NAUTICO 293

Page 1

REVISTA DEL CLUB NÁUTICO SAN ISIDRO - AÑO 46 - Nº 293 - OCTUBRE DE 2014



1



3


4


5


6


Historia de Germán Frers Gentileza de Sebastián Letemendia Tripulación del Fjord II en la primera regata Buenos Aires – Mar del Plata, 1932 de izquierda a derecha Tito Hosmann, German Frers, Hipólito Gil Elizalde y Claudio Bincaz

Extracto del prólogo de Herán Alvarez Forn para el libro Viajes, diseños, regatas de Germán Frers

M

ucho tiempo ha pasado desde una tarde en la que llegué a la casa de Germán Frers, en Martínez, para llevarle o preguntarle algo -ya no recuerdo-. Me recibió en su escritorio con un enorme libro abierto de los viajes del comodoro Parry y, al lado, una gruesa carpeta escrita a máquina. “Estoy escribiendo un libro sobre mis viajes y mis dibujos”, me señaló al pasar. “Comencé por la Patagonia, cuando recorrí el sur con Serigós. Seguí con mis primeros barcos y ahora me doy cuenta de que sobre los doble proa tendría que escribir otro libro aparte”. Esas palabras quedaron guardadas por años en el fondo de mi memoria. Aquella carpeta gorda contenía un tesoro que no podía permanecer escondido. Si la navegación a vela argentina posee un hombre clave -la bisagra entre aquel yachting de unos pocos caballeros que traían sus barcos de Europa y el movi-

miento de gente de vela que se expandió y se proyectó a las grandes regatas del exterior-, ese personaje inspirado y genial fue Germán Frers. El diseño argentino hizo eclosión cuando Frers realizó su primer dibujo, el doble proa Fjord, cuyos nombre y líneas estaban influenciados por los famosos Pilot Boats doble proa noruegos del arquitecto Colin Archer. Sin embargo, si se me permite el papel del que mira la procesión desde afuera, creo que la primera gran obra de Frers fue el Fjord II, el continuador de la familia de los doble proa que culminó con el Aguacil. En ese período, además, Frers introdujo una innovación que se venía gestando en América del Norte: el paso del aparejo cangreja al bermuda, de la mayor con pico y escandalosa a la mayor triangular, alargada hacia arriba, con el mástil más alto, aún con el largo bauprés que desapareció poco después. 7


La velocidad, la finura de líneas, esa gracia en el movimiento, esa elegancia en el aspecto, ese equilibrio natural, el óptimo uso de la propulsión por el viento, ese timón liviano, casi vivo, fueron el sello y la confirmación de que había aparecido en nuestro ambiente el ingeniero artista que aunaba los valores necesarios para tales creaciones. Las familias de diseños continuaron en Frers. A los doble proa le siguieron los “cola de pato”, como los llamábamos entonces. Eran revolucionarios. Proa redondeada ya sin bauprés, quilla corrida, popa que salía naturalmente del agua para cortarse en un espejo algo pequeño, aparejo bermuda con la botavara terminando antes que la popa. A esta línea pertenecieron los barcos de crucero-regata (porque apenas había diferencias entre unos y otros) que cambiaron efectivamente el panorama y dejaron anticuados a los dibujos anteriores, fuesen de donde fuesen. Con ellos se insertaron en las regatas crucero capitanes y tripulaciones jóvenes y nuevas. Esa gran familia la formaron los Costeros, los Chubascos, los Australes y sus derivados posteriores, los Narvales, por ejemplo. Culminaron con el Fjord III, el Ángelus II, el Cippino, el Joanne y luego el Juana, y dieron origen a otros miembros emparentados como el Alfard, el Horizonte, el Huaglen II y el Barataria, obras maestras que no han perdido un ápice de su belleza original. “He notado que me estoy quedando anticuado en mis diseños”, le oí decir a Frers un día. Pronto nació la tercera gran familia: la de los cascos aristados con quillote tipo espada, de la que el Gru-

8

mete sería destacado benjamín, seguido del Cadete, el Coral y el Supercadete. De ahí en adelante, las variantes sobre el tema produjeron ejemplares como el Bambino y el Fjord V, y una rama lateral, los Light Crest. Hasta allí todos de madera. Mas su mente creadora nunca estaba satisfecha, y cuando las resinas plásticas con fibra de vidrio renovaron los sistemas constructivos, Frers ideó nuevos proyectos para esos materiales. Así se configuró la última familia: la del Fjord VI, Recluta II, Red Rock y otros similares. Posteriormente, y en madera laminada, diseñó el Quarter Ton, un cuarto de tonelada que llamó Cuarterón. Aunque esta lista no pretende ser exhaustiva ni completa, describe la ola en cuya cresta siempre aparecía un barco de Frers haciendo punta, no de manera violenta sino gracias a cambios graduales, a transiciones armónicas. Aunque nunca desestimó la habitabilidad, los barcos de Frers tendían a ser de regata. La velocidad y la eficiencia de los veleros fueron un objetivo para él. Quizá la subordinación a las fórmulas de medición -que cambiaron con los años- condicionó muchas de sus creaciones pero nunca llegó a deformarlas ya que, como fuese, estas siempre conservaron el sello particular de su firma. Corrió regatas con todos sus barcos hasta cerca de los 80 años. “Ahí anda Germán, todavía corriendo regatas y perdiéndolas”, comentaba su contemporáneo amigo y tripulante Claudio Bincaz. “Debería retirarse, a su edad...”. Pero Germán jamás se retiró, porque siempre estuvo probando un nuevo dibujo, una nueva teoría, una nueva fórmula, una nueva experiencia, en esa forma de encarar la vida que eligió desde joven. Otro de los grandes problemas de Frers era su particular ritmo. “Deberían engañarme, decirme que la regata es unos días antes”, filosofaba en una de esas ocasiones en


que llegaba justo a tiempo a la línea de largada. La hazaña máxima en tal sentido fue la construcción, para participar en la primera regata a Río de Janeiro, del Fjord III. Fue realizada a una cuadra de su casa, en pleno barrio residencial de Martínez para, argumentaba, poder vigilarla de cerca. El traslado del casco en una anguilera que sacaba chispas en el pavimento hasta el Club Náutico San Isidro, donde lo botó, constituyó de por sí una hazaña. Esta culminó cuando terminó el barco junto con los tripulantes, en el muelle del club, 24 horas después de haberse largado la regata en la que llegó con el mejor tiempo real. Además de ser el artífice de la transformación del yachting argentino de 1930 en adelante, Germán Frers fue escuela para varias generaciones de diseñadores locales que trabajaron en su estudio. Comenzó con su propio hijo Germán, a quien tuvo la prudencia de enviar a Estados Unidos para colaborar con Rod Stephens, por paternalísimas razones y con óptimos resultados.

sencia argentina en los eventos internacionales; de quien impulsó y corrió la primera regata a Mar del Plata y la primera a Río de Janeiro y luego defendió los colores nacionales en Bermuda y en Fastnet; de quien proporcionó el impulso primigenio a nuestra extraordinaria industria naval que ahora nos permite elegir, comprar, poseer con facilidad veleros de toda laya y correr infinitas regatas; de quien quebró el tabú de que el mar, después de Punta del Este, contenía una gran serpiente que se comía a los osados veleristas que lo desafiaban.

Para ATNA y para los que colaboraron en la publicación de este libro -entre los que merece destacarse Sebastián Letemendía por su tenacidad y paciencia para llevarlo a la luz- realizarlo ha sido un deber y un placer. Con él se aspira a mantener en la memoria de los navegantes de hoy el recuerdo de quien contribuyó a la popularización de su deporte y afianzó la pre-

Germán Frers con Uffa Fox en su estudio en la isla de Wight 9


Cronología

10

1964

Circuito Onion Patch y regata Newport-Bermuda en el Fjord V

1965

Regata Buenos Aires-Río de Janeiro en el Fjord V

1899

Nace en Buenos Aires el 10 de septiembre

1918

Socio del Club Náutico San Isidro

1920

Socio del Yacht Club Argentino

1966

Regata Newport-Bermuda en el Fjord V

1921

Viaje por Neuquén

1968

1922

Crucero a Montevideo en el Álamo

Regata Buenos Aires-Río de Janeiro en el Fjord V y regata Newport-Bermuda en el Bay Bea

1925

Botadura del Fjord

1969

Circuito Admiral’s Cup y regata Fastnet en el Fjord V

1927

Crucero a Punta del Este en el Fjord

1970

Botadura del Recluta II, Red Rock II y Fjord VI

1928

Crucero Buenos Aires-Punta del Este-Mar del Plata-Buenos Aires en el Fjord

1971

Regatas Buenos Aires-Río de Janeiro y Buenos Aires-Mar del Plata en el Fjord VI

1931

Botadura del Fjord II

1972

1932

Primera regata Buenos Aires-Mar del Plata en el Fjord II

1934/ 1935

Crucero a Río de Janeiro en el Fjord II

Circuito Onion Match, regatas Newport-Bermuda y regata del Descubrimiento en el Fjord VI, crucero de Bayona a Río de Janeiro, Circuito Río de Janeiro y crucero a Buenos Aires en el Fjord VI

1974

1936

Viaje a bordo del Graf Zeppelin y Olimpíadas en Kiel

Regata Buenos Aires - Río de Janeiro en el Fjord VI

1976

Botadura del Fjord VIII

1977

Regata Buenos Aires - Río de Janeiro en el Matrero

1985

Regata Buenos Aires - Río de Janeiro en el Fortuna II

1986

Muere en Buenos Aires el 6 de agosto

1938

Regata Buenos Aires-Mar del Plata en el Sonny y botadura del Margarita

1939

Casamiento con Delfina Serralunga-Langhi

1941

Botadura del primer Grumete

1942

Regata Buenos Aires-Mar del Plata en el Sonny

1944

Botadura del Horizonte

1947

Botadura del Fjord III y regata Buenos Aires-Río de Janeiro

1948

Botadura del Joanne, regatas Brixham-Santander, Santander-Belle Île y crucero a Marsella

1949

Regata Fastnet en el Joanne

1950

Regata Buenos Aires-Río de Janeiro en el Fjord III

1953

Botadura del Fjord IV y regata Buenos Aires Río de Janeiro

1954

Regata Newport-Bermuda en el Amalandro y crucero de regreso en el Mustang

1956

Regata Buenos Aires-Río de Janeiro en el Fjord IV

1959

Regata Buenos Aires-Río de Janeiro en el Fjord IV

1960

Regata Newport-Bermuda y crucero de vuelta en el Fjord IV

1962

Regata Buenos Aires-Río de Janeiro en el Fjord IV

1963

Botadura del Fjord V

Fjord IV regresa luego de la regata Buenos Aires-Río de Janeiro de 1953


11


YACHTIN G

12


Una Regata con nombre propio Por Silvina Obarrio

13


D

esde 1928 tres generaciones de familia Frers vienen forjando un camino, con un aproximado de 1.350 embarcaciones diseñadas y navegando los océanos del mundo, ahora hablan de la primer regata internacional con bandera mundial. Una celebración de la historia, pasado, presente y futuro Frers, que habiendo creado barcos desde los clásicos hasta yates del futuro, diseños que varían en edad, tamaño y concepto, hoy se consagra con la primer FRERS CUP 2014. ¡¡Wow!! Ya tienen una regata con nombre y apellido, con trayectoria, estilo y diseño, FRERS CUP edición 2014. No estuve para cubrir este increíble evento, pero ya me prometieron que para la próxima edición allí iba a estar…. ¿Sera verdad?, porque ya tengo la valija lista!!

14

¿Cómo surge la idea de una FRERS CUP? Nadie mejor para contarnos que el mismo Germán Frers. La idea se le ocurrió primero a Germán chico, que creía que sería interesante juntarse una vez más con los barcos de sus diseños y sus dueños, los clientes y amigos. Lo charlaron en varias oportunidades, pero parece que la idea no lograba concretarse. A los amigos y clientes les parecía una excelente idea, así fue como uno de ellos tomo el lugar de Capitán y he hizo soplar los vientos de popa!!


15


Una regata para amateurs, no para profesionales. Un evento para divertirse, compartir la pasión por el agua, el viento y las velas, donde la camaradería toma gran importancia. Así se materializó este sueño familiar. La regata tuvo lugar en TRAPANI, Sicilia del 25 al 29 de Junio de 2014. Para esto se enviaron en enero las invitaciones a un limitado grupo de clientes con barcos de diseños especiales y donde en esta oportunidad fueron cinco mega barcos, estarán de acuerdo conmigo! La organización fue impecable! Con un programa de carreras de tres días, a través del inquietante mar Tirreno, donde se encuentra la reserva marina del

16

Archipiélago Isla Egadi. Con un cronograma absolutamente detallado, y en el que daban información a los participantes acerca del alojamiento, de restaurantes para los más hambrientos, lugares donde se podían reparar velas para los más osados de la navegación, alquiler de autos para las esposas…. mapa del shopping… y una calidad de información a destacar. (Ojala mi agencia de viajes hiciera un itinerario con semejante calidad, en vez de llevar un GPS que no sabe que al doblar a la derecha se acababa el pavimento). Por la tarde del día de llegada, se celebró una fiesta de bienvenida, en la cual se presentó el impresionante trofeo de la FRERS CUP siendo diseño de Germán Mani Frers y creado por Andrea Salvatori, la obra de arte se realizó a partir de fibra de carbono y cerámica vidriada. La Copa Frers representa al Gianni Agnelli Frers 93’ Sigilo, uno de los más rápidos yates de carreras y sin dudas uno de los más notables


17


jamás construidos. Entre los distinguidos invitados, se encontraban Vito Damiano, el Mayor de Trapani, que dio la bienvenida a la Copa Frers a dicha ciudad. El Dr. Stefano Donati, Director del Área Marina Protegida de Favignana, presentó un slideshow de las impresionantes islas Egadi. Así fue el resultado final, aunque muy peleada la segunda posición por los tres barcos que le siguieron! La primera posición se la quedó el Swan 80, Plis Play con vela ESP9933, del afortunado Vincente Garcia Torres. El segundo y peleado lugar fue del Maxi Frers 94, Bristolian, con vela GBR7924R, de Dan Newman, a pocos segundos entro el Wally 100, Gibian, con vela GBR424, al mando de Armando Grandi, y seguido por el Swan 112, Mystery, timoneado nada mas y nada menos que por el mismo German Frers y también Mani se encontraba a bordo, y papa guián18

dolo desde arriba! Una vez más todos juntos. Y en última posición pero no menos afortunado, ya que allí se encontraba, llego el Alarife 100ft, con vela ESP9000, de Paul Ramón, que disfrutó como todos los demás del maravilloso paisaje desde el Mar Mediterráneo y su espectacular entorno. Pudieron observar al navegar alrededor las islas Egadi algunos hermosos paisajes, castillos y edificios históricos. Ya les contaré más cuando vaya el año que viene!! Fue una regata peleadísima llena de tensión y suspenso, donde estos majestuoso barcos dieron un espectáculo desplegando velas, haciéndose lucir con cada borde. Aunque una vez en tierra todos los equi-


pos estaban siempre dispuestos a ayudarse unos a otros, la naturaleza de La Copa Frers. La entrega oficial del Premio tuvo lugar en uno de los mejores jardines públicos de Villa Magherita. Abierto exclusivamente para la Copa Frers por la ciudad de Trapani, estos jardines fueron plantados en 1878, poco después de la unificación de Italia por Garibaldi, que comenzó su misión en Sicilia. Una vez mas se conto con distinguidos invitados como Vito Damiano, el Mayor de Trapani y Giancarlo Russo, de Capitanía Marítima Trapani. Tal fue la aceptación de esta regata que ya hay una larga lista de barcos con sus capitanes, marineros y polisones (aquí me incluyo yo), deseando llegar el año próximo con la FRERS CUP 2015. ¡¡A Tutti, arrivederci!! Fotos: Frers Cup/Carlo Borlenghi & Luca Butto

19


Regata Baliza Piedra Diamante Por Sebastián Córdoba

El Sábado 09 de Agosto se corrió la clásica regata en dobles Baliza Piedra Diamante. Organizada por el CNSI y con el auspicio de la Prefectura Naval Argentina, esta edición contó con un record de participantes, logrando reunir 51 barcos en la línea de largada.

20


C

omo años anteriores, esta vez volví a correr con Nacho Ramayon en el Tio Pim (un Cadete del año 1951 construido en el CNSI). Fue una regata rápida, con vientos moderados del sector Norte y disminuyendo en intensidad hacia la tarde. Se realizó una partida para cada una de las series participantes, comenzando a las 10:00 hs tal como estaba programado en las instrucciones de regata. La primera marca del recorrido fue el kilómetro 14 del canal Emilio Mitre. A pesar del ángulo cerrado del viento, algunos pocos decidieron izar spinnaker en esta pierna, consiguiendo así el extra de velocidad que necesitaban para despegarse de sus rivales. Luego de orzar la marca del km 14, la flota puso proa rumbo a la baliza Piedra Diamante, enfrentándose a una ola alta y corta. En nuestro caso, optamos por utilizar como vela de proa una genoa n°1 para lograr el empuje necesario para superar las olas. Cometimos el error de no haber colocado el amante de rizo previo a la largada, lo cual nos complicó la maniobra para achicar el paño de la mayor (el Tio Pim no tiene vang rígido ni amantillo, por lo que si tardábamos mucho en hacer la maniobra la botavara hubiera quedado golpeando contra el casco). La solución era treparse a la punta de la botavara para pasar el amante, pero las olas hacían que fuera una jugada peligrosa. Decidimos mantenernos con mayor a tope e ir trimando constantemente para descomprimir la vela en cada racha, con la esperanza de que el viento no siguiera aumentando.

21


Este tramo hacia la costa uruguaya fue de ceñida y de un solo borde. Alcanzamos la baliza alrededor de las 14 hs, encabezando nuestra serie. Luego de una rápida trabuchada dejamos la marca a estribor para nuevamente dirigirnos al km 14. Poco a poco fueron apareciendo algunos spinnakers. Las condiciones de la vuelta fueron muy agradables, por lo que aprovechamos este tramo para achicar y secar el barco. Cruzamos la línea de llegada en el YCA luego de 7:17 horas de regata, quedando primeros en nuestra serie y terceros en la general de PHRF. Encabezó la fórmula el Mecanau Max de Luis Mieulet y en segundo lugar quedó el Don Antonio de Martín Mieres. El Confianza Ciega (Mini Transat 650) de Santiago Zizzi, se quedó con el primer puesto de la fórmula ORC, seguido por el Madrugada de Patricio Piran y en tercer lugar el Astarte de Patricio Thompson. Fotos: Jorge Cousillas @elojonautico

22

Foto: Mercedes Muguerza


23


Recuerdos Por Osvaldo Escuderi El Dr. Juan Benito Llosa, propietario del “Fram”

V

olviendo sobre la interesante nota publicada en la revista del club de Junio 2014 por el distinguido consocio Pepo Crespo, actual propietario de este barco. Tal cual él indica el mismo fue mandado construir por el Dr. Juan Benito Llosa, gran navegante de Bahía Blanca hacia el sur. Menos conocido que su hermano Arturo Llosa, padre de mi mujer Magalí, que saltó al estrellato cuando cruzó el Atlántico en el año 1931 en el doble proa “Ingrid”, capitaneado por el gran Martín Ezcurra y acompañado por Arturo de la Serna. Esto para esa época fue una verdadera odisea, tanto es así que su arribo fue tapa de todos los diarios de Buenos Aires. Alrededor de 1960 vendí un crucero que estaba en el club llamado “High Flyer” propiedad de un Sr. Cavallo, a un agente marítimo de Bahía Blanca condicionado a que se lo lleve a ese puerto. El barco de acero de alrededor de 22 metros de eslora y con unos 4 metros de manga parecía un submarino. Ironía del destino, se terminó hundiendo al chocar con un submarino. El “High Flyer” estaba muy hundido de proa así que pasé el fondeo a la popa para levantarla. Si tenía que fondear lo haría de popa. Recuerdo que el marinerazo Pedro Soto me dijo “Osvaldo, vos siempre cerca de la costa. Donde se ponga realmente difícil lo varás y no parás hasta la quinta fila de médanos”. Lo único realmente bueno que tenía el barco eran dos motores de 100 caballos cada uno marca Gardner, que eran una maravilla. Me quedé en Buenos Aires varios días para asegurarme cuanto me-

24

nos 24 horas de buen tiempo. Hicimos la navegación hasta Mar del Plata a 10 nudos en 27 horas. En este puerto estuve 5 días para asegurarme otras 24 horas más razonables. Navegamos muy bien con viento de tierra pegados a la costa. Llegando a Baterías hay una zona de tiro que hay que alejarse 3 o 4 millas de la costa. Como es normal en esa zona soplaba un NO fresco así que ni bien nos alejamos de la protección de la costa nos encontramos con una fuerte marejada que hacía imposible la visión desde la timonera y yo a esa altura preferí tomar el canal y no veía las boyas. Le dije a uno del los socios que me acompañaba, el Sr. Williams, que tome el timón y yo con un buen traje de agua salí a la proa a ver si veía algo. De repente siento que empezamos a caer ostensiblemente y le grité al timonel para advertirle. El me contestó “Lo que pasa es que tengo un ojo de vidrio y en estas circunstancias me mareo”. Lo más jugoso de esta travesía es que el marinero que nos acompañaba era de Puerto Galván y cuando se enteró que el Dr. Llosa era pariente político mío me contó algo insólito. Parece que Juan Benito le dijo “Mingo ¿me querés acompañar a Río de Janeiro?”. “Yo, que tenía 20 o 22 años dije “por supuesto”. Soñaba con las mulatas exuberantes que se comentaba.” “Zarpamos y después de 15 días de lucha contra el NE típico de esa zona, de madrugada me llama mi capitán y me dice “¿Ves algo en el horizonte?”. Sí, parecen unas montañas. “Bueno, eso es Río de Janeiro. Volvemos a Bahía Blanca. La tierra corrompe”.” Si non e vero, ben trovato.


Foto: AndrĂŠs Milanowski 25


Encuentro de

barcos clĂĄsicos

en la Isla Nazar Por AndrĂŠs (Polaco) Milanowski

26


L

a mayoría de los barcos presentes estaban en magníficas condiciones, con sus herrajes pulidos, cabos bien ordenados y maderas cuidadas. Si bien varios ya habían perdido sus palos de madera, y reemplazados por otros mas modernos de aluminio, no dejaban de lucir como en sus épocas de gloria. La fiesta no solo se reflejaba en el brillo de los barcos, sino también en la cara de sus dueños. Se escuchaban por el muelle comentarios sobre distintas aventuras vividas por sus protagonistas décadas atrás. Parecían jóvenes, contando sus aventuras sobre travesías realizadas a la costa Uruguaya o Brasileña, como si se tratara de un paseo de fin de semana. No me cabe ninguna duda que todos ellos se sentían tan jóvenes como lucían sus barcos. Un comentario aparte merece el almuerzo organizado por el concesionario de los Petersen. Habían dispuesto una larga mesa detrás del restaurant, donde se habían reunido todos los protagonistas de esta reunión a disfrutar de un delicioso asado. Yo me tragué docenas de fotos, pero a los bifes de chorizo solo los vi pasar! Los “chicos y las chicas” además de un buen almuerzo, disfrutaron

27


de buen vino, y varios tripulantes siguieron con la fiesta a bordo. Menos mal que no había control de alcoholemia! Charly Vilar Castex se quedó admirando un Batitu que el club mandó construir para el recuerdo. Cuidadosamente revisaba el antecesor de los actuales Optimist, seguramente recordando los viejos tiempos de su niñez, y no pudo resisitir el tener que emprolijar un cabo mal atado! Por mucho que traté de convencerlo, no logré que se siente en él para la foto del recuerdo, aunque sí posó para la cámara con otro navegante “vintage”: el “negro” Turienzo.

28


29


Un dato de color, la bandera pirata flameando en el mástil era del Matrero. Lamentablemente, la asociación de veleros clásicos recibió la triste noticia del fallecimiento de uno de sus miembros, Carlos Saccaggio, dueño del Brujo, y por tal motivo, se notó su ausencia, junto con otros barcos que acompañaron a su familia en su dolor. Como final de este relato, puedo agregar que el buen clima que acompañó el atardecer atrajo a muchos curiosos, que se pasearon por el muelle a disfrutar del espectáculo. El mundo progresa, la tecnología nos trae cada día nuevos materiales, instrumentos, diseños y cuanta yerba nueva sirva para mejorar nuestra calidad de vida, pero estos barcos siempre serán admirados y deseados, y seguramente seguirán navegando por mucho tiempo más. Mi cámara de fotos y yo, agradecidos!

30


31


Que se repita Por Ricardo Jolly

A

compañando mi felicitación a los propietarios de barcos que participaron de esta muestra y muy especialmente a los organizadores, va mi humilde comentario y el deseo que esto se repita y puedan ser de la partida muchos barcos más, que los hay. Algunos sabemos que no estuvieron pues despedían a un querido amigo que tiró su último borde mar adentro. No pudimos ver maravillas como el “Leonor” de Toto Ferrero o el “Bagual”, con su vela cangreja, de Daniel Tedín. Por otro lado vimos barcos espléndidos y muy bien presentados, para mí el Fjord, era el mejor, pero también otros, en los que era difícil ver maniobras de inoxidable, plástico, o aluminio. Si tuviera que elegir cinco dignos de mención, por su autenticidad, presentación y amarineramiento son: Fjord, Cetus , Barlovento II, Matrero y Remanso. Creo que más allá de la reglamentación de la clase AAVC, que permite calificar para regatas, hay muchos barcos que sin pertenecer a la misma o por no interesarles la regata son auténticos clásicos. Qué bueno sería convocarlos.

32

Sería bueno también en las próximas presentaciones otorgar un premio, o más de uno, a los barcos mejor clasificados por un jurado o por votación del público, y agregar algunas.


Algunos aspectos a considerar para tener en cuenta a la hora de seleccionar a los mejores barcos podrían ser: 1) Materiales originales de la época: madera, bronce, hierro galvanizado, etc. Hemos visto en esta muestra barcos con palos de aluminio, jarcia de inoxidable, cabuyería sintética, motonería de fibras plásticas y hasta carbono, molinetes de titanio, ni que hablar de las velas, de algodón (no vimos ninguna),hasta instrumental high tech en el cockjpit (Muchachos: aunque sea ese día pongan su viejo compás magnético, una sonda de mano con escandallo y escondan la electrónica en la mesa de cartas!!) 2) Paneles para información al público con datos de la embarcación como: Nombre, dimensiones, año de construcción, dibujante, constructor, actuaciones destacables (tanto

en regatas como cruceros), propietario, club al que pertenecen, etc. 3) Presentación marinera; arrancho, adujas, falcaseo de cabos, bronces, barnices, gallardetes, 4) Atención al público: Sugerir a los tripulantes que intercambien con el público que se interesa por la muestra, ofreciendo información, relatos, respondiendo preguntas, invitando a embarcar (y un trago de rhon), etc. Hasta sería simpático, como vemos en las muestras de autos clásicos, vestidos de época. (bombacha de campo, botas negras, suestes, capas de agua, navaja marinera con rabiza al cuello….. 5) Un comité formado por veteranos navegantes podrían calificar los barcos y en una ceremonia/ reunión final entregar premios y diplomas. Fotos: Andrés Milanowski

33


GOLF

34


Torneo Invierno por Emiliano Pimentel

Todo llega, aunque se hizo esperar mucho

E

l miércoles 30 de Julio, segunda semana de vacaciones de invierno, por fin se pudo hacer el tan esperado torneo de golf de menores.

Después de varias suspensiones por lluvia, los chicos pudieron jugar su torneo de invierno gracias a la impecable organización de quien desde hace años está a cargo de la escuelita de menores: Sergio Bogarin. Un día muy lindo de sol, citados para las 10 de la mañana, empezó a llegar una gran cantidad de chicos muy ansiosos y con muchas ganas de jugar. Previa anotación, enseguida se pusieron a practicar en los alrededores del putting green. Mucho approach, mucho putter y sobre todo mucho pero mucho barro…. y ganas, por supuesto. Modalidad del juego: medal play. Se jugaron los segundos 9 hoyos. Primeras salidas para los más grandes que jugaron los 9 hoyos y luego los más “peques” que jugaron entre 4 y 6 hoyos. Es admirable el entusiasmo de los chicos y fundamentalmente el de los padres, ¡por dejarlos en el Club después de tantos días de lluvia! Terminado el torneo, compartieron todos juntos un gran tercer tiempo: patys, cocas y helados. Impecable organización del Bar del Golf. Chicos: no se preocupen, la lluvia algún día nos va a dejar hacer más torneos y más seguidos. Quisiéramos agradecer la participación de todos y su gran espíritu de camaradería y buena onda. Fotos: Solange Baqués 35


36


37


Interclub de Damas con Handicap

"Cecilia Palacio" E ste año el Interclub de Damas con Handicap se jugó en la cancha Azul del Jockey.

El Equipo del CNSI estuvo formado por Rosario Julianes, Laura Manrique, María Mariscotti, Débora Huergo, Gladys Daireux y Cris Solé, con María Pollitzer como Capitana. Cristina Stegmann y Gaby Bolgar colaboraron con las indicaciones a Gladys y Rosario respectivamente. El 12 de agosto, primer día de competencia con formato medal play, se jugaba para clasificar por el Campeonato en la A y por el ascenso en la B.

38

El CNSI, ya ubicado en la “A” jugó el segundo día por la permanencia contra Hurlingham y Ranelagh quién fuera campeón el año anterior. Mientras que el Jockey, Olivos y el Argentino Golf Club lo hicieron por el Campeonato, en la misma zona. El formato en este caso fue de Match Play. En la categoría B, Newman, Los Lagartos y La Cumbre jugaron por el ascenso, lográndolo los dos primeros. Mientras que Highland y San Patricio deberán jugar la clasificación el año entrante. San Andrés se mantuvo en la categoría B. Fotos: Solange Baqués


39


Copa AnĂ­bal Vigil

40


L

a tradicional Copa Aníbal Vigil, fourball clásico, se jugó en dos fines de semana. El 23 y 24 de agosto, jugaron las categorías altas. El día domingo llovió y hasta cayó granizo, tuviendo que suspender la copa un par de veces por la mañana hasta que al mediodía se pudo continuar con el juego. De todos los foursomes anotados, por el tiempo, sólo finalizaron 3 grupos de

Caballeros y 6 de Damas. Felicitamos a Walter Viegener que jugó de compañero con Carlos Calatayud y obtuvieron el primer puesto de la categoría Caballeros de 13-27 mientras que Débora Huergo y Laura Manrique finalizaron primeras en la de Damas. Al fin de semana siguiente jugaron las categorías de Caballeros de 0-7 y 8-12 y la de Damas de

0-15. La planilla estuvo prácticamente completa. Los ganadores resultaron Nico Mariscotti junto con Esteban Canevari en la 0-7 mientras que Juan Carlos Albe con Francisco Tedeschi obtuvieron el primer puesto en la 8-12. En la categoría 0-15 de Damas, Mariana Johannsen con Maia Seljak con un score de 132 quedaron primeras. Fotos: Solange Baqués

41


p p e A unt s ara un C O M E N TA G R I O S . . .

42


Golf i comi o Por Hormiga Negra

43


TE NIS

A scen so a Inter media

La alegría de ser parte de un gran equipo Por Patrick Adam

Luego de ganar su zona invictos y ascender de Segunda a Intermedia, el equipo + 35 del Náutico llegó hasta la final del campeonato de interclubes perdiendo la final de visitantes ante el durísimo Club Atlético Independiente. Crónica de una epopeya que reflota el espíritu de las grandes épocas.

T

uve la suerte y el honor de ser parte de muchos equipos del Náutico.

En infantiles, junto a Diego Fernández del Casal y su primo Marcelo, los hermanos Federico y Rodrigo García Berro, Marcus “Kiko” Rissel y Sergio Meyer, transitamos las canchas con hidalguía y verdadero espíritu de equipo. Nos fue siempre bastante bien y hasta algunos miembros del equipo lograron insertarse posteriormente en el circuito de interclubes profesional en Europa. Somos una generación formada en su mayoría por el gran “profe” que tuvo el club, Jorge Cerdá, y que fuea compañada con mucho amor por sus padres. Re-

44

cuerdo al gran Michel Mayo, alias “Misch”, con sus legendarios gritos motivacionales (“Duro con ellos Negro”, “Sin piedad”, “Un poco de odio”) y su generosidad para llevarnos a todas partes. En lo personal, solía hacer referencia a mis orígenes galos: “Gagnepour la France monvieux!” Ya más grande, tuve el privilegio de jugar con mi amado Guillo “El Muñeco” Correa, conocido también como “El gladiador del ligustro”, el “Doc” Alberto Toto Loizaga –qué me introdujo al mundo de la meditación trascendental– Patricio “Pit” Villalonga, mis queridísimos Rolfi Ecke y Axel Mayo (padrino de mi hija Inés), Arturo “El filósofo” Alonso Peña, Alfredo Chozas, Luis y “Willy” Venzano (¡que escondía


Guillermo Caporaleti, Patrick Adam, Santiago Solari, Emilio Cornejo antes del partido contra el Centro Naval.

bajo su remera de tenis una “azul y oro” que le daba fuerza y jugaba con una falsa colita para disimular su despoblada cabellera y parecer más joven!) y tantos otros amigos que tuvieron la generosidad de aceptarme en sus equipos. Eran épocas en que las tribunas se llenaban de gente para ver los partidos (mi papá –Filo querido de mi corazón– entre ellos) y en los que jugábamos con el espíritu de las leyendas del club que tanto admiramos: el “Bebe” Molina Berro y su tranco inconfundible, Chon Urien y sus toques en la red, Hugo Pisani (¡qué drive!), Michel Mayo –con sus smashsdropeados y su famoso revés con slice de espaldas (¡!)–, Cacho Garrasino, Carlitos y Fernando Correa Urquiza. Mención aparte a la fascinación que me producía Berni Paul, su volea de revés, y sus exclamaciones en inglés invocando a los dioses sajones del deporte blanco. La vida y el tiempo hicieron que durante un tiempo dejara de jugar con cierta asiduidad y que mi nivel fuera decayendo más y más, dando por cerrada una época de gloria que mi hiciera tan feliz: representar al club con mis amigos. Había perdido la mística y si por algún motivo me tocaba jugar algún partido, me daba cuenta que tenía que conjugar tenis de competencia en tiempo pasado.

Sin embargo, cuando mis raquetas yacían colgadas en el ropero, un grupo de maravillosas personas y jugadores me despertaron del letargo. Quizás en honor a un pasado mejor, fui invitado a representar al club en la categoría + 35. Acepté tímidamente, tal vez porque sabía que estaba de suplente y que por lo tanto no tendría demasiada responsabilidad. Fui recibido como uno más, con un cariño conmovedor, con la misma generosidad y el mismo espíritu que en los viejos tiempos: ¿Quién dijo que todo está perdido? Me invitaron a entrenar, me alentaron dentro y fuera de la cancha y, last but not least, me integraron a un grupo unido y divertido, en donde siempre primó el interés colectivo y la amistad. Así fue como empecé nuevamente a entrenar, uniéndome al hermoso grupo que se reúne todos los miércoles a la noche bajo la firme y entretenida batuta de Luis Basterreix. ¡Hasta me cuidé en las comidas para llegar de la mejor forma posible a cada partido! En esta epopeya, que llevó al Náutico de Segunda a Intermedia, corrimos con una desventaja: nuestro promedio de edad es de 46 años y la categoría permite que se juegue a partir de 35. O sea: ¡les dimos a nuestros rivales hasta 11 años de “changüí”, y así y todo realizamos una campaña memorable! 45


46


El equipo, un lujo: Nuestro capitán, Emilio Cornejo, indiscutido número uno del club, alias “El Correcaminos”, dio el ejemplo: en vez de jugar el single –como a él le gusta- decidió sacrificarse por el equipo y reforzar el dobles para asegurar un punto. Fue una máquina perfectamente aceitada por sus eventuales cómplices de correrías: Santiago Solari, “El hombre del Rifle” y guardián del honor del Club, y Roberto “Body” Cougnet, el “Forestador”. Una anécdota: ¡Emilio jugó un partido desgarrado y ni se notó! El Individual lo jugó Fernando “El Nene” Martínez, quién se transformó en una máquina de triturar rivales con un juego rico en efectos, demoledores dropshots y una inquebrantable actitud ganadora. Su grito de guerra retumbó en todos los clubes: “¡Vamosssss Neneeeeeeeeeee!”. Al escucharlo sabíamos que él venía ganando. Caso contrario el grito se refiere al adversario con un inefable “ah, bueno, hoy te entran todas che…”, lo que significaba que no podíamos relajarnos ya que el single estaba en problemas. Guillermo Caporaleti dio clases magistrales de cómo se juega el dobles. Indiscutido líder de su categoría en el circuito (+50), “El Mariscal” fue un aluvión de toques, smashs y voleas, y un extraordinario compañero: me tuvo paciencia en los bajones, me alentó en las malas y potenció mi juego de “pegarle” duro a la pelota. ¡Gracias Capora! Tengo que destacar que de tanto toque y globo terminó desgarrando a un rival en un durísimo partido que jugamos en Longchamps. Mención especial a Virgilio Mayol, “El Maratonista”, quien a pesar de estar lesionado jugó un partido y siempre estuvo a disposición del equipo, así como a todos y cada uno de los integrantes de la lista de jugadores del club.

Equipo +30

Así fue como, con el legado de los viejos tiempos, estos gladiadores pusieron al club una vez más en la elite del tenis de su categoría, pero más importante aún: lo hicieron con alegría, humor y excelente espíritu de equipo. ¡Abrazo de gol para todos! Lista de Buena Fe del equipo que ascendió ganando su zona y luego llegó a la final: CORNEJO, COSTAS EMILIO MARTINEZ, FERNANDO EZEQUIEL CAPORALETTI, GUILLERMO SOLARI, SANTIAGO COUGNET, ROBERTO FEDERICO ADAM, MIGUEL PATRICIO MAYOL, VIRGILIO MAYO, AXEL Los clubes que el Náutico tuvo que derrotar para arribar a la final contra Independiente de Avellaneda, fueron los siguientes:

1

HINDU CLUB

2

ASOCIACION CIVIL EL CHASQUI

3

DARLING TENNIS CLUB

4

COUNTRY CLUB LONGCHAM

5

TLETICO BERNAL

6

CLUB ATLETICO SAN ISIDRO

7

CLUB REGATAS AVELLANEDA

8

COMERCIO TENIS CLUB

Y descendimos...

Desde el 2009 formamos el equipo de +30. Nos anotamos en 2da. como correspondía, ascendimos a intermedia y el año siguiente a 1ra. Siempre nos ha ido bastante bien, y en alguno de estos años estuvimos cerca de pelear campeonato. Pero éste no fue nuestro año tenístico. Algunas

bajas, lesiones y otras cuestiones que tendremos que revisar en equipo, marcaron nuestro descenso. De toda caída uno aprende. Volveremos el año que viene... A pelear nuevamente por estar en primera! 47


Por Jorge Dahl Rocha

Auspicioso debut de nuestros chicos en los interclub de la Asociación Argentina de Tenis

A

comienzo de año la subcomisión de tenis emprendió un nuevo desafío: que el club participara en el torneo de interclub de menores que organiza la Asociación Argentina de Tenis. Asi fue que, junto con la Escuela de Tenis, se seleccionaron 20 jugadores a quienes se les propuso ser integrantes de los distintos equipos que representarían al Club e integrar grupos de en-

48

trenamiento competitivo. Para ello, teniendo presente los objetivos básicos del deporte y sin olvidar los principios que hacen grande a nuestro club: amistad, solidaridad, compromiso, etc; los chicos debían asumir diversos compromisos para defender los colores del Nátuico: concurrir con regularidad a los entrenamientos, someterse a las decisiones de los entrenadores, asistir a los partidos contra los otros clubes de


la mejor forma posible, sin dejar de lado una de las prioridades que era pasarla bien, divertirse y conocer otros lugares y personas. Los chicos respondieron inmediatamente en forma positiva y así fue como en marzo comenzaron a entrenarse martes y jueves una hora y media cada día. Los más grandes incluso, tuvieron el privilegio de rosarse en algunos entrenamientos con los más grandes que juegan en la A.

competir, a ganar, a perder, a luchar por uno mismo y por un equipo. Los chicos la pasaron muy bien, crecieron en su tenis, como deportistas y como equipo y representaron muy bien al club, por lo que creemos que fue un auspicioso debut. Por ello, vaya el agradecimiento a nuestros chicos que se pusieron la camiseta del club, entrenaron todo el año y defendieron hidalgamente los colores.

Se formaron dos equipos que participaron en dos categorías. Los Cadetes Caballeros –sub 16– integrado por Francisco Carman, Ignacio Etchechoury, Felipe Carman, Manuel Dahl Rocha, Sebastián Espigares, Simón Varisco, Mariano Silveyra, Matías Akerman, Felipe Olivera Rial, Nicolás Salaberri y Basti Bellucci y los Infantiles Caballeros por Matías Goytia, Niko Jurguens, Santino Fosarolli, Simón Diez Peña, Matías Valentino, Emilio Cornejo, Lorenzo Durante, Agustín Carman y Simón Carballo. Los partidos de jugaron los sábados a la mañana y de locales se utilizaron las canchas de la Isla Nazar Anchorena (Isla B).

En estos momentos, si bien el campeonato de interclub por este año ya termino, los entrenamientos continúan y muchos de los chicos se encuentran jugando los torneos de primavera internos del club en sus respectivas categorías y en un torneo de menores que desarrolla en la isla Nazar

Se ganaron varios partidos, se perdieron otros, pero principalmente se participo, se aprendió mucho a

Cabe destacar y agradecer a los “papas y mamas” por su participación y colaboración con todo lo que tiene que ver con la logística de este tipo de competencias, y a Luis Basterreix, Willy Torres y Juan Manuel Rojo Cordero, encargados y profesores de la Escuela de Tenis que asumieron el desafío y trabajaron muchísimo para ayudar y acompañar a los chicos.

49


Los chicos de la escuelita, también

U

na vez mas, los chicos fueron sorprendidos en su día. En forma paralela a los festejos organizados por el club para agasajarlos su gran día, la Escuela de Tenis hizo lo propio con sus alumnos. Así fue como el pasado 10 de agosto se instalaron dos camas elásticas en las canchas 13 y 14 y mientras algunos chicos intentaban jugar al tenis saltando otros hacían juegos recreativos en las canchas 11 y 12. Los chicos fueron concurriendo en sus horarios habituales, y junto a “los profes”, “papas y mamas” que se quisieron sumar, iban participando de las actividades que se les iba proponiendo, y así fueron disfrutando en un día especial de una jornada de tenis diferente, que culminaba con la entrega a cada uno de un cono de pochoclos. Rodeados de globos y guirnaldas, en un ambiente de alegría y cordialidad, los chicos y sus familias, compartieron una maravillosa “Clase” de tenis.

50


tuvieron su festejo en el dĂ­a del niĂąo

51


Cumplimos 20 años… Nacimos en 1994 con toda la fuerza, el espíritu innovador y la energía de una nueva empresa. En todo este tiempo hemos compartido cientos de experiencias, aprendido miles de lecciones, algunas de ellas nacidas de fracasos que al tiempo nos llevaron a transitar el camino del éxito. Acumulamos anécdotas muy divertidas, compartimos reuniones memorables, conocimos personas invaluables y llegamos a realizar lo que parecía inalcanzable. Hoy, estamos orgullosos de que la pasión con la que comenzamos ese primer día de septiembre de 1994, se encuentre acompañada de la madurez, armonía y experiencia que nos transformó en empresa líder. Para nosotros es una inmensa felicidad decir: ¡Cumplimos 20 Años! y levantar las copas junto a quienes confiaron en nosotros: Ustedes, que hicieron que todo esto sea posible. Con profunda emoción, quienes conformamos el equipo de FIRST RATE Consultores, desde nuestro corazón les decimos: ¡¡¡Muchas gracias por acompañarnos y alentarnos!!!

52

EstudioFirstRateConsultores


APARECIO!!!!!!! Nuestra gata “Duquesa”

E

n el desayuno del sábado notamos que no estaba en casa, Pedro dijo haberla visto a la noche en el jardín de adelante (llovió como nunca esa noche), no aparecía por ningún lado. A las 9 am lo llevé a Pedro a la “Feria del usado” del Colegio (predio municipal ex BarTV) y de allí al Náutico San Isidro donde yo tenia regatas. Pasaron los días y la gata no aparecía por ningún lado, recorrimos el vecindario, pusimos carteles, una foto en Facebook, registramos las cámaras de video y hasta en nuestra salida no se la vio en la vereda.

Pero anoche nos llamaron unos amigos, los Engelhard que viven en el bajo de San Isidro. Nos enviaron una foto de la gata, porque nuestra amiga Sonia Durlach escuchó que ellos habían encontrado una gata blanca y la relacionó con nuestro Facebook y les comentó de la búsqueda.

Dicen que la encontraron mojada, engrasada y embarrada en el Náutico San Isidro, al mediodía del sábado, escondida bajo un auto y muy asustada. Creemos que se guareció de la lluvia en algún lugar bajo mi Toyota SW4, que viajó aterrada unos 5 kms, y se bajó cuando me detuve en el CNSI. El encuentro fue muy emotivo, Marina la envolvió en su manta y nunca dejó de ronronear hasta llegar a casa. Juan Pablo Engelhard feliz de “zafar” del gato, sus hijos bastante tristes, en nuestra casa gran alegría por la suerte de que haya caído en manos tan cuidadosas y que pudiera volver a la nuestra, su familia. La comunicación del faltante a vecinos, amigos, redes sociales fue la clave para resolver el tema en poco más de 48 hs. Y tuvimos la suerte, que además todo el periplo de nuestra gata, se movió en el círculo de nuestros amigos, socios del club y todos navegantes! Santiago Nottebohm

53


54


PAGINA S O LIDARIA

Dignidad es una organización sin fines de lucro que ofrece un espacio de formación en oficios a todas aquellas personas que necesitan capacitarse para conseguir un trabajo y que no tienen acceso a centros de capacitación arancelados por su vulnerabilidad económica y social

Acompañamos a los alumnos y egresados en el proceso de inserción laboral facilitando el vínculo con empresas y brindando herramientas en emprendedorismo. Así mostramos distintas alternativas para que cada persona elija el rumbo laboral de acuerdo a sus preferencias.

Estamos brindando capacitación a 360 personas en 15 cursos y en las siguientes especialidades: Diseño y confección textil, Electricidad domiciliaria e industrial, Gastronomía, Manicuría, Depilación, Pedicuría e Informática.

55


En nuestra sede, ubicada en la calle Brasil 1190 de la ciudad de El Talar, cada área trabaja en un espacio equipado con todas las maquinarias y herramientas necesarias para el adecuado dictado de los cursos.

Dignidad realiza su tarea con los fondos recaudados en sus eventos: Puertas al Arte y Navidad en las Caballerizas y gracias al generoso apoyo de muchas personas y empresas que donan su tiempo y su dinero. Los invitamos a ponerse en contacto con nosotros a través de www.dignidad.org.ar y a conocer nuestras actividades cotidianas en www.face-

Testimonios de alumnos Hola, soy Laura Pontarelli del curso de Auxiliar Gastronómico y quería darles las gracias por darme las herramientas para crecer. Desde el año 2012 que la vengo remando con mi emprendimiento y desde que empecé el curso tomé coraje y llegué más lejos de lo que hubiera imaginado. Gracias a todos los que conforman Dignidad!! No existen otras instituciones que brinden la posibilidad de estos cursos tan completos. La forma de enseñanza nos da la posibilidad de explorar y explotar las capacidades de cada uno. El límite lo ponemos nosotros porque el apoyo por parte de la docente y de la institución es incondicional... las herramientas y conocimientos que nos otorgan nos sirven para lo laboral y para la vida. Gracias Dignidad! Mariana Johannson – Egresada 2013 Quiero dar mis más sinceras gracias a todos los que hacen que esta oportunidad de educación con salida laboral esté al alcance de todos y sea posible. Matías Caraballo – Egresado 2013 56

book.com/DignidadOficios.

Juntos podemos hacer una diferencia en la vida de las personas dispuestas a aprender un oficio y obtener las herramientas necesarias para insertarse en el mundo laboral. ALTERNATIVAS DE PARTICIPACIÓN: • Colaborando con el programa de becas Dignidad: www.donaronline.org/dignidad-asociacion-civil/colabora-con-el-programa-debecas-dignidad. • Visitando nuestros eventos de recaudación Navidad en las Caballerizas y Puertas al Arte. • Poniéndonos en contacto con empresas interesadas en realizar acciones de responsabilidad social vinculadas con programas de formación laboral y empleo. • Brindando oportunidades de empleo a nuestros egresados. • Donando herramientas y equipamiento para nuestros cursos. • Escribiéndonos a infoweb@dignidad.org.ar para conversar otras opciones. Muchas gracias


INDICE 1

• Promesa… Primavera en el Naútico,

por Andrés Milanowski

7

• Historia de Germán Frers,

, gentileza de Sebastián Letemendia

12

Yachting • Frers Cup, Una Regata con nombre propio,

por Silvina Obarrio 20

• Regata Baliza Piedra Diamante,

por Sebastián Córdoba 24

26

• Recuerdos, por Osvaldo Escuderi • Encuentro de barcos clásicos en la Isla Nazar,

por Andrés (Polaco) Milanowski

32

• Que se repita, por Ricardo Jolly

Golf

34

• Torneo Invierno, por Emiliano Pimentel

38

• Interclub de Damas con Handicap “Cecilia Palacio”

40

• Copa Aníbal Vigil

42

• Apuntes para un Golficomio, por Hormiga Negra

Tenis

44

• Ascenso a Intermedia, La alegría de ser parte de un gran equipo, por Patrick Adam

48

• Un nuevo desafío, por Jorge Dahl Rocha

50

• Los chicos de la escuelita, también tuvieron su festejo en el día del niño

53

55

• APARECIO!!!!!!! Nuestra gata “Duquesa”

Página Solidaria • Dignidad Asociación Civil

Octubre 2014 - NáuticO Nº 293

REVISTA DEL CLUB NÁUTICO SAN ISIDRO - AÑO 46 - Nº 293 - OCTUBRE DE 2014

Año XLVI – Nº 293 - Octubre 2014 | Pu­bli­ca­ción bi­mes­tral del Club Náu­ti­co San Isi­dro | Se­de So­cial y Administración: Av. Mi­tre 1999 - B1643DIG San Isi­dro | Tel. 4732 0600 | Te­le­fax: 4732 0660/0606/0407 | club@cn­si.org.ar | http:// www.cn­si.or­g.ar | Sub­co­misión de Pren­sa y Di­fu­sión: Al­fre­do D. Ló­pez Za­ne­lli - María Teresa Ganzábal - An­drés Mi­la­nows­ki - Horacio G. Diez - Sebastián Letemendia - María Luz Leopoldo Kinch - María Romero Carranza de Duni | Fo­to­gra­fías: An­drés Mi­la­nows­ki - Solange Baqués - Matías Capizzano - @elojonautico | Arte de Ta­pa: Andrés Milanowski | Pu­bli­ci­dad: Ma­ría Inés Walt­her de Oli­ve­ra - 4792 5018 / 15 5504 3827 | Im­pre­sión y En­cua­der­ na­ción: Im­pren­ta Ma­ria­no Mas - Pe­rú 555 - C1068AAA Bue­nos Ai­res - Ar­gen­ti­na - Te­le­fax: +54-11 4331 5762 / 5764 - mmas­@da­ta­mar­ kets­.co­m.ar | Reg. Prop. Int. Nº 1381008 | Las ideas y opi­nio­nes ex­pre­sa­das en las no­tas son res­pon­sa­bi­li­dad de sus au­to­res y no re­ pre­sen­tan ne­ce­sa­ria­men­te el pen­sa­mien­to del Club Náu­ti­co San Isi­dro, quien des­lin­da cual­quier res­pon­sa­bi­li­dad en ese sen­ti­do.

57


October 20th to 31st, Club Náutico San Isidro, ARGENTINA

Foto: Matías Capizzano

58


OPTIMIST WORLD CHAMPIONSHIP 2014

59


Todos somos Optimist… We are all optimist por Horacio G. Diez

C

omo siempre en nuestro Club, la conciencia y acción del “nosotros” es importante por espíritu, y mejores resultados. Ni que hablar de ello cuando se trata de este Octubre de 2014, o sea cuando dentro de muy pocas semanas, días, horas… nuestro Club Náutico San Isidro sea la sede del Campeonato Mundial de Optimist.

Si lo anterior no es suficiente noticia, pensemos que vendrán equipos de 50 países, unos 220 navegantes de 11 a 15 años de edad, acompañados por entrenadores, algunas autoridades y familiares, en total nada menos que unos 700 a 800 visitantes, desde Oceanía a Noruega o de Canadá a Singapur, que compartirán nuestros espacios de aire, 60

sol y río pero por sobre todo, nuestro espíritu de club de familia y vida sana, en un mundo agitado por noticias y conflictos. No estamos solos en el esfuerzo, pues el Campeonato tiene apoyo del Ministerio de Turismo de la Nación, la Municipalidad de San Isidro, la Ciudad de Buenos Aires, el ENARD y otros, dado que interesa a todos mostrar al mundo las capacidades humanas para organizar eventos de magnitud y la oportunidad que significa el Río de la Plata como “cancha” y escenario para muchas actividades deportivas. Recordemos que en el 2015, el Club será también sede del Mundial de 49er, Star y Techno (windsurf) y de 470 en 2016, y que la ciudad de Buenos Aires fue elegida para los Juegos de la Juventud 2018.


Grandes noticias y también grandes exámenes para todos nosotros. Porque este Mundial de Optimist y la llegada del espíritu y edad realmente joven, es un mensaje múltiple… Al mundo, sobre cómo somos los argentinos… Al país, sobre nuestro compromiso por hacer bien la cosas… A la náutica para su desarrollo y sostenibilidad, porque esas son nuestra raíces… A los Socios del Club, como otra confirmación de nuestra identidad… La tarea es muy grande y precisa de muchos. Hay una Comisión trabajando a toda hora para cumplir con los requisitos de este desafío y lo que queremos es que… en este Mundial, con tantas visitas, nacionalidades y semana de duración, requiere que todos seamos Optimist, que todos descubramos que en algo podemos ayudar y en consecuencia ofrecernos para ello, de acuerdo a nuestras propias capacidades y también conciencia de equipo. Precisamos de quienes hablen idiomas… not only english… auch der deutsch sprechen kann… che

parlino pure italiano… ou o portugués… y muchas lenguas más. Seguramente las visitas nos preguntarán cosas, buscarán ideas o lugares para conocer, pensarán en ir al Tigre o a conocer la Catedral de San Isidro, el centro de Buenos Aires o Luján, el futbol argentino o un buen choripán… Queremos que las visitas se sientan en su hogar, en la paz y afecto de una buena casa con buenos amigos… Quizás conozcas mucho de historia y lugares de San Isidro o de nuestro río, sus vientos y corrientes, de veleros clásicos o de navegantes argentinos, de costumbres de algunas colectividades o nacionalidades… en fin de diferentes cosas que sirvan para organizar charlas o caminatas con las visitas, para que así vuelvan a sus países comentando lo bien que se sintieron en el Náutico San Isidro, en nuestra ciudad, en Buenos Aires, en Argentina… esto también es parte del desafío. Finalmente y para todos, este Campeonato Mundial de Optimist será un gran momento porque estos 220 competidores, sus acompañantes y familias de tantas naciones será también un mensaje de paz y hermandad tan limpio y fuerte como el viento y el sol de nuestro Club Náutico San Isidro.

61


As always in our Club, the notion and action as “we” is important for the spirit, and better results. Not to mention when it comes to this October 2014, when within a few weeks, days, hours... our Club Náutico San Isidro will host the Optimist World Championship. If the news are not enough, consider that teams are coming from 50 countries, some 220 sailors, 11 to 15 years old, together with coaches, some authorities and not a few families, totaling no less than about 700 to 800 visitors, from Oceania to Norway or Canada to Singapore, to share our breezes, sun and river but above all, our club spirit and healthy family life, in a world shaken by sad news and conflicts. We are not alone in this effort. The Championship has support from the Ministerio de Turismo de la Nación, the Municipalidad de San Isidro, the city of Buenos Aires, the ENARD, official bureau for improvement of sports’ performance and others. It concerns to all of us to show the world our capabilities to organize events of magnitude and also, the gift of our Río de la Plata as “field” and scenario for many sports activities. Let us remind that in 2015, the Club will also host the World 49er, Star and Techno (windsurf) Championships, and the 470 Olympic Class in 2016, and the city of Buenos Aires was chosen for the 2018 Youth Games. Great news… and great tests for all of us... Because this Optimist World and the arrival of both, spirit and really young age, is a multiple post... To the world, about how we Argentines are... To the country, about our commitment to doing the right things in the right way... To sailing, for development and sustainability, because those are our roots...

To the Members of the Club, as another confirmation of our identity... Indeed, the endeavor is large, thus needing of many of us. There is a committee working around the clock to meet the requirements of this challenge which means a lot... but this World Cup, with so many visitors, nationalities and weeklong commitment requires all of us to be Optimist, to discover that there is something that we can do and consequently, offer help for it, according to our own abilities and team spirit. We need those who speak languages... not only “Inglés”... “auch der deutsch sprechen kann… che parlino pure italiano or portuguese... and many more. Surely visitors will ask us things, search ideas or places to visit, think about going to Tigre or the San Isidro Cathedral, downtown Buenos Aires or Luján, enjoy argentine football… or why not… a good choripán?... We want visitors to feel at home in peace and affection of a good place, with good friends... Perhaps you know a lot about history and sightseeing in San Isidro or our rivers, winds and currents, classic sailboats or Argentine sailors, traditions of some communities or nationalities ... or different things that serve to organize talks and walks with our so many guests, so that they return to their countries commenting on how well they felt in the Club, in our city, in Buenos Aires, in Argentina... all of this is shapes the challenge! Finally, for all, the Optimist World Championship will be a big moment because these 220 competitors, their authorities and families from so many nations will also be a message of peace and brotherhood as fresh and strong as the winds and sun of our Club Náutico San Isidro. Fotos: Matías Capizzano

62


Carta de bienvenida Welcome letter

E

l Club Náutico San Isidro está muy contento de darles la bienvenida a las niñas y niños de 52 países que representan a los cinco continentes del mundo. Es un gran reto para nosotros porque todos provienen de diversas culturas y queremos que se sientan como en casa. Esta institución cuenta con más de un siglo de historia y tradición viendo crecer a nuestros hijos junto al río y recibiendo a navegantes de todas partes del mundo. El optimist ha sido la columna vertebral en este deporte desde hace más de 45 años. Nuestros navegantes comenzaron en este barco cuando tenían 7 u 8 años de edad y luego continuaron en diferentes clases internacionales, navegando alrededor del mundo, cruzando el océano, compitiendo en grandes barcos e incluso participando en los Juegos Olímpicos. El Fair Play es el primer valor que transferimos a todos los miembros del club y junto con ella, la solidaridad con los otros competidores. Creemos que toda esta experiencia debe ser un punto de encuentro para todos nosotros. Hablamos diferentes idiomas, tenemos diferentes hábitos, pero navegamos en ríos, lagos y mares con los mismos principios y técnicas. Navegamos con el viento y a veces contra él. Partimos del puerto para navegar y siempre regresamos a su protección. Esta es nuestra casa y ahora también es de ustedes. Cuando nos decidimos a presentar a la Argentina como sede para organizar en San Isidro el Campeonato Mundial de Optimist, tuvimos inmediatamente el apoyo de la Federación Argentina de Yachting, el ENARD, la ciudad de San Isidro, la Prefectura Naval Argentina y una gran cantidad de voluntarios. Sin su ayuda, este evento no sería posible. Tenemos un paréntesis en nuestra rutina habitual para hacer algo diferente, tenemos un poco más de diez días para conocer gente, para generar nuevos amigos, para navegar, para ayudar a los demás y especialmente a vivir en un ambiente de paz que hoy el mundo necesita. Esperamos que todos hagan lo mejor posible con un leal espíritu de competencia, respetando las normas y los valores, divirtiéndose con los otros competidores, es la manera de crecer en esta escuela de la vida. Gracias por venir y buenos vientos. Luis Fernando Velasco Chairman 63


Foto: MatĂ­as Capizzano

Club NĂĄutico San Isidro is very happy to welcome boys and girls from 52 countries representing the five continents of the world. This will be a big challenge for us because everybody comes from diverse cultures and we want all of you to feel at home in our club. This institution has more than a century tradition receiving sailors of every part of the world and seeing our children grow near the river with their sails. The optimist has been the spine of their education in this sport for more than 45 years. Our sailors started there when they were 7 or 8 years old and then continued in different international classes, sailing around the world, crossing the ocean, racing in big vessels and even participating in the Olympic games. Fair play is the first value that we transfer to every member of the club and together with it, the solidarity with the other sailors. We think that all this experience must be a meeting point for all of us. We speak different languages, we have different habits, but we sail in rivers, lakes and seas with the same principles and techniques. We sail with the wind and sometimes against it. We set off the port to sail and we always come back to its protection. This is our house and now it is yours. When we decided to present the candidate of Argentina to organize in San Isidro the Optimist World Championship, we had immediately the support of the Argentine Yachting Federation, the ENARD, the city of San Isidro, the Prefectura Naval Argentina and a lot of volunteers. Without their help, this event would not be possible. We are having a break in our habitual days to do something different, we have a bit more than ten days to meet people, to generate new friends, to sail, to help others and specially to live in a peaceful environment that today the world needs. We invite you to do your best with a sound spirit of competition, to race respecting the rules and the values, to have fun and recreation with the other competitors, because this is the way to grow in this school of life. Finally, thank you for coming and good winds. Luis Fernando Velasco Chairman

64


65


Carta abierta del Presidente de la IODA Open letter from the President of IODA

C

omo todos los años, la realización de los Campeonatos Mundiales de Optimist congregan a un selecto grupo de jóvenes veleristas que provienen de diferentes partes del mundo. Jóvenes que hablan distintos idiomas, que tienen diferentes culturas, creencias y costumbres, pero que a pesar de ello, comparten la misma pasión de navegar en Optimist. Muchísimos otros también quisieran estar aquí, en un campeonato tan importante como este, representando con orgullo a sus países y lo que esto implica. Cada uno de ellos le ha dedicado muchísimo a este deporte, entrenado y competido, en su afán de conseguir ser los mejores de sus respectivas naciones. Hoy se encuentran aquí, con el gran honor de representar a sus países, es una merecida recompensa a sus esfuerzos. Estos jóvenes son los mejores, son ya campeones, por el solo hecho de estar acá. Llegan esta vez a la Argentina, con grandes ilusiones y decididos a brindar su mayor esfuerzo, para obtener el mejor resultado posible en las competencias y poner así sus colores nacionales en lo mas alto del podio. La mejor de las suertes a todos ellos! Pero no todo será competencia, este evento es también una gran oportunidad que tienen para compartir experiencias con jóvenes de todo el mundo, para forjar nuevas amistades que seguramente perdurarán en el tiempo y para que todos puedan aprender un poco más del otro.

66

Every year, the Optimist World Championship brings together a select group of young sailors from different parts of the world. Young people who speak different languages, have different cultures, beliefs and customs, but nevertheless share the same passion of sailing in Optimist. Many others also would have wanted to be here, at such an important championship like this, proudly representing their countries and what this implies. Each of them have dedicated so much to the sport, have trained and competed for a long time in their eagerness to become the best in their respective countries, and it is with great honor that today they represent them, a well deserved reward for the effort. These young people are the best and by being here are champions already. They arrive this time to Argentina, with high expectations and determined to give their very best, and obtain the best results possible and take their national colors to the highest of the podium. Best of luck to all! But not everything is competition; this event is also a great opportunity to share experiences with young people around the world, to forge new friends that will surely last over time and to learn from all of this.

La experiencia que tendrán en este evento será inolvidable, y estoy seguro que la Argentina, y en especial el Club Náutico de San Isidro, serán un perfecto marco para esta ocasión.

The experience acquired in this event will be unforgettable, and I’m sure Argentina, especially the Club Náutico de San Isidro, will be a perfect setting for the occasion.

Buen viento para todos!

Good winds to you all!

Peter Barclay

Peter Barclay


Autoridades Comite Organizador Mundial 2014 Author ities Organizing Committee 2014 Championship Honour Committee Mr. Andrés Galíndez President of the CNSI

Mr. Lisandro Peralta President of the Asociación Optimist Argentina

Mr. Enrique Busch Commodore of the CNSI

Mr. Gustavo Posse Intendente of San Isidro

Mr. Pablo Masseroni President of the Federación Argentina de Yachting

Mr. Carlos Espínola Argentina Sports Secretary

Organising Committee

Race Committee

Chairman: Mr. Luis F. Velasco Vice-Chairman: Mr. Santiago Solari Treasurer: Mr. Julián Prado General Secretary - Race Office: Ms. Amneris Calle

Delegations Ms. Maria Darmandrail, Ms. Lala Solari, Ms. Virginia Velasco, Ms. Chuly Steinberg, Ms. Josefina Cano Frers, Ms. Esteban Sala, Ms. Cecilia Rigal, Ms. Ria Heinonen, Ms. Inés Alvarez, Ms. Trixie Van Waveren, Ms. Cecilia Arrambide, Ms. Dolores Deheza

Ceremonies and social events Ms. Luisa Harriague, Mr. Hernán Orbea

Health Mr. Luis Agote Security Chief: Mr. Francisco González Mazza

Boat parking & storage area logistics Mr. Juan Pablo Zizzi Mr. Nicolás Caviglia Mr. Santiago de Rosa

Press officer Ms. Pilar García Hernández

President of the Comisión de Regatas CNSI: Luis F. Velasco. Chairman of IODA Race Committee: Mr. Alen Kustic - IRO CRO IODA PRO: Mr. Ricardo Navarro - IRO BRA PRO: Mr. Luis Ormaechea - IRO ESP PRO Deputy: Mr. Tino Mora - NRO Members: Mr. Alejandro Chometowski, Mr. Joaquín Chas, Mr. Daniel Ocampo, Mr. Rodrigo Cella, Ms. Michelle Aubone, Ms. Josefina Cano Frers, Ms. Maria Darmandrail, Ms. Rosario Varisco, Ms. Catalina Velasco, Ms. Felicitas Roldan, Ms. Belen Tavella, Mr. Diego Benincasa, Mr. Nicolas Schwindt Measurement Sub-Committee IODA Measurer: Mr. Curly Morris IODA Measurer: Mr. Nuno Reis Local Chief Measurer: Mr. Alejandro Colombo

International Jury

Chairman: Mr. Pat Bailey - IJ ISV Chief Umpire: Mr. Chris Atkins - IU GBR Members: Mr. Ilker Bayindir - IJ TUR Mr. Jacob Mossin Andersen - IJ DEN Mr. Andrés Pérez - IJ ESP Mr. Gonzalo Heredia - IJ ARG Mr. Massa Tanaka - IJ JPN Mr. Alvaro Robaina - IJ URU Mr. Flavio Naveira - IJ ARG Mr. John Mac Call - IJ ARG 67


CNSI · su historia CNSI · history

E

l 26 de febrero de 1910, en un año de festejos y auge en nuestro pais, donde se celebraba el centenario de la independencia de la República Argentina, un grupo de vecinos de San Isidro promovieron una Asamblea en el Salón de Actos de esta Municipalidad para constituir un Club de deportes náuticos. Así fue como D. Benjamín Felipe Nazar Anchorena, D. Juan María Obarrio y D. José María Pirán fueron designados como presidente, vicepresidente y secretario respectivamente. Este grupo de valientes se embarcaron en esta travesía sin adivinar que su sueño llegaría tan lejos.

En 1912 el Ministerio de Marina donó algunas embarcaciones para la práctica del remo en una etapa donde esta disciplina estaba en plena promoción por la reciente constitución de la Asociación Argentina de Remo en Zona Norte. En 1913 el club se anima a dar un paso y se aprueba la ampliación del fondeadero y la construcción de dos sloops. En 1921 comienza la escuela de navegación, se destina un barco y se lo reserva para sábados y domingos, a cargo de un socio.

68

Al 4 de mayo de 1922, 10 años después el Club ya contaba con 623 socios y nueve barcos. El día 14 de diciembre de 1924 se inaugura el nuevo edificio, el mismo que hoy se conserva tras incontables ampliaciones y modificaciones. En 1926 se crea la Copa Campeonato de Desafío para la clase Río de la Plata que seguirá hasta el día de hoy. En 1947 se corre por primera vez la famosa regata Buenos Aires-Rio de Janeiro. Nueve de las diez embarcaciones inscriptas partieron el 4 de enero de ese año. El Fjord III de Germán Frers, batió record a pesar de haber largado un día más tarde. En el año 1948 se firma un contrato para la construcción de cinco barcos de la clase Grumete. Este año comienzan los logros internacionales en representación al Club: Los consocios Carlos y Jorge Vilar Castex ganan dos Mundiales en la clase Snipe. El Campeonato Mundial de 1948 en Palma de Mallorca, España y en La Habana-Cuba en 1951.


En octubre de 1971 se anuncia la llegada de la clase Optimist al Club, y durante varios años el club tomo políticas de desarrollo para fomentar la clase. El 9 de julio de 1974 se realiza en la Isla B el primer acto social: Un asado para agasajar al seleccionado argentino que concurriría al Mundial de Optimist.

Campeones y Campeonatos Buena parte de nuestros navegantes dieron sus primeros pasos en los barcos del Club. Para los chicos, en los primeros años había simples botes a vela, después llegaron las Yolas y a continuación los Batitú, hasta que los Optimist y Cadet tomaron la posta como barcos de iniciación. El Club acompañó siempre a sus navegantes, ya sea comprando unidades como barcos-escuela, o facilitando su adquisición a los socios. Lo que sigue es historia conocida. Nuestros queridos barcos de todo tipo zarpan con hombres y mujeres, grandes y chicos, y regresan con navegantes, confirmando aquello de “hay tres clases de humanos: los vivos, los muertos y los que navegan”.

Campeones Mundiales 1948: Carlos y Jorge Vilar Castex - Snipe - España 1951: Carlos y Jorge Vilar Castex - Snipe - Cuba 1981: Raúl y Julio Saubidet - Cadet - Argentina 1985: Santiago Lange y Miguel Saubidet Snipe - Argentina 1990: Cristóbal Saubidet con Andrés Onis Snipe Jr. - España 1990: Martín Di Pinto - Optimist - Portugal 1991: Francisco Paillot y Juan Pablo Eizayaga Cadet - Argentina 1993: Santiago Lange con Mariano Parada Snipe - Brasil 1995: Santiago Lange con Mariano Parada Snipe - Italia 1999: Gonzalo Pollitzer y Martín Manrique Cadet - Australia 2001: Gustavo F. Warburg con Máximo Smith y Hernán Celedoni - Soling - Argentina 2004: Gustavo F. Warburg con Máximo Smith y Hernán Celedoni - Soling - Brasil 2004: Santiago Lange con Carlos Espínola Tornado - España

On February 26th 1910, a year of celebration and booming in our country, where the centenary of the independence of the Argentine Republic was commemorated, a group of San Isidro residents promoted an assembly to be held in the Assembly Hall of the Municipality of San Isidro, to build a water sports club. That is how Benjamin D. Felipe Nazar Anchorena, Juan María Obarrio and José María Pirán were appointed as president, vice president and secretary respectively. This brave group started this journey without guessing that their dream would go so far. In 1912 the Admiralty donated some boats to practice rowing, at a time where this discipline was in full boom because of the recent creation of the Argentine Rowing Association in Zona Norte. In 1913 the Club took a step forward requesting an extension of the anchorage and the building of two sloops and it was approved. In 1921 the sailing school begins, a ship is intended and reserved for Saturday and Sunday, under the responsibility of a member. On May 4th. 1922, 10 years later the club had 623 members and nine ships. On December 14th. 1924 the new building is inaugurated, and it is still conserved after countless extensions and modifications. 69


In 1926 the Challenge Cup class for the Rio de la Plata is created and continues to race until today. In 1947 for the first time the famous regatta Buenos Aires-Rio de Janeiro takes place. Nine out of ten registered boats departed on January 4th of that year. The Fjord III of Germán Frers, record-breaking time having taken off a day later. In 1948 a contract for the construction of five Grumete class ships is sign. This year international achievements begin representing the Club: Carlos and Jorge Vilar Castex fellow members earn two World championships in Snipe. The 1948 World Championships in Palma de Mallorca, Spain and Havana-Cuba in 1951. On October 1971, the arrival of the Optimist class at the Club is announced and for several years the Club took development policies so as to encourage this class. On July 9th. 1974 the first social event took place on the B Island, A barbecue to honor the Argentine team that would participate of the Optimist World Championship.

Champions and Championships Most of our sailors took their first steps in club’s boats. For boys and girls, in the early years there were simple sailing boats, and then came the Yolas followed by the Batitú, until the Optimist and Cadet took the lead as initiation boats. The Club always accompanied his sailors and groups of followers one way or another, whether buying boats for its own fleet and using them as school -ships, or facilitating the acquisition to the members. 70

What follows is known history. Our beloved sail boats depart with all, men and women, young and old, and return with sailors, confirming that “there are three kinds of humans: the living, the dead and those who sail.”

World Champions 1948: Carlos and Jorge Vilar Castex - Snipe - Spain 1951: Carlos and Jorge Vilar Castex - Snipe -Cuba 1981: Raúl and Julio Saubidet - Cadet - Argentina 1985: Santiago Lange and Miguel Saubidet Snipe - Argentina 1990: Cristóbal Saubidet with Andrés Onis Snipe Jr. - Spain 1990: Martín Di Pinto - Optimist - Portugal 1991: Francisco Paillot and Juan Pablo Eizayaga Cadet - Argentina 1993: Santiago Lange with Mariano Parada Snipe - Brazil 1995: Santiago Lange with Mariano Parada Snipe - Italia 1999: Gonzalo Pollitzer and Martín Manrique Cadet - Australia 2001: Gustavo F. Warburg with Máximo Smith and Hernán Celedoni - Soling - Argentina 2004: Gustavo F. Warburg with Máximo Smith and Hernán Celedoni - Soling - Brazil 2004: Santiago Lange with Carlos Espínola Tornado - Spain


71


Del Optimist a los Juegos Olímpicos From Optimist to the Olympics Por Pilar García Hernández

72


La historia de tres grandes del yachting argentino que comenzaron en esta clase de pequeños navegantes divirtiéndose. The story of three Argentine Yachting Greats, that started in this class since they were very young, sailing for fun.

S

e trata de Lucas Calabrese, Martín Billoch y Santiago Lange. Cada uno llegó al profesionalismo de la vela por distintos caminos: Martín, de 55 años, tuvo el primer optimist que existió en Argentina gracias a su padre, y su pasión por el deporte le dio rumbo profesional a su carrera. Junto a él, Santiago Lange, dos años mas joven con 53 años, se sumó junto con Martín a esta primera camada de pioneros optimistas y siguió un camino de planificación, sacrificio y esfuerzo. Lucas, el mas joven de los tres tiene 27 años, llegó al optimist con la inercia de una familia de reconocidos regatistas. El talento, la dedicación y la motivación por superarse a sí mismo lo llevó rápidamente a la cima.

Ya sea por su pasión, sacrificio o su talento y dedicación, para todos ellos el optimist fue un juego. Divertirse en la infancia fue el motor que les dio impulso para seguir con una carrera deportiva. Martín asegura que no hace falta tener buenos resultados en optimist para hacer una campaña deportiva destacada o ser un profesional de la vela: “Lo más importante es jugar y divertirse, crear una forma de vida.”

El optimist no es solo un semillero de grandes deportistas, es el comienzo de nuevas amistades y el momento de juntar los mejores recuerdos. Por eso en este mundial, a dar lo mejor de cada uno y…. A DIVERTIRSE! Martín Billoch, fue el primero en tener un optimist en Argentina, ARG1 y ganó un mundial de esta clase en 1974, luego seleccionó a los Juegos Olímpicos en 1980 y se convirtió en un reconocido arquitecto naval… Dicen que quien diseña un barco imagina un viaje, hilvana sueños, Martín con su profesión y su pasión los hace realidad. “Mi viejo trajo los planos del optimist. Al principio trajo 10 barcos. Mi número de vela era el 1… Es historia prehistórica, jajja! Empecé con Santi Lange y varios mas.” Billoch empieza a recordar y su cara rejuvenece y sonríe con picardía acordándose de aquel momento: ”Fue en el año ’70 que se hicieron en el “Viejo Astillero” de Jorge Cavado. Hoy se puede ir a comer a ese lugar que fue convertido en una parrilla. Ahí se hicieron los primeros 10…” Recuerda a todos sus amigos, los primeros de la clase, que hoy son profesionales de la vela como él: “Fuimos al Mundial de Optimist en el ´74, era el primer mundial de optimist que participaba Argentina, ese lo gané yo. Navegábamos con Gonzalo Campero, Ezequiel Perez Mendoza, alias “Tifoncito”, Norma Lasalle que fue la primer mujer argentina que fue a un Mundial de Optimist y Hugo Castro.” 73


“La ventaja que tuve en el optimist en lo personal es que como era una novedad pude destacarme fácilmente” Y reflexiona sobre las ventajas en lo deportivo, Martín se detiene a pensar Ser campeón mundial de optimist es tener solo un 5 por ciento de lo que se necesita para llegar a ganar una medalla olímpica. Cuando uno gana un mundial de optimist no adquirió nada todavía, está recién empezando. En Argentina ser campeón de optimist parece que es mucho, pero que ese pibe no se la crea porque hay que seguir trabajando mucho con esfuerzo y humildad”. Piensa que los chicos tienen que aprender la sana competencia. Este gran navegante ya es padre y pasó por el optimist con sus hijos “Cuando volví al optimist con mis hijos estaba encristada la competencia

y la pelea entre los chicos por ganar. Ahora creo que esta cambiando y vi algo super positivo: En todas las protestas lo primero que preguntan es si hubo infracción sobre la regla 2 de Fair Play y se enfocan en eso aunque hubiese derecho de paso”. Sostiene que es una reeducación de los participantes “hay que cuidar que los chicos no se acostumbren a mentir para ganar. Hay que dignificar el deporte, sino es el 74

abismo del exitismo del deporte incrementado por los padres de los chicos. Mi viejo trajo el optimist con el espíritu de que navegue mas gente y que los chicos se diviertan”. Luego del optimist Martín navegó en la clase olímpica 470 “Fui el primero en tener un 470 en Argentina, era fanático de Mario Kempes y por eso tenía el número 10”. Un año mas tarde clasificó a los Juegos Olímpicos de 1980 en Moscú pero no pudo ir por el conflicto mundial que se desataba en aquel momento. Recuerda esos momentos como deportista de alto rendimiento: “Cuando navegaba en 470, los últimos años fue demasiado estrés, largar sabiendo

Martín se detiene a pensar… ”Ser campeón mundial de optimist es tener solo un 5 por ciento de lo que se necesita para llegar a ganar una medalla olímpica. Cuando uno gana un mundial de optimist no adquirió nada todavía, esta recién empezando.”


que estas en los primeros lugares y que tenés que defenderlos. Ahora no me estresaría tanto, en una etapa me sobrepasó, me levantaba con miedo de ir a correr y tener que largar bien. A los 26, 27 dejé de navegar y vendí el 470…Pero al año y medio sentía que me faltaba algo, me sentía incómodo…” “Cuando fui terminando las etapas pensaba que ya no había nada, y siempre hay algo mas”. Decidió ir a estudiar arquitectura naval a Inglaterra y se quedó trabajando allí también, luego volvió y armó su propio astillero. “Ahora vinieron a comprar el astillero y lo vendí. Se me presentó la oportunidad de trabajar para la selección Olímpica de Chile y acepté. Me considero un retirado de la construcción. Ahora disfruto de la vida de entrenador y sigo despuntando el vicio de arquitecto y diseñador con el 49er cada tanto pero sin la desesperación de tener que vivir de eso”. La pregunta del millón para Martín es si seguiría compitiendo… Se ríe, me mira y contesta “Siempre estoy haciendo un esfuerzo por competir, me auto impongo. Es por afilarme un poquito, por no ser un cuchillo viejo y desafilado. También lo necesito para ser mejor entrenador”. Hace una pausa y sigue pensando en voz alta “La verdad es que ahora tengo tiempo de vuelta, no hay nada que me frene, podría correr, me lo estoy proponiendo y no lo estoy logrando pero lo podría lograr”. Y tratando de imaginar si pudiese correr en el Mundial de Optimist “En optimist no, en el Mundial de 470 que es en el 2016 acá en San Isidro por ahí me junto con un gordo de mi edad y corro el Mundial”, se ríe. Creo que esta leyenda del yachting volverá pronto a las pistas. “Respecto del Mundial de Optimist, es muy bueno para la clase en Argentina… Lo único que me gustaría ver es la clase optimist como la trajo mi viejo: con un amor profundo porque los chiquitos se eduquen y aprendan del optimist. Seamos líderes de este cambio que esta sucediendo”. Así termina la entrevista con Martín, recordando al primer hombre que trajo esta clase de pequeños valientes que cultiva amigos eternos, recuerdos divertidos y pasión por la vela. Lucas Calabrese comenzó su carrera deportiva en esta clase de pequeños navegantes y hasta el día de hoy no ha dejado podio sin pisar. Ganó un Mundial

de Optimist a los 14 años, pasó por varios podios en los mundiales de 420 y a los 25 años obtuvo una Medalla de Bronce en la clase Olímpica 470. En el optimist ya mostraba su talento, pero la pregunta es si alguna vez dudó si podía llegar tan lejos: “mmm… la verdad es que nunca me puse a pensar hasta donde podía o no podía llegar. Siempre tuve la ilusión de llegar a un Juego Olímpico y las cosas solas se fueron alineando para poder lograrlo con mucho esfuerzo”. No solo fue a un juego olímpico, también tuvo resultados exitosos en todas las clases en las que navegó, queremos saber si hay una fórmula: “jaja, uhm… no se si tengo una fórmula. Creo que lo mas importante es las ganas que le pongo a navegar. Cuando uno le pone ganas, es muy grande el potencial que podemos alcanzar.” Ser timonel siempre genera una presión “No...siempre fui timonel y para mi es una tarea bastante sencilla. Seria mas difícil hacer otra cosa!! jajaja” Las presiones en las regatas no son fáciles de manejar pero eso parece ser uno de los fuertes de Lucas “Es algo que disfruto mucho… Sin duda es algo que fui aprendiendo a manejar con los años. Yo creo que la presión es auto impuesta, o sea, depende como uno se tome las cosas. Lo importante para mi, para poder disfrutar y manejar la presión es darle la importancia que realmente tienen a las cosas. Por ejemplo, en los JJOO, sin duda fue el momento que mayor presión, sentí y creo sienten todos los deportistas… imaginate que son años de preparación que deben ser reflejados en unos pocos días.” Entonces con entusiasmo nos revela su punto de vista “En ese momento lo mas importante creo es ser consciente de la importancia real de lo que uno esta viviendo…saber que no es de vida o muerte el resultado de una regata. Esto ayuda a enfocar toda la energía en la actividad y no en “hacernos el bocho” con los miedos que podemos tener si nos va mal.” 75


“Otra cosa que hago antes de las regatas importantes es imaginándome ganando y también perdiendo, y de esa manera entro a la cancha aceptando los errores que puedan llegar a suceder…entonces cuando suceden en vez de calentarme y bloquearme, ya están asumidos y de esa forma creo que salgo adelante mas rápido en vez de que un error me lleve a otro y a otro y a otro… Igual…yo no tengo todas las verdades eh, pero esta es la que me ayuda a mi….” Haciendo un recorrido con Lucas le pregunto si alguna vez hizo la carrera deportiva pensando en demostrarle algo a alguien “Si bien alguna vez tuve esa sensación, rara vez fue una forma de motivación exitosa, jaja. Lo que quiero decir es que creo que las cosas salen mejor cuando las hacemos con pasión y amor hacia lo que se hace y no para demostrarle algo a los demás… además no es sano!” Y respecto a compararse con otros nos cuenta que no le gusta hacer comparaciones pero que siempre esta bueno observar para aprender “Me gusta sacar cosas de diferentes deportistas y ver cómo cada uno aprende a dar lo mejor de si para llegar a ser lo mejor que pueda ser. Por ejemplo, Messi en el futbol es el mejor del mundo y tiene una forma de ser 76

“En ese momento lo mas importante creo es ser consciente de la importancia real de lo que uno esta viviendo…saber que no es de vida o muerte el resultado de una regata. Esto ayuda a enfocar toda la energía en la actividad y no en “hacernos el bocho” con los miedos que podemos tener si nos va mal...” Revela Lucas. introvertida y se basa en su eficiencia, inteligencia y talento. Por otro lado Mascherano tiene un estilo mucho mas agerrido y también ha conseguido grandes cosas. Por eso me gusta ver los diferentes estilos de los deportistas y entender que cada uno puede ser diferente.” El yachting no es un deporte sencillo “No tiene comparación!! es el mas difícil de todos y en el que mas variables hay! y no lo digo yo…en Sydney 2000 la organización lo dictó como el deporte mas difícil de los JJOO.” El rol del entrenador es importante e influye en el desarrollo del deportista. Le pregunto a Lucas si se puede hacer una carrera deportiva sin entrenador “Poder se puede. El mas importante e irreemplazable es el deportista, después los entrenadores… Lo único es que el equipo que cuente con un buen entrenador tendrá una ventaja… si el entrenador no hace bien su trabajo puede ser contraproducente.”


Una de las virtudes de Lucas es la definición en las regatas. Muchas veces larga mal en una regata o esta cerca de la punta y cuando va por la última pierna define todo, parece a propósito… “ jajaja, nadie larga mal a propósito! creo que ahí es cuando mas se da el tema de sobreponerse al error y seguir tomando buenas decisiones a pesar de empezar mal….En los JJOO de Londres, nos tumbamos el primer día y terminamos últimos”. Sin embargo nos pudimos recuperar. Es importante confiar en uno, y no torturarse con los errores, ya que todos los cometen..” Recordando el camino a Londres nos cuenta que no fue nada fácil y que el presupuesto termina siendo secundario, que finalmente no es lo mas necesario “Se dejan muchas cosas de lado y uno se brinda 100% al objetivo. Es un camino que te enseña mucho y es exitoso obteniendo o no el resultado deseado, ya que el aprendizaje es muy muy grande. Cambio presupuesto por ganas, inteligencia y talento. Creo que esos tres son los pilares mas importantes y después el presupuesto.” Gracias Lucas, y más que nada, gracias por haber elegido ser argentino. Eso no se elige, ¿verdad? “Nacemos donde nacemos y esta es mi forma de darle un pequeño tributo a mi pais.” Un mensaje para este Mundial: “Primero que todo espero que disfruten el paso por Argentina y por el Río de La Plata. Se lleven un gran recuerdo del campeonato y les de grandes enseñanzas”. Sin miedo por haber alcanzado los 52 años Santiago Lange sigue adelante con una nueva campaña olímpica. Fue uno de los primeros optimistas argentinos

y mucho ha pasado en su carrera deportiva hasta el día de hoy: Gano tres mundiales en la clase Snipe, otro en la ex-clase Olímpica Tornado y obtuvo dos Medallas de Bronce en Tornado en los Juegos Olímpicos 2004 y 2008. A pesar del tiempo transcurrido, este incansable atleta sigue con la misma ilusión y suficiente motivación para seguir compitiendo. Le pregunto a Santi si sabe cuantos años lleva como deportista de alto rendimiento “No tengo ni idea, empecé a trabajar en esto en los ’90. Fue algo que se dió solo, siempre me gustó mucho navegar, correr regatas, en el momento que yo empecé no había tanto profesionalismo.” Hablando de sus recuerdos de la infancia “Es muy difícil nombrar un recuerdo, tengo un montón de excelentes recuerdos, compitiendo en los Juegos Olímpicos… El mejor recuerdo es haber hecho toda mi vida lo que me gusta”. Hablando de la rutina diaria “Es una manera de vivir, nunca tomé muchas decisiones, se fueron dando las cosas, me gusta mucho lo que hago. A veces tenés las responsabilidades pero por suerte disfruto mucho”. Santiago está empezando un nuevo proyecto olímpico rumbo a Río 2016: “Con este proyecto olímpico lo que mas me motiva es compartir con Yago y Klaus”. Ellos son sus hijos que están haciendo una campaña olímpica en la clase 49er…. Hace una pausa y confiesa: “Uno se sube a un barco y quiere ganar… tengo intactas las ganas de ganar”. Cuál es la fórmula para Santiago “Por supuesto que todos los que llegan lejos tienen talento pero también son grandes trabajadores. Sin el trabajo no llegás seguro. Lo mas importante es el sacrificio, la humildad y un buen plan de acción”. En una trayectoria deportiva se necesita un entrenador “Para mi el entrenador es un arma de doble filo…Es un educador. Para mi es importante que haya un entrenador que este interesado por el deportista, tiene que despertar el interés y esa fuerza de trabajo. Luego los conocimientos se pueden ir adquiriendo. Tener un buen entrenador puede ser la diferencia entre ganar y no ganar”. Lo importante para iniciarse ”Trabajo, planificación, compromiso y disfrutar. Sin disfrutar, sin tener un sueño es muy difícil, lo mas importante es disfrutar del camino”. 77


Santiago tiene 4 hijos “En la vida siempre se paga un precio por algún lado y ese es el sacrificio que uno hace. Es difícil ser apasionado por algo y tener una vida personal. tengo una relación excelente con ellos pero sufrimos una distancia.” Y respecto al camino de sus hijos ” lo más importante es que ellos hagan lo que quieren hacer. Si navegan es mas fácil ayudarlos, si tocaran la guitarra me costaría un poco mas”. Un Mundial de Optimist en Argentina tiene que ser un disparador de recuerdos “Mi infancia estuvo ligada al optimist, a la vela. Desde que tuve 8 años hasta que terminé el colegio la pasé arriba del barco, fue nuestra forma de divertirnos y de jugar, fue nuestra vida. Y que haya un Mundial de Optimist en Argentina, que vengan a nuestro pais es un honor, a nuestro Río de la Plata, espero que sea un excelente campeonato”. Para este deportista el optimist fue un juego y lo que le dio la motivación para seguir creciendo en el deporte. Luego, la palabra sacrificio cae de la boca de Santiago cada vez que habla de la competencia y la elección del vocablo no parece azarosa. Quizás ese sea su valor agregado.

Cuál es la fórmula para Santiago “Por supuesto que todos los que llegan lejos tienen talento pero también son grandes trabajadores. Sin el trabajo no llegás seguro. Lo mas importante es el sacrificio, la humildad y un buen plan de acción”.

78

They are: Lucas Calabrese, Martin Billoch and Santiago Lange. Each of them came to professionalism through different paths: Martin (55) owned the first Optimist that existed in Argentina thanks to his father support. Then his passion for this sport gave him the way to his professional career. Beside him, Santiago Lange, two years younger (53) joined with Martin this first batch of optimistic pioneers and followed a path of planning, sacrifice and effort. Lucas the youngest of the three (27), reached the optimist from a recognized family of sailors. Talent, dedication and motivation to excel himself quickly took him to the top. Whether their passion, sacrifice or their talent and dedication, Optimist started as a game. This way to have fun, since they were very young, was the engine that gave them encourage to go on with a sport career. Martin says that there is no need to have good results in Optimist to make a remarkable campaign, to become a professional in sailing: “The most important thing for him, is to play and have fun and create of it a way of life.” Optimist is not just a seedbed of great athletes, it is the beginning of new friendships and the time to


gather the best memories. So in this World Cup, we hope you give your best and...HAVE FUN! Martin Billoch, was the first sailor to have an Optimist in Argentina ARG1, he won a world championship in this class. Later he classified for the Olympic Games in 1980 and became a renowned Naval Architect ... They say that whoever designs a boat imagines a trip, weaves dreams, Martin with his profession and his passion make them real. “My dad brought the Optimist plans to Argentina. At first he brought 10 boats. My sail number was 1 ... It’s prehistoric history, jajja! I started with Santi Lange and many others”. Billoch´s face rejuvenates and smiles mischievously remembering that moment “It was at the ‘70 that they were made at the” Old Shipyard of Jorge Cavado”. Today you can have lunch or dinner at that place which turned into a Grill Restaurant. There is where the first 10 Optimists were made. He remembers all his friends, the first of the class, who are now professional sailors like him: “In 1974 we went to the Optimist World Cup, it was the first Optimist World Cup in which Argentina participates, which I won. We sailed with Gonzalo Campero, Ezequiel Pérez Mendoza, also called “Tifoncito” Norma Lasalle, the first Argentine woman to participate of an Optimist World Cup, and Hugo Castro.” “The advantage I personally had in Optimist is that, as it was a new category, I could easily stands out” He reflects on the advantages athletic speaking, Martin says: “Being World Optimist Champion is having only 5 percent of what it takes to get you to win an Olympic Medal. When you win a Optimist World Cup, you don´t acquire anything yet, it is just the beginning. In Argentina being an Optimist Champion seems to be a lot, but that kid’s you don´t have to believe it, because you have to keep on working hard with effort and humility”. He thinks that kids have to learn healthy competition. This great

Martín says “Being World Optimist Champion is having only 5 percent of what it takes to get you to win an Olympic Medal. When you win a World Optimist Cup, you don´t acquire anything yet, it is just beginning. sailor becomes a father and step by optimist with his kids: “When I returned to Optimist with my kids competition was hard and there were fights among them to win. Now I think that is changing and I saw something extremely positive: In all protests what they asked first is whether there is a Fair Play break on Rule 2 and focused on that, besides they had right of way. “He claims to be a re-education of participants, “We must take care that the kids do not get used to lie just to win. We have to dignify the sport, if not it is the abyss of sports success, increased by the kids parents. My dad brought the optimist with the spirit that more people could sail and kids have fun”. After Optimist class, Martin sailed in the Olympic 470: “I was the first one to have a 470 in Argentina, at that time I was a fan of the football player Mario Kempes and because of that, I have the number 10”. A year later he qualified for the 1980 Olympics in Moscow but could not go because of the world conflict that was raging at that time. He remembers those times of high performance athlete: “When sailing 470, last years were too much stress for me, starting the race knowing that you are in the first places and that you have to defeat it. Now I wouldn´t stress too much, at that stage it passed me over, I woke up afraid to go to compete and have to get the hell good. At the age of 26, 27 I left sailing and sold the 470 ... But a year and a half later I felt that something was missing to me, I really felt uncomfortable”. “When I was finishing stages I thought it was nothing and there is always something more” He decided to study Naval Architecture in England and he stood working there too, then he came back to Argentina and built his own shipyard: “Now they came to buy me the shipyard and I sold it out. I had then the opportunity and accepted, to work for the Chilean Olympic Team. I consider myself retired on naval construction. Now I enjoy my life being a coach and from time to time 79


working as an architect and designer with the 49er, without the despair of having to live on that”. The big question is whether Martin wants to continue competing... He laughs, looks at me and replied “I’m always making an effort to compete, I impose it. It is to get trained a little, not being an old knife and blunt. I needed also to be a better coach“. He pauses and continues thinking aloud ”The truth is that I now have time back, nothing can stop me, I could run, I´m proposing it to myself and I’m not making it but could make the achieve”. And trying to imagine if he could run at the Optimist World Cup ... “Not in Optimist, but in the 470 World Cup which is taking place in San Isidro in 2016, perhaps I get around with another fatty of my age and I run it” he laughs. May be this yachting legend comes back soon”. Regarding to the World Optimist Cup, is very good for the class to be run in Argentina: “The only thing I would like to see in the optimist class, as my old man brought it: with deep love for the little ones to be educated and learn from the Optimist. Let’s be leaders of this change that is happening”. The interview with Martin comes to an end, recalling the first man who brought this class of little brave warriors, with unforgettable friends, fun memories and passion for sailing. Lucas Calabrese began his career in Optimist and up to day he has not left the podium without stepping by. He won a World Optimist Cup at the age of 14, 80

Lucas tell us his point of view “At that time, the most important thing was to be conscious of the real importance of what one is living on ... knowing that the result of the race it’s not a matter of life or death. This helps you to focus all your energy on the activity and not making your mind with the fears that we have if something goes wrong”. and a few years later at his 25, won a bronze medal in the Olympic class of 470. In Optimist he already shows his talent, but the question is, if he ever doubted he could get that far: “mmm ... the truth is that I never really thought how far could or could not reach. I always hope to reach an Olympic game and things were lining up to reach it, with a lot of effort: “Not only it was an Olympic game, but also he succeed in all classes in which he sailed, we want to know if there is a formula: “jaja, uhm ... I don’t know if I have a formula. I think the most important thing is the desire that I put on sailing. When one puts forward, is great potential that we could reach.” Being a skipper always generates a pressure: “No ... I always been a skipper and to me is a fairly simple task. It would be more difficult to me to do other things, jaja”. Pressures in the races are not easy to handle but that seems to be one of Lucas strengths and I asked him how does he do to face that feeling in racing: “It’s something I really enjoy it... It’s definitely something that I learned to drive it through the years. I think the pressure is self-imposed, that is, depends on how one takes things. What is important for me is to enjoy and handle pressure and to give importance to things that really have. For example, in the Olympics, it certainly is the moment in which I felt more and I feel all athletes does... imagine there are years of preparation that should be reflected in a


81


efficiency, intelligence and talent. On the other hand, Mascherano has a stronger style and has also achieved great things. Messi probably mindlessly wasting energy won´t be so good, and Mascherano without this big effort he does wouldn´t be what he is. That is why I like to see different sportsman styles and understand why each one can be different”.

few days. “Then with excitement he tell us his point of view: ”At that time, the most important thing was to be conscious of the real importance of what one is living on ... knowing that the result of the race it’s not a matter of life or death. This helps you to focus all your energy on the activity and not making your mind with the fears that we have if something goes wrong”. “Another thing I do before the big races is imagining myself winning and also losing, by this way I entered through the court accepting errors that may happen ... then, when they happen, instead of warm up and block me, I assumed them and by this way I go ahead faster instead of making an error leading me to another error and to another and to another... Although I don´t have all the truths, but this is what helps me ...”. Going around with Lucas I asked him if he ever did his sports career thinking that he has to prove something to someone: “If sometimes I had that feeling, it was rarely a successful form of motivation, Ja Ja. What I mean to say is that I think things go better when we do them with passion and love for what is done, and not by proving something to others ... furthermore it’s not healthy! “And about compared to others, he tells us that he does not like to make comparisons, but it´s always good to watch and learn: “I like to get things of different sportsman and see how each one of them learns to give their best, to become the best they can be. For example, Messi is the best football player of the world and has a way of being, introverted based on 82

Yachting is not an easy sport: “There is no comparison!! It is the hardest of all and in which more variables can be find! And not because I said so... at the Sydney Olympic Games in 2000 the organization establish it as the most difficult sport of the Olympics”. The role of the coach is important and influences the development of the athlete. I ask Lucas if he can make a sport career without a coach “You can. The most important is the athlete, then the coaches ... The team with a good coach will have an advantage but if the coach does not do a good job, it can be a disadvantage. “ Lucas besides being a sailor, is an Optimist coach and he tells us how he sees guys when they compete: “Sport in kids expressed much of what they are as persons ... they are very transparent and sport fully exposed them. That is, one can say if they are happy, sad, scared, likes racing or not, and much more ...” One of Lucas virtues is the definition in races. He often started bad in a race or is near the top and when he is on the last leg, he defines everything, it seems it be on purpose: “ ja ja , no one states wrong on purpose! I think that’s when most overcome the issue of error occurs and continue making good decisions despite a bad start ... .In the London Olympics, we turn over at the first day and ended last. Besides that, we were able to recover ourselves. It is important to trust on one selves and not torture yourself with errors, since all commit them“ Recalling his way to London he tells us that it was not easy and that the budget ends up being secondary, which ultimately is not the most necessary: “many things are left aside and one is 100%


focused to the target. It is a path that teaches you a lot and is successful or not getting the desired result, since what you learn is a lot. I change budget for desire, intelligence and talent. I think those three are the most important pillars and then comes the budget.“ He is an athlete in a short career that has left great achievements for our country. Thanks Lucas, and most of all, thank you for choosing to be Argentine. That is not a choice, right?: “We are born where we are born and this is my way to give a small tribute to my country.” Give us a message for the World Cup participants that will arrived to our country: “First of all I hope you could enjoy your step in this country and enjoy at the waters of the Rio de la Plata river. Hopefully you get a good remembrance of this championship, and gives you a great learning”. Without fear for having reached the age of 52 Santiago Lange continues with a new Olympic campaign. He was one of the first Argentine Optimists despite the time elapsed, this tireless athlete continues with the same illusion and sufficient motivation to continue competing.

starting an Olympic 49er campaign ... .He makes a pause and confess: “You get on a boat and you want it to win ... I have intact the desire to win.” For you Santiago, what must have an elite athlete: “All of them who get far have natural talent but they are also hard workers. Without hard work you don´t get it for sure. The most important thing is the sacrifice and a good action plan.” In a sporting career you need a coach: “For me the coach is a double-edged sword ... It is an educator. For me it is important to have a coach who is interested in the athlete, he has to arouse interest and that workforce. Then the knowledge can be acquired. Having a good coach can make the difference between winning and not winning. “ The important thing to start in this sport: “Work, planning, commitment and enjoy. Without enjoying, without having a dream it is very difficult, the most important thing is to enjoy the journey”. Santiago has 4 children “In life you always pay a price somewhere, and that is the sacrifice one makes. It’s hard to be passionate about something and have a personal life. I have an excellent relationship with my kids but suffered the distance. “And regarding his kids way: ” the most important thing is that they can do what they wanted to do. If they sail it´s easier for me to help them, if they play guitar it will cost me a little more “.

I ask if Santi if he knows how many years he has been a high performance athlete: “I have no idea, I started working on this in the 90s. It was something that was given by chance, I always liked sailing, running races, when I started there wasn´t so much An Optimist World Cup in Argentina has to be a trigger of memories: “My childhood was linked to professionalism. “ Speaking of his childhood memories: “It’s very the optimist, to sail. Since I was 8 years old until I difficult to name a memory, I have lots of great finished school I went up in a ship, it was our way memories, compete in the Olympics ... The best of playing and having fun, it was our life. And havmemory is having done all my life what I like the ing a World Optimist Cup in Argentina, it is a great honor to receive them in our most”. country, in our Rio de la Plata Speaking of the daily routine: river, I hope it’s a great cham“It’s a way of life, I never took For you Santiago, what must pionship. “ many decisions, things where have an elite athlete “All just happening, I love what I of them who get far have For Santiago Optimist was a do. Sometimes you got respongame and what gave him the sibilities but luckily I really ennatural talent but they are motivation to continue to keep joy them”. also hard workers. Without growing in this sport. Then hard work you don´t get it the word sacrifice falls from Santiago is starting a new Santiago´s mouth each time he for sure. The most important Olympic project towards Rio talks about competition and 2016, “With this Olympic projthing is the sacrifice and a the choice of the word does ect what motivates me is to good action plan.” not seem random. Maybe that share it with Yago and Klaus”. added value. They are his kids who are 83


Equipo argentino 2014 Argentine team 2014 Por Pilar García Hernández

84


E

l equipo argentino de Optimist que llevará la bandera al Mundial de esta año esta conformado por Lucas Videla, Juan Ignacio Queirel, Facundo Monaco, Nicolás Andrés Fidalgo y Dante Cittadini.

Les pregunto si su vida cambió mucho desde que empezaron a competir, se quedan pensativos y Lucas contesta “Levantarme temprano no me molesta, por ahí los amigos del colegio”. Y Facundo dice que es una forma de divertirse que esta bueno. Detrás de cada uno de ellos hay una trayectoria:

La última etapa del campeonato selectivo que se realizó en el Club Universitario Buenos Aires y estuvo peleada. Hasta el último día la tabla no se definía y se cerró luego de algunas protestas. El equipo argentino contesta al unísono que el objetivo es que les vaya bien en el campeonato sin abandonar el espíritu de divertirse. Para cuatro de ellos es su primer Mundial menos para Facundo Monaco que es su segunda participación en este campeonato y quiere la revancha “El año pasado quedé 59 en el Mundial y en este quiero mejorar”, nos cuenta Facundo.

Nicolás Andrés Fidalgo, alias Pancho tiene 14 años y es de Olivos. Navega desde los 6. Arrancó en el Club Veleros Barlovento, después se fue a CUBA, pasó por San Fernando y ahora está en el YCO porque le gusta el entrenador ”Me fui cambiando por distintas cosas”. Este joven que fue pivoteando de club en club, hace dos años se le despertó el interés por entrar a un mundial: “Desde el campeonato Argentino en San Nicolás, en el 2012, que empecé a pensar en entrar a un Mundial… y ahora estoy re contento”. Dichoso el día que este joven optimista se inspiró en San Nicolás y hoy esta aquí cumpliendo sus sueños. Dante Citadini tiene 12 años y vive en San Pedro. “Empecé a los 6 años y estuve toda mi vida en San Pedro… Empecé ahí en escuelita y hasta que llegué a timoneles. Clasifiqué en el 2013 para ir al Sudamericano de Brasil y ahí me esforcé para llegar a este Mundial”. Lo que hubo entre aquel primer Sudamericano de Dante y este Mundial son dos consagraciones internacionales: Campeón Norteamericano de Optimist 2013 y Campeón Sudamericano de Optimist 2014. Le pregunto a Dante si es talentoso y con gran humildad contesta que se esfuerza mucho y como se siente en este nuevo desafío “En el Mundial me veo contento”. Juan Ignacio Queirel, 13 años. Empezó a navegar a los 6 años en La Plata y tuvo varias idas y venidas hasta que llegó a correr regatas… “Después de empezar a los 6 años abandoné porque me daba miedo, después volví y dejé de vuelta y después volví de vuelta y empecé de nuevo a los 10 años con mas ganas”. Cuenta que ahí se le fueron los miedos y que se pasó al YCO después del Campeonato Argentino y Selectivo en San Nicolás en el 2012. Sus deseos para el Mundial: “Para el mundial espero quedar bien pero me quiero divertir mucho”. Sin dudas Juani lo tiene claro y su mejor rendimiento aparece cuando mejor se siente. Su historia es un ejemplo para todos aquellos pequeños que les gustaría llegar lejos y que sienten algo de miedo… paciencia todo llega. 85


The Argentine team that will hold the Optimist World flag this year is formed by Lucas Videla, Juan Ignacio Queirel, Facundo Monaco, Nicolás Andrés Fidalgo and Dante Cittadini. The last stage of the selection for the Championship held at the University Club Buenos Aires was tough. Until the last day the table was not defined and closed under some protests.

Facundo Mónaco, 15 años. “Empecé a los 11 en el YCO”, al año de haber empezado fue al Campeonato Sudamericano 2012: “A los 12 años, me fue bien y siempre quise clasificar a un Mundial… desde que estaba en principiantes”. Facundo es el único que tiene experiencia en un Campeonato Mundial “En el 2013 fui a un Mundial y a un Sudamericano y ahora estoy acá”. Es el último año de optimist para el Argentino que desde que empezó no para de subir escalones. Lucas Videla, 12 años “Navego desde toda mi vida, salía con mi papá en un catamarán…Empecé a los 7 y medio en el Náutico San Isidro pero después me cambié al YCO por el entrenador. Después estuve acá en principiantes y dejé de navegar por miedo al viento” A los 10 años volvió para dar revancha, superó sus miedos y a los 11 empezaron las ganas de aprender y navegar más. Impulsado por la inquietud de saber más y crecer llega al día de hoy como el primer seleccionado de Argentina que va a representar a su país en este Campeonato Mundial. Los cinco aseguran que lo más importante para que te vaya bien en una regata son las ganas. Dante agrega “Las ganas nacen esforzándote”, y Facundo agrega “El optimist es otra forma de divertirse, te podes divertir ganando o con los amigos”. Y el entrenador? Los cinco acuerdan que el entrenador es importante y Lucas asiente “Hay entrenadores buenos y malos, depende qué te enseñe”. Para este equipo de pequeños anfitriones que recibirán al mundo en su casa el optimist significa amigos, divertirse y ganar. Se preparan para representar a Argentina dando lo mejor de sí en la cancha de regatas, sin dejar de lado su otra bandera, la de la alegría. 86

The Argentine team answered in unison that their goal was to do well in the championship departing from the spirit of having fun. For four of them, this is their first World Championship, for Facundo Monaco this is his second participation in a championship and wants revenge ... “Last year was 59 in the World Cup and want to improve it,” Facundo says. I asked them if their life changed a lot since they started to compete, they are thoughtful and Lucas replies “Getting up early does not bother me, but my school friends.” And Facundo said it to be a good way of having fun. Behind each of them there is a background. Nicolás Andrés Fidalgo, alias Pancho is 14 years old and lives in Olivos. He sails since he was 6 years old. Started at Barlovento Sailing Club, then went to CUBA, passing through San Fernando and is now in the YCO because he likes the coach ... “I kept changing for different things.” This young man was pivoting from club to club, two years ago his interest was awakened on entering a World championship. “Since the Argentine championship in San Nicolás, in 2012, I started thinking on getting into


a World Championship... and now I’m so happy.” Delightful was the day this optimistic young was inspired at San Nicolás, and now is fulfilling this dream here. Dante Citadini is 12 years old and lives in San Pedro. “I started at age 6 and spent my whole life in San Pedro... I started there at little school and until I got to helmsmen and in 2013 ranked to go to the South American Cup in Brazil, I struggled to get to this World Cup.” What came between Dante`s first South American Cup and the World Championship are two international consecrations: Optimist Champion of the North American Cup 2013 and Optimist Champion of the South American Cup 2014. I asked Dante if he is talented and very humbly replied that he tries hard, and how he feels with this new challenge “For the World Championship I see myself happy.” Juan Ignacio Queirel, 13 years old. He started sailing at the age of 6 in La Plata and had several back and forth, until he came to racing ... “After starting at 6 years old quit because I was scared, then I went back and stop again, and then started again and dropped and started back at 10 years old with more desire”. He tells us that his fears where gone and that he turned to the YCO, after the Argentine Championship and the San Nicolás selections in 2012. His wishes for the World Championship are: “For the world’s championship hope for a good position but I want to have a lot of fun.” Undoubtedly Juani has this very clear and his best performance occurs when he feels good. His story is an example for all those little ones who would like to go far and feel some fear... patience everything comes through. Facundo Monaco, 15 years old. “I started at 11 years old at the YCO” a year after he participated in the 2012 South American Championship ... “At 12, I did well and always wanted

to classify a World Cup... since I was in beginners.” Facundo is the only one who has experience in a World Championship “In 2013 I went to a World Cup and a South American and now I’m here.” This is the last year for the Argentine optimist, and since he started he´s only climbing steps. Lucas Videla, 12 years old. “I´ve sailed all my life, my dad took me on catamaran ... started at 7 and a half years old, at Náutico San Isidro but after I switched to YCO because of the coach. After I was here at beginners I stopped because I feared the wind. “After at 10 years old he returned to take revenge, he overcame his fears and at 11 began the desire to learn and navigate more. Powered by the anxiety to learn and grow more, he comes today as the first selected for Argentina who will represent the country in this World Championship. The five assure that the most important thing for you to do well in a race is the desire. Dante adds “The desire is born from effort” and Facundo adds “The optimist is another way of having fun, you have fun winning or with friends.” And the coach? The five agree that the coach is important and Luke adds “There are good coaches and bad, depends what they teach you” For this team of young guests that will receive the world in their home at the Rio de La Plata, the optimist means friends, fun, winning, being on the water. This is why they prepare to represent Argentina giving their best on the race course, without neglecting their other flag, that of joy. 87


88


El CNSI con tres Campeonatos Mundiales en la Sala de Espera The CNSI has three World Championships on the waiting list Por Pilar García Hernández

A

rgentina fue designada sede de tres mundiales más en los próximos dos años. La clase 49er, 470 y Star esperan detrás de la línea amarilla.

Entre el 2014 y 2016 el Club Náutico San Isidro será anfitrión internacional. Las candidaturas se realizaron en distintos campeonatos y por diferentes formas. Gustavo Warburg de la clase Internacional Star, Consuelo Monsegur de la clase Olímpica 470 y Klaus Lange de la Clase Olímpica 49er nos cuentan que tuvieron distintos fundamentos para defender la sede. Hubo una razón en común que tuvo más impacto a la hora de definir la sede y fue la infraestructura del Club Náutico San Isidro y la capacidad para organizar campeonatos grandes de alto nivel en forma autónoma. No hay clubes en el mundo que tengan

tantos metros cuadrados con distintas opciones de actividades, espacios verdes, logística, distintas propuestas gastronómicas y con tantos socios. Y, no solo eso, que además tengan el nivel deportivo para organizar campeonatos del más alto nivel internacional.

Mundial Clase Olímpica 470 2016 Consuelo Monsegur, ex-olímpica de la clase 470 fue designada representante para defender al Club Náutico San Isidro como sede del Mundial de 470 en el 2016. Este es el año de los Juegos Olímpicos y la fecha del Mundial tiene mucho protagonismo a nivel internacional.

89

Foto: Francisco Vignale


La elección se desarrolló en el Mundial de la clase Olímpica 470 en La Rochelle, Francia donde se dio lugar a la Asamblea Anual de la clase. Consuelo entre risas nos cuenta que la llamaron para que fuese a este Campeonato Mundial de 470 en La Rochelle a defender la plaza: “A mi no me gusta estar en público, parezco caradura pero no soy. Pensé que si no iba yo quién iba a ir…. así que me puse la camiseta y fui. Cuando llegué empecé a hablar con todo el mundo. Les limé la cabeza a todos los que estaban en el playón y todos me decían “we support you”. Lucas Calabrese y Juan De La Fuente ayudaron mucho también, ya habían hablado con bastantes personas”. Llegó el día de la Asamblea donde se elegiría la sede del mundial: “Cuando se hizo la reunión teníamos que competir contra Brasil. Era un rival difícil porque es el mismo país de los Juegos Olímpicos y seguramente los elegirían a ellos”. Pero la suerte estaba echada y Brasil no se presentó como candidata. Tras la retirada de Brasil, Argentina se había quedado como única aspirante, por lo que existía la posibilidad de que finalmente no se tratara la 90

candidatura en la Asamblea: “Llegamos a lo último de la reunión y finalmente me llamaron. Había hecho una presentación muy linda, se complicó un poco con la tecnología pero finalmente pude mostrar todo el material y lo aprobaron”. “Lo que más dudas genera es el tema de la aduana y las restricciones pero ya estamos organizando todo, una de las cosas que nos vamos a encargar es de toda la logística del material deportivo y los barcos” Consuelo cuenta el alivio que sintió cuando le aprobaron la fecha: “Llegué agotada al lugar donde estaba durmiendo, lo único que hice fue mandar un mail diciendo que lo habíamos conseguido, fue una sensación agradable, una misión cumplida”. “Para mí es bueno que se haga un Mundial de una clase Olímpica en Argentina, por muchas cosas, no solo para el que navega sino para la gente del club y para cualquiera que lo vea. El profesionalismo, la actitud y el trabajo es ejemplo para un montón de cosas, tanto para el que navega como para el que no. En este nivel de competencia ves el método, la planificación, tenés que ser inteligente, el sacrificio, el entrenamiento, son todos valores


Socia Previtalicia # 8560

Mónica Salvat de Ferrario

TODA UNA VIDA JUNTO AL NÁUTICO ORGANIZACIÓN INTEGRAL DE VENTAS Objetos de Arte, Antigüedades, Muebles antigüos y modernos. ATENCIÓN PERSONALIZADA Venta parcial o total del contenido de su propiedad por: MUDANZAS SUCESIONES TRASLADOS AMPLIA CARTERA DE CLIENTES. REFERENCIAS COMPROBABLES. SEGURIDAD PRIVADA.

ventas privadas y públicas. amplia discreción www.monicaferrario.com

moniferrario@hotmail.com

4793 8256 15 5486 3219

91


que les vamos a ofrecer un mundial distinto el año que viene, estamos tratando de que vengan y que se queden una semana a pasear por Argentina”, gran excusa para conocer un pais con paisajes tan variados.

que hoy no son fáciles de transmitir. Es positivo e inspirador que exista una cosa así, ver que hay gente que por motivación propia deja todo y hace todo por conseguir lo que quiera. Después lo llevas a otros niveles de la vida. La sistematización del trabajo, decir “esto lo planifico y lo hago”, lo aprendí navegando”. No cabe ninguna duda que Consuelo es una guerrera más de nuestro deporte y que todas las herramientas que le dio su campaña olímpica le dieron la fuerza y la habilidad para ganar una de las plazas mas difíciles de conseguir, sede de un “Campeonato Mundial de una Clase Olímpica en el año de sus Juegos en Río de Janeiro. “Argentina 2016”… Un orgullo Consuelo, Muchas gracias por tu pasión.

Mundial de la Clase Olímpica Star 2015 Gustavo Warburg de la Clase Internacional Star tuvo una candidatura menos ajetreada “Lo que hicimos fue un pedido a la clase internacional para la organización del Campeonato Mundial 2015 y lo cedieron”. En el año 2005 ya se había hecho un Mundial de Star en el Club Náutico Olivos y tuvo buenas repercusiones: “se quedaron muy conformes con las condiciones de viento, del río y les gustó todo. En las reuniones y en los asados que se hicieron en el Mundial pasado todos se acuerdan que en Argentina la pasaron muy bien”. Sin embargo querían algo distinto: “En el 2012 me preguntaron si queríamos volver a hacer un Mundial en Argentina pero con algo distinto, y ahí pensamos hacerlo en el Club Náutico San Isidro. Creo

92

La organización del Náutico San Isidro que está llevando a cabo el mundial ya está pensando en toda la logística para que sea un mundial atractivo y e inolvidable: “Vamos a traer contenedores de Miami y de Europa con los barcos así cada uno puede correr con la embarcación propia. Además vamos a darle alojamiento en nuestras casas a los que vengan. En Estados Unidos se usa mucho esto y es cómodo porque generalmente es cerca del club y no tenés que pagar hotel”. Gustavo va a correr en el Mundial y dice que no tiene ni idea como le va ir, “Corrí en el mundial del 2012 donde había 25 profesionales y éramos 80 barcos… nos fue mucho mejor de lo que pensábamos”. Ahora tiene la presión de ser local pero también el apoyo de todos nosotros, y eso es importante.

Mundial Clase olímpica 49er 2015 Para el mundial del 2015, Sofía Tedin y Yago Lange enviaron un mail y cartas al presidente de la clase 49er para realizar un Mundial de 49er en el Club Náutico San Isidro. Entre idas y vueltas hubo disputa entre Punta del Este y Río de Janeiro y, finalmente, se anunció que el mundial se realizará en Buenos Aires. Un desafío más para los organizadores, padres colaboradores y voluntarios que comenzaron este largo y divertido camino hasta el 2016. Hacer un Mundial en Sudamérica significa el desarrollo de la vela en un continente que tiene mucho camino por andar. Un campeonato de alto nivel, ver a los deportistas que lo dan todo por su pasión es un ejemplo de valores, es la motivación y el motor para que muchos, que alguna vez pensaron en llegar lejos, vean que se puede y se animen a soñar. Y por otro lado, qué mejor incentivo para el desarrollo de la vela que tener a estos grandes en casa. Un gran reconocimiento a quienes defendieron la sede en las candidaturas de los mundiales y todo el apoyo a los organizadores, voluntarios y una gran bienvenida a las delegaciones que ya están pensando en venir… Argentina los espera con los brazos abiertos!!! Club Náutico San Isidro, sede de Mundiales.


Argentina was designated headquarters for three more world championships coming up in the next two years. Classes 49er, 470 and Star are waiting behind the yellow line.

Class 470, 2016 World Championship. This will be the year of the Olympic Games, and the date of the world cup has an important international role.

Between 2014 and 2016, the Club Náutico San Isidro will be international host. The candidacies were conducted during various Championships and in different ways.

The elections to host the 2016 headquarters, was to take place in La Rochelle, France, during the class’s annual assembly. Consuelo, giggling, tells us that she was asked to go to the Class 470 World Cup, in La Rochelle France, to defend the club Náutico San Isidro’s post...

Gustavo Warburg (International Star Class), Consuelo Monsegur (Olympic class 470) and Klaus Lange (Olympic Class 49er), tell us they had different reasons to backup the post. There was one reason in common which had more impact at the time of deciding the headquarters, and that was the Club Náutico San Isidro’s infrastructure, and the know how to organize large high level championships with self-sufficiency. There are no clubs in the world that have so many square meters with different activity options, large green areas, logistics, different gastronomic offers and with so many club members. In addition, the club has the sporting level to organize high class international championships.

Olympic Class 470 - 2016 World Championship Consuelo Monsegur, former Olympic class 470 sailor, was appointed Club Náutico San Isidro’s representative to defend its headquarters for the

“I don’t like to be in public, I might look shameless but I’m not.” “I thought, if not me, who would go... So I put on the club’s T-shirt and went.” When I arrived, I spoke with everyone. I brainwashed all those in the boatyard, and they all I said “we support you”. Lucas and Juan helped a lot too; they had already spoken with a lot of people. The day of the Assembly arrived, which would determine the world headquarters… “When the meeting was held, we were supposed to compete against Brazil. They were a difficult rival, because it’s the country which will be hosting the next Olympic Games, and they would surely choose them. “But the dice have been rolled, and Brazil did not present its candidacy. Following Brazil’s withdrawal, Argentina was left as sole candidate, with the possibility that the nomination would not be considered in the Assembly. “The meeting was coming to an end, and finally they called me.” I had made a very nice presentation, which had some technological complications, but I could finally show all material, which they approved.” “The greatest doubts are generated by our customs office and its restrictions, but we are already working on it, one of the things we will take care of, is all the logistics regarding sports equipment and boats”. Consuelo tells us how relieved she was when she had the approval “I arrived exhausted

93


Foto: Matías Capizzano

at the place where I was staying; the only thing I did was to send an e-mail stating that we’ve made it. It was a very pleasant feeling, mission accomplished”. “It’s good for me to have an Olympic Class World Championship in Argentina, for a lot of reasons, not only for those who sail, but also for club members and anyone who wants to see it”. Professionalism, attitude and hard work, is an example for lots of things, for both, those who sail, and those who don’t. At this level of competition, you see the method, the planning, you have to be smart, sacrifice, training, all those are values which today are not easy to transmit. It is positive and inspiring for a thing like this to exist, to see people who self motivated, leave it all and do whatever it takes to achieve what they want. You then take it to other levels in life. Systematization, when I say “this I plan, and I do it” I learned it sailing. There is no doubt that Consuelo is one more warrior of our sport, and that all the tools she acquired from her Olympic campaign, gave her the strength and ability to achieve one of the most difficult designations, to host an Olympic Class World Championship, during the Olympic games to be held in Rio de Janeiro. “Argentina-2016”... Consuelo, we are very proud, thank you for your passion.

94

Star Olympic Class 2015 World Championship Gustavo Warburg, World Class International Star sailor, had a less troublesome candidacy. “What we did was to request the hosting for the International Class 2015 World Championship, and they accepted”. In 2005, we have already hosted a Star World Championship at the Náutico Olivos Sailing Club, with a very good impact “They were very pleased with the wind conditions and the river, they liked everything. In meetings and barbecues that we had in the last World Cup, everyone remembers that in Argentina they had a very good time” However, this time they wanted something different. “In 2012, I was asked if we wanted to host the World Cup in Argentina but doing it different, and hence we thought of hosting it at the Náutico San Isidro Club “ “I think that we are going to offer a different World Championship the coming year. We are trying to have them stay for an extra week, and travel around Argentina” Great excuse to sightsee a country with such a large variety of landscapes. The Náutico San Isidro Organization, which is hosting the World Championship, is already thinking on all the logistics to make this event


attractive and unforgettable. “We will bring containers from Miami and Europe with boats, so each one can race with its own vessel. In addition, we will provide accommodation in our homes for those who come. This is widely used in the United States; it is practical because it will usually be close to the club with no need to pay for a hotel”. Gustavo will be sailing in this World Championship, but has no idea of his outcome. “I raced in the 2012 World Championship where there were 25 professionals and 80 boats... We did much better than we expected”. Now he has the pressure of being local, but he also has our support, which is very important.

Olympic Class 49er World Championship 2015 There was a dispute between Punta Del Este, Rio de Janeiro and Buenos Aires, but finally Buenos Aires was announced as host for the 2015 World Cup.

One more challenge for the organizers, parents, assistants and volunteers, who started this long and entertaining process until 2016. Club Náutico San Isidro, World Championship Headquarters. To host a World Cup in South America means the development of sailing in a continent that has a long way to go. A top level Championship, seeing sportsmen who give it all for their passion, is an example of values, it is the motivation and the engine for many who at some point thought in getting far, to see that it is possible and to dare to dream. On the other hand, what better motivation for sailing development, than to have those great sailors at home. A great recognition to those who defended the nominations of these world cup candidacies, all our support to the organizers, volunteers, and a big welcome to all delegations that are already thinking of coming... Argentina awaits you with wide open arms!!!

95


96


Campeonato San Isidro Labrador, una marca en el calendario argentino Championship San Isidro Labrador, a trademark on the argentine calendar Por Pilar García Hernández

T

odos los años entre los últimos días de Abril y los primeros días de Mayo, el Club Náutico San Isidro realiza el Campeonato San Isidro Labrador en conmemoración al patrono de esta localidad. El campeonato se destaca como uno de los principales de la Federación Argentina de Yachting. El último campeonato en Abril de este año contó con mas de 750 barcos y más de 1100 participantes. Compitieron 25 tipos de embarcaciones internacionales, olímpicas y paralimpicas con participantes del extranjero y todo el país. Esta concurrencia confirma que para los regatistas, el Campeonato San Isidro Labrador 2014 es una cita ineludible en el calendario, uno de los mejores campeonatos del país donde participan distintos tipos de embarcaciones con deportistas de diversas edades. Se entregaron más de 200 premios para todas las categorías además de todos los

premios que se sortearon gracias a los sponsors del campeonato. Mariano Reutemann, un olímpico destacado de nuestro país que compitió en la SIL 2014 nos cuenta su experiencia en el campeonato “Es un campeonato que no tiene nada que envidiarle a un campeonato de los mas importantes de las ISAF. Fue impecable, no hay diferencia organizativa, los jueces, todo. Por algo hay cada vez mas gente que viene a este campeonato. Creo que podría postularse como un campeonato importante a nivel internacional en el calendario ISAF”. Lo que hace a este campeonato tan importante en el agua es el cuerpo de Jueces de Regata de alto nivel, al igual que el equipo de Jueces de Protestas y todo el grupo de colaboradores voluntarios que están en cada detalle para que salga todo en forma.

97


Por otro lado, durante el campeonato, se realizan reuniones y foros de capacitación para competidores, jueces de regata y oficiales de día con capacitadores y deportistas internacionales. Todo esto colabora a que el campeonato SIL se consagre como uno de los más prestigiosos del calendario. Esta fecha cuenta con el apoyo de más de 10 sponsors de empresas locales e internacionales y entes gubernamentales: Banco Galicia, Medife, Parrado, North Sails, NordikWear, Despegar.com, SteelCote, Bodega Dante Robino y RioTecna, FAY, ENARD y Municipalidad de San Isidro. En cuanto a su difusión, hay área de prensa con fotos y videos todo en Full HD y producción de noticias para la difusión en los medios locales, nacionales e internacionales. Este campeonato es el alma que mantiene en forma al equipo de organizadores del Club Náutico San Isidro cada año, lo que le da la aspiración de ser mejores en cada fecha que organizan, es el motivo para crecer sólidamente como gran anfitrión y finalmente, que lo posiciona como la

98

sede preferida para los Campeonatos Mundiales venideros. Es la evidencia de que con dedicación, planificación y trabajo en equipo se pueden lograr grandes cosas. Hoy el principal objetivo es utilizar toda esta experiencia y dar lo mejor de nosotros para lograr momentos inolvidables, confortables y divertidos en un Mundial de Optimist del más alto nivel. Y si les gusta nuestro Río de La Plata, por qué no, invitarlos a que participen en la próxima fecha San Isidro Labrador 2015.


Every year between late April and early May, the Club Náutico San Isidro, performs the San Isidro Labrador Championship, commemorating the saint patron of the city. This championship stands out as one of the leaders of the Argentine Yachting Federation. The last championship held in April this year had more than 750 ships and more than 1100 participants. They compete with 25 types of international, Olympic and Paralympic participants with foreigners and local participants from all across the country. This turnout confirms that competition for sailors, the San Isidro Labrador Championship 2014 is a key event in the calendar, one of the best tournaments in the country, with the participation of different types of boats and athletes of all ages. Over 200 awards were given for all categories, besides a plus of prizes that were raffled, thanks to the championship sponsors. Mariano Reutemann, a highlight Olympian of our country who competed in the 2014 SIL tell us his championship experience: “It is a championship that has nothing to envy to the most important tournament of the ISAF. It was spotless, there are no organizational differences, judges everything. No wonder there are more and more people participating of this tournament. I think it could stand as a major international championship in the ISAF calendar.”

In terms of dissemination, there is press area with photos and videos all in Full HD, news production for broadcast on local, national and international media. This championship is the soul that keeps fit the organizers team of the Club Náutico San Isidro every year, which gives the desire to be better in every date to be organize, being this the reason to grow solidly as a great host and finally it positioned as the preferred venue for the upcoming World Championships. It is this the evidence that with dedication, planning and teamwork can accomplish great goals. Today, the main objective is to use all this experience and give our best to achieve unforgettable, comfortable and fun in a World Optimist highest level. And if you like our Rio de La Plata, why not invite you to participate in the next 2015 San Isidro Labrador Championship.

What makes important to this championship in water is the high level of the Race Judges, as well as the Team of Protests Judges and the entire group of volunteers who are at the bottom of every detail, so that everything goes in shape. Moreover, during the championship, meetings and training forums for competitors are held, judges and officers racing day with international trainers and international athletes. All this works to the championship SIL is devoted as one of the most prestigious of our calendar. This championship has the support of more than 10 sponsors of Local and international companies as well as government agencies: Banco de Galicia, Medife, Parrado, North Sails, NordikWear, Despegar.com, SteelCote, Bodega Dante Robino and RioTecna, FAY, ENARD and San Isidro´s Municipality. Fotos: Matías Capizzano

99


El optimist en Argentina Optimist in Argentina Por Pilar García Hernández “Fortalecer las escuelas de cada institución, ahí está el comienzo de todo”. Entrevista con Lisandro Peralta, Presidente de la Asociación de Optimist Argentina (AOA) “To strengthen schools in each institution, that is where it all begins”. Interview with Lisandro Peralta, President of Argentina Optimist Association (AOA)

E

n el año 1970 aproximadamente Don Patricio Billoch decidió traer un optimist y los planos de construcción a la Argentina. Los mandó a construir al astillero de Jorge Cavado. Actual parrilla “Del Viejo Astillero” que se encuentra en Primera Junta saliendo del club.

Este sería el inicio de nuevos navegantes y deportistas consagrados. Pasaron casi 40 años desde el primer barco hasta este año donde se registran más de 500 optimist en todo el país, ocho Campeones Mundiales y 10 Campeones Mundiales Por Equipos entre otros logros deportivos internacionales destacados. Hoy la clase está presidida por Lisandro Peralta quien tiene como objetivo el desarrollo de las 100

escuelas de optimist en el país y aumentar su nivel deportivo… “Durante los últimos años la clase Optimist ha crecido mucho a nivel nacional formándose nuevas escuelas donde anteriormente no existían, algo que fuimos impulsando desde la Asociación de Optimist. Ademas se está trabajando mucho para crecer en las bases de los clubes, mejorando la calidad de los navegantes para lograr que los equipos que nos representan tengan un mejor nivel cada vez que participan en los campeonatos internacionales. Trabajar para mantener un buen nivel deportivo hace que cada institución se esfuerce para mejorar la calidad de sus alumnos y sus escuelas. Argentina en muchas oportunidades ha sobresalido en los resultados de los campeonatos internacionales


de la categoría optimist, tiene un historial de varios campeonatos mundiales y sudamericanos, sobre todo en los años noventa se ganaron muchos campeonatos internacionales y se obtuvieron podios a todo nivel. Argentina tiene una excelente y destacada actuación en la historia del optimist” También se desarrollaron organizaciones para promover el optimist en otras regiones como el Gran Prix del Litoral o la de los clubes náuticos del río Uruguay: “Para fomentar la unión realizamos un campeonato anual que está integrado por varias fechas. De esta forma se genera un circuito y vamos promoviendo el optimist en cada lugar.” La AOA cuenta con un entrenador y un supervisor designado por la Federación Argentina de Yachting (FAY) que dicta clínicas y se encarga de difundir los principales conceptos en las escuelas del país. Esto permite poder realizar planificaciones anuales y trabajos a largo plazo: “También para los eventos internacionales hemos incluido la figura de un coach que trabaja directo con la Asociación y su principal tarea es trabajar la parte motivacional y de focalización del equipo en el campeonato, es algo interesante que los chicos y los entrenadores están valorando mucho.” “Estoy convencido de que lo fundamental que tenemos que desarrollar son las bases y con esto quiero decir fortalecer las escuelas de cada institución, ahí está el comienzo de todo, los chicos deben divertirse mucho y esta actividad los envuelve y compromete cuando se divierten y se sienten parte de un grupo. Luego es fundamental mejorar la calidad de las regatas y los eventos que realicemos, esta tarea por sí sola mejora la calidad de los navegantes y de ahí mejoran como competidores.” “Hoy me siento muy orgulloso de decir que Argentina será la sede del Campeonato Mundial de Optimist 2014 que se realizará en el Club Náutico San Isidro. Sabemos que es un desafío lograr el desarrollo de nuevos navegantes Optimistas y de la cantidad de personas que colaboran desinteresadamente y nos sentimos muy felices por ello.”

Around the year 1970, Don Patricio Billoch decided to bring an optimist and its construction drawings to Argentina. He commended the construction to Jorge Cavado’s shipyard. Located today where the “The Old Shipyard” grill stands, which is on Primera Junta street on the way leaving the club. This could have been the beginning of new sailors and established athletes. Almost 40 years went by since the first boat until this year, where more than 500 reported Optimists sail throughout the country, with 8 World Champions and 10 World Team Champions among other international sporting achievements. Today this class is headed by Lisandro Peralta, who aims to development Optimist schools in the country and increase the sporting level ... “In recent years the Optimist class has grown nationally creating new schools where they did not exist, something we encourage from the Optimist Association. We are also working hard to grow within the clubs, improving the quality of seafarer to ensure that the teams representing have a higher level, each time they participate in international championships. Work to maintain a good fitness levels make that each institution strives to improve the quality of their students and their schools. Argentina has excelled in many results on international Optimist championships, and has a history of several World and South Americans championships, especially in the nineties, won many international championships and made podiums at all levels. Argentina has an excellent and outstanding performance in the history of the Optimist.” Organizations were also developed to promote the Optimist in other regions such as the ‘Grand Prix del Litoral’ or that of the sailing clubs on the River 101


Uruguay. “To encourage the union, we organize an annual championship that consists of several dates. In this way a circuit encourages and promotes Optimist in every place.” The AOA has a trainer and a supervisor appointed by the Federación Argentina de Yachting (FAY) who dictates clinics and disseminates the main concepts in the schools around the country. This allows making annual plans and long-term jobs. “For international events we have also included the figure of a coach who works directly with the Association and its main task is to work on the motivation and concentration of the team during the championship, it’s something interesting that the boys and the coaches appreciate very much.”

102

“I am convinced that basically what we need to develop, are the bases and by that I mean strengthen schools in each institution, here is where it all begins, the kids should have a lot of fun and this activity involves and engages when they are having fun and feeling part of a group. Therefore it is essential to improve the quality of racing and events that we organize this task for itself improves the quality of seafarers and hence improve competitors. “ “Today I am very proud to say that Argentina will host the Optimist World Cup Championship 2014 to be held at the Club Náutico San Isidro. We know it is a challenge to achieve the development of new Optimists sailors and the number of people who work selflessly, we feel very happy for it. “


103


PROGRAMME OF ACTIVITIES OPTIMIST WORLD CHAMPIONSHIP 2014 Oct 13th • First day of early arrival (official hotels and charter boats available from this day) Oct 17 to 21 • Registration and Measurement Oct 18 - 19 • Town of San Isidro Meeting (open championship) Oct 20 • Official Arrival Day (OAD). Accommodation and meals are included in the entry fee from this day. (First official meal: dinner on Oct 20). Charter and support boats included in the charter and support boat championship fees. Oct 21 • Practice race, team leaders meeting, Opening Ceremony Oct 22 • IODA Party - by invitation only Oct 22 to 24 • Championship fleet races Oct 23 • Technical Workshop - For measurers and suppliers Oct 24 • Team Race presentation - for sailors and coaches. Run by Chris Atkins • Meetings of Asian and European country representatives 104

Oct 25 - 26 • Team Race briefing: sailors, coaches and umpires • Team racing championship • Meetings of South American, North American and Oceania country representatives Oct 26 • Invitational Race: optional race for teams that do not qualify to the final stage of the team racing championship. • Presentations of candidates to host the Worlds 2016 • Meeting of African country representatives • After race: show and fun activities Oct 27 • Spare Day - Barbeque on the Nazar Anchorena Islands - optional Oct 28 • AGM - Session 1 • Regatta Workshop: coaches and IODA Race Committee Oct 29 • AGM - Session 2 Oct 28 to 30 • Championship fleet races Oct 30 • Closing and Prize Giving Ceremony Oct 31 • Official Departure Day (OAD) - Last official meal: breakfast on October 31. Accommodation to be left before midday. Check out times depend on the hotel.


OPTIMIST WORLD CHAMPIONSHIP 2014 San Isidro, Argentina - October 20 - 31 ORGANISING AUTHORITY The Optimist World Championship 2014 is organised by Club Náutico San Isidro and the Federación Argentina de Yachting under the authority of the International Optimist Dinghy Association (IODA). NOTICE OF RACE 1. RULES 1.1 The Championship will be governed by the ‘rules’ as defined in The Racing Rules of Sailing. 1.2 Appendix D will apply for the Optimist Team Racing Championship, including D2 and D2.5 (single flag protest procedure); but deleting D1.1(d). 1.3 The current Conditions of the IODA will apply. 1.4 No national authority prescriptions will apply. 1.5 Rule 61.1 “Informing the Protestee” is changed as follows: 1.5.1 Add to rule 61.1(a) “The protesting boat shall inform the Race Committee of the boat/s being protested at the finishing line immediately after finishing.” 1.6 Rule 40 and the preamble to Part 4 are changed as follows: 1.6.1 The first sentence of rule 40 is deleted and replaced by: “Each competitor shall wear a personal flotation device (PFD) according to class rule 4.2 (a), properly secured at all times while on the water except when temporarily adding or removing clothing.” 1.6.2 Add to the preamble of Part 4, after ‘racing’: “, except rule 40 as amended by instruction 1.6.1” 1.7 Rule changes will appear in full in the sailing instructions. The sailing instructions may also change other racing rules. 1.8 If there is a conflict between languages the English text will take precedence. 2. ADVERTISING 2.1 Sailor advertising is permitted on the hull as per ISAF Regulation 20.3.2 but as restricted by class rule 2.8. 2.2 Boats may be required to display advertising chosen and supplied by the Organising Authority. 3. CAMERAS AND ELECTRONIC EQUIPMENT Boats may be required to carry cameras, sound equipment or positioning equipment as specified by the Organising Authority. Information from this equipment shall not be used by a boat as evidence in a hearing. This changes rule 63.6. 4. ELIGIBILITY 4.1 The Championship is open to competitors sailing on boats of

the Optimist class that fulfil the eligibility requirements stated below. 4.2 Competitors shall enter through the national association member of IODA (hereinafter ‘member’) they represent. 4.3 Competitors shall be either national or bona fide residents of the country they represent, unless otherwise agreed by the IODA Executive Committee. A competitor who has represented one member at an IODA World or Continental Championship shall not represent another member except in cases of alteration of residence, which cases shall be approved by the IODA Executive Committee 4.4 Competitors shall have been born in 1999 or later. 4.5 Competitors who sail the 2014 IODA European Championship and/or the IODA European Team Racing Championship are not eligible except as provided in condition 7.1(c) of the Conditions for the European Championship regarding the champions of the previous year. 4.6 Each member may enter up to 5 competitors. 4.7 Each team shall be accompanied by a Team Leader and may be accompanied by up to two more adults. 4.8 Attention is drawn to ISAF Regulations 19: Nationality Criteria. 5. ENTRY 5.1 Entries shall be made by through www. http://optiworlds2014. org, and by paying the required fees according to the following schedule: 5.1.1 The Preliminary Entry Form shall be submitted by ALL teams not later than June 30 2014. 5.1.2 Teams NOT chartering boats shall transfer 50% of the entry fees so that they are received by the Organising Committee before June 30 2014 5.1.3 Those teams wishing to enter and who will also be chartering boats, won’t be entered before the payment of the charter boat fees has been made. 5.1.4 Teams NOT chartering boats shall transfer the balance of entry fees so that they are received by the Organising Committee before August 15 2014. 5.1.5 Teams chartering boats shall transfer 100% of the entry fees so that they are received by the Organising Committee before August 15 2014. 5.1.6 The Final Entry Form shall be submitted as soon as the members of the delegation are defined but not later than October 1 2014.

105


NOTE: There are two different bank accounts. Charter and support boat fees are to be transferred to the boat provider bank account. Entry fees are to be transferred to the Organising Committee bank account. See the Organising Committee bank account details in instruction 6.3. The boat provider bank account details will be sent by email upon submission of the charter boat reservation form. Please see instruction 16 below for further instructions. 5.2 A surcharge of 50% will be charged to entry fee late payments. NOTE: Throughout this document, ‘late payment’ refers to the amount of money not paid before the relevant deadline; and the surcharge will be applied to the amount paid late, not to the total amount due before the deadline, or to the total amount corresponding to the relevant item. 5.3 Competitors entering and withdrawing their entry not later than August 15 will be refunded 50% of the amount deposited for entry fees (except for any bank cost incurred due to the refund). Competitors withdrawing their entry after that date will not be refunded. 5.4 Competitors, team leaders and other adults (when they are members of the official delegation) shall complete an on-site registration at the Race Office. The on-site registration of each competitor will not be completed until the measurement form issued by the Measurement Sub-Committee (see paragraph 9) has been returned to the Race Office. 6. ENTRY FEES 6.1 Entry fees will be USD 650 per competitor and USD 750 per adult. 6.2 Accommodation and meals are included in the entry fee for the duration of the Championship (from the Official Arrival day to the Official Departure day). 6.3 Payment instructions 6.3.1 Please make payments to the following bank account BANK: HSBC Private Bank International ADRESS: 1441 Brickell Ave., 17th. Floor - Miami, FL 33131 - USA ABA: 066010445 SWIFT: HSBCUS3M ACCOUNT NUMBER: 0337221483 BENEFICIARY: Club Náutico San Isidro For the club address, please see NOR 11

106

6.3.2 Fees shall be paid in USD. 6.3.3 Fees shall be free of bank commissions. Any bank fee will be charged to the competitors. 7. FORMAT OF THE CHAMPIONSHIP 7.1 The Optimist World Championship comprises two ‘championships’: 7.1.1 The OPTIMIST INDIVIDUAL WORLD CHAMPIONSHIP (IWC); 7.1.2 The OPTIMIST TEAM RACING WORLD CHAMPIONSHIP (TRWC); 7.2 For the IWC: 7.2.1 Entries may be divided into fleets to sail a qualifying series followed by a final series. 7.2.2 If 5 races of a qualifying series have not been completed by the end of the third scheduled racing day, that qualifying series will continue until the end of the racing day in which a fifth qualifying race is completed. 7.2.3 A qualifying series race will not count until all qualifying series fleets have completed that race. For the TRWC: 7.3 The event will be held for up to 48 teams from members represented by at least 4 competitors. Each team shall comprise of 4 or 5 competitors of which 4 may sail in each race. Composition of teams is at the discretion of the member. If there are more than 48 eligible teams and the host member does not qualify a team, it will replace the last qualified team. 7.4 Qualification: After the first 5 races of the fleet racing championship, or the number of races sailed prior to the TRWC if less than 5, the total points of the 4 competitors from each member with the best cumulative results will be added to give a total team score. Team scores will be based on the ranking available at 2100 on the day the first five races are completed or on the day prior to the TRWC if less than five races have been completed, regardless of protests or requests for redress not yet decided. 7.5 The format of the TRWC will be described in the Team Racing Sailing Instructions. 7.6 The required red protest flag shall be attached to the competitor, clothing or PFD and shall be capable of being concealed and being displayed at arm´s length. To indicate a protest, the flag shall be deployed from a concealed position to a position where it is easily visible to the protested boat and Umpires. 8. PROGRAM 8.1 Monday October 20 Official Arrival Day. Registration and Measurement. Official accommodation available from 1400. Tuesday October 21 Registration and Measurement. Team Leaders’ meeting. Practice race. Opening Ceremony. Wednesday October 22 Registration and Measurement. IWC Races. Thursday October 23 IWC Races. Friday October 24 IWC Races. Saturday October 25 TRWC Races. Sunday October 26 TRWC Races. Monday October 27 Spare day. Tuesday October 28 IWC Races. Wednesday October 29 IWC Races. Thursday October 30 IWC Races. Prize Giving and Closing Ceremony. Friday October 31 Official Departure Day. Accommodation provided until 1100. 8.2 12 races are scheduled with a maximum of three races per day. 9. MEASUREMENT 9.1 Each boat shall produce a valid Registration Book and each sail shall be accompanied by the corresponding Sail Measurement Certificate (CR 2.5.6 and 6.1.4). 9.2 Competitors shall use only one hull, dagger board, rudder (with tiller and extension), mast, boom, sprit and sail during the Championship. These parts of the equipment will be scrutineered


and may be measured by the Measurement Sub-Committee according to the Measurement Regulations, and approved by this Sub-Committee to be complying with the Class Rules. 9.3 Substitution of damaged or lost equipment will not be allowed unless approved in writing by the Race Committee. Requests for substitution shall be made to the Race Committee at the first reasonable opportunity. 9.4 Substitution of damaged equipment may be permitted providing that the relevant form has been filled in at the Race Office and both the damaged and the substituting equipment has been checked by the Measurement Sub-Committee and the substituting equipment has been scrutineered by the Measurement Sub-Committee. 9.5 If the substitution was made on the water between races, both the damaged and the substituting pieces of equipment shall be presented to the Measurement Sub-Committee after the end of the day’s racing. In this case, the substitution is subject to the approval of the Race Committee given retrospectively. 9.6 RRS Appendix G3 shall apply to boats chartered through the Organising Committee. Boats not chartered through the Organising Committee shall comply with the Class Rules. 9.7 Competitors are only allowed to compete in the championship in boats correctly registered in the country of the competitor or charter boats officially chartered for the championship through the Organising Committee. 9.8 Sails measuring to the maximum limits during the measurement days may be inspected again on the spare day. 9.9 Sails to be used during the Championship shall have been measured before inspection at the Championship. If a sail is presented unmeasured (or without the Sail Measurement Certificate), it will be measured at the Championship and a certificate will be issued at a cost of USD 50, payable to IODA. Measurement of country letters and sail numbers is available for free. 9.10 GRP boats shall be equipped with Epoxy foils. 9.11 Once a boat has completed measurement, the hull may not be removed from the boat park without the permission of the race committee. At the venue, no item of equipment may be cleaned using detergent unless permitted by the race committee. 10. SAILING INSTRUCTIONS Sailing instructions will be available upon registration at the venue. 11. VENUE The Championship will be held in San Isidro, Argentina. The shore venue will be the Club Náutico San Isidro and the racing area will be on the Rio de La Plata, in front of the coast of San Isidro. Club Address: Av. Mitre 1999, San Isidro, Buenos Aires Province, Argentina. Club Phone Numbers: +54 11 4732-0600 Club website: www.cnsi.org.ar 12. THE COURSE 12.1 The course for the fleet racing will be an outer-loop trapezoid with the finish line at the end of the second windward leg. 12.2 For the team racing championships the course will be a starboard “S” course. 13. PENALTY SYSTEM 13.1 Appendix P will apply for the IWC. 13.2 Decisions of the Jury will be final as provided in rule 70.5. 13.3 Races of the TRWC will be umpired. 14. SCORING 14.1 For the IWC, 5 races are required to be completed to constitute a series. 14.2 When fewer than 6 races have been completed, a boat’s series score will be the total of her race scores. 14.3 When 6 or more races have been completed, a boat’s series score will be the total of her race scores excluding her worst score. 15. SUPPORT BOATS 15.1 Team support boats shall be registered with the Organising Committee and used according to the following conditions: 15.1.1 Each boat shall be a minimum of 4.5m in length and shall display white flags bearing the three letter national code of the countries it supports, which will be supplied by the Organising

Committee. No other flags shall be displayed by support boats. 15.1.2 Unless otherwise decided by the Organising Committee, from Oct 20 each boat shall be shared by coaches of at least two different members as decided by the Organising Committee. No more than one person from each member shall be on the water in the boat at the same time. 15.1.3 All support boats shall comply with the rules established by the Organising Committee. 15.1.4 Fuel and other consumables shall be paid by the teams using the boat. 15.1.5 The Race Committee will use VHF radios only in case of emergency on ch.72. Normal RC radios will have special channels. This kind of radios will not be provided to the coaches. 15.2 Team support boats to be used during the Regatta days (October 20 - 30 inclusive) are available from the Organising Committee at the Support boat charter fee of USD 1200 per boat. 15.3 Reservations shall be made by submitting the Support Boat Reservation Form and transferring 100% of the fees (USD 600 per coach), which shall be received on or before June 30. Availability of places on support boats is not guaranteed for reservations and/or payments made after June 30. 15.4 Late reservations and/or payments of support boats charter fees will incur a surcharge of 20%. Competitors entering and withdrawing their entry not later than August 15 will be refunded 50% of the deposits (except for any bank cost incurred due to the refund). Competitors withdrawing their entry after that date will not be refunded. 15.5 A damage deposit of USD 800 per boat will be charged at registration and refunded at the end of the championship provided the boat is in good conditions. Should the Organising Committee decide to deduct from the damage deposit, it may require that the deposit be restored to its original amount before the coaches are permitted to use the boat again. Any remaining deposit will be refunded at the end of the Championship. Damage deductions will be shared by the teams using the boat. 16. CHARTER BOATS 16.1 Charter boats are not mandatory. 16.2 The charter boats will be provided by Riotecna. They will be allocated on a random basis to individual competitors by the Organising Committee under the supervision of the IODA Executive Committee. 16.3 Competitors shall not modify the boats or cause them to be modified in any way except that • A compass may be tied or taped to the hull or spars; • Wind indicators, including yarn or thread, may be tied or taped anywhere on the boat; • Hulls, dagger boards and rudders may be cleaned, but only with water; • Adhesive tape may be used anywhere above the water line; and • All fittings or equipment designed to be adjusted may be adjusted, provided that the Class Rules are complied with. 16.4 Competitors may use their own foils, spars, fittings and running rigging. 16.5 Charter boats will be complete with blocks, airbags, padded toe straps, racing spars, racing foils, trolley, mainsheets, bowlines, paddle and bailers. Sails will not be provided. 16.6 The charter fee for 11 Championship days (October 20 - 30

Fotos: Matías Capizzano 107


inclusive) will be USD 500 per boat. 16.7 Reservation of charter boats shall be made by submitting the Charter Boat Reservation Form and transferring 100% of the fees so that they are received by the Boat Provider before June 30 2014. Availability of charter boats is not guaranteed for payments and/or reservations made later than June 30 2014. 16.8 Late reservations and/or payments of charter fees will incur a surcharge of 50%. Charter boat fees are non refundable. NOTE: There are two different bank accounts. Charter and support boat fees are to be transferred to the boat provider bank account. Entry fees are to be transferred to the Organising Committee bank account. The boat provider bank account details will be sent by email upon submission of the charter boat reservation form. 16.9 In addition to the charter fee a damage deposit of USD 200 will be required on receipt of each boat, to be refunded if no damage has occurred. 16.10 For delegations bringing their own boats, Import and Export fees are at their own expense; custom clearance procedures and any relevant paperwork are their responsibility. 17. PRIZES 17.1 For the IWC, the following prizes will be awarded: 17.1.1 The Beacon Challenge Cup to the best-placed competitor without gender distinction; 17.1.2 Gold, silver and bronze medals to the three best placed competitor without gender distinction; 17.1.3 Prizes to the first twenty competitors without gender distinction; 17.1.4 Prizes to the three best placed female competitors. 17.2 For the TRWC, the following prizes will be awarded: 17.2.1 The IODA Challenge Cup to the best-placed national team; 17.2.2 Gold, silver and bronze medals for each member of the three best placed national teams.

RACING AREA

108

17.3 For the Optimist Nations Cup teams will be ranked according to lowest sum of final ranks of its top four ranked sailors in Optimist Individual World Championship. Prizes will be awarded: 17.3.1 The Miami Herald Trophy to the national team with the lowest such total points; 17.3.2 Gold, silver and bronze medals for each member of the three national teams with the lowest such total points. 17.4 More prizes may be awarded at the discretion of the organizers. 18. DISCLAIMER OF LIABILITY 18.1 Competitors participate in the Championship entirely at their own risk and responsibility. See rule 4, Decision to Race. 18.2 The Organising Authority and any other party involved in the organisation of the Championship will accept no liability whatsoever for any injury, damage, loss or claim, whether personal or material, incurred by or inflicted to competitors before, during or after the Championship. 19. INSURANCE The purchase of third-party liability event insurance from IODA is mandatory. The purchase will be arranged through the IODA at a cost of USD 15 per competitor and per coach, payable to the organisers upon arrival, before registration is completed. Details of this insurance can be found at: http://optiworld.org/documents/ thirdParty.pdf 20. FURTHER INFORMATION 20.1 For further information and queries, please contact: Name: Amneris Calle Phone: + 54 9 1166196503 E-mail: amneris@cnsi.org.ar | amneris.calle@gmail.com Website: http://optiworlds2014.org 20.2 Each participating country shall designate a person to be the official contact with the Organising Committee and provide an e-mail address.


Argentina, un país para conocer

Argentina, a place to meet Por Pilar García Hernández

A

rgentina cuenta con grandes atracciones turísticas. Es uno de los países más visitados de América del Sur. Cada región es muy distinta en sus paisajes, clima, gastronomía, costumbres y cada uno de ellos tiene una riqueza natural por conocer. Buenos Aires es el centro favorito de los turistas extranjeros y nacionales. Allí el tango es entre otros muchos factores, uno de los motivos para visitar la capital argentina. La característica noche porteña es uno de los grandes atrayentes por su variada oferta cultural, gastronómica y de entretenimiento. Las Cataratas del Iguazú, en la provincia de Misiones, declaradas en 1984 Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, es otro destino destacado. La caída del caudaloso Río Iguazú se complementa con la selva que lo rodea. A lo largo de todo el pais, recorriendo la famosa Cordillera de los Andes, se encuentra la Ruta 40 que va cambiando a lo largo de su recorrido con los imponentes paisajes que la acompañan. La Cordillera de los Andes es una formación de montañas que delimita el territorio con Chile. Allí esta el Cerro Aconcagua, la montaña mas alta de América muy usada para el alpinismo. Los parajes turísticos más importantes por su nieve son Bariloche y Las Leñas.

En la conocida internacionalmente Quebrada de Humahuaca, además de sus increíbles paisajes podemos viajar en El Tren de las Nubes que es uno de los tres ferrocarriles más altos del mundo. Este famoso tren parte desde la provincia de Salta cruzando por la Quebrada del Toro pasando en su recorrido por Tastil (uno de los principales centros prehistóricos de Sudamérica). Conocido como “Valle de la Luna”, el Parque Provincial Ischigualasto, está situado en la provincia de San Juan, a 330 km de la ciudad de San Juan. Es un área protegida donde puede verse totalmente al descubierto y perfectamente diferenciado todo el período triásico en forma completa y ordenada, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Al sur se encuentra la Patagonia Argentina. Uno de sus principales atractivos son los glaciares. El Perito Moreno, el más cono109


cido, cuyas características y las periódicas rupturas lo convierten en un espectáculo único para ver. Con un frente de 5 kms. y una altura, de entre los 70 y 60 metros por sobre el nivel del lago se extiende sobre las aguas del Brazo Sur del Lago Argentino. Su pared de hielos eternos cubre una extensión de 230 kilómetros cuadrados. Fue declarado por la UNESCO, Patrimonio de la Humanidad en 1981. Las “Rutas del Vino” se encuentran en la provincias cuyanas de San Juan y Mendoza, como así también en los Valles Calchaquíes salteños, allí se puede hacer un recorrido por las distintas bodegas y degustar los vinos Argentinos. En la región de los Lagos, ubicada al pie de la Cordillera en las Provincias de Neuquén, Río Negro y Chubut, el turismo invernal tiene su máximo exponente; además de la práctica de deportes de montaña, la zona tiene atractivos lagos de origen glaciar y Parques Nacionales rodeados de frondosa vegetación. La ciudad de San Carlos de Bariloche a pocos kilómetros del Cerro Catedral, a orillas del Lago Nahuel Huapi, es el principal centro invernal de Sudamérica, atrayendo a turismo tanto nacional como extranjero. En la temporada veraniega la mayoría del turismo interno se concentra en la costa atlántica de la provincia de Buenos Aires, los viajeros se dirigen a diferentes playas, siendo Mar del Plata la que mayor cantidad de viajeros recibe. El segundo destino en cuanto a captación del turismo interno lo constituyen las Sierras de Córdoba, especialmente la zona conocida como Valle de Calamuchita, donde la ciudad de Villa Carlos Paz es el principal destino. El mes de enero suele ser el de mayor movimiento interno de turistas. Por otra parte en la Península de Valdés, un área declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, se conjugan la costa atlántica y la Patagonia argentina; otro gran destino internacional, que además de sus atractivos, sirve como punto de partida a excursiones y cruceros en la Antártida. Mejor que describirlo es ver las imágenes e invitarlos a que den una recorrida por lo mejor de nuestro país, que se deleiten con un viaje soñado, por lugares que solo la naturaleza viva nos puede dar. Bienvenidos a la Argentina. 110

Argentina has great tourist attractions. It is one of the most visited countries in South America. Each region is very different in its scenery, weather, cuisine, customs and each has natural richness to know. Buenos Aires is the favourite center for foreign and domestic tourists. Tango is among many other factors, one of the reasons to visit the Argentina´s capital. Buenos Aires night feature, is a major attractant for its varied cultural, gastronomic and entertainment offer. Iguazu Falls, in Misiones province, declared World Heritage in 1984 Humanity by UNESCO, is another prominent destination. The fall of the mighty Iguazu River complements with jungle surroundings Throughout the whole country, visiting the famous Andes Cordillera, you´ll find the famous “Route 40” which changes along its way with stunning landscapes. The Andes Cordillera is a mountain formation that defines the territory with Chile. There is the Cerro Aconcagua, the highest mountain in America widely used for mountaineering. The most important tourist sites for its snow are Bariloche and Las Leñas. In the world-known international Quebrada of Humahuaca, in addition


to its amazing landscapes, you can travel in The Train to the Clouds, is one of the highest railways in the world. This famous train leaves from across the province of Salta through the Quebrada del Toro passing through his way to Tastil (a major prehistoric sites in South America). Known as “Valley of the Moon”, the Ischigualasto Provincial Park, is located in the San Juan province, 330 km from the city of San Juan. It is a protected area where it can be mind-full and perfectly exposed, Triassic period, made all ​​ the difference in complete and orderly manner, declared World Heritage Site by UNESCO. To the south is the Argentine Patagonia. One of its main attractions are the glaciers. The Perito Moreno, the best known, the characteristics and periodic breaks make it a unique sight to see. With a front of 5 Kms., and a height of between 70 and 60 meters above the lake stretches over the waters of the South Arm of Lake Argentino. Its eternal ice wall covers an area of 230 ​​ square kilometres. It was declared by UNESCO World Heritage Site in 1981. The “Wine Routes” in the Cuyo provinces of San Juan and Mendoza, as well as in the Calchaqués Valley in Salta, where you can take a tour to the wineries and taste the authentic Argentine wines. In the Lakes District, located at the foot of the Andes Cordillera in the provinces of Neuquén, Chubut and Rio Negro, winter tourism has its greatest exponent; well as the practice of mountain sports, the area has attractive glacial lakes surrounded by National Parks and leafy vegetation. The city of San Carlos de Bariloche a few kilometres from Cerro Catedral, on the shores of Lake Nahuel Huapi, is the largest

ski resort in South America, attracting both domestic and foreign tourism. In summer season most of domestic tourism is concentrated on the Atlantic coast of the province of Buenos Aires, travelers head to different beaches, being Mar del Plata the one which receives most of the travelers. The second destination in terms of the uptake of domestic tourism are the Sierras de Córdoba, especially the area known as Valle de Calamuchita, where the city of Villa Carlos Paz is the main destination. January is usually the largest internal movement of tourists. Elsewhere at the Valdes Peninsula, an area declared World Heritage by UNESCO, the Atlantic coast area and combine Patagonia Argentina; other major international destination, in addition to its attractions, serves as a starting point for tours and cruises to the Antártida. Best to describe it is to see the images and invite you to give a tour of the best of our great country, which linger on a dream trip, places that only nature can give us alive. Welcome to Argentina.

111


San Isidro, patrono del campo

San Isidro, patron of the field Por Pilar GarcĂ­a HernĂĄndez 112


S

e encuentra a orillas del Río de la Plata y a 21 kilómetros de la Capital Federal. Es una zona moderna y de estilo propio con su plaza principal alborada, sus calles empedradas y varias casonas del siglo XIX , constituye uno de los espacios mas pintorescos y característicos de Buenos Aires.

Se puede caminar por el casco antiguo. Esta zona antiguamente era el lugar de descanso de la aristocracia porteña, entre arboledas, casonas señoriales, jardines y barrancas que terminaban en el río. Existen diferentes lugares que se pueden conocer. El primero es las zona residencial más antigua. Para comenzar podemos partir de la Plaza Mitre, que se encuentra edificada en dos niveles sobre una marcada barranca, en torno se va uniendo la vida religiosa, social y política de los lugareños. Es interesante pasear por esa plaza un día soleado, porque es muy linda y llena de árboles Uno de los tesoros que tiene la plaza es el Reloj Floral, que se colocó durante el año 1913, siendo el primero por sus características en América del Sur. En la parte superior de la plaza se puede ver todos los domingos una completa Feria de Artesanos. Hay puestos de todo, algunos que se quedaron en el tiempo, y otros nuevos y renovados. Ideal para comprar cosas típicas argentinas (como un mate por ejemplo). También hay algunos de comida para ir picando algo mientras paseas.

antigua casona. Pase y vea, es un bar con muy buenas empanadas y espectáculos culturales, en una casa de 1870. Continúe el paseo por la calle Beccar Varela hacia las casonas y quintas que alguna vez fueron de la élite porteña, que en un comienzo pasaba en San Isidro la temporada de verano, y luego lo adoptó como residencia permanente. Allí esta la Quinta “Los Ombúes” donde vivió Mariquita Sánchez de Thompson. Por allí pasaron grandes personalidades como el Gral. San Martín, B. Rivadavia, Juan Martín de Pueyrredón, entre otras. Actualmente funciona el Museo, Biblioteca y Archivo Histórico Municipal Dr. Horacio Becar Varela, declarado de interés Histórico Municipal en el año 2005. Dirección: Adrián Beccar Varela 774. En esta zona hay espléndidos balcones al río desde donde se obtienen las mejores vistas. Hay un paseo que se accede por la calle Beccar Varela o por la calle Vernet. Ni bien uno se interna en cualquiera de esas dos callecitas,huele a jazmín, a madreselva, de un silencio colonial. Hay una linda vista al Río de la Plata, un romántico mirador, que tiene una escalera que lo llevará al pie de la barranca.

Frente a la plaza, en la Manzana Municipal están los edificios históricos y públicos de San Isidro: el Honorable Concejo Deliberante de San Isidro –habilitado en 1875 como Palacio Municipal–, el Teatro Municipal del Viejo Concejo, el Museo, Biblioteca, Archivo Histórico Municipal, el Chalet las Brisas, y en diagonal, la Catedral de San Isidro, inaugurada en 1897, un 15 de mayo, día de San Isidro Labrador. El templo fue recientemente restaurado: en el exterior se destacan sus altas torres de estilo neogótico, una de ellas con reloj; adentro, los vitraux traídos de Francia.

En la calle Rivera Indarte N° 48, se encuentra la histórica casona que perteneció al Brig. Gral. Juan Martín de Pueyrredón, por donde pasaron personalidades ilustres de la historia argentina, como el Gral. San Martín y Domingo F. Sarmiento. Desde 1941, la casa se convirtió en el Museo Municipal Pueyrredón (TEL.: 4512-3131), que tiene retratos del pintor Prilidiano Pueyrredón, muebles y objetos de época que cuentan cómo eran las costumbres patricias en el siglo XIX. En el parque podrá ver un algarrobo de más de 200 años. El paseo puede seguir por el Bajo San Isidro, pegado al Río de la Plata: En esta zona encontrará la estación Barrancas, donde todos los sábados, domingos y feriados, entre las 10 y las 18, hay una feria de antigüedades. En esta zona se han puesto varias parrillas y restaurantes para comer mirando el río o el perfil de la ciudad.

Frente a la plaza, en la calle Ituzaingó, hay un cartel que dice Calixta y unas escaleras que llevan a una

También, en el Bajo San Isidro encontrará clubes y guarderías de tablas de surf y kitesurf. Si el día está 113


lindo y hay viento, verá cientos de veleros, windsurfistas y kitesurfers que vuelan sobre las olas y a nuestros optimist en pleno Mundial!!! Si después de caminar tanto el hambre apremia, aquí hay un corredor gastronómico: En la zona comprendida entre las vías del Tren de la Costa, el Río de la Plata y las calles Paraná y Primera Junta, una amplia oferta de restaurantes, pubs y bares, junto a los clubes de Windsurf son una buena oportunidad para disfrutar del variado paisaje que brinda el Río de la Plata. Si es sábado y les gustan los paseos gastronómicos, pueden tomarse el Tren de la Costa y bajarse en la Estación San Fernando: En los dos andenes sombreados por enormes plátanos se encuentra un mercado ¨Sabe La Tierra¨, que ofrece productos orgánicos y/o elaborados con materias primas naturales. Con una puesta en escena muy cuidada –guirnaldas de flores de papel incluidas– los puestos del mercado venden verduras, frutas, setas, semillas y productos de granja, plantas aromáticas, cactus y crasas, lanas y textiles artesanales, objetos de bazar, miel, chocolates y dulces caseros, quesos, patés, panes y pastelería, jugos súper energéticos, cosmética natural y aceites esenciales. En Sabe la Tierra también se puede aprender. A lo largo del día funcionan divertidos eco-talleres, como Cestería, Bioenergética, Fieltro, Huerta orgánica, o Yoga. Para disfrutar al máximo, lo mejor es ir cerca del mediodía, pasear, comprar y luego elegir entre los deliciosos platos preparados de los puestos de comida. Se puede comer en las largas mesas ubicadas bajo los árboles o al sol, en las escalinatas de acceso de la vieja estación. El mercado funciona sólo los sábados de 10 a 19 hs y no se suspende por lluvia. Al final del camino yendo en dirección a Buenos Aires se encuentra el “Espigón de Pacheco”: Son 174 metros de largo que avanzan sobre el Río de la Plata. Data del año 1930. Desde allí se puede disfrutar de una vista privilegiada de la ciudad de Buenos Aires y del Río de la Plata. Dirección: Pacheco y el río. Reserva Ecológica Municipal Ribera Norte: Ubicada en las márgenes del Río de la Plata, tiene una superficie de aprox. 10 has, dentro de las cuales se pueden encontrar 300 especies vegetales, siendo autóctonas un 85%, y 200 especies de aves de las cuales 55 nidifican en el refugio. 114

Esta área protegida alberga dentro de su flora 6 comunidades vegetales: El Juncal, El Matorral Ribereño, El Sauzal, El Ceibal, El Pajonal y Vegetación Flotante. Un sendero artificial de 1.200 metros de longitud recorre los ambientes naturales mencionados. La Reserva Ecológica constituye una de las pocas posibilidades de conocer como era en sus comienzos la costa rioplatense. Dirección: Camino de la Ribera entre Vicente López y Planes y Almafuerte (altura Av. Del Libertador 15.400), Acassuso. Horarios: todos los días de 9 a 18 hs, incluyendo feriados. Entrada gratuita. (cerrado por lluvias y/o sudestadas). Haciendo honor al patrono del campo que le dio nombre a este lugar pueden visitar la Chacra Educativa San Isidro Labrador: Es un espacio único en


It lies at the banks of the Rio de la Plata, at 21 km from the Federal Capital. It’s a modern zone with style and its main square area with dawn, cobblestone streets, and several houses of the nineteenth century, is one of the most picturesque and characteristic areas of Buenos Aires. You can walk through the old town. This area was once the resting place of the Buenos Aires aristocracy, among trees, stately homes, gardens and canyons that ended in the river. There are different places you can find. At first, is the oldest residential area. To start you can leave from Mitre Square, which is built on two levels on a marked canyon, goes around joining the religious life, social and political life of the locals. It is interesting to walk around the square a sunny day, it is very cute and full of trees. The Floral Clock is one of the treasures of the plaza which was built in 1913, the first of its kind in South America. At the top of the plaza can be seen every Sunday the Craft Fair. So there you can find booths detained in time and other new and renovated. Ideal for buying typical Argentine souvenirs (like a mate for example). There are also some food places to go tasting while you are walking.

el área metropolitana, que recrea el ámbito rural, y en el cual los chicos podrán apreciar los distintos procesos de cultivos y crianza de animales, así como la elaboración de alimentos, particularmente los de origen vegetal. Visitas guiadas. Dirección: Perito Moreno 2610. Cuando se trate de hacer compras o ir al cine, a 14 kms del club se encuentre el Mall, Unicenter Shopping: Es el shopping más grande de la Argentina. Posee patio de comidas, restaurantes, entretenimientos para grandes y chicos, salas de cines y locales de venta de indumentaria, artículos regionales, souvenirs, etc. La mayoría de los locales ofrecen Tax Free. Dirección: Paraná y Panamericana, Edison y Colectora Panamericana.

Facing the square, in the historical Municipal Blocks you´ll find historic and public buildings of San Isidro which are: the Honorable Council of San Isidro -enabled Municipal Palace in 1875, the Old Municipal Theater of the Old Council, the Museum, Library, Municipal Historic Archive, Chalet Brisas, and diagonally, the San Isidro Cathedral, opened in 1897, May 15th, the day of San Isidro Labrador. The Cathedral was recently restored: stand outside their high neo-Gothic towers, one of them with a clock; inside the stained glass brought from France. Facing the plaza, at the Ituzaingó street, there is a sign saying Calixta and stairs that lead to an old house. Go and see, it’s a bar with good pies and cultural shows, in a house of 1870. Continue the walk down the street towards Beccar Varela mansions and villas that were once the elite of Buenos Aires, which initially passed in San Isidro the summer season, and then adopted as permanent residences. There is the Quinta “The Ombúes” where Mariquita Sanchez de Thompson lived. Great historic per115


sonalities went there, such as Gral. San Martin, B. Rivadavia, Juan Martin Pueyrredón, among others. Actually it works there the Museum, Library and the Historic Municipal Archives Adrian Beccar Varela declared Municipal Historic Interest in 2005. Address: Adrian Beccar Varela 774.

The walk can continue along the Lower San Isidro, close to the River Plate: In this area you will find the Barrancas, where every Saturday, Sunday and holiday season, between 10 and 18, there is an antiques fair. In this area you have several grills and restaurants to eat at the river side or city skyline.

In this area there are splendid riverside balconies with the best views. There is a walkway that leads down the Beccar Varela Street or Vernet Street. As soon as one goes into either of those two streets, you´ll find the scent of jasmine, honeysuckle, and a colonial silence. There is a beautiful view of the River Plate, a romantic gazebo overlooking the river, which also has a staircase that takes you to the foot of the gully.

Also, in the Lower San Isidro you´ll find clubs and playgrounds for kitesurf and surfboards. If the weather is nice and windy, you will see hundreds of sailboats, windsurfers and kitesurfers on waves flying and our Optimist World Cup participants!! If after walking both hunger pangs, there is a gastronomic corridor: The area between the tracks of the Tren de la Costa, the Rio de la Plata and Parana and Primera Junta streets, a wide range of restaurants, pubs and bars alongside Windsurfing clubs, are a good opportunity to enjoy the varied landscape that provides the Río de la Plata.

In Rivera Indarte Street No. 48, is the historic mansion that belonged to Brig. Gral. Juan Martin Pueyrredón, where famous Argentine historic people get there, such as Gral. San Martin and Domingo F. Sarmiento. Since 1941, the house became the Pueyrredón Municipal Museum (TEL .: 4512-3131), it has portrait paintings done by Prilidiano Pueyrredón, furniture and historic objects, that shows how they live in the nineteenth century. In the park you can see a carob tree over 200 years. 116

If you like Saturday and gastronomic tours you can take the train to the coast and get off at the San Fernando Coast Train Station: In the two terraces shaded by enormous Banana tree, is a market knows Sabe a Tierra, offering organic and / or produced from natural raw materials. With a very careful presentation set - wreaths included-paper flower market stalls selling vegetables, fruits,


mushrooms, seeds and farm products, herbs, cacti and succulents, wool textiles and crafts, bazaar items, honey, homemade sweets and chocolates, cheeses, pates, breads and pastries, juices super energy, natural cosmetics and essential oils. In knowing the Earth you can also learn. Throughout the day fun ecoworkshops takes place, as Basketry, Bioenergetics, Felt, Organic garden, or Yoga. For maximum enjoyment, it is best to go around noon, stroll, shopping and then choose from the delicious dishes of food stalls. You can eat at the long tables under the trees or in the sun on the steps of the old station access. The market operates only on Saturdays from 10 to 19 hours and the do not close if it rains. At the end of the road going towards Buenos Aires is the “Espigón de Pacheco”: They are 174 meters long advancing on the Rio de la Plata. 1930. From there you can enjoy a privileged view of the city of Buenos Aires and the Rio de la Plata. Address: Pacheco and the river. Municipal Ecological Reserve Bank North: Located on the banks of the Río de la Plata, has an area of ​​approx. 10 hectares, within which can be found 300 plant species, being native 85%, and 200 species of birds of which 55 nest in the refuge. This protected area is home to flora within six plant communities: El Juncal, The Thicket River-

side, El Sauzal, El Ceibal, The Grasslands Vegetation and Floating. An artificial path of 1,200 meters in length runs the aforementioned natural environments. The Ecological Reserve is one of the few opportunities to learn how it was in their beginnings the River Plate coast. Address: Camino de la Ribera between Vicente López y Planes and Almafuerte (Av Del Libertador 15,400.) Acassuso. Hours: daily from 9 am to 18 pm, including holidays. Free admission. (closed by rain and / or storm surges). Honoring the patron saint of the country that gave name to this place can visit Educative Chacra of San Isidro Labrador: A unique space in the metropolitan area, which recreates rural areas, and in which the kids will appreciate the various processes crop and animal husbandry and food processing, particularly those of vegetable origin. Guided Visits. Address: Perito Moreno 2610. When it comes to shopping or going to the movies, 14Kmts from our Club you´ll find the Unicenter Mall: The largest shopping Argentina. It has a food court, restaurants, adults and children entertainment, cinemas and clothing stores, regional crafts, souvenirs, etc. Most locations offer Tax Free. Address: Paraná and Panamericana, Edison and Panamericana. Fotos: María Pia Suarez Caviglia

117


Foto: Matías Capizzano

DELEGACIONES Entrevistas por continente DELEGATIONS Interviews by continents Por Pilar García Hernández

H

ay 129 países registrados en la IODA (International Optimist Dinghy Association) y se registran mas de 250.000 optimist alrededor del mundo. 157 mil son One Design, un modelo que se estableció en el año 1995 para hacer la competencia mas equitativa y accesible. Cada país tiene su calendario anual a nivel nacional y local. A su vez cada continente se reúne una vez al año en un campeonato, ya sea Europeo, Asiático, 118

Africano, de Oceanía, Sudamericano, Norteamericano… Y cada año sucede un campeonato que los reúne a todos, se trata del Campeonato Mundial, que es mucho más que una prueba de nivel deportivo, es la unión de culturas del mundo, donde cada niño se convierte en embajador de su país y comparte con otros el idioma, la técnica del barco, las comidas y hasta hay intercambio de remeras del país. Es un honor presentar a los 51 países que participarán del Campeonato Mundial 2014.


AFRICA En África una flota de optimist ha existido desde 1962 en Rhodesia, introducido por Andrew Huddleston, y una asociación de clase desde 1964. En 1967 Nigel fue enviado a Pietermaritzburg en Natal y pronto tuvo la primera flota de optimist sudafricana navegando en la cercana Midmar Dam. Hay 17 países registrados en la IODA y tres de ellos llegan al Mundial de Optimist 2014 representando a todos los que navegan allí. Traídos por los alisios llegan 3 países de Africa a nuestro país: Algeria, Angola y Sudáfrica. Esperamos un gran campeonato para Africa y que se sientan muy cómodos en nuestra casa y poder compartir la misma pasión, el optimist.

Alexander Brooks uno de los miembros de Sudáfrica nos habló de su preparación “Our team has been preparing for the World Championships and training most Sunday’s since the beginning of the year. We also had a 4 day training clinic. Recently 4 members of the World’s Team was invited and were able to go to China to sail in the Quindao Regatta so this was extra training.” Le pregunté a Alexander qué le parecía venir a Argentina: “We are looking forward to coming to Argentina and to experience a new country and culture. We are looking forward to meeting new friends and getting to know the local sailing conditions”… Añadió “We are a very young team and I don’t think any of us have a chance to win the World Champs. This is my first world championship. As a team we all hope to be in the top 150.” Queríamos saber cómo es el optimist en Sudáfrica, Hocine Lali desde Argelia nos dijo que está en desarrollo y Alexander de Sudáfrica añadió a esta pregunta “I love my optimist and love the way it makes me feel to be free and sail wherever I want. I love the challenge of racing”.

Foto: Matías Capizzano

119


Foto: Matías Capizzano

ASIA Es uno de los continentes más jóvenes en tener el optimist en su tierra y el que ha tenido los mejores resultados en los últimos campeonatos internacionales. Allí se encuentra Singapur, el favorito de este mundial. Después de muchas horas de vuelo llegan a un lugar donde la cultura es distinta pero las aguas son parecidas: “We are familiar with what kind of conditions to expect in Buenos Aires (current, steep short chop, some good hiking days of South Easterly winds, etc), so we are trying to recreate these possible scenarios in training”… Nos cuenta el equipo de optimistas de Singapur. El equipo expresa sus ganas de estar en nuestro país: “Argentina is a powerhouse in sailing that has produced an incredible amount of world-class sailors and coaches. To sail in their home waters of the “Rio de la Plata” is a challenge that we take with maximum respect and motivation. Apart to look forward to race in such challenging conditions of the river and so good competition, we also have very close friends there, so we are very happy that we will meet them and be able to share some good “asados” and good talks”. Como ven el optimist en Asia: “That is pure racing. The boat is pretty simple and it’s easy to get it to sail at 95% of their maximum performance, but to get the extra 5% in speed and boat handling requires talent, dedication and most importantly the right mentality.”

120

The fact that is a one design boat which is very strictly regulated by the class makes it very fair to all competitors, only in very little and subtle details a sailor could get an advantage in equipment over another. The fact that is an affordable boat makes it of easy access in all countries; hence the level of competition is very high. There are top level regattas in all continents making it easier for everyone to get international experience.” Aseguran que no hay apuro por ganar un mundial y que vienen a dar lo mejor de sí mismos. Recibimos a Asia con los brazos abiertos, esperando que se sientan como en casa, que compartan nuestra felicidad y nuestra cultura así como nosotros queremos compartir la suya. A los 5 países de Asia que lograron llegar del otro lado del Mundo… Bienvenidos!

Foto: Matías Capizzano


EUROPA En este continente se produjo el primer boom del optimist en 1954 gracias al Ingeniero Naval Axel Damgaard, un dinamarqués de la ciudad de Vordingvorg que leyó sobre las bondades de la nueva embarcación para los jóvenes que se desarrollaba en Florida, Estados Unidos. Para 1960 se censaban sólo en Dinamarca más de dos mil Optimist; y en abril de 1961 se fundaba la Asociación Danesa de Optimist , afiliando a 44 clubes agrupados en nueve regiones, con un presidente cada una. Poco después se conformó la Asociación Europea de la clase y así comenzó a expandirse por todo el continente. En esta porción de la Tierra se realizó el primer Campeonato Mundial de Optimist en 1962 organizado en Hamble, Inglaterra en el que participaron tan solo 4 países… Hoy llegan a Argentina 26 países de Europa para competir en el 52avo Campeonato Mundial de Optimist. El entrenador del equipo Italiano, Marcello Meringolo nos cuenta un poco como fueron los preparativos en el Viejo Continente: ”So far this year we have done with the National Group, many workouts with the Collegial Team that will participate at the World Cup in Argentina, after the end of the national selections in June, the other 3 workouts 5-6 days each and a team race we attended at the end of September…” El equipo italiano expresa el entusiasmo de cruzar el mar para llegar a nuestra casa… ”We are very happy to come to this world championship in Argentina. We believe that it will be a great event and there will be a great welcome for all teams”, y además les preguntamos que expectativas tienen… ”The important thing is to give the best of us. We prepared very well and the team has a great togetherness. Prefer not to make predictions, and play our chances at best.” “I think it is a very safe boat where kids can learn a lot both technically and tactically. The best sailors in Optimist, are now major players in the various Olympic classes and this is an important signal to all the youth movement worldwide.” El entrenador italiano no se equivoca cuando hace esta afirmación, este continente alberga 32 campeones mundiales en

las 52 copas que hubo y más de 20 de ellos han llegado a un Juego Olímpico en otras clases. Sin embargo, para este Mundial el favorito podría no ser un europeo “I think the team of Singapore is the favourite seen what he has done in recent years, but there are many teams who want to do well. By the Italian team, I want a team humble and courageous, and eventually we will see the result.” Estamos seguros que todos darán lo mejor de sí mismos en este desafío que no solo consiste en ganar una regata sino en demostrarse a sí mismos como mejores deportistas, autosuperar las barreras, entender la presión deportiva, salir adelante y lo más importante llegar contentos de cada regata porque en la vuelta a tierra los esperan sus nuevos amigos…de todo el Mundo.

My name is Jake Satariano, 12 years old from Malta which is a very small island in the Mediterranean Sea with perfect weather conditions. I started sailing at the age of six with my home club MALTA YOUNG SAILORS CLUB, from than on I have become a better sailor and able to qualify for the World Optimist Championship 2014. Thanks to my coach Jean Paul Fleri Soler and Magda Resano who will be coaching me during the Championships. This is my best opportunity ever to sail with these amazing sailors and it was my goal that I always wanted to achieve ! Special thanks goes to RLR Yachting Malta for their Support. From Jake MLT 22 121


Foto: Matías Capizzano

NORTEAMERICA El lugar donde nació el primer optimist… Todo comenzó en la década de los ‘50, en la ciudad de Clear Water -Florida, USA- y, como todas las cosas destinadas a ser importantes, nació prácticamente por casualidad. Cuando el “hágalo Ud. Mismo” era moda indiscutida, a los aburridos chicos de Clear Water se les ocurrió agarrar las cajas de jabón industrial que desechaban una fábrica local para colocarles ruedas, una vela, y lanzarse a recorrer las calles del pueblo. Poco tiempo pasó hasta que los vecinos alarmados se empezaron a quejar por las vertiginosas velocidades que alcanzaban esos carritos a vela. El Sr. Alcalde prohibió el uso de esos carritos en las calles. Pero de inmediato, para la juventud inquieta, encargó al diseñador naval Clark Mills que se valiera de esos mismos materiales (las cajas en desuso y las velas) para crear algún tipo de embarcación que proporcionase a los chicos diversión en el agua y no en las calles de Clear Water. De allí en más todo fue cosa del cada vez más acelerado pasarse los planos de mano en mano: un verdadero éxito local. Luego de que la trascendencia de la clase fuera más fuerte en Europa volvió como un boomerang a Norte America. Hoy hay más de 1500 optimist en esta porción del continente Americano. 122

Los chicos de Estados Unidos estuvieron entrenando previamente en Septiembre, Emma Kaneti, una de las integrantes del USA Team nos comenta su previa “In September our coach Pepe took our team to the Worlds venue to train with other South American teams and participate in the Grand Prix regatta.” Los chicos estuvieron en el Grand Prix de Olivos y dicen que vienen a Argentina mas que nada por el nivel de competición. Ademas cuentan que tienen mucho amigos por estos pagos “I was very excited to find out that Worlds would be hosted in Buenos Aires because my coach Pepe is Argentinean, and I have a lot of practice in Argentina. I have been in Mar del Plata three times. I enjoy sailing with Argentineans, and I have many friends to meet again at Worlds.” Y, por ultimo los objetivos y su pasión por el optimist conjugan con el resto de los Mundialistas que participaran en este campeonato, Kaneti aclara, “My main goal is to sail to my best ability”….y sobre el optimist “I like that the Opti class is a tight-knit family in which you can create lifelong friends.” Luke Armone, otro integrante del USA Team agrega en la respuesta “My goal is to be happy with my results”. El continente donde apareció el primer indicio de aquel barco hecho con una caja de jabón industrial y que hoy se transformaría en la excusa de miles de niños en el mundo para hacer nuevos y eternos amigos.


OCEANIA En el continente de las islas, la navegación a vela es una riqueza. La historia de este continente resalta por haberse poblado en sus inicios de grandes navegantes. Allí se encuentra Auckland, la ciudad de las velas que tiene el mayor número de barcos por número de habitantes que cualquier otra ciudad en el mundo. Pero no todo esta concentrado en esta ciudad, Oceanía tiene actividad náutica repartida por todo el territorio… Al día de hoy se registran más de 2500 optimist en Oceanía repartidos en 10 países que son miembros de la IODA. Dos de ellos llegaron al Mundial: Australia y Nueva Zelanda, tal vez los países más fuertes en este deporte viajaron medio día contra reloj para estar en este evento mundial y encontrarse con sus colegas optimistas.

un reto poder trabajar con todo el equipo en un solo lugar. Sin embargo hemos hecho un trabajo serio, nos pudimos juntar en Julio a entrenar por 2 semanas y hemos estado en contacto.” Los chicos de Australia es la primera vez que llegan a Argentina y la primera vez que tienen sus campeonato Mundial y lo que más los motiva es estar en el Mundial representando a su bandera…Su entrenador nos cuenta un poco sobre ellos “Somos un equipo muy joven, somos los outsiders, Australia nunca ha rendido excelente en los mundiales de Optimist pero estamos yendo a demostrar el mejor nivel de los chicos y esperamos poder conseguir buenos resultados.”

Foto: Matías Capizzano

Para ellos el entrenamiento previo en equipo no es tan sencillo por las extensiones territoriales, el entrenador australiano nos cuenta cómo fue la previa “Ya que Australia es un país tan grande, y tenemos 5 veleristas de 4 Estados diferentes, es

SUDAMERICA Los planos a Sudamérica fueron traídos por Patricio Billoch, el padre de Martín, el primer optimista de Argentina. Más tarde la clase viajaría a Brasil para luego llenar todo Sudamérica y que se realice el primer campeonato Continental en el mundo. Se pobló de niños optimistas en 9 de los 12 países de Sudamérica. Actualmente en varios países de Sudamérica se están impulsando políticas de desarrollo de la clase para que todos los chicos con o sin recursos económicos tengan a su alcance este barco que construye valores de cuidado a la naturaleza, trabajo en equipo, la sana competencia y la camaradería. Tratar de abrir las puertas a otros no es solo fomentar conceptos y valores, también es dar la alegría que se siente al salir a navegar y volver a tierra, hacer nuevos amigos y disfrutar juntos de este juego para chicos. 123


La popularidad del optimist en el mundo queda más que demostrada a través de los más de 250.000 barcos que navegan alrededor del mundo y los casi 200 países afiliados a la International Optimist Dinghy Asociation. El Optimist, fue adoptado por la mayoría de países como barco de iniciación al deporte de la vela. Es un barco que ayuda a los chicos en la formación de la personalidad, los vuelve firmes y seguros de sí porque son quienes deben tomar las decisiones en el agua y por lo tanto se convierten en los únicos responsables de las consecuencias de las mismas. Y en el juego del optimist siempre hay revancha, ante una mala calificación hay posibilidad de descartes y de recuperarse, sabiendo que al superar los errores cometidos, la vida siempre da nuevas posibilidades para convertir un fracaso en nuevo éxito. Estos competidores que llegan al mundial son verdaderos “optimistas”. Y la palabra que los une no parece casual… El aire que se respira en cada campeonato de optimist es la alegría, la euforia, la ilusión del niño y la felicidad entre los amigos.

There are 129 countries registered with the IODA (International Optimist Dinghy Association) and more than 250,000 existing optimist recorded worldwide. 157,000 are One Design, a model that was established in 1995 to make the most equitable and accessible skills. Each country has its annual calendar, national and local levels. In turn each continent meets once a year in a championship, whether European, Asian, African, Oceania, South American, North American... And every year a championship occurs that brings all together, it is the World Championship, which is much more than a test of fitness level, it is the union of the cultures of the world, where every child becomes an ambassador for his country and shared with other language, technical boat, meals and even the exchange of t-shirts of the country. It is an honor to present the 55 countries that come to Argentina to this great celebration of cultures.

Deseamos que siempre conserven este espíritu en todo momento, que piensen que siempre se hace lo mejor, que no hay tiempo de criticar a otros, que sean demasiado nobles para que los invada la ira, demasiado fuertes para el miedo y demasiado felices para permitir la presencia de cualquier obstáculo. Buenos vientos para todos los representantes optimistas del planeta, el Campeonato Mundial de Optimist 2014 ha comenzado. Foto: Matías Capizzano

124


AFRICA In Africa a fleet had existed since 1962 in Rhodesia, introduced by Andrew Huddleston, and a Class association since 1964 In 1967 Nigel was posted to Pietermaritzburg in Natal and soon Had the first fleet of South African Optimists sailing on the nearby Midmar Dam. There are 17 countries registered on IODA and three of them reach the 2014 World Optimist representing all who sail there. Brought by trade 3 countries in Africa come to our country: Algeria, Angola and South Africa.

ASIA It is one of the youngest continents to have the optimist in homeland and has had the best results in recent international competitions. There is Singapore favorite this world cup. After many hours of flying they arrive to a different place with different culture, but where the waters are like “We are familiar with what kind of conditions to expect in Buenos Aires (current, short steep chop, some good hiking days of South Easterly winds, etc.), so we are trying to recreate in Original possible scenarios in training”... He tells the team optimistic Singapore. The team expressed their desire to be in our country “Argentina is a powerhouse in sailing that has produced and incredible amount of world-class sailors and coaches. To sail in their home waters of the “Rio de la Plata” is a challenge that we take with maximum respect and motivation. Apart to look forward to race in such challenging conditions of the river and so good competition, we also have very close friends there, so we are very happy that we will meet them and be able to share some good “asados” and good talks”. We share the view of the optimist, the Asian team shared with us: “That is pure racing. The boat is pretty simple and it’s easy to get it to sail at 95% of their maximum performance, but to get the extra 5% in speed and boat handling requires talent, dedication and most importantly the right mentality. The fact that is a one design boat which is very strictly regulated by the class makes it very fair to all competitors, only in very little and subtle details a sailor could get an advantage in equipment over another.

Foto: Matías Capizzano

The fact that is an affordable boat makes it of easy access in all countries; hence the level of competition is very high. There are top-level regattas in all continents making it easier for everyone to get international experience.” They say there is no rush to win a world cup and they come to give the best. We receive Asia with open arms, hoping you feel at home, share our happiness and our culture, as we want to share yours. To the 5 Asian countries that managed to reach the other side of the World ... Welcome!

EUROPE On this continent the first Optimist boom took place in the year 1954 thanks to the Naval Engineer Axel Damgaard, a Danish from the city of Vordingvorg, who read about the benefits of the new boat for young unfolding in Florida, United States. By 1960 only in Denmark over two thousand Optimist where registrated; and in April 1961 the Danish Association of Optimist was founded, enrolling 44 clubs grouped into nine regions, each with a president. Shortly after the European Association was created for the class, thus began to spread throughout the continent. In this portion of the earth the first Optimist World Championships was held in 1962 in Hamble, England, which involved only 4 countries...

125


Today 26 European countries arrive to Argentina to compete in the 52nd World Optimist Championships. Italian team coach Marcello Meringolo tells us a little as were the preparations in the Old Continent... “So far this year we have done with the National Group, many workouts with the Collegial Team that will participate at the World Cup in Argentina, after the end of the national selections in June, the other 3 workouts 5-6 days each and a team race we attended at the end of September…” The Italian team expresses enthusiasm to cross the sea to get to our house ... “We are very happy to come to this world championship in Argentina. We believe that it will be a great event and there will be a great welcome for all teams”, and we also asked about their expectations… “The important thing is to give the best of us. We prepared very well and the team has a great togetherness. Prefer not to make predictions, and play our chances at best.” “I think it is a very safe boat where kids can learn a lot both technically and tactically. The best sailors in Optimist, are now major players in the various Olympic classes and this is an important signal to all the youth movement worldwide.” Italy´s coach is not wrong in making this claim, the continent is home to 32 world champions in 52 cups, and over 20 of them have participated in an Olympic Game in other classes. However, for this World Cup the favorite might not be a European “I think the team of Singapore

126

is the favorite seen what he has done in recent years, but there are many teams who want to do well. By the Italian team, I want a team humble and courageous, and eventually we will see the result.” We are sure that everyone will give the best of themselves in this challenge, it is not just to win a race but to proved themselves as top athletes, overcome barriers, understanding sports pressure, and move on, and most importantly to arrive happily to each race because on returning to earth... there are new friends waiting for them from around the World.

NORTH AMERICA The place where the first optimist was born... It all started back in the early 50s, in the city of Clear Water Florida, USA and, like all things destined to be important, it was born by chance. When the “do it yourself “ was undisputed fashion, the bored boys Clear Water started looking at the discarded boxes of industrial soap of a local factory, they came up with the idea to add to them wheels, a sail, and throw themselves down the streets of the village. Little time passed by that the alarmed neighbors riced their voices in protest, before reaching the breakneck speeds those sail carts generated. Always attentive to the concerns of the neighbors, the mayor took action on the matter. Mr. Mayor banned, in fact, the use of these carts to sail on the streets. But immediately, and to the delight of restless youth, instructed the naval designer Clark Mills to avail himself of the same materials (obsolete boxes and sails) to create any type of boat that would provide the boys fun in the water and not in the “restless” Clear Water streets. From then on, it was all matter of the fastest growing planes passed from hand to hand: a true local success... After the significance of the class grew stronger in Europe it returned to North America as a boomerang. Today there are over 1500 optimist in this portion of the American continent.


Foto: Matías Capizzano

The guys from the United States were previously training in September, Emma Kaneti, one of the members of Team USA tells us his previous “In September our coach Pepe took our team to the Worlds venue to train with other South American teams and participate in the Grand Prix regatta”. “The kids that were at the Grand Prix in Olivos, say they come to Argentina more than anything because of the competition level. Also they tell they have lots of friends from around “I was very excited to find out that Worlds would be hosted in Buenos Aires because my coach Pepe is Argentinean, and I have a lot of practice in Argentina. I have been to Mar del Plata three times. I enjoy sailing with Argentineans, and I have many friends to meet again at Worlds.” And finally the objectives and their passion for the optimist combined with the rest of the world participate in this championship, Kaneti explains, “My main goal is to sail to my best ability” ... and on the optimist “I like that the Opti class is a tightknit family in which you can create lifelong friends. “Luke Armone, another member of Team USA adds to the response “ My goal is to be happy with my results. “ The continent where the first track appeared, that ship made out a box of industrial soap and today becomes the excuse for thousands of children in the world to make new and eternal friends.

OCEANIA In the mainland of the islands, sailing is a natural resource. The history of this continent has been notable for their early settlement in great navigators. There is Auckland, the City of Sails has the largest number of boats per inhabitant than any other city in the

Foto: Matías Capizzano

world. But not everything is concentrated in this city, Oceania boating activity has spread throughout the territory... To date there are over 2500 recorded optimists in Oceania, spread over 10 countries that are members of IODA. Two of them made it to the World Cup: Australia and New Zealand, perhaps the strongest countries in the sport traveled back in time so as to be in this world event and meet optimistic colleagues. For them, prior team training was not as simple for the land extensions, the Australian coach tells us how was the previous “Since Australia is a big country, and we have 5 sailors from 4 different states, it is a challenge to work with all the team in one place. But we have done some serious work, we were able to train together in July for 2 weeks and we have stayed in contact. “ For the guys from Australia this is the first time to come to Argentina and the first time they have their World Championship and what motivates them the most is to be in the World Championship representing their flag... His coach tells us a little about them “We are a very young team, we are the outsiders, Australia has never performed excellently at Optimist world but we are going to demonstrate the highest level of the guys and we hope to get good results.“

SOUTH AMERICA The first drawings for the optimist were brought to South America by Patricio Billoch, Martin’s father, the first Argentina optimistic. Later the class would travel to Brazil and later spread all over South America and then the first Continental World Championship takes place. It was created in 1973 a few years after Brazil began with the Optimist class. The third country 127


joined in 1976 and the South American Cup was raced in 1978. Soon it was filled with optimistic children in 9 of the 12 countries in South America. Currently in several countries in South America are driving development policies of the class for all the children with or without financial resources at their disposal built this boat that values nature care, teamwork, healthy competition and camaraderie.

Foto: Matías Capizzano

Trying to open the door to others is not only promoting concepts and values, but also giving the joy it feels sailing and coming back to land, making new friends and enjoying this children´s game together.

128

The more than 250,000 boats sailing around the world, more than demonstrate the popularity of the optimist in the world, and nearly 200 countries affiliated to the International Optimist Dinghy Association. Most countries adopted the Optimist as an initiating yachting boat. It is a boat that helps kids in the formation of personality, reassuring themselves and giving them more confidence because they are the ones who

should make decisions in the water, therefore become solely responsible for the consequences. In this game there is always optimist revenge to a poor qualification, there is the possibility of discarding and recovering, having the possibility of overcoming mistakes, life always gives new possibilities to convert a failure in new success. These competitors coming to the championship are real “optimistics.” The word that unites them doesn´t seem casual ... The air we breathe in every championship optimist is joy, elation, hope and happiness of the child among friends. We wish for them to always keep the joy in every moment, to think we always try our best, they are so busy in giving the best of themselves that there is no time to criticize others, that they are too noble for anger that invade, too strong for fear and too happy to permit the presence of any obstacle. Fair winds to all optimistic representatives of the planet, the Optimist World Championship 2014 has begun.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.