Monaco Imprese n°38

Page 1

La rivista degli imprenditori italiani del Principato di Monaco Le magazine des entrepreneurs italiens de la Principauté de Monaco

Estate Été

2017

MONACO YACHTING Picture : tomclaeren.com

n° 38 2017

www.monacoimprese.tm.mc

4,50 €

FESTA DELLA REPUBBLICA ITALIANA

ECONOMIA

Économie

MONACO YACHT SHOW MYS 2017

BANCA E FINANZA Banque & Finance



Carré D'or

IN VENDITA : IN LUSSUOSA RESIDENZA CON PISCINA INTERNA, FITNESS, SAUNA E PORTINERIA 24H/24, a pochi passi dai giardini del Casino’ : spazioso appartamento di 2 vani + cucina + doppi servizi, di una superficie totale di 108m2. L’appartamento dispone di un terrazzo con belle viste cittadine e mare. Offre un potenziale di trasformazione in 3 vani. Sono inclusi una cantina ed un posto auto. Foto e piantina dul nostro sito. Esclusiva. Prezzo di vendita richiesto € 6.500.000

Sovrastante la spiaggia del Larvotto

IN AFFITTO : IN LUSSUOSO RESIDENCE CON PARCO E PISCINA, un elegante e spazioso appartamento di 5 vani, superficie totale di circa 257m2, Completamente ristrutturato stile contemporaneo. Offre grandi terrazzee e gode di una vista panoramicissima sul mare. Sono inclusi una cantina e4 posti auto. Foto e piantina sul nostro sito. Esclusiva : Richiesta affitto annuale: € 276.000 + spese condominio

E L R E  www.25lcp.com

25 Avenue de la Costa · MC 98000 Monaco T: +377 97 97 99 00 · info@25lcp.com

25 Avenue de la Costa · MC 98000 Monaco · T: +377 97 97 99 00 · info@25lcp.com

lcp-ResidenceImmo-bandeau-03oct.indd 1

04/10/12 09:55



⦙⦙EDITORIALE — Éditorial

EDITORIALE ÉDITORIAL Siamo in Estate. «Il mare. Che vediamo danzare, lungo i golfi chiari, ha riflessi argentati» diceva Charles Trenet. «Here comes the sun» dicevano i Beatles, l’estate è «LA» stagione delle grandi vacanze, sinonimo di riposo ed evasione. C’est L’été « La mer. Qu’on voit danser, le long des golfes clairs, a des reflets d’argent » disait Charles Trenet. « Here comes the sun » disait les Beatles, l’été est « LA » saison des grandes vacances, synonyme de repos et de dépaysement. Comment vivrez-vous votre été à Monaco ? Au Soleil, plutôt décontracté, à l’ombre plutôt culturel, avec dynamisme plutôt sportif, festif, joueur, ou épicurien gastronomique ? La Principauté de Monaco est une expérience unique qui saura répondre à toutes vos envies, avec un dénominateur commun, l’exception. C’est en feuilletant les pages de ce numéro estival du magazine « Monaco Imprese », lové sur un transat à la plage ou confortablement installé dans un des très beaux établissements de luxe de la Principauté que vous allez trouver tout ce qui fera de vos expériences en Principauté, un séjour Unique. Je vous laisse découvrir un Monaco festif, rythmé, décontracté où saveur rime avec savoir-vivre, où adrénaline rime avec sécurité où enfin tous les plaisirs «de la Dolce Vita» se consomment sans modération, je vous souhaite un bel été à Monaco.

Come vivrà la sua estate a Monaco? Al sole, rilassato, all’ombra della cultura, o con il dinamismo sportivo, festivo, divertente o epicureo gastronomico ? Il Principato di Monaco è un’esperienza unica che saprà rispondere a tutti i suoi desideri, con un denominatore comune, l’eccezione. È sfogliando le pagine del numero estivo di “Monaco Imprese” comodamente sulla sdraio installata in uno dei bellissimi stabilimenti di lusso del Principato che troverà tutto ciò che farà della sua esperienza nel Principato, un soggiorno unico. La invito a scoprire un Monaco festivo, ritmato, rilassato dove i sapori rimano con il savoir-vivre, dove l’adrenalina rima con sicurezza dove infine tutti i piaceri della Dolce Vita si consumano immoderatamente, le auguro una bella estate a Monaco. Guillaume Rose Director of Tourism of the Principality of Monaco

Guillaume Rose Direttore del Turismo del Principato di Monaco

Monaco Imprese│3



⦙⦙SOMMARIO — Sommaire EDITORIALE — Éditorial

3

Guillaume Rose

ISTITUZIONI — Institutions

6

EVENTI - Événements

44

Monte-Carlo Fashion Awards

48

GUEST MONACO 2017

Monaco Welcome Office

Édition, administration et publicité MEDIA PARTNER sarl 17 Avenue de L’Annonciade MC 98000 Monaco info@mediapartner.mc www.mediapartner.mc

ATTUALITÀ - Actualité

8

Festa della Repubblica Fête Nationale Italienne

10

Investire in Italia Investir en Italie

12

Il social e la sanita Le Social et la Santé Dario Cassano

14

Evento AIIM Évènement AIIM

18

Monaco e Ventimiglia Monaco et Vintimille

Directrice communication - publicité Sophie Bourdillon +33 (6) 03 80 34 00 sophie@mediapartner.mc Directeur de publication Alexandre Gastaud alexandre@mediapartner.mc Rédacteur en chef Patrizio Barbera patrizio@mediapartner.mc

MONACO YACHTING

22 26 28

Monaco Yacht Show 2017 Monaco Yacht Summit Cyber-sicurezza Cyber-sécurité

30

Crociere di lusso Croisières de luxe

32

IMSEE

Photo: tomclaeren.com Shot by Loïc Thébaud, High End Retoucher Emilie Desmeules Silver Wave Yacht managed by G-Yachts Monaco

Rédaction Sara Contestabile, Laëtitia Noyon, Olga Taran, Benjamin Verdeil

Photographe Alain Duprat – NewDay Monaco www.newdaymonaco.net

Vivai d’imprese Pépinière d’entreprises

Infographisme Thomas Griffiths

FISCO E LEGGI - Droit & fiscalité

36

Comité de rédaction Alessandro Dalmasso, Michele Florentino, Salvatore Chiacchio, Gabriele Tagi

Traduction Studio Gentile www.studio-gentile.fr

ECONOMIA - Économie

34

MONACO IMPRESE n°38 – Été 2017 ISSN 2079-1607 – Dépôt légal Juillet 2017 www.monacoimprese.tm.mc

Diffusion SEC Monaco, Société Presse Diffusion

Opportunità e problematiche Opportunités et problématiques

BANCA E FINANZA Banque & Finance

40

EDMOND DE ROTHSCHILD

Associazione degli Imprenditori Italiani del Principato di Monaco Association des Entrepreneurs Italiens de la Principauté de Monaco 17, avenue de l’Annonciade MC 98000 Monaco +377 93 50 44 90 info@aiim.asso.mc www.aiim.asso.mc

Cover: MC Clic - Monaco Yacht Show

Conseil d’Administration Fernanda Casiraghi (Présidente d’honneur), Niccolò Caissotti di Chiusano (Président), Alessandro Dalmasso (Vice-Président), Giovanni Paolo Risso (Secrétaire général), Dario Cassano (Trésorier), Giuseppe Ambrosio, Riccardo Arvati, Lorena Baricalla, Luciano Garzelli, José Giannotti, Massimiliano Ibba, Franca Pastore Trossello, Gabriele Tagi (Conseiller)

© 2009-2017 MEDIA PARTNER s.a.r.l. Tous droits réservés. Tous les textes et visuels publiés sont soumis au droit d’auteur, leur reproduction en tout ou partie est strictement prohibée sauf autorisation expresse des ayants droit respectifs. Imprimé en Union Européenne

Monaco Imprese│5


⦙⦙ISTITUZIONI — Institutions

Perché stabilirsi a Monte-Carlo? Tra questioni di cuore e motivazioni razionali, coloro che scelgono Monaco per vivere e lavorare hanno molte storie da raccontare per spiegare la loro decisione. Ferme restando le questioni personali, ecco qui di seguito dieci buone ragioni, non esaurienti, per scegliere di insediarsi nel Paese.

Pourquoi s’installer en Principauté ?

Лоранс Гарино, директор Laurence Garino, director

1 2

Entre coup de cœur et motifs raisonnables, ceux qui choisissent Monaco pour y vivre et travailler ont mille histoires à raconter qui expliquent leur rencontre avec la Principauté. Au gré des récits qu’ils pourraient rapporter, voici, de manière arbitraire et non exhaustive, dix bonnes raisons de choisir Monaco.

Uno Stato sovrano, neutrale e indipendente, dotato di istituzioni stabili

6

Una vita sportiva, culturale e ricreativa che associa il quotidiano a numerosi eventi di portata internazionale

Una situazione, un’accessibilità e una qualità di vita eccezionali nel cuore dell’Europa e del bacino del mediterraneo

7

Una sicurezza interna sia per i residenti, sia per i turisti che rappresenta una delle priorità dell’azione governativa, così come un sistema scolastico, sociale e sanitario ad alto rendimento

Un État souverain, neutre et indépendant doté d’institutions stables

Une situation, une accessibilité et une qualité de vie exceptionnelles au coeur de l’Europe, en bordure du bassin méditerranéen

3

Una comunità unita, accogliente e multiculturale, con più di 120 nazionalità che vivono in armonia, dove la lingua inglese è parlata correntemente Une communauté soudée, accueillante et multiculturelle (plus de 120 nationalités vivant en harmonie) où la langue anglaise est communément parlée

4 5

Una destinazione turistica e per il tempo libero dotata di infrastrutture alberghiere e nautiche di grande tradizione 4.Une destination de loisirs dotée d’infrastructures hôtelières et nautiques de grande tradition

Un modello economico e sociale originale in cui l’assenza di debito pubblico e l’equilibrio strutturale di bilancio ne garantiscono la perennità Un modèle économique et social original dont l’absence de dettes et l’équilibre budgétaire structurel assurent la pérennité

Une vie sportive, culturelle et festive qui combine la pratique quotidienne et de nombreux événements de portée internationale

Une sécurité intérieure, tant pour les résidents que pour les visiteurs, qui constitue l’une des priorités de l’action gouvernementale, ainsi qu’un système scolaire, social et de soins performant

8

Un’economia diversificata e volta verso il futuro, dotata di una fiscalità moderata, con un bacino di lavoro e di consumi dinamico, di cui beneficiano anche le vicine regioni italiane e francesi

Une économie diversifiée et tournée vers l’avenir, dotée d’une fiscalité adaptée avec un bassin d’emploi et de consommation dynamique, dont bénéficient également les régions françaises et italiennes voisines

9

Un’Amministrazione di prossimità, disponibile e all’ascolto di imprese e persone

Une Administration de proximité, disponible et à l’écoute des entreprises et des particuliers

impegno solidale e di lunga data per uno sviluppo 10 Un sostenibile e duraturo Un engagement solidaire de très longue date pour un développement écoresponsable et durable

Come stabilirsi nel Principato?

Comment s’installer en Principauté ?

Ogni persona di almeno 16 anni, che intende soggiornare a Monaco per più di tre mesi all’anno o stabilirvi la sua residenza, deve presentare una domanda per ottenere la Carta di Residente presso le autorità monegasche. La Carta di Residente non è rilasciata ai minori di 16 anni. Un Documento di Circolazione per lo Straniero Minore può essere rilasciato per facilitare gli spostamenti all’estero.

Toute personne âgée d’au moins 16 ans, désirant séjourner à Monaco plus de trois mois par an ou désirant y établir sa résidence, doit faire une demande de « Carte de Résident » auprès des autorités monégasques. La carte de résident n’étant pas délivrée pour les mineurs de moins de 16 ans, un Document de Circulation pour Étranger Mineur peut être délivré pour faciliter les déplacements à l’étranger.

6│Monaco Imprese


⦙⦙ISTITUZIONI — Institutions Visto Per i cittadini dello Spazio Economico Europeo (SEE), Svizzera e Principato di Andorra compresi, basta essere titolari di una carta d’identità o di un passaporto in corso di validità. Nessun visto è richiesto. Riguardo ai cittadini di un Paese fuori dallo SEE, prima di compiere una qualsiasi formalità nel Principato, è necessario richiedere un visto di stabilimento a Monaco presso il Consolato di Francia del Paese di residenza. In funzione della nazionalità e del Paese di provenienza, le formalità da espletare saranno diverse. Nota bene: il visto concerne anche i minorenni. Carta di residente La richiesta della Carta di Residente è rilasciata dalla Sezione dei Residenti presso la Direzione di Pubblica Sicurezza. I giustificativi e i documenti da produrre per l’istruzione della pratica dipendono dai progetti e dal profilo del richiedente. Le condizioni di installazione degli stranieri sul territorio monegasco differiscono a seconda della nazionalità degli interessati ma, in ogni caso, bisogna poter giustificare: ཛྷཛྷ di un alloggio a Monaco di taglia adeguata ai bisogni delle persone ivi residenti, mediante le seguenti forme: proprietà diretta; amministratore o socio di società proprietaria di un appartamento; contratto di affitto; inquilino; comodato d’uso gratuito da parte di un parente, del coniuge o compagno/a; ཛྷཛྷ di risorse finanziarie sufficienti: stipendio; redditi professionali; attività commerciale indipendente o tramite società; risparmi adeguati (l’ammontare giudicato sufficiente dipende dalla banca monegasca che fornisce l’attestato) o presa in carico da parte di un genitore, del coniuge o della persona con la quale si vive in coppia ; ཛྷཛྷ di una buona moralità, fornendo il certificato penale e dei carichi pendenti per l’Italia, il Führungszeugnis per la Germania, Copy of Police Record per il Regno Unito, FBI Background check per gli Stati Uniti… o altri certificati analoghi emanati dalle autorità del Paese, o degli ultimi due Paesi, dove si è risieduto negli ultimi cinque anni prima dell’arrivo a Monaco. Qualora la situazione personale non corrisponda ad alcun caso sopraesposto oppure se non si è in grado di produrre uno o più documenti richiesti, ci si può rivolgere alla Sezione dei Residenti per un’analisi del caso specifico.

Chi contattare per stabilirsi nel Principato? Il Welcome Office è l’ufficio preposto al ricevimento di tutte le persone che intendono stabilirsi a Monaco. Questo Servizio offre un’accoglienza di qualità e mette a disposizione dei suoi utenti strumenti e informazioni per facilitare le formalità d’insediamento. Esso permette loro un accesso rapido ai vari servizi amministrativi e alle principali entità pubbliche e private idonee ad accompagnarli nella loro installazione e quella della loro famiglia. Presso il Welcome Office, tutte le persone desiderose di stabilirsi in loco possono ugualmente scoprire i diversi aspetti della vita monegasca: cultura, istruzione, tempo libero, salute, sport, negozi, associazioni, ecc. Lo staff riceve tutti i giorni lavorativi senza interruzione dalle ore 9:00 alle 17:00 o dietro appuntamento, e parla francese, inglese, italiano, spagnolo e portoghese. E’ altrettanto possibile comunicare via mail, telefono o skype.

Visa - Pour les ressortissants de l’Espace Économique Européen (EEE), Suisse et Principauté d’Andorre inclues, il suffit d’être titulaire d’une carte d’identité ou d’un passeport en cours de validité. Aucun visa n’est requis. Concernant les ressortissants de pays hors EEE, avant toute démarche en Principauté, il faut solliciter un visa d’établissement pour Monaco auprès du Consulat de France dans votre pays de résidence. En fonction de la nationalité et du pays de provenance, les formalités à accomplir seront différentes. Attention, ce visa concerne également les enfants mineurs. Carte de résident – La demande de «Carte de Résident» est instruite par la Section des Résidents de la Direction de la Sûreté Publique. Les pièces et documents à fournir pour cette instruction dépendent du projet et du profil du demandeur. Les conditions d’installation des étrangers sur le territoire monégasque diffèrent selon la nationalité du demandeur, mais dans tous les cas, il faut pouvoir justifier : • d’un logement à Monaco de taille adaptée au besoin des personnes y résidant, en étant soit propriétaire d’un logement, administrateur ou porteur de parts d’une société propriétaire d’un logement, locataire, ou bien hébergé par un proche parent votre conjoint ou la personne avec laquelle vous vivez en couple ; • de ressources financières suffisantes, en disposant soit d’un salaire, de revenus professionnels (activité commerciale indépendante ou par l’intermédiaire d’une société), d’une épargne suffisante (la somme jugée suffisante dépend de l’établissement bancaire de Monaco qui fournira une attestation) ou d’une prise en charge par un parent, votre conjoint ou la personne avec laquelle vous vivez en couple ; • de sa bonne moralité en fournissant un extrait de casier judiciaire ou équivalent (« Certificato penale » et « Certificato dei carichi pendenti » en Italie, « Führungszeugnis » en Allemagne, « Copy of Police Records » au Royaume Uni, « FBI Background check » aux Etats-Unis...) émanant des autorités du ou des deux derniers pays où vous avez résidé sur les 5 dernières années, avant l’arrivée à Monaco. Si toutefois votre situation ne correspond pas aux cas énoncés ci-dessus ou si, pour une raison majeure, vous n’êtes pas en mesure de fournir une des pièces demandées, adressez-vous à la Section des Résidents pour analyse de votre situation.

Qui contacter pour s’installer en Principauté ? Le Welcome Office est le point d’entrée de toutes les personnes qui envisagent de s’installer à Monaco. Ce Service développe un accueil de qualité et met à la disposition de ses visiteurs les outils et renseignements qui facilitent leurs démarches. Il leur permet également un accès rapide aux différents Services administratifs et aux principales entités publiques et privées qui peuvent les accompagner dans leur installation et celle de leur famille. Au travers du Welcome Office, toutes les personnes désireuses de s’installer peuvent également découvrir les divers aspects de la vie en Principauté : culture, éducation, loisirs, santé, sports, commerces, activités associatives, etc. L’équipe reçoit tous les jours de la semaine sans interruption de 9h à 17h ou sur rendez-vous, en langues française, anglaise, italienne, espagnole et portugaise. Nous pouvons également échanger par email, téléphone ou skype.

WELCOME OFFICE 9, RUE DU GABIAN +377 98 98 98 98 WELCOME.BUSINESS@GOUV.MC SKYPE: WELCOMEOFFICEMC

Monaco Imprese│7


⦙⦙ASSOCIAZIONE — Association

GRANDE FESTA PER LA REPUBBLICA ITALIANA La comunità italiana raccolta intorno all’ Ambasciatore Gallo per le celebrazioni del 2 giugno, alla presenza di S.A.S. il Principe Alberto II Oltre 700 ospiti riuniti per celebrare la festa della nostra Repubblica. Gli spazi esterni del Monte-Carlo Beach erano addobbati con il tricolore italiano, così come bianco-rosso-verde era il pallone aerostatico che si rifletteva nella piscina, intorno alla quale grandi schermi illustravano i luoghi più belli della penisola mentre all’interno speciali maschere a 3D guidavano i visitatori lungo un tour virtuale d’Italia. Dopo l’esecuzione da parte di tre tenori degli inni d’Italia e del Principato, sono seguiti i saluti del Principe Alberto II e dell’ambasciatore Cristiano Gallo: entrambi hanno ribadito la solidità dei legami tra le due nazioni e l’importanza della presenza italiana a Monaco, con oltre 8.300 residenti. Dopo la parte istituzionale, gli ospiti hanno potuto apprezzare la parte conviviale, dedicata alle specialità gastronomiche regionali: una produzione di qualità tutta proveniente da aziende certificate “bio”.

8│Monaco Imprese

Une grande fête pour la République Italienne La communauté italienne célèbre sa fête nationale avec l’Ambassadeur Gallo et SAS le Prince Albert II de Monaco. Plus de 700 invités étaient réunis pour célébrer la fête de la République Italienne. Les espaces extérieurs du Monte-Carlo Beach étaient ornés du drapeau italien tout comme la montgolfière en blanc, rouge et vert qui se reflétait dans la piscine ; autour de celle-ci, des écrans géants présentaient les endroits les plus beaux de la péninsule italienne tandis qu’à l’intérieur des masques spéciaux en 3D guidaient les invités le long d’une visite virtuelle de l’Italie. À la suite des hymnes italien et monégasque exécutés par trois ténors, il y a eu les mots de bienvenue du Prince Albert II et de l’ambassadeur Cristiano Gallo : tous deux ont rappelé la solidité des liens entre les deux pays et l’importance de la présence italienne à Monaco avec plus de 8 300 résidents. Après la séquence institutionnelle, les hôtes ont pu apprécier la séquence conviviale dédiée aux spécialités gastronomiques régionales avec des produits de qualité provenant tous d’entreprises certifiées “bio”.


FM 106.8 RADIOMONTECARLO.NET


⦙⦙ATTUALITÀ - Actualité

INVESTIRE IN ITALIA: NUOVE LEVE FISCALI

La Legge finanziaria per il 2017 ha introdotto una imposta sostitutiva sui redditi percepiti all’ estero da parte di soggetti che trasferiscono la propria residenza fiscale in Italia. La norma , che ha come scopo quello di incentivare l’ afflusso di risorse verso l’ Italia attraendo in questo modo non solo persone ma anche investimenti, costituisce una eccezione alla regola generale secondo la quale i redditi percepiti da un soggetto residente in Italia sono tassati su base mondiale appunto in Italia ovunque i medesimi siano prodotti in ossequio al “world wide taxation principle”: la nuova agevolazione permette di plafonare il prelievo tributario sui soli redditi di fonte estera ad un’ imposta sostitutiva pari a € 100.000 . Questa agevolazione , accompagnata da altre , dovrebbe costituire la “molla” che fa scattare l’ interesse “fiscale” per una persona fisica residente all’ estero al trasferimento della residenza in Italia . E’ ovvio che la norma per le finalità che si propone si rivolge a soggetti qualificabili come “high net worth individuals”. Tutti i redditi che il soggetto percepisce all’ estero , ad esempio redditi da fabbricati , plusvalenze da fabbricati , pensioni , dividendi , interessi , da sfruttamento dei diritti di immagine e che diventano tassabili in Italia sono assoggettabili per opzione all’ imposta sostitutiva A fronte delle imposte pagate all’ estero non è riconosciuto alcun credito d’ imposta. Imposta sostitutiva e reddito agevolato Il soggetto che intende spostare la residenza in Italia al fine di valutare l’ opportunità fiscale che gli viene proposta deve operare un confronto tra le imposte che pagherebbe sui redditi di fonte estera non optando per la sostitutiva , redditi da sommarsi a quelli italiani , e quelle che invece dovrebbe corrispondere sulla base della tassazione sostitutiva . Nella valutazione della scelta vanno tenute in considerazione le imposte corrisposte all’ estero sui redditi che verrebbero tassati anche in Italia e la possibilità di un loro accreditamento in Italia sulla base delle Convenzioni contro la doppia imposizione : più sono alte le imposte accreditabili verso le imposte lorde italiane , minore è l’interesse all’adesione al regime agevolativo che esclude ogni accreditamento delle imposte pagate all’ estero. Di fatto il regime in questione funziona molto bene se il contribuente , con redditi molto alti e tassati ove ha la sua residenza fiscale , non ha imposte estere da accreditare , mentre perde di appetibilità se le imposte sono accreditabili . In questo senso l’ opzione per questa tassazione agevolata potrebbe risultare interessante per un soggetto cittadino italiano , ma residente fiscalmente nel Principato di Monaco da numerosi anni , titolare di un forte patrimonio situato fuori dall’ Italia , che per motivi personali voglia rientrare in Italia . Il meccanismo di valutazione quindi dell’ opportunità fiscale è tutt’ altro che facile , essendo il medesimo influenzato da numerose variabili e dalle regole convenzionali in essere con i vari Paesi esteri , per lo meno per alcuni redditi . 10│Monaco Imprese

L’Italie se dote d’une incitation fiscale pour celles et ceux qui veulent s’y établir ou revenir C’est au travers de la loi budgétaire 2017 que la mesure a été présentée. Cet impôt substitutif forfaitaire sur les revenus perçus à l’étranger par des contribuables qui déplacent leur résidence fiscale en Italie a pour objectif de faire venir ou revenir sur le sol italien des investissements étrangers en établissant une niche incitative. Un levier supplémentaire visant à motiver le retour de capitaux personnels. Habituellement, la règle fiscale en vigueur prévoyait la taxation en Italie de la base imposable mondiale en respect du « world wide taxation principle » : la nouvelle norme plafonne le prélèvement fiscal, limité aux revenus de source étrangère, à 100.000 euros. Cet avantage, qui s’ajoute à d’autres mesures complémentaires, doit devenir un atout fiscal pour la pays avec l’ambition de convaincre les particuliers, résidant à l’étranger, de transférer leur résidence principale en Italie notamment pour les contribuables dits : “high net worth individuals”. Le principe est simple. D’un côté tous les revenus que le contribuable touche à l’étranger (revenus immobiliers, plus values immobilières, retraites, dividendes, intérêts, droits d’image…) sont assujettis à l’impôt substitutif. De l’autre, les impôts déjà acquittés à l’étranger ne peuvent pas être considérés comme un crédit d’impôt. Ainsi, le contribuable qui envisagerait de déplacer sa résidence fiscale en Italie devrait d’abord comparer la charge fiscale qu’il devrait supporter sans faire recours à l’impôt substitutif, charge fiscale qui s’ajoute aux impôts sur les revenus de source italienne, avec celle qui devrait être la sienne sur la base de la taxation substitutive. Cette comparaison doit tenir compte des impôts déjà soldés à l’étranger sur les revenus qui seront soumis à taxation en Italie et la possibilité de la reconnaissance du


⦙⦙ATTUALITÀ - Actualité Il mondo dello sport e la norma agevolativa Tra i soggetti che più di altri potrebbero valutare l’ esercizio dell’ opzione sono gli sportivi professionisti i quali , per lo meno a certi livelli e per certe discipline , soddisfano ai requisiti sostanziali (alti redditi esteri) che la norma pretende siano soddisfatti . Nell’ ottica di una tassazione normale il reddito italiano corrisposto agli sportivi , generalmente elevato , andrebbe a sommarsi al reddito prodotto all’ estero , a sua volta altrettanto elevato , generando quindi un debito fiscale consolidato consistente : in questa situazione il meccanismo dell’ accreditamento delle imposte corrisposte all’ estero , sempreché siano state corrisposte , potrebbe non consentire il loro integrale o almeno sostanziale recupero : quindi l’ esercizio dell’ opzione potrebbe realmente abbattere il livello fiscale globale , plafonando a € 100.000 il prelievo a fronte dei redditi di fonte estera. Altre agevolazioni Inoltre sono concesse ai soggetti in questione , qualificabili come “res non dom” , ulteriori agevolazioni , quali ad esempio il non assoggettamento all’ IVIE ed all’ IVAFE sugli attivi detenuti all’ estero: l’ esenzione da IVIE potrebbe rivelarsi importante nella scelta qualora il soggetto estero detenga all’ estero un consistente patrimonio immobiliare . Inoltre il nuovo residente non è tenuto agli adempimenti ai fini del monitoraggio fiscale . Oltre all’ agevolazione concessa ai familiari , consistente in un plafonamento della tassazione ad € 25.000 , le imposte di successione e di donazione sono dovute solo sugli attivi (beni e diritti) che esistono nello Stato italiano al momento della successione o della donazione. Ne consegue dunque che ogni altro attivo localizzato all’ estero non è preso in considerazione . Considerazioni finali E’ difficile prevedere se la norma brevemente esaminata potrà risultare efficace nell’ attrarre in Italia non soltanto “persone ricche” ma in particolare la loro capacità di generare lavoro : si stima che circa un migliaio di soggetti potrebbero essere interessati a cogliere questa opportunità. E se fra questi ci fosse anche la stella portoghese del calcio Cristiano Ronaldo ?

crédit d’impôt en conformité aux Conventions bilatérales contre la double imposition : plus le crédit d’impôt est élevé, moins l’intérêt est réel de s’inscrire dans cette nouvelle mesure qui exclut toute prise en compte d’un crédit d’impôt. Au final, cette incitation est intéressante si le contribuable qui perçoit des revenus très élevés, taxés à l’étranger, ne peut pas utiliser son crédit d’impôt. Cette mesure perd de son intérêt si le crédit d’impôt est exercé. Sur ce dernier cas, le régime proposé s’avère très intéressant pour un citoyen italien ayant sa résidence fiscale depuis plusieurs années en Principauté de Monaco, disposant d’un patrimoine assez important situé hors d’Italie, qui aimerait rentrer en Italie. Pour connaitre l’opportunité de cette nouvelle mesure fiscale pour un contribuable, il faut donc se livrer à une évaluation précise, autour d’une procédure quelque peu complexe, à laquelle s’ajoute, bien sûr, les accords et règles conventionnelles entre pays qui viennent influencer le calcul. Le milieu sportif et l’imposition forfaitaire Parmi les variables d’efficacité de cette mesure incitative, le cas des sportifs professionnels, disposant généralement de revenus assez importants, sera un point central. Selon la règle générale appliquée actuellement en Italie (taxation de la base mondiale des revenus), les revenus de source étrangère devraient s’ajouter aux revenus de source italienne. Cela engendrerait donc une charge fiscale considérable. Ainsi, si la procédure du crédit d’impôt ne donne pas de résultats concrets, l’adhésion à la taxation forfaitaire pourrait diminuer sensiblement la taxation en Italie . Ultérieurs allégements En plus de cette taxation plafonnée, le législateur a également travaillé sur les sujets qualifiables comme « res non dom » ultérieurs allégements, ainsi que la suppression de l’imposition à l’ IVIE et à l’ IVAFE sur les actifs détenus à l’étranger. La première proposition constituerait un avantage intéressant si le contribuable détient à l’étranger un patrimoine immobilier d’ampleur . En outre le contribuable n’est pas soumis à la réglementation du contrôle des actifs à l’étranger. La taxation des revenus des familiaux du contribuable est plafonnée à 25.000 euros. Les impôts de succession et de donation sont calculés exclusivement sur les biens qui se trouvent en Italie au moment du décès ou de la donation. Aucun actif situé à l’étranger n’est pris en considération. Considérations finales A l’heure actuelle, il n’est pas envisageable de prévoir les effets de cette mesure et savoir si cette nouvelle règle, brièvement examinée, pourrait attirer en Italie des personnes « fortunées » mais, au-delà, permettre la création de nouveaux emplois sur le territoire. Une estimation réalisée chiffre à 1.000 le nombre de personnes qui pourraient entrer dans le cadre de cette mesure fiscale. Et si parmi ces 1.000 personnalités se trouvait la « star » portugaise de football ,Cristiano Ronaldo ?

ALBERTO CROSTI DOTTORE COMMERCIALISTA, MILANO

Monaco Imprese│11


⦙⦙ATTUALITÀ - Actualité

IL SOCIALE E LA SANITÀ Il Professor Franco Borruto nominato Membro onorario del Collegio di Ginecologia-Ostetricia lettone In occasione del congresso medico organizzato il 26 e il 27 aprile nel Principato, il Professor Franco Borruto ha riunito al Centro ospedaliero Princesse Grace una ventina di ginecologi lettoni e le equipe del Professor Bruno Carbonne, Primario di Ginecologia Ostetricia del CHPG. Il Signor Stéphane Valeri, Consulente-Ministro per gli Affari Sociali e la Sanità e il Signor Patrick Bini, Direttore del Centro Ospedaliero Princesse Grace, hanno accolto la delegazione lettone e pronunciato il benvenuto. In occasione di questa cerimonia di apertura, il Presidente del Collegio di Ginecologia-Ostetricia lettone ha assegnato al Professor Franco Borruto il titolo di Membro onorario del Collegio, in presenza della Professoressa Silvia de San José, Presidente dell’International Papilloma Virus Society (IPVS).

Le Social et la Santé Le Professeur Franco Borruto nommé Membre d’Honneur du Collège de Gynécologie-Obstétrique de Lettonie À l’occasion d’un congrès médical organisé les 26 et 27 avril en Principauté, le Professeur Franco Borruto a réuni au Centre Hospitalier Princesse Grace une vingtaine de gynécologues lettons ainsi que les équipes du Professeur Bruno Carbonne, Chef du service de Gynécologie-Obstétrique du CHPG. Monsieur Stéphane Valeri, Conseiller-Ministre pour les Affaires Sociales et la Santé et Monsieur Patrick Bini, Directeur du Centre Hospitalier Princesse Grace, ont accueilli la délégation lettone et prononcé quelques mots de bienvenue. A l’occasion de cette cérémonie d’ouverture, la Présidente du Collège de Gynécologie-Obstétrique de Lettonie a décerné au Professeur Franco Borruto le titre de Membre d’Honneur du Collège, en présence du Professeur Silvia de San José, Présidente de l’International Papilloma Virus Society (IPVS).

IL MATRIMONIO DI DARIO CASSANO Dario Cassano, l’attuale Tesoriere dell’AIIM, è convolato a giuste nozze con la sua compagna Viviana Bonetti. La cerimonia si è svolta sabato 10 giugno. Monaco Imprese si unisce alle numerose felicitazioni inviate agli sposi.

12│Monaco Imprese

Mariage de Dario Cassano Dario Cassano, l’actuel Trésorier de l’AIIM, a convolé en justes noces avec Viviana Bonetti. La cérémonie s’est déroulée le samedi 10 juin. Monaco Imprese se joint aux nombreuses félicitations adressées aux époux.



⦙⦙RUBRICA — Rubrique

MIMMO CÀNDITO PROTAGONISTA DELL’INCONTRO CON L’AIIM Siamo sbalestrati all’interno di una tempesta che sta cambiando ciò che prima davamo per certo, ciò che prima ci consentiva di fissare una certa interpretazione del mondo – esordisce così l’incontro alla cena dibattito organizzata dall’AIIM con Mimmo Càndito, tradizionale voce del quotidiano italiano “La Stampa”, per oltre 40 anni corrispondente di guerra e docente di teoria e tecnica di linguaggio giornalistico all’Università di Torino. Citando Kissinger e il suo “World Order”, invitando a questa lettura, ha parlato della necessità di ricostituire un nuovo ordine dopo essere stati “abituati a una Pax Americana (...) che sostanzialmente ha retto il mondo dalla fine della seconda Guerra Mondiale fino oggi”. Oggi tutto questo non c’è più. “Non che il disordine inizi con Trump – ha detto Càndito - ma certo Trump ha dato una spinta”. Le spinte e le nuove tensioni sono stati i temi principali messi sotto la sapiente e colta lente di Càndito che ha sottolineato anche quanto l’“America first” sia oggi, con Trump, un’ “America only”. Un modello che convinca gli altri Paesi e sistemi politici, a seguire le forme nelle quali gli USA stanno interpretando il loro ruolo nel mondo. L’America di Trump, i nuovi equilibri ma anche l’incontenibile evoluzione dei mass media è stata trattata in un appassionante dibattito. Càndito si è anche soffermato sull’urgenza di selezionare l’informazione nella garanzia che le fonti corrispondano alla realtà.

Mimmo Càndito Personnage principal de la rencontre avec l’AIIM Nous sommes projetés à l’intérieur d’une tempête qui est en train de modifier ce que nous tenions auparavant pour acquis, ce qui auparavant nous permettait d’établir une interprétation incontestable du monde. C’est ainsi que débute au dîner-débat organisé par l’AIIM, la rencontre avec Mimmo Càndito, la voix traditionnelle du journal italien “La Stampa”, correspondant de guerre pendant plus de 40 ans et professeur de théorie et de technique du langage journalistique à l’Université de Turin. En citant Henry Kissinger et son ouvrage “L’Ordre du monde” et en exhortant à le lire, le journaliste a parlé de la nécessité de reconstituer un nouvel ordre après avoir été “accoutumés à une Pax Americana (...) qui a fondamentalement gouverné le monde depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale jusqu’à nos jours”. Aujourd’hui, tout ça n’existe plus. “Non pas que le chaos débute avec Donald Trump, a dit Mimmo Càndito, mais Trump lui a certainement donné un coup de pouce”. Les pressions et les nouvelles tensions ont été les principaux thèmes regardés de très près par l’érudit et cultivé Mimmo Càndito qui a aussi souligné à quel point l’“Amérique d’abord” est de nos jours avec Donald Trump, une “Amérique seulement”. Un modèle qui persuade les autres pays et autres systèmes politiques à suivre les schémas dans lesquels les États-Unis sont en train d’interpréter leur rôle dans le monde. L’Amérique de Trump, les nouveaux équilibres mais aussi l’irrépressible évolution des mass media ont été traités au cours d’un débat passionnant. Mimmo Càndito s’est aussi attardé sur la nécessité urgente de sélectionner l’information en s’assurant que les sources correspondent à la réalité. SARA CONTESTABILE

14│Monaco Imprese


POLO GRAFICO MC Le Margaret - 27 Bd d’Italie - 98000 MONACO Ph. +377 97 70 07 54 - Mob +336 80 86 41 31 - info@polografico.mc


⦙⦙ATTUALITÀ - Actualité

16│Monaco Imprese



⦙⦙ATTUALITÀ - Actualité

MONACO E VENTIMIGLIA PIU UNITE Il sindaco della città ligure ha incontrato gli imprenditori italiani del Principato Giovane, anzi giovanissimo, determinato, una laurea in scienze politiche e già il piglio del politico navigato. Difficile non immaginarlo presto a Roma. E già ora come probabilmente anche nei mesi a venire, con la recente conclusione dell’accordo con Principato di Monaco sull’acquisizione della concessione del Porto di Ventimiglia, il giovane sindaco di Ventimiglia Enrico Ioculano, sarà spesso sotto i riflettori. Classe 1985, da tre anni è alla guida della città. Fra gli impegni più urgenti e difficili del giovane sindaco non si può non citare la gestione dei migranti transitanti per la città. Enrico Ioculano è stato il protagonista di uno degli eventi organizzati dal’AIIM, un incontro-dibattito al Café de Paris. Lo abbiamo intervistato. Sindaco con la conclusione dell’accordo sul porto e l’inizio dei lavori, ormai due mesi fa, possiamo dire che mai prima d’ora Monaco e Ventimiglia sono state cosi’ vicine ? E’ un dato di fatto, c’è sempre stato un rapporto di amicizia. Oggi si è concretizzato in un investimento diretto da parte della società dei porti di Monaco. E ci sono diversi risvolti : Il primo senz’altro le sinergie che si svilupperanno, di relazione fisica ed economica. Il secondo aspetto: l’indotto che si creerà. Il terzo, che secondo me è ancora più rilevante, è che una società estera investa in Italia in questo momento, con quello che sta succedendo a Ventimiglia: ciò non può che farmi piacere. Significa che l’amministrazione ha dimostrato affidabilità e serietà. Oltre i comprensibili entusiasmi di un amministratore giovane come lei, quali sono le sfide più delicate che state affrontando? Il tema dell’immigrazione : difficilissimo per come si sta presentando. C’è un flusso davvero consistente e non si vede una fine molto prossima. E’ un fenomeno non si può néè fermare né tamponare, lo si può solo gestire. Al meglio e con il supporto di un ministro (Minniti) che sta dimostrando grandi capacità. Qualche risultato lo stiamo vedendo. Dall’altra parte ci sono ancora degli assets che si possono sviluppare come il Parco Roya o la Zona Franca, tutti temi che possono dare sviluppo e occupazione. La disoccupazione e il precariato sono il problema di tutta una generazione. Con questo nuovo slancio e la conclusione dell’accordo sul porto, Ventimiglia potrà offrire più posti di lavoro? Ne abbiamo quasi la totale certezza. Adesso deve farsi avanti la parte pubblica per incentivare percorsi formativi che siano adatti agli sbocchi lavorativi. Faccio sempre un esempio: inutile avere tutti gli anni due classi di geometri, quando la via di sviluppo più facile da prevedere è quella turistico-ricettiva e nautica. Sta a noi, al provveditorato, alla Regione riuscire a sviluppare nuovi e adatti percorsi formativi. Ad esempio sarebbe bello avviare un progetto che metta insieme la nautica e la cultura alberghiera di accoglienza e ospitalità. Ostinandosi sui tradizionali istituti professionali si rischia di rimanere decontestualizzati dal territorio.

Monaco et Vintimille plus proches Le Maire de la ville ligurienne a rencontré les entrepreneurs italiens de la Principauté de Monaco. Jeune, même très jeune, déterminé, un diplôme en sciences politiques et déjà l’audace de l’homme politique d’expérience. Difficile de ne pas l’imaginer bientôt au Palais Chigi. Et déjà maintenant comme probablement au cours des mois prochains, avec la récente conclusion de l’accord avec la Principauté de Monaco sur l’achat de la concession du Port de Vintimille, le jeune maire de Vintimille Enrico Loculano sera souvent sous les projecteurs. Né en 1985, il est à la tête de la ville depuis trois ans. Parmi les obligations les plus urgentes et difficiles du jeune maire, nous nous devons de citer la gestion importante des migrants transitant dans la ville. Enrico Ioculano a été le protagoniste d’un des évènements organisés par l’AIIM, une rencontre/débat au Café de Paris. Nous l’avons interviewé. Monsieur le Maire, avec la conclusion de l’accord du port et le début des travaux il y a environ deux mois, pouvons-nous dire que c’est la première fois que Monaco et Vintimille sont aussi proches ? C’est une réalité, il y a toujours eu un rapport d’amitié. Il s’est aujourd’hui concrétisé en un investissement direct de la part de la société des ports de Monaco. Et il y a différentes conséquences : la première est certainement les synergies qui se développeront, le rapport physique et économique. Le deuxième aspect est l’emploi qui sera créé. Le troisième, qui selon est encore plus important, est que si une société étrangère investit en Italie en ce moment en voyant ce qu’il se passe à Vintimille, cela ne peut que me faire plaisir. Cela signifie que l’administration a démontré être fiable et sérieuse. Outre l’enthousiasme compréhensible d’être un administrateur aussi jeune, quels sont les défis les plus délicats que vous êtes en train d’affronter ? Le thème de l’immigration est très difficile à gérer compte tenu de la façon dont il se présente. Il y a un flux vraiment important et nous n’imaginons pas une fin proche. C’est un phénomène que nous ne pouvons momentanément ou définitivement pas arrêter, nous

18│Monaco Imprese


⦙⦙ATTUALITÀ - Actualité pouvons seulement le gérer. De la meilleure des façons et avec l’aide d’un Ministre (Minniti) qui est en train de démontrer toutes ses capacités. Et nous pouvons déjà voir certains résultats à cet égard. D’autre part, il y a encore des ressources que nous pouvons développer comme le Parco Roya et la Zona Franca, thèmes pouvant amener un développement et créer de l‘emploi. Le manque d’emplois et la précarité sont les problèmes de toute une génération. Avec ce nouvel élan et la conclusion de l’accord sur le port, Vintimille pourra-t-elle offrir plus d’emplois ? Nous en avons presque la certitude. C’est maintenant au tour du public de réussir à trouver des parcours de formation adaptés et utiles au déblocage professionnel. Je vous donne un exemple : c’est inutile d’avoir tous les ans deux classes de géomètres, quand d’autre part la voie de développement la plus facile à envisager est celle touristique/réceptive et nautique. C’est à nous, au Rectorat, à la Région de réussir à développer ces parcours de formation nouveaux et adaptés. Par exemple, ce serait bien de créer un parcours de formation alliant le nautisme et la culture hôtelière d’accueil et de réception. En s’obstinant à rentrer dans des instituts professionnels traditionnels, il y a un risque d’être hors contexte sur ce territoire.

Sono stati ricordati i trascorsi passati di infiltrazioni mafiose nel comune. In che modo vi siete impegnati a garantire trasparenza e legalità anche nell’operazione porto ? E’ stato un evento senz’altro traumatico per la città e le infiltrazioni della ‘ndrangheta si possono presentare in vari modi. Noi abbiamo lavorato nella massima trasparenza: non c’è stata una trattativa privata, tutti gli atti che ci hanno portato a definire la questione del porto o della variante, sono atti pubblici che possono essere vagliati dall’inizio alla fine.Agli scettici dico che un soggetto importante e autorevole come il Principato ha evidentemente fatto uno screening preventivo prima di investire da noi. Quali ambizioni per il suo futuro di politico? Accanto a Renzi? Per il mio futuro rispondo come i calciatori: pensiamo alla prossima partita, andiamo avanti. Anche se può sembrare un paradosso, la situazione politica italiana nella sua instabilità è stabile. Io so che ho le amministrative nel 2019 e a quelle stiamo pensando. Ultima domanda Ventimiglia e migranti e il vostro centro di accoglienza. Come sta andando la gestione? Quanti ne accogliete? Dai social vedo che sono molti, anche residenti monegaschi, che si recano in visita portando un aiuto. Immagino ci sia sempre bisogno: in che modo concreto e al meglio si può aiutare ? La situazione è molto flessibile, c’è dinamismo nel flusso. Oggi possono arrivare tre persone, domani 50. Quindi dipende sempre dagli sbarchi, dalle tipologie di percorsi che queste persone scelgono. Ho fatto riferimento prima al Ministro degli interni, per quanto riguarda il blocco delle partenze dalla Libia. Oggi per la prima volta una barca che portava 300 persone è stata fatta rientrare in Libia. Può essere una prima risposta? Probabilmente si. C’è una grande mobilitazione di francesi e di monegaschi, tanti che fanno beneficienza. Quello che chiediamo è di rispettare i canoni previsti da prefettura e comune. Perché il rischio, nelle azioni di solidarietà spontanee, è che si possano creare caos e confusione. Mettersi dunque in Contatto con la Corce Rossa è il miglior modo? Si è il primo suggerimento che diamo. Poi c’è anche la presenza della chiesa delle Gianchette però , ripeto, sono sempre iniziative che è bene gestire in modo coordinato.

Les histoires passées d’infiltrations mafieuses à la Mairie ont été rappelées. De quelle manière vous êtes-vous engagés à garantir la transparence et la légalité, même dans l’opération du port ? Tout ceci a été un parcours traumatisant pour cette ville et les infiltrations de la ‘‘ndrangheta’ peuvent se présenter de différentes manières. Nous avons travaillé avec une transparence maximum : il n’y a eu aucune négociation privée, tous les actes qui nous ont amené à définir la question du port ou de la variante sont tous des actes publics qui peuvent être examinés du début à la fin. Je dis aux personnes sceptiques qu’un sujet aussi important et autoritaire que la Principauté a bien évidemment effectué un contrôle préliminaire avant d’investir chez nous. Quelles sont vos ambitions pour votre futur en politique ? Aux côtés de Renzi ? Pour mon avenir, je vous réponds comme le font les footballeurs : je vais penser au prochain match, et continuer ainsi. Même si cela semble être un paradoxe, la situation politique italienne dans son instabilité est tout de même stable. Je sais que j’aurai les élections administratives en 2019 et c’est à ça que nous pensons. Vintimille, les migrants et votre centre d’accueil. Comment gérez-vous la situation ? La situation est très flexible, il y a un dynamisme du flux. 3 personnes peuvent arriver aujourd’hui, et 50 demain. Cela dépend donc des arrivées, des types de parcours que ces personnes choisissent. J’ai fait référence auparavant au Ministre de l’Intérieur, concernant la question du blocage des départs directement de Libye. Aujourd’hui, pour la première fois, un bateau avec 300 personnes à bord a été renvoyé en Lybie. Il y a une grande mobilisation de personnes françaises et monégasques qui font de la bienfaisance. Ce que nous demandons est de respecter les règles prévues par la préfecture et la ville. Car le risque des actions de solidarité spontanées est que se crée de la confusion et une sorte de chaos. Se mettre en contact avec la Croix Rouge est donc la meilleure des façons ? Oui, c’est le premier conseil que nous donnons. Il y a également la présence de la Chiesa delle Gianchette mais, encore une fois, il s’agit de parcours qu’il vaut mieux gérer de manière coordonnée.

SARA CONTESTABILE

Monaco Imprese│19


⦙⦙ATTUALITÀ - Actualité

20│Monaco Imprese



⦙⦙MONACO YACHTING

DESTINAZIONE MONACO YACHT SHOW 2017 È l’evento annuale che tutta la comunità della grande diportistica aspetta e che durante gli anni si è imposto come il salone irrinunciabile per i rappresentati di questa industria. Il Monaco Yacht Show 2017 attende il suo pubblico al Port Hercule dal 27 al 30 settembre 2017 per la 27a edizione: 120 super yacht esposti, oltre 580 società presenti. Attesi migliaia di visitatori e acquirenti sempre più numerosi. Costruttori di grandi yacht, progettisti, manifatture di prodotti di lusso e agenzie d’intermediazione marittima saranno al Quai Rainier III per proporre la migliore offerta e per presentare le innovazioni di questo nuovo millennio.

Cap sur le Monaco Yacht Show 2017 C’est l’évènement annuel que toute la communauté de la grande plaisance attend et qui au fil des années, s’est imposé comme le salon incontournable pour les représentants de cette industrie. Le Monaco Yacht Show 2017, vous donne rendez-vous dans le magnifique écrin du Port Hercule du 27 au 30 septembre 2017 pour une 27ème édition toujours plus impressionnante : 120 superyachts exposés, plus de 580 sociétés présentes, des milliers de visiteurs et acheteurs toujours plus nombreux. Constructeurs de grands yachts, designers, manufactures de produits de luxe ainsi que les agences de courtage maritime seront Quai Rainier III pour proposer la meilleure offre à flots et présenter les innovations de ce nouveau millésime. Gaelle Tallarida

22│Monaco Imprese


⦙⦙MONACO YACHTING

UNA MANIFESTAZIONE UNICA E RICONOSCIUTA INTERNAZIONALMENTE Ancora una volta, Gaëlle Tallarida, direttrice generale del Monaco Yacht Show, e la sua équipe hanno svolto un lavoro eccezionale per far splendere il Principato di Monaco intorno a questo momento forte dell’economia monegasca e internazionale, essendosi ormai qualificato come l’evento principe dell’universo dello yachting e della diportistica. L’anno scorso oltre 33.800 armatori privati, futuri acquirenti di yacht o professionisti decisori del mercato della grande diportistica sono venuti per scoprire la nuova offerta dello yachting, i nuovi prodotti e servizi e la presentazione in anteprima degli yacht di domani. Monaco è una maestosa vetrina internazionale per i costruttori e i cantieri che vi espongono i loro più bei modelli, sempre più grandi, sempre più innovanti, sempre più lussuosi ma anche sempre più responsabili e in armonia con l’ambiente, con un vero e proprio impegno ecologico. Il Monaco Yacht Show è la sola e unica manifestazione di super yacht al mondo che riunisce così tanti modelli e tutti gli acquirenti del mercato.

Une manifestation unique, reconnue à l’international Une nouvelle fois, Gaëlle Tallarida, Directrice Générale du Monaco Yacht Show et ses équipes ont fait un travail exceptionnel pour faire rayonner la Principauté de Monaco autour de ce temps fort de l’économie monégasque mais aussi mondiale en étant le centre de l’univers du yachting et de la plaisance. L’an passé se sont plus de 33 800 armateurs privés, futurs acheteurs de yacht ou professionnels décisionnaires du marché de la grande plaisance qui avaient fait le déplacement pour découvrir la nouvelle offre du yachting, les nouveaux produits et services et se voir présenter en avantpremière les yachts de demain qui seront lancés sur la marché. La Principauté de Monaco est une majestueuse vitrine internationale pour les constructeurs et les chantiers qui y exposent leurs plus beaux modèles, toujours plus grands, toujours plus novateurs, toujours plus luxueux mais aussi toujours plus responsables et soucieux de l’environnement, dans un véritable engagement écologique à l’image des enjeux majeurs portés par la principauté sur ces sujets. Le Monaco Yacht Show est ainsi, véritablement, la seule et unique manifestation de superyachts au monde qui réunit autant de modèles et fédère tous les acteurs du marché.

Monaco Imprese│23


⦙⦙MONACO YACHTING

UN’OFFERTA ESCLUSIVA E PLURALE Al di là dei bolidi dei mari, è l’economia mondiale del lusso che approda nel porto del Rocher con la presenza delle più grandi marche e in particolare per collegare la terra al mare. Così per l’edizione 2016, gli organizzatori avevano dedicato un nuovo spazio, il Car Deck, destinato alla presentazione dei veicoli di ultra alta gamma che gli acquirenti potenziali hanno potuto provare nelle strade monegasche il cui mitico bitume ha sentito il ronzio dei più bei motori. Marche come Lamborghini, Rolls-Royce, Bentley, Ferrari e Mc Laren hanno esposto alcuni dei loro modelli più prestigiosi.

LO YACHTING, QUARTA INDUSTRIA DEL PRINCIPATO Non lo sanno tutti, ma con un giro d’affari di 750 milioni di euro, lo yachting e la diportistica di lusso sono un pilastro dell’economia monegasca che grazie al Monaco Yacht Show, la cui prima edizione fu nel 1991, hanno cavalcato l’onda di questa emblematica vetrina per fare del Principato un vivaio del savoir-faire delle competenze di gamma in questo settore. I grandi progetti portati dal Governo Monegasco sono il frutto di questa volontà di sostenere e accompagnare la dinamica di queste attività commerciali e servizi di lusso. Così come la futura estensione a mare che fornirà anche un numero di anelli supplementari per accogliere nuovi yacht ne è un esempio. Lo stesso per il progetto ambizioso del futuro porto da diportistica di Ventimiglia sotto l’egida della Société d’Exploitation des Ports de Monaco il cui accordo di ripresa è stato firmato alla fine del 2016. Creerà 171 ancoraggi per imbarcazioni di grandi dimensioni, permettendo al Principato di aumentare la sua attrattività. Potrà consolidare la sua immagine di cluster internazionale dello yachting mostrando il quarto dei 100 più grandi yacht al mondo come membri dello Yacht Club de Monaco. Un avvenire più che mai aperto verso il mare e l’orizzonte per questa 27a edizione.

24│Monaco Imprese


⦙⦙MONACO YACHTING

Une offre exclusive et plurielle Mais au-delà des bolides des mers, c’est l’économie mondiale du luxe qui jette l’ancre dans le port du Rocher avec la présence des plus grandes marques de la planète et notamment pour faire le lien entre terre et mer. Ainsi pour l’édition 2016, les organisateurs avaient dédié un nouvel espace, le Car Deck, destiné à la présentation de véhicules ultra haut de gamme que les acheteurs potentiels ont pu tester dans les rues monégasques dont le bitume mythique a vu ronronner les plus beaux moteurs. Des marques comme Lamborghini, Rolls-Royce, Bentley, Ferrari et Mc Laren y ont exposé quelques-uns de leurs modèles les plus prestigieux venant ainsi diversifier la palette de produits présentés pour les amoureux des flots comme de l’asphalte. Une complémentarité réussie et une véritable alchimie rendant ce rendez-vous mondial toujours plus unique pour les acheteurs internationaux.

Le yachting, quatrième industrie de la Principauté On en le sait pas toujours mais avec un chiffre d’affaires de 750 millions d’euros, le yachting et la plaisance de luxe est un pilier de l’économie monégasque qui grâce au Monaco Yacht Show, dont la première édition a eu lieu en 1991, a surfé sur la vague de cette emblématique vitrine pour faire de la principauté un vivier de savoirfaire et de compétences haut de gamme dans ce secteur. Les grands projets portés par le Gouvernement Monégasque sont empreints de cette volonté de soutenir et accompagner la dynamique de ces activités commerciales et de services du luxe. Ainsi l’extension vers la mer qui offrira aussi un nombre d’anneaux supplémentaires pour accueillir de nouveaux yachts, en est l’exemple. Ce sera également le cas avec le projet ambitieux de futur port de plaisance de Vintimille, sous l’égide de la Société d’Exploitation des Ports de Monaco dont l’accord de reprise a été signé fin 2016. Cela créera 171 mouillages pour des bateaux de grande taille, permettant ainsi à la principauté d’accroitre son attractivité. Elle pourra aussi asseoir son image de cluster international du yachting en affichant le quart des 100 plus grands yachts du monde comme membre du Yacht Club de Monaco. Un avenir plus que jamais ouvert vers la mer et l’horizon pour cette 27ème édition. BENJAMIN VERDEIL

Monaco Imprese│25


⦙⦙MONACO YACHTING

MONACO YACHT SUMMIT

Quello che devi veramente sapere per scegliere il tuo yacht Tout ce qu’il faut savoir avant l’achat de votre yacht Organisé par le Monaco Yacht Show, le Monaco Yacht Summit a été conçu pour les acheteurs et affréteurs, ainsi que leurs représentants, faisant leurs premiers pas sur le marché des superyachts.

Organizzato dal Monaco Yacht Show, il Monaco Yacht Summit è stato pensato per chi noleggia un super yacht per la prima volta, per i potenziali acquirenti e loro rappresentanti. I principali esperti di yachting condivideranno informazioni obiettive durante i workshop dedicati al noleggio, alle vendite, alla gestione dello yacht, alla tassazione e all’equipaggio. I delegati privilegiati invitati sono, prima di tutto, committenti, assistenti personali o family office nuovi nell’industria dello yachting e desiderosi di saperne di più. Questo programma esclusivo avrà luogo martedì 26 settembre 2017 e sarà offerto gratuitamente ai delegati qualificati.

26 settembre 2017 Principato di Monaco Per ulteriori informazioni: concierge@monacoyachtshow.mc

26│Monaco Imprese

Des experts reconnus du secteur partageront leurs connaissances au cours d’ateliers sur la location, la vente, la gestion de yachts, les taxes et l’équipage. Une délégation d’invités privilégiés sera principalement constituée de directeurs, de leurs assistants personnels ou représentants du bureau familial s’initiant à l’industrie du yacht et désireux d’en apprendre davantage. Ce programme exceptionnel aura lieu le jeudi 26 septembre 2017 et sera gratuit pour les délégués sélectionnés.


UNDER THE HIGH PATRONAGE OF HIS HIGHNESS ALBERT II OF MONACO

House of Fine Yachting 27 > 30 SEPTEMBER 2017

OFFICIAL SPONSOR Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.


⦙⦙MONACO YACHTING

CYBER-SICUREZZA A BORDO Nel 2013, due studenti dell’università di Austin sono riusciti a dirottare un motor yacht di 213 piedi durante il suo viaggio tra Monaco e Rodi grazie alla simulazione di un falso segnale GPS. Questo esempio mostra che individui sufficientemente determinati possono attaccarsi simultaneamente agli interessi privati dell’armatore, della sua famiglia e dei suoi convivi, violando la proprietà di quest’ultimo prima di esigere un riscatto se desideri ritrovarne l’uso. Anche se è talvolta difficile prevedere le conseguenze di tali atti, è tuttavia possibile stabilirne una lista non esaustiva, cioè: il furto, la monetizzazione e la pubblicazione di dati personali dell’armatore et del suo entourage, lo spionaggio industriale o il furto di segreti d’affari, l’estorsione, il furto dello yacht consecutivo al dirottamento, la messa fuori servizio dei sistemi di sicurezza che servono a preservare l’integrità fisica di tutte le persone che si trovano a bordo. Tutte queste minacce ci ricordano che talvolta, la miglior difesa resta la prevenzione, cioè, rivolgersi a delle imprese leader nel mercato della cyber sicurezza, per esempio il gruppo THALES o la società Aturys, la cui missione consiste ad assicurarsi, tramite l’istituzione di un complesso di soluzioni in criptazione e messa in sicurezza di livello militare, perché i sistemi informatici, le comunicazioni e il circondario dello yacht non presentino alcun problema di sicurezza. Inoltre, un’attenzione particolare dovrà essere accordata rispetto al livello di educazione cyber dei subcontraenti. Questi ultimi, infatti, dovranno presentare un livello di messa in sicurezza informatica sufficientemente elevato per le operazioni di controllo e manutenzione. Quest’ultimo punto illustra perfettamente la necessità di sottoscrivere un’assicurazione specifica che copra sia la responsabilità civile delle società armatrici e di gestione, ma anche i fornitori di servizi che lavorano nel settore dello yachting. È importante notare, infatti, che la maggior parte delle polizze di assicurazione tradizionali non coprono le conseguenze materiali e le responsabilità consecutive a una violazione logica dei sistemi informatici. Partendo da questa costatazione, lo Studio Mourenon & Giannotti de Monaco ha sviluppato con i suoi partner in cyber sicurezza, una gamma di prodotti di assicurazione che permettono di far fronte alle sfide esposte qui sopra e di garantire i rischi delle responsabilità che discendono da queste situazioni.

Thales è un leader mondiale delle alte tecnologie per il mercato dell’aerospaziale, dei trasporti, della difesa e della sicurezza. Con oltre 25.000 tecnici, ingegneri e ricercatori, Thales offre una capacità unica per rispondere ai bisogni di sicurezza più complessi. Il suo eccezionale posizionamento internazionale gli permette di agire il più vicino possibile ai suoi clienti, dappertutto nel mondo. Thales est un leader mondial des hautes technologies pour les marchés de l’Aérospatial, du Transport, de la Défense et de la Sécurité. Avec plus de 25 000 ingénieurs et chercheurs, Thales offre une capacité unique pour répondre aux besoins de sécurité les plus complexes. Son implantation internationale exceptionnelle lui permet d’agir au plus près de ses clients partout dans le monde. www.thalesgroup.com ATURYS permette alle famiglie esposte e professioniste di riprendere il controllo della loro privacy. Con base a Monaco, ATURYS lavora con THALES e accompagna i suoi clienti dall’analisi dei loro rischi, la fornitura di soluzioni adattate fino all’assistenza quotidiana. ATURYS permet aux familles exposées et professionnels de reprendre le contrôle de leur confidentialité. Basée à Monaco, ATURYS travaille avec THALES et accompagne ses clients depuis l’analyse de leurs risques, la mise en place de solutions adaptées jusqu’à l’assistance au quotidien. www.aturys.com Lo Studio Mourenon & Giannotti parteciperà alla conferenza SecurityInnovation-Yachting il 27 & 28 settembre 2017 allo Yacht Club di Monaco. Informazioni e invito su www.security-innovation-yachting.com Le Cabinet Mourenon & Giannotti participera à la conférence SecurityInnovation-Yachting les 27 & 28 septembre 2017 au Yacht Club de Monaco. www.security-innovation-yachting.com

Cyber-Sécurité à bord En 2013, deux étudiants de l’Université de Austin ont réussi à détourner un motor yacht de 213 pieds pendant son voyage entre Monaco et Rhodes grâce à la simulation d’un faux signal GPS. Cet exemple montre que des individus suffisamment déterminés peuvent s’attaquer simultanément aux intérêts privés de l’armateur, sa famille et ses invités, tout en violant la propriété de celui-ci avant d’exiger une rançon s’il souhaite en récupérer l’usage. Bien qu’il soit parfois difficile de prévoir les conséquences de tels actes, il est toutefois possible d’en établir une liste non exhaustive, à savoir : le vol, la monétisation et la publication des données à caractère personnel de l’armateur et de ses proches, l’espionnage industriel ou le vol de secrets des affaires, l’extorsion, le vol du yacht consécutif à un détournement, la mise hors service des systèmes de sécurité servant à préserver l’intégrité physique de toute personne se trouvant à bord. L’ensemble de ces menaces semble nous rappeler que parfois, la meilleure défense reste la prévention, à savoir, faire appel à des entreprises leaders sur le marché de la cyber sécurité, comme par exemple le groupe THALES ou la société Aturys, dont la mission consiste à s’assurer, à travers la mise en place d’un ensemble de solutions en cryptage et sécurisation de niveau militaire, que les systèmes informatiques, les communications et environnement du yacht ne présentent aucune faille exploitable. De plus, une attention particulière devra être accordée quant au niveau d’éducation cyber des sous-traitants. En effet, ces derniers devront présenter un niveau de sécurisation informatique suffisamment élevé en raison d’opérations de contrôle et maintenance. Ce dernier point illustre parfaitement la nécessité de souscrire une assurance spécifique couvrant à la fois la responsabilité civile des sociétés armatrices et de gestion, mais aussi les prestataires de service travaillant dans le secteur du yachting. En effet, Il est important noter que la plupart des polices d’assurance traditionnelles de navigation ne couvrent pas les conséquences matérielles et les responsabilités consécutives à une atteinte logique des systèmes informatiques. Partant de ce constat, le Cabinet Mourenon & Giannotti de Monaco a développé, avec ses partenaires en cyber sécurité, une gamme de produits d’assurance permettant de faire face aux enjeux exposés ci-dessus et de garantir les risques de responsabilités qui découlent de ces situations.

PATRIZIO BARBERA

28│Monaco Imprese



MONACO, LO SCALO LEGGENDARIO DELLE CROCIERE DI LUSSO

Monaco, terra di lusso e di savoir-vivre ha un posto a parte nel mondo delle crociere in mediterraneo. La crociera non conosce crisi. Il turismo di crociera è un settore d’attività in piena espansione a livello mondiale (giro d’affari del CLIA 24,7 milioni di passaggieri nel 2016). Con un contributo economico di 113,6 miliardi d’euro e circa 940.000 posti di lavoro a tempo pieno generati nel mondo, la crociera conferma “un importante impatto economico positivo nel mondo”. Da notare ugualmente che le crisi e tensioni politiche sembrano piuttosto propizie al turismo di crociera che propone, nel contesto attuale, un ambiente sicuro e rassicurante. Nei giorni nostri, la crociera resta ancora essenzialmente un affare americano, dominato da clientele nord-americane, e il cui campo spaziale privilegiato è il mar dei Caraibi, ma parallelamente la crociera conforta il suo 2° posto sul Mar Mediterraneo. Piuttosto che l’accoglienza di unità giganti da crociera, il Principato si pone come una referenza per la crociera di gran lusso con passeggeri a forte potere d’acquisto: è in questo modo che il Principato recupera i frutti del suo investimento con la grande diga eretta nel 2002 e s’impone come scalo prioritario nel Mediterraneo. Il porto di Monaco accoglie quindi essenzialmente crociere di lusso (67% degli scali e 42% dei passeggeri). La raffinatezza a bordo di queste imbarcazioni di crociera, degna dei grandi palazzi, trova naturalmente il suo posto nel Principato. Per quanto riguarda le cittadinanze in scalo, si nota nella ripartizione dei passeggeri una crescita della zona Asia-Pacifico che rappresenta l’8,8 % del totale; attualmente, l’Unione Europea è predominante con il 48,3% seguita dall’America del nord 38,9 %. Per questo le celebri compagnie Silversea e Regent hanno programmato durante giugno 2016 e aprile 2017 i battesimi di due delle loro più belle unità a Monaco; arriveranno infatti il Seven Sea Explorer, del quale la principessa Charlène di Monaco è la madrina, e il Silver Muse. La compagnia Silversea è fra i leader delle crociere di lusso da oltre vent’anni. Le navi che compongono la sua flotta sono tutte ultralussuose e la loro taglia contenuta conferisce loro un’atmosfera intima che si sposa perfettamente con l’ambiente del Principato. A bordo suite con balcone e maggiordomi, ristoranti gastronomici, boutique di lusso, piscine e spa si adeguano con l’offerta della destinazione. Monaco su 2 km², capitale della gastronomia e del benessere al cuore dell’Europa offre in scalo ai suoi passeggeri molto esigenti esperienze indimenticabili e di qualità con 9 stelle nella guida Michelin, spa innovanti al passo con le ultime tecnologie e numerose esperienze culturali degne delle grandi capitali internazionali.

Monaco, l’escale légendaire des croisières de luxe Monaco, terre de luxe et de savoir-vivre tient une place à part dans le monde de la croisière en méditerranée. La croisière ne connait pas la crise. Le tourisme de croisière est un secteur d’activité en pleine expansion au niveau mondial (chiffre du CLIA 24,7 millions de passagers en 2016). Avec une contribution économique de 113,6 milliards d’euros et près de 940 000 emplois à plein temps générés dans le monde, la croisière confirme, “un important impact économique positif dans le monde”. On note également que les crises et tensions politiques semblent plutôt propices au tourisme de croisière qui propose, dans le contexte actuel, un environnement sécurisé et rassurant. De nos jours, la croisière reste encore une affaire essentiellement américaine, dominée par les clientèles nord-américaines, et dont le champ spatial privilégié est la mer des Caraïbes, mais parallèlement la croisière conforte sa 2ème position sur les mers méditerranéenne. Plutôt que l’accueil d’unités géantes de croisière, la Principauté se positionne comme une référence pour la croisière grand luxe avec des passagers à fort pouvoir d’achat, c’est ainsi que la Principauté récupère les fruits de son investissement avec la grande digue érigée en 2002 et s’impose comme escale prioritaire en méditerranée. Le port de Monaco accueille essentiellement des croisières de type luxe (67% des escales et 42% des passagers).Le raffinement à bord de ces bateaux de croisière digne des plus grands palaces trouve naturellement sa place en Principauté.

30│Monaco Imprese

En ce qui concerne les nationalités en escale, on note dans la répartition des passagers une croissance de la zone Asie-Pacifique qui compte pour 8,8 % du total à ce jour, L’Union Européenne devient prédominante avec 48,3% suivi par l’Amérique du nord 38,9 %. C’est donc tout naturellement que les célèbres compagnies Silversea et Regent ont programmé en juin 2016 et en avril 2017 les baptêmes de deux de leurs plus belles unités et derniers fleurons à Monaco, successivement le Seven Sea Explorer dont Son Altesse Sérénissime la Princesse Charlène de Monaco est l’élégante marraine, et le Silver Muse. La compagnie Silversea est un des leaders des croisières de luxe depuis plus de vingt ans. Les navires composant sa flotte sont tous ultraluxueux et leur taille modeste leur confère une atmosphère intimiste qui s’associe bien à la taille de la Principauté, à bord suites avec balcon et majordomes, restaurants gastronomiques, boutiques de luxes, piscines et spas sont en parfaite adéquation avec l’offre de la destination. Monaco sur 2 km², capitale de la gastronomie et du bien être au cœur de l’Europe offre en escale à ses passagers très exigeants des expériences inoubliables et de qualité avec 9 Etoiles au guide Michelin, des Spas innovants à la pointe de la dernière technologie et de nombreuses expériences culturelles digne des grandes capitales internationales. A vous de trouver l’itinéraire de vos rêves à bord de ces superbes palaces flottants pour profiter des merveilleux atouts de la Principauté en toute serenité avant de partir en mer ou bien de faire partie des privilégiés en escale à Monaco.


AUJOURD’HUI, CONSTRUIRE SON PATRIMOINE DEMAIN, VIVRE SES PASSIONS

Succursale de Monaco - Le Park Palace, 27 avenue de la Costa - 98000 Monaco - Tél. (377) 92 16 59 60

Crédit du Nord – S.A. au capital de EUR 890 263 248 – Siège Social : 28, place Rihour - 59000 Lille – Siège Central : 59, boulevard Haussmann - 75008 Paris – 456 504 851 - RCS Lille – Crédit photo : GraphicObsession – FF

Pour bâtir leur stratégie patrimoniale et réaliser leur projet de vie, nos clients Banque Privée sont accompagnés en région par un banquier dédié entouré d’experts.


⦙⦙MONACO YACHTING

TURISMO ALBERGHIERO E DI CROCIERA A MONACO Il Principato di Monaco attira ogni anno migliaia di visitatori. Dispone di risorse che soddisfano diversi profili di visitatori. L’offerta culturale è ricca, molti grandi eventi culturali e sportivi sono rinomanti in campo internazionale. I visitatori più spendaccioni trovano la felicità girovagando tra le grandi insegne di lusso o i casinò.

Tourisme hôtelier et de croisières à Monaco

La situazione geografica di Monaco, infatti, è una destinazione turistica atipica. Sia per i turisti alloggiati nei palazzimonegaschi, sia i croceristi in scalo nel Principato sia i viaggiatori escursionisti venuti per una giornata, i profili deivisitatori sono vari. Il turismo è un settore chiave dell’economia monegasca. I visitatori hanno una spesa media elevata, generando un peso nel PIL non marginale. L’economia turistica, inoltre, rappresenta un numero conseguente di posti di lavori diretti o indiretti nel Principato durante tutto l’anno.

La Principauté de Monaco attire chaque année des milliers de visiteurs. Elle dispose de ressources qui satisfont divers profils de visiteurs. L’offre culturelle y est riche, plusieurs grands évènements culturels et sportifs sont de renommée internationale. Les visiteurs les plus dépensiers trouveront leur bonheur en flânant dans les grandes enseignes de luxe ou les casinos. La situation géographique de Monaco en fait également une destination touristique atypique. Qu’ils soient touristes logés dans les palaces monégasques, croisiéristes en escales en Principauté ou encore voyageurs excursionnistes venus à la journée, les profils des visiteurs sont variés. Le tourisme est un secteur clé de l’économie monégasque. Les visiteurs ont une dépense moyenne élevée, générant un poids dans le PIB national non négligeable. De plus, l’économie touristique représente un nombre conséquent d’emplois directs et indirects en Principauté tout au long de l’année. La principauté dispose en 2017 d’un parc hôtelier conséquent et de qualité. Le parc compte 12 hôtels classés de 2 à 5 étoiles(1). Les hôtels classés 5 étoiles sont au nombre de 3. Plus de 80% des lits proposés en Principauté sont classés 4 ou 5 étoiles.

Il principato dispone nel 2017 di un parco alberghiero conseguente e di qualità. Il parco comprende 12 alberghi da 2 a 5 stelle(1). Gli alberghi 5 stelle sono in totale 3. Oltre l’80% dei posti letto proposti nel Principato sono 4 o 5 stelle. Capacità alberghiera nel Principato secondo la categoria dell’oste La frequentazione turistica in Europa è stata contrastata nel 2016, In Francia, l’attività turistica, è in calo. Nel Principato, nonostante un primo semestre 2016 in leggero aumento a livello dell’occupazione alberghiera, gli eventi accaduti a Nizza, a metà luglio hanno generato un calo del tasso di occupazione. Il mese di Agosto ha maggiormente sofferto, e il tasso d’occupazione globale del 2016 ha perso 1,4 punti rispetto a quello del 2015. A Monaco, il numero di camere affittate è stato inferiore del 2,6% à rispetto a quello del 2015. La frequentazione turistica fuori stagione estiva è stata sostenuta dal turismo d’affari, il numero delle manifestazioni professionali è aumentato del 43% nel 2016. La stagione 2017 inizia con un mese di aprile in aumento, e un mese di maggio più modesto.

Capacité hôtelière en Principauté selon la catégorie de l’hôtel

Frequentazione alberghiera nel Principato al mese nel 2016

Hôtels, Direction du Tourisme et des Congrès, IMSEE

Hôtels, Direction du Tourisme et des Congrès, IMSEE

Mentre il numero di camere affittate è calato nel 2016, le nottate a persona hanno resistito (-0,6%), grazie ad un leggero aumento del numero di persone a camera nel settore alberghiero monegasco. Il numero di arrivi di turisti è dunque rimasto stabile. La frequentazione in soggiorno resta estiva ma gli arrivi si ripartiscono bene tra il mese di aprile e ottobre. La frequentazione turistica nel Principato è caratterizzata da una domanda straniera (Francia esclusa) molto importante. La clientela francese e monegasca rappresentava il 24% degli arrivi di turisti negli alberghi nel 2016. Tra le altre clientele, gli italiani contano per il 13,6% degli arrivi annuali e sono più numerosi nel 2016 (+4%), seguiti dai Britannici (-2%). La diminuzione della frequentazione degli Americani e dei Russi è stata compensata da un aumento della clientela svizzera e tedesca. Notiamo nel 2016 un aumento della frequentazione di Africani, e una diminuzione degli arrivi di cinesi.

32│Monaco Imprese

La fréquentation touristique en Europe a été contrastée en 2016. En France, l’activité touristique a été en recul. En Principauté, malgré un premier semestre 2016 en légère hausse au niveau de l’occupation hôtelière, les évènements survenus à Nice à la mi-juillet ont engendré une baisse du taux d’occupation. Le mois d’Août a été le plus impacté, et le taux d’occupation global de 2016 a perdu 1,4 point par rapport à celui de 2015. À Monaco, le nombre de chambres louées a ainsi été inférieur de 2,6% à celui de 2015. La fréquentation touristique hors saison estivale a été tirée vers le haut par le tourisme d’affaires, dont le nombre de manifestations professionnelles a augmenté de 43 % en 2016. La saison 2017 débute par un mois d’avril en hausse, et un mois de mai plus mitigé. Fréquentation hôtelière en Principauté en 2016 Si le nombre de chambres louées a été en repli en 2016, les nuitées personnes se sont plutôt bien maintenues (-0,6%), en raison d’une légère augmentation du nombre de personnes par chambre dans l’hôtellerie monégasque. Le nombre d’arrivées de touristes est ainsi resté stable. La fréquentation en séjours reste estivale, mais les arrivées se répartissent bien entre les mois d’avril et d’octobre.


⦙⦙MONACO YACHTING Evoluzione degli arrivi secondo l’area geografica Il Reddito Medio per Camera affittata (RMC) riflette il prezzo medio al quale una camera è venduta. Aumenta comunque nel 2016 del 4,5 %, passando oltre i 300 €. Il Reddito Medio per Camera disponibile (RevPar), che prende in conto il tasso d’occupazione, evolve meno velocemente (+1,5%). L’evoluzione di questi indicatori mette in avanti il fatto che dal 2012, il settore alberghiero monegasco ha ritrovato il suo livello precedente alla crisi e consolida da allora la sua progressione. La stagionalità del Reddito Medio per Camera affittata è molto marcata e atipica. I prezzi si adattano alla domanda, i mesi di gennaio, febbraio e novembre sono i mesi che presentano i RMC più bassi. Al contrario, il mese di maggio è il più fruttuoso, con, nel 2016, un prezzo medio 2,8 volte più alto che nel periodo «vuoto».

La fréquentation touristique en Principauté est marquée par une demande étrangère (hors France) très importante. Les clientèles française et monégasque ont représenté 24% des arrivées de touristes en hôtels en 2016. Parmi les autres clientèles, les Italiens pèsent pour 13,6% des arrivées annuelles, et sont plus nombreux en 2016 (+4%), suivis par les Britanniques (-2%). La baisse de fréquentation des Américains et des Russes a été compensée par une augmentation des clientèles suisses et allemandes. Notons en 2016 une hausse de la fréquentation des Africains, et une baisse des arrivées chinoises. Évolution des arrivées selon la zone géographique

L’ultimo ventennio è stato segnato da una netta progressione del numero di croceristi. Il numero di passeggeri è stato moltiplicato per circa 8 in vent’anni. Durante l’anno 2016, 182.549 croceristi hanno fatto scalo nel Principato. Con 32 giorni di scali in meno, e una diminuzione del numero di passeggeri del 29%, l’anno 2016 è in recesso. La frequentazione dei croceristi si ripartisce tra aprile e ottobre. Il recesso del 2016 risulta in parte dalla volontà di accogliere navi più piccole con una clientela di più alta gamma.

Hôtels, Direction du Tourisme et des Congrès, IMSEE

Le Revenu Moyen par Chambre louée (RMC) reflète le prix moyen auquel une chambre est vendue. Il progresse tout de même en 2016 de 4,5 %, passant au-dessus des 300€. Le Revenu Moyen par Chambre disponible (RevPar), qui prend en compte le taux d’occupation, évolue moins vite (+1,5%). L’évolution de ces indicateurs met en avant le fait que dès 2012, l’hôtellerie monégasque a retrouvé son niveau d’avant crise et consolide depuis sa progression. La saisonnalité du Revenu Moyen par Chambre louée est très marquée et atypique. Les prix s’adaptant à la demande, les mois de janvier, février et novembre sont les mois affichant les RMC les plus bas. A l’inverse, le mois de mai est le plus fructueux, avec en 2016 un prix moyen 2,8 fois plus élevé qu’en période « creuse ». Hôtels, Direction du Tourisme et des Congrès, IMSEE

Gli USA, il Canada e l’Unione Europea, rappresentano 88% dei passeggeri in crociera a Monaco nel 2016.

Les 20 dernières années ont été marquées par une nette progression du nombre de croisiéristes. Le nombre de passagers a été multiplié par près de 8 en 20 ans. Durant l’année 2016, 182 549 croisiéristes ont fait escale en Principauté. Avec 32 jours d’escales en moins, et une baisse du nombre de passagers de 29%, l’année 2016 est en repli. La fréquentation des croisiéristes se répartit entre avril et octobre. Le repli de 2016 résulte en partie de la volonté d’accueillir des navires plus petits à la clientèle plus haut de gamme. Les USA, le Canada et l’Union Européenne, représentent 88% des passagers en croisière à Monaco en 2016.

Hôtels, Direction du Tourisme et des Congrès, IMSEE

IMSEE WWW.IMSEE.MC

Monaco Imprese│33


⦙⦙ECONOMIA - Économie

VIVAI D’IMPRESE Intervista al Signor Jean Castellini Consulente del Governo, Ministero delle Finanze e dell’Economia Ministro Castellini, può descriverci le ambizioni del Principato e la visione del Governo per il progetto dei vivai d’imprese previsto per l’autunno 2017 a Fontvieille? MonacoTech è il primo incubatore/acceleratore di startup nel Principato e aprirà il prossimo autunno. L’obiettivo principale è di apportare un sostegno alla creazione di progetti innovanti grazie a una rete (Business Angels, Venture Capital, Banche, ecc…) e a un ecosistema onnipresente (attori economici della piazza). Uno spazio di working semi-pubblico permetterà di dinamizzare e d’animare la struttura. Grazie ai suoi 820 m², MonacoTech potrà accogliere startup (una ventina per 60 posti di lavori) per tutti i tipi di attività, come le FinTech, HealthTech, GreenTech, e non si limiterà alla biotecnologia o al numerico. A disposizione avrà due laboratori. Il Principato di Monaco deve oggi costruire il suo settore industriale del futuro e continuare a diversificarsi. Questo progetto è importante per lo Stato monegasco per posizionarsi come una piazza d’innovazione credibile e aiutare allo sviluppo del valore delle aziende a Monaco. Quale sarà la strategia del Principato per stimolare i giovani creatori a scegliere Monaco piuttosto che un’altra base in Francia o all’estero, per coltivare e crescere le loro idee? Con MonacoTec, creeremo un luogo di emulazione e di scambio per accompagnare i progetti di creazione d’imprese innovanti a Monaco. Il nostro obiettivo è stabilizzare i progetti che escono dall’incubatore come affari redditizi e farli restare nel Principato.In questo senso, la nostra posizione strategica è diversa dall’offerta del tradizionale mercato incubatore/acceleratore e specifica allo sviluppo di Monaco. Il Principato offre, inoltre, vantaggi comparativi inediti. Da una parte, l’importanza del marchio “Monaco” nel mondo, vetrina perfettamente adeguata per le startup che hanno bisogno di sedurre rapidamente la clientela internazionale. D’altra parte, l’agilità amministrativa di una Città-Stato che permette la diffusione e la sperimentazione della tecnologia su grande scala per una convalida reattiva. Infine, la prossimità e la messa in relazione con l’insieme dell’ecosistema degli affari. Il Principato lancerà nuovi strumenti finanziari e azioni di sostegno alla creazione d’imprese per attrarre nuovi talenti? L’obiettivo è assicurare la competitività dell’incubatore/acceleratore MonacoTech rispetto alle strutture concorrenti dei paesi vicini, ma anche e soprattutto realizzare al meglio l’integrazione e l’accompagnamento delle persone fisiche o giuridiche che si svilupperanno in seno a questa struttura. A tale scopo il Governo istituirà un pannello delle disposizioni suscettibili di costituire un complesso di strumenti specificamente dedicati a MonacoTech. I diversi livelli del conto operativo di un’attività sono studiati: fiscalità, oneri sociali, finanziamento (indebitamento e sovvenzioni) suscettibili d’impattare il funzionamento della giovane struttura. Al di là degli aspetti finanziari, l’accompagnamento e presa in considerazione, con un ruolo essenziale dei professionisti della piazza da determinare, in particolare gli esperti contabili. il coinvolgimento delle imprese esistenti più antiche della piazza e dei loro dirigenti sarà ugualmente l’oggetto di una riflessione che potrà sboccare su una sorta di « mentoring MonacoTech». Sappiamo tutti che il Principato di Monaco è impegnato su temi innovativi per quanto riguarda la sanità, l’ambiente, la finanza Ci saranno dei settori di attività prediletti per lo sviluppo delle imprese in seno a questa struttura? Abbiamo come obiettivo ogni attività che potrà beneficiare di un consolidamento a Monaco. Effettivamente, le tematiche citate sono identificate come pertinenti per il nostro tessuto economico ma non ci limitiamo a questi settori. Sarà importante per il nostro programma di startup essere riconosciuto subito per due o tre settori di specializzazione. Oggi la strategia è di ricoprire uno spettro più largo per aumentare le possibilità di scelta, per assicurare la qualità dei selezionati e per non lasciarsi sfuggire un tipo di attività al quale non avevamo pensato ma che potrebbe rivelarsi molto adatta al nostro ecosistema. Monaco Telecom e il suo nuovo azionario Xavier Niel, fanno parte integrante di questo progetto. Quali saranno i loro ruoli nella governance e quali sono i vantaggi di quest’associazione di competenze per Monaco? MonacoTech è l’incubatore/acceleratore fondato dal Principato, in partenariato con Monaco Telecom e Xavier Niel. Dal suo arrivo nel capitale di Monaco Telecom nel 2014, Xavier Niel ha affermato fermamente la sua ambizione per sviluppare l’innovazione a Monaco rinforzando il lato e il vantaggio “laboratorio” del nostro paese.Beneficiamo dei consigli e dei suggerimenti di Xavier Niel, della sua esperienza nella creazione, nel finanziamento delle startup e nello sviluppo d’incubatori, in particolare attraverso Station F, il più grande incubatore d’Europa, che aprirà fine giugno. Monaco Telecom mette al servizio di MonacoTech la sua capacità di gestione e di competenze in ambiti complementari: finanza, marketing, comunicazione, giurisprudenza, acquisto e gestione dei locali… ed è molto implicato per fare di MonacoTech un successo. I servizi e le soluzioni telecom/host e cloud faranno parte dell’offerta ai beneficiari dell’incubatore. Vogliamo una gestione privata di questa struttura. Il partenariato con Monaco Telecom e Xavier Niel ci è sembrato evidente.

34│Monaco Imprese


⦙⦙ECONOMIA - Économie Come potranno le giovani startup nate nel Principato continuare la loro crescita e la loro strategia di sviluppo in un territorio limitato in termini di superficie, tenendo presente lo scopo del Principato di conservare questi giovani talenti e le loro innovazioni Made IN Monaco? La nostra sfida sarà non solo integrare queste società nel tessuto monegasco ma soprattutto assicurarne la permanenza.

Cureremo da vicino l’evoluzione dei nostri gioielli. È in quest’ottica che il Governo monegasco ha già iniziato una riflessione sul proseguimento di MonacoTech. Una riflessione con i centri d’affari è ugualmente in corso. Altre piste devono essere esplorate, per fare in modo che la Touche MONACO che ha condotto le startup a candidarsi a MonacoTec,h le inciti a considerare che il loro avvenire possa e debba ugualmente iscriversi nel progetto economico di sviluppo a Monaco.

PÉPINIÈRE D’ENTREPRISES Interview de M. Jean Castellini Conseiller de Gouvernement, Ministre des Finances et de l’Economie Pouvez-vous nous décrire l’ambition de la Principauté et la vision du Gouvernement autour du projet de pépinière d’entreprises annoncé pour l’automne 2017 à Fontvieille ? MonacoTech est le 1er incubateur/accélérateur de startups en Principauté qui ouvrira à l’automne prochain. L’objectif principal est d’apporter un soutien aux créations de projets innovants grâce à un réseau (Business Angels, Venture Capital, Banques, etc…) et un écosystème omniprésent (acteurs économiques de la place). Un espace de co-working semi public permettra de dynamiser et d’animer la structure. Grâce à ses 820 m², MonacoTech pourra accueillir des startups (une vingtaine pour 60 postes de travail) de tous types d’activités, telles que les FinTech, HealthTech, GreenTech, etc… et ne se limitera pas à la biotechnologie ou au numérique avec deux laboratoires mis à disposition. La Principauté de Monaco doit aujourd’hui construire son secteur industriel de demain et continuer à se diversifier. Ce projet est important pour l’Etat monégasque afin de se positionner comme une place d’innovation crédible et rayonnante et aider au développement de valeur et d’entreprises sur Monaco. Quelle va être la stratégie de la Principauté pour donner envie aux jeunes créateurs de choisir Monaco plutôt qu’un autre ancrage en France ou à l’étranger, afin de faire germer et grandir leurs idées ? Avec MonacoTech, nous allons créer un lieu d’émulation et d’échange pour accompagner les projets de création d’entreprises innovantes à Monaco. Notre but est de pérenniser les projets sortant de l’incubateur comme des business rentables et de les faire rester en Principauté. En ce sens, notre positionnement stratégique est différent de l’offre du marché incubateur/accélérateur et spécifique au développement à Monaco. La Principauté offre, en outre, des avantages comparatifs inédits. D’une part, le rayonnement de la marque Monaco dans le monde, vitrine parfaitement adaptée pour des startups qui ont besoin de toucher rapidement une clientèle internationale. D’autre part, l’agilité administrative d’une Cité-Etat permettant déploiement et test de technologie à grande échelle pour une validation réactive. Enfin, la proximité et la mise en relation avec tout un écosystème business. La Principauté va-t-elle mettre en place de nouvelles incitations financières ou actions de soutien à la création d’entreprises pour renforcer cette attractivité des talents ? Il s’agit d’assurer la compétitivité de l’incubateur / accélérateur MonacoTech par rapport aux structures concurrentes des pays voisins, mais aussi et surtout de réaliser au mieux l’intégration et l’accompagnement des personnes physiques ou morales qui seront amenées à se développer au sein de cet structure. A cet effet le Gouvernement mettra en place un panel de dispositions susceptibles de constituer un ensemble d’outils spécifiquement dédiés à MonacoTech. Les différents niveaux du compte d’exploitation d’une activité sont étudiés : fiscalité, charges sociales, financement (endettement aussi bien que subvention) susceptibles d’impacter le fonctionnement d’un jeune structure. Au-delà des aspects financiers, l’accompagnement est pris en compte, avec un rôle essentiel des professionnels de la place à déterminer, notamment les experts comptables. L’implication des entreprises existantes plus anciennes de la place et de leurs dirigeants fait également l’objet d’une réflexion qui pourrait déboucher sur une sorte de « mentoring MonacoTech».

On sait l’attachement de la Principauté à des thématiques innovantes autour de la santé, l’environnement, la finance… Y aura-t-il des secteurs d’activités plus ciblés pour le développement d’entreprises au sein de cette structure ? Nous ciblons tout type d’activité qui pourrait bénéficier d’une implantation à Monaco et réciproquement. Effectivement, les thématiques citées sont identifiées comme pertinentes pour notre tissu économique mais nous ne nous limitons pas à ces secteurs. D’ici quelque temps, il faudra que notre programme de startups soit reconnu pour deux/trois secteurs de spécialisation. Aujourd’hui, la stratégie est de recouvrir le spectre le plus large pour d’une part augmenter les possibilités de choix pour assurer la qualité des sélectionnés et d’autre part ne pas laisser échapper un type d’activité auquel nous n’avions pas pensé mais qui pourrait se révéler complètement adapté à notre écosystème. Monaco Telecom et son nouvel actionnaire Xavier Niel, font partie intégrante de ce projet. Quels seront leurs rôles dans la gouvernance et quels sont les atouts de cette association de compétences pour Monaco ? MonacoTech est l’incubateur/accélérateur fondé par la Principauté, en partenariat avec Monaco Telecom et Xavier Niel. Dès son arrivée au capital de Monaco Telecom en 2014, Xavier Niel a affirmé très fortement son ambition pour développer l’innovation à Monaco en renforçant le côté et l’avantage « laboratoire « de notre pays. Nous bénéficions des conseils et suggestions de Xavier Niel, de son expérience dans la création, le financement de startup et le développement d’incubateur, notamment au travers de Station F, le plus grand incubateur d’Europe, qui ouvrira ses portes fin juin. Monaco Telecom met au service de MonacoTech sa capacité de gestion et des compétences dans des domaines très complémentaires : finance, marketing, communication, juridique, achat et gestion des locaux… et est très impliqué pour faire de MonacoTech un succès. Les services et solutions télécom/hébergement et cloud feront d’ailleurs partie de l’offre aux incubés. Nous voulions une gestion privée de cette structure. Le partenariat avec Monaco Telecom et Xavier Niel est apparu évident. Comment les jeunes startups nées en Principauté pourront ensuite continuer leur essor et leur stratégie de développement dans un territoire contraint en termes de surface dans le but que la Principauté conserve ses jeunes pousses et ses innovations Made IN Monaco ? Notre défi sera non seulement d’intégrer ces sociétés créées dans le tissu monégasque mais surtout de s’assurer de leur pérennisation. Nous allons choyer et suivre de près l’évolution de nos pépites. C’est en ce sens que le Gouvernement Monégasque a d’ores et déjà entamé une réflexion sur l’après MonacoTech. Il serait complétement utopique de notre part d’en ignorer le devenir. Une réflexion avec les centres d’affaires est en cours également. D’autres pistes sont à explorer également, afin de faire en sorte que la Touche MONACO qui a conduit les start-ups à candidater pour intégrer MonacoTech les amène à considérer que leur avenir peut et même doit également s’inscrire dans le projet économique développé à Monaco.

BENJAMIN VERDEIL

Monaco Imprese│35


⦙⦙FISCO E LEGGI - Droit & fiscalité

LE OPPORTUNITÀ E LE PROBLEMATICHE RELATIVE AI RESIDENTI MONEGASCHI CHE POSSIEDONO UN PATRIMONIO IN ITALIA Il Principato di Monaco e lo Stato Italiano hanno mantenuto per molti anni un rapporto stretto, tuttavia, spesso ostacolato da una fiscalità troppo poco attrativa e fonte di insicurezza giuridica. Tuttavia, in seguito ad un decreto in data del 23 febbraio 2017 il Ministero dell’Economia e delle Finanze italiano pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale del 3 aprile 2017, il Principato di Monaco è ormai entrato ufficialmente nella “White list”. Dal lato monegasco, è l’Ordinanza Sovrana n°6335 del 5 Aprile 2017 che ha reso esecutivo l’accordo tra il Principato di Monaco e la Repubblica italiana per lo scambio delle informazioni in materia fiscale. Questo accordo dimostra la volontà delle autorità monegasche di trasparenza fiscale come richieste dall’OECD tramite il Global Forum e le sue norme di trasparenza internazionali. L’entrata di Monaco nella “White List” è il frutto di un lungo lavoro delle autorità monegasche nel settore della collaborazione a scopi fiscali con i loro omologhi oltralpine. Per molto tempo il Principato di Monaco era vicino a stati come il Panama, Gernsey o Jersey, ora dal 4 febbraio 2017 e con l’entrata in vigore dell’accord tra il Governo del Principato di Monaco e il Governo della Republica Italiana, per lo scambio di informazioni in materia fiscale, il Principato s’inserisce nella “White list” vicino a paesi come la Francia, il Belgio o la Federazione Russa. Questa uscita della “Black list” apre interessante prospettive per i residenti Monegaschi con un patrimonio in Italia, ma anche per i residenti di Monaco che vogliono investire in Italia. Sia le persone fisiche che per le persone morale potranno godere degli aspetti positivi di questo accordo. Ad esempio, è opportuno parlare delle questioni relative agli interessi di un prestito. Tempo fà ossia quando Monte Carlo facceva parte della “Black List” italiana, gli interessi percepiti da un residente nel Principato provennienti dall’ Italia sosteneva una ritenuta alla fonte che avveva come consequenza la riduzione del rendimento di alcuni investimenti. Di ora in poi, gli investimenti in Italia da persone fisiche residenti nel Principato non saranno penalizzati dal punto di vista fiscale, e questo è un segnale forte in materia d’investimenti.

Cécile Acolas

36│Monaco Imprese

E ‘necessario sottolineare l’importanza dell’articolo 12 della recente convenzione fiscale italomonegasco, poiché questo evita la doppia imposizione in materia di imposta sul reddito e risolve i conflitti sulla residenza.


⦙⦙FISCO E LEGGI - Droit & fiscalité In effetti, l’articolo 12, paragrafo 2, prevede che: “Quando una persona fisica è residente di entrambe le Parti Contraenti, la sua situazione è determinata nel seguente modo: • detta persona è considerata residente solo della Parte nella quale dispone di un’abitazione permanente; quando essa dispone di un’abitazione permanente in entrambe le Parti, è considerata residente solo della Parte nella quale le sue relazioni personali ed economiche sono più strette (centro degli interessi vitali); • se non si può determinare la Parte nella quale detta persona ha il suo centro degli interessi vitali, o se la medesima non dispone di un’abitazione permanente in alcuna delle Parti, essa è considerata residente solo della Parte in cui soggiorna abitualmente; • se detta persona soggiorna abitualmente in entrambe le Parti, ovvero non soggiorna abitualmente in alcuna di esse, essa è considerata residente solo della Parte della quale ha la nazionalità; • se detta persona ha la nazionalità di entrambe le Parti, o se non ha la nazionalità di alcuna di esse, le autorità competenti delle Parti risolvono la questione di comune accordo. In mancanza di tale accordo, ciascuna Parte Contraente applica la propria legislazione nazionale per determinare la residenza di detta persona.” In precedenza era davvero molto difficile risolvere i conflitti di residenza, di consequenza precipitava i contribuenti in una certa incertezza giuridica.

Per le persone giuridiche, l’accordo consentirà finalmente alle imprese monegaschi di creare legami economici più stretti e relazioni commerciale più equilibrate con i loro omologhi italiani del fatto della deducibilità delle spese sostenute dalle società italiane a beneficio delle imprese del Principato. In effetti, la legge fiscale nazionale italiana ai sensi del Decreto Ministeriale del 23 gennaio 2002 non permettava la deducibilità dei costi sostenuti in relazione alle operazioni con società situate in paesi che non avevano firmato alcun accordo riguardante lo scambio di informazioni fiscali. E ‘stato quindi impossibile per un gran numero di aziende italiane di detrarre i costi della loro attività commerciale con le imprese del Principato di Monaco. Questo ostacolo ormai superato, le relazioni commerciali tra il Principato e l’Italia potranno svilupparsi in modo piu stretto e fiscalmente con piu vanteggio. I mercati Transalpini dovrebbero diventare una zona di investimento principale per i residenti di Monaco con l’entrata in vigore di questo accordo bilaterale. Rosemont Consulting può aiutarvi e consigliarvi su tutte le questioni connesse alle problematiche fiscali e / o legate al cambiamento sostanziale nelle relazioni tra i due stati.

Roma (Italia)

Monaco Imprese│37


⦙⦙FISCO E LEGGI - Droit & fiscalité

Les opportunités et problématiques relatives aux résidents monégasques ayant des actifs en Italie La Principauté de Monaco et l’Italie entretiennent depuis de nombreuses années d’étroites relations toutefois souvent freinées par une fiscalité trop peu attractive et source d’insécurité juridique. Toutefois, suite à un décret en date 23 février 2017 du Ministère de l’Economie et des finances italien publié dans la Gazette Officielle le 3 avril 2017, la Principauté de Monaco a désormais fait officiellement son entrée dans la « white list ». Coté Monégasque, c’est l’Ordonnance Souveraine n° 6.335 du 5 Avril 2017 qui a rendu exécutoire l’Accord entre la Principauté de Monaco et la République italienne en vue de l’échange de renseignements en matière fiscale. Cet accord illustre la volonté des autorités monégasques de transparence fiscale telle qu’exigée par l’OCDE à travers son Forum mondial et ses standards internationaux de transparence. L’entrée de Monaco dans le « white list » est le fruit d’un long travail réalisé par les autorités monégasques en matière de collaboration à des fins fiscales avec leurs homologues transalpins. Longtemps aux cotés d’Etats tels que Panama, Guernesey ou bien encore Jersey, depuis le 4 février 2017 et l’entrée en vigueur de l’accord conclu entre le Gouvernement de la Principauté de Monaco et le Gouvernement de la République Italien relatif à l’échange de renseignements en matière fiscale, Monaco s’insère dorénavant dans la « white list » aux cotés de pays tels que la France, la Belgique ou encore la Fédération de Russie. Cette sortie de la « black list » ouvre d’intéressantes perspectives pour les résidents monégasques ayant des actifs en Italie mais également pour les résidents monégasques souhaitant investir en Italie. Les personnes physiques mais également pour les personnes morales bénéficientne des aspects positifs de cette convention. A titre d’exemple, il est pertinent de citer les problématiques liées aux intérêts d’emprunt. Il y a encore peu de temps, en d’autres termes lorsque Monaco faisait parti de la « black list » italienne, les intérêts perçus par un résident en principauté en provenance d’Italie supportaient une retenue à la source qui avait pour corollaire une réduction de la rentabilité des certains investissements. Dorénavant, les investissements réalisés en Italie par les personnes physiques résidents de Monaco ne seront plus pénalisés d’un point de vue fiscal ce qui est un signal fort en matière d’investissement. Il est nécessaire de souligner l’importance que revêt l’article 12 de la récente convention fiscale Italo-Monégasque dans la mesure où celui-ci permet d’éviter les doubles impositions en matière d’impôt sur le revenu ainsi que de résoudre les conflits en matière de résidence. En effet, l’article 12 alinéa 2 prévoit que : « Lorsqu’une personne physique est résidence dans les deux Etats contractants, sa situation est déterminée de la manière suivante : • Cette personne est considérée comme un résident de l’Etat où elle dispose d’un foyer d’habitation permanent ; si elle dispose d’un foyer d’habitation permanent dans les deux Etats, elle est considérer comme un résident de l’Etat avec lequel ses liens personnels et économiques sont les plus étroits (centre des intérêts vitaux) ; • Si l’Etat où cette personne a le centre de ses intérêts vitaux ne peut pas être déterminé, ou si elle dispose d’un foyer d’habitation permanent dans aucun des deux Etats, elle est considérée comme un résident de l’Etat où elle séjourne de façon habituelle ; • Si cette personne séjourne de façon habituelle dans les deux Etats ou si elle ne séjourne de façon habituelle dans aucun d’eux, elle est considérée comme un résident de l’Etat dont elle possède la nationalité ; • Si cette personne possède la nationalité des deux Etats ou si elle ne possède la nationalité d’aucun des deux, les autorités compétentes des Etats contractants tranchent la question d’un commun accord. En l’absence d’un tel accord, chaque Partie contractante applique sa législation nationale afin de déterminer le statut de ces personnes. »

38│Monaco Imprese

Il était en effet auparavant extrêmement difficile de résoudre les conflits de résidence ce qui avait pour conséquence de plonger les contribuables dans une certaine insécurité juridique. Concernant les personnes morales, cet accord va enfin permettre aux sociétés de droit monégasque de tisser des liens économiques plus étroits et des relations commerciales plus équilibrées avec leurs homologues italiennes du fait de la déductibilité des charges supportées par les entreprises italiennes au profit d’entreprises de la principauté. En effet, le droit fiscal interne italien en application du décret ministériel en date du 23 Janvier 2002 n’autorisait pas la déductibilité des coûts engagés dans le cadre de transactions avec les entreprises situées dans un pays n’ayant pas signé d’accord relatif à l’échange de renseignements fiscaux. Par conséquent, il était impossible pour un grand nombre d’entreprises italiennes de déduire les coûts liés à leur activité commerciale avec les entreprises de la Principauté. Cet obstacle maintenant écarté, les relations commerciales entre la Principauté et l’Italie vont pouvoir se développer de façons plus étroites et fiscalement plus avantageuses. La place transalpine devrait devenir une zone d’investissement privilégiée pour les résidents monégasques grâce à l’entrée en vigueur de l’Accord Bilatéral. Rosemont Consulting peut vous assister et vous conseiller pour toutes questions relatives aux problématiques fiscales annexes et/ou connexes à cette modification substantielle dans les rapports entre ces deux Etats.

Cécile Acolas Co-fondatrice & Directrice Générale Rosemont Consulting с.acolas@rosemont.mc www.rosemont.mc



⦙⦙BANCA E FINANZA - Banque & Finance

IL GRUPPO EDMOND DE ROTHSCHILD PROPONE LE SUE ANALISI E PREVISIONI ECONOMICHE A MONACO

Mathilde Lemoine

Durante la conferenza stampa svoltasi nel cuore dell’emblematico Salon Top Marques Monaco di cui il gruppo EDMOND DE ROTHSCHILD è principale partner, Xavier Rolet, Direttore Generale Esecutivo, London Stock Exchange Group e Mathilde Lemoine, Group Chief Economist, Edmond de Rothschild, ci hanno proposto le loro analisi e previsioni finanziarie per questo secondo trimestre 2017 sul tema: Brexit, Trump: quale finanziamento per la real economy ?

In un contesto politico mondiale scosso questi ultimi mesi dopo le diverse elezioni nazionali o consultazioni pubbliche, i due dirigenti hanno voluto apportare le loro risposte alla questione centrale di questo periodo contrastato: il gap tra le attese finanziarie e la realtà economica è riconciliabile? È su questi tre aspetti che hanno sviluppato la loro relazione. Innanzitutto, la presa d’atto del miglioramento della situazione economica mondiale, della presenza dell’inflazione e del fatto che l’investimento resta debole. In seguito, la politica cinese che è determinante per la crescita mondiale nei prossimi trimestri mentre la diminuzione della fiscalità americana stenta ad arrivare. Infine la zona euro si rinforza finanziariamente e politicamente. Secondo Mathilde Lemoine, dopo la speranza di una forte accelerazione della crescita mondiale suscitata dall’elezione di Donald Trump alla presidenza degli Stati Uniti, i tassi d’interessi e di cambio si sono stabilizzati. Le proiezioni annunciano sempre un’accelerazione della crescita americana a 2.1% nel 2017 e a 2.5% nel 2018 dopo 1.6% nel 2016. Per Xavier Rolet, l’uomo della

40│Monaco Imprese


⦙⦙BANCA E FINANZA - Banque & Finance crescita mondiale è Xi Jinping… e non Donald Trump. A dimostrazione di ciò l’impennata dei tassi d’interesse e del dollaro si è rapidamente fermata e la crescita americana è stata dell’1.9% in scivolata annuale al primo trimestre 2017 dopo aver accelerato dell’1.5% al primo semestre 2016 a 1.9% al secondo semestre 2016. La crescita cinese ha raggiunto il 6.9% al primo trimestre dopo 6.7% al primo semestre 2016 e 6.8% al secondo semestre 2016. Ora la crescita cinese contribuisce al 32% della crescita mondiale mentre la crescita americana solamente al 12% dal 2008. In questo modo la crescita cinese potrà rallentare e pesare sull’attività mondiale. Finalmente, il vero e proprio cambiamento strutturale potrebbe venire dalla zona euro. Non solo è riuscita a consolidare la sua architettura finanziaria grazie all’istituzione di meccanismi di solidarietà finanziaria e al programma d’acquisto di titoli (Quantitative Easing), ma è anche riuscita, passo dopo passo, a mettere sulla tavola la questione del risanamento del suo sistema bancario. La zona euro potrebbe essere lo spazio al mondo dove la speranza finanziaria è maggiormente misurata rispetto alle evoluzioni strutturali, in particolare in ambito di consolidamento dell’architettura finanziaria della moneta unica. Le prospettive di crescita della zona euro potrebbero in questo modo continuare a raddrizzarsi anche una volta passato l’effetto positivo delle elezioni francesi. La conclusione dei due esperti tende a dimostrare che mentre il rafforzamento degli investimenti in infrastrutture cinesi, l’aumento dei prezzi delle materie prime, la ripresa del ciclo industriale dappertutto nel mondo e l’accelerazione dell’inflazione s’indeboliscono, la diminuzione dei tassi d’interesse reali, la semplice speranza d’aumenti dei salari nominali e poi l’attuazione della diminuzione delle imposte negli Stati Uniti ,potrebbero evitare un rallentamento della crescita economica mondiale durante questi prossimi trimestri.

Monaco Imprese│41


⦙⦙BANCA E FINANZA - Banque & Finance

Le groupe EDMOND DE ROTHSCHILD livre ses analyses et prévisions économiques à Monaco C’est lors d’une conférence de presse au cœur de l’emblématique Salon Top Marques Monaco dont le groupe EDMOND DE ROTHSCHILD est le principal partenaire, que M.Xavier Rolet, Directeur Général Exécutif, London Stock Exchange Group et Mme Mathilde Lemoine, Group Chief Economist, Edmond de Rothschild nous ont livré leurs analyses et prévisions financières pour ce second trimestre 2017 autour du thème : Brexit, Trump : quid du financement de la real economy ? Dans un contexte politique mondial très bousculé ces derniers mois après différentes élections nationales ou consultations citoyennes, les deux dirigeants ont voulu apporter leurs réponses à la question centrale de cette période contrastée : le décalage entre l’espoir financier et la réalité économique est-il réconciliable ? C’est autour de 3 aspects qu’ils ont développé leur démonstration. Tout d’abord, la prise en compte que la situation économique mondiale s’est améliorée et l’inflation est là, mais l’investissement reste timide. Ensuite, La politique chinoise est déterminante pour la croissance mondiale des prochains trimestres alors que les baisses d’impôts américaines tardent à venir. Enfin, la zone euro se renforce financièrement et politiquement. Selon Mathilde Lemoine, après l’espoir de forte accélération de la croissance mondiale suscité par l’élection de Donald Trump à la présidence des Etats-Unis, les taux d’intérêt et de change se sont normalisés. Les projections annoncent donc toujours une accélération de la croissance américaine à 2.1% en 2017 et à 2.5% en 2018 après 1.6% en 2016. Pour Xavier Rolet, L’homme de la croissance mondiale est Xi Jinping… et non Donald Trump. Il s’appuie sur le fait que l’envolée des taux d’intérêt et du dollar s’est rapidement arrêtée et la croissance américaine a été de 1.9% en glissement annuel au premier trimestre 2017 après avoir accélérée de 1.5% au premier semestre 2016 à 1.9% au second semestre 2016. La croissance chinoise a, quant à elle atteint 6.9% au premier trimestre après 6.7% au premier semestre 2016 et 6.8% au second semestre 2016. Or la croissance chinoise contribue à hauteur de 32% à la croissance mondiale alors que la croissance américaine à hauteur seulement de 12% depuis 2008. Ainsi, La croissance chinoise pourrait ralentir et peser sur l’activité mondiale. Finalement, le véritable changement structurel pourrait venir de la zone euro. Non seulement, elle est parvenue à consolider son architecture financière grâce notamment à la mise en place de mécanismes de solidarité financière et au programme d’achat de titres (Quantitative Easing). Mais elle a aussi réussi, pas après pas, à mettre sur la table la question de l’assainissement de son système bancaire. La zone euro pourrait être l’endroit du monde où l’espoir financier est le plus mesuré par rapport aux évolutions structurelles, en particulier en matière de consolidation de l’architecture financière de la monnaie unique. Les perspectives de croissance de la zone euro pourraient ainsi continuer à se redresser une fois l’effet positif des élections françaises passé. La conclusion des deux experts tend à démontrer qu’alors que le renforcement des investissements en infrastructure chinois, la hausse du prix des matières premières, la reprise du cycle industriel partout dans le monde et l’accélération de l’inflation s’affaiblissent, la baisse des taux d’intérêt réels, le simple espoir d’augmentations de salaires nominaux puis la mise en oeuvre des baisses d’impôts aux Etats-Unis pourraient permettent d’éviter un ralentissement de la croissance économique mondiale durant ces prochains trimestres.

BENJAMIN VERDEIL

42│Monaco Imprese


EDMOND DE ROTHSCHILD UNE PRÉSENCE À MONACO DEPUIS PLUS DE 30 ANS La banque Edmond de Rothschild est installée en Principauté de Monaco depuis 1986. Cœur de métier du Groupe familial, notre Banque Privée offre un large éventail de solutions sur-mesure destinées à répondre aux attentes d’une clientèle privée, dans un esprit d’innovation et d’excellence.

Edmond de Rothschild (Monaco) Les Terrasses - 2, avenue de Monte-Carlo BP 317 - 98006 Monaco Cedex T. +377 93 10 47 47 edmond-de-rothschild.mc Monaco Imprese│43


⦙⦙EVENTI — Événements

MONTE-CARLO FASHION AWARDS 2017

La quinta edizione del Monte-Carlo Fashion Week si è conclusa con un grande successo, grazie anche a una lunga serie di eventi ampiamente pubblicizzati dai media di tutto il mondo. Organizzata dalla Chambre Monégasque de la Mode (CMM), sotto l’alto patrocinio di H.S.H. la Principessa Charlene of Monaco, l’evento ha avuto il suo momento culminante con la esclusiva Fashion Awards Ceremony & Gala Dinner.

Cornice perfetta per l’evento, il leggendario Museografico di Monaco. Molti gli illustri personaggi che hanno voluto essere presenti alla cerimonia, che ha così avuto un importante aspetto glamour. Tra i presenti: la principessa Alexandra di Hannover, Andrea e Tatiana Casiraghi, Beatrice Borromeo Casiraghi, l’Ambasciatore nel Principato Cristiano Gallo. Molti i rappresentanti del mondo della moda, dello sport e dello spettacolo: tra questi, Naomi Campbell, Chiara Boni, Tatiana Santo Domingo Casiraghi, Lara Lieto, il pilota Mika Hakkinen la modella Tanya Dyagileva, la cantante Alex Hepburn. 44│Monaco Imprese


Club privato riservato ai membri • Spazio con cucina sana • Palestra esclusiva di 800m2 • Spa, hair e beauty salone per membri e non membri • Sessioni private di sport ed estetica a bordo di yachts su richiesta • Tel. +377 93 25 39 39 39 Avenue Princesse Grace MC www.39montecarlo.com Club privé réservé aux membres • Espace dinatoire santé • Salle de sport de 800m2 exclusive • Spa, salon de coiffure et beauté pour membres et non membres • Sessions privées de sport et beauté à bord des yachts sur demande • Tel. +377 93 25 39 39 39 Avenue Princesse Grace MC www.39montecarlo.com


⦙⦙EVENTI — Événements

MONTE-CARLO FASHION AWARDS 2017

La cinquième édition de la Fashion Week de Monte-Carlo s’est conclue avec un énorme succès, notamment grâce à une longue liste d’événements largement diffusés par les médias du monde entier. Organisé par la Chambre Monégasque de la Mode (CMM) et placé sous le Haut Patronage de S.A.S. la Princesse Charlène de Monaco, l’événement a atteint son point culminant avec la Cérémonie de Gala des Fashion Awards.

Parmi les invités, la Princesse Alexandra de Hanovre, Andrea et Tatiana Casiraghi, Beatrice Borromeo Casiraghi, l’Ambassadeur d’Italie à Monaco, Cristiano Gallo, Naomi Campbell, Victoria Silvstedt, Chiara Boni, Lara Lieto, le pilote automobile Mika Häkkinen, la top modèle Tanya Dyagileva et la chanteuse Alex Hepburn.

46│Monaco Imprese

© CMM

La soirée s’est déroulée au légendaire Musée Océanographique de Monaco. Plusieurs célébrités étaient présentes pour assister à la cérémonie, qui a ainsi bénéficiée d’une touche glamour considérable.


UNDER THE HIGH PATRONAGE OF HIS SERENE HIGHNESS PRINCE ALBERT II OF MONACO

THE 3 EDITION RD

WATCHES & JEWELLERY 28TH • 30TH SEPTEMBER 2017 HÔTEL HERMITAGE • MONTE-CARLO

www.topmarqueswatches.com


⦙⦙EVENTI — Événements

© Newday

MONACO PARTY 2017 GUEST MAGAZINE

48│Monaco Imprese



MASERATI LEVANTE THE MASERATI OF SUVS (1)

UN VRAI SUV, UNE VRAIE MASERATI DÈS 72 800 € (2) Partout dans son élément, Levante incarne avec audace la passion de la performance. En toutes conditions, son système Q4 quatre roues motrices optimise votre sécurité. Votre maîtrise de la route est totale. Votre plaisir de conduite sans limite… Comme dans un rêve.

GROUPE SEGOND AUTOMOBILES CONCESSION MASERATI MONACO 6 LACETS SAINT-LÉON CHÂTEAU PÉRIGORD II 98000 MONACO TÉL. 00 377 97 70 61 00

Garantie 3 ans - Kilométrage illimité. (1) La Maserati des SUV. (2) Prix tarif d’une Levante Diesel au 01/06/2016. Modèle présenté : Levante Diesel à 80 516 €. Dans la limite des stocks disponibles. Consommation en cycle mixte (l/100 km) : MASERATI FRANCE. Création : Émissions de CO2 en cycle mixte (g/km) : 189. Photo et coloris non contractuels. Retrouvez plus d’informations sur : WWW.MASERATI.FR /

7,2 -


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.