THE BEST OF THE AMERICAN MULTICULTURAL EXPERIENCE
Years ANNIVERSARY ˜ Est. 1994 ˜
LET THE NEXT 25 YEARS BEGIN! ¡Que empiecen los próximos 25 años!
BILINGUAL
LEADERSHIP
CULTURE
MONIQUE NAVARRO’S MISSION
‘LA MAMI’, HISTORIA DE CABARET
La misión de Monique Navarro por los latinos
‘La Mami’, history of cabaret
PAGE 6
PAGE 19
POLITICS
OP-ED
AMERICA CANNOT SURRENDER
DEBATE IN SOUTH TEXAS
Estados Unidos no puede rendirse
Debate en el sur de Texas PAGE 8
GROWING UP
WITH
GUN VIOLENCE The third episode of AL DÍA’s What Our City Needs gun violence series went to Philly’s youth for answers By KIANNI FIGUEREO I MAY 18 - 25, 2022
Writer
PAGE 12
El Episodio 3 de la serie de AL DÍA ‘Lo que nuestra ciudad necesita’, sobre la violencia armada, priorizó a jóvenes de Filadelfia en busca de respuestas.
PAGE 34
CONTENT 3 AL FRENTE | UP FRONT
THE GUN VIOLENCE CRISIS
4 IMAGE OF THE WEEK |
IMAGEN DE LA SEMANA
THE NEW SPOKESWOMAN FOR THE WHITE HOUSE
6 LEADERSHIP | LÍDERES
MONIQUE NAVARRO’S MISSION
8 POLITICS | POLÍTICA
ROE IN SOUTH TEXAS
10
LATINAS HOLD THE KEY
12 COVER | PORTADA
THE NEXT GENERATION SPEAKS
12
18 KIOSKO GLOBAL | 19 CULTURE | CULTURA
LA MAMI: REFUGE OF SISTERHOOD IN THE CABARET
22
WHAT DID NERUDA WONDER?
24 PHOTO ESSAY | FOTO ENSAYO
8
IN HONOR OF ELLIS MARSALIS JR, A JAZZ LEGEND
26 BILINGUAL BRAND STUDIO |
SIMPLE MENTAL WORKOUTS TO KEEP CALM AND RELAXED
30 JOBS | TRABAJOS 34 THOUGHT LEADERS |
6 2•
19
PENSAMIENTO DE LÍDERES
STANDING FOR EVERY RIGHT
EDITORIAL EDITOR-IN-CHIEF Hernán Guaracao PRINT EDITOR Fernando Millán DEPUTY EDITORS Nigel Thompson Jensen Toussaint Esperanza Escribano WRITERS & CONTENT PRODUCERS Brittany Valentine Andrew Kolba Manuel Herrera Erika Ardila Andrea Rodes Ofer Laszewicki Sandra Ramírez Ortega Kianni Figuereo (Fellow) Emily Leopard-Davis. (Apprentice) PRODUCTION MANAGER Juan Alba DESIGN MANAGER Maybeth Peralta GRAPHIC DESIGNER Mónica Hernández PHOTOGRAPHERS Harrison Brink Peter Fitzpatrick Juan B. Díaz SOCIAL MEDIA COORDINATOR Silvia Otero Guaracao SENIOR CONTRIBUTORS Juan González (USA) Eileen Truax (USA) TRANSLATORS Andrea Rodes María del Mar Agudelo BUSINESS TEAM DIRECTOR, BUSINESS DEVELOPMENT Martin Alfaro BUSINESS DEVELOPMENT EXECUTIVES Alaitz Ruiz-Arteagoitia Arjun Agarwal EVENTS MARKETING COORDINATOR Erin McGovern SENIOR TEAM FOUNDER & CEO Hernán Guaracao GENERAL OFFICE MANAGER Elizabeth Guaracao
TO CONTACT US ADVERTISING 215-789-6971 sales@aldianews.com CLASSIFIEDS 215-789-6980 classifieds@aldianews.com NEWSROOM 215-789-6974 newsdesk@aldianews.com MEMBERSHIPS & SUBSCRIPTIONS 215-789-6980
Cover Photo Composition ALDÍA News
MAY 18 - 25, 2022 VOL. XXX NO. 31
MAY 18 - 25, 2022
FRENTE UP FRONT
THE GUN VIOLENCE CRISIS
THE MAIN TOPIC OF THE EDITION IS DETAILS OF AN AL DÍA VIDEO SERIES ABOUT WHAT HAPPENS IN PHILADELPHIA. YOUNG PEOPLE PLAY THE LEAD. EL TEMA CENTRAL DE LA EDICIÓN SON DETALLES DE UNA SERIE DE AL DÍA SOBRE LO QUE OCURRE EN FILADELFIA. JÓVENES, LOS PROTAGONISTAS. By | Por: FERNANDO MILLÁN | AL DÍA News Print Editor
Gun violence is a critical issue for Philadelphia. It is out of control.
Kianni Figuereo / AL DIA News .
La violencia armada es un asunto crítico para Filadelfia. Sin control.
Kianni Figuereo / AL DIA News
G
un violence in Philadelphia left unsettling numbers last year: 562 homicides and 2332 victims. Of these, 213 were under the age of 18. AL DÍA researched and launched the video series What Our City Needs, on YouTube, to explain the causes and consequences of such events. Several angles were taken into consideration to find explanations for this crisis in Philadelphia: legislation, culture, mental health, economics, and education. AL DÍA spent six months looking for testimonies, in which their traumas, confusions, fights, and duels were found. Men and women referred to different aspects and mentioned details that reveal the circumstances they are going through. “If I go out to the store and I don’t have my gun with me, a guy comes
ENGLISH up to me, shoots me and I die. But if I go out and the Police catch me, I go to jail, but eventually, I will return home”, said one of them. In this context, in addition to personal safety, some other factors explain the use of weapons: accessibility, retaliation, the need to keep the status within the group, and the lack of leadership in the communities. The absence of an adult to guide them through life is also a problem, as well as the bad influences in the environment. Those are the motivations for the use of weapons. The main topic of this week is the consequences: the pain caused by the loss of loved ones due to violence, the fear of being the next victim, and the frustration regarding the role played by social institutions.
ESPAÑOL
L
a violencia armada en Filadelfia dejó el año pasado unas cifras preocupantes; 562 homicidios y 2.332 víctimas. De ellas, 213 fueron menores de 18 años. AL DÍA investigó y puso en marcha la serie de videos What Our City Needs, publicada en YouTube, para explicar las causas y consecuencias. Se acudió a varios ángulos para encontrar explicaciones a esta crisis de Filadelfia: la legislación, la cultura, la salud mental, la economía y la educación. Fueron seis meses buscando testimonios, en los cuales se detectaron sus traumas, confusiones, luchas y duelos. Hombres y mujeres se refirieron a varios aspectos y contaron detalles que revelan las circunstancias por las que atraviesan. “Si salgo a la tienda y no tengo mi
arma conmigo, un tipo se me acerca, me dispara y muero. Pero si salgo y la Policía me atrapa, voy a la cárcel, pero eventualmente regresaré a casa”, contó uno de ellos, En el panorama, además de la seguridad personal para el uso de armas, hay factores como la facilidad para conseguirlas, la represalia, el mantenimiento del estatus dentro del grupo de amigos y la falta de liderazgo en las comunidades. También pesa la falta de un adulto que los guíe en la vida, así como las malas influencias en el entorno. Todas esas son las motivaciones. Pero en el tema central de esta semana se plantean las consecuencias: el dolor por la pérdida de allegados por culpa de la violencia, el miedo de ser las próximas víctimas y la frustración por el papel que cumplen las instituciones de la sociedad.
Continues in pag. 28 |Continúa pág. 28
MAY 18 - 25, 2022
•3
IMAGE OF THE WEEK
UNITED STATES
THE NEW SPOKESWOMAN
FOR THE WHITE HOUSE
In recent days, Karine Jean-Pierre held the new White House Press Secretary position, becoming the first African-American and first lesbian to hold that role in the United States. She was born in Martinique 44 years ago. In this photo, she is participating in her first press conference, this Monday the 16th. Chip Somodevilla/Getty Images Karine Jean-Pierre se estrenó en los últimos días como la nueva secretaria de Prensa de la Casa Blanca, convirtiéndose en la primera afroamericana y primera lesbiana en ocupar esa posición en Estados Unidos. Nació en Martinica hace 44 años. En esta foto participa en su primera rueda de prensa, este lunes 16. FChip Somodevilla/Getty Images
LEADERSHIP
MONIQUE NAVARRO’S MISSION AS ASSOCIATE VICE PRESIDENT FOR LCDA, NAVARRO IS SET ON MAGNIFYING THE IMPORTANCE OF LATINOS. COMO VICEPRESIDENTA ASOCIADA DE LA ASOCIACIÓN DE DIRECTORES CORPORATIVOS LATINOS, MAGNIFICA LA IMPORTANCIA LATINA EN LAS EMPRESAS. By | Por: JENSEN TOUSSAINT | AL DÍA News Staff Writer
M
ENGLISH
onique Navarro is a dedicated Latina working to advocate for the increase of U.S. Latinos on corporate boards. Since being introduced to the Latino Corporate Directors Association (LCDA) in 2019, she has been on a mission to bring awareness to the organization’s mission of having conversations around boardroom and c-suite diversity. “We’re breaking down doors of communication to shine a light on the fact that diversity must include Latinos,” Navarro said in an interview with AL DÍA. While Latinos make up over 18% of the U.S. population, less than 3% of Latinos hold director roles in Fortune 1000 companies. “We belong in the room, we belong in these seats, we belong in any place, especially leadership roles that affect us and impact our community,” added Navarro. This mindset is heavily influenced by Navarro’s upbringing.
A PREDOMINANTLY HISPANIC COMMUNITY
Monique Navarro wants a world where future generations can see Latino representation.
Courtesy of Monique Navarro.
Monique Navarro quiere un mundo en el que las futuras generaciones puedan ver la representación latina.
6•
.
Cortesía Monique Navarro.
Navarro grew up on the U.S.-Mexico border in a predominantly Hispanic community in El Paso, Texas. The environment had a profound impact on the career path she wanted to pursue. “Opportunities for professional trajectory are not readily available, as they may be someone who grew up in a bigger city,” said Navarro. From a young age, she developed a fascination for factors that affect communities and ways to address those factors, eventually leading to her study political communications. “To me, politics is interwoven throughout everything… we can see the effect of all that movement and conversations in our everyday lives. So I always knew that I wanted to be a part of that and be sort of a reflection of positive change,” said Navarro.
ESPAÑOL
M
onique Navarro es una latina dedicada a trabajar por el aumento de la comunidad latina en las juntas corporativas en Estados Unidos. Desde que se presentó a la Asociación de Directores Corporativos Latinos (LCDA) en 2019, ha tenido la tarea de crear conciencia sobre la misión de la organización de conversar sobre la diversidad en la alta dirección: “Estamos derribando obstáculos para resaltar que la diversidad debe incluir a la comunidad latina”, dijo Navarro en una entrevista con AL DÍA. Si bien los latinos representan más del 18 por ciento de la población de Estados Unidos, menos del 3 por ciento ocupa puestos de dirección en las 1000 compañías más grandes según la revista Fortune: “Pertenecemos a la sala, pertenecemos a estos asientos, pertenecemos a cualquier lugar, especialmente a los roles de liderazgo que nos afectan e impactan a nuestra comunidad”, agregó Navarro. Esta mentalidad está fuertemente influenciada por la educación de Navarro.
UNA COMUNIDAD PREDOMINANTEMENTE HISPANA
Navarro creció en la frontera entre Estados Unidos y México, en una comunidad predominantemente hispana en El Paso, Texas. El entorno tuvo un profundo impacto en la carrera que quería seguir: “Las oportunidades de trayectoria profesional no están disponibles fácilmente para una persona que no haya crecido en una ciudad grande”, dijo Navarro. Desde muy joven, desarrolló una fascinación por los factores que afectan a las comunidades y las formas de abordarlos, y esto la llevó a estudiar comunicació políticas: “Para mí, la política está entretejida en todo… podemos ver el efecto de su movimiento en las conversaciones del día a día. Así que siempre supe que quería ser parte de eso y ser una especie de reflejo de
Continues in pag. 28 |Continúa pág. 28
MAY 18 - 25, 2022
PROMESAS HECHAS, PROMESAS CUMPLIDAS. El presidente Biden, la vicepresidenta Harris y los Demócratas están cumpliendo sus promesas y logrando resultados para nosotros: Aprobaron el Plan de Rescate que ayudó a nuestras familias durante la pandemia, cuando más lo necesitábamos. Crearon más de 7.9 millones de puestos de trabajo y el nivel de solicitudes de ayuda por desempleo está cerca de los niveles más bajos en 50 años. Enfrentaron agresivamente al coronavirus, vacunando a más de 200 millones de personas gracias al programa de vacunación del presidente Biden. Aprobaron la Ley Bipartidista de Infraestructura y Empleos, invirtiendo $1.2 trillones para mejorar nuestras carreteras, puentes y el acceso a internet de alta velocidad.
VAYAMOS HACIA ADELANTE
ÚNETE, PARTICIPA Y APOYA A LOS DEMÓCRATAS Pagado por el Comité Nacional Demócrata democrats.org. No autorizado por ningún candidato o comité de candidato.
Hacer varias tareas a la vez no siempre es la mejor manera de ahorrar. PECO tiene respuestas energéticas. Obtenga ayuda de un asesor de energía dedicado de PECO y encuentre herramientas en línea que le muestran todas las formas en que puede ahorrar energía y dinero. Conozca más formas de ahorrar en peco.com/waystosave.
© PECO Energy Company, 2022. All rights reserved.
MAY 18 - 25, 2022
•7
POLITICS
ROE IN SOUTH TEXAS
DEMOCRATIC REP. HENRY CUELLAR IS FIGHTING FOR HIS POLITICAL LIFE, AND CHALLENGER JESSICA CISNEROS ISN’T GIVING AN INCH. EL REPRESENTANTE DEMÓCRATA HENRY CUÉLLAR ESTÁ LUCHANDO POR SU VIDA POLÍTICA. SU RIVAL, JESSICA CISNEROS, NO CEDE NI UN MILÍMETRO. By | Por: BRITTANY VALENTINE | AL DÍA News Staff Writer
Rep. Henry Cuellar is in the fight for his political life against Jessica Cisneros.
GettyImages
El representante Henry Cuellar está luchando por su vida política contra Jessica Cisneros.
T
exas Democratic House candidate Jessica Cisneros is urging her party’s congressional leaders to renounce their support for her main opponent, Rep. Henry Cuellar, due to his staunch opposition to abortion. “As the Supreme Court prepares to overturn Roe v. Wade, I am calling on Democratic Party leadership to withdraw their support of Henry Cuellar who is the last anti-choice Democrat in the House,” Cisneros said in a statement on Wednesday, May 4. Cisneros also said that with the House majority up for grabs, Cuellar
8•
. GettyImages
ENGLISH could be the deciding vote on the future of abortion access and that is not a risk the nation can afford to take. Cuellar is currently endorsed by House Speaker Nancy Pelosi, Majority Leader Steny Hoyer, and Caucus Chairman Hakeem Jeffries. He also recently got backing from the Congressional Hispanic Caucus’ BOLD PAC.
CUELLAR’S COMPLICATION
Mark Jones, a political science professor at Rice University, told NBC News that Cisneros’ move to target Cuellar’s
ESPAÑOL
L
a candidata demócrata a la Cámara de Representantes de Texas, Jessica Cisneros, está instando a los líderes del Congreso de su partido a renunciar a su apoyo a su principal oponente, el representante Henry Cuéllar, debido a su firme oposición al aborto. “Mientras la Corte Suprema se prepara para anular el caso Roe vs. Wade, pido a los líderes del Partido Demócrata que retiren su apoyo a Henry Cuéllar, el último demócrata en la Cámara en contra del derecho a decidir”, dijo Cisneros en un comunicado el 4 de mayo. Cisneros también dijo que, con la mayoría de la Cámara en juego, Cuéllar po-
dría ser el voto decisivo sobre el futuro del acceso al aborto y que ese no es un riesgo que la nación pueda permitirse. Cuéllar cuenta con el respaldo de la presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi; el líder de la mayoría Steny Hoyer y el presidente del Comité, Hakeem Jeffries. Recientemente también obtuvo el respaldo del Congressional Hispanic Caucus’ BOLD PAC.
LA COMPLICACIÓN DE CUÉLLAR
Mark Jones, profesor de ciencias políticas en la Universidad de Rice, dijo a NBC News que es sabia la decisión de Cisneros de atacar la postura contraria al derecho a de-
MAY 18 - 25, 2022
ADVERTISEMENT
ENGLISH anti-choice stance is a wise one, adding that the leak of the draft opinion is an unexpected gift for her and a “plague” for Cuellar. Cisneros, who is endorsed by several abortion rights advocacy groups and progressives Rep. Alexandria Ocasio-Cortez and Sen. Bernie Sanders, has called out Cuellar for being the only Democrat to vote against the Women’s Health Protection Act, which would have made Roe v. Wade into federal law. Cuellar continues to stand by his long held objection to abortion, claiming that he has always been pro-life due to his Catholic upbringing and faith. However, he did state that there should be exceptions in cases of sexual assault, incest and danger to the life of the pregnant person. “My faith will not allow me to support a ruling that would criminalize teenage victims of rape and incest. That same faith will not allow me to support a ruling that would make a mother choose between her life and her child’s,” Cuellar said. In his statement, he affirmed his opposition to the procedure, but denounced the likely ruling, saying that it was unprecedented and would only serve to divide the nation further “during these already divisive times.” Cisneros told The Texas Tribune that she broke a personal rule of not checking social media at night because she wanted to check out the Met Gala fashion. In doing so, she was shocked to discover that the Supreme Court appeared ready to go further than expected in diminishing reproductive rights. However, Cisneros said it won’t affect her strategy because abortion has always been one of her central issues in her campaign against Cuellar. “Unfortunately, a future where Roe is overturned is a future that we know Henry Cuellar has been fighting for,” she said.
Cómo evitar que te den gato por liebre al comprar un carro usado
ESPAÑOL cidir de Cuéllar. Agregó que la filtración del borrador de opinión es un regalo inesperado para ella y una “plaga” para Cuéllar. Cisneros, quien cuenta con el respaldo de varios grupos de defensa del derecho al aborto, la representante progresista Alexandria Ocasio-Cortez y el senador Bernie Sanders, ha criticado a Cuéllar por ser el único demócrata que votó en contra de la Ley de Protección de la Salud de la Mujer, lo que habría hecho de Roe vs. Wade una ley federal. Cuéllar continúa defendiendo su objeción al aborto desde hace mucho tiempo, alegando que siempre ha sido pro-vida debido a su educación católica y su fe. Sin embargo, sí afirmó que debe haber excepciones en los casos de agresión sexual, incesto y peligro para la vida de la persona embarazada. “Mi fe no me permitirá apoyar un fallo que criminalizaría a las víctimas adolescentes de violación e incesto. Esa misma fe no me permitirá apoyar un fallo que haría que una madre elija entre su vida y la de su hijo”, dijo Cuéllar. En su declaración, afirmó su oposición al procedimiento, pero denunció el probable fallo, diciendo que no tenía precedentes y que solo serviría para dividir aún más a la nación “durante estos tiempos ya polarizadores”. Cisneros le dijo a The Texas Tribune que rompió su regla personal de no revisar las redes sociales por la noche porque quería ver la Gala del Met. Sin embargo, lo hizo y se sorprendió al descubrir que la Corte Suprema parecía dispuesta a ir más allá de lo esperado en la disminución de los derechos reproductivos. Independientemente de las decisiones de la Corte Suprema, Cisneros dijo que su estrategia sigue firme porque el aborto siempre ha sido uno de los temas centrales en su campaña contra Cuéllar. “Desafortunadamente, un futuro en el que se derroca a Roe es un futuro por el que sabemos que Henry Cuéllar ha estado luchando”, dijo Cisneros.
Los carros usados subieron mucho de precio durante la pandemia. Vale la pena que te prepares y te informes antes de comprar uno, así te sentirás listo para la compra. Primero, debes saber el precio de los carros que te interesan. Luego, si fuera necesario, busca información sobre la financiación antes de comprar el carro. Consulta con bancos, cooperativas de crédito y compañías financieras: no tienes que financiar un carro por medio del concesionario
Cuando encuentres el carro que quieres: ■
Llama al concesionario que lo vende. Asegúrate de que el carro está realmente en el concesionario y pide que te den el precio total por escrito, antes de siquiera ir a verlo.
■
Obtén un informe del historial del vehículo y consulta la Guía del Comprador. El informe te dirá el historial del carro, y la Guía te dirá si tiene garantía o se vende "como está" (“as is”).
■
Si quieres hablar de financiación con el concesionario, primero define el precio total. Es decir, el precio total debe incluir los impuestos y cualquier otro costo, y antes de la financiación.
■
Continues in pag. 28 |Continúa pág. 28
Unfortunately, a future where Roe is overturned is a future that we know Henry Cuellar has been fighting for. Desafortunadamente, un futuro en el que se derroca a Roe es un futuro por el que sabemos que Henry Cuellar ha estado luchando. Jessica Cisneros
MAY 18 - 25, 2022
■
Está bien decir que no a las opciones “extra”, o al menos preguntar su precio. Las opciones “extra” son cosas adicionales que los concesionarios ofrecen al vender el carro, como por ejemplo extender la garantía y contratos de servicio. Asegúrate de saber en qué consisten, cuánto cuestan y cómo podrían afectar tu pago mensual. Revisa las condiciones antes de firmar un contrato de compra y la financiación. Asegúrate de que todo lo que has acordado está por escrito. Las promesas verbales realmente no valen.
Obtén más información en ftc.gov/usedcars. Si detectas una estafa o una práctica comercial engañosa, denúnciala a la Comisión Federal de Comercio en ReporteFraude.ftc.gov
•9
POLITICS
LATINAS HOLD
THE KEY A RECENT PANEL LED BY PHILADELPHIA COUNCILMEMBER MARÍA QUIÑONES-SÁNCHEZ GOT TO THE HEART OF THE LATINO VOTER.
UN PANEL RECIENTE DIRIGIDO POR MARÍA QUIÑONES-SÁNCHEZ, CONCEJAL DE FILADELFIA, LLEGÓ AL CORAZÓN DEL VOTANTE LATINO. By | Por: NIGEL THOMPSON | AL DÍA News Staff Writer
T The Philadelphia Commission for Women hosted its Mobilizing the Latino Vote panel on April 26, 2022
AL DÍA News File
La Comisión de Mujeres de Filadelfia organizó su panel “Movilizando el voto latino” el 26 de abril de 2022. Archivo
I think we have to start incorporating that as part of the normal conversation. Creo que tenemos que empezar a incorporar esos temas como parte de las conversaciones cotidianas. Joanna Otero-Cruz
10 •
.
AL DÍA News
ENGLISH
he Latino voter is still largely an enigma for both major political parties as 2022 hits the home stretch towards what could be a transformational mid-term general election. In Philadelphia, it’s not so much about what party as much as it is about turnout in a community that has come to expect corruption from the officials put in office at the city, state and federal level. But amid the political dejection that exists in the Latino community across the city, state and country, there are change agents that can flip the script. On April 26, 2022, the Philadelphia Commission for Women hosted a conversation among Latina leaders in the city moderated by Councilmember María Quiñones-Sánchez to push the message that Latinas can be the change agents in the city and beyond when it comes to the Latino vote. Quiñones-Sánchez was joined by a panel that included Joanna Otero-Cruz, executive director and president of Women Against Abuse, Vanessa Caracoza, director of partnerships for Philly Counts, and Valentina Rosario-DeJesus, program manager at galaei. The conversation touched on many things, from the panelists’ personal experiences with voting and the issues that motivated them, to what they think could be done better when interacting with the Latino community as a whole.
ESPAÑOL
E
l votante latino sigue siendo, en gran medida, un enigma para los dos partidos políticos principales, a medida que 2022 llega a la recta final de lo que podría ser una elección general transformadora de mitad de periodo. En Filadelfia, no se trata tanto de qué partido se habla como de la participación de una comunidad que espera corrupción por parte de los funcionarios locales, estatales y federales. Aun así, en medio del abatimiento político que existe en la comunidad latina de la ciudad, el Estado y el país, existen agentes de cambio que pueden transformar el guión. El 26 de abril de 2022, la Comisión de Mujeres de Filadelfia organizó una conversación entre líderes latinas de la ciudad, moderada por la concejal María Quiñones-Sánchez, para impulsar el mensaje de que las latinas pueden ser agentes de cambio en la ciudad y más allá cuando se trata del voto latino. A la conversación de Quiñones-Sánchez se unió un panel que incluía a Joanna Otero-Cruz, directora ejecutiva y presidenta de Women Against Abuse; Vanessa Caracoza, directora de asociaciones de Philly Counts; y Valentina Rosario-DeJesus, gerente de programas de Galaei. La conversación abordó muchos puntos, desde las experiencias personales de los panelistas con la votación y los temas que los motivaron, hasta lo que creen que podría mejorar al interactuar con la comunidad latina en su conjunto. MAY 18 - 25, 2022
ADVERTISEMENT ENGLISH
AROUND THE KITCHEN TABLE
A common theme when it came to proper engagement was meeting people where they are, and for the Latino community, especially the Latinas that are its heartbeat, it’s in a familial setting preparing or enjoying food, music and good times. “Like a lot of things for us in our community, it happens to me around the kitchen. So those individuals who are preparing those church meals,” said Otero-Cruz. “Is that with a glass of wine and tapas?” asked Quiñones-Sanchez. “All the above,” responded Otero-Cruz. She went on to relate the experience of how when she was growing up, it was everyone’s business in the community to raise her and other youth in true ‘it takes a village’ fashion. As a result, the heavy conversations didn’t come at set times, but amid other activities like block parties featuring music and the always-present plates of food. Beyond the drama of the neighborhood, Otero-Cruz said conversations around politics and voting should also become commonplace to make an impact. “For us to have a dialogue, and it was a really big thing, but I think we have to start incorporating that as part of the normal conversation,” she said. In Rosario-DeJesus and Caracoza’s work — and Otero-Cruz’s prior to joining Women Against Abuse — both go door-to-door to remind voters to do everything from registering to vote, applying for mail-in ballots, finding polling places, and reminding them to pass the same information on to other friends and family in the city.
ECONOMY AT THE CENTER
Rosario-DeJesus works specifically with the queer Latinx and larger QTBIPOC community, while Caracoza focuses on the citywide get-out-tovote effort as part of Philly Counts. When talking about the issues, no matter the age, gender, or race, almost all of the issues presented come back to quality of life and the economy. Whether it be women’s or trans rights issues, education, childcare, gentrification, crime, over policing, taxes, or COVID, which were the ones named by the panelists, all come back to quality of life. “Like equitable economics,” said Rosario-DeJesus, “so it’s the things that we talked about.” To finish, all also spoke about the importance of both language and technology access when it comes to voting. “I just saw a lot of Latinos coming in, you know, wanting information, wanting to know about the process. They knew it was in sight, they were looking for the translator to help them through the process,” said Caracoza of her experience at Philly Counts. z
MAY 18 - 25, 2022
ESPAÑOL
Cómo saber qué es un trabajo real y qué es una estafa
ALREDEDOR DE LA MESA DE LA COCINA
Un tema común cuando se habla de “participación adecuada” es el de ir conocer a las personas donde suelen estar, y para la comunidad latina, en especial para las mujeres, que son su corazón, ese lugar es un entorno familiar, preparando o disfrutando comida, música y buenos momentos. “Como muchas otras cosas para nosotros en nuestra comunidad, algo me sucede alrededor de la cocina. Entonces, esas personas que están preparando esas comidas de la iglesia”, dijo Otero-Cruz. “¿Eso es con una copa de vino y tapas?”, preguntó Quiñones-Sánchez. “Todo lo anterior”, respondió Otero-Cruz. Continuó relatando la experiencia de cómo, cuando ella era niña, era asunto de todos en la comunidad criarla a ella y a otros jóvenes, pues el apoyo del grupo era fundamental. Como resultado, las conversaciones intensas no surgieron en horarios establecidos, sino en medio de otras actividades como fiestas de barrio con música y los siempre presentes platos de comida. Más allá del drama del vecindario, Otero-Cruz dijo que las conversaciones sobre política y votación también deberían convertirse en algo común para tener un impacto: “Haber tenido un diálogo fue muy importante, pero creo que tenemos que empezar a incorporar esos temas como parte de las conversaciones cotidianas”. Los trabajos de Rosario-DeJesús y Caracoza, y de Otero-Cruz, antes que unirse a Mujeres Contra el Abuso, van desde ir de puerta en puerta para recordarles a los votantes lo que deben hacer: registrarse para votar, solicitar las boletas por correo, encontrar mesas de votación y transmitir dicha información a amigos y familiares.
Los estafadores anuncian los puestos de trabajo de la misma manera que lo hacen los empleadores reales. Utilizan anuncios por internet, sitios web de empleo y redes sociales, y ponen anuncios en el periódico, en la televisión y la radio. ¿Cómo puedes distinguir qué es real y qué no? Las empresas reales con oportunidades de trabajo reales no te van a cobrar por darte un empleo. Y nunca te garantizarán mucho dinero por poco esfuerzo. Eso es siempre una estafa.
Si estás buscando un trabajo: ■
Investiga lo más que puedas. Busca en Internet el nombre de la empresa o de la persona que dice que te va a contratar, más las palabras "estafa", "reseña", “opinión”, “reputación” o "queja". Revisa lo que dice la gente respecto a esa empresa
■
Tómate tu tiempo. Antes de aceptar una oferta de trabajo o enviar cualquier información a un posible empleador, revisa la oferta de trabajo o el anuncio con alguien de confianza.
■
No envíes dinero "de vuelta" a tu nuevo jefe. Si alguien te pide que deposites un cheque y luego compres tarjetas de regalo o envíes el dinero “de vuelta” a tu supuesto jefe (o a otra persona) es una estafa.
■
Puede parecer que el cheque ha sido “depositado”, se ha "cobrado" y que los fondos están en tu cuenta. Pero ese cheque es falso. Una vez que el banco lo descubre, el dinero ya ha desaparecido.
LA ECONOMÍA EN EL CENTRO
Rosario-DeJesus trabaja específicamente con las comunidades queer Latinx y QTBIPOC, que es más grande, mientras que Caracoza se enfoca en el esfuerzo de salir a votar en toda la ciudad como parte de Philly Counts. Sin importar la edad, el género o el color de piel, casi todos los temas presentados se refieren a la calidad de vida y a la economía. Sean cuestiones relacionadas con los derechos de las mujeres o de las personas trans, la educación, el cuidado de los niños, la gentrificación, la delincuencia, el exceso de vigilancia, los impuestos o el COVID, mencionados por los panelistas, todo hace referencia a la calidad de vida: “Como la economía equitativa, son las cosas de las que hablamos”, dijo Rosario-DeJesus. Para finalizar, todos hablaron sobre la importancia del idioma y el acceso a la tecnología a la hora de votar: “Acabo de ver a muchos latinos entrar, ya sabes, queriendo información, queriendo saber sobre el proceso. Sabían que estaba a la vista, estaban buscando al traductor para ayudarlos durante el proceso”, dijo Caracoza sobre su experiencia en Philly Counts.z
Para saber más, visita ftc.gov/jobscams. Si detectas una estafa, denúnciala a la Comisión Federal de Comercio en ReporteFraude.ftc.gov
• 11
COVER STORY
THE NEXT
GENERATION SPEAKS PHILLY YOUTH ARE OFTEN LEFT OUT OF THE CONVERSATION ABOUT THE CITY’S GUN VIOLENCE. AL DÍA LISTENED. LOS JÓVENES DE FILADELFIA SUELEN QUEDAR AL MARGEN DE LA CONVERSACIÓN SOBRE LA VIOLENCIA ARMADA EN LA CIUDAD. AL DÍA ESCUCHÓ. By | Por: KIANNI FIGUEREO | AL DÍA News Staff Writer
12 •
MAY 18 - 25, 2022
PORTADA
It’s like they just want all of us to kill each other so we’re all gone and they have nothing to worry about. Es como si solo quisieran que todos nos matáramos mutuamente, así desaparecemos y ellos no tienen nada de qué preocuparse. Marquise, 17
P
ENGLISH
hilly youth are often not included in the conversation of gun violence, and in recent years, they have increasingly been the victims and perpetrators of the city’s crisis. Of the record-setting 562 homicides and 2,332 shooting victims last year in Philadelphia, 213 of those homicides were children under 18. In response to this crisis, AL DÍA launched its What Our City Needs gun violence video series almost a year ago. What Our City Needs is an AL DIA original YouTube series that explores Philly’s gun violence through various lenses such as legislation, culture, mental health, the economy, and education. Its purpose is to expose how the city’s crisis has roots at all levels and from every angle we operate as a city and society. In November 2021, AL DÍA released Episode 2 of its What Our City Needs series on the city’s gun violence crisis, and spoke to multiple leaders across the city with expert knowledge on the relationship between youth’s involvement in gun violence and their mental health. For the third episode of the series, the youth themselves are the ones AL DÍA sought out to tell all.
ESPAÑOL
L
os jóvenes en Filadelfia no se incluyen a menudo en la conversación sobre la violencia armada, aun cuando son ellos quienes, en los últimos años, han subido las cifras como víctimas y perpetradores de la crisis en la ciudad. De 562 homicidios y 2.332 víctimas de disparos el año pasado en Filadelfia, 213 fueron de niños menores de 18 años. En respuesta a esta crisis, AL DÍA lanzó hace casi un año What Our City Needs, su serie en YouTube de videos sobre la violencia armada. En ella, se explora la violencia armada en Filadelfia a través de varios lentes, como la legislación, la cultura, la salud mental, la economía y la educación. Su propósito es exponer cómo la crisis de la ciudad tiene sus raíces en todos los ámbitos y desde todos los ángulos en los que funcionamos como sociedad. En noviembre de 2021, se lanzó el Episodio 2 sobre la crisis de violencia armada en la ciudad. Habló con varios líderes expertos sobre la relación entre la participación de los jóvenes en la violencia armada y su salud mental. Para el tercer episodio de la serie, los jóvenes buscados para contarlo todo fueron los protagonistas. AL DÍA pasó seis meses reuniendo sus historias y reviviendo con ellos sus propios traumas, pérdidas, luchas y confusiones. confusiones.
Continues in pag. 14 |Continúa pág. 16
Marquise, 17 and E took AL DIA around their neighborhood and spoke how gun violence changed it Kianni Figuereo / AL DIA News
Marquise, de 17 años, y E llevaron a AL DIA por su barrio y hablaron de cómo la violencia de las armas lo Kianni Figuereo / AL DIA News cambió.
MAY 18 - 25, 2022
• 13
COVER ENGLISH
From pag. 12 |
AL DIA spent six months gathering their stories and re-living with them their own traumas, losses, struggles, and confusion — all things they said were causes and effects to the gun violence crisis they live through. After interviewing 20 youth between the ages of 13 and 18 from city organizations and institutions like IDAAY, the Beloved Care Project, and Esperanza Academy Charter School, AL DIA noted some recurring causes and effects.
PROTECTION AND REVENGE
On the cause front, it starts with protection. Young people, especially those from more-affected communities do not feel safe leaving their homes unless they’re carrying a gun. As 18-year-old Ricardo from Kensington told AL DÍA, when weighing the options of getting killed or caught by police with a firearm, it’s always the latter that wins out. “I’d rather get caught with it than without it because there’s no safety. I can go outside to the store, if I don’t have my gun on me and a guy pulls up on me. He’ll shoot me, I’m gone. But If I go outside
and the cops get me, I’m gonna go to jail, but I’m gonna come home eventually,” he said. “That’s the way I think, I ain’t gonna let nobody take me from my family. I love my life.” Another cause born from violence itself is retaliation. Whether it be a lost fight, or a prior shooting that led to the death of a close friend or loved one, revenge is often on the cards with a gun in tow. Brandon, a 17-year-old from North Philly, spoke about the former circumstance, and how maintaining one’s status among peers (another cause) is paramount and leads to deadlier consequences. “I don’t want to get my ass whooped — you feel me? So I’ma pick up a gun so I ain’t gonna take that ass whooping,” he said. “That’s what a lot of kids think.” The status cause also influences youth from otherwise stable homes and environments to engage in gun violence without knowing its real cost. It’s an arc 17-year-old Marquise from North Philly has seen play out all too often. “Now you got people out here that come from a good life and all that and they see their friends or they see people doing this and that, and they feel left
out,” he said. “Then they fall into it and next thing you know they facing life for doing some dumb shit.”
TRAUMA AT HOME
But there are also those who don’t have great home lives, both within their individual households, and in their neighborhoods, where generational block beef can influence their safety without them even knowing it. In both the household and neighborhood, there is also often a lack of leadership or guidance from parents or elders in the community to keep youth on the right track. Quan, a 16-year-old from West Philly, spoke to the importance of having an older guiding figure in one’s life, and what the harsh reality is for many youth like him in the city. “Everybody needs somebody there to help them, to always get them on the right track,” he said, “and a majority of us don’t have nobody there.” Marcel, an 18-year-old from North Philly, spoke from personal experience of what it’s like to grow up in an environment where bad influences are everywhere and good ones are nonexistent.
For youth like him, there weren’t many options. “That’s what it feels like. Like you ain’t got no choice,” he said. “You be thinking: ‘Ain’t no life outside the trap.’ You only know what you aren’t and that’s all you learned.”
GUNS ARE EASY TO GET
Many of the youth interviewed by AL DÍA also pointed to the accessibility of guns in Philly as a reason the gun violence crisis in the city is where it is. As covered in Episode 1 of the What Our City Needs series, Philly fought in court against Pennsylvania to enact its own common sense gun laws. It sought to be exempt from the state’s preemption laws, which mandate gun legislation statewide and overrule any local bills. The city has since lost its battle. From the youth perspective, the state’s lax stance is exposed in how easy it is for them to get firearms in the city. Swervo, an 18-year-old from West Philly, knows people his age are not supposed to have them, but said gun violence is so high in the city because they do. “If we didn’t have access to get them,
SCAN HERE
to watch
EPISODE
1
ESCANEA AQUI para ver el EPISODIO
1
14 •
IDAAY’s Intensive In-Home Supervision Program was one of many AL DÍA attended over the course of months to meet Philly youth to talk about gun violence.
Kianni Figuereo / AL DIA News
El programa de supervisión intensiva en el hogar de IDAAY fue uno de los muchos a los que AL DÍA asistió en el transcurso de los meses para reunirse con jóvenes de Filadelfia para hablar sobre la violencia armada.
/ AL DIA News
MAY 18 - 25, 2022
. Kianni Figuereo
PORTADA
SCAN HERE
to watch
EPISODE
2
ESCANEA AQUI para ver el EPISODIO
2
Ricardo, 18 takes part in one of the sessions IDAAY provides to help youth-at-risk
it wouldn’t be that many killings because we’re the ones that’s really doing it,” he said. “It’s like 21 and down, and then they’re dying younger and younger by the day.”
SAD AND AFRAID
The effects that spawn from these causes are numerous, but a common three AL DÍA heard from the youth it interviewed were grief over the loss of loved ones and fear they or loved ones would be next. The combination of constant grief and fear leads them to feeling failed by society’s various institutions, including city government. For grief, 18-year-old F.N. from West Philadelphia, described the feelings of confusion and sadness when losing someone close. “It be like: ‘Fuck, like how this happen?’ Like this person be with me every day, so how’d I let him get killed or how’d I let him get shot, how’d I let something happen to him?” he said. “I can’t speak for everybody, but I know I go through it.” For Aquaiyah, a 16-year-old also from West Philadelphia, the feeling of death transfers over to those still living and grieving. “Once you lose somebody that’s really close to you, you don’t care about nothMAY 18 - 25, 2022
Kianni Figuereo / AL DIA News
Ricardo, de 18 años, participa en una de las sesiones que el IDAAY ofrece para ayudar a los jóvenes en situación de riesgo.
. Kianni Figuereo / AL DIA News
I’d rather get caught with it than without it because there’s no safety. Ricardo, 18
ing no more,” she said. “Once that person [is] dead, it feels like you’re dead.” On fear, almost every youth AL DÍA spoke to, talked about the ways they change their daily lives (routes to school, places they can and can’t go, etc…) to avoid putting their life in danger. Edelis, a 17-year-old from North Philly, said the fear for her life ending because of gun violence is an everyday occurrence. “At any point, a car could just go past and I’m dead. That’s in the back of my mind always,” she said. Ricardo said the fear has left him thinking someone is after him every time he steps outside his home. “I think somebody’s after me every time I see a car slow down, or somebody’s wearing a mask walking. That’s the first
thing I think. I don’t care if I’ve never seen them [before] or they don’t look familiar, I’m gonna think they’re coming for me,” he said. “That’s how it is in Philly, you’re gonna think everybody’s after you.” For 13-year-old Mula, that fear falls on his mom. “My mom doesn’t want to see me die. She wants me to bury her before she,” he said. “So I was like: ‘Mom, but this is the real world. I can’t change the world.’” RJ, an 18-year-old from West Philly said such an existence of fear is one that breeds burnout, especially among youth of color. “It’s always very exhausting. Because you know, when you’re Black, you already have a target on your back. You have to deal with police and you have to deal with racist White people. But when the issue
comes from your own community and you have to watch every single person around you, it’s kind of ridiculous,” he said.
LOSING THE NEXT GENERATION
In the end, what the experience of growing up in Philadelphia surrounded by gun violence breeds is apathy. Apathy for life, the future, and the city itself. Many youth AL DÍA interviewed had no plans of staying in Philadelphia beyond their graduations from high school or elsewhere. When addressing city leadership, Marquise minced no words. “It’s like they just want all of us to kill each other so we’re all gone and they have nothing to worry about. That’s how I feel,” he said. The young people’s testimonials were as candid as they were heartbreaking and are some of the most eye-opening quotes published anywhere about a gun crisis that continues to worsen in 2022. To watch Episode 3 and the others mentioned, visit AL DÍA’s YouTube channel to watch the full videos. Episode 4 will be out in a couple weeks, diving into the effect of education and jobs in Philly on the crisis. z • 15
COVER ESPAÑOL
| Viene pág 12
Todo lo que dijeron fueron causas y efectos de la crisis de violencia armada que atraviesan. Después de entrevistar a veinte jóvenes de entre 13 y 18 años, de organizaciones e instituciones de la ciudad como IDAAY, Beloved Care Project y Esperanza Academy Charter School, se detectaron algunas causas y efectos recurrentes.
PROTECCIÓN Y VENGANZA
La causa comienza con la protección. Los jóvenes, especialmente los de las comunidades más afectadas, no se sienten seguros al salir de sus hogares, a menos que porten un arma. Un ejemplo de ello es Ricardo, de 18 años, de Kensington, quien le dijo a AL DÍA que al sopesar las opciones de ser asesinado o atrapado por la Policía con un arma de fuego, siempre es la segunda opción la que gana: “Prefiero que me atrapen con ella que sin ella, porque no hay seguridad. Si salgo a la tienda y no tengo mi arma conmigo, un tipo se me acerca, me dispara y muero. Pero si salgo y la Policía me atrapa, voy a la cárcel, pero eventual-
mente regresaré a casa”, dijo. “Así es como pienso. No dejaré que nadie me separe de mi familia. Amo mi vida”, aseguró. Otra causa que surge de la violencia es la represalia. Sea una pelea perdida o un tiroteo previo el que condujo a la muerte de un amigo cercano o un ser querido, la venganza a menudo está a la orden del día, con un arma a cuestas. Brandon, un joven de 17 años del norte de Filadelfia, habló al respecto. Dijo que mantener el estatus entre los compañeros (otra causa) es primordial, pero que conduce a consecuencias más mortales: “No quiero que me pateen el trasero, ¿me entiendes? Así que voy a tomar un arma, así que no voy a recibir esa paliza. Eso es lo que muchos niños piensan”. El estatus es también una razón que lleva a que jóvenes de hogares y entornos estables se involucren en actos violentos con armas de fuego, sin conocer su costo real. Es algo que Marquise, de 17 años y del norte de Filadelfia, ha visto con demasiada frecuencia: “Ahora tienes gente aquí que viene de una buena vida y todo eso, y ven a sus amigos o a la gente haciendo
esto y aquello, y se sienten excluidos. Luego caen en eso y se enfrentan a la vida por hacer alguna tontería”.
TRAUMA EN CASA
También hay quienes no tienen una gran vida en el hogar, tanto dentro de su propia casa como en su vecindario, donde la disputa generacional puede influir en su seguridad sin que ellos lo sepan. Asimismo, suele faltar el liderazgo o la orientación de los padres o de los adultos mayores de la comunidad, para mantener a los jóvenes en el camino correcto. Quan, de 16 años y de West Philly, habló sobre la importancia de tener una figura guía mayor en la vida y de la dura realidad para muchos jóvenes como él en la ciudad: “Todos necesitan a alguien allí para ayudarlos, para llevarlos siempre por el camino correcto. Y la mayoría de nosotros no tenemos a nadie”. Marcel, un joven de 18 años del norte de Filadelfia, habló de experiencia personal y de cómo es crecer en un entorno en el cual las malas influencias están en todas partes y las buenas no existen. Para jóve-
nes como él no hay muchas opciones: “Eso es lo que se siente, como si no tuvieras otra opción. Estarás pensando: ‘No hay vida fuera de la trampa’. Solo sabes lo que no eres y eso es todo lo que aprendiste”.
LAS ARMAS SON FÁCILES DE CONSEGUIR
Muchos de los jóvenes entrevistados por AL DÍA señalaron el fácil acceso a las armas en Filadelfia como una de las razones por las cuales la crisis de violencia en la ciudad está donde está. Como se plantea en el Episodio 1 de What Our City Needs, Filadelfia luchó en los tribunales contra Pensilvania para promulgar sus propias leyes de sentido común sobre las armas. Trató de estar exento de las leyes estatales de preferencia, que ordenan la legislación al respecto en todo el estado y anulan cualquier proyecto de ley local. Desde entonces, la ciudad ha perdido su batalla. Desde la perspectiva de los jóvenes, la postura laxa del estado se delata por la facilidad para conseguir armas de fuego en la ciudad.
SCAN HERE
to watch
EPISODE
3
ESCANEA AQUI para ver el EPISODIO
3
16 •
Swervo, 18 how the availability to guns spurs gun violence.
Kianni Figuereo / AL DIA News
Swervo, 18 cómo la disponibilidad a las armas estimula la violencia armada.
.
Kianni Figuereo / AL DIA News
MAY 18 - 25, 2022
PORTADA una máscara caminando. Eso es lo primero que pienso. No me importa si nunca los he visto o si no me resultan familiares, voy a pensar que vienen por mí. Así son las cosas en Filadelfia, piensas que todos te persiguen”. Para Mula, de 13 años, ese miedo recae en su mamá: “Mi mamá no quiere verme morir, quiere que la entierre a ella, así que le dije: ‘Mamá, pero este es el mundo real, no puedo cambiar el mundo’”. RJ, un joven de 18 años de West Philly, dijo que ese miedo permanente genera agotamiento, especialmente entre los jóvenes afroamericanos: “Siempre es muy agotador. Cuando eres negro, tienes un objetivo en tu espalda: tienes que lidiar con la Policía y con los blancos racistas. Pero cuando el problema proviene de tu propia comunidad y tienes que vigilar a cada una de las personas que te rodean, es un poco ridículo”.
Swervo, un joven de 18 años del oeste de Filadelfia, consciente de que las personas de su edad no deberían tener armas, afirma que la causa de que la violencia armada sea tan alta es la posibilidad de que ellos las porten: “Si no tuviéramos acceso para obtenerlas, no serían tantos los asesinatos porque somos nosotros los que realmente lo estamos haciendo”, dijo. “Son como de 21 y menos, y mueren más y más jóvenes cada día”, adviertió.
TRISTE Y ASUSTADO
Los efectos de la violencia son numerosos, pero en la serie de videos se concluye que hay tres comunes en el discurso de los jóvenes entrevistados: El dolor por la pérdida de seres queridos, el temor de que ellos o sus seres cercanos sean los siguientes y la defraudación por las diversas instituciones de la sociedad, incluido el Gobierno de la ciudad, fruto de una combinación de dolor y miedo constantes. Sobre el dolor, F.N., de 18 años, del oeste de Filadelfia, describió los sentimientos de confusión y tristeza cuando se pierde a alguien cercano: “Sería como: ‘Joder, ¿cómo sucedió esto?’. Como si esta persona estuviera conmigo todos los días, entonces, ¿cómo dejé que lo mataran o cómo dejé que le dispararan? ¿Cómo dejé que le pasara algo a él?”, dijo. “No puedo hablar por todos, pero sé que paso por eso”, indicó. Para Aquaiyah, una joven de 16 años también del oeste de Filadelfia, el sentimiento de muerte se transfiere a quienes aún viven y están de duelo: “Una vez que pierdes a alguien que está muy cerca de ti, ya no te importa nada. Una vez que esa persona [está] muerta, se siente como si estuvieras muerto”. Sobre el miedo, casi todos los jóvenes con quienes AL DÍA habló mencionaron la forma en la que alternan sus rutinas (rutas a la escuela, lugares a los que pueden y no pueden ir, etc.) para evitar poner en peligro su vida. Edelis, una joven de 17 años del norte de Filadelfia, reveló que el temor de que su vida terminara debido a la violencia armada era algo cotidiano: “En cualquier momento un automóvil puede pasar y estoy muerta. Eso siempre está en el fondo de mi mente”. Ricardo asegura que el miedo lo ha dejado pensando que alguien lo persigue cada vez que sale de su casa: “Creo que alguien me persigue cada vez que veo un automóvil reducir la velocidad o alguien con
MAY 18 - 25, 2022
PERDIENDO A LA PRÓXIMA GENERACIÓN
Marcel, 18 showing AL DIA what kind of snacks he likes to buy at bodegas.
Kianni Figuereo / AL DIA News
Marcel, 18 años, mostrando a AL DIA qué tipo de aperitivos le gusta comprar en las bodegas..
.
Kianni Figuereo / AL DIA News
Al final, lo que genera la experiencia de crecer en Filadelfia rodeada de violencia armada es la apatía: apatía por la vida, por el futuro y por la ciudad misma. Muchos jóvenes entrevistados por AL DÍA no tenían planes de quedarse en Filadelfia más allá de su graduación de la escuela secundaria. Al dirigirse al gobierno de la ciudad, Marquise no se anduvo con rodeos: “Es como si solo quisieran que todos nos matáramos mutuamente, así desaparecemos y ellos no tienen nada de qué preocuparse. Así es como me siento”. Los testimonios de los jóvenes fueron tan sinceros como desgarradores. Y son algunas de las citas publicadas más reveladoras sobre una crisis de armas que continúa empeorando en 2022. Para ver el Episodio 3 y los demás videos mencionados, visite el canal de YouTube de AL DÍA. El episodio 4 saldrá en un par de semanas y profundizará en el efecto de la educación y los trabajos en Filadelfia sobre la crisis. z
Prefiero que me atrapen con ella que sin ella porque no hay seguridad. Ricardo, 18 • 17
GLOBAL KIOSKO WHAT THE WORLD PRESS IS TALKING ABOUT US
Edited By | FERNANDO MILLÁN | AL DÍA News Print Editor
PORTAFOLIO COLOMBIA
‘BLOAT AND POPULARITY’
Robert Hertz, columnist for Portafolio, stated on May 12th that “Biden’s drop in popularity is related to that perception of guilt in the face of the consequences of bloat”. He adds that, on one hand, “foreign policy with the untimely and improvised departure from Afghanistan, or the initial hesitation in the face of the Russian invasion of Ukraine. On the other, at a domestic level, the lack of consistency and clarity in the fight against covid-19 has been pointed out. […] But what really seems to impact the popularity of the American president is the sustained and growing bloat, despite the fact that the unemployment rate is low and the economy has grown substantially in the last two years. In April, the increase in the cost of living reached 8.3 %, much higher than expected”. Robert Hertz, columnista de Portafolio, manifestó el 12 de mayo que “la caída de popularidad de Biden está relacionada con esa percepción de culpa frente a las consecuencias de la inflación” Agrega que, por un lado, “la política exterior con la intempestiva e improvisada salida de Afganistán, o los titubeos iniciales frente a la invasión rusa en Ucrania. A nivel doméstico, se ha señalado la falta de consistencia y claridad frente a la lucha contra la Covid-19. (…) Pero lo que realmente parece impactar la popularidad del presidente americano es la sostenida y creciente inflación, y eso a pesar de que la tasa de desempleo es baja y la economía ha crecido sustancialmente en los últimos dos años. En el mes de abril la cifra anual del aumento de costo de vida alcanzó 8.3% muy por encima de lo esperado”.
LA RAZÓN SPAIN
‘THE RETURN OF THE BLOCKS’
In his commentary on May 13th, Francisco Marhuenda refers to the world order: “The fall of the Berlin Wall and the decomposition of the USSR did not cause a profound change in Russia. Of course, the reading was that the United States and its allies, the Western democracies, had won the Cold War. Now we know that it was just a parenthesis and we were walking, once again, towards the division of most of the world into two blocks. It is true that we will find, as then, some countries that will prefer to position themselves as non-aligned, but the reality is that the conflict has a much greater scope than the invasion of Ukraine. It is a reorganization of world power. Nothing can justify an aggression like the one perpetrated by Putin, but there is an excess of optimism, [...] Americans and Europeans have an image of the Russians and their army conditioned by what they have seen in the movies [...]. That image of corrupt, criminals and losers is dangerous when facing an objective analysis of what is happening and its consequences”. En su comentario del 13 de mayo, Francisco Marhuenda hace referencia al orden mundial. “La caída del Muro de Berlín y la descomposición de la URSS no comportaron un cambio profundo en Rusia. Por supuesto, la lectura fue que Estados Unidos y sus aliados, las democracias occidentales, habían ganado la Guerra Fría. Ahora sabemos que solo fue un paréntesis y que caminamos, otra vez, hacía la división de la mayor parte del mundo en dos bloques. Es cierto que encontraremos, como entonces, algunos países que preferirán situarse como no alineados, pero la realidad es que el conflicto tiene un alcance mucho mayor que la invasión de Ucrania. Es una reestructuración del poder mundial. Nada puede justificar una agresión como la perpetrada por Putin, pero hay un exceso de optimismo, (…) Los estadounidenses y los europeos tienen una imagen de los rusos y su ejército condicionada por lo que han visto en las películas (…). Esa imagen de corruptos, criminales y perdedores resulta peligrosa a la hora de afrontar un análisis objetivo de lo que está sucediendo y sus consecuencias”.
EL FINANCIERO MEXICO
‘BIDEN’S PROBLEM IS CALLED BLINKEN’
Commentator Pablo Hiriart referred on May 13th to the Summit of the Americas: “Error after error, Antony Blinken is the main cause of the rapid weakening of Joe Biden, […]. The Biden debacle began with the chaotic withdrawal from Afghanistan. And if he now gives in to populist extortion from Latin American countries led by the Mexican government, it will be his end. If it goes ahead and the Summit of the Americas is held on the planned date without inviting the dictators of Nicaragua, Venezuela, and Cuba, no one will attend their meeting: it will be a failure. What need was there to hold that summit? […] The ingenuity of the head of the State Department is amazing. […] Only a naive person can consider inviting López Obrador to form a front against authoritarian populism in Latin America. […] What world does Secretary Blinken live in?” El comentarista Pablo Hiriart se refirió el 13 de mayo a la Cumbre de las Américas. “Error tras error, Antony Blinken es el principal causante del rápido debilitamiento de Joe Biden, (…). La debacle de Biden empezó con la caótica retirada de Afganistán. Y si ahora cede a la extorsión populista de países latinoamericanos encabezados por el gobierno de México, será su final. Si se echa para adelante y la Cumbre de las Américas se realiza en la fecha planeada sin invitar a los dictadores de Nicaragua, Venezuela y Cuba, no va a ir nadie a su reunión: será un fracaso. ¿Qué necesidad había de realizar esa cumbre? (…) La ingenuidad del titular del Departamento de Estado es asombrosa. (…) Sólo a un ingenuo se le puede ocurrir invitar a López Obrador a formar un frente contra el populismo autoritario en América Latina. (…) ¿En qué mundo vive el secretario Blinken?”
MILENIO MEXICO
‘BIDEN AND THE POWDER KEG OF THE SUMMIT OF THE AMERICAS’
On May 13th, Mael Vallejo referred to the latest problems for Joe Biden: “now he has a rebellion brewing among some Latin American countries due to his refusal to invite representatives of the dictatorships of Venezuela, Nicaragua and Cuba to the Summit of the Americas, to be held in California in June, for ‘not respecting democracy’. […] This protest is commanded by the Mexican president, Andrés Manuel López Obrador, who has already stated that he will not attend personally if all countries are not invited. […] Biden cannot afford to open up one more front to all the ones he already has, and the Mexican president seems to know that well. [...] ‘No one has the right to speak on behalf of all of America and decide who participates and who does not. We are independent, free, sovereign countries. We are not governed by mandates from hegemonies from foreign countries. The commercial and diplomatic relationship of the United States with the region has been gradually losing strength, given the advance of China as a commercial and investment partner, and the triumph of self-appointed leftist politicians in the elections of recent years. El 13 de mayo, Mael Vallejo se refirió a los últimos problemas para Joe Biden. “(…) ahora tiene una rebelión gestándose entre algunos países de América Latina ante su negativa de invitar a la Cumbre de las Américas, que se realizará en junio en California, a representantes de las dictaduras de Venezuela, Nicaragua y Cuba por ‘no respetar la democracia’. (…) Esta protesta está comandada por el presidente mexicano, Andrés Manuel López Obrador, quien ya señaló que no acudirá personalmente de no ser invitados todos los países. (…) Biden no puede permitirse abrir un frente más a todos los que ya tiene y el presidente mexicano parece saberlo bien. (…) ‘Nadie tiene derecho a hablar en nombre de toda América y de decidir quién participa y quién no. Somos países independientes, libres, soberanos. Nos regimos no por mandatos de hegemonías, de países extranjeros’. La relación comercial y diplomática de Estados Unidos con la región ha ido perdiendo fuerza paulatinamente, ante el avance de China como socio comercial y de inversiones, y del triunfo de políticos autonombrados de izquierda en las elecciones de años recientes”.
18 •
MAY 18 - 25, 2022
CULTUR LA MAMI
REFUGE OF SISTERHOOD
IN THE CABARET By | Por: SANDRA RAMÍREZ ORTEGA|AL DÍA News Writer
THE SPANISH MEXICAN PRODUCTION, CONSIDERED BEST FILM BY CINEMA TROPICAL (2019), WILL BE RELEASED THIS MONTH IN THEATERS IN THE UNITED STATES. LA PRODUCCIÓN HISPANO-MEXICANA, QUE FUE ELEGIDA COMO MEJOR PELÍCULA POR CINEMA TROPICAL (2019), SE PROYECTA DESDE ESTE MES EN CINES COMERCIALES DE ESTADOS UNIDOS. Courtesy Laura Herrera
CULTURE
D
From pag. 19 |
ENGLISH
uring a night in 2015, no date specified in the calendar, the doors open, and the decibels of merengue rumble. Soon after, the attendees let themselves go by the rhythm of salsa and cumbia. All the Latin rhythms melt between the dazzling neon lights and the disco balls of this legendary cabaret located in a working-class area of Mexico City. It is called Barba Azul and is the setting chosen by the Spanish filmmaker Laura Herrero Garvín for her second documentary called La Mami. Herrero went, for the first time, to this iconic nightclub —currently closed— with some friends, just after shooting her first feature film. Immersed in Mexican culture for many years, the Latin American country never ceased to surprise the filmmaker, and that moment was not the exception. Stuck in the insides of the cabaret, a detail caught her attention: the rigorous work of a woman who was guarding the bathroom used by the cabaret dancers. Her name is Olga, ‘La Mami’.
A FEMINIST COMMUNITY IN THE CABARET
Escort lady and waitress: throughout more than 40 years, La Mami has played different roles that have allowed her to know every nook and cranny of this world. That is why today she is not only in charge of looking out the access to toilets and cloakrooms, but also acts as a protector of the dancers, a kind of moral support, counselor and confidant. In an ecosystem where machismo reigns, advice, encouragement and warm consolations are necessary, and that is why La Mami states: “Men are only good for two things: for nothing and for money”. “I remember that when I saw this women’s bathroom I clearly identified that, somehow, this space symbolized the feminist community, the alliance between women, and I was interested in exploring its history through a documentary. Thus, I began to visit it, to research, to get to know the ladies a little bit more. “For me, the cabaret symbolizes a lot of elements of the patriarchal system. Somehow, the dance floor has to do with the street, a dangerous and vulnerable space for women in a country like Mexico, and how that women’s bathroom not only is necessary, when the street is dan-
20 •
ESPAÑOL
C
| Viene pág 19
orre una noche de 2015, aunque la fecha no se precisa en el calendario. Se abren las puertas de la sala y retumban los decibelios del merengue. Pasa poco tiempo y los asistentes se dejan llevar por el compás de la salsa y más tarde por la cumbia. Todos los ritmos latinos se funden entre las deslumbrantes luces de neón y las bolas de discoteca de este legendario cabaret enclavado en una zona obrera de Ciudad de México. Se llama Barba Azul y es el escenario elegido por la realizadora española Laura Herrero Garvín para La Mami, su segundo documental. Herrero visitó por primera vez este icónico club nocturno -hoy cerrado- con unos amigos justo después de terminar la grabación de su primer largometraje. Inmersa en la cultura mexicana desde hace varios años, el país latinoamericano nunca dejó de sorprender a la cineasta y aquella ocasión no fue la excepción. Metida en las entrañas del cabaret, observó un detalle que le llamó la atención: el trabajo riguroso de una mujer que se encargaba de custodiar el baño utilizado por las bailarinas. Ella se llama Olga, ella es La Mami.
UNA COMUNIDAD FEMINISTA EN EL CABARET
Dama de compañía y camarera: a lo largo de más de 40 años, La Mami ha desempeñado distintos roles, lo que le ha permitido conocer cada recobeco de este mundillo. Por eso, hoy por hoy no solo se encarga de velar por el acceso a los sanitarios y al guardarropas, sino que también funge como protectora de las bailarinas, una especie de soporte moral, consejera y confidente. No faltan los consejos, el ánimo y los cálidos consuelos tan necesarios en un ecosistema donde reina el machismo, por lo que La Mami siempre afirma que “los hombres sólo sirven para dos cosas: para nada y para el dinero”. “Recuerdo que al ver este baño de mujeres identifiqué claramente que, de alguna manera, este espacio simbolizaba la colectividad feminista, la alianza entre mujeres. Y me interesó explorar por medio de un documental su historia. A partir de ahí empecé a visitarlo, a investigar, a conocerlas un poco más. El cabaret simboliza para mí un montón de elementos del sistema patriarcal. De alguna forma, la pista de baile tiene que ver con la calle, un espacio peligroso y vulnerable para las mujeres en un país como México en
La Mami is a documentary directed by the Spanish director Laura Herrero. The film, nominated Best Film by Cinema Tropical (2019), was released in theaters in the United States in 2022. Courtesy Laura Herrero . La Mami es un documental dirigido por la española Laura Herrero. La cinta fue elegida como Mejor Película por Cinema Tropical en 2019. Cortesía Laura Herrero
MAY 18 - 25, 2022
CULTURA ENGLISH gerous, but also is a space for alliance, for listening and looking after each other, for chatting with respect”, said Herrero in an interview with AL DÍA from Barcelona,the city where she currently lives and works as a filmmaker of the well-known television program Lo de Évole. From the moment she met Doña Olga, the Spanish director decided to approach her because her character would be fundamental for building a stronger relation with other working women of the cabaret. “It was a complex process. You must think that these women suffer stigma, and a judgment from society that is quite strong. It took me time to gain their trust, and it happened little by little. In fact, I spent three years researching before shooting the film”, she explained. The shooting of La Mami left traces on Herrero, both personally and professionally. “Each film has a story and something to discover in it. I have learned from these women, from their way of taking a stand in the world and resisting. On the other hand, there was a challenge as a filmmaker: making a film, for the first time, in such a small space, so I have explored many aspects of cinematography that I have not in my previous films”, she added.
LA MAMI IN THE UNITED STATES
The film was released in 2019, and that same year Cinema Tropical, a non-profit arts organization and the main presenter of Latin American cinema in the United States, conferred it the award for Best Film. Since then, La Mami has also been presented at the MOMA Documentary Fortnight, at the Morelia International Film Festival; at SXSW, in the Zurich Film Festival; in Doclisboa, at the San Sebastián Film Festival, among others. In 2022, La Mami premiered in theaters in the United States, and Herrero participated in the first screening in New York. The U.S. audience has appreciated and connected with the 82-minute-long film. “This is because there is a large Latin American audience, and Mexico is very close. Besides, idiosyncrasy and humor are present and very well understood, I think”, she mentioned. La Mami tour will continue this semester in theaters in San Diego and San Francisco, but US cities will be added throughout the year. z
MAY 18 - 25, 2022
ESPAÑOL concreto. Y cómo ese baño de mujeres es tan necesario cuando la calle es tan peligrosa y cómo es tan necesario tener un espacio de alianza, escucharse y mirarse entre ellas y tener conversaciones con respeto”, dijo Laura Herrero en conversación con AL DÍA desde Barcelona, donde reside y trabaja como realizadora del conocido programa de televisión ‘Lo de Évole’. Desde cuando conoció a doña Olga, la directora española decidió acercarse porque su figura sería clave para estrechar lazos con las otras mujeres trabajadoras del cabaret. “Fue un proceso complejo. Hay que pensar que esas mujeres sufren un estigma y un juicio de la sociedad bastante fuerte. Necesité tiempo para ganarme su confianza, y fue poco a poco. De hecho, estuve tres años investigando para empezar a grabar la película”, explicó. El rodaje de La Mami ha dejado en Herrero huellas tanto en lo personal como en lo profesional. “Cada película tiene una historia y algo que descubres en ella. He aprendido de estas mujeres, de su manera de posicionarse ante el mundo, de resistir. Y, por otro lado, estaba el reto como cineasta de hacer una película en un espacio tan reducido. Nunca he hecho una película en un solo espacio y he explorado muchos aspectos cinematográficos que no he explorado en mis películas anteriores”, agregó.
‘LA MAMI’, EN ESTADOS UNIDOS
La cinta se estrenó en 2019. Ese mismo año, Cinema Tropical, organización de arte sin fines de lucro y la principal presentadora de cine latinoamericano en Estados Unidos, le otorgó el premio a Mejor Película. Desde entonces, La Mami también se ha presentado en el MOMA Documentary Fortnight, en el Festival Internacional de Cine de Morelia, en SXSW, en el Zurich Film Festival, en Doclisboa y en el Festival de Cine de San Sebastián, entre otros. Este 2022, ha tenido su estreno comercial en los cines de Estados Unidos y Herrero ha sido partícipe de la primera proyección en Nueva York. El público estadounidense ha valorado el largometraje de 82 minutos de duración y ha conectado especialmente con él. “Creo que porque hay mucho público latinoamerciano, también porque México está muy cerca. Creo que la idiosincrasia, el humor y todo eso está muy presente y se entiende muy bien”, mencionó. La gira de La Mami continuará este semestre por salas de San Diego y San Francisco. Se agregarán más ciudades de Estados Unidos a lo largo del año. z
¡Alerta de seguridad importante!
Philips ha emitido un anuncio de retiro de una serie de equipos de CPAP, BiPAP y ventiladores.
Los dispositivos afectados incluyen DreamStation, System One y Trilogy
Si utiliza uno de estos dispositivos, obtenga información sobre el retiro y regístrese en Philips.
Regístrese ahora. Philips.com/src-update Llame al +1-877-907-7508 si no puede visitar el sitio web o no tiene acceso a Internet.
• 21
CULTURE
WHAT DID NERUDA WONDER?
PABLO NERUDA’S BOOK OF QUESTIONS WAS TRANSLATED INTO ENGLISH IN A PICTURE BOOK FOR CHILDREN. EL ‘LIBRO DE LAS PREGUNTAS’, DEL ESCRITOR CHILENO PABLO NERUDA, FUE TRADUCIDO AL INGLÉS EN UNA EDICIÓN ILUSTRADA BILINGÜE PARA NIÑOS. By | Por: ANDREA RODÉS | AL DÍA News Writer
The Book of Questions has 320 poems, although the Enchanted Lion edition contains only a careful selection of 70.
Sam Falk/New York Times Co./Getty Images) .
El Libro de las Preguntas tiene 320 poemas, aunque la edición de Enchanted Lion contiene solo una acurada selección de 70 versos.
H
ow did the abandoned bicycle find its freedom? How do I express to the tortoise that I surpass him in slowness? Which birds dictate the order of the flock while it flies? Where does the rainbow end, in your soul or in the horizon? In 1973, a few months before his death, the renowned Chilean poet and Nobel Prize winner Pablo Neruda finished The Book of Questions, which would become his last great poetic work. In this post-
22 •
ENGLISH humous collection of 320 poems in the form of unanswered questions, Neruda questioned life, the world and nature, and invites the reader to join him in the exercise of observing the universe in which we live with renewed wonder and curiosity. Almost 50 years later, American publisher Enchanted Lion Books has decided to publish the Book of Questions, a bilingual and illustrated edition for children with the aim of allowing the En-
Sam Falk/New York Times Co./Getty Images)
ESPAÑOL
¿C
ómo logró su libertad la bicicleta abandonada? ¿Cómo le digo a la tortuga que yo le gano en lentitud?¿Qué pájaros dictan el orden de la bandada cuando vuelan? ¿Dónde termina el arco iris, en tu alma o en el horizonte? En 1973, pocos meses antes de su muerte, el reconocido poeta y premio Nobel chileno Pablo Neruda terminaba el Libro de las preguntas, su última gran obra poé-
tica. En este poemario póstumo, formado por 320 poemas en forma de preguntas sin respuesta, Neruda se cuestiona la vida, el mundo y la naturaleza e invita al lector a unirse a él en este ejercicio de observar con renovado asombro y curiosidad el universo en el que vivimos. Casi cincuenta años después, la editorial estadounidense Enchanted Lion Books decidió publicar bajo el título “Book of Questions”, una edición bilingüe e ilustrada para niños con el objetivo
MAY 18 - 25, 2022
ENGLISH glish-speaking reader to discover a book that is studied in schools in Latin America. “When Claudia, the publisher of Enchanted Lion Books, invited me to illustrate this book, I thought it was a lovely invitation because I knew these questions very well, they were part of my childhood, my teacher taught me to read with them and with poems by Gabriela Mistral,” explained Paloma Valvidia, the Chilean illustrator who was in charge of putting images to the book. In Chile, as in many other Latin American countries, the Book of Questions is taught in schools at a very early age, so Valdivia was familiar with some of the verses. However, when it was her turn to illustrate “this incredible Nerudian universe, complex and simple at the same time,” she found the task much more difficult than she thought. “It was hard for me to understand that I didn’t have to illustrate an answer... My illustrations had to illustrate the question and open it up, so that the answers would be in the readers,” explained the illustrator, who lived in Barcelona for seven years. To achieve this, she read almost all of Neruda’s work, including his biography, Confieso que he vivido, but what helped her most was to visit his three houses, the one in Santiago, the one in Valparaíso and the one in Isla Negra. “In them, I found signs, clues. I observed his books, his objects, his collections of everything. I looked for a way to get inside his head somehow,” she explained.
LOVING NATURE
The result is a book that looks like the notebook of a naturalist who sees the world for the first time — as children do — and from that place asks different questions about life, dreams, death, history, the sea, animals, rivers, seasons, the sky and the stars. “The book itself talks about nature, if we know something we love it, and if we love it we take care of it. Perhaps it is an invitation to look at the world with other eyes to be enchanted,” Valdivia concludes. The Book of Questions has 320 poems, although the Enchanted Lion edition contains only a careful selection of 70. In making the selection, translator Sara Lissa Paulson and editor Claudia Bedrick wanted to highlight those in the realm of experiences that young children are excited to discover. “I fell in love with how Latin America has a different kind of perspective on the natural world, and I really think our country can learn from these books,” Paulson told NPR. “The questions we’ve selected are about rain, about clouds, about trees, about animals. What we anticipate is that they will raise even more questions focused on humans and our world.” z MAY 18 - 25, 2022
ESPAÑOL de descubrir al lector angloparlante un libro que en América Latina se estudia en escuelas. “Cuando Claudia Bedrick, la editora de Enchanted Lion Books, me invitó a ilustrar este libro, me pareció una invitación encantadora, pues conocía muy bien esas preguntas, eran parte de mi infancia. Mi profesora me enseñó a leer con ellas y con poemas de Gabriela Mistral”, explica Paloma Valvidia, la ilustradora chilena que se ha encargado de poner imágenes al libro. En Chile, igual que en muchos otros países de América Latina, el Libro de las Preguntas se enseña en las escuelas a muy temprana edad, así que Valdivia estaba familiarizada con algunos de los versos. Sin embargo, cuando le tocó ponerse a ilustrar “este increíble universo nerudiano, complejo y sencillo a la vez”, la tarea le pareció mucho más difícil de lo que pensaba. “Me costó mucho entender que no tenía que ilustrar una respuesta... Mis ilustraciones tenían que ilustrar la pregunta y abrirla, para que las respuestas estuvieran en los lectores”, explica la ilustradora, que vivió siete años en Barcelona. Para lograrlo, se leyó casi toda la obra de Neruda, incluida su autobiografía ‘Confieso que he vivido. Pero lo que más le sirvió fue visitar sus tres casas: en Santiago, Valparaíso y la Isla Negra. “En ellas encontré señales, pistas. Observé sus libros, sus objetos, sus colecciones de todo. Busqué la manera de entrar en su cabeza de algún modo”, explica.
AMAR LA NATURALEZA
El resultado es un libro planteado como el cuaderno de un naturalista que ve el mundo por primera vez -como lo hacen los niños- y desde ese lugar hacerse preguntas diversas sobre la vida, los sueños, la muerte, la historia, el mar, los animales, los ríos, las estaciones, el cielo o las estrellas. “El libro en sí habla de la naturaleza, si conocemos algo lo amamos, y si lo amamos lo cuidamos. Quizás es una invitación a mirar el mundo con otros ojos para encantarse”, concluye Valdivia. El Libro de las Preguntas tiene 320 poemas, aunque la edición de Enchanted Lion contiene solo una acurada selección de 70 versos. Al hacer la selección, la traductora Sara Lissa Paulson y la editora Claudia Bedrick quisieron destacar aquellas que estuvieran en el ámbito de las experiencias que a los niños pequeños les entusiasma descubrir.. “Me enamoré de la forma en que América Latina tiene un tipo de perspectiva diferente sobre el mundo natural, y realmente creo que nuestro país puede aprender de estos libros”, dijo Paulson a NPR. “Las preguntas que hemos seleccionado son sobre la lluvia, sobre las nubes, sobre los árboles, sobre los animales. Lo que prevemos es que susciten aún más preguntas centradas en los seres humanos y nuestro mundo”. z
CONTÁCTENOS
(215) 872-1239 info@s2firm.com
SE HABLA ESPAÑOL
ABOGADOS DEDICADOS A CASOS DE ACCIDENTES • Colisiones de peatones y vehículos motorizados • Resbalones / tropiezos y caídas • Responsabilidad de las instalaciones • Accidente de trabajo LAS CONSULTAS SON GRATIS
1500 JOHN F. KENNEDY BOULEVARD, TWO PENN CENTER, SUITE 1300, PHILADELPHIA, PA 19102 16000 COMMERCE PARKWAY, SUITE B-1, MOUNT LAUREL, NJ 08054
• 23
PHOTO ESSAY
1
2
3
1- A look at the tribute to the legendary jazz pianist and educator Ellis Marsalis Jr., through downtown New Orleans. Un aspecto del homenaje al legendario pianista y educador de jazz Ellis Marsalis Jr, por el centro de Nueva Orleans. 2- Family members, local musicians and fans honored Jazz patriarch Ellis Marsalis Jr., who passed away in April 2020. Miembros de la familia, músicos locales y fans honraron al patriarca del Jazz, Ellis Marsalis Jr., quien falleció en abril del 2020. 3- A follower of Ellis Marsalis Jr. appears next to the image of the musician. The family decided to hold the ceremony in his honor, since he passed away in 2020, in the middle of COVID-19 pandemic. Un seguidor de Ellis Marsalis Jr. aparece junto a la imagen del músico. La familia decidió realizar la Michael DeMocker/Getty Images ceremonia en su honor, ya que falleció en 2020 en plena pandemia de Covid-19.
24 •
MAY 18 - 25, 2022
ENSAYO FOTOGRÁFICO IN HONOR OF ELLIS MARSALIS JR,
A JAZZ LEGEND By | Por: FERNANDO MILLÁN | AL DÍA News Print Editor
D
4
5
ENGLISH
ozens of people paraded this Sunday, May 15th, through the streets of New Orleans, in a tribute to the memory of Ellis Marsalis Jr., one of the patriarchs of jazz, who died of COVID-19 on April 1st, 2020. On the front line was a group of musicians with their instruments. This circumstance prevented a public ceremony, so the musician’s family now invited to pay tribute to his memory. In a statement he said the following: “While the 2020-2021 pandemic disallowed our community to properly honor, celebrate, and lay to rest our dearly departed piano patriarch, Ellis Marsalis Jr., due to large public gathering health precautions upon Ellis’ transition in April of 2020, the Marsalis family now sees fit to invite all who cherished our beloved son, brother, husband, father, uncle, grandfather, musician, composer, teacher, professor, mentor, neighbor, and community leader to gather together this Sunday, May 15th, at 1 p.m. and send up his spirit in our generational tradition”.z
ESPAÑOL
D
ecenas de personas desfilaron este domingo 15 de mayo por vías de Nueva Orleans en un homenaje a la memoria de Ellis Marsalis Jr., uno de los patriarcas del jazz, quien falleció por Covid-19 el pasado primero de abril del 2020. En primera línea iba un grupo de músicos con sus instrumentos. Esa circunstancia impidió una ceremonia pública, por lo que la familia del músico invitó ahora a rendirle tributo a su memoria. En una declaración dijo que “la pandemia de 2020-2021 no permitió a nuestra comunidad honrar, celebrar y hacer descansar adecuadamente a nuestro querido patriarca del piano, Ellis Marsalis Jr, (…) la familia considera oportuno invitar a todos los que apreciaron a nuestro querido hijo, hermano, esposo, padre, tío, abuelo, músico, compositor, maestro, profesor, mentor, vecino y líder de la comunidad a reunirse este domingo 15 de mayo a la 1 p.m. y enviar su espíritu en nuestra tradición generacional”. z
6
4 Delfeayo Marsalis plays the trombone during the second line parade in memory of his father. Delfeayo Marsalis interpreta el trombón durante el desfile de segunda línea en memoria de su padre. 5- A second line of musicians and supporters paraded behind Ellis Marsalis Jr.’s family, through the streets of the Central Business District and the French Quarter, ending at Congo Square. Una segunda línea de músicos y seguidores desfiló detrás de la familia de Ellis Marsalis Jr., por las calles del Distrito Central de Negocios Michael DeMocker/Getty Images y el Barrio Francés, que terminó en la Plaza del Congo. 6- Dozens of people remembered the musical memory of Ellis Marsalis Jr. Decenas de personas recordaron la memoria musical de Ellis Marsalis Jr.
MAY 18 - 25, 2022
• 25
BILINGUAL BRAND STUDIO
CONTENT SERIES
SIMPLE MENTAL WORKOUTS TO KEEP CALM AND RELAXED STAYING ON TOP OF YOUR MIND, BODY, AND LIFESTYLE WELLNESS IS MORE IMPORTANT THAN EVER. ESTAR AL TANTO DEL BIENESTAR DE TU MENTE, CUERPO Y ESTILO DE VIDA ES MÁS IMPORTANTE QUE NUNCA.
Keeping the brain active is thought to build reserves of healthy brain cells and connections between them. Se cree que mantener el cerebro activo crea reservas de células cerebrales sanas y conexiones entre ellas.
Y
ou know the feeling you get when you’re sucked into a puzzle, or when you really get into a good book? That’s the relaxation that comes when you allow your mind to take its focus off the everyday stressors and enjoy a new, rewarding effort. These important mental exercises can be anything from solving a brain teaser to focusing on a simple mind-body connection like counting your breaths. Mental exercise is just as important and satisfying as physical exercise for our overall well-being. It’s the equivalent of a nice long walk to stretch your legs.
Depositphoto
Depositphoto
ENGLISH We’ve put together a collection of mental exercises that can bring a calm relaxation to the end of your day, all while giving your mind a nice workout. Our tips fall under three categories: meditation, puzzles, and relaxation techniques.
MEDITATION
Meditation, regardless of type or style, has been scientifically proven to benefit mental focus and emotional health. • Guided Meditations Especially for those new to meditating, guided meditations are a great option. A
¿
ESPAÑOL Conoces la sensación que tienes cuando te metes en un puzzle, o cuando te metes de lleno en un buen libro? Esa es la relajación que se produce cuando permites que tu mente deje de concentrarse en los factores estresantes del día a día y disfrute de un nuevo y gratificante esfuerzo. Estos importantes ejercicios mentales pueden ser cualquier cosa, desde resolver un rompecabezas hasta concentrarse en una simple conexión mente-cuerpo contando las respiraciones. El ejercicio mental es tan importante y satisfactorio como el físico para nuestro bienestar general. Es el equivalente a un largo paseo para estirar las piernas.
Hemos reunido una colección de ejercicios mentales que pueden aportar una relajación tranquila al final del día, a la vez que dan a su mente un buen entrenamiento. Nuestros consejos se dividen en tres categorías: meditación, rompecabezas y técnicas de relajación.
MEDITACIÓN
Se ha demostrado científicamente que la meditación, independientemente del tipo o estilo, beneficia la concentración mental y la salud emocional. • Meditaciones guiadas Las meditaciones guiadas son una gran opción, sobre todo para los que se inician en la meditación. Un "guía" te guiará a través del
BILINGUAL BRAND STUDIO Sponsored by | Patrocinado por
26 •
MAY 18 - 25, 2022
BILINGUAL BRAND STUDIO ENGLISH “guide” will talk you through the process of meditating and offer suggestions for your focus. These meditations are often accompanied by music or calming ambient sounds like a burbling spring or quiet forest sounds. For a selection of free and topic-specific guided meditations, try an app like Headspace or a site like Mindful.org. • Self-guided (or Unguided) Meditation If listening to someone tell you how to meditate is not relaxing, then self-guided (or unguided) meditation is your ticket. Here are a couple of ideas to get you started on your self-guided practice. One meditation technique is to count your breaths. Inhale, count one, exhale, count one, up to ten breaths. Then repeat. Set a timer for yourself so you can relax into the moment and into your breath. • Walking Meditation Walking meditation is a nice change of pace (literally) from seated meditation. In this type of meditation, you focus on the sensation of each slow step. Focus on the breath and the connection of your foot to the earth. This style is particularly effective in bringing together your mind and body in a calm, peaceful activity.
PUZZLES
The variety of puzzles available today is just astounding--from table-filling jigsaws and paper and ink puzzle books to apps on your phone, there’s a puzzle out there to absorb any mind and give it the space to relax. • Brain Teasers Brain teasers used to come in a strip at the back of the newspaper, but they’re just as accessible even if you haven’t gotten a physical paper for years. Whether online or in a book or magazine, brain teasers are a great way to challenge your mind, inspire creativity, and build mental agility. Pick up your old favorites like Sudoku or a crossword, or try some of these individual brain teasers. • Physical Puzzles For those who relish working with their hands, physical puzzles offer that mental/ physical connection. Pick up a Rubik’s
cube or a puzzle box, and flip the puzzle over in your hands to work out its solution.
RELAXATION TECHNIQUES
Relaxation techniques are designed to slow down your mind and sometimes bring awareness to your body or breath. • Relaxation for Sleep When trying to get to sleep, count backward from 500. Yes, it’s a large number, but that’s by design. You won’t be worried about reaching zero and having to start over. And it will take just enough focus to stay on track that you won’t slip into reciting a memorized set of numbers. • Mental Body Scan Start at one end of your body and mentally “check-in” with each body part on your way to the other end. For example, start at your toes and notice how they’re feeling. Move to your ankles, then calves, your knees, etc. For each spot, focus there just long enough to notice, then move on. When you’ve completed the whole body scan, see if it helped you relax. For another variation, tense and then relax the muscles in those body parts as you scan them. By the time you reach the end, you’ll probably feel much calmer than when you began. These exercises are sure to help your mind settle in and find renewed calm. Pick and choose from these techniques, or try them all. No matter the combination, your mind and body will benefit from the relaxation.z
CONTENT SERIES ESPAÑOL proceso de meditación y te ofrecerá sugerencias para tu concentración. Estas meditaciones suelen ir acompañadas de música o de sonidos ambientales tranquilizadores, como el burbujeo de un manantial o los sonidos tranquilos del bosque. Para obtener una selección de meditaciones guiadas gratuitas y de temas específicos, prueba una aplicación como Headspace o un sitio como Mindful.org. • Meditación sin guía Si escuchar a alguien diciéndote cómo meditar no te relaja, entonces la meditación autoguiada (o no guiada) es tu opción. Aquí tienes un par de ideas para empezar tu práctica autoguiada. Una técnica de meditación consiste en contar las respiraciones. Inhala, cuenta una, exhala, cuenta una, hasta diez respiraciones. Luego repite. Ponte un temporizador para que puedas relajarte en el momento y en tu respiración. • Meditación caminando La meditación caminando es un buen cambio de ritmo (literalmente) respecto a la meditación sentada. En este tipo de meditación, te centras en la sensación de cada paso lento. Concéntrate en la respiración y en la conexión de tu pie con la tierra. Este estilo es especialmente eficaz para unir la mente y el cuerpo en una actividad tranquila y pacífica.
ROMPECABEZAS
La variedad de rompecabezas disponibles hoy en día es simplemente asombrosa: desde rompecabezas que llenan la mesa y libros de rompecabezas de papel y tinta hasta aplicaciones en tu teléfono, hay un rompecabezas
Meditation, regardless of type or style, has been scientifically proven to benefit mental focus and emotional health. Se ha demostrado científicamente que la meditación, independientemente del tipo o estilo, beneficia la concentración mental y la salud emocional.
para absorber cualquier mente y darle el espacio para relajarse. • Juegos de ingenio Los juegos de ingenio solían venir en una tira al final del periódico, pero son igual de accesibles incluso si no has conseguido un periódico físico durante años. Ya sea en línea, en un libro o en una revista, los juegos de ingenio son una forma estupenda de desafiar tu mente, inspirar la creatividad y desarrollar la agilidad mental. Retoma tus viejos favoritos como el Sudoku o un crucigrama, o prueba algunos de estos rompecabezas individuales. • Rompecabezas físicos Para aquellos que disfrutan trabajando con sus manos, los rompecabezas físicos ofrecen esa conexión mental/física. Coge un cubo de Rubik o una caja de rompecabezas y dale la vuelta al rompecabezas en tus manos para encontrar la solución.
TÉCNICAS DE RELAJACIÓN
Las técnicas de relajación están diseñadas para ralentizar la mente y, a veces, hacer que el cuerpo o la respiración tomen conciencia. • Relajación para dormir Cuando intentes conciliar el sueño, cuenta hacia atrás desde 500. Sí, es un número grande, pero eso es por diseño. No te preocupará llegar a cero y tener que volver a empezar. Y se necesitará la suficiente concentración para mantenerse en el camino que no se deslice a recitar un conjunto de números memorizados. • Escaneo mental del cuerpo Comienza en un extremo de tu cuerpo y "comprueba" mentalmente cada parte del cuerpo en tu camino hacia el otro extremo. Por ejemplo, empieza por los dedos de los pies y nota cómo se sienten. Pasa a los tobillos, luego a las pantorrillas, a las rodillas, etc. En cada punto, concéntrate en él el tiempo suficiente para notarlo, y luego sigue adelante. Cuando hayas completado la exploración de todo el cuerpo, comprueba si te ha ayudado a relajarte. Para otra variación, tensa y luego relaja los músculos de esas partes del cuerpo mientras las escaneas. Cuando llegues al final, probablemente te sentirás mucho más tranquilo que cuando empezaste. Estos ejercicios seguro que ayudan a tu mente a asentarse y a encontrar una calma renovada. Elige una de estas técnicas o pruébalas todas. No importa la combinación, tu mente y tu cuerpo se beneficiarán de la relajación. z
BILINGUAL BRAND STUDIO Sponsored by | Patrocinado por
MAY 18 - 25, 2022
• 27
FROM PAGE ACKNOWLEDGE OF RACIAL EQUITY From pag. 3 |
THE STORY OF LA MAMI
In this edition, the Culture section has an article related to , a Hispanic-Mexican production, selected as the best film by Cinema Tropical in 2019 and is currently being released in theaters in the United States. This documentary, produced by Spanish director Laura Herrero Garvin, tells the story of what happens in a legendary
ENGLISH
cabaret in a working-class sector in Mexico City. La Mami shows the life of Olga, a woman whose main function is taking care of the dancers’ bathroom. “To me, the cabaret symbolizes a lot of elements of the patriarchal system. Somehow, the dance floor has to do with the street, a dangerous and vulnerable space for women in a country like Mexico”, Herrero said in an interview with AL DÍA. z
ESPAÑOL
| Viene pág 3
LA HISTORIA DE ‘LA MAMI’
En esta edición, la sección Cultura tiene un artículo relacionado con ‘La Mami’, una producción hispano-mexicana, escogida como la mejor película por Cinema Tropical en 2019 y que se estrena por estos días en cines de Estados Unidos. En formato documental, la cinta es de la realizadora española Laura Herrero Garvin y cuenta la historia de lo que ocurre en un legendario cabaret de un sector
obrero de Ciudad de México. ‘La Mami’ muestra la vida de Olga, una mujer que tiene como función principal cuidar el baño que utilizan las bailarinas. “El cabaret simboliza para mí un montón de elementos del sistema patriarcal. De alguna forma, la pista de baile tiene que ver con la calle, un espacio peligroso y vulnerable para las mujeres en un país como México”, contó Herrero en una entrevista con AL DÍA. z
MONIQUE NAVARRO’S MISSION From pag. 6 |
As she navigated through her studies and the earlier portion of her post-graduate career, it became clear that Latinos were often only discussed when topics on immigration were broached. However, with growing power, influence, achievement and overall population size, she knew Latinos were so much more. This made Navarro want to make that representation more visible.
OPENING DOORS FOR LATINOS
Corporate America wasn’t somewhere Navarro thought she’d wind up; however, since joining LCDA, she has been committed to bringing more awareness to this important undertaking.
ENGLISH
“In [my] role, I am very much part of the solution and my work to inform, educate, and engage the public regarding the representation of Latinos in boardrooms across the U.S. is incredibly valuable,” said Navarro. As a mother of two — ages 13 and 11 — this work is especially meaningful to Navarro, as she aims to create that path for her children, their generation and future generations. “I really want to make sure that when they exit their university, that they have this opportunity, that these doors are open that weren’t open before, and it’s very much a result of the work and the groundwork that I’ve laid now in 2022,” she said. z
ESPAÑOL
| Viene pág 6
un cambio positivo”, dijo Navarro. A medida que avanzaba en sus estudios, si bien tuvo claro que a menudo solo se hablaba de los latinos cuando se abordaban temas de inmigración, su poder, influencia, logros y el tamaño general de la población le decían que los latinos eran mucho más. Esto hizo que Navarro quisiera visibilizar más esa representación.
ABRIENDO PUERTAS PARA LATINOS
La América corporativa era un lugar en el que Navarro jamás pensó que terminaría; sin embargo, desde que se unió a LCDA, se ha comprometido con la misión de generar más conciencia sobre esta im-
portante empresa: “En [mi] función, soy una gran parte de la solución, y mi trabajo de informar, educar e involucrar al público con respecto a la representación de los latinos en las salas de juntas de Estados Unidos es increíblemente valioso”, dijo Navarro. Como madre de dos hijos, de 13 y 11 años, este trabajo es especialmente significativo para Navarro, ya que su objetivo es crear un camino para sus hijos, su generación y las generaciones futuras: “Realmente quiero asegurarme de que cuando salgan de la universidad, tengan esta oportunidad, que estas puertas que estaban cerradas estén abiertas. Ese es, en gran medida, el resultado del trabajo preliminar que he hecho en 2022”, dijo.z
ROE IN SOUTH TEXAS From pag. 9 |
A SHIFT IN THE RACE
According to a May 2 report from the Texas Politics Project, a majority of Texas residents oppose an automatic ban on all abortions if Roe v. Wade is overturned. Just last month, Texas resident Lizelle Hererra was charged with murder over an alleged self-induced abortion in Starr County. The charges were dismissed after she spent three days in jail, but the case drew national headlines. Cisneros told the San Antonio Express-News that these kinds of cases could increase if Cuellar is elected for
28 •
ENGLISH
another term. With the Democratic runoff three weeks away, Cuellar’s current ads still primarily focus on border security, but Cisneros is cracking down on Cuellar for being “the lone Democrat” in the House who voted against preserving the constitutional right to abortion. On Monday, May 2, before the Supreme Court opinion draft was leaked, NARAL Pro-Choice America, which has endorsed Cisneros in both 2020 and 2022, publicized a new mobilization effort ahead of the runoffs, highlighting her position as a warrior for health care access. z
ESPAÑOL
| Viene pág 9
UN GIRO EN LA CONTIENDA
Según un informe del 2 de mayo de The Texas Politics Project, la mayoría de los residentes de Texas se opone a una prohibición automática de todos los abortos si se anula el caso Roe vs. Wade. El mes pasado, Lizelle Herrera, residente de Texas, fue acusada de asesinato por un presunto aborto autoinducido en el condado de Starr. Los cargos fueron desestimados después de que pasó tres días en la cárcel, pero el caso acaparó los titulares nacionales. Cisneros le dijo al San Antonio Express-News que este tipo de casos podrían
aumentar si Cuéllar es elegido para otro mandato. A tres semanas de la segunda vuelta demócrata, los anuncios de Cuéllar todavía se enfocan en la seguridad fronteriza, pero Cisneros está tomando medidas enérgicas contra él por ser “el único demócrata” en la Cámara que votó en contra de preservar el derecho constitucional al aborto. El 2 de mayo, antes de que se filtrara el borrador de opinión de la Corte Suprema, NARAL Pro-Choice America, que respaldó a Cisneros en 2020 y en 2022, publicitó un nuevo esfuerzo de movilización antes de la segunda vuelta, destacando su posición como fuerza guerrera por el acceso a atención médica. z
MAY 18 - 25, 2022
Esto es
A R AMOOTERÍA L A L
Comparta el suyo: #MyLotteryLove Vea más: palottery.com/lotteryLove Los jugadores deben tener 18 años o más. Por favor, juegue con responsabilidad. Línea de Ayuda para Problemas con el Juego: 1-800-GAMBLER
FLIP. CLICK. TAP. The best of , anytime, anywhere
FPLP-OBOP Al Dia Ads - NEW with Spanish-Marks+Bleed.pdf
1
4/8/22
7:57 AM
“I WAS A BRAND-NEW WORD … A NAME THAT BROKE ITS OWN RULES.”
C
M
“YO ERA UNA NUEVA PALABRA… UN NOMBRE QUE ROMPÍA SUS PROPIAS REGLAS.”
Y
CM
MY
Print • Online • Mobile • Social
$ 1/ WEEK
INTRODUCTORY OFFER 12 weeks for only $1200 Weekley Print Edition (included) Digital version of Weekly Print Edition AL DÍA Daily, our Daily News Digest
FOLLOW US AT @
MAY 18 - 25, 2022
News
CY
CMY
K
APRIL 27–JUNE 15
27 DE ABRIL AL 15 DE JUNIO
Seven inspired weeks of discussions, performances, and creative activities for all ages
Siete semanas inspiradas por debates, presentaciones y actividades creativas para todas las edades
freelibrary.org/onebook • 29
Job
Diversity hiring made simple For comprehensive recruitment solutions, please call us at (215)789-6971 "GOT THE LOOK" Está buscando personas trabajadoras para el almacén para unirse a nuestro equipo. 267-333-8137 Bienvenidos sin cita previa
PUBLIC NOTICE IS HEREBY GIVEN
ADVERTISE TODAY IN
AVISOS LEGALES/PÚBLICOS BEST RATES BEST RESULTS
IS HERE TO GIVE YOUR LEGAL NOTICES THE AUDIENCE THEY NEED
PUBLIC HEARINGS, NAME CHANGE, COURT ACTIONS, BIDS & PROPOSALS, FORECLOSURES, UNCLAIMED PROPERTY, ZONING NOTICES, LIENS, AND MORE
Call 215 789 6971 ASK FOR ARJUN AGARWAL OR EMAIL:
ARJUNA@ALDIANEWS.COM
Estamos a su servicio DEADLINE: FRIDAY / VIERNES A 5:00 P.M.
“ We need diversity of thought in the world to face the new challenges ” Tim Berners-Lee Inventor of the World Wide Web
Jobs
DIVERSITY hiring made SIMPLE
Comprehensive set of RECRUITING SOLUTIONS to: • Brand your Company • Co-host Recruitment Events • Advertise Immediate Job Openings on Digital and Print For additional information call us at
215 789 6971
30 •
DEADLINE: Mondays at 4:00pm for Wednesday publication. Prepayment required. Make sure to revise your ad first week when published. We are not responsible for incorrect ads after the first week. CALL 215-789-6971 immediately if you find an error. No refunds only credit for future new ad.
TIEMPO LÍMITE: Lunes 4:00 PM para la semana siguiente. Todos los anuncios tienen que ser prepagados. Asegúrese de revisar los anuncios en la primera edición que aparecen. No nos hacemos responsables por más de una inserción incorrecta. Llame al 215-789-6971 inmediatamente con cualquier error. NO se hace devolución de dinero, sólo se otorga crédito para nuevo anuncio.
SHERIFF’S SALE
By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out Of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION,CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F00523121 at Public Venue on WEDNESDAY the 25th Day of MAY, 2022 A.D. at 12 o'clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-cccblackwood-directions/ Property to be sold is located in the TOWNSHIP OF GLOUCESTER, County of Camden, State of New Jersey. Name of Sale: THE FIRST NATIONAL BANK OF ELMER VS AMA PROPERTY HOLDINGS LLC Street No.: 731 GRAISBURY AVENUE, BLACKWOOD, NJ 08012 Municipality : TOWNSHIP OF GLOUCESTER County: CAMDEN COUNTY State : NEW JERSEY Tax Lot and Block Nos.: LOT 26 BLOCK 10401 The Dimensions: 92.70’ x 106.61’ x 82.59’ x 90.00’ No. of feet to the Nearest Cross Street: APPROXIMATELY 164.81 FEET TO CEDAR AVENUE The judgment sought to be satisfied by the sale is:
"APPROXIMATELY" $278,055.22 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, thereremains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any person claiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person's claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. Note: The Sheriff reserves the right to adjourn this sale without further notice through advertisement. Seized as the property of: AMA PROPERTY HOLDINGS LLC, PRAKASH VASA; MITALI VASA; STATE OF NEW JERSEY and taken in execution of THE FIRST NATIONAL BANK OF ELMER GILBERT L. "WHIP" WILSON SHERIFF Sheriff's Number: 22000792 Dated: April 27, May 4, 11, 18, 2022 EISENBERG, GOLD & AGRAWAL. 1040 NORTH KINGS HIGHWAY SUITE 200 CHERRY HILL, NJ 08034 $152.64
SHERIFF’S SALE
By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out Of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION,CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F2425516 at Public Venue on WEDNESDAY The 1st Day of JUNE, 2022 A.D. at 12 o'clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-cccblackwood-directions/ Property to be sold is located in the municipality of BOROUGH OF MERCHANTVILLE, County of Camden, State of New Jersey. Premises commonly known as: 25 EUCLID AVENUE, MERCHANTVILLE, NJ 08109 Being Tax Lot: 6.01 in Block: 4 Dimensions approximately: 60’ X 100’ Nearest Cross Street: W MAPLE AVENUE As the above description does not constitute a full legal description, said full legal description is annexed to that certain mortgage recorded in the Camden County Clerk’s office in Book 8692 at Page 1491. et seq.: New Jersey, and the Writ of Execution on file with the Sheriff of Camden County. The Sheriff hereby reserves the right to adjourn this sale without further notice through publication. The judgment sought to be satisfied by the sale is:
"APPROXIMATELY" $530,477.44 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, there remains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any person claiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person's claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. Seized as the property of: JAMES R. WALKER, ET AL, and taken in execution of MTGLQ INVESTORS, L.P. GILBERT L. "WHIP" WILSON SHERIFF Sheriff's Number: 20000399 Dated: May 4, 11, 18, 25, 2022 KNUCKLES, KOMOSINSKI & MANFRO LLP 50 TICE BOULEVARD WOODCLIFF LAKE, NJ 07677 $149.76 MAY 18 - 25, 2022
TRABAJOS Comisión de Servicios Públicos de Pensilvania contra PECO Energy Company-Gas Division
Pennsylvania Public Utility Commission v. PECO Energy Company-Gas Division
Aumento de tarifas
Rate Increase
AVISO DE AUDIENCIA PÚBLICA TELEFÓNICA La presente es para informarle que las audiencias públicas telefónicas para el caso arriba mencionado se llevarán a cabo de la siguiente manera: Tipo:
Audiencia telefónica de participación pública
Fecha:
Miércoles, 1 de junio de 2022
Horarios:
:00 Y 6:00 PM
TELEPHONIC PUBLIC INPUT HEARING NOTICE This is to inform you that telephonic public input hearings for the above captioned case will be held as follows: Type:
Call-In Telephonic Public Input Hearing
Date:
Wednesday, June 1, 2022
Times:
1:00 & 6:00 PM
Presidente: Juez de Derecho Administrativo F. Joseph Brady
Presiding:
Administrative Law Judge F. Joseph Brady
Si desea testificar en la audiencia pública telefónica, debe preinscribirse en la Oficina del Defensor del Consumidor (OCA) antes de las 3:00 p.m. del viernes 27 de mayo de 2022.
If you wish to testify at the telephonic public input hearing, you must pre-register with the Office of Consumer Advocate (OCA) by 3:00 p.m. on Friday, May 27, 2022.
Si no se preinscribe y proporciona la información que se indica a continuación, no podrá testificar. Las personas testificarán en el orden en que se preinscriban. Si no desea testificar pero quiere escuchar la audiencia pública, también puede ponerse en contacto con la OCA para obtener la información de llamada.
If you do not pre-register and provide the information listed below, you will not be able to testify. Individuals will testify in the order in which they pre-register. If you do not wish to testify but want to listen to the public input hearing, you may also contact the OCA to obtain the call-in information.
Para preinscribirse, póngase en contacto con la OCA por teléfono en el 1.800.684.6560 o por correo electrónico en consumer@paoca.org y facilite
To pre-register, please contact the OCA by phone at 1.800.684.6560 or by email at consumer@paoca.org and provide:
(1) su nombre y apellido; (2) la fecha y la hora (13:00 o 18:00) de la audiencia pública; (3) el número de teléfono que utilizará para llamar a la audiencia pública;
(1) your first and last name; (2) the date and time (1:00 pm or 6:00 pm) of the public input hearing; (3) the phone number you will be using to call into the public input hearing;
(4) un número de teléfono en el que se le pueda localizar antes de la audiencia si necesitamos ponernos en contacto con usted
(4) a phone number where you can be reached prior to the hearing if we need to contact you;
(5) su dirección de correo electrónico, si la tiene; y
(5) your email address if you have one; and
(6) si necesita un intérprete para participar en la audiencia, el idioma del intérprete.
(6) if you require an interpreter to participate in the hearing, the language of the interpreter.
Solicitud de intérpretes: Si necesita un intérprete, inscríbase lo antes posible. Si se inscribe demasiado cerca de la fecha de la audiencia, es posible que no tengamos tiempo suficiente para conseguir un intérprete. Si solicita un intérprete, haremos todos los esfuerzos razonables para que esté presente.
Requests for Interpreters: If you require an interpreter, please pre-register as soon as possible. If you register too close to the hearing date, we may not have enough time to arrange for an interpreter. If you request an interpreter, we will make every reasonable effort to have one present.
Pruebas de la audiencia: Si tiene alguna prueba de la audiencia a la que vaya a referirse durante la misma, envíela por correo electrónico a la OCA a consumer@paoca.org. La OCA enviará las pruebas al juez y a todas las partes. Las pruebas deben recibirse antes del 27 de mayo de 2022.
Hearing Exhibits: If you have any hearing exhibits to which you will refer during the hearing, please email them to the OCA at consumer@paoca.org. The OCA will forward the exhibits to the Judge and all parties. Exhibits must be received by May 27, 2022.
La fecha límite para inscribirse en las audiencias públicas es el viernes 27 de mayo de 2022 a las 15:00 horas.
The deadline for signing up for the public input hearings is 3:00 p.m. on Friday, May 27, 2022.
Si tiene alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con la OCA (llamada gratuita) al 1.800.684-6560 o consumer@ paoca.org. Número del Servicio de Retransmisión de AT&T para personas sordas o con problemas de audición: 1.800.654-5988.
RENTE MÁS RÁPIDO SU CASA SU APARTAMENTO SU HABITACIÓN MAY 18 - 25, 2022
If you have any questions, please do not hesitate to contact the OCA (toll-free) at: 1.800.684-6560 or consumer@ paoca.org. AT&T Relay Service number for persons who are deaf or hearing-impaired: 1.800.654-5988.
ADVERTISE TODAY IN
CLASIFICADOS BEST RATES BEST RESULTS
RENT FASTER YOUR HOME, APARTMENT OR ROOM
Call 215 789 6971 ASK FOR ARJUN AGARWAL OR EMAIL:
ARJUNA@ALDIANEWS.COM
Estamos a su servicio DEADLINE: FRIDAY / VIERNES A 5:00 P.M.
• 31
JOBS SHERIFF’S SALE
By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out Of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION,CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F00911120 at Public Venue on WEDNESDAY The 8th Day of June, 2022 A.D. at 12 o'clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-cccblackwood-directions/ The property to be sold is located in the TOWNSHIP OF GLOUCESTER, in the County of CAMDEN, and in the State of New Jersey. Premises commonly known as: 309 CHERRYWOOD DRIVE, GLOUCESTER, NEW JERSEY 08021 TAX LOT 62, BLOCK 13601 Dimensions of Lot (Approximately): 51.35 X 164.34 Nearest Cross Street: COLLEGE DRIVE The Sheriff hereby reserves the right to adjourn this sale without further notice through publication. SUBJECT TO: “Sale subject to the following prior Liens”: NAME OF SECURED PARTY: BAYVIEW LOAN SERVICING LLC CURRENT AMOUNT DUE: $138,795.00 + accrued interest 20 The short form description provided herein does not constitute a full legal description. A full legal description is available in the Office of the Camden County Sheriff SEE CONDITIONS OF SALE The judgment sought to be satisfied by the sale is:
SHERIFF’S SALE
By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out Of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION,CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F00885519 at Public Venue on WEDNESDAY the 1st Day of JUNE, 2022 A.D. at 12 o’clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-cccblackwood-directions/ Property to be sold is located in the TOWNSHIP OF CHERRY HILL, County of Camden, State of New Jersey. Commonly known as: 1142 CHANTICLEER, UNIT 1142, TOWNSHIP OF CHERRY HILL, NJ 08003 Tax Lot #1 in Block #: 520.04 Qual C1142 Dimensions (Approx.): CONDO Nearest Cross Street: REYNARD CT IMPORTANT: Indicate lien information, if any, to be advertised pursuant to the Supreme Court decision of 10/28/99 - Summit Bank vs. Dennis Thiel (A-58-98). Sheriff; kindly advertise the following: Tax Certificate Recorded: 2011-08-11 holder: Wald Investments LLC amount: $111.84 Book: 9448 Page: 582 Instrument #: 1123 By: /s/ Adam J. Friedman, Esq. The judgment sought to be satisfied by the sale is:
“APPROXIMATELY” $217,847.06 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, there remains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any person claiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person's claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. Seized as the property of: REGINA RILLERA, STATE OF NEW JERSEY, UNITED STATES OF AMERICA, and taken in execution of WILMINGTON SAVINGS FUND SOCIETY, FSB NOT IN ITS INDIVIDUAL CAPACITY BUT SOLELY AS TRUSTEE OF THE ASPEN GROWTH IV, A DELAWARE STATUTORY TRUST GILBERT L. "WHIP" WILSON SHERIFF Sheriff's Number: 22000912 Dated: MAY 11, 18, 25, June 1, 2022 LEOPOLD & ASSOCIATES, PLLC 80 BUSINESS PARK DRIVE SUITE 110 ARMONK, NY 10504 $181.44
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, thereremains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any personclaiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person’s claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. Seized as the property of: KWANGSOO KIM; THE COMMONS AT CHANTICLEER CONDOMINIUM ASSOCIATION, INC.; FIRST AMERICAN TRUST LLC; SAM CHEUNG INC D/B/A SAM’S LIQUOR; WESCO INSURANCE COMPANY, SUBROGEE KIN YEUN CHEUNG; SANTANDER BANK NA F/K/A SOVEREIGN BANK NA; JSM AT CHRIS GAUPP LLC; SO H. AN A/K/A AN SO HYUN; TRUE WORLD FOODS INC. D/B/A NEW YOURK FISH HOUSE INC. COLORADO CAPITAL INVESTMENTS; MIDLAND FUNDING LLC; MIDLAND FUNDING LLC, ASSIGNEE OF CITIBANK SOUTH DAKOTA NA and taken in execution of U.S. BANK TRUST NATIONAL ASSOCIATION, AS TRUSTEE OF DWELLING SERIES IV TRUST GILBERT L. “WHIP” WILSON SHERIFF Sheriff’s Number: 22000824 Dated: May 4, 11, 18, 25, 2022 FRIEDMAN VARTOLO LLP 85 BROAD STREET SUITE 501 NEW YORK, NY 10004 $167.04
The Center City District (CCD), Philadelphia, PA is seeking a full-service advertising agency to provide services relating to creative development/ execution, of collateral and ad material trafficking and production, media buying including digital media. The goal of the marketing program is to promote and position Center City Philadelphia as the place to do business, visit, live and enjoy in the region and particularly in 2022, to help prompt Center City’s economic recovery. Please see the following link to register to receive the RFP detailing the process/requirements. https:// centercityphila.org/rfp.
El Distrito de Center City (CCD), Filadelfia, PA, busca una agencia de publicidad de servicio completo que preste servicios relacionados con el desarrollo/ejecución creativa, de tráfico y producción de material publicitario y de compra de medios, incluidos los medios digitales. El objetivo del programa de marketing es promocionar y posicionar el centro de Filadelfia como lugar para hacer negocios, visitar, vivir y disfrutar en la región y, en particular, en 2022, para ayudar a impulsar la recuperación económica del centro. Por favor, consulte el siguiente enlace para registrarse y recibir la RFP detallando el proceso/requisitos. https:// centercityphila.org/rfp.
"APPROXIMATELY" $65,173.77 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
32 •
SHERIFF’S SALE
By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out Of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION,CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F02188417 at Public Venue on WEDNESDAY The 8th Day of JUNE, 2022 A.D. at 12 o'clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-cccblackwood-directions/ Property to be sold is located in the municipality of GLOUCESTER CITY, County of Camden, State of New Jersey. Premises commonly known as: 331 SYLVAN AVENUE, GLOUCESTER CITY, NJ 08030 TAX LOT 14 BLOCK 251 Dimensions approximately: 50 FEET WIDE BY 125 FEET LONG Nearest Cross Street: SHERWOOD AVE THE SHERIFF HEREBY RESERVES THE RIGHT TO ADJOURN THIS SALE WITHOUT FURTHER NOTICE THROUGH PUBLICATION. *SUBJECT TO ANY UNPAID TAXES, MUNICIPAL LIENS OR OTHER CHARGES, AND ANY SUCH TAXES, CHARGES, LIENS, INSURANCE PREMIUMS OR OTHER ADVANCES MADE BY PLAINTIFF PRIOR TO THIS SALE. ALL INTERESTED PARTIES ARE TO CONDUCT AND RELY UPON THEIR OWN INDEPENDENT INVESTIGATION TO ASCERTAIN WHETHER OR NOT ANY OUTSTANDING INTEREST REMAIN OF RECORD AND/OR HAVE PRIORITY OVER THE LIEN BEING FORECLOSED AND, IF SO THE CURRENT AMOUNT DUE THEREON. *2022 Qtr 1 Due: 05/01/2022 $1,460.28 OPEN CCMUA: CCMUA 1645 Ferry Ave. Camden, NJ 08104 856-541-3700 Water: Gloucester City 512 Monmouth Street Gloucester City, NJ 08030 856-456-1250 Acct: 37339 01/01/2022 - 03/31/2022 $71.00 OPEN PLUS PENALTY $491.00 OPEN PLUS PENALTY Sewer: Gloucester City 512 Monmouth Street Gloucester City, NJ 08030 856-456-1250 Acct: 37339 01/01/2022 - 03/31/2022 $93.00 OPEN PLUS PENALTY $558.00 OPEN PLUS PENALTY The judgment sought to be satisfied by the sale is:
"APPROXIMATELY" $171,955.82 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, there remains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any person claiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person's claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. For sale information, please visit Auction at www. Auction.com or call (800)280-2832 Seized as the property of: WALTER MCCALLA A/K/A WALTER M MCCALLA, and taken in execution of OCWEN LOAN SERVICING, LLC GILBERT L. "WHIP" WILSON SHERIFF Sheriff's Number: 22000857 Dated: May 11, 18, 25, June 1, 2022 RAS CITRON LAW OFFICES 130 CLINTON ROAD STE 202 FAIRFIELD, NJ 07004 $210.24
SHERIFF’S SALE By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out Of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION,CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F00374521 at Public Venue on WEDNESDAY The 15th Day of JUNE, 2022 A.D. at 12 o'clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-cccblackwood-directions/ Property to be sold is located in the municipality of TOWNSHIP OF WINSLOW, County of Camden, State of New Jersey. Premises commonly known as: 55 PONDVIEW LANE, SICKLERVILLE, NJ 08081 Being Known as: Lot 50 Block 1302.01 on the official Tax Map of the TOWNSHIP OF WINSLOW Dimensions approximately: 131.88ft x 25.26ft x 139.02ft x 10.47ft x 13.57ft Nearest Cross Street: PARKSIDE AVE The Sheriff hereby reserves the right to adjourn this sale without further notice through publication Subject to any unpaid taxes, municipal liens or other charges, and any such taxes, charges, liens, insurance premiums or other advances made by plaintiff prior to this sale. All interested parties are to conduct and rely upon their own investigation to ascertain whether or not any outstanding interest remain of record and/or have priority over the lien being foreclosed and, if so the current amount due thereon. If the sale is set side for any reason, The Purchaser at the sale shall be entitled only to a return of the deposit paid. The Purchaser shall have no further recourse against the Mortgagor, the Mortgagee or the Mortgagee's attorney. This property is being sold subject to a first mortgage held by FIrst Mutual Corp., dated December 28, 2004, and recorded on January 10, 2005 in Book 7698, Page 1237. The approximate payoff is $74,199.00. The judgment sought to be satisfied by the sale is:
"APPROXIMATELY" $95,721.80 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, there remains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any person claiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person's claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. For sale information, please visit Auction at www. Auction.com or call (800)280-2832 Seized as the property of: ANITA R. FULTON, ET AL, and taken in execution of WILMINGTON SAVINGS FUND SOCIETY, FSB, NOT IN ITS INDIVIDUAL CAPCITY BUT SOLELY AS OWNER TRUEE OF THE ASPEN GROWTH IV TRUST. A DELAWARE STATUTORY TRUST GILBERT L. "WHIP" WILSON SHERIFF Sheriff's Number: 22000951 Dated: MaY 18, 25, June 1, 8, 2022 BROCK & SCOTT, PLLC 302 FELLOWSHIP ROAD SUITE 130 MOUNT LAUREL, NJ 08054 $210.24
MAY 18 - 25, 2022
TRABAJOS CITY OF PHILADELPHIA PUBLIC HEARING NOTICE The Committee on Rules of the Council of the City of Philadelphia will hold a Public Hearing on Friday, May 20, 2022, at 10:00 AM, in a remote manner using Microsoft® Teams. This remote hearing may be viewed on Xfinity Channel 64, Fios Channel 40 or http:// phlcouncil.com/watch-city-council/, to hear testimony on the following item: 220007 An Ordinance amending Chapter 14-500 of The Philadelphia Code entitled, “Overlay Zoning Districts,” by amending a section as proposed to be added by Bill No. 210778, entitled the “/AHP, Affordable Housing Preservation Overlay District” to add certain areas, within the area bounded by Haverford Avenue, 38th Street, Walnut Street and 46th Street, to the district and making other changes, all under certain terms and conditions. Speakers interested in giving testimony on any of these legislative matters must call 215-686-3412 ext. 8, or send an e-mail to brett.nedelkoff@phila.gov by 3 p.m. the day before the hearing and submit the following information: •Full name • Callback telephone number where you can be reached • Identify the bill number or numbers that will be addressed Speakers who submitted the above information within the required time frame will be telephoned during the public hearing and invited to the remote hearing. They will be given additional instructions by the Committee Chair once they are connected. Immediately following the public hearing, a meeting of the Committee on Rules, open to the public, will be held to consider the action to be taken on the above listed item. Copies of the foregoing item are available in the Office of the Chief Clerk of the Council, Room 402, City Hall. Michael A. Decker Chief Clerk
SHERIFF’S SALE
By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out Of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION,CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F02121618 at Public Venue on WEDNESDAY the 1st Day of JUNE, 2022 A.D. at 12 o'clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-ccc-blackwood-directions/ Property to be sold is located in the BOROUGH OF GIBBSBORO, County of Camden, State of New Jersey. Premises commonly known as: 60 HOLLY ROAD, GIBBSBORO, NJ 08026 Tax Lot #1.04; BLOCK #87 Dimensions approximately: 183 X 100 Nearest Cross Street: JACKSON AVENUE A full legal description can be found at the Office of the Register. Taxes and Other Encumbrances: 2nd Quarter of 2022 open balance in the amount of $1,603.65* Taxes are current through 4 quarter of 2021* *Plus interest on these figures through date of payoff and any and all subsequent taxes, water and sewer amounts. SUBJECT TO: SUCH FACTS AS AN ACCURATE SURVEY AND PHYSICAL INSPECTION OF THE PREMISES MAY REVEAL, EASEMENTS AND RESTRICTIONS OF RECORD, IF ANY; UNPAID TAXES, ASSESSMENTS, WATER AND SEWER LIENS, IF ANY RIGHTS OF TENANTS AND OCCUPANTS IF ANY; STATE AND MUNICIPAL ORDINANCES, STATUES AND REGULATIONS, INCLUDING ZONING ORDINANCES; ANY OUTSTANDING TAXES, WATER AND SEWER WITH INTEREST THROUGH THE DATE OF PAYOFF; IF THE SALE IS SET ASIDE FOR ANY REASON, THE PURCHASER AT THE SALE SHALL BE ENTITLED ONLY TO A RETURN OF THE DEPOSIT PAID. THE PURCHASER SHALL HAVE NO FURTHER RECOURSE, INCLUDING ANY COSTS AND EXPENSES, INCLUDING ATTORNEYS’ FEES, FOR BIDDING UPON THE PROPERTY AGAINST THE MORTGAGEE OR THE MORTGAGEE’S ATTORNEY; THE OUTSTANDING TAXES, LIENS AND/OR ENCUMBRANCES DISCLOSED IN THIS PUBLICATION ARE ACCURATE AS OF THE DATE OF SUBMISSION TO THE SHERIFF ONLY. IT IS THE RESPONSIBILITY OF ANY POTENTIAL BIDDER AT SALE TO THE AMOUNT DUE, WHICH CAN BE OBTAINED FROM THE LOCAL TAXING AUTHORITY. PLAINTIFF HAS NO OBLIGATION TO FURTHER INVESTIGATE, PUBLISH OR ANNOUNCE ANY SUBSEQUENTLY ACCRUING TAXES, LIENS AND/OR ENCUMBRANCES. THIRD PARTY BIDDERS EXPRESSLY AGREE AND RECOGNIZE THAT THEY WILL TAKE TITLE SUBJECT TO THE EXISTENCE OF ANY SUBSEQUENTLY ACCRUING TAXES, LIENS AND/OR ENCUMBRANCES AND ABSOLUTELY AND UNEQUIVOCALLY RELEASE ANY RIGHT TO CHALLENGE THE VALIDITY OF THE SALE. BASED ON THE EXISTENCE OF SAME. THE SHERIFF HEREBY RESERVES THE RIGHT TO ADJOURN THIS SALE WITHOUT FURTHER NOTICE THROUGH PUBLICATION. A FULL LEGAL DESCRIPTION OF THE PREMISES CAN BE FOUND IN THE OFFICE OF THE SHERIFF OF CAMDEN COUNTY. The judgment sought to be satisfied by the sale is:
"APPROXIMATELY" $184,475.41 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, there remains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any person claiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person's claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. Seized as the property of: BRIAN MORRIS, HIS HEIRS, DEVISEES AND PERSONAL REPRESENTATIVES AND HIS OR ANY OF THEIR SUCCESSORS IN RIGHT, TITTLE AND INTEREST AND, ET. AL and taken in execution of LIMOSA, LLC GILBERT L. "WHIP" WILSON SHERIFF Sheriff's Number: 22000803 DATED: May 4, 11, 18, 25, 2022 STERN &EISENBERG, PC 1040 N.KINGS HIGHWAY SUITE 407 CHERRY HILL, NJ 08034 $259.48
SHERIFF’S SALE
By virtue of a Writ of execution, to me directed, issued out of the SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY CHANCERY DIVISION, CAMDEN COUNTY, DOCKET NO. F00215220 at Public Venue on WEDNESDAY the 15TH Day of JUNE, 2022 A.D. at 12 o'clock, LOCAL TIME, noon of said day, at the Camden County College, Blackwood, 200 College Drive, Blackwood, NJ 08012 in the Connector Building, Civic Hall (105) Parking Lots 3 and 4. https://www.camdencc.edu/about-1/contact-cccblackwood-directions/ Property to be sold is located in BOROUGH OF STRATFORD, State of New Jersey. Premises commonly known as: 18 LONGWOOD DRIVE, STRATFORD, NJ 08084 Being Tax Lot: 12 Block: 98 Dimensions approximately: 71.09 FEET WIDE BY 110.60 FEET LONG Nearest Cross Street: HOMESTEAD ROAD The Sheriff hereby reserves the right to adjourn this sale without further notice through publication. The judgment sought to be satisfied by the sale is:
"APPROXIMATELY" $255,493.72 TWENTY PERCENT DEPOSIT REQUIRED
SURPLUS MONEY: If after the sale and satisfaction of the mortgage debt, including costs and expenses, there remains any surplus money, the money will be deposited into the Superior Court Trust Fund and any person claiming the surplus, or any part thereof, may file a motion pursuant to Court Rules 4:64-3 and 4:57-2 stating the nature and extent of that person's claim and asking for an order directing payment of the surplus money. The Sheriff or other person conducting the sale will have information regarding the surplus, if any. Seized as the property of: MARGARET A. STRAUSER A/K/A MARGARET STRAUSER, INDIVIDUALLY AND AS EXECUTRIX OF THE ESTATE OF ESTATE OF MARK A. STRAUSER A/K/A MARK ANDREW STRAUSER, HIS/HER HEIRS, DEVISEES, AND PERSONAL REPRESENTATIVES, AND HIS, HER, THEIR OR ANY OF THEIR SUCCESSORS IN RIGHT, TITLE AND INTEREST, ET AL, ET AL, and taken in execution of QUICKEN LOANS INC GILBERT L. "WHIP" WILSON SHERIFF Sheriff's Number: 22000957 Dated: May 18, 25, June 1, 8, 2022 KML LAW GROUP, PC MELLON INDEPENDENCE CENTER SUITE 5000 PHILADELPHIA, PA 19106 $149.76
CITY OF PHILADELPHIA PUBLIC HEARING NOTICE The Committee on Commerce & Economic Development of the Council of the City of Philadelphia will hold a Public Hearing on Monday, May 23, 2022, at 10:00 AM, in a remote manner using Microsoft® Teams. This remote hearing may be viewed on Xfinity Channel 64, Fios Channel 40 or http://phlcouncil.com/watch-city-council/, to hear testimony on the following item: 220337 An Ordinance amending Title 9 of The Philadelphia Code, entitled “Regulation of Businesses, Trades and Professions,” by adding a new Chapter, entitled “Employee Commuter Transit Benefit Programs,” to require certain employers to provide a mass transit and bicycle commuter benefit program, under certain terms and conditions. Speakers interested in giving testimony on any of these legislative matters must call 215-686-3458, or send an e-mail to sean.mcmonagle@phila.gov by 3 p.m. the day before the hearing and submit the following information: • Full name •Callback telephone number where you can be reached • Identify the bill number or numbers that will be addressed Speakers who submitted the above information within the required time frame will be telephoned during the public hearing and invited to the remote hearing. They will be given additional instructions by the Committee Chair once they are connected. Immediately following the public hearing, a meeting of the Committee on Commerce & Economic Development, open to the public, will be held to consider the action to be taken on the above listed item. Copies of the foregoing item are available in the Office of the Chief Clerk of the Council, Room 402, City Hall. Michael A. Decker Chief Clerk
MAY 18 - 25, 2022
• 33
Op-Ed THOUGHT LEADERS
WEEKLY SECTION
STANDING FOR EVERY
RIGHT
America cannot surrender to a rollback of its freedoms
Estados Unidos no puede rendirse a un retroceso de sus libertades. By ESPERANZA ESCRIBANO AL DÍA THOUGHT LEADERS
DepositPhoto
34 •
MAY 18 - 25, 2022
PENSAMIENTO DE LÍDERES ENGLISH
O
nce again, we see how it is never too late to go back on the subject of rights, especially when it comes to those that affect women’s bodies. The Senate fails, now that it wants to turn abortion into law after the leak of the probable opposite ruling from the Supreme Court, but it has had 50 years to shield a right that it only seems to care about now. That is simple: forbidding abortion does not reduce the number of abortions, but the quality of the circumstances in which it is carried out. I am going to tell you about the situation in Spain. Until 2010, abortion was only legal in three usual circumstances: fetal malformation, physical harm for the mother, or psychological harm. The last option was the argued reason to practice free abortion and, later, was legislated. Many women who got pregnant against their will went to a psychologist to obtain a signed authorization for psychological risk for the pregnant woman to interrupt the pregnancy. The law approved in 2010, although progressive for the rest of the Western world, actually did something very practical: adapting to a prevailing reality. Once again, society advanced faster than laws, and, finally, these were adapted to social changes, as it should always happen. Today in Spain, abortion is free up to 14 weeks of gestation. The Conservative Government denounced the law, but the Constitutional Court has not yet ruled on it. And before it is too late, as it seems to be happening in the United States, the progressive Spanish Government wants
to anticipate the circumstances with a new law that deactivates any contrary sentence. The conservatives who could not overturn the law did introduce a change: women between the ages of 16 and 18, despite their rights to have sexual relations legally, would need their parents or guardians’ permission to interrupt a pregnancy, desired or not. It was the only change they dared to make. Spanish society, quite liberal, gathered against any regression of law. Now, taking advantage of that disadvantage, the executive intends to pass a new law that will, once again, allow 16-year-old women to abort without permission. And, by the way, it will be a new legislation that, unless another party takes it to court, will be free from the shadow of a ruling against it. Many social struggles have gone through circumstances in which they have settled down or relaxed because they had managed to achieve goals that seemed impossible long ago. However, history teaches us that it is never too late to turn back. If women that in 1973 finally saw their rights recognized in the United States could have seen what is happening now, they probably would not believe it. It is not just a matter of standing for rights that have been achieved, but of always showing a belligerent attitude against setbacks. If a conservative Government did not dare forbidding the right to abortion, the legislative powers in the United States must understand that their people and, above all, their citizens, will not accept that others other than themselves decide on their bodies. z
ESPAÑOL
Y
una vez más, comprobamos como nunca es tarde para retroceder en materia de derechos, sobre todo cuando se trata de los que afectan a los cuerpos de las mujeres. El Senado falla, ahora que quiere convertir el aborto en ley tras la filtración de la probable sentencia contraria del Tribunal Supremo, pero ha tenido 50 años para blindar un derecho del que solo parece preocuparse ahora. Es así de sencillo: prohibir el aborto no reduce la cantidad de abortos, sino la calidad de las circunstancias en las que se lleva a cabo. Voy a contarles el caso de España. Hasta 2010, el aborto solo era legal en los tres casos habituales: malformación del feto, daño físico para la madre o daño psicológico. Pero esta última opción era la que se alegaba siempre para practicar el aborto libre que se legisló después; muchas mujeres que se quedaban embarazadas contra su voluntad, acudían al psicólogo para que les firmara la autorización por el riesgo psicológico para la gestante y después, interrumpían el embarazo. La ley que se aprobó en el 2010, aunque progresista para el resto del mundo Occidental, en realidad solo hacía algo muy práctico: adaptarse a una realidad imperante. Una vez más, la sociedad avanzó más rápido que las leyes y por fin, estas se adaptaron a la ciudadanía, como debería suceder siempre. Hoy en día, en España el aborto es libre hasta las 14 semanas de gestación. El gobierno conservador denunció la ley, pero el Tribunal Constitucional aún no se ha pronunciado al respecto. Y antes de que sea demasiado tarde, como parece que vaya a suceder en Estados Unidos, el gobierno progresista español quiere adelantarse a las
circunstancias con una nueva ley que desactive cualquier sentencia contraria. Los conservadores que no pudieron tumbar la ley sí introdujeron un cambio: las mujeres de 16 a 18 años, a pesar de estar en la edad legal para mentener relaciones sexuales, necesitarían el permiso de sus padres o tutores para interrumpir un embarazo, deseado o no. Fue el único cambio que se atrevieron a llevar a cabo. La sociedad española, bastante liberal, se manifestó en grandes concentraciones contra cualquier retroceso de la ley. Ahora, aprovechando aquella desventaja, el ejecutivo pretende aprobar una nueva ley que vuelva a permitir a las mujeres de 16 años abortar sin tener que pedirle permiso a nadie. Y de paso, será una nueva legislación que, a no ser que otro partido lleve a los tribunales, estará libre de la sombra de una sentencia en contra. Muchas luchas sociales han pasado por momentos en que se han conformado o relajado porque habían conseguido alcanzar unos objetivos que tiempo atrás parecían imposibles. Sin embargo, la historia nos enseña que nunca es tarde para volver atrás. Si las mujeres que en 1973 vieron por fin reconocidos sus derechos en Estados Unidos vieran lo que puede suceder ahora, probablemente no se lo creerían. No se trata solo de defender unos derechos conseguidos, sino de mostrar una actitud siempre beligerante contra el retroceso. Si un gobierno conservador no se atrevió a prohibir el derecho al aborto, los poderes legislativos en Estados Unidos deben entender que su pueblo y sobre todo, sus ciudadanas, no aceptarán que sean otros diferentes a ellas mismas quien decida sobre sus cuerpos. z
$ 1/ WEEK
FLIP. CLICK. TAP. The best of , anytime, anywhere
INTRODUCTORY OFFER 12 weeks for only $1200 Weekley Print Edition (included) Digital version of Weekly Print Edition AL DÍA Daily, our Daily News Digest
Print • Online • Mobile • Social FOLLOW US AT @
MAY 18 - 25, 2022
News
• 35
TOP
NURSES FRIDAY
JUNE 10TH, 2022
5:30 PM
PYRAMID CLUB, PHILADELPHIA, PA
MORE INFO
HERE
Sponsorship opportunities are available to fit a variety of goals and budgets, please contact: Martin Alfaro, Director, Business Development (215) 789 6971, MartinA@aldianews.com
For questions about this event,please contact: Erin McGovern, Events Coordinator (215) 789 6959, ErinM@aldianews.com