DOMINICAN REPUBLIC BIG FIVE Fishing Tournament & Expo
P.R. HEINEKEN REGATTA Serious and Funny
CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT Marina Cap Cana
S693
NÚMERO 133
abordomagdr.com AÑO No. 20 VOLUMEN CXXXIII DOMINICAN REPUBLIC / PUERTO RICO / COLOMBIA / HAITI / SAINT MARTIN
revista abordo @abordomag @abordomag
World Tourn s Planner
Grandes eventos en grandes manos NEW YORK | TURKS + CAICOS | DOMINICAN REPUBLIC Bigs events in great hands THEGHG.COM I AN R E P U B L IC D OM I N C
PBT Puerto BAHIA INVITATIONAL Tennis Cup
At
Calle 2 no. 8 Villa Marina Sur, Sto Dgo, R.D. | Tel.: 829.688.0256 Tel.: 809.780.0466 • E-mail: wtevents01@gmail.com
NEW YORK
|
TURKS + CAICOS
|
THEGHG.COM
DOMINICAN REPUBLIC
Ocean World Marina cofresi, puerto plata, dominican republic
“The Ocean World Marina complex is the Caribbean’s ultimate destination, featuring first class gaming casino and adjacent marine adventure park. Ocean World has become a destination for yacht charter worldwide�.
104 slips, up to 250 LOA.
VHF channel 14 / 16.
Controlling depth 12 feet mlw.
R/O water on wet slips.
Premiun diesel and gas.
Full laundry service.
Electricity 100/480 + 30, 50 & 100 amps.
Golf carts available for rent.
Pesonalized concierge service.
Yacht chandler free transportation.
Free Wi-Fi internet.
Customs on site.
24 hour security patrol.
Wastewater pump out service.
Bathrooms and showers facilities.
www.oceanworldmarina.com / info@oceanworldmarina.com Ph. 809.970.3373 Fax. 809.970.7987 N 19º50.095’ - W 70º43.535’
BE
BITÁCORA DE LA EDITORA “Dame, Señor, la perseverancia de las olas del mar, que hacen que cada retroceso sea un punto de partida para un nuevo avance”. Gabriela Mistral.
S
i nosotros, como caribeños miramos nuestros alrededores veremos como las acciones al aire libre, los deportes, las actividades náuticas recreativas han ido en creciente desarrollo permitiendo una acción no solo de sus habitantes sino un acelerado interés por visitantes de otras naciones como América del Norte, Europa, América en general. El Caribe promete un clima de gran interés para muchos: Actividades como regatas, navegación a vela y deportes sobre tablas son muy favorecidas por las condiciones de vientos y oleaje que se aprecian en el Caribe; la pesca deportiva se ha posicionado como una actividad de moda que atrae a grandes y pequeños, ya que las aguas caribeñas son poblados excelentes para las especies marinas de este deporte y que muchos destinos se han aprovechado poniendo en práctica torneos de pesca, conjugando no solo el deporte sino también momentos de entretenimiento y diversión para toda la familia, dando a conocer nuevos atractivos. Es por ello como vemos torneos de pesca y regatas en todas las islas, que se suman cada año reflejando un alto desarrollo del turismo náutico en estas regiones y una gran derrama económica. A pescar y regatear……en el mar la vida es mas sabrosa. En nuestras páginas tenemos mucho de estos eventos llenos de atractivos que permitirán futura participación de amantes a estos deportes como es el St. Marteen Billfish Tournament; algunos de los eventos que forman parte de la Temporada de Torneos de Marina Cap Cana en República Dominicana, siendo el destino que mas torneos produce en el Caribe durante todo el año: el Abordo Fishing Derby, el Caribbean Billfish Tournament, el White Marlin Cap Cana, el gran BIG FIVE, entre otros como el tradicional Clásico Haina de Pesca en Santo Domingo; Puerto Rico con una gran comunidad de pescadores, veleristas y corredores de botes de velocidad, vemos que se mantiene activa en sus deportes así apoyando a los eventos de otras naciones; las regatas de las Islas Vírgenes Americanas, Islas Vírgenes Británicas entre otras son de gran atractivo. Boat Shows, eventos que presentan las novedades de la industria náutica como el Suncoast Boat Show en La Florida; regatas de gran repunte mundial como la Louis Vuitton America’s Cup World 2015-2016 así como otros temas de interés que coquetean con el mundo de la pesca, los botes, la moda, el turismo, la gastronomía y…. el figureo.
STAFF EDITORA EN JEFE: ALMA D. TAVERAS GRATEREAUX ataveras@abordomagdr.com COORDINADOR EDITORIAL: KENDRA GERÓNIMO kgeronimo@abordomagdr.com EDITOR EJECUTIVO PUERTO RICO: WILFREDO NIEVES fnieves@abordomagdr .com DISEÑO Y DIAGRAMACION: JEAM KARLO SANTANA EDITOR FOTOGRAFICO: JEAM KARLO SANTANA jksantana@abordgomagdr.com FOTÓGRAFO: DANIEL LÓPEZ dlopez@abordomagdr.com DISTRIBUCION: SAUL SANTANA • DOMEX • IMPOSDOM FOTO DE PORTADA: TANKOA S693 VENTAS: info@abordomagdr.com CONSULTOR DE NEGOCIOS: LUIS ENCARNACION lencarnacion@abordomagdr.com CONSULTOR DE NEGOCIOS Y NUEVOS MERCADOS: MANUEL SANTANA RIVAS msantana@abordomagdr.com Tel.: 809.372.5356 CORRECION DE ESTILOS: 365 EDITIONS, MIAMI FL. IMPRESIÓN:
BluePrint
Tel.: 809.994.9978
COLABORADORES Y AGRADECIMIENTOS: AGRADECEMOS A NUESTROS COLABORADORES Y A TODAS AQUELLAS PERSONAS E INSTITUCIONES QUE FORMARON PARTE DE ESTA EDICIÓN, OTORGANDONOS EDITORIALES Y FOTOGRAFIAS. A TODOS MUCHAS GRACIAS SIEMPRE.
REVISTA ABORDO ES EDITADA POR: BCN GRUPO EDITORIAL GERENTE GENERAL: MANUEL SANTANA RIVAS GERENTE ADMINISTRATIVO: JEAM KARLO SANTANA GERENCIA FINANCIERA: ODALIS MENDEZ T. RRHH Y GESTION EMPRESARIAL: JOSEFINA VIVES ASISTENTE ADMINISTRATIVA: KENDRA GERONIMO DIRECCION DE NEGOCIOS: MANUEL SANTANA REPRESENTACIÓN LEGAL: DEL VALLE Y ASOCIADOS LIC. JORGE DEL VALLE CON REGISTRO MERCANTIL # 92200 SD Y REGISTRO DE ABORDO # 155041 EN LA ONAPI Y REGISTRO #6133 DEL MINISTERIO DE INTERIOR Y POLICÍA. DIRECCIÓN: C/ 2 #8, VILLA MARINA SUR, SANTO DOMINGO, R.D. TEL: 809-372-5356 • INFO@ABORDOMAGDR.COM. ABORDO PROHÍBE LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL DE SU PORTADA, ARTÍCULOS Y SECCIONES FIJAS DE LA MISMA. NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS OPINIONES VERTIDAS POR LOS COLABORADORES O ENCUESTAS REALIZADAS EN SUS ARTÍCULOS.
Los dejamos navegar, y sigamos a bordo.
ALMA D. TAVERAS GRATEREAUX EDITORA EN JEFE / CHIEF EDITOR
For those who go with the flow, and those in full swing.
PUNTA CANA
HAS IT
.
CONTENIDO
abordomagdr.com
72
S693
18 CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT 2016
ABORDO FISHING DERBY 2016
24 FESTIVAL DE YATES DE CANNES 2016
34
GO TO IBT 2016
48
30 GO TO SURF EXPO
CLASICO HAINA 2016
58
II COPA DE TENNIS PUERTO BAHIA CHALLENGER
88
XMAS IN JULY 2016
98
CATCH & RELEASE
122
GOURMET MARINE
124
P
PESCA
CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT
PUERTO RICO DOMINA LA PRIMERA VERSION
L
a primera edición del Torneo de Pesca Caribbean Billfish Tournament fue celebrada en Marina Cap Cana, República Dominicana el pasado 25 al 28 de mayo con la excelente participación de 23 lanchas con tripulantes boricuas, venezolanos, americanos, mexicanos y dominicanos.
Al momento de clausurar el torneo, se habían registrado 62 peces agujas, que fueron devueltos al mar, en una justa caracterizada por la gran cantidad de peces y el entusiasmo de los participantes. Deja entredicho que las costas dominicanas son por excelencia un hábitat natural e ideal durante la temporada de marzo a octubre, registrando cantidades de marlin blanco, marlin azul y pez vela. Estas especies son las mas codiciadas para la pesca deportiva y es lo que atrae cada año a miles de turistas pescadores de todas partes del mundo a este destino.
18 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Miguel Angel Tirado, socio director de esta justa, comentó: “Con 2.5 soltadas por lancha esta edición se convierte en un evento récord. Hubo 62 soltadas de 98 agujas vistas; para ser la primera edición, la participación fue estupenda, siendo el torneo con más lanchas registradas en los últimos años en torneos de pesca. En primer lugar, la lancha “Knot Insured” de Jorge García se coronó con 10 peces (1150 puntos), al tiempo que fue considerado con el premio de Mejor Bote. Asimismo, con 900 puntos, la lancha “Victoria” de Juan Carlos Franco conquistó un segundo lugar, lancha que ha registrado los primeros lugares de los torneos registrados en Marina Cap Cana desde el 2015; seguido por la “Heaven Can Wait” de Eduardo Artau con 500 tantos. En cuanto a la categoría de pescador, el Boricua José Castillo (450 puntos) se adjudicó su primer lugar capturando 3 marlin blanco y un azul; Eduardo Artau igual de Puerto Rico (con 400) se llevó el segundo lugar con cuatro marlins. Finalmente, el boricua Jorge García se quedó con el tercer lugar, al conseguir tres agujas blancas (300 tantos).
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
19
CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT
Ganadores 1er Lancha Knot Insured.
Ganadores 3er lugar Lancha Heaven Can Wait.
Pescador ganador 1er lugar.
Comité Organizador CBT.
20 •
En la categoría de Damas, que por cierto estuvo bien reñida, Lissa Evans en la “Dorada” obtuvo el éxito frente a Loraine Oben en “Lady Lola” y Cristina Marte en “Pez Piedra”, que quedaron en segundo y tercer lugar respectivamente. En Juvenil y haciendo eco de una nueva generación de pescadores dominó Jorge García con 200 puntos, Eduardo Jr. Artau con 100 y Lucas Valdivieso con 100. “El buen tiempo, la buena pesca, la alegría de la gente y el compromiso de un equipo organizador demuestran que ha sido un torneo excelente”, indicó Miguel A. Tirado. “Los ganadores expresaron que la pesca estuvo excelente, espíritu que fue compartido por una sana y profesional competencia conjugado con buenos premios y fiestas”, concluyó Tirado durante el acto de premiación y clausura del torneo.
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Un Suntuoso Pueblo Sobre el Agua!
Con magníficas vistas de la exclusiva área de la marina de Cap Cana a sus pies, alojamiento de alto nivel y amplias habitaciones, este complejo vacacional es ideal para parejas o familias. Disfrute del acceso a incomparable pesca deportiva y de nuestros servicios ‘Todo Bajo el Sol’ incluidos.
Llame a su agente de viajes o haga su reservación en línea: www.alsol.com
CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT
Un amplio programa de actividades concurridas y divertidas sellaron el éxito del Caribbean Billfish Tournament que para el 2017 se celebrará del 24 al 28 de mayo. En el marco del CBT la Puerto Rico Light Tackle Anglers celebró su tradicional torneo invitacional convirtiéndose en una gran fiesta de la pesca deportiva. El CBT contó con el apoyo del Ministerio de Turismo de la República Dominicana, así como otras empresas locales y de Puerto Rico: Marina Cap Cana, San Juan Lakes, Tabacalera El Artista con su Puro Ambar, Cap Cana Real Estate, Cerveza Presidente, Europcar, Chivas Regal, Pinturas Tropical, Galerías Publicitarias, Abordo Magazine, Coca Cola, Agua Dasani, Punta Palmera Cap Cana, WT Planner Box, Rentals by SMA, Punta Cana Bávaro Magazine, Now Larimar Resort, San Juan Shopping Center, Alsol Luxury Village, ISG con Spot, PUMA Punta Cana, JW Marriott SD, Scape Park 2, Fashion District Punta Cana, Emotions by Hodelpa, Cap Cana Golf Club, Nautimar con Boston Whaler, Colgate-Palmolive y Friends Events. También CFR con Viking Yachts en PR, Ron Don Q, Periódico La Regata, Transom Custom Designs, Avocado Cocina Local, Target Car Rental, La Pescadería, The Tackle Box, Tarpon Nest Hotel, Kokos Store, Blue Water Insurance y la Puert Rico Light Tackle Angler, entre otros.
22 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Ganadores Lancha Knot Insured.
Ganador 2do lugar en categoría pescador Puerto Rico Light Tackle Anglers.
Ganadores 1er lugar en categoría de la Puerto Rico Light Tackle Anglers.
Ganadores de la Puerto Rico Light Tackle Anglers. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
23
BS BOAT SHOW
FESTIVAL DE YATES DE CANNES 2016 La 39 edición del renombrado festival internacional verá acción del 6 a 11 septiembre 2016 en la esplendorosa Bahía de Cannes.
C
on más de 600 barcos y veleros en escena tanto en agua como en tierra, más de 100 ediciones de estreno mundial, y mas de 50,000 expectadores visitarán tres excepcionales locaciones de la Costa Azul: el “Vieux Port”, el “Port Pierre Canto”y el “Palais des Festivals“, que se encuentran en cada extremo de la famosa Bahía de Cannes, son las adecuadas para la celebración de la feria líder de barcos en Europa. Esta primera reunión de la temporada, el
24 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
programa del Festival de Cannes reúne a los principales actores de la navegación de recreo y yates de lujo internacional; son expositores mostrando sus nuevos barcos, productos, servicios a visitantes y los propietarios de yates o futuros compradores - entusiastas con ganas para tomar ventaja de una oportunidad única que ofrece este espectáculo: pruebas en el mar!
que se hacen realidad descubriéndolos con entusiasmo, en un ambiente único, los más finos barcos que se ofrecen hoy en día en los astilleros de todo el mundo, gemas flotantes que se reúnen en una sola exhibición.
A lo largo de los muelles y pontones, visitantes podrán disfrutar de una serie de sueños
La exhición estará abierto en horarios de 10am a 7pm.
Amantes de yates de todos los continentes podrán apreciar la mágica atmósfera de un verdadero espectáculo en el agua.
Reservaciรณn necesaria Llame al 809 807 17 17
BS BOAT SHOW
EL 34 SUNCOAST BOAT SHOW REPORTA SER EL EVENTO MÁS GRANDE DESDE 2001. Clima perfecto y nuevos botes atraen a las multitudes.D TO
esde el viernes 15 hasta el domingo 17 de abril 2016, la Marina Jack en el centro de Sarasota fue sede del 34to Suncoast Boat Show. El show de este año fue el más grande desde 2001 en términos del número de botes y expositores en exhibición.
El número total de botes en agua, incluyendo botes nuevos y de segunda mano, subió 5 por ciento por encima del show del año pasado. El número de botes nuevos en agua este año aumentó 15 por ciento. Adicionalmente, la afluencia de público registrada en la entrada subió 9.1 por ciento comparada con 2015. “Sarasota es un mercado fuerte para nuevas ventas de botes, y es
26 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
por eso que este se ha convertido en un show donde los expositores presentan una selección impresionante de botes nuevos jamás vistos antes“. Shows como este son los mejores lugares para que los compradores se eduquen y vivan la experiencia de lo nuevo que hay en el mercado para según eso, tomar una decisión informada al comprar”, dijo Chris Fleming, a cargo de la venta de expositores de Show Management, compañía que es dueña y maneja el show. Reconocido como uno de los shows de botes que producen más ventas en la Costa del Golfo de Florida, el show mostró a casi doscientos expositores exhibiendo una espectacular selección de botes, desde yates a motor y botes de pesca hasta cruceros, lanchas y embar-
caciones personales. Una amplia gama de productos electrónicos marinos, así como también paddleboards, canoas, kayaks y otros juguetes marinos que estuvieron también en exhibición. “Esencialmente, fue un gran show que atrajo a visitantes calificados. Es también un lugar hermoso para tener un show de botes,” dijo Mark Castlow, dueño de Dragonfly Boatworks LLC, que tuvo al 17 Dragonfly Classic, el 17 Grand Slam y varios paddleboards en exhibición. “Nuestros productos son construidos específicamente para los aficionados de botes y pescadores serios y este show atrae al tipo de cliente adecuado”. El show mostró una impresionante colección de nuevos botes y yates motorizados nunca antes vistos en la Costa del Golfo, incluyendo el Carver 37 y 40, Galeon 50, Hatteras 45, Protector 30, y el Sea Hunter 32 y 37, entre muchos otros botes nuevos y de corretaje. El yate más grande en exhibición fue un yate motorizado Hargrave de 101 pies, presentado por Galati Yacht Sales. CONTACTOS DE PRENSA: Carlos Goycochea: cgoycochea@piersongrant.com
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
27
P
PESCA
GO TO DOMINICAN REPUBLIC FOR SPORTFISHING.-
SAVE THE DATE. Marina Cap Cana and World Tourns (WT) Planner Box presents the best in fishing tournament at Dominican Republic, The Cap Cana Classic, that belong to the DR Billfish Triple-Heater Series.
D
ominican Republic is the second largest and most diverse Caribbean country. Known for our warm and hospitable people, Dominican Republic is a destination like no other, featuring astounding nature, intriguing history and rich culture. Surrounded by the Atlantic Ocean on the north and the Caribbean Sea on the south, our lush tropical island paradise boasts nearly
1,000 miles (1,609 km) of coastline, 250 miles (402 km) of the world’s top beaches, and is one of the best spot for sport fishing and a best island for sailing destination.
every year anglers from around the world come to fish the Blues and Whites also the Sailfish with the lucky to catch some grand slam in a day.
The CAP CANA CLASSIC represent the insignial tournament of Marina Cap Cana with near a decade celebrating this espectacular event. Is one of the best sporty fishing events that
This world-class tourns bring to you a good fishing, fun, friendship, good prizes, and trophies, among other surprises that will make your stay an unforgetable experience.
CAP CANA CLASSIC Date: September 29th to October 2nd. Species: Billfish - all release. Place: Marina Cap Cana, DR. Early Bird: Until September 15th - US$800.00. Registration Fee: US$1,000.00 per boat / 2 – 4 anglers. Don’t forget the date. Mark your calendar and just come. For more nfo: wtevents01@gmail.com 28 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
GO TO SURF EXPO.-
L
a mas grande feria de deportes acuáticos y estilo de vida de playa, SURF EXPO llega a Orlando en Septiembre del 8 al 10, 2016. Esta feria que se produce dos veces al año en enero y septiembre conecta a los fabricantes con compradores potenciales, demostrando la gran demanda de productos y servicios que generan estas actividades realizadas por millones de personas alrededor del mundo. Una gran variadad de exhibidores atraen a compradores de tiendas especializadas, complejos turísticos, líneas de cruceros, empresas de alquiler de artículos de playa y deportivos y medios de prensa que buscan de los productos mas innovadores y mas vendidos del mercado. Mas de 2700 exhibidores, la introducción este año de canoas y kayaks, 200 nuevas marcas, nuevos productos para el surf, kite-
30 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
surf, windsurf, Paddle, wake, skate, natación, resorts, cruceros, atenciones especializadas para compradores, buenos precios y un excelente destino turístico como lo es Orlando son de las principales atracciones para venir a Surf Expo. Eventos especiales, desfiles, seminarios, ceremonias de premios, demostraciones complementan esta gran actividad llena de color y magia.
EL CLUB NAUTICO LA PARGUERA CELEBRA 1RA. VERBENA NAUTICA.
E
l fin de semana del 29 de abril al 1ro. de mayo, lleno de algarabía y entusiasmo el Club Náutico La Parguera en Puerto Rico celebró su tradicional Torneo de Dorado y Clásico Aguja Azul convirtiéndolos en su 1ra. Verbena Náutica donde no solo la pesca fue protagonista sino una amplia exposición náutica donde un gran número de visitantes disfrutó de buena música en vivo, quioscos, artesanías y un ambiente familiar característico de La Parguera.
En este torneo de pesca doble participaron 36 embarcaciones sobre 80 pescadores y tripulantes de las cuales la lancha Ángela liberó 2 agujas, Runny Nose 2 por igual y Heaven Cant Wait, Me Sick, y Patria Nuestra soltaron un ejemplar cada una; sobre 275 libras fueron pesadas en Dorados. Se entregaron sobre 15,000.00 dólares en efectivo y regalos a los pescadores, damas, juveniles, capitanes y lanchas ganadoras. En el Torneo de Dorado las Damas ganadoras fueron María Rivera, Naikele Piñero y Geraldine Akey. Los Juveniles fueron Abdiel Rivera en Pastillita, Nelson Santana en Zúmbale, y Joaquín Oliver en la lancha Contraste. Los pescadores mas destacados fueron José Díaz, Leandro Lugo y Gabriel Vásquez por mayor cantidad de libras pesadas en Dorados y a bordo de las lanchas Laca Laca, Pastillita y Johanna respectivamente. El Dorado de Mayor Peso correspondió a Nelson Santana de 27 libras. Las lanchas ganadoras fueron Marullito en primer puesto, Contraste en segundo y Zúmbale en tercero. En el Torneo Clásico de Aguja Azul, Tito Montaner a bordo de Ángela se llevó los máximos honores, mientras que Pedro Alemán en Runny Nose y Eduardo Artau Jr. en Heaven Cant Wait quedaron en segundo
32 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
y tercero respectivamente. La Lancha la Runny Nose ganó en tiempo, Ángela quedó en segundo y Heaven Cant Wait en tercero. El Director del Torneo y Comodoro del club Víctor “Pucho” García, expresó el agradecimiento a los socios, pescadores e invitados a la vez que hizo homenaje al Dr. Enrique “Quique” Ramírez a quien se le dedicó el torneo, por su elevada gestión como fundador, Ex Comodoro y gran colaborador del club La Parguera. Por igual agradeció a los patrocinadores que han venido apoyando el deporte de la pesca por años en Puerto Rico: Antilles Insurance, Don Q, Acura de Ponce, El Mesón Sandwiches, BVIG, Deward’s Data Power, Borinquén Towing, CSCG, INC., Costa del Mar, Seguros Javier Calderón, Medalla, Coca Cola, Titos Vodka, Target, Restaurant El Turrumote, entre otros co-auspiciadores.
MEDALLAS
PINES
LLAVEROS FABRICAMOS: Llaveros - Pines Insignias - Medallas - Ceniceros - Abrecartas Aprietacorbatas - Placas - Tarjeteros etc... KM 10 de la autopista Duarte, cruce Mano Guayabo frente a Texaco.
Tel: 809-221-3160 / 849-248-9505
P
PESCA
LANCHA “LEGAL DRUG” DE PUERTO RICO GANA EL TORNEO DE PESCA “ABORDO FISHING DERBY 2016”.
Participaron Pescadores provenientes de Venezuela, Usa, Puerto Rico y Rep. Dom.
E
n un ambiente de camaradería que tuvo como escenario la Marina de Cap Cana y abriendo la temporada de torneos 2016, el Abordo Fishing Derby & Expo celebrando su quinto aniversario, premió a los integrantes de la Lancha “Legal Drug”: el dominicano Elías Ignacio Cruz, y los boricuas Joselo Hernández, Rafa Caicedo y Leodis de la Cruz quienes se alzaron con el puesto de Mejor Bote acumulando 800 tantos, tras liberar 8 marlin blancos durante los dos días de pesca del torneo, viernes 28 y sábado 29 de abril. “Legal Drug” quien en la versión 2015 quedó en segundo puesto retó a la Lancha “Victoria” desplazándola de su trono quien este año quedó en segundo puesto tras una gran competencia. Se han retado nuevamente para el 2017. La “Victoria” integrada por los boricuas
34 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Juan Carlos Franco, Orlando Navarro, José Castillo y Luis Valderrama liberaron igualmente 8 blancas pero en un tiempo mas tarde que la ganadora, y el que empata pierde. El tercer Mejor Bote recayó sobre la lancha Boricua “EZ-Trade” con 7 blancas liberadas e integrada por Nino Villamil, Fred Villamil, Sergio Moscoso y Vitín Gutiérrez. En la categoría “Mejor Pescador” y Ganador del Abordo Fishing Derby quedó Rafa Caicedo de PR con 400 puntos; José Castillo en segundo puesto y Nino Villamil en tercero ambos por igual con 4 liberaciones de marlin blanco para 400 tantos; un torneo muy reñido de principio a fin lográndose liberar 53 agujas en ambos días del torneo bajo excelentes condiciones climáticas, catalogando los pescadores de muy buena pesca.
Alma Taveras, Anny Estévez, Diego Medina y Daniel Medina.
Todos los participantes disfrutaron de un amplio programa social desde el Kick Off en el Restaurant Aquamare hasta un brindis después de la pesca en la Plaza del Pescador que congregó a invitados y pescadores en un animado coctel y presentación de productos náuticos y accesorios durante la expo; igual disfrutaron de la “Disco Night”, fiesta tématica con música de los 70’s 80’s dando la bienvenida a todos los que llegaron a Marina Cap Cana a disfrutar de esta Temporada de Torneos 2016. Se concluyó con una emotiva y concurrida velada de premiación donde los ganadores recibieron trofeos, regalos y premios por parte de los patrocinadores.
En la categoría Juvenil igual hubo mucha competencia resultando ganadores Diego Manuel Medina de la lancha dominicana “Liquid” en primer puesto y en segundo Ian Pérez en la “Dhara” ambos con dos liberaciones y 200 tantos. En las categorías de Mejor Atún y Mejor Guatapaná quedó como único ganador Joselo Hernández que consiguió capturar unas 65 libras de Dorados, Atunes y Guatapanás que fueron donadas al Fresh Fish Market, donde una gran concentración de personas pudieron tener la pesca del día, a la vez de contribuir a crear recursos para la educación de los niños de Juanillo que tiene a su cargo Colibrí Partners y un grupo de personas que se han dedicado a entregarse por los mas necesitados entre ellas la sra. Shell Cadenas. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
35
ABORDO FISHING DERBY
Anny Estévez, Ian Pérez, Juan José Pérez, Alma Taveras y Daniel Medina.
El evento al que asistieron decenas de pescadores de Venezuela, Estados Unidos, Puerto Rico, y República Dominicana fue patrocinado por El Ministerio de Turismo de la República Dominicana, Europcar Car Rental, Automarina, Pinturas Tropical, Galerías Publicitarias, Bepensa y sus productos Coca Cola y Agua Dasani; Paul & Shark, Cicom Comunicaciones, Punta Cana Bavaro Magazine, Punta Palmera Cap Cana, Cerveza Presidente y Ron Barceló. También patrocinaron Revista Abordo, WT Planner Box, Anacaona & Lonjeff, Whisky Chivas Regal, Periódico La Regata, Tabacalera el Artista y Puro Ambar, Baleca, Scape Park 2, Cap Cana Real State, Alsol Luxury Village, Marina Cap Cana, Rentals by SMA, San Juan Lakes, San Juan Shopping, Medvel, W Mercaderes, Air Europa, JW Marriott, Seguros Patria, Nautimar y Boston Whaler; Helly Hansen, Esplendor Fiesta, Alvarez & Sánchez, Coolekos y Aquamare, entre otros.
Alma Taveras, Churchill González, Anny Estévez, Rafa Caicedo y Daniel Medina.
36 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Lancha ganadora 1er lugar Legal Drug.
420 Outrage
110 Sport
170 Super Sport
210 Montauk
270 Dauntless
320 Vantage
Contacto: nautimar@hotmail.com Tel.: 809-540-2661
345 Conquest
www.nautimar.com.do www.bostonwhaler.com
UE ROLL Por: Kendra Gerónimo
Tu Fiesta En Movimiento
U
E ROLL es un potente altavoz Bluetooth® inalámbrico que proyecta un sonido increíblemente alucinante de 360º en cualquier lugar; está pensado para una vida de aventura, una vida repleta de senderos, cuevas, playas, lagos y montañas. El altavoz Bluetooth® no tiene por que estar siempre al lado del teléfono; Por eso se le ha aumentado el radio de acción inalámbrico del UE ROLL original, en más de un 50%. Se usa la función por partida doble con un segundo altavoz UE de forma inalámbrica para que sea aún más alucinante. Sus altavoces están diseñados para emitir un sonido impresionante en todas direcciones, para ir contigo a donde quiera y hacer lo que sea que hagas: bailar bajo la lluvia, recorrer el mundo o simplemente montar fiestas en el bosque. Sus altavoces a prueba de agua, arena y festivales que te harán sonreír. Produce un sonido potente y nítido que envuelve el aire, así como graves profundos para crear una música espectacular. Es resistente al agua y se ha diseñado para la aventura, así que no importa si se cae, se golpea o se moja. Gracias a la duración de la batería de
38 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
9 horas, el alcance inalámbrico de 20 metros y la resistente correa elástica para enganche, aguantará todo lo que quieras.
Usa la aplicación complementaria para acceder a las frecuentes actualizaciones inalámbricas del altavoz y a un grupo creciente de impresionantes funciones como la de multifiesta o la de encendido/ apagado remoto, entre otras. La aplicación es alucinante, no deja de mejorar. Llévate tu UE ROLL a la playa, trepa por una cascada, lánzalo a un hoyo lleno de barro y límpialo tranquilamente con agua tibia y jabonosa sin que sufra daño alguno. UE ROLL puede poner la chispa en cualquier fiesta.
RESIDENCIAS
PLANTAS SOLARES
AbasteProyectos Dominicana, S.R.L. de energias renovables
Produce PAGA LO QUE CONSUMES
BAJE O ELIMINE SU FACTURA ELÉCTRICA CALENTADORES DE AGUA
PARQUEOS SOLARES
BOMBAS DE AGUA
Soluciones en energías renovables Abaste Dominicana, SRL. Ave. España #63B, Ens. Isabelita Santo Domingo Este, 11603 República Dominicana. Cel.: 809.383.0112 | Tel.: 809.766.2587 |
Fotos por: Ivette San Miguel
86 VELITAS QUE HACEN HISTORIA DEL CLUB NAUTICO DE SANJUAN.-
T
ras una larga travesía llena de memorables historias, el Club Náutico de San Juan, Puerto Rico zarpó nueva vez por los mares de la amistad y la hermandad náutica para celebrar el aniversario 86!!
Una fiesta, un viaje, mas que bien divertido donde toda la membresía vestidos de “Cero Stress”, ropa casual, con los colores náuticos blanco, azul y rojo evocaban una travesía a través de cruceros de renombre inspirados en una excelente decoración de Akua, un menú especial y la música de “Madre Tierra”. El primer “port of call” o estación de comida estubo inspirado en el “MS California” de San Francisco a San Diego con delicias de California; el “MS Lady Spencer” de Southampton a Lisboa y Roma con platos de Inglaterra, Portugal e Italia; el “MS Barlovento” que zarpó desde la isla de Trinidad, pasando por San Juan para llegar a La Habana con gastronomía de los tres puertos. Otra estación de comida inspirada en la mitología escandinava con el “MS Valquiria” como guía, picadera al estilo Nueva York y la gran sorpresa de la noche, el postre, entre otros “navíos” y antojos confeccionados por el chef Juan Carlos Vicens. “Estamos celebrando un ‘milestone’ con 86 años de trayectoria ininterrumpida”, comentó Alberto Gual Rexach, comodoro del Club. “Pocas instituciones pueden permanecer robustas y entusiastas de cara al futuro como el Club Náutico de San Juan”, comentó Gual
40 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Rexach. Su esposa Pinky Gual resaltó la importancia de celebrar en un ambiente distendido y “relax”.
P
PESCA
SAINT MARTIN BILLFISH TOURNAMENT 2016.One of the premier sport fishing tournaments in the Caribbean.
3
1 teams went head to head on the world famous Marlin Boulevard during the 19th edition of the Saint Martin Billfish Tournament - June 15th to 18th. In total 180 fishermen on boats from Curacao, Trinidad, Antigua, St. John, St. Croix, Tortola, Guadeloupe, St. Barths, and of course both French and Dutch Saint Martin, battled it out over the 3 days of the competition. Without the plague of sargassum weed, the fishing was much better than seen in the last 2 years. On top of this, the teams had the privilege of 3 days of excellent weather. In total there were 21 Blue Marlin released,
42 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
5 Blue Marlin brought to the scales, 5 White Marlin Released and 1 spear fish released.
After the first day of fishing Take 7 of St. Martin was in the lead with 2 Blue Marlin Releases, Taotira from St. Barths in 2nd place, with the first Blue Marlin brought to the scales weighing 404lbs. Pescador, Rum & Coke, Bad Dog, Follow Me, Baby Blues, Striker, and Lucky One all had a single blue marlin release and thus tied for 3rd place. On the second day things started getting really interesting. Rum and Coke of Antigua came to the scales with a massive 613lbs
Blue Marlin, and when coupled with their release from the day before they were bumped into 1st place with 913 points. Pescador of St. John had a great day releasing 2 blue marlin giving them a total of 3 blue marlin releases - 900 points total for the first 2 days of fishing, putting them in 2nd place. Striker of St. Maarten came to the scales with a 404lbs blue marlin, giving them a total of 703 points, landing them in the 3rd place position. Take 7 managed a white marlin release giving them a total of 700 points and placing them in 4th place. Yellow Whip from St. Martin did well and released 2 blue marlin giving them 600 points and the 5th
place position. The third and final day was the day of decisive catches with the winners being decided. In the end Striker caught and released a final blue marlin which would be exactly what they needed to clinch first place - 1,003 points . Take 7 also released a blue marlin on day 3, giving them a total of 1,000 points over the 3 days of fishing, but this still left them 3 points shy of the win, putting them solidly in 2nd place. Rum & Coke didn’t manage to find any fish on the final day but their 913 points was enough to secure them a 3rd place finish. While Yellow Whip managed a blue marlin release on day 3 giving them a total of 900 points, but Pescador, also with 900 points, took 4th place due to the fact that ties are decided by time of catch. HERE IS A RECAP OF THE WINNERS AND WHAT THEY WON: Heaviest Tuna – IPAMOL – 250 liters of fuel sponsored by DELTA PETROLEUM and a painting by Carey Chen, Steelhoo lures by Legend Lures. Heaviest Wahoo – HANGOVER - 250 liters of fuel sponsored by DELTA PETROLEUM a painting by Carey Chen and Steelhoo lures by Legend Lures. Heaviest Mahi Mahi – ONE SHOT - 250 liters of fuel sponsored by DELTA PETROLEUM, a painting by Carey Chen and Steelhoo lures by Legend Lures. Best Angler – Jeremy Laplace - A trophy by Fishbonez, a painting by Carey Chen and Steelhoo lures by Legend Lures.
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
43
ST. MARTIN BILLFISH TOURNAMENT
Heaviest Blue Marlin – RUM & COKE - $3,100, a trophy by Fishbonez, a painting by Carey Chen, Steelhoo lures by Legend Lures, 1 week marina stay in Marina Cap Cana, and an invitation to the Cap Cana Blue Marlin Tournament. White Marlin Challenge – CRANK IT UP - $7,875. Blue Marlin Challenge – STRIKER - $16,500. 3rd Place Winner – RUM & COKE - $3,100, 500 Liters of fuel sponsored by DELTA PETROLEUM, a $500 ISLAND WATER WORLD gift certificate, 3 HOT LOOK sunglasses gift bags, a trophy by Fishbonez a painting by Carey Chen, Steelhoo lures by Legend Lures and an invitation to the Virgin Gorda wahoo tournament. 2nd Place Winner – TAKE 7 – $4,650, 750 Liters of fuel sponsored by DELTA PETROLEUM, a $500 ISLAND WATER WORLD gift certificate, 3 HOT LOOK sunglasses gift bags, a trophy by Fishbonez a painting by Carey Chen, Steelhoo lures by Legend Lures and an invitation to the Virgin Gorda wahoo tournament. Champion Boat – STRIKER – $6,200, 1000 Liters of fuel sponsored by DELTA PETROLEUM, an invitation the 2017 OFFSHORE WORLD CHAMPIONSHIP, a $500 ISLAND WATER WORLD gift certificate, 5 HOT LOOK sunglasses gift bags, a trophy by Fishbonez a painting by Carey Chen, Steelhoo lures by Legend Lures, an invitation to the Virgin Gorda wahoo tournament, an invitation to the Cap Cana Blue Marlin Tournament and an invitation to the Antigua & Barbuda Sport Fishing Tournament 2017. In true champion fashion, the winners on board of Striker donated the entirety of the $22,700 that they won, evenly to the marine rescue
44 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
SAVE THE DATE | MAY 24th - 28th, 2017 Come AND ENJOY in one of the top fishing spot of the season. THREE AMAZING FISHING DAYS FOLLOWED BY GREAT HAPPY HOURS, OUTINGS AND Nightly parties to share and celebrate your passion for the sport of fishing. DON’T Miss Out On the fun, Competition, prizes and true fishing At Marina Cap Cana In the Amazing Ground of Cap Cana Resorts in Punta cana, Dominican Republic.
Contact: Miguel Tirado At 787.308.2300 - 829.470.6018 More INFO: wtevents01@gmail.com
ST. MARTIN BILLFISH TOURNAMENT
Champion Boat ‘‘Striker”.
services of both French and Dutch Saint Martin. Since the tournament record of 809lbs was not broken, no one took home the Contender Grand Prize - a 2016 25’ Contender Bay Boat valued at $100,000. Maybe the record will be broken next year! TOTAL CASH PAYOUT FOR THE 2016 SAINT MARTIN BILLFISH TOURNAMENT: $41,425 Great entertainment coupled with a local food festival at the tournament village every evening ensured that every fisherman had a great time with the majority already confirming their presences at the 2017 Saint Martin Billfish tournament - the tournament’s 20th anniversary! We at the Saint Martin Billfish Tournament would like to thank all our sponsors that made this tournament possible: Delta Petroleum, La Collectivite de Saint Martin, Marina Fort Louis, Caribbean Liquors & Tobacco, Island Water World, The Saint Martin Tourism Office, SIFA/ ITS, I Love My Island Life, Romadesignz, Hot Look, El Dorado Rum, Contender, Moet & Chandon, Abordo Magazine, Concept, Island 92 and SAD.
46 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Best Angler – Jeremy Laplace. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
47
P
PESCA
GO GO TO INTERNATIONAL BILLFISH TOURNAMENTATCLUBNAUTICOSANJUAN, PR.-
P
or 63 años consecutivos la isla de Puerto Rico recibe el Torneo Internacional de Pesca de Aguja Azul del Club Náutico de San Juan, PR, que se ha convertido en un referente de la pesca a nivel mundial, por la gran participación de pescadores deportivos que cada año se unen no solo por la excelente pesca de picos azules que ofrece la isla, sino por el ambiente de amistad que allí se siente. Un amplio programa de atractivas y divertidas actividades sociales para los participantes y acompañantes, excelentes premios y trofeos para las múltiples categorías a premiar, su gran trayectoria hacen de este torneo el mejor del Caribe. El International Billfish Tournament, IBT, será celebrado del 12 al 18 de septiembre, durante días de luna llena y en una de las épocas de mas productividad de peces de pico en Puerto Rico, especialmente en la denominada Trinchera del Norte, catalogado como un escenario ideal y de fácil acceso para la pesca en alta mar en las Américas.
Como en el evento anterior, se contará con la participación de Observadores Internacionales que estarán velando por el cumplimiento de las reglas del torneo; los participantes podrán pescar con su propio equipo, y
48 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
aquellos pescadores internacionales que no disponen de lanchas podrán ser colocados como Pescadores Rotativos en diferentes lanchas inscritas en el torneo. El torneo está abierdo a las Damas Pescadoras, no obstante un amplio calendario de actividades para ellas está bien definido con atractivas actividades y visitas a lugares de gran atractivo turístico en Puerto Rico. El Director del torneo Salvador Egea Jr. y todo un equipo de personas estarán esperándole para ofrecerle unos mágicos y atractivos días de pesca. SAVE THE DATE.
7 SEAS DOMINA
EL VILLA MARINA OFFSHORE CUP 2016
Villa Marina Yacht Harbour se convirtió en la sede ideal para recibir el inicio de la temporada de motonáutica del 2016 en la Isla de Puerto Rico..
T
ras un par de luchadas vueltas, en un circuito de 4.2 millas náuticas, con olas de 1-2 pies y ante cientos de espectadores frente a Las Croabas de Fajardo, el bote 7 Seas tomó la delantera en forma definitiva para superar sin resistencia a la matrícula de seis embarcaciones que entraron al agua a competir en el Villa Marina Offshore, copa que inicia una nueva temporada en Favjardo, PR.
dominamos el resto”, agregó, acompañado por su hermano y ‘throttelman’ de la lancha, Artie Cruz.
Fue el primero de cuatro eventos que llevará a cabo la Puerto Rico Offshore Series (PROS), y la competencia número 25 desde su fundación en el 2009.
Pantera Happy Life, por su parte, dominó la categoría D y llegó segundo en la clasificación general, mientras Landy Transport ganó la F, escoltada por Six Pack. Joymaris Racing quedó fuera de competencia en su salida de Villa Marina.
“Esta es la lancha nueva. Es la primera vez que corre y ganamos. Estuvimos ‘macaneando’ hasta altas horas de la madrugada y gracias a Dios todo salió como se esperaba. Estamos ‘ready’ para el campeonato del 2016. Nos vemos en Aguada”, dijo el piloto de la 7 Seas, Alexander Cruz. “Salimos de atrás, pero después de la segunda vuelta nos acomodamos al frente y
50 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
La 7 Seas, por igual, ganó la categoría A, seguida por la lancha anfitriona Villa Marina, que se retiró por desperfectos mecánicos en el cuarto giro. Silvas Racing abandonó la prueba en la vuelta de reconocimiento, instantes antes de iniciar la carrera.
El evento también incluyó participación de unas 12 motoras acuáticas ‘jet skis’, bien competitivas y excitantes fue dominada a nivel general y en la categoría X –modificadapor Eduardo Sánchez, seguido en ‘Overall’ por Freddy “Segueta” Miranda, triunfador en 300 hp.
En jet skis hubo, por su parte, dos mujeres ganadoras: Blanca París, campeona del 2015, en 100 hph, y Marian Torres en 200, superando en la última vuelta a la debutante Jenny Olmedo. Waldemar Rosario se impuso en 250. Junto a los actos de premiación, el evento cerró con una fiesta familiar en los predios de Villa Marina, incluyendo música en vivo, casa de brincos, exhibiciones y refrigerios entre otros atractivos. “El evento estuvo bueno, aunque un poco afectado por roturas en los botes. Cero accidentes y buena participación con muy buena asistencia de público en Las Croabas y en el ‘Race Village’ de Villa Marina. Creo que empezamos el 2016 con el pie derecho”, declaró el presidente de PROS, Benny Nieves. El circuito de competencias sigue el próximo 25 y 26 de junio en Aguada
Distribuidor Autorizado en RepĂşblica Dominicana Av. Los PrĂłceres No. 2, Santo Domingo, Rep. Dom. automarina_rd 809.565.6676
809.563.5955
www.automarina.com.do info@automarina.com.do
P
PESCA
TORNEO CANGREJOS YATCH CLUB C
on un apoyo masivo de 44 embarcaciones y un alto espíritu deportivo y competitivo entre 200 pescadores de la isla de Puerto Rico y países invitados, el Cangrejos Yacht Club celebró su 60 aniversario del Torneo Interclub del Caribe. Durante el fin de semana del 19 al 21 de agosto los pescadores liberaron 34 agujas azules para permitir que Geno García del Cangrejos Yacht Club se coronara ganador de la Copa Interclub del Caribe. En esta gran fiesta llena de amigos y donde una asistencia de aprox. 700 invitados pudieron disfrutar de un ambiente musical contagiante y mu-
cha diversión donde todas la familias quedaron encantados. En el marco del torneo se celebró por igual un Torneo de Orilla para niños con una presencia de 90 futuros pescadores deportivos. Este torneo fue aval del circuito Tripleta del Norte para quedar como ganador de la misma Herminio Amandor de Arecibo. Al final de la competencia, los pescadores demostraron sus habilidades culminando de esta manera y llevándose alrededor de 50,000 dólares en premios. Los patrocinadores que formaron parte de esta justa fueron: Don Q, Coca Cola, Medalla, Nikini, Clasificados Online, Costa, Blue waters Insurance, Pan Pepin, Sky Vodka, Target, entre otros.
RESULTADOS - RESULTS 1RA EMBARCACIÓN MAYOR PUNTUACIÓN OVERALL EMBARCACIÓN: WASABI, DUEÑO: HÉCTOR ROMAN 900 PUNTOS 2DA EMBARCACIÓN MAYOR PUNTUACIÓN OVERALL EMBARCACIÓN: TERMITE DUEÑO: SALVADOR: MANGUAL 900 PUNTOS 3RA EMBARCACIÓN MAYOR PUNTUACIÓN OVERALL EMBARCACIÓN: BLUEPRINT DUEÑO: EDUARDO RODRÍGUEZ 900 PUNTOS 1ER AGUJA AZUL LIBERADA SÁBADO MANUEL HERNÁNDEZ • EMBARCACIÓN: ARABITA
PESCADOR: MANUEL HERNÁNDEZ EMBARCACIÓN: ARABITA 600 PUNTOS
3RA EMBARCACIÓN SÁBADO VIVI AGUA DUEÑO: GABRIEL BARRERAS • 300 PUNTOS
1RA DAMA MAYOR PUNTUACIÓN PESCADORA: MARIA RIVERA EMBARCACIÓN: M & M 600 PUNTOS
1RA EMBARCACIÓN DOMINGO BRUJA • DUEÑO: ROBERTO SANABRIA 600 PUNTOS 2DA EMBARCACIÓN DOMINGO WASABI • DUEÑO: HÉCTOR ROMAN 600 PUNTOS
1ER JUVENIL MAYOR PUNTUACIÓN PESCADOR: NICOLÁS BARRERAS
PREMIOS INDIVIDUALES
300 PUNTOS
1ER PESCADOR MAYOR PUNTUACIÓN PESCADOR: SALVADOR MANGUAL EMBARCACIÓN: TERMITE 900 PUNTOS
TRIPLETA DEL NORTE EMBARCACION: HEAVY DUTY DUEÑO: HERMINIO AMADOR
2DO PESCADOR MAYOR PUNTUACIÓN PESCADOR: LUIS PÉREZ EMBARCACIÓN: WASABI 600 PUNTOS
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
2DA DAMA MAYOR PUNTUACIÓN PESCADORA: LIZA EVANS EMBARCACIÓN: DULCE DE COCO 300 PUNTOS
3RA EMBARCACIÓN DOMINGO ETERMITE • DUEÑO: SALVADOR MANGUAL 600 PUNTOS
1ER AGUJA AZUL LIBERADA DOMINGO JORGE DEL MANZANO • EMBARCACIÓN: BRUJA
PREMIOS DIARIOS 1RA EMBARCACIÓN SÁBADO ARABITA
52 •
DUEÑO: LUIS CORDOVA • 300 PUNTOS 2DA EMBARCACIÓN SÁBADO SABRINA DUEÑO: LORENZO FERRER • 300 PUNTOS
3ER PESCADOR MAYOR PUNTUACIÓN
EMBARCACIÓN: VIVI AGUA
2DO JUVENIL MAYOR PUNTUACIÓN PESCADOR: ROBERTO SANABRIA JR. EMBARCACIÓN: BRUJA 300 PUNTOS SOCIO MAYOR PUNTUACIÓN PESCADOR: SALVADOR MANGUAL EMBARCACIÓN: TERMITE 900 PUNTOS
RADAR
CDCT REALIZA 4TA EDICIÓN AVENTÚRATE
Fuente: Prensa y Comunicación MITUR
Milka Hernández, Fausto Fernández, Máximo Iglesias y Liliana Peralta.
E
l Consorcio Dominicano de Competitividad Turística (CDTC) con el patrocinio oficial del Ministerio de Turismo (Mitur), realizó este fin de semana la cuarta edición de la feria dominicana de Turismo Alternativo, Sostenible y de Naturaleza, “Aventura 2016”.
pudo disfrutar de forma gratuita y una oportunidad para describir los rincones de tu país. Este año contó con más 8,000 visitas, donde se ofrecieron charlas, talleres, venta de diversos productos, eventos para niños, espectáculos, etc.
Durante el evento Máximo Iglesia, presidente de CDTC, dijo que gracias a los patrocinadores que han confiado en este evento y en especial al Mitur, queda confirmado que Aventúrate es posible, ya que se trata de una feria que promueve la innovación, la competitividad y el apoyo a micro y pequeñas empresas del turismo.
Aventúrate se llevó a cabo en el Jardín Botánico de Santo Domingo, los días 2 y 3 de julio, organizado por un equipo de trabajo, encabezado por Liliana Peralta, directora ejecutiva de CDTC, donde también se realizó el lanzamiento oficial de la Guía de Dominican Treasures, con el apoyo de Mitur.
De su parte Fausto Fernández viceministro de Turismo manifestó que para la institución estatal es de gran satisfacción poder contribuir y participar en Aventúrate, donde se resalta los productos y servicios sostenibles, y que van en consonancia con el medio ambiente. En la feria participaron los Dominicana Treasures, con mercancías y negocios que propician la conservación de la biodiversidad dominicana, la adopción de criterios de calidad, las buenas prácticas medio ambientales, apoyo a la artesanía local e integración comunitaria como eje fundamental del desarrollo económico y social. En esta plataforma de promoción los clústeres turísticos del país juegan un papel preponderante, asimismo los más de 50 pequeñas y medianas empresas de los destinos turísticos, entre las que se destacan ecolodges comunitarios, hoteles eco-boutiques, excursiones de aventura, naturaleza, culturales, gastronomía y productos artesanales. Aventura es un espacio dedicado a toda la familia dominicana, donde se
El Ministerio de Turismo participó con un Stand coordinado por la Dirección de Promoción Turística Nacional, que dirige Milka Hernández, y la presentación de ballet folklórico de Mitur.
E
ELECTRONICS
FURUNO NXT DOPPLER RADAR.Furuno eleva la lista de los radares de compresión de pulsos añadiendo el efecto Doppler.
M
áxima claridad en los blancos gracias a la compresión de pulsos y el efecto Doppler para señalar en rojo los blancos móviles en pantalla y calibrar en cuestión de segundos su velocidad y dirección. Estas son algunas de las novedosas cualidades del nuevo radar Furuno DRS4D-NXT, que se presenta en un compacto de 610 mm., con 25w. de potencia y anunciando un alcance de hasta 36 millas. El efecto Doppler define las variaciones de percepción de las frecuencias según se acerquen o se alejen del receptor. En la práctica cotidiana, este efecto hace que las ondas fónicas de una sirena de ambulancia se oigan mucho mejor cuando viene hacia nosotros que cuando se aleja; Y también en la práctica, el efecto Doppler aplicado a un radar permite que la GC de Tráfico, calibre nuestros excesos de velocidad conduciendo por carretera. Furuno ha sido la penúltima marca de las cuatro grandes (Garmin llega en breve) en presentar su radar con tecnología de compresión de pulsos. Se le adelantaron Navico, pionera hace cuatro años con los 3G y 4G y Halo, y Raymarine con el recientemente presentado Quantum; Pero por el contrario, la marca japonesa es la primera en combinar el radar de compresión de pulsos con el efecto Doppler, ofreciendo unas funciones muy interesantes y desconocidas hasta la fecha en un radar para náutica deportiva. Además de la compresión de pulsos, y en combinación con el efecto Doppler, el nuevo DRS4D-NXT tiene una prestación bautizada como Target Analyzer. Esta función identifica en pantalla con color rojo los objetos en movimiento, destacándolos del verde de los blancos estáticos. El Fast Target Tracking es otra aplicación derivada del efecto Doppler y lo que hace (combinada con el TCPA del AIS) es añadir un vector de estela, rumbo y velocidad a hasta 100 barcos en movimiento seleccionados por
56 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
el usuario en pantalla. La propuesta es como la versión modernizada del modo ARPA de los radares de alta gama. Ver los barcos en navegación, o los frentes de lluvia acercándose, como puntos rojos en pantalla destacando sobre el verde general de los ecos fijos es una enorme ayuda, especialmente para quienes se estrenan en el uso de radares. Añadiendo el Fast Target Tracking, estos barcos navegando se muestran con sus vectores de rumbo y velocidad, haciendo que la seguridad de la navegación gane muchos enteros respecto a lo conocido hasta ahora en el campo de los radares. Otra nueva función del DRS4D-NXT es la llamada RezBooz, que permite afinar momentáneamente la resolución horizontal desde los 3,9° nominales al equivalente a 2°, facilitando el mejor detalle y separación delos ecos recibidos. Una interesante prestación para detectar cayacs o pequeñas lanchas en las cercanías. El nuevo Furuno también lleva un Modo Pájaros mejorado y con acceso mediante una tecla específica. Esta función es muy apreciada por los pescadores, que asocian las bandadas de pájaros con la presencia de peces en superficie.
P
PESCA
CONCLUYE CON ÉXITO TORNEO DE PESCA XXIV
CLASICOHAINA2016. Roberto Leo a bordo de la lancha LISA capturó un Marlin Azul que le sumó 100 puntos y se llevó el premio de Pescador mas Destacado.
E
l distinguido Club Náutico Haina recibió la participación de 21 lanchas dominicanas y 84 pescadores del Club Náutico de Santo Domingo, Palmar de Ocoa y club sede, para celebrar su XXIV edición, los pasados 15 y 16 de Abril concluyendo con el más rotundo éxito en participación y actividades sociales. Durante un fin de semana donde el clima favoreció la buena pesca se premiaron las capturas de la especie Guatapaná, resultando ganador en primer lugar Diego Pagés con un ejemplar de 31.09 libras a bordo de la lancha “Tamoya”; Federico Pagés en segundo lugar a bordo también de la “Tamoya” con 30.04 libras y en tercer puesto el joven Diego Medina con 21.00 libras a bordo de “Zatarramar”. En la categoría de Dorado en el primer lugar se destacó el pescador Jesús Soto que a bordo de lancha “Mumy” logró capturar un ejemplar de 28.06 libras; el segundo lugar lo ocupó Rafael Brenes también a bordo de la lancha “Mumy” con 17.06 libras y el en tercer puesto Thomas Braché con 10.00 libras a bordo de la lancha “Lissa”.
58 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
El atún de Mayor Peso recayó sobre Rancel Guzmán en la lancha “Pucho 1” con un ejemplar de 29.4 libras. En la categoría de Equipos, que estuvo muy reñida resultaron ganadores del primer lugar los pescadores de lancha “Lissa” Darwin Santos, Thomas Brache, Roberto Leo y Diana Vázquez con un total de 127 puntos; “Tamoya” en segundo puesto con Federico Pagés, Diego Pagés, Alberto Cortiñas y Chiqui Blázquez con 68.09 puntos y en tercer puesto con 59.06 tantos Rafael Brenes, Axel Brenes y Jesús Soto en la lancha “Mumy”. Se premiaron en este torneo las categorías de Dama Distinguida destacándose en este renglón Diana Vásquez con 17.8 Libras; el Juvenil Distinguido y demostrando que el deporte de la pesca tiene sangre nueva el joven Diego Medina con 32.08 libras y por último pero no menos importante la categoría de Pescador Distinguido resultando ganador Roberto Leo con 100 puntos al liberar un marlin azul en la costa sur de Santo Domingo.
Julio Báez, Pedro Aguirre, Jesús Soto, Alma Taveras y William Escobar.
Durante un emotivo acto de premiación se rindió homenaje al Sr. Franklin León Herbert que junto a sus familiares recibió un merecido reconocimiento por parte de los miembros de la Directiva del Club Náutico Haina y WT Planner Box organizadores de la justa, por su trayectoria en la pesca deportiva y por su elevada gestión como comodoro durante los años 2005-2009 que fue presidido por el mismo. El evento que se tornó como una gran fiesta de la vara y el carrete concluyó con un banquete de premiación y fiesta con la orquesta de La Armada Dominicana hasta la medianoche donde Pedro Aguirre Director de la justa y Willian Escobar comodoro del club agradecieron a los patrocinadores y a los ganadores y participantes.
Pedro Aguirre, Julio Báez, Roberto Leo, Alma Taveras y William Escobar.
El XXIV Torneo de Pesca “Clasico Haina 2016” contó con tres tipos de patrocinadores: Oro: Pinturas Tropical, Ministerio de Turismo de la R.D., revista ABORDO, Banco BHD, WT Planner Box, Sociedad Industrial DoThe Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
59
CLASICO HAINA 2016
minicana bajos sus empresas Mercasid e Induveca, Nautimar representantes de Boston Whaler, Cerveza Presidente, Pepsi, Ron Barceló y 911, Periódico Hoy, Svitzer, Seguros Patria, Whisky Chivas Regal, Vallas San Rafael, WT Planner Box, y Abaste paneles solares. Agradecimiento especial a La armada Dominicana y Club Náutico de Santo Domingo. Plata: Automarina, GGA Logistics, Medvel, Alpa Import, Grupo Cometa, Ferretería Niza, CESA, Hardom, Pala Pizza, Emotions Resort by Hodelpa, Pons Seguridad, Restaurant Il Giardino, Roa Boat Center, Willian Escobar, Cactus. Y Bronze: Grupo Alaska, Talleres Hnos. Vargas, Lincoln Road, La Casa del Pescador, Centro Marino Capitán Forrest y Endy Agroindustrial.
Pedro Aguirre, Julio Báez, Rancel Guzmán, Alma Taveras y William Escobar.
60 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Images for illustrative purpose only.
, GO
HUNTING
UNDERWATER WITH THE CP570’S TOURNAMENT-WINNING
WIDE-SPECTRUM CHIRP SONAR YOU CAN SPEND MORE TIME CATCHING FISH, AND LESS TIME LOOKING FOR THEM.
SEE THE CP570 IN ACTION AT WWW.RAYMARINE.COM
NEW CP570 PROFESSIONAL CHIRP SONAR
NB NEW BOAT
NEW GT 70 UPGRADE PACKAGE:
SEAKEEPER STABILIZER + ADDED FUEL CAPACITY
T
he flagship Hatteras GT 70 continues to set a new standard for tournament-level sportfishing yachts. Hatteras Yachts’ Engineering Team has developed an option to include a single, large Seakeeper anti-roll gyro stabilizer and an additional 700 gallons of fuel, increasing both the yacht’s stability and range.
fer the stabilization loads to the rest of the GT 70’s solid resin-infused laminate hull bottom. In addition to the large Seakeeper, the Gyro Package incorporates a new cockpit fuel tank that raises the GT 70’s total fuel capacity by approximately a third to 2,830 gallons, extending cruising range beyond 500 nautical miles.
Powered by standard twin 1,900-bhp Caterpillar C-32ª diesels or optional 2,600-hp MTUs, the Hatteras GT 70 is built on a variable deadrise hull with a sharp entry to provide a fast, dry, stable ride offshore. But we know some boat owners and their families may want to add that extra margin of comfort that a gyro stabilizer can bring in adverse sea conditions. The optional Gyro Package for the Hatteras GT70 integrates a Seakeeper 26 designed for vessels up to 100 feet, providingthe yacht with best-in-class stability. This high-tech, computer-controlled gyro offers many benefits including low electrical consumption.
Whether you are targeting big game in the canyons or taking a family cruise along the coast, this extra tank will let you go farther and make fewer trips to the fuel dock in between.
The Hatteras Team designed a new deck hatch for easy access to the gyro and the yacht’s steering gear. The hull’s structure also was modified to accept the gyro’s custom mounting configuration, and to trans-
62 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
NB NEW BOAT
Photo by: Billy Black
ZURN YACHT DESIGN REVEALS ALL DETAILS OF VANQUISH 26 DUAL CONSOLE.V anquish direct drive inboard models are offered in either gas or diesel power and their hull is equipped with a unique propeller and shaft pocket which provides a very modest 22-inch draft.
Yard’s outboard models offer exceptional performance with best-inclass fuel economy. Either power package provides a balanced feel and an exceptionally smooth ride, a trademark characteristic of all Vanquish. Vanquish Boats more room for movement in the cockpit area and fostering an uncluttered feeling. The cozy and inviting bow seating provides everything you need at your fingertips to enjoy a day on the water. A large L-shape settee aft provides plenty of seating so no one is left behind. The integrated wet bar with your choice of sink or barbeque grill and the enclosed head under the port console ensures that the fun goes on all day. The standard equipment list is extensive, with such items as isolated starting and house batteries, an Edson steering wheel, aluminum fuel tanks, and silicon bronze through-hulls below the waterline (stainless steel above). The 26 was the first outboard model in the Vanquish lineup, which includes a 24-foot center console and runabout and a 26-foot center
console. The outboard setup made more sense because an inboard’s engine box would deprive the boat of deck space. The use of lightweight materials plays a role with fuel economy as well. Vanquish builds each boat with carbon-fiber reinforcement in the stringer grid and a cored bottom that’s vacuum-bagged with vinyl-ester resin.
With a Mercury Verado 200 as standard engine, the Vanquish tops out at 52 mph and cruises at 38 mph. At 38 mph, the engine burns about 9 gph for a mileage rating of nearly 4 mpg. With the throttle pegged, she gets nearly 2 mpg, so go ahead and peg it. DATA SHEET LOA: 26’8” (8.1 M) BEAM: 8’0” (2.43 M) DRAFT: 3” (0.91 M) DEAD RISE: 16° DISPLACEMENT: 4,500 LBS. ( 2,041 KG) MAIN ENGINE: MERCURY VERADO 200 (STANDARD) FUEL: 89 US GALLONS (337 LT) CRUISE SPEED: 38 MPH/28KNOTS (EST.) MAX SPEED: 52 MPH/45 KNOTS (EST.)
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
63
NB NEW BOAT
GLADIATOR 90’ BY CANADOS.C anados is glad to introduce its second new model, the first in the Gladiator product line, the 90’. This new sport yacht - expected to be launched spring 2017 - replaces the former Canados 90’ Open.The 90’ Gladiator will be available in three different power packages, making it one of the most versatile open yachts ever: -Twin V12 MAN 1,900 hp coupled to V-Drives. In this version, she will be capable of a 27 knots cruising speed and will top 33 knots. -Twin MTU 16V 2000 M94L – 2,600hp coupled to Arneson Drives. She will be capable of 42 knots cruising speed and will top 48+ Knots. -Triple V12 MAN 1,900 hp coupled to Top Systems Surface Drives. She will be capable of cruising at 46 knots and will top over 55 knots.
riors while the triple engine version will feature high-tech honeycomb furniture structures to gain weight. For all of the three versions, hulls will be vacuum bagged to offer even more strength and integrity. With the triple engine package, the entire superstructure will be Kevlar/Aramat with numerous carbon fiber reinforcements to sustain higher performances.
ve the swim platform allowing for considerable gains in comfort. As a result, the deck offers a double saloon/dining area protected by a retractable awning concealed in the superstructure. This saloon offers room for 8 to 9 people.
In terms of design, the entire yacht has been thought out around the constraint that a yacht over 27,45 meter capable or cruising at almost 50 knots should remain extremely safe and comfortable.
The foredeck is equipped with a second dining/saloon area right in front of the windshield where 8 people will be able to seat comfortably and a typical sun pad.
With a 6,30 meter/20’8” beam, the Canados Gladiator 90’ is the fastest open yacht in its size available on the market today!
The three versions will be available in either three or four cabin layout with separate crew quarters, crew dinette and galley on the aft part of the lower deck buffering the engine room from the owner’s and guests’ accommodations.
Her exceptional hull design, highly proven on the previous Canados 90’ Open, is not only capable of sustaining the highest speeds, she is also capable of sustaining them in rough seas, which very few yachts can.
The twin-engine versions will be offered with typical Canados custom made traditional inte-
The aft deck space has been increased by creating a partially “suspended” sun pad abo-
64 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
In the aft deck bulwarks, two storages have been integrated to either house fenders or Seabobs.
The garage can host a 3,85 meter tender and a PWC which is also quite unique. The main deck will feature a saloon with two face-to-face sofas, dining area forward and the wheelhouse will be separated from the rest by a glass panel for more privacy. The one-piece side windows will offer permanent visual contact with the environment while the sliding hard top located right above the saloon will offer a particularly nice feeling when seating in the saloon when the exterior temperature gets chilly.
R
REGATA
CULMINA LA 11MA EDICIÓN DE LA PUERTO RICO HEINEKEN INTERNATIONAL REGATTA. La embarcación Orión del velerista Fraíto Lugo se alza con el primer lugar en la categoría de los IC-24. 66 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
L
uego de dos días de intensa competencia, cielos completamente despejados y cerca de 300 veleristas de todas las edades haciendo alarde de su talento en el mar, la Puerto Rico Heineken International Regatta (PRHIR) y la Puerto Rico International Dinghy Regatta, celebradas en la marina Puerto del Rey en Fajardo, finalizaron con excelentes resultados. Los días de regatas en esta nueva casa comenzaban poco antes de las 11 de la mañana y finalizaban alrededor de las 3:00pm en dos canchas diferentes: la vela ligera dirigida excelentemente por Diana Enmanuelli y la vela mayor por el profesional David Kerr. Ambos días en condiciones espectaculares con vientos ligeramente cambiantes pero que permitieron presentar la salida al mar de todas las clases y en especial las tres nuevas categorías de Kites, quienes hicieron su debut en la PRHIR. Para el último y segundo día mientras los jueces internacionales deliberaban, los veleristas esperaban ansiosos la ceremonia de premiación, en donde se entregarían trofeos realizados por el artesano puertorriqueño Angel Lorenzana y $10,000 a dividirse entre todas las categorías. Las clases estuvieron muy competitivas, tan emocionantes ver como los veleristas trabajaban para llegar delante. En la PRHIR resultó ganadora la embarcación Dark Star capitaneada por Jonathan Lipuseck en la categoría CSA – Spinnaker. Entre otros resultados, en la categoría IC-24 el primer lugar lo obtuvo Orión de Fraíto Lugo, en la categoría Jib and Main A ganó el primer lugar Edgar Hernández con su embarcación Yaredly del Mar, mientras en Jib and Main B lideró Luis Santos en su embarcación Nómada, y en la categoría Raya, Gil Godreau ganó en Aguila IV. En las categorías de Kites Surfboard Godfrey Franco quedó ganador; en la Foil Kite Willy Rodriguez y en Twin Tip Kite Manuel Maldonado quienes volaban por el aire. En las categorías de vela liviana Hobie 16, el velerista Enrique “Quique” Figueroa y la jóven Alexandra Lugo obtuvieron el primer lugar luego de una reñida batalla con el equipo de Jolliam Berríos y Francisco “Faccio” Figueroa, quienes obtuvieron el segundo lugar. En Laser 4.7 Rafael Tirado; en Radial Juan F. Negrón. En Sunfish José Nigaglioni Torres. Eduardo Ortiz, Presidente de la Federación de Vela de Puerto Rico, expresó gran satisfacción por el inicio de la 11ma edición de la PRIDR, especialmente con la categoría Optimist, donde participan los más jóvenes. “Ha sido un tremendo comienzo. Estoy muy contento y complacido con la demostración que la vela pequeña está haciendo en la Regatta. Se ven excelente y la seriedad y competitividad que ejercen en la cancha es admirable, en definitive la vela es el deporte del futuro”, señaló Ortiz. En Optimist Red ganó en primero Jóse Arturo Díaz; Optimist Blue Luca Perino; Optimist White Riccardo Lopez-Cepero y en Optimist Green Roger Casellas. Para la clase 420 Sebastián Casellas / Joaquin López se alzaron con el primer lugar. Tanto en la Puerto Rico Heineken International Regatta como en la The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
67
PUERTO RICO HEINEKEN REGATTA
Puerto Rico International Dinghy Regatta participaron 102 embarcaciones. Para más información de los resultados en completo puede acceder a www.yachtscoring.com DIVERSIÓN Y ENTRETENIMIENTO Como es costumbre, el entretenimiento y la diversión no pueden faltar en la PRHIR. Con el distintivo color verde que caracteriza a la cerveza Premium holandesa decorando todos los predios de Puerto del Rey Marina, el público disfruto de happy hours y de música en vivo durante las noches a cargo de DJ Davey, Sin Prisa, Millo Torres, el Tercer Planeta, Pirulo & la Tribu, los Pleneros Heineken, Madre Tierra y DJ Ghandi para un cierre espectacular.
68 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
4 clubes 2 ciudades 1 sola familia
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
69
Calle Prolongaciรณn Duarte # 12 A, Boca Chica, Rep. Dom | Tel.: 809.688.6810, 809.523.6750
www.bocamarina.com.do
P
PORTADA
The Sea Is Magical.-
72 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
S693
“
74 •
A true technical achievement - Tankoa Yachts – the first boutique shipyard with a multi-cultural approach for yacht construction – and its global sales and marketing agent, Yacht-Ology, are particularly proud of its first yacht, M/Y Suerte – S693-69.30m. | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
”
T
ankoa S693 Suerte was contracted in March 2014 by one of Yacht-Ology’s loyal client and was officially introduced to the public and the yachting industry on the occasion of the 2015 Monaco Yacht Show. Tankoa’s philosophy of offering knowledgeable buyers an alternative to Dutch and German built high quality yachts is evidenced in this build by the large number of changes to the original plans that were successfully carried out to constantly raise the bar of quality and equipment. These changes were carried out without Tankoa having to claim any permissible delay in the build: the best demonstration of Tankoa’s commitment to excellence and flexibility. INTERIOR DESIGN.Shall be modern, but warm and inviting using only noble and natural materials. Circulation onboard was to be made easy by wide passages and crew was to be able to perform their tasks without interfering with guests privacy. According to the owner, a very knowledgable yachtsman, this task has been 100% achieved. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
75
PORTADA DATA SHEET HULL TYPE: TWIN PROPELLER MOTOR YACHT HULL MATERIAL: HIGH RESISTANCE STEEL SUPERSTRUCTURE: ALUMINUM PROJECT ENGINEER: RUGGIERO S.R.L. (GENOVA) EXTERNAL DESIGNER: FRANCESCO PASZKOWSKI DESIGN S.R.L. (FIRENZE)
EXTERIORS DETAILS.Guests will be able to board the yacht either from the swimming platform, by the gangway or the hydraulic Royal ladder. When boarding from the platform, they will access the interior walking trough the magnificent “Beach Club” equipped with saloon, large TV screen, bar, day head, shower, massage room, sauna and hammam, both with direct access to the sea, thanks to their fold out terraces. The “Beach Club” is all dressed in washed teak panels, while the back wall is entirely made of slate. In the center of that wall, a central staircase leads directly to the main deck and its reception area. From the gangway, guests will discover an oversized lounge. The owner being very attentive to the well being of his family and numerous friends wanted this space generous. Around 20 people will be able to take place on the aft deck sofas. The garage houses Seabobs CAYAGO F7 and two 7.50 meters DARIEL tenders powered by 260 hp Yanmar engines for 13 passengers. A door allows to access the beach club from the tender bay. The multiple jetskis are installed in the two side foredeck garages. From the side Royal ladder, guests will find an even wider space amidships on starboard side and a massive glass door allowing access to the main lobby, the interior stairwell and the main elevator, S693 being equipped with two elevators.
76 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
• DIMENSIONS LENGTH O.A.: 69,40 M (228 FEET) BEAM O.A.: 11,60 M (38’ FEET) DRAFT: 3,38 M (11 FEET 1 INCH) MAX. SPEED (1/2 LOAD): 16,5 KNOTS RANGE AT 12.5 KNOTS: >5.000 NM NUMBER OF GUEST CABINS: 5 NUMBER OF CREW CABINS: 17 TANKS CAPACITY FUEL TANKS APPROX.: 162.000 L. (OF WHICH DAY TANKS) APPROX.: 2 X 3.600 L. EXTRA FUEL TANKS APPROX.: 25.000 L. LUBRICATING OIL APPROX.: 4.000 L. WASTE LUBRICATING OIL APPROX.: 4.000 L. FRESH WATER APPROX.: 37.600 L. GREY AND BLACK WATER CAPACITY: 31,600 L. GALLEY GREY WATER APPROX.: 4.200 L. SEA WATER BALLAST: 60,000 L. • PROPULSION SYSTEM MAIN ENGINES: 2 X CATERPILLAR 3516B MAXIMUM POWER: 2 X 1.825 KW [2 X 2480 HP] PROPELLERS: FIXED PITCH PROPELLERS GENERATORS: NORTHERN LIGHTS, 2 X 230 KW + 1 X 155 KW + EMERGENCY GEN. BOW THRUSTER: VT NAIAD, ELECTRIC DRIVE 200 KW STABILIZING SYSTEM: VT NAIAD, FOUR FINS, AT ANCHOR WINDLASS: OPEM ASLG 28X 15 KW MAXIMUM DESIGN SPEED AT HALF LOAD:16,5 KNOTS CRUISE SPEED AT HALF LOAD:15,0 KNOTS LONG RANGE SPEED:12,5 KNOTS ELECTRIC POWER: DIESEL GEN-SET: 2X 230 KW + 1X 155 KW EMERGENCY GENERATOR: 1X80 KW RANGE: - AT 16,5 KNOTS: N.M. 2.500 - AT 15 KNOTS: N.M 3.000 - AT 12,5 KNOTS: N.M. OVER 5.000 ELECTRONIC SHARTING SYSTEM: FURUNO FM3200 FULL ECDIS RADAR: FURUNO XN20AF, SN-36AF (S) GPS: FURUNO GP150 AUTOPILOT: SIMRAD AP70 TENDERS: 2 X7.50 M DARIEL -260 HP YANMAR – 13 PASSENGERS
P
PESCA
DOMINIC
AN REPUBL I
C
LANCHA DHARA SE IMPUSO EN EL TORNEO DE PESCA BIG FIVE & EXPO. 78 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
L
a Lancha Dominico-Boricua DHARA dominó ejemplarmente la tercera edición del Dominican Republic International BIG FIVE Fishing Open & Expo, liberando 10 marlin azules en lo que fue la gran fiesta de la vara y el carrete en la RD. Durante tres días de jornada de pesca del 18 al 20 de agosto con sede en Marina Cap Cana estos pescadores profesionales se alzaron con el primer lugar desde el primer día ante sus contrincantes, para al final llevarse el premio de los US$5,000.00. Juan José Pérez fue el Pescador mas Destacado, seguido del jovencito Ian Pérez que ha tenido una excelente trayectoria pescando todos los torneos realizados en el país y obteniendo los máximos honores. En tercer puesto quedó Rafael Aguayo y como Dama mas Destacada Maritza Rodríguez. El BIG FIVE que contó con el respaldo del Ministerio de Turismo (MITUR),
BIG FIVE 2016
y forma parte de la temporada de pesca y de torneos deportivos de Cap Cana, se ha convertido en un espectacular evento donde además de la participación en el torneo de pesca de especies de pico de destacadas lanchas y pescadores deportivos provenientes de puerto Rico, Estados Unidos y Dominicana, se llevó a cabo una extraordinaria exposición náutica denominada Big Five Expo, donde un selecto grupo de empresas exhibieron productos, botes, servicios, degustaciones gastronómicas, incluyendo la noche Típica dominicana, música en vivo, DJ, y el Cooking Show con Luís “Chilin” Guzmán, durante los cuatro días del evento. El cierre se llevó a cabo en Versus Cap Cana durante una noche esplendorosa que reunió un gran grupo amantes de la pesca y la náutica. El torneo se celebró bajo las reglas de la International Game Fishing Asociation, IGFA, y del sistema de Capturar y Soltar, en líneas de hasta 50 libras y anzuelos Circle Hook para preservar el futuro del pez.
80 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
*Official Sponsor & Big 5
*BIG 4
*BIG 3
*BIG 2
*BIG 1
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
81
BIG FIVE 2016
Alma Taveras, Tony Umer de Boston Whaler, Juan José Pérez, Génesís edecan Chivas Regal, Anny Estévez de MITUR y Kary Gómez de Marina Cap Cana.
El BIG FIVE contó con el patrocinio de Abordo Magazine, WT Planner Box, Galerías Publicitarias, Pinturas Tropical, Rentals by SMA, Cerveza Presidente, Fomento Económico de Puerto Rico, Ron 1492, motores Mercury, Boston Whaler, Chivas Regal, Eden Beauty Center, Nespresso, Seguros Patria, Red Motors, Tabacalera El Artista, Europcar y otras empresas locales y extranjeras. Desde ya se ha anunciado la versión 2017 para el Full Moon de agosto.
Rafael Nolasco de Seguros Patria, Ian Pérez y Kary Gómez.
82 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Alma Taveras, Rafael Aguayo y Radhamés Rodríguez de Tabacalera El Artista.
RADAR
BANCO POPULAR DOMINICANO CUENTA CON NUEVA APP POPULAR PARA TELÉFONOS INTELIGENTES.
E
l Banco Popular Dominicano posee una nueva versión de su App Popular para teléfonos inteligentes de las plataformas iOS y Android, que se enmarca dentro del plan estratégico de transformación digital de la entidad bancaria hacia el modelo de banca del futuro, manteniendo su liderazgo actual y respondiendo de forma proactiva a las nuevas demandas de servicios de los clientes, para que puedan acceder a los productos y servicios de un banco siempre disponible y con ofertas personalizadas. Con esta nueva aplicación los usuarios de la entidad financiera disfrutarán de mejoradas funcionalidades, con mayor seguridad y facilidad de manejo de este canal digital. Esta nueva versión, más intuitiva, permite a los usuarios acceder a su perfil con una única contraseña de cuatro dígitos y entrar directamente desde la pantalla inicial a consultar los balances de sus productos financieros, lo que les da más agilidad en la navegación. Asimismo conocer la ubicación y servicios de las sucursales y cajeros automáticos que están más cerca de ellos, al igual que ofertas y novedades. Desde su lanzamiento, App Popular
84 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
ha sido descargada por miles de usuarios, lo que la convierte en la aplicación financiera más descargada en la República Dominicana haciendo un uso constante de ella. El Banco Popular Dominicano ha sido pionero en la banca dominicana innovando a través de su oferta de canales digitales, su portal web www.popularenlinea.com, que hoy es la segunda página dominicana más visitada. A través de su web, el Popular impulsa además el comercio electrónico local y la competitividad de las PYME, gracias a su alianza exclusiva con la empresa PayPal, líder mundial de servicios de pagos por Internet, ya que mediante Popularenlinea.com los negocios pueden transferir el fruto de sus ventas depositadas en PayPal a sus cuentas en el Popular. Igualmente, entre las soluciones digitales móviles, la entidad financiera fue la primera en poner al servicio de sus clientes la plataforma móvil tPago, una solución tecnológica que vincula sus cuentas bancarias y tarjetas de crédito con su número de teléfono móvil, permitiéndoles efectuar pagos, transferencias, compras, recargas y consultas de balances con el celular.
• Inversión Extranjera • Consultores • Asesores • Inmobiliaria • Turismo
DELVALLE.COM.DO 809-473-4740
Calle Paseo de los Periodistas Esq. Aníbal Vallejo, Edif. El Paseo, Suite 3d, Ens. Miraflores Santo Domingo, República Dominicana. Dirección en USA: 8627 NW 54 St. ps-4005 Miami, FL. 33166.
KOENIGSEGG Por: Guaroa Ubiñas
Historia de un constructor de Mega Autos, exclusivos y muy especiales
S
egún los suecos, Suecia es un país bendecido; yo más bien diría que cada uno de nosotros probablemente diga lo mismo de nuestro lugar de procedencia. Ellos tienen su razón y cuando hablan de este tema se refieren a su impresionante desarrollo tecnológico, no solo en jets de combate, sino en la importantísima industria automotriz que mueve a tantos seres humanos, unos movidos por necesidad y otros movidos por la pasión. Suecia es la casa de importantes exponentes del mundo automotriz, entre las que se encuentran algunas marcas como: SAAB, VOLVO, SCANIA, y entre ellos el protagonista del artículo de esta edición, KOENIGSEGG.
Esta marca es creada en 1994 por el Sr. Christian Von Koenigsegg, más que un ingeniero, un soñador, que a la pequeña edad de 12 años, en su mente solo pasaba como crear super deportivos de clase mundial; a la edad de 22 años logra hacer su sueño realidad. Con gran determinación y visión, Christian explora los límites de la tecnología y la innovación para crear su primer super auto, llamado KOENIGSEGG CC, la manifestación de su sueño estaba concluido; en vez de calmarlo, logró aumentar más aun la confianza en sí mismo para continuar la búsqueda de la perfección y continuar desarrollando tecnología, pues lo que estás leyendo te hará soñar en que si este hombre lo pudo lograr a la edad de 22 años, debes de saber de qué tipo con determinación es de quien hablamos. La primera vez que se mostró un Koenigsegg en público, fue el modelo CC y fue en el festival del cine de Cannes de 1997; la intención era mostrar un concepto al público y la respuesta fue tan especial, que supo en ese mismo instante que debía enviarlo enseguida a producción. Los Koenigsegg desde su aparición y sus pruebas de conducción, han estado tan bien equilibrados tan bien construido que desde que pisaron las pistas, han estado retando a los más importantes súper carros de toda la historia, súper autos con décadas de experiencias de fabricación. Hoy se baten récords mundiales, en velocidad y desarrollo. Su filosofía: enfoque estrictamente en desempeño. Cada uno de los detalles de un Koenigsegg esta trabajado y pensado para que contribuya a lograr la meta de su creador, por eso la selección de los materiales es tan especial: el peso, grosor y consistencia de sus materiales elegidos para mejorar el desempeño y seguridad, la seguridad basada en una ingeniería de punta, que permita tener un control único del vehículo y es
86 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
impresionante pero las pruebas de conducción de estos súper autos, dan grima de tanto control, nunca antes visto en un auto de fábrica. Su lema: la seguridad es suprema, SAFETY IS PARAMOUNT. La construcción de un auto como los Koenigsegg requiere de aplicación de tecnología activa y pasiva en seguridad, pero no solo las establecidas para entrar al segmento o permitirle el rodar, ellos cuidan a sus clientes y a las personas alrededor, aplicando lo mejor de lo mejor, llevando sus autos a continuas pruebas de choques, no solo las NCAP, ellos hacen sus pruebas internas, mejorando cada vez el uso de materiales para absorber los impactos, de hecho, ellos han desarrollado 18 tipos de impactos a los cuales someter a sus autos y según ellos aún continúan creando e imaginando otros escenarios para crear pruebas y como hasta el momento, exceder el estándar mundial en estas pruebas. Una filosofía en seguridad de Koenigsegg, es que en seguridad no hay atajos. Toda esta introducción es, para que si no conocías la marca Koenigsegg, la vayas conociendo y le prestes atención, gracias a Dios tuvimos la oportunidad de asistir como cada año al NYIAS 2016 ( New York International Auto Show ) y en el Million Dollar Valley, ¿ que crees que había ? 2 Koenigsegg, un One:1 y un Regera, ambos, súper avances de la tecnología automotriz, fue casi imposible fotografiarlos, la multitud no dejaba espacios. Para que tengas una idea de que es un Koenigsegg One:1, primer MegaCar del mundo, presentado en 2014, solo 7 ejemplares, lo especial de este Mega auto, es que tiene una especificación única en la industria : 1361 caballos de fuerza y 1361 kilogramo de peso, logrando así el uno a uno, un kilogramo por caballo, este equilibrio no ha sido visto nunca por un auto de fábrica (de producción). Lograr hacer el 0 a 300km/h en solo 17.95 seg. Lo consideras veloz ? tal vez tú al igual que yo, has escuchado de otros súper autos capaz de lograr estas velocidades y quizás, más elevadas en menos tiempo, la pregunta es: ¿doblan ? frenan ? que controles o asistencias electrónicas para tu seguridad tienen ? seguro ya me vas comprendiendo. Un artículo solo para los #amantesdelobueno. GUAROA UBINAS @CARROSYMASRD
T
TENNIS
SD COUNTRY CLUB REVALIDA II COPA DE TENNIS PUERTO BAHIA CHALLENGER. E l club de tenis del Santo Domingo Country Club vuelve a ganar por segundo año consecutivo la II Copa de Tenis PUERTO BAHIA TENNIS CHALLENGER 2016 contra el Club Casa España en SD evento que se celebró el pasado fin de semana del 15 al 17 de abril en las canchas de las instalaciones de Puerto Bahía Marina & Residences.
El Country con un equipo integrado de 18 tenistas en las categorías A, B, C, y D ganaron 15 de los 16 partidos jugados. Tenistas veteranos como Guillermo Sicard, Fernando Diaz, José Tomás Contreras, José de Moya, Tony Vilchez, Aldo Ruiz, Alvaro Lobo, Sully Bonnely, Amado Delgado fueron de los jugadores más destacados por parte del Country Club. Los jugadores de Casa España aunque con muy buena actuación y torneos bien reñidos no pudieron llevarse la copa a su respectivo club. Este evento que se realiza por segundo año consecutivo contó con la dirección de José Tomas Contreras y para el 2017 el SD Country Club retará a un nuevo club.
88 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Juan Bancalari presidente de Puerto Bahia Marina junto al staff de la empresa organizadora WT Events premiaron a los jugadores en un emotivo acto que culminó con una animada fiesta amenizada por el DJ Richard Szpilman. El PBTC conto con el apoyo del Seguros Banreservas, Banco de Reservas de la RD, Brugal & Co., Cerveza Corona, Federación Dominicana de Tenis, The Bannister Hotel & Yacht Club, Puros Puro Ambar, La Regatta Trattoria, Anacaona y Lonjeff representantes de President y Citterio, Penn International, Pinturas Tropical, WT Events, entre otros. La competencia tuvo como capitanes de sus respectivos equipos a Marcos Morán de Casa de España y a Fernando Díaz del SDCC quienes definieron que los partidos fueron jugados en modalidad de dobles (Pro Set de 8 games). En el 2017 el Country retará al Centro Español de Santiago.
R
REGATA
Photo By: Sam Greenfield
LOUIS VUITTON AMERICA’S CUP WORLD TOUR.T
It is one of the greatest challenges in all of sport.
he America’s Cup is the competition for the oldest trophy in international sport and dates back to 1851.
Over that time, teams representing just four nations (the United States of America, Australia, New Zealand and Switzerland) have won the trophy in over 160-years of competition. The defending champion is ORACLE TEAM USA, who first won the America’s Cup in 2010, and successfully defended the title in 2013. Now six teams, including ORACLE TEAM USA, have signed up to takeon the challenge again.
90 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
The 35th America’s Cup will be in June 2017 on the Great Sound of Bermuda. The Louis Vuitton America’s Cup World Series is the first stage of competition in the 2017 America’s Cup. It began in 2015 with three events and continues in 2016 with six scheduled regattas. Featuring all of the America’s Cup teams racing one-design AC45F catamarans powered by a wing sail that flies above the water on foils and is sailed by a crew of five. The circuit is an early opportunity to put points on the board that carry forward into the next stage of the competition. Overall ranking position in the Louis Vuitton America’s Cup World Series determines the starting points score of the teams in the Louis Vuitton
America’s Cup Qualifiers in 2017 LOUIS VUITTON AMERICA’S CUP WORLD SERIES PORTSMOUTH JULY 2526, 2015.The opening event of the Louis Vuitton America’s Cup World Series in Portsmouth, UK saw nearly 250,000 spectators cheer on local hero Sir Ben Ainslie as he led his Land Rover BAR crew to a crowd pleasing victory. Scoring near-perfect first and second-place finishes, Ainslie held off Emirates Team New Zealand, who finished just one point back. Extreme weather forced cancelation of the second day of racing, but the first event of the new Cup cycle proved just how competitive the racing would be for the next two years. LOUIS VUITTON AMERICA’S CUP WORLD SERIES GOTHENBURG AUGUST 29-30, 2015.- Gothenburg, Sweden proved to be good hunting ground for Emirates Team New Zealand who put together a Super Sunday to vault to the top of the overall leaderboard in the Louis Vuitton America’s Cup World Series. The sailing was tricky with light and shifty conditions. Saturday saw ORACLE TEAM USA record a perfect day, winning the first two races, before the Kiwis stole the show on Sunday to finish on top of the podium. LOUIS VUITTON AMERICA’S CUP WORLD SERIES BERMUDA OCTOBER 1718, 2015.Artemis Racing wrote an epic comeback story at the Louis Vuitton America’s Cup World Series on Bermuda’s Great Sound. When light winds postponed racing until Sunday, it meant three double-point races, which featured three different winners. In the pre-start ahead of race two, Artemis was involved in a collision with an umpire boat, but was able to bounce back for the win and proved the most consistent performer on the day to take the regatta win. Emirates Team New Zealand, with a win in race three, extended its advantage on the overall leaderboard as more than 10,000 people watched on the water in the home of the 2017 America’s Cup. LOUIS VUITTON AMERICA’S CUP WORLD SERIES OMAN FEBRUARY 27-28, 2016.Ben Ainslie, the most decorated Olympic sailor in history, guided his Land Rover BAR team to victory at the Louis Vuitton America’s Cup World Series in Muscat, Oman. Ainslie beat his former skipper, Jimmy Photo By: Rob Tringalli
Spithill and ORACLE TEAM USA, by two points, securing the winning margin on a late charge in the final race. For ORACLE TEAM USA the second place result was a fourth consecutive podium finish in a Louis Vuitton America’s Cup World Series regatta, however the team has yet to win. With a third place result in Oman, Emirates Team New Zealand retained its place atop the overall leaderboard. LOUIS VUITTON AMERICA’S CUP WORLD SERIES NEW YORK MAY 7-8, 2016. Emirates Team New Zealand stole the win in dramatic style with an amazing come-from-behind win in the third and final race on Sunday. Kiwi skipper Glenn Ashby couldn’t believe his luck. After getting fouled on the starting mark, his team trailed the fleet for most of the race, but when a puff of wind filled in from behind the fleet on the last leg, New Zealand was the first to speed away to the finish. ORACLE TEAM USA had a solid second place result in New York, while Groupama Team France continued its charge up the leaderboard with its best result - a third place finish. OVERALL SERIES STANDINGS.When the Louis Vuitton America’s Cup World Series arrives to New York, it will mark the first America’s Cup racing in the city in nearly 100 years. ORACLE TEAM USA skipper Jimmy Spithill and crew, defending champions of the America’s Cup, will race on home waters in the United States for the first time this Cup cycle. Emirates Team New Zealand, with World Sailors of the Year Peter Burling and Blair Tuke onboard, is on top of the overall series leaderboard after four events. ORACLE TEAM USA is second, having closed the gap to just 6 points at the first event of 2016 in Oman in February, and Land Rover BAR pulled within one point after their win in Oman. The Louis Vuitton America’s Cup World Series uses a high-point scoring system. The winner of each race scores 10 points, second place earns 9 points, third place collects 8 points, and so on. On Sunday, point scoring is doubled: 1st = 20 points; 2nd = 18 points; 3rd = 16 points, etc. The overall results reflect the total points scored across all races at all events to date. LOUIS VUITTON AMERICA’S CUP WORLD SERIES NEXT RACES. Chicago USA 11-12th June 2016 Portsmouth GBR 23-24th July 2016 Toulon FRA 10-11th September 2016 Fukouka JPN 18-20th November 2016 Louis Vuitton America’s Cup Qualifiers & Challenger Playoffs Bermuda BER 26th May – 12th June 2017 Red Bull Youth America’s Cup Finals Bermuda BER 21-22nd June 2017 America’s Cup Match presented by Louis Vuitton Bermuda BER 17-18th & 24-27th June 2017 The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
91
RADAR
COURTYARD BY MARRIOTT SANTO DOMINGO REMODELA INSTALACIONES. “El mismo busca exponer una nueva imagen de negocio refrescante”
D
Dijo además que en el Courtyard by Marriott Santo Domingo su objetivo esencial es ofrecer a los viajeros una estadía cómoda, productiva y refrescante.
Las palabras centrales estuvieron a cargo de Gianell Peña, Gerente de Ventas Senior, quien destacó, “La pieza clave de la nueva estrategia de negocio refrescante en Courtyard by Marriott Santo Domingo es una redefinición del área del lobby.
El hotel Courtyard by Marriott Santo Domingo en República Dominicana se encuentra en el corazón del distrito cultural de la ciudad y ofrece un alojamiento confortable y servicios completos para viajeros de negocios o de placer. Courtyard by Marriott Santo Domingo es uno de los hoteles preferidos de la ciudad y se encuentra situado a poca distancia de importantes atracciones como el Teatro Nacional, Palacio de Bellas Artes y Centro Olímpico Félix Sánchez, así como también les permite tener fácil acceso a las principales oficinas gubernamentales.
urante un cóctel realizado en sus instalaciones, ejecutivos del Courtyard by Marriott Santo Domingo, presentaron formalmente a clientes, amigos, relacionados y personalidades ligada al sector, las remodelaciones a las que fueron sometidas su lobby y otras áreas de este prestigioso hotel.
A través del tiempo y guiados por las necesidades de los viajeros, el lobby de Courtyard ha sido renovado en búsqueda de lograr la fusión de la estética, tecnología, conectividad y funcionalidad, así como la mezcla perfecta de servicios para ofrecerle al huésped un mayor control sobre su ambiente. Alta tecnología y un toque personal reúnen en este “Espacio Vital” un estilo que provee la flexibilidad para trabajar, relajarse, comer, beber y socializar, todo a su propio ritmo, creando más que un espacio para estar. El propósito del nuevo lobby es generar vínculos exitosos con los huéspedes”. “Hemos creado en el lobby de Courtyard by Marriott Santo Domingo un fabuloso espacio que se convierte en una mejor experiencia para el cliente y que le ofrece más opciones y posibilidades para aprovechar al máximo su estancia con nosotros. La remodelación implicó el área de lobby, restaurante, lobby bar y business center.”, expresó Gianell Peña. El concepto de Negocio refrescante es más que solo un producto moderno, es lo que nuestros huéspedes expresaron que querían de nosotros. Esta iniciativa nos traslada de las transacciones a las conexiones y empodera a nuestros asociados con las herramientas para entregar el mejor servicio de la ciudad de Santo Domingo, agregó Yudit Garcia, Gerente General del hotel.
92 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
En Courtyard los huéspedes podrán disfrutar de una estancia relajante y productiva pernotando en una de nuestras 145 habitaciones, que incluyen 4 suites y 8 habitaciones Superior, con nuestra confortable ropa de cama y acceso gratuito a Internet. Nuestro Restaurante “Centro” y nuestro acogedor Bar le ofrecen la oportunidad de deleitarse con exquisitos platillos y bebidas nacionales e internacionales. Courtyard by Marriott Santo Domingo cuenta con 2 salones de reuniones con espacio versátil que le permitirá llevar a cabo con éxito sus actividades sociales o de negocios. Luego de un día de exploración podrá disfrutar de nuestra piscina al aire libre y gimnasio disponible las 24 horas, servicio de alimentos a las habitaciones desde las 3PM hasta las 11PM, servicio de dry clean, auto lavandería y business center de cortesía y nuestro The Market abierto 24 horas al lado de la recepción. Visítenos y descubra el verdadero significado de un servicio refrescante y memorable.
NP
NEW PRODUCTS
NEW MARINE PRODUCTS
CATERPILLAR C7.1 The new turbocharged high-performance diesel engine is available in three ratings: 507 mhp (373 bkW), 456 mhp (336 bkW) and 406 mhp (298 bkW), all at 2900 rpm. All C7.1 power ratings meet EPA Tier 3, IMO II, EU Recreational Craft Directive and EU Stage IIIA regulations. It will be available to order from the global Cat dealer network since March 2016. Cat.com/marine ROTAX 1630 ACE 300-HP ENGINE The new Rotax 1630 ACE incorporates technology to generate 15% more power with only 9% more displacement, packing an amazing amount of punch into an engine of its size and weight. The compact size of that high-performance engine gives Sea-Doo engineers more design freedom to develop exclusive ergonomic improvements. Sea-Doo.com DR. DAN’S™ CORTIBALM®.Is the only medicated lip balm with 1% hydrocortisone for all types of dry, sore and chapped lips! After treating literally thousands of patients with mild to severe chapped lips, Dr. Dan Viders developed the only truly hypoallergenic medicated lip balm with 1% hydrocortisone: Dr. Dan’s™ CortiBalm®. This
94 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
lip balm is perfect for cold sores, herpes, acne, psoriasis and patients currently taking Accutane, Amnesteen or Soriatane. It’s also great for dry, sore or chapped lips caused by exposure to the sun, wind, cold weather or a reaction from cosmetics. Dr. Dan’s™ is the #1 dermatologist recommended brand of skin care products. Starting with CortiBalm®, the only medicated lip balm with 1% hydrocortisone, the Dr. Dan’s™ brand has grown to include a full line of physician-tested solutions for dry skin, sun protection, and more. All of Dr. Dan’s™ products are hypoallergenic, made with natural ingredients, and come with a 100% money back guarantee.
CUDA BRAND INTRODUCES NEW LINE OF LIGHTWEIGHT, PRECISION GAFFS.-
A VARIETY OF UNIQUE DRY BAGS FOR KAYAKING AND OTHER OUTDOOR RECREATION USES HAS BEEN ADDED TO KASTKING®’S PRODUCT LINEUP. Eposeidon’s KastKing® brand has expanded once again with the addition of waterproof dry storage bags. The duffel style bags include unique features. Two of the models have a clear plastic window panel that allows the user to see inside the bag, while one of those has an outer splash proof zippered compartment and a grab handle. All models have a double sealing roll top design feature to make the bags submersion proof.
Cuda Brand introduces a complete new line of precision gaffs engineered to deliver deadly accuracy in a design that is lightweight and easy to handle. The line, which includes four models ranging in length from four to eight feet, features carbon-fiber shafts and Cuda’s patented stainless steel gaff hooks. Cuda’s new gaffs integrate carbon-fiber shafts that are lightweight yet extremely strong. In addition, each gaff features a patented stainless steel hook engineered to exact tolerances, allowing for the perfect strike and capture. Each stainless steel hook offers advanced corrosion and adhesion resistance, which makes for easy cleanup and longlasting durability. Cuda gaffs are designed to float in the event that they go overboard. Additionally, they come with tactile corded grips, integrated tip protectors and are backed by Cuda’s lifetime warranty.
KastKing® dry bag construction is 500D PVC material with fusion welded seams and reinforced stress points. They have removable adjustable shoulder carry straps and are being made initially in 10 liter, 20 liter, and 30 liter sizes in various colors. H2OBIOSONIC ADVANCED ULTRASONIC BIO-FOULING.H2oBioSonic Advanced Ultrasonic Bio-Fouling & Scaling Prevention System H2oBioSonic is a high-power advanced ultrasonic bio-fouling & scaling prevention system for commercial marine applications. Provides powerful protection against bio-fouling & scaling for hulls, raw water systems, heat exchangers, sea chests, & pipework; providing multi-channel savings to operators.
HYDRA SHAD HAIR JIG.-
Hydra Shad Hair Jig Utilizing Freedom’s top selling Hydra Swim head, the new Hydra Shad jig is ready for action. The 6- inch-long bucktail and feather wrap creates an irresistible action that catches big fish. The swinging hook design and stout hook will help ensure your catch makes it to the boat. 4 colors and 4 weights will allow anglers to fish shallow or deep, fast or slow to match conditions. Need to give the fish something different to look at? Remove the hair jig hook and replace with any hook and soft plastic and you are ready to offer a traditional swimbait offering with the Freedom Swing hook advantage.
GORILLA VELOCE 20.-
$7.99 USD
$675 USD
Alutecnos, the new, 31-ounce Gorilla 20 Veloce offers a 6.2:1 retrieve ratio, more than 45 pounds of drag (with free spool), stainless-steel ball bearings, and a capacity of about 440 yards of 30-pound mono (more than 1,000 yards of 50-pound braid).
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
95
SUPERPOOL ¡CHAPUZÓN DE LUJO!
S
i todavía no has escogido destino para tus próximas vacaciones, la propuesta turística que te presentamos hoy te dejará sin palabras. Se trata de SuperPool: una impresionante piscina que podemos llevar con nosotros hasta el corazón del océano. Un juguete muy cotizado durante las vacaciones que promete una experiencia irrepetible, creada por la compañía británica Superyacht Tender & Toys, constituida en el Reino Unido. Esta piscina flotante de lujo, está construida del hilo y tejido Hypalon de la más alta calidad, tiene un bimini extraíble con postes de carbono, suelo de teca, neveras portátiles y butacas relax que proporcionan un descanso privado, resulta ser la alternativa ideal para disfrutar nuevas experiencias lejos de los espacios tradicionales. También está la opción de poner piso en toda la piscina para crear un lugar bastante singular para fiestas. SuperPool es una plataforma que se puede anclar en un yate o a la orilla de la playa, además puede ser enrollada y almacenada a bordo de cualquier embarcación, abogando por la practicidad y es que las piezas de esta piscina vanguardista se pueden desmontar y adaptar
96 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
en función de las posibilidades que ofrece su diseño y la modificación del tamaño, apoyada en nuestras necesidades y posibilidades. Toda la unidad es inflable, incluyendo los pisos. El diseño de esta isla flotante con piscina es muy seguro. Sin duda alguna, una forma distinta de divertirse y hacer del ocio una experiencia inolvidable e íntima.
UN ROTUNDO EXITO EL “XMAS IN JULY 2016”. Por: Iris Rodríguez | Colaboración: laregatapr.com
C
on los ingredientes perfectos que lo ha convertido en el party más esperado del verano. Así quedó evidenciado al darse cita en una de las playas más bellas del Caribe, un programa de entretenimiento de reconocidos animadores, Dj’s , bandas musicales y el deseo de pasarla bien de los más de 300 botes y miles de personas que se dieron cita en el “Xmas In July” 2016 celebrado en Virgen Gorda y traído por Wally Castro Marine. “Superó todas nuestras expectativas y fue un rotundo éxito, nos dimos a la tarea de organizar un evento diferente que se ha posicionado como uno de los más populares y concurridos del verano por estar diseñado específicamente para los amantes del mar y el mundo náutico donde estos tuvieron la oportunidad de reunirse y festejar el verano en un ambiente seguro, familiar y divertido” nos comenta su organizador el Sr. Wally Castro. El crecimiento y la popularidad de este evento fue evidente ya que en
98 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
años anteriores la mayoría de los asistentes llegaban en sus embarcaciones, aunque esto no deja de ser cierto un gran grupo también llego por avión para no perderse este divertido evento. Nuestros auspiciadores fueron parte vital del éxito de este evento ya que marcas ya establecidas y reconocidas como: Wally Castro Marine, Maz Media, Boston Whaler, Marina Puerto del Rey, AlphaOne, Don Q, Seaborne Airlines, Costa, Gasolina, British Virgin Island, Magic 97.3, La Cueva del Mar, The Moorings, Martins BBQ, Mueblerias Berrios, TropiGas, Redd’s, Banana Boat, Target, Crossco, Eurowheels, Paseo Caribe, Yacht Haven Grands, Vodka Tito’s, MHM Ortho & Rehab Wellness Center y Big Top dijeron presente y aportaron sus talentos y recursos en esta actividad y en el programa de entretenimiento, dando como resultado un ambiente divertido y diferente. Reinó durante todo el fin de semana un ambiente de diversión y con-
fraternización. Y la frase que se escuchaba una y otra vez fue “Vuelvo el año que viene”, “Este party está de show”, “Este es un party diferente para la gran familia nauta”. “Como parte de nuestro plan de mercadeo estamos bien comprometidos con el crecimiento del “Xmas In July” 2017 y gracias a la gran acogida de este evento, esperamos el doble de asistencia ya que hemos recibido el apoyo de las personas que año tras año han sido parte del rotundo éxito de esta actividad”, nos comenta su organizador. Como parte de su exitoso negocio de venta,” trade in” y mantenimiento de todo tipo de botes y líder de la Industria Náutica en Puerto Rico está comprometido con continuar y organizar eventos que sus clientes se puedan identificar y disfrutar en un ambiente sano, familiar y divertido. Ya que este mercado carecía de un evento que estuviera diseñado específicamente para los dueños de bote en la Isla nos indicó su propietario el Sr. Wally Castro. Para los que quieran conocer un poco más sobre este pasado evento y disfrutar de los visuales y videos pueden visitar la página web www.wallycastro.com o en Facebook wallycastromarine.
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
99
NB NEW BOAT
THE NEW DEHLER 34 - A LEGEND RETURNS!
T
he original Dehler 34 – the first ever genuine performance cruiser – was launched 30 years ago. Through a clever combination of sporting prowess and cruising comfort, the 34 quickly achieved cult status. Now the Dehler 34 is back – still turning heads and setting new standards – in a ground breaking and distinctive way. The new Dehler 34 is unmistakable – another striking design from Judel/Vrolijk impressing with sporty characteristics and confident styling. Whether you’re a casual cruiser demanding style and comfort or a keen racer seeking outstanding performance, the new Dehler 34 ticks all the boxes. Well placed control lines, a German main sheeting system and self tailing winches make adjustment of everything quick and easy. You can easily race this boat with a small crew and be competitive with bigger boats. “THE NEW DEHLER 34 IS A MASTERPIECE”.The new Dehler 34 is a luxurious performance cruiser blending innovative design with excellent sailing properties giving the perfect balance between comfort and performance. Sporty, elegant lines follow the multi-award winning Dehler 38. Slim tapered side windows give a streamlined touch and a bright airy interior. A low and wide cockpit enhances the sporty look and offers plenty of space for relaxing and racing… and a steep stem combined with a short stern overhang creates a long waterline length and maximum speeds. These sleek features are why Australasian sailors love Dehler yachts – speed, safety, practicality and beauty. The Dehler Carbon Cage – standard whichever options you choose – improves rigidity of the mast base by 50% and makes the inner grid 25% stronger. The result? Improved upwind sailing performance thanks to better stability and reduced torsion allowing higher loads optimally distributed between the mast, hull and keel. This boat is fast light and strong.
100 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
With this perfect foundation for further upgrades, you can now customise your Dehler 34 to suit your precise needs. BORN TO WIN.Performance oriented sailors specify their Dehler 34 with a competition T-speed-keel, a deeper, thinner rudder and lighter HPM performance sails – all contributing to less weight and even more speed. Choose between the standard tiller steering – perfect for fast manoeuvring during competitive racing – or optional Y spoke twin carbon wheels – designed for more relaxed cruising. The standard version comes with a well balanced aluminium rig with a 65 sqm sail plan. Upgrade to a 73cm taller aluminium mast or weight saving carbon mast to support a 71 sqm sail plan and include the optional composite bow sprit and an asymmetrical headsail to take sailing performance and enjoyment to new levels. Integrated plotter pods in the cockpit coamings place quality B&G Navigation instruments and autopilot controls within easy reach.
Nueva ruta de Air Europa a Zúrich Conexión desde Santo Domingo vía Madrid. Frecuencia
Av. Roberto Pastoriza , 158 Edificio Europa, 1er. Nivel Santo Domingo, R. D. Tel.: 809-683-8033 o Fax.: 809-683-8028
MADRID - ZÚRICH
UX1675
07:50 - 10:10
ZÚRICH - MADRID
UX1676
11:10 - 13:30
MADRID - ZÚRICH
UX1671
14:50 - 17:10
ZÚRICH - MADRID
UX1672
18:40 - 21:10
P
PESCA
Por: Alfredo Rodríguez
PEZ ESPADA O SPEARFISH: SEMINARIO DE TECNICAS DE PESCA.
P
or primera vez en Puerto Rico se presentó un curso seminario dedicado a las técnicas mas efectivas para capturar el Pez Espada, mejor conocido en el Caribe bajo el nombre de Emperador (xiphias gladius). El curso se llevó a cabo en las instalaciones del Cangrejos Yacht Club, reconocido como uno de los clubes de pesca mas antiguo en todo el Caribe desde su fundación en el 1952.
102 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
El seminario contó con la participación de 45 pescadores y amantes de la pesca de altura. Los conferencistas fueron R. J. Boyle, Jeff Wilson, Rich Clawges y por la parte de Puerto Rico el Capitán Paco Vela. Estos tres estadounidenses destacados en la pesca del Pez Espada, unieron sus talentos a Paco, en este loable esfuerzo para educar a los deportistas de la isla en las artes de la pesca del Emperador. El seminario tuvo lugar el pasado 2 de abril.
Al presente, Puerto Rico posee uno de los mejores bancos de pesca de Pez Espada del mundo según la opinión de Boyle, Wilson y Vela. Es sumamente difícil encontrar un lugar con la calidad y cantidad de ejemplares de 500 a 600 libras tan cerca de la costa como es el caso del “Drop Off” frente a San Juan, o al sur de la isla de Vieques al sureste de Puerto Rico. De hecho dos días antes del seminario, los conferenciantes lograron la captura de un ejemplar de mas de 600 lbs. en 1400 pies de profundidad en aguas cercanas a Cangrejos. También lograron otro enorme ejemplar un par de días después del seminario, esta vez con el afamado artista marino Carey Chen, en el mismo litoral. El seminario se dividió en dos partes: la primera consistió en una extensa presentación del Capitán Boyle, en una relativa a las condiciones idóneas para encontrar un Pez Espada. Se discutieron los mejores lugares y los detalles para tener una buena picada de esta especie; todo esto en relación al ciclo lunar. También se discutieron las técnicas para lograr una mejor presentación de la carnada en la profundidad. Durante esta parte del curso se explicó la importancia de utilizar el Fish Finder adecuadamente, para ser mas preciso al trabajar las áreas con mayor potencial en esta modalidad de pesca. Se discutió a cabalidad la mejor manera para trabajar un Espada anzuelado y así tener éxito en esta pesca. Otra parte del seminario se dedicó a la discusión de los equipos de pesca para los Espadas. Los conferenciantes mostraron lo último y lo mejor según su experiencia en términos del montaje de verguillas, fuetes y la preparación de los anzuelos y carnadas. Todo esto fue adaptado por los conferenciantes a las condiciones marítimas y topográficas de Puerto Rico.
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
103
SEMINARIO PEZ ESPADA
La segunda fase del seminario fueron tres talleres en una rotación entre todos los asistentes del curso. El primer taller se dedicó a ensamblar el equipo de pesca, las verguillas, fuetes, sacavueltas, “wind on leaders” y la preparación de los anzuelos. El segundo taller se concentró en la montura de carnadas para el Pez Espada. Los participantes tuvieron la oportunidad de ver y aprender a montar calamares, jareas y el famoso “strip bait” confeccionados con las barrigas del dorado. Esta fue la estación mas concurrida y una gran oportunidad para los asistentes del evento. El tercer taller se enfocó en aprender a calibrar los equipos electrónicos en una embarcación: como soltar las pesas, las carnadas y el manejo del bote cuando se anzuela un Espada. Según pasó la tarde, todos los presentes tuvimos la oportunidad de participar en los distintos talleres. Para resumir este seminario de Pez , fue un éxito rotundo, tanto los conferenciantes como los participantes quedaron muy satisfechos de la actividad. Es muy interesante destacar que la mayoría de las personas que asistieron son pescadores deportivos de gran calibre en la comunidad local de PR. Contamos con la presencia de reconocidos capitanes, deportistas y dueños de embarcaciones entre la matrícula. Este grupo pasará a la historia como una nueva cepa de pioneros en esta intensa modalidad de pesca deportiva. Es muy probable que veamos eventos de Pez Espada alrededor de la isla en algún tiempo, según los conferenciantes, también resulta muy plausible que en PR se logre una marea mundial de Pez Espada. Es solo un asunto de tiempo. Nos mantendremos atento a su desarrollo. ¡Cambio y fuera!
104 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Fotos por: Ian Cumming
“SAMANÁ POR DENTRO”
Fuente: Prensa y Comunicación MITUR
REAFIRMA POTENCIAL TURÍSTICO DE LA REGIÓN
C
omo parte del plan de trabajo para la promoción de los polos turísticos de la República Dominicana e incentivo al turismo interno, el Ministerio de Turismo (MITUR), junto al Clúster Turístico y la Asociación de Hoteles y Empresas Turísticas de Samaná, realizaron “Samaná por Dentro”, resaltando el gran potencial de esta provincia.
un ambiente en contacto más directo con la naturaleza puede visitar las cabañas Clave Verde, que posee el sello de calidad Dominican Treasures. En el simbólico pueblo de Los Pescadores, localizado en Las Terrenas, se encuentra el Restaurante El Cayuco, que se caracteriza por su especialidad en paellas y pizzas hechas en leña, así como otras variedades de comidas europeas y criolla.
“Samaná por Dentro” busca dar a conocer y afianzar más, los atractivos turísticos de cada municipio de la encantadora provincia costera y la región nordeste, que hace un reconocimiento al eslogan internacional del MITUR “Lo Tiene Todo”. En un recorrido donde más de 20 comunicadores, acompañados por un equipo del Clúster y de la Dirección de Promoción Nacional de MITUR, que dirige Milka Hernández, pudieron disfrutar de los encantos de esta península y recibir de primera mano las atenciones de su gente.
Mientras que el municipio de Sánchez, fue otro de los lugares visitados por los comunicadores, en donde pudieron degustar de una gran variedad de mariscos estilo samanes.
Los comunicadores agotaron un amplio programa de visitas, descargando su adrenalina en el Ziplines en el Runners Adventures, así como conocer de la variada y exquisita gastronomía característica de cada lugar y ver caer el atardecer en Playa Rincón, una de las 10 más bellas del mundo. Entre las ofertas de alojamiento que pudieron visitar estaban hoteles, apartamentos, aparta-hoteles y villas, entre los que se pueden citar: Villa Serena, localizada en Las Galeras, Luxury Bahía Príncipe Hotels & Resorts, Gran Bahía Principe Cayacoa, Puerto Bahía Samaná, Coson Bay, y The Bannister Hotel en Puerto Bahía. Asimismo, La Residencia del Paseo-Caribbean Apart Hotel, Aligio Aparthotel, Hotel Atlantis, Elisei, en Las Terrenas. Y para los que gustan de
106 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
“Samaná por Dentro” confirma que este destino es apropiado para que turistas nacionales y extranjeros pasen unas excelentes vacaciones, en las que pueden disfrutar de playas, ríos, montañas y cuenta con 4,731 habitaciones para satisfacer el gusto y presupuesto de sus visitantes, pues Samaná tiene “Turismo para Todos”.
M
MANTENIMIENTO
U
CÓMO DAR MANTENIMIENTO A UN MOTOR FUERA DE BORDA.-
n motor fuera de borda es el sistema más frecuente de propulsión para embarcaciones de pequeño tamaño, principalmente destinadas a la náutica recreativa, pero también en pequeñas embarcaciones de pesca artesanal. Un motor fueraborda consiste en una unidad autónoma que incluye el motor, caja de cambios y hélice, diseñada para ser colocado en la parte exterior del espejo de popa y permite realizar las funciones de propulsión y además proporcionar el control de la dirección, ya que están diseñados para girar sobre su soporte y por lo tanto controlar la dirección del empuje. La quilla también actúa como un timón cuando el motor no está funcionando. En comparación con los motores intraborda, los motores fuera borda tienen las ventajas de que no ocupan un espacio dentro de la embarcación además de que se pueden quitar fácilmente para su almacenamiento o reparaciones. MANTENIMIENTO. Es fácil mantener un motor fuera de borda en condiciones óptimas, no importa que no seas mecánico. Con un poco de cuidado y mantenimiento preventivo lograrás que el motor funcione con seguridad y en buenas condiciones durante varios años. Es recomendable la revisión de un mecánico especializado por lo menos una vez al año y dependiendo del uso del motor. Empieza cada temporada de pesca o navegación con un tune-up profesional. Pídele a tu mecánico que revise la chispa en las bujías, que haga una prueba de compresión a los cilindros, una prueba de presión a la transmisión, que revise los sellos y la bomba de agua, que se revisen las alarmas del sistema si es un motor electrónico, y en general, revisar el motor completamente y así eliminar la mayoría de las causas de fallo en un motor. Después de tu revisión anual hay muchas cosas que puedes hacer para asegurarte de no tener problemas mayores hasta tu próximo mantenimiento. Arrancar tus motores con agua dulce (flushing) después de cada salida es una de ellas. Esto no solo aplica para los motores de agua salada sino también para los que son utilizados en el lago o ríos. Si el agua en la que tu motor opera no está igual de transparente que el agua de la manguera necesitas hacerle flush a tu motor. El agua puede ser dulce pero tiene
suciedades y contaminantes que a la larga pueden afectar el desempeño de tu motor. Si por accidente tu transmisión tocó fondo y levantó arena, necesitas flush inmediatamente. Esto no toma mucho tiempo, 10 a 15 minutos por motor, y durante este tiempo puedes ir revisando otros detalles. Para hacerle flush a tu motor necesitas una “orejeras” (dos sellos flexibles de caucho conectados por una grapa de metal). Simplemente instala este aparato a la transmisión de tu motor encima de las entradas de agua y conéctalo a la manguera. Arranca el motor y deja que la bomba de agua haga el resto. (Asegúrate siempre de mantenerte alejado de la propela y que nadie ponga el motor en cambio). Mientras que el motor está “flushing” revisa la bomba de agua para asegurarte que haya buen flujo de agua. Primero, localiza la salida de agua del motor. Cuidadosamente debes tocar el agua con tu dedo, la cual debe estar tibia, no caliente. Si el flujo de agua no es fuerte, puede que tengas alguna basura obstruyendo en la línea de salida. Inmediatamente apaga el motor para prevenir que se caliente. Un alambre delgado o algo parecido puede ser introducido en el orificio de la línea de salida moviéndolo hacia arriba y abajo para tratar de quitar cualquier obstrucción. Arranca el motor nuevamente y revisa el flujo de salida nuevamente. Si esto no resolvió el problema puede que necesites una bomba de agua (impeller) nueva. Si no utilizas tu motor constantemente y permanece en un hangar, si es un motor de carburador y si tu instalación lo permite, durante el final del flushing debes desconectar tu línea de combustible y permitirle al motor quemar toda la gasolina interna ya que el combustible viejo o de mala calidad es uno de los daños más comunes en motores que no se les da mucho uso. Si tienes un motor electrónico de inyección de combustible no recomendamos hacer esto ya que la bomba de combustible puede sufrir por funcionar en seco; para esto sería preferible utilizar un aditivo especial en tu tanque de combustible pero este proceso debe ser realizado por un técnico con experiencia. Recomendamos siempre tratar de utilizar combustible nuevo. Nunca debes utilizar combustible que haya sido guardado por más de 60 días. Otras cosas que debes revisar relacionadas al combustible son:
• Revisa las líneas (mangueras) de combustible buscando rajaduras o desgaste. • Asegúrate de que la bomba manual “pera” no este rajada y que aun esté flexible. • Asegúrate de que las conexiones (fittings) estén bien asentadas y no tengan fugas. • Revisa todas las grapas en la línea de combustible buscando daño y corrosión. • Revisa el tanque de combustible buscando daño o corrosión. • De tener un servidor manual, asegúrate que el respiradero de aire este limpio, libre de obstrucciones. Muchos mecánicos te harán una factura solo por visitarte y abrir el respiradero de tu tanque. • Muy importante, revisa tu combustible buscando la presencia de agua o suciedad. Recomendamos siempre instalar filtros separadores de agua y suciedad. Una vez que hayas terminado de flush el motor y de revisar todo lo anterior, asegúrate de cerrar la llave y si tienes Switch de batería apágalo también. Abre la tapa de tu motor y revisa buscando fugas de combustible o de agua. Si encuentras alguna fuga debes consultarle a tu mecánico. Siempre pásale un trapo limpio y seco a todo el motor y sus accesorios y luego cúbrelo con un spray anticorrosivo. Asegúrate de lubricar todas las partes movibles como cables de cambio y de acelerador, carburadores, etc. Tu manual de usuario del motor te indicará el procedimiento correcto de engrasado. Una vez completado este programa de mantenimiento preventivo, ponga nuevamente la tapa y límpielo también por fuera con una lanilla o material suave. Si tienes un cobertor para tu motor o un plástico, pónselo entre viajes para protegerlo del ambiente. Todos los motores, sin importar su marca, en algún momento presentarán un daño o algún tipo de problema. Estos consejos te ayudarán a que tú motor falle lo menos posible y a evitar quedar inoperativo en el agua. La última recomendación con la que nos despedimos es que, el día que tu motor presente un daño, te asegures de darle el valor que se merece y conseguir un servicio técnico responsable, de calidad, que te brinde a ti esa seguridad mental que necesitas cuando quieres salir a relajarte. No acumules preocupaciones, los botes y los motores fuera de borda deben brindarnos solo diversión y placer.
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
107
LA ROSA NAUTICA O ROSA DE LOS VIENTOS.-
L
a rosa de los vientos también llamada rosa náutica es una herramienta de navegación que permite guiar a los marineros mostrándoles la orientación de los ocho vientos principales, y determinar gráficamente la presentación conjunta de las distribuciones de frecuencia de la fuerza (velocidad) y dirección del viento. Es un instrumento marino usado en las cartas de navegación que se utiliza para representar la circunferencia del horizonte mediante el uso de 32 rombos unidos por sus extremos. Frecuentemente también se puede ver en el mismo instrumento una flor de lis, que se utiliza para representar el norte. Es común ver también representado un esquema que simboliza el posible rumbo y magnitud de los vientos. Este esquema suele aparecer representado en los compases magnéticos o las brújulas y ayudan a la orientación. La rosa de los vientos es anterior a la invención de la brújula y fue empleada en el siglo XIII por los navegantes españoles e italianos, quienes identificaban su posición interpretando las coordenadas que los vientos indicaban sobre el diagrama en que estaban ubicados. Esta herramienta puede utilizarse acertadamente en terrenos planos donde el comportamiento del viento es menos variable pero no en montañas y valles. La rosa de los vientos sólo indica la distribución relativa de las direcciones del viento, y no el nivel real de la velocidad media del viento. Divisiones.Este instrumento náutico tiene varias divisiones o partes. Las cuatro principales y fundamentales indican los cuatro puntos cardi-
108 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
nales: Norte, Sur, Este y Oeste, mediante los cuales se divide el horizonte en cuatro sectores de 90º cada uno. La recta que conecta los puntos norte y sur es llamada meridiana o línea norte-sur, la recta que une el este y oeste es llamada línea esteoeste. Como resultado de las bisectrices de los ángulos rectos representados en la rosa de los vientos se observan ocho nuevas divisiones llamadas laterales que son: noreste, sureste, suroeste y noroeste. Si se dividen nuevamente estos rumbos laterales y los cuatro principales se obtendrán ocho nuevos sectores que se llamarán: nor-noreste, este-noreste, este-sureste, sur-sureste, sursuroeste, oeste-suroeste, oeste-noroeste y norte-noroeste. Usualmente la rosa náutica suele estar compuesta de todas estas representaciones pero se pueden señalar nuevos rumbos mediante el mismo método. Usualmente las nuevas divisiones se generan a partir del Norte (que se indica como el punto de 0º) y en dirección de las agujas del reloj. Los cuatro puntos cardinales N: Norte S: Sur E: Este O: Oeste Los puntos cardinales llamados Norte, Sur, Este y Oeste o N, S, E y O (la letra W también suele utilizarse para mencionar al Oeste en países anglosajones) son cuatro y se sitúan de forma que fraccionan o seccionan el círculo en cuadrantes. El Norte es el punto cardinal que se utiliza como referencia para las medi-
ciones y entre cada uno de los cuatro puntos cardinales hay una distancia de 90º. Los cuatro rumbos laterales NE: Noreste SE: Sureste SO: Suroeste NO: Noroeste Estos cuatro puntos se denominan puntos laterales o rumbos laterales y cada uno de ellos obtiene su nombre combinando los cuatro puntos cardinales principales. Es así que se llama Sureste al punto que se encuentra entre el Sur y el Este. Estos cuatro puntos adicionales están separados por una distancia de 45º, la mitad de la distancia que separa a los cuatro puntos cardinales. Los ocho rumbos colaterales NNE: Nornoreste ENE: Estenoreste ESE: Estesureste SSE: Sursureste SSO: Sursuroeste OSO: Oestesuroeste ONO: Oestenoroeste NNO: Nornoroeste Estos ocho nuevos puntos se denominan rumbos colaterales y se sitúan a una distancia de 22.5º entre los puntos cardinales y los puntos laterales. Sus nombres se obtienen de combinar el punto cardinal más cercano con el punto lateral más cercano. Es así que se llama Nornoroeste al punto ubicado entre el Norte y el Noroeste. Aún su uso es el principal en muchos navegantes.
BF BEACH FASHION
BEACHFASHION Even if only half apply, rest easy that you are ‘‘chicer’’ than you think.
BIGFISH GEAR - SKELEFISH RANGE Bigfish Gear will release the “Skelefish” range into their already extensive collection of iconic US fish species. Skelefish features incredibly detailed 3D illustrations of Tarpon, Snook, Redfish, Marlin, Sailfish, Dolphin fish, Bass and Muskie across 4 new shirts. Bigfish creates the most functional, sun protective performance gear on the market. All their gear is made using “BFMaxFlowTM” a high performance, moisture wicking fabric that is not only soft to feel, it’s durable and incredibly cool to wear. The breathability is second to none and once you try one on they’ll actually want to wear it out of the store. They feel that good on! What’s better is the fabric is rated as UPF50 (excellent sun protection). The “champion neck” offers a great fit and is well suited to wearing pull over style sun protective headwear. Bigfish Gear is high quality performance gear that will stand up to the harshest of elements. A full sizing chart is contained at www. bigfishgear.com as well as all the other prints in the range. MSRP: $54.95 FISH ON FishOn The Reel Art Design printed on a Sleeveless Poncho HOODED T-Shirt. Our premium FishOn Energy Co. T-Shirt. We use the highest quality, softest tshirts that we can get our hands on. Each print is carefully applied to these shirts with a water based ink to give it a vintage look while creating the softest feel possible. Limited Collectors Edition - 6 Panel Strapback Hat with Custom Box A hat made to be worn by today’s modern woman and man. The Dean is one of those hats that you will appreciate the cut, the modern lines and the fine handcrafted details that you won’t find in other headwear. Other fine details include the Ultrasoft - Premium Moisture Wicking Sweatband, Genuine Leather Strapback and our Signature Metal Clip with our FishOn logo stamped into it. Its not just a fishing hat, its more. • web: www.fishonenergy.com
COLUMBIA Jumping right into Spring 2017, we have several key styles including the continuation of the Force 12 collection which offers a head to toe assortment of high-performance pieces for men and women. These pieces cool, wick and protect while offering all of the iconic utility features consumers have come to expect from the PFG line. Extremely lightweight with bonded seams, and overlays at high abrasion contact points and offered in styles and colors that transition perfectly to the city life or watering hole. In addition to introducing new technical, performance pieces, we’re responding to consumer demand for fresh, new aesthetics that incorporate a nautical, Americana feel. The Harborside collection is designed for men and women who enjoy the classic look of the coastal lifestyle.
110 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
BF BEACH FASHION FROGG TOGGS • COMPASS360 Ultra-Pack jacket which is gaining popularity because it is super lightweight, waterproof, and breathable. • The Ultra-PakTM Jacket is exactly that! The ultimate light weight waterproof and breathable shell, weighing only 7 oz. The “UP” is designed for ultimate self Packability. Perfect for backpacking, storing in your boat locker, or kayak. Made with Hydropore1.5TM breathable technology, the “UP” is High Tech Comfort and performance at a terrific value. It’s like nothing you’ve ever worn before. • Featuring: • Water resistant zippers throughout • Fully vented back plaque • 3-way adjustable hood • Dual zipper slit storage pockets • Stuffs into zippered self-storage pocket • Reflective piping across back • Large internal storage pockets • Adjustable waist draw cord MSRP: $44.95 • WWW.COMPASS360.COM
KASTKING DRY BAG WATERPROOF ROLL TOP TYPE DUFFEL BAG WITH ZIPPERED COMPARTMENT AND GRAB HANDLE Color: Blue Size: 30L KastKing Dry Bag is waterproof, snow proof, sand proof, dustproof. Forge rivers, go kayak fishing, or be caught in a downpour with confidence. KastKing Dry Bags have a doubleclosure system for superior sealing in rough conditions. BONUS! This KastKing Dry Bag has a clear view panel outer compartment that zips shut. You will love Kast King Dry Bag’s unique clear see-through window outer compartment with a zipper for small, quick access items. Always have clean, dry gear at your fingertips with an innovative KastKing Dry Bag.Remarkable water-tight double overlap roll top with additional waterproofing flap, 500D PVC material construction, fusion welded seams, removable adjustable shoulder carry strap, and rugged grab handle to grip and go. Use it as a Dry Compression Sack for cameras, cell phone and can double as a fishing tackle bag or emergency go bag. Having dry gear and clothes available can be crucial for your survival.KastKing Dry Bags keep gear dry for kayak fishing, camping, boating, rafting, canoe, and hunting trips. PRICE: $15.98 - $27.98 WWW.AMAZON.COM
KASTKING® DRY BAG WATERPROOF ROLL TOP SACK FOR BEACH, HIKING, KAYAK, FISHING, CAMPING, AND OTHER OUTDOOR ACTIVITIES NEW! KastKing Dry Bag - waterproof, snow proof, sand proof, dustproof. Forge rivers, go kayak fishing, canoeing, or be caught in a downpour with confidence. You will love the clear see-through window panel that allows you to see what gear is inside your dry bag without unpacking. Never worry about dropping it in water or water getting in. Unique water-tight DOUBLE overlap roll top provides the best-in-class waterproof performance. Use a versatile KastKing Dry Bag for camera, cell phone, or can double as a fishing tackle bag or travel bag. Tough, durable 100% waterproof 500D PVC material, fusion welded seams, removable adjustable shoulder carry strap make it a great compression dry sack. Always have clean, dry gear at your fingertips with a KastKing Dry Bag. KastKing Dry Bags keep your belongings safe for kayak fishing, camping, boating, rafting, canoe trips. KastKing Dry Bags will not replace a PFD but can be used as a supplemental emergency flotation device. It floats when sealed with air trapped inside. Having dry gear available can be crucial for your survival. PRICE:$15.98 - $27.98 • WWW.AMAZON.COM The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
111
FUNDACIÓN VIDA AZUL
LIMPIEZA DE COSTAS Por: Kendra Gerónimo
L
a ICC (International Coastal Clean-up) por sus siglas en inglés, es el evento de participación voluntaria más grande del mundo en su clase. Cada año, se realiza el tercer sábado del mes de septiembre, desde las costas de California, hasta Bangladesh, cientos de miles de voluntarios retiran millones de libras de basura de las costas, de ríos y lagos en de todo el mundo. Fue creado por la organización Ocean Conservancy para empoderar a los ciudadanos y crear conciencia sobre el cuidado de nuestros océanos. ¿Como surge la idea de vida azul en RD?
En el 2006 una turista Norteamericana contactó uno de nuestros miembros a través de un foro de buceo, para que le recomendara lugares para practicar el buceo en la provincia de Puerto Plata. Luego de recomendarle los lugares más conocidos, la turista vino al país, experimentó el buceo en la zona y volvió a su país. En su retorno, publicó un reporte que ponía a nuestro país y el buceo en un lugar muy poco privilegiado. Reportaba que en el país no había infraestructura, botes, y peor aún, que toda la vida mari-
112 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
na estaba muerta o era poco existente. Esto incluía los arrecifes de coral, los peces e invertebrados. Al ver esta información publicada en foros de Internet internacionales, esto generó una motivación a un grupo de buzos practicantes, en desarrollar una institución, sin fines de lucro, cuyo propósito principal es el de emprender las actividades necesarias para situar a la República Dominicana como un punto de buceo importante tanto a nivel internacional como local.
Este grupo, el cual está compuesto por aficionados del deporte y buzos profesionales de diversas áreas entre ingenieros, arquitectos, abogados, comerciantes, decidieron prestar sus conocimientos y experiencia en formar la Fundación VIDA AZUL. Personas que trabajan de 8 a 5 al igual que cualquier ciudadano dominicano y tomaron la iniciativa de devolver algo a este país. ¿Quienes participaron en ese entonces y quienes participan ahora? En la primera jornada de limpieza de costas participaron 1,800 personas y se realizó en Barahona, Punta Cana, Santo Domingo, Monte
Cristi y Santiago. En la actualidad, participan más de 5,000 personas a nivel nacional. Aproximadamente participan entre 4,000 a 7,000 personas anualmente en nuestras jornadas. ¿En qué lugares se realiza esta actividad y con qué frecuencia?
La limpieza de costas se realiza a nivel nacional, este año contamos con más de 26 costas y ríos por todo el país. Algunas provincias son La Romana, La Altagracia, Monte Cristi, Pedernales, Azua, San Pedro de Macorís, La Vega, entre otras. Regularmente la ICC se realiza una vez al año, el tercer sábado de Septiembre. Sin embargo, este año la vamos a realizar durante todo el mes de septiembre. El impacto que ha tenido en la Republica Dominicana al paso de los años. Desde el 2007 hemos recolectado más de 100 mil libras de basura de nuestras costas, junto a más de 80,000 voluntarios. Ha sido impresionante el apoyo recibido durante casi 10 años por todos los dominicanos.
Por: Miguelina Arvelo
CUANDO CALIENTA EL SOL… L
a República Dominicana es un paraíso para la práctica de deportes acuáticos durante el verano, no obstante, aunque el clima es propicio para el ocio en el mar, puede representar algunos riesgos para la piel, por la exposición en exceso al sol sin protección. A continuación presentamos importantes recomendaciones para quienes practican deportes náuticos a fin de que se protejan como es debido.
¿QUÉ ESPERAR DE ESTE VERANO? El verano comenzó el pasado 20 de junio, estación en que normalmente el calor se incrementa, debido a que el sol cae más directo sobre nuestra región. Además, llega mucha humedad desde el mar Caribe, lo que incrementa la sensación calurosa en el país, según revela el comunicador y especialista en temas meteorológicos, Jean Suriel. Expertos internacionales prevén que este año será el más caluroso en todo el planeta, superando así al 2015. RD Y LOS DEPORTES ACUÁTICOS.Las condiciones climáticas son muy favorables para los deportes acuáticos este verano; se debe estar atento a los fenómenos atmosféricos que se puedan presentar en esta temporada. Según el Ministerio de Turismo, el país tiene la segunda línea costera más larga del Caribe. Es de aproximadamente 1.000 millas (1.609 kilómetros). La mayoría de sus costas tiene playas tranquilas, ideales para disfrutar arenas blancas y aguas cristalinas. En el país las playas de mayor uso para estos deportes se localizan en: Boca Chica, La Romana, Punta Cana, San José de Ocoa, Puerto Plata, Barahona, entre otras. Los deportes náuticos más practicados son: buceo, snorkeling, pesca, vela, kitesurfing, surfing, bodyboard, boogieboarding, windsurfing y jet ski, prácticamente los más importantes del mundo son ejercidos en nuestro país.
acuáticos. “La piel nos va ayudar a regular la temperatura corporal, inmunidad, y estas altas temperaturas someten el organismo a estrés y hacen que ambas funciones se debiliten”, advierte.
Deportistas expuestos a altas temperaturas en pleno mar pueden desarrollar envejecimiento de la piel prematuro, con una mayor formación de arrugas y manchas, e incluso cáncer en la piel. En casos graves, pueden aparecer fiebres, golpes de calor, escalofríos, dolor de estómago, deshidratación, que es lo más severo y requiere una atención médica urgente. También se corre el riesgo de sufrir quemaduras graves con enrojecimiento en la piel, inflamación, hinchazón o edema, incluso ampollas. En este caso se recomienda aplicar compresas frías para las lesiones y laceraciones. Las zonas más expuestas al sol siempre son cara, cuello, mano y antebrazos. LOS CUIDADOS DE LA PIEL.Es de vital importancia tomar precauciones como hidratarse (preferiblemente con agua), usar ropas largas, claras y frescas, resalta la doctora en medicina deportiva Lissette Sánchez. Los que se dedican a la pesca y la vela están en riesgo de deshidratarse o experimentar insolación de la piel.
¿HAY PELIGROS POR LA EXPOSICIÓN AL SOL? Los deportistas náuticos deben tener presente que los horarios más propensos a producir alteraciones en la piel son de 10:00 am a 4:00 pm, porque la intensidad de los rayos ultravioletas es mayor, indica el médico especializado en deportes Eleuterio Núñez. Es importante evitar la exposición solar entre estas horas de ser posible.
TIPS.-Evitar exposiciones solares prolongadas e intensas. -Usar protector solar resistente al agua, 30 minutos o 1 hora antes de nadar. Aplicarse el protector antes de la exposición al sol en sombra o bajo techo. Un adulto normal requiere 35 gramos aproximadamente y se debe aplicar cada 2 horas. -Descansar bajo sombra. -Usar sombreros de alas anchas, lentes con protección a rayos ultravioleta y ropa según el deporte que se practique. Sobre el protector solar -El factor de protección solar debe ser de 30-50 SPF (Sun Potection Factor). -Que sea de amplio espectro (Broad Spectrum) para bloquear las radiaciones ultravioletas de tipo A (UVA) como la B (UVB), y que además sea a prueba de agua (Water proff), para mantener la protección solar 80 minutos después del contacto con el agua.
De su lado, la dermatóloga Indira Olivero advierte que una larga exposición solar podría poner en riesgo a todo el que practica deportes
Amigos del mar, ya saben! A cuidar la piel porque es la mejor representación de nuestro cuerpo!!!
114 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Auto Marina @automarina
Av. Los Prรณceres No. 2, Santo Domingo, Rep. Dom. Tel.: 809.565.6676 | Fax.: 809.563.5955 www.automarina.com.do
BOATING GEAR, BOATER GIFTS
AND BOAT GADGETS.
THERMO: LA SALUD PARA TODOS Algunos de ellos es Thermo, un termómetro inteligente fabricado por la firma francesa Withings que mide la temperatura corporal en dos segundos y transfiere los datos a un teléfono móvil por conectividad Bluetooth. No requiere de introducirlo en el cuerpo, ya que cuenta con 16 sensores infrarrojos que recopilan 4.000 mediciones en total. HTTPS://WWW.WITHINGS.COM/CA/EN/PRODUCTS/ THERMO | U$ 99.95
HERCULES WAE OUTDOOR: ALTAVOZ CON FM Hercules ha presentado su nueva línea de altavoces inalámbricos diseñados, Wae Outdoor Rush, que es resistente al agua y el polvo -sumergible hasta 1 metro de profundidad-. Se conecta de forma inalámbrica por Bluetooth. A diferencia de otros «gadgets» similares, éste incluye una radio FM. Es, además, flotante, capaz de cargar un «smartphone», compatible con cualquier sistema de sujeción, y sus creadores prometen una calidad de sonido «impresionante para su tamaño». GOO.GL/AMBXEA | U$ 731.00
WATERBUOY Perder las llaves, la cámara de fotos, el móvil, herramientas, aparejos de pesca u otras cosas en el fondo del mar o del lago ya no será una preocupación, desde que existe Waterbuoy, un llavero flotante que cuenta con un pequeño dispositivo que se activa pocos segundos después de ser sumergido en agua a temperatura normal, inflando un globo fabricado en goma muy resistente que soporta objetos de hasta un kilo de peso. Este llavero está diseñado para que sea prácticamente imposible activarlo por accidente y para que no falle en ningún caso, además el globo se ilumina con una luz LED y se mantiene a flore hasta 24 horas. Waterbuoy solo tiene capacidad para usarse una vez, no puede reutilizarse. Inteligente y ligero, será un excelente compañero en tus viajes marítimos o fluviales. HTTP://WWW.AMAZON.CO.UK/SEATRIEVERWATERBUOY/DP/B001AGZY4K | £14.99
SCIO: EL MEDIDOR DE CALORÍAS La «startup» francesa DietSensor mostró SCiO, el primer sensor molecular que cabe en una mano y que permite, de forma precisa, medir las calorías de un producto alimenticio. Los datos se envían a una aplicación para dispositivos móviles en el momento en el que se conecta por Bluetooth. Aunque se puede llegar a utilizar como complemento para una dieta, está dirigido principalmente a ayudar a las personas que sufren enfermedades como la diabetes o problemas cardiovasculares. HTTPS://WWW.CONSUMERPHYSICS.COM/MYSCIO/ ORDER | U$249.00
118 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
UN USB ENCRIPTADO CON TECLADO Kingston ha anunciado el lanzamiento del USB DataTraveler 2000, una memoria pendrive que ofrece encriptación de hardware y protección PIN con acceso a través de un teclado alfanumérico. Cuenta con un sistema operativo independiente y la información está protegida con el cifrado basado en hardware AES 256 bits en modo XTS. La encriptación se realiza en la unidad y no se necesitan controladores de software o hardware. Está disponible en 16GB, 32GB y 64GB. Enfocada a aquellos usuarios que requieran protección de datos electrónicos. Para una mayor seguridad ha desarrollado una función de bloqueo automático que se activa cuando la unidad se retira del dispositivo y la clave de cifrado y la contraseña se borran después de 10 intentos de conexión fallidos. GOO.GL/D48HKJ | £69.95
ECOXPRO WATERPROOF CASE Los aparatos electrónicos, el smarphone o tu reproductor mp3, es algo que forma parte de nosotros, llevándolo a todos lados y la playa no es la excepción. Ya llego al mercado ECOXPRO Waterproof Case, una carcasa en la que puedes guardar tus gadgets y lanzarte al agua con ella, asegurando la protección de lo que allí guardes (puede hasta flotar), además puedes usarla con sus auriculares waterproof y escuchar música en el agua y por ultimo funciona como una bocina por una duración de poco más de 30 horas. HTTP://GOO.GL/ETKPWC | US$899.99
ANENOMETRO (MEDIDOR DE VIENTO) VAAVUUD Considerado como algo imprescindible de todo navegante, Vaavuud es un anemómetro fabricado en una sola pieza de teflón flexible y prácticamente irrompible. Tan sencillo como conectarlo en la entrada de los auriculares del dispositivo móvil, convierte tu Smartphone en un instrumento meteorológico de alta tecnología.
WAKAWAKA SOLAR CHARGER El cargador WakaWaka solar se recarga completamente en 12 horas de exposición al sol, gracias a las celdas solares que lo componen, ofreciéndole a tu Smartphone una carga completa en cuestión de 2 horas. Además, es resistente al agua y es más que un simple cargador puesto que posee un sistema de luces de emergencia y genera iluminación suficiente como para disfrutar de la lectura. Con capacidad para mantenerse encendido hasta por 16 horas después de un día de carga, este cargador resulta ser lo más práctico, atractivo, productivo y funcional para llevar contigo. HTTP://WAKA-WAKA.COM/ | US$ 79.00
LAMPARA VELERO Se trata de un producto original, fabricado y hecho a mano con especial atención a los detalles, una lámpara náutica, realizada a partir de un casco de barco del cual se alza su vela. Hermosa, atractiva y funcional. HTTP:// GOO.GL/NIHTWS | £69.70
Vaavuud es capaz de realizar la medición de la velocidad del viento, promedio, real y máximo así como un gráfico en tiempo real. Viene con una bolsa de neopreno para llevarse a cuestas a cualquier lugar. Para su uso debemos descargarnos de forma gratuita la App que registra los datos que captura del viento. Un juguete sencillo, barato y muy útil a bordo. Viene en los colores rojo, blanco y verde. GOO.GL/R4LDLZ | US$ 60.37 DETECTA TORMENTAS CON STRIKEALERT HD La firma americana Outdoors Technologies ha creado la nueva versión del popular detector de tormentas portátil StrikeAlert. El StrikeAlert HD es el detector de tormentas portátil más avanzado. Esta nueva versión del instrumento incorpora una pantalla a color y utiliza alarmas sonoras, visuales (de leds y en pantalla), y por vibración para indicar con precisión la distancia a la que caen los rayos y si la tormenta se aproxima, se aleja o está estacionaria en un radio de 40 millas, además también efectúa un rastreo completo a 360º, mostrando la tendencia y la intensidad de la tormenta en un histograma de la última hora dividido en intervalos de 5 minutos. Toda esta información es muy útil para disfrutar con seguridad todo tipo actividades náuticas. Una alarma suena al detectar cada descarga eléctrica y el led correspondiente se ilumina según las distancias de 24 a 40 millas, 12 a 24 millas, 6 a 12 millas y menos de 6 millas. HTTP://WWW.STRIKEALERT.COM/LIGHTNING_DETECTOR_PRODUCTS.HTML | US$ 199.99
LIQUID IMAGE SCUBA SERIES HD 720P El diseño de esta máscara acondicionada con una cámara en la parte superior del visor, permite realizar fotografías y video subacuáticas en gran angular con una calidad de HD 720p. Tiene capacidad de almacenamiento por medio de tarjetas miniSD o SDHC y soporta hasta 32 gigas, haciendo posible grabar por una duración de 960 minutos. La máscara funciona con 3 baterias AAA y tiene la opción de adaptar hasta tres lámparas para una mejor iluminación. Disponible en azul y negro. HTTP://WWW.EBAY.COM/ITM/LIQUID-IMAGEXSC-318WIDE-ANGLE-SCUBA-SERIES-12-0MPHD720P-CHARCOAL-/161674066831 US$ 189.00 The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
119
RADAR
SEBASTIAN DEL CARIBE LANZA NUEVO SHAMPOO EN SECO: DRYNAMIC
S
ebastian Professional, la firma para el cabello más revolucionaria del mundo, lanzó al mercado el nuevo producto DRYNAMIC DRY SHAMPOO, un champú en seco en formato spray que limpia el cabello y cuero cabelludo en pocos segundos. Este es el primero de una nueva generación de champús profesionales en seco, que refresca instantáneamente el cabello, aumenta el volumen y lo mantiene con una apariencia fresca, para que sus usuarios puedan actualizar su look en cualquier momento y en cualquier lugar. El evento se llevó a cabo de una forma muy original a través de una divertida y amena cata de los vinos de Cupcake Vineyards, en BI Wellness & Spa, ubicado en el Hotel Embajador, un lugar para descubrir las más inéditas sensaciones, donde la mente, el cuerpo y el espíritu viven experiencias inolvidablemente placenteras, para conseguir un bienestar único. Vielka Guzmán, Gerente de Marca Sebastian, nos invitó a probar el nuevo producto que llegó para revolucionar y ayudarnos en nuestro ajetreado ritmo de vida. A la vez nos comunicó, que DRYNAMIC es un aerosol en seco que aporta la creatividad actual y desafía los límites convencionales de la estilización en seco, refrescando de forma instantánea el cabello con una textura mate y añadiendo estilismo.
120 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
El cabello obtiene un rápido diseño de textura reelaborada. Este producto que puede ser adquirido en la peluquería de su preferencia, se pulveriza en las raíces para remover el exceso de grasa capilar y luego se peina. La Sra. Guzmán, también aprovechó para agradecer el apoyo de la importante alianza que poseen con BI Wellness & Spa y las excelentes atenciones recibidas por ellos.
@ElArtistaCigar
TABACALERA
El Artista Full bodied & spicy
odi
d
ll b
la
nc e
o fu
ba
mt
& d di e bo iu m
y
am
e cr
M ed
rful
&
diu
o flav
ed di
bo Sales@Exactuscigar.com www.Exactuscigar.com
Me
ed &
odi mb
ed &
diu
rare
Me
ild
M
1 (800) 638-0283
P
PESCA
EL CATCH & RELEASE, UN ATRACTIVO HACIA EL TURISMO NÁUTICO.-
D
urante la última década poco a poco ha ido cambiando la mentalidad de la mayoría de los pescadores deportivos, a devolver al mar la especie capturada. Lo que antes considerábamos como una excelente pesca y gran odisea, de sacar el pez y terminar regalando el pescado a familiares y otros, ahora es considerado como una mala práctica o ofensa al medio ambiente y a sobre todo a nuestro deporte favorito: la pesca deportiva. La pesca de captura y liberación o el “Catch & Release”, es una práctica que sin lugar a duda es el camino a seguir. Para que la pesca deportiva se considere sustentable es indispensable mantener y restablecer a niveles óptimos las comunidades de las especies a ser capturadas. Esto significa, mantener la integridad del ecosistema considerando todos los aspectos biológicos, tecnológicos, socioeconómicos, ambientales y comerciales. Esto se logra cumpliendo todas las leyes y normas nacionales e incluso algunas internacionales en caso de especies migratorias. Pero la triste verdad es que poco a poco se han ido acabando estos invaluables recursos que hoy en día son un foco de gran atractivo no solo para pescadores locales de un país, sino que atraen a otros amantes de la pesca a un país determinado que se encuentre considerado de gran productividad en especies de la pesca deportiva, como es considerada la República Dominicana, Puerto Rico, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Cabo San Lucas, el sur de La Florida y los Cayos, entre otros. El problema es muy complicado pero por algún lugar tenemos que empezar, y qué mejor que liberando las especies deportivas, que igual no se consideran buenas para comer o especímenes muy chicos que todavía no alcanzan la madurez, y que todavía no han tenido oportuni-
122 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
dad de reproducirse. Por igual evitar para fines fotográficos el tomarse una foto con la especie capturada ya sea aunque haya sido su primer ejemplar o ya sea para taguearlo. Afortunadamente muchos torneos de pesca deportiva en diferentes países son totalmente All Release, y los que no lo han adoptado ya está en sus planes. Veremos algunas de las formas correctas de la manipulación de los peces para disminuir la mortalidad de los mismos una vez que han sido liberados. Para fines prácticos este proceso se resume en tres pasos: 1 PEGANDO EL PEZ A LA EMBARCACIÓN.Una vez que el pez toma la carnada, es muy importante que el pescador decida si lo va a liberar o no para tratar de estresar al pez lo menos posible durante la pelea y cuando sea acercado a la lancha, esté completamente exhausto disminuyendo las probabilidades de que viva después de liberado. Esto se puede lograr no utilizando equipos ligeros y hacer la pelea lo más corta posible para evitar el desgaste innecesario del pez. Los signos de estrés en los peces son muy evidentes, en la mayoría de las especies se ve una alteración de colores e incremento de mucosa en la piel. La manera más efectiva de tranquilizarlos es cubrirles los ojos con un trapo húmedo. La acidosis (el pH de la sangre baja drásticamente durante períodos de hiperactividad), es la consecuencia más importante producida por el estrés. Al bajar el pH la sangre se vuelve más ácida, proceso que sucede en cuestión de minutos y es muy importante regresarlo al agua lo antes posible.
Una vez que logramos dominar nuestra captura lo más recomendable SIEMPRE SERÁ quitarle el anzuelo EN EL AGUA y él mismo se irá nadando, minimizando lesiones al ejemplar y también evitando accidentes potenciales al pescador y/o tripulación. En caso de ser necesario embarcar al pez, lo mejor es una red para no utilizar ganchos que desgarren la piel y órganos del ejemplar al ser liberado. Otra opción para subirlo a la lancha es tomarlo firmemente del pedúnculo caudal o la cola. No es recomendable subir las capturas con unas pinzas especiales por la boca ya que podríamos romper o desencajar la mandíbula y aunque veamos que el pez se va nadando seguramente no se podrá alimentar, sin mencionar que sostener el pez en vertical puede causar graves lesiones a órganos internos. En especímenes de mayor tamaño la mejor opción es deslizar una gasa por el pedúnculo caudal, de esta forma se neutraliza el sistema locomotor más importante del pez, subiéndolo a bordo sin dañarlo y con menos esfuerzo. Estas gasas se pueden hacer con una simple cuerda o comprarlas ya hechas se llaman “tailer”. 2 QUITANDO EL ANZUELO.Para quitar el anzuelo a nuestra captura es muy conveniente contar con el equipo adecuado para evitar accidentes. Hay una gran variedad de pinzas, alicates y herramientas disponibles para “desanzuelar” en diversas tiendas de pesca. Estos pueden ser de aluminio, acero inoxidable y un sinfín de aleaciones. De preferencia deben de ser delgadas y de punta alargada para poder introducirlas en la boca del pescado cuando sea necesario sin causar más daño de lo que el anzuelo ya ha hecho. Las agarraderas deben de estar forradas de algún material que sea antiderrapante para poderlas sujetar firmemente y no se resbalen. “Es recomendable dar un jalón firme y seco para quitar el anzuelo ya que esto provoca menos desgarres a los tejidos de la boca que si lo hicieran lentamente”. Lo más conveniente de acuerdo a la IGFA es usar anzuelos “japoneses” o “garra de águila” biodegradables como se ha escrito en muchas publicaciones, para evitar daños a órganos internos. En caso que quisiéramos sacarnos una foto con nuestra captura es muy importante saber sostener o sujetar al ejemplar para evitar dañar los órganos vitales, sobre todo con peces de buen tamaño ya que están acostumbrados a un medio ingrávido. Al sacarlos del agua de repente, todos los órganos les pesan y esto puede causar hemorragias internas, por ello es mejor evitar esta acción. Lo correcto es sujetarlo con firmeza usando guantes de goma o en su defecto un trapo húmedo, teniendo cuidado en no meter los dedos en la apertura branquial. Con una mano sujetarlo firmemente del pedúnculo caudal o la base de la cola y con la otra sostenerlo por debajo de la mandíbula o debajo del área de la aleta pélvica, teniendo especial cuidado con depredadores dentados como las barracudas, petos y wahoos entre otros. Es muy importante tener mucho cuidado al manipular al pez y no introducir los dedos por ningún motivo en la apertura branquial ya que la mayoría de los pescadores no tiene idea de lo delicadas que son. Las branquias son el órgano respiratorio de los peces, a través de ellas realizan el intercambio de oxígeno (O2) y dióxido de carbono (CO2) entre el medio interno y el ambiente. Si las branquias son dañadas esto limita exponencialmente la capacidad de recuperación, igualmente aumenta el tiempo en que el ejemplar se pudiese recuperar haciéndolo presa fácil de cualquier depredador. Si la captura no la podemos sostener con las manos la mejor opción es
abrazarlos y evitar tallar o sobar al pez. La mayoría de los peces están cubiertos por una capa mucosa que los protege contra la penetración de hongos, agentes patógenos, bacterias y parásitos. Esta capa protectora es sumamente importante porque también protege a la piel de la abrasión producida por condiciones inadecuadas del agua, tales como salinidad, pH, temperatura y materiales disueltos en ella. Mucha gente pregunta cuánto tiempo aguanta un pez fuera del agua sin tener algún daño, lo que se ha descubierto que hasta un minuto puede ser mortal para el animal. 3 A LA HORA DE SOLTARLO.Después de haber embarcado, quitar el anzuelo y sacar las fotografías pertinentes de nuestra captura, que lo ideal sería solo una o dos fotos para no perder tiempo vital, estamos listos para liberarla. No debemos dejar ir al pez inmediatamente, hay que oxigenar y estimular al ejemplar para que se pueda recuperar y alejarse nadando por sí mismo. Esto se realiza sujetándolo una vez más por el pedúnculo caudal y dándole movimiento hacia adelante y hacia atrás en forma tranquila y pausada. Muchas veces a la hora de estimular al pez es normal que le den espasmos, parecería que ya se recuperó, pero no debemos soltarlo hasta que empiece a recuperar el ritmo con la cola, poco a poco va a ir aumentando el ritmo hasta que se vaya solo nadando. La liberación de especies más grandes, como picudos, sábalos, es el mismo concepto pero de diferente forma. Por su mayor tamaño para poderlos oxigenar y estimular es necesario utilizar nuestra embarcación, agarrándolos de la mandíbula superior, en el caso de sábalos, o del pico en el caso de los picudos, poniendo el motor de la embarcación en avante (sin acelerar) permitiendo que el agua entre lentamente por la boca y pase a través de las agallas, simulando la forma natural de nadar del pez. Mientras más grande sea el pez mayor tiempo se deberá de invertir en revivir al animal (oxigenándolo para aumentar sus posibilidades de supervivencia) o igual se puede cortar el leader lo más corto posible de la boca del animal dejando que el anzuelo se degrade y desintegre. Es una sensación muy singular la que siente el pescador al liberar un ejemplar que dió una gran pelea, mucho mayor que la sensación que se tiene después de haberlo subido a bordo y sacarnos una foto con él colgado en el muelle. Más allá de todo reglamento, de toda ley y de toda ética, sabemos que liberar un pez es una decisión personal que mucha gente no comparte, yo lo veo como un concepto filosófico, que dignifica, porque no hay nada más noble que respetar la vida y más si se trata de la vida de un buen adversario.
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
123
GM GOURMET MARINE
BOQUERONES E l boquerón, bocarte, anchoa europea o aladroque (Engraulis encrasicolus) es un pescado azul de unos 15-20 cm de largo (tamaño adulto), con un alto valor comercial, y es capturado fundamentalmente para alimentación humana. Se capturan con regularidad principalmente en las costas de España, Marruecos, Italia, Francia, Grecia, Turquía, y en menor cantidad en las costas de Bulgaria, Rusia, Georgia y Ucrania.
El boquerón es muy apreciado en la cocina por el sabor y suave textura de sus lomos. En España se consumen principalmente de tres formas distintas: fritos en aceite de oliva y previamente rebozados en harina de trigo; macerados en vinagre, sal, ajo,perejil y aceite de oliva; en semiconserva en aceite de oliva previamente desecadas en salazón. Las preparaciones en semiconserva y en vinagre de este pescado son potencialmente
peligrosas para la salud, por la posible presencia del parásito anisakis, que no se elimina con el desecado del salazón ni con el marinado en vinagre.
Para destruir el parásito (y su efecto pernicioso, la anisakiasis) basta con congelar los lomos antes o después de su preparación durante al menos 24 horas y a una temperatura de –20 °C o inferior.
PREPARACIÓN Tomamos los lomos bien limpios. En caso de no comprarlos limpios, lo que hacemos es tirar de la cabeza y la espina, separando los lomos del pescado sin tripas ni raspas. Con paciencia lo haremos en un ratito. Una vez separados, lavamos cada lomo con agua y lo secamos en un paño, colocándolos uno al lado de otro en un plato hondo. El cocinado de este pescado lo vamos a realizar con los ácidos del vinagre. Podemos utilizar vinagre puro para cubrir los boquerones, o si lo preferimos, utilizar una mezcla de un tercio de agua y dos tercios de vinagre. Dejamos los boquerones en esa maceración o marinado durante 45 minutos, que pueden llegar a 3 horas si el marinado lo hacemos con vinagre diluido con agua, hasta que los lomos se vean de color blanco. Para evitar riesgos de anisakis, una vez marinados, colocamos los lomos escurri-
124 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
dos de los boquerones muy juntos en un recipiente, los cubrimos con una capa de aceite y los congelamos durante 48 horas. Después de descongelarlos, los tendremos listos para aliñar. Para ello, retiramos el aceite que parecerá un gel, picamos muy finos dos dientes de ajo y un manojito de perejil y los mezclamos con 4 cucharadas de aceite de oliva virgen extra y dos cucharadas de vinagre, haciendo una vinagreta. Colocamos los boquerones en vinagre, disponiéndolos en un plato de forma ordenada y los cubrimos con unas cucharadas del aliño, espolvoreando con más perejil si queremos darle más toque verde al aperitivo. Una vez hechos, los boquerones en vinagre caseros aguantan en buen estado durante una semana aproximadamente si se guardan en la nevera y cubiertos de aceite y preferiblemente en un recipiente o frasco cerrado.
INGREDIENTES Y RECETA RECETA BOQUERONES EN VINAGRE. LO ÚNICO QUE HAY QUE HACER ES LIMPIAR BIEN EL PESCADO, SEPARANDO LOS LOMOS Y CUMPLIR LOS TIEMPOS DE LA RECETA PARA QUE LOS BOQUERONES QUEDEN BIEN BLANCOS, CON LA CARNE PRIETA Y SIN QUE PUEDA HABER NINGÚN RIESGO DE ANISAKIS. INGREDIENTES PARA 4 PERSONAS: • 1 KG DE BOQUERONES MEDIANOS • VINAGRE DE VINO • ACEITE DE OLIVA • AJO Y PEREJIL
Preparación 15 Minutos.
Dificultad media
GC GUIDING THE CHILDREN
CINETOSIS: MAREO EN EL MAR. Por: Tammy Lembert
E
l mareo en el mar es un tipo de mareo por movimiento, bastante común, y es también conocido como cinetosis, afectando tanto a novatos como a marineros experimentados. El mareo en el mar es un conflicto entre nuestros sentidos, el oído interno le transmite a nuestro cerebro que estamos en movimiento, mientras que nuestra vista nos dice lo contrario, esta contradicción nos produce desorientación y desequilibrio como consecuencia de lo que el sistema nervioso central interpreta, causando que se experimenten variados síntomas como sudores fríos, palidez, malestar general, vértigo, náuseas y lo peor y en consecuencia, vómitos. El mareo en el mar es muy psicológico y si
126 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
estás pensando en ello es casi seguro que acabarás mareándote. Los bebes comprendido hasta los 2 años raramente experimentan el mareo cinético pero a partir de los 2 hasta los 12 años aumenta considerablemente la propensión a sufrir sus efectos. Igualmente los ancianos son más sensibles al mareo. Es más fácil y efectivo prevenir el mareo que tratarlo una vez experimentado alguno
de sus síntomas. Para prevenir he aquí algunas reglas generales a tomar en cuenta: • Descanse bien la noche antes. • Evite la ingesta de alcohol y de hacerlo, bebe mucha agua. Ingerir alcohol evita la fase REM del sueño que es cuando sonamos, obteniendo así un mejor descanso. • No ingerir alimentos ácidos o con alto contenido de grasas antes de navegar. Tomarse
el tiempo de digestión necesario antes de zarpar. • Beber gran cantidad de agua para mantener hidratado el cuerpo, algo imprescindible al estar expuesto tanto bajo el sol. • Procura mantenerte en un lugar fresco. La parte central de la embarcación es la más estable y procura mantenerte con vista al horizonte. • Si ha de pasar noche navegando, serán mejor elección los camarotes situados en popa pero si duerme fondeado el camarote de proa será el de menor movimiento y por tanto el más aconsejable. Si los primeros síntomas empiezan a aparecer, mantenerse ocupado en cubierta alivia, en especial maniobrar el timón. Las bebidas de cola reducen los síntomas del mareo porque contienen ácido fosfórico que alivia las náuseas y ayuda a evitar los vómitos. Para finalizar he aquí una lista de los principales remedios para evitar el mareo o cinetosis: DRAMAMINE Es un medicamento que tiene propiedades antihistamínicas, anticolinérgicas, antimuscarínicas y antieméticas. Los efectos anticolinérgicos inhiben la estimulación vestibular del laberinto que se produce en los viajes y en el vértigo. En su administración oral sus efectos aparecerán a los 30 minutos y la duración del efecto es de 3 a 6 horas. Los adultos podrán tomar de 50 a 100 mg cada 4 ó 6 horas sin exceder los 400 mg/día. Producen somnolencia y aunque se venden sin receta médica deberá leer el prospecto para conocer todas sus contraindicaciones. MECLIZINA Es un derivado de la piperazina y tiene efectos antihistamínicos y antieméticos. Actúa bloqueando los receptores de la histamina y también disminuye la estimulación vestibular deprimiendo la función laberíntica. En otros países lo podemos encontrar con otros nombres como Sea-Legs en Reino Unido, Bonine en Estados Unidos o Bonamine en Méjico, entre otros. Se debe de administrar 1 hora antes de embarcar, no excediendo los 50mg/dia. Antes de empezar a tomar Meclizina, deberá leer su prospecto y consultar con su médico para saber todas las contraindicaciones y las dosis recomendadas para cada persona y circunstancia. Este medicamento que puede adquirirse también sin receta médica, puede provocar somnolencia, fatiga, visión borrosa o sequedad en la boca y si es así debe de llamar a su médico de inmediato. PROMETAZINA Este medicamento se comercializa bajo el nombe de Frinova 50mg/2 ml. Es un fármaco antihistamínico que actúa bloqueando los receptores H1 de la histamina. Se utiliza para el tratamiento de síntomas alérgicos y del mareo cinético. Se necesita de receta médica para su adquisición y es una solución inyectable para el tratamiento de casos graves. Entre los remedios naturales podemos citar: JENGIBRE La especia del jengibre tiene buena fama como remedio contra el
mareo en cualquiera de sus formas, desde comprimidos, en galleta, a masticar un trocito crudo, puesto que no causa somnolencia, es asequible y apta para mujeres embarazadas y niños. VITAMINA C El profesor austriaco Dr. Jarisch establece que un alto contenido de histamina tiene relación directa con el mareo. La vitamina C es un antihistamínico natural y eso es un agente que inhibe la acción de la histamina a través de los receptores de histamina. La vitamina C impide tanto la liberación de histamina como aumenta la detoxificación de la histamina. Tomar 2 gramos de vitamina C al día reduce los niveles sanguíneos de histamina en un 38 por ciento en sólo una semana. Si aparecen los primeros síntomas del mareo chupando una pastilla de Vitamina C de 500 mg se reducirán los niveles de histamina y nos recuperará del mareo.
SIGUIENDO LAS OLAS
SO
Fotos por: Yami Brouwer
CASA COLONIAL BEACH & SPA
UNA MARAVILLOSA EXPERIENCIA DE LUJO Y CONFORT
Es el primer boutique del país de alto lujo orientado a los amantes de la buena vida y pertenece a la cadena VH Hotels, que también es propietaria del hotel Gran Ventana Beach Resort.
U
n ambiente refinado, lujoso y con una arquitectura que combina la sobriedad y elegancia del estilo colonial mezclada con elementos contemporáneos, es lo que define al hotel Casa Colonial Beach & Spa, el primero de estilo boutique en República Dominicana con este concepto, ideal para los amantes de la buena vida que buscan una experiencia fuera de lo común. Casa Colonial está situado dentro del complejo turístico Playa Dorada, próximo a la playa del mismo nombre, a sólo cinco minutos del centro de la ciudad de Puerto Plata, y a 20 minutos del Aeropuerto Internacional Gregorio Luperón, la terminal de esta provincia.
128 •
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
En este hotel categoría 5 estrellas, que forma parte de los tres mejores hoteles de lujo del país, fue el primero en la isla en pertenecer a la prestigiosa firma Small Luxury Hotels of the World, y está orientado al público adulto, las parejas y lunamieleros, o el segmento que desea disfrutar de una estadía exclusiva, con un alto nivel de privacidad y atenciones personalizadas, siendo el lugar preferido de personalidades del jet set internacional. Su diseño arquitectónico y su decoración son únicos en el país y fueron conceptos diseñados por la arquitecta Sarah García de Casoni, titular del Estudio Sarah García y una de las propietarias del hotel, inspirados en el estilo colonial caribeño contemporá-
neo incorporando un refinado y confortable mobiliario que acentúa la exquisitez de su decoración. Cuenta con 50 confortables suites, cada una con un diseño distinto pero elegante. Tienen balcón y vistas únicas hacia los jardines que rodean la propiedad y hacia el océano y están equipadas con modernas facilidades, así como fina lencería y cortinas, y también obras de arte únicas, además de servicio de habitación 24 horas y un trato exquisito de su personal para hacer sentir a sus huéspedes como reyes en su propia casa. Casa Colonial tiene una gastronomía gourmet con un dúo de restaurantes de clase mundial que son: el galardonado con cuatro diamantes AAA “Lucía”, con una cocina creativa y deliciosa basada en la cocina gourmet mediterránea con un toque caribeño, en donde sus comensales también podrán degustar una amplia selección de los más exquisitos vinos del mundo, desde ligeros, blancos nítidos a ricos Burdeos francés, italianos chiantis y super tuscan. Su impresionante ubicación es un gran complemento, pues tiene vistas a los exóticos manglares que tiene el complejo Playa Dorada. “Veranda”, es otra propuesta para quienes gustan de la buena mesa, ideal para degustar ricos desayunos y almuerzos frente al mar, bien sea en su interior o en su terraza, justo debajo de la sombra de los árboles que rodean el hotel. Los huéspedes que desean relajarse totalmente y renovar su mente y su cuerpo, pueden acudir al Baguá Spa, un refugio frente al mar con un servicio de calidad internacional. Es un santuario que se apoya en elementos de la naturaleza y del feng-shui para ofrecer su amplia gama de masajes relajantes y calmantes envolturas corporales, así como su revitalizante aromaterapia y los tratamientos faciales terapéuticos, así como los tratamientos especiales para las parejas. Otra de sus espectaculares atracciones es su hermosa piscina estilo “infinity pool” (piscina con vista infinita), en el tercer piso, y sus cuatro jacuzzis privados situados frente al mar, donde los huéspedes pueden disfrutar de relajantes baños y de una vista incomparable a la bahía. Un gimnasio, una sala para reuniones, un club de playa, servicio de
niñera y un pabellón para realizar bodas también integran la extraordinaria oferta de este hotel, que es ideal para celebrar una hermosa ceremonia nupcial y para vivir una luna de miel inolvidable. Para los golfistas o quienes gustan de practicar este deporte, por una tarifa especial los huéspedes de Casa Colonial Beach & Spa tienen acceso al Playa Dorada Golf Club de 18 hoyos, diseñado por Robert Trent Jones, un reconocido campo profesional enclavado en medio de la frondosa vegetación del complejo Playa Dorada. Un encuentro con la prensa especializada que tuvo lugar en este hotel y que encabezó Sarah García de Casoni, presidenta de VH Hotels & Resorts y titular del Estudio Sarah García; Roberto Casoni, vicepresidente ejecutivo de VH Hotels & Resorts, junto a Basilia Díaz, gerente general de Casa Colonial y Oscar Lora, gerente general de VH Gran Ventana permitió que Revista ABORDO conociera ampliamente sobre sus hoteles, así como su historia en la hotelería dominicana y su filosofía empresarial, ligada al desarrollo turístico de Puerto Plata. Para más información sobre esta propiedad acceda a su página: www. vhhr.com (Casa Colonial Beach & Spa y Gran Ventana Beach Resort).
Ola SOCIAL
130 130 ••
CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Ola SOCIAL
CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
• 131 131
Ola SOCIAL
132 •
ANIVERSARIO CLUB NAUTICO SAN JUAN
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Ola SOCIAL
ABORDO FISHING DERBY & EXPO
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
133
Ola SOCIAL
134 134 ••
PUERTO RICO HEINEKEN REGATTA
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine | The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Ola SOCIAL
SAINT MARTIN BILLFISH TOURNAMENT
The Caribbean Yachts & Marinas Magazine |
•
135
Ola SOCIAL
136 •
SAINT MARTIN BILLFISH TOURNAMENT
| The Caribbean Yachts & Marinas Magazine
Grandes eventos en grandes manos NEW YORK | TURKS + CAICOS | DOMINICAN REPUBLIC Bigs events in great hands THEGHG.COM I AN R E P U B L IC D OM I N C
PBT Puerto BAHIA INVITATIONAL Tennis Cup
At
Calle 2 no. 8 Villa Marina Sur, Sto Dgo, R.D. | Tel.: 829.688.0256 Tel.: 809.780.0466 • E-mail: wtevents01@gmail.com
DOMINICAN REPUBLIC BIG FIVE Fishing Tournament & Expo
P.R. HEINEKEN REGATTA Serious and Funny
CARIBBEAN BILLFISH TOURNAMENT Marina Cap Cana
S693
NÚMERO 133
abordomagdr.com AÑO No. 20 VOLUMEN CXXXIII DOMINICAN REPUBLIC / PUERTO RICO / COLOMBIA / HAITI / SAINT MARTIN
revista abordo @abordomag @abordomag
World Tourn s Planner