6 minute read

GLOBAL KIOSKO

What The World Press Is Talking About Us

El Pa S Spain

Advertisement

Realities Of A Relationship

Commentator Diego García Sayan analyzes the relations between Mexico and the United States. “They share more than 3,000 kilometers of border, a commercial exchange that exceeds 600 billion dollars a year, a lively migratory reality, the swampy area of drug tra cking and organized crime. Likewise, from north to south, weapons of war legally purchased mainly in Texas to be used for crime in Mexican lands. Between reality and wishful thinking, the U.S. has tended to view the course of things in Mexico as ‘stable’. The gigantic bilateral trade or private investment in Mexico are part of a reality to which is added being the first tourist destination for Americans, with about 18 million arriving each year by air, land or sea (...). Although periodic migratory crises or illegal drug tra cking periodically put in the headlines critical facts that denote an apparent tension between these ‘distant neighbors’, sometimes they seem to be gentle winds that do not alter the stability of the transatlantic of this neighborhood”.

El comentarista Diego García Sayan analiza las relaciones entre México y Estados Unidos. “Comparten más de 3.000 kilómetros de frontera, un intercambio comercial que supera los 600.000 millones de dólares anuales, una viva realidad migratoria, el área pantanosa del tráfico de drogas y el crimen organizado. Asimismo, de norte a sur, las armas de guerra compradas legalmente principalmente en Texas para ser usadas para el crimen en tierras mexicanas. Entre la realidad y el buen deseo, desde EE. UU. se ha solido ver como ‘estable’ el curso de las cosas en México. El gigantesco comercio bilateral o la inversión privada en México son parte de una realidad a la que se suma ser el primer destino turístico de los estadounidenses, con cerca de 18 millones que llegan cada año por aire, tierra o mar (…). Si bien las crisis migratorias periódicas o el tráfico de drogas ilegales ponen periódicamente en los titulares hechos críticos que denotan una aparente tensión entre estos ‘vecinos distantes’, a ratos parecerían ser suaves vientos que no alteran la estabilidad del trasatlántico de esa vecindad”.

El Financiero Mexico

THE U.S.-MEXICO NEIGHBORHOOD

Gustavo de Hoyos Walther analyzes the relations between the United States and Mexico. “The presence of Mexican culture and the Spanish language precedes even the founding of the American Republic. The presence of compatriots in that country is not only ancient, but profound. The consumption of guacamole during the Super Bowl and the fact that the taco is already considered as American a dish as hamburgers is only part of the cultural integration of the United States and Mexico. For most of the 20th century, however, for a variety of reasons, Mexico conceived of itself as a country that turned its back on its other identity: its northern half. This began to change with the North American Free Trade Agreement (...) It was a sure blow to our labyrinth of loneliness (...) It is not a secret that, through remittances, the two Mexican communities are in constant relationship. We are not a country of 130 million Mexicans, but of 170 million Mexicans”.

Gustavo de Hoyos Walther analiza las relaciones entre Estados Unidos y México. “(…) la presencia de la cultura mexicana y del idioma español precede incluso a la fundación de la República estadounidense. La presencia de compatriotas en ese país no sólo es antigua, sino profunda. El consumo de guacamole durante el super tazón y el hecho de que el taco ya se considere un platillo tan estadounidense como las hamburguesas es sólo una parte de la integración cultural de Estados Unidos y México. Durante la mayor parte del siglo XX, sin embargo, por una serie de razones, México se concibió a sí mismo como un país que le dio la espalda a su otra identidad: a su mitad norteña. Esto empezó a cambiar con el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (…). Fue un golpe certero a nuestro laberinto de la soledad (…).Para nadie es hoy un secreto que, a través de las remesas, las dos comunidades mexicanas se encuentran en constante relación. No somos un país de 130 millones de mexicanos, sino de 170 millones de mexicanos”.

Milenio Mexico

IS MEXICO SAFER THAN THE UNITED STATES?

Jesús Torres Gómez analyzes whether the United States is less safe than Mexico, as stated by the President of Mexico, Andrés Manuel López Obrador, in response to a journalist’s question. “It seems that the president was exaggerating, but it is not so, it is totally reasonable, understandable, obligatory and respectable that as president of the Republic he defends the interests of the nation, starting with his image (...) the consumption of drugs in the United States (...) The data is chilling, 107 thousand people died last year from overdoses (...). In Mexico there are between 80 to 100 homicides a day, but in the United States 293 die of overdose every day. Overdose is the leading cause of death in hospitals in the United States (...) according to Gun Violence Archive, deaths in the United States by gunshot in the year 2022 amounted to the sum of 44,325 people, that is 121 people die in the United States every day by gunshot and more than half of them were suicides”.

Idoya Noain analiza el apoyo de Fox News a Donald Trump. “Millones de personas se sientan a diario desde enero de 2017 a ver el programa en Fox News de Tucker Carlson y han ayudado a convertir con esa fidelidad a la estrella de la cadena de Rupert Murdoch en una de las voces más poderosas e influyentes en el panorama conservador. Durante esos años le han estado viendo alabando la figura y las políticas de Donald Trump (…), incluyendo las teorías conspiratorias sobre el inexistente fraude en las últimas elecciones presidenciales que Trump perdió ante Joe Biden. (…) gracias a la controvertida decisión del ‘speaker’ Kevin McCarthy de dar acceso a Carlson a 41.000 horas de vídeo del día del asalto al Capitolio, le han escuchado en su programa decir que aquel grave episodio fue ‘más que nada caos pacífico’ (…). Los espectadores de Carlson difícilmente podrían llegar a la conclusión de que Trump es ‘un destructor’ y una ‘fuerza demoníaca’ (…).Pero lo habrían hecho si Carlson les hubiera dicho lo que realmente piensa, o lo que siente hacia Trump, que se resume en sus propias palabras: ‘lo odio apasionadamente’”.

Banking Crisis Alert El Tiempo Colombia

An editorial in the Colombian newspaper referred to the banking crises, in less than a week, in the United States and Europe. “(...) the collapses of Silicon Valley Bank (SVB), in California, and Credit Suisse, in the Swiss city of Zurich, were unleashed for very di erent reasons. With a reputation built on financing technology start-ups, SVB (...) became the financial institution of the world’s best-known innovation cluster. After the pandemic, this bank skyrocketed its deposits (...) and reached 16th place in the U.S. banking system. With a very high exposure to interest rate risk (...), the value of the portfolio in those SVB papers plummeted. (...) While Silicon Valley collapsed due to mismanagement of interest rate risk, Credit Suisse, involved in many financial scandals in past years and with five consecutive quarters reporting losses, is reeling, not for its account holders, but for its shareholders. (...) The inevitable turbulence in the global economy generated by these two bank failures on both sides of the Atlantic has not had a major impact in Colombia”.

Un editorial del medio colombiano se refirió a las crisis bancarias, en menos de una semana, en Estados Unidos y Europa. “(…) los colapsos del Silicon Valley Bank (SVB), de California, y del Credit Suisse, en la ciudad suiza de Zúrich, se desataron por motivos muy diferentes. Con una reputación construida sobre la financiación de emprendimientos tecnológicos, el SVB (…) se convirtió en la institución financiera del clúster de innovación más conocido del mundo. Tras la pandemia, este banco disparó sus depósitos (…) y llegó al puesto 16 en el sistema bancario estadounidense. Con una exposición muy alta al riesgo de tasa de interés (…), el valor del portafolio en esos papeles del SVB se desplomó. (…) Mientras el Silicon Valley se hundió por malos manejos del riesgo de tasa de interés, el Credit Suisse, envuelto en muchos escándalos financieros en años pasados y con cinco trimestres seguidos reportando pérdidas, tambalea, no por sus cuentahabientes, sino por sus accionistas. (…) La inevitable turbulencia en la economía global que han generado estas dos caídas bancarias a ambos lados del Atlántico no ha tenido mayor impacto en Colombia”.

This article is from: