Animal Show Magazine

Page 1










Favio D. Cangiano / +54 9 11 5179 0001 favio@animalcargo.com

........................................

DIRECCIÓN EJECUTIVA

DIRECCIÓN OPERATIVA Y ADMINISTRATIVA Augusto Peñalva / +54 9 11 23273835 augusto@animalcargo.com

DIRECCIÓN CREATIVA Romina Gandsas / +54 9 11 6008 9611

DISEÑO & FOTOGRAFÍA Yas Houdely / +56 9 9997 3249 yas.houdely@gmail.com Jeanette Lacour / +54 9 11 3307 1335 sweetsundayphoto@gmail.com

FOTOGRAFÍA DE TAPA Yas Houdely

COLABORACIÓN DE DISEÑO

Julio Aguilar / raddiamondamstaff@gmail.com Pablo Pincheiro / fotodogs@hotmail.com.ar

PUBLICIDAD / ADVERTISING magazine@animalcargo.com

DISEÑO EDITORIAL / EDITORIAL DESIGN Jeanette Lacour / Sweet Sunday Photography sweetsundayphoto@gmail.com

REVISTA DIGITAL / DIGITAL MAGAZINE www.animalshowmagazine.com facebook.com/AnimalShowMagazine

CARTA DEL EDITOR

EDITOR´S LETTER

Un 2020 que deja un sabor amargo, en esta actividad donde el show es el protagonista, varios países aún no han tenido la oportunidad de volver al ring...

A 2020 that leaves a bitter taste, in this activity where the show is the protagonist, several countries have not yet had the opportunity to return to the ring ...

Pero no por ello hemos bajado los brazos, o abandonado. Creo que en muchos casos nos hemos afianzado y trabajado en comunidad.

But for that reason we have not lowered our arms, or given up. I believe that in many cases we have established ourselves and worked in community.

Utilizando las palabras de quienes nos acompañan en esta última edición del año, quiero pensar que nuestra afición es sólida y verdadera y cuando esto termine pronto haya sido un capítulo gris oscuro y todo seguirá más o menos bien.

Using the words of those who accompany us in this last edition of the year, I want to think that our passion is solid and true and when this ends soon it will have been a dark gray chapter and everything will continue more or less well.

La perseverancia y una mente positiva es la única forma de crecer.

Perseverance and a positive mind is the only way to grow.

En cualquier lugar, físico o virtual, se pude sentir motivación y entusiasmo por nuestra pasión; cualquier lugar donde haya interés por los perros de pedigrí y donde la gente se dedique a sus perros. En cualquier lugar podemos tener un buen intercambio de ideas.

In any place, physical or virtual, you can feel motivation and enthusiasm for our passion; anywhere there is an interest in purebred dogs and where people are devoted to their dogs. Anywhere we can have a good exchange of ideas.

Con suerte, pronto estaremos recopilando nuevos y positivos recuerdos.

Hopefully, we will soon be collecting new and positive memories.

Augusto Peñalva

Limitación de responsabilidad: Animal Show Magazine no acepta ninguna responsabilidad por la exactitud, el contenido, la integridad o la fiabilidad de la información contenida en cada uno de los anuncios de terceros. / Disclaimer: Animal Show Magazine does nor accept any responsibility or liability for the accuracy, content, completeness, legality or reliability of the contained on each of the third party advertisement.

10


CONTENIDO TABLE OF CONTENTS NOVIEMBRE 2020 / NOVEMBER 2020

20 NOTA DE TAPA / COVER STORY

BARBARA TRUCCO

46

74

VLADIMIR MIHALJCIC

JOAQUIN BERNAL HERRERA

Desde la Perspectiva de un Juez/ From a Judge`s Perspective

Mi Gran Pasión / My Great Passion

Experiencia, Mitos y Verdades / Experience, Myths and Truths

RENATA MENDONÇA

El Poderoso Bullmastiff / The Mighty Bullmastiff

JOSE BARRIGA GONZAGA

LAURENT HEINESCHE Perseverancia, Motivación y Pasión / Perseveranc, Motivation and Passion

Mambo: Alegría y Energía/ Mambo: Joy & Energy

60 34

88 11










Barbara Trucco

Mi Gran Pasión Este 2020 se cumplen 12 años desde la maravillosa llegada de estos “gigantes gentiles” a mi vida. Era mucho tiempo que no tenía un perro y en el año 2008 sentí unas fuertes ganas de volver a tener uno. Investigué mucho para ver cuál raza sería apta para vida en departamento y tomando en cuenta que trabajaba desde casa y tendría tiempo para ellos, no lo dudé. Mi primera ejemplar fue Kayla, una perra de crianza nacional y con la cual comencé a encantarme además con el adiestramiento canino, puesto que la tenencia responsable no solo implica cuidados y bienestar para nuestros perros, sino también requiere que éstos reciban adiestramiento para que se conviertan en los perros que uno desea que sean y eso mejora la calidad de vida de ellos y la relación con sus humanos. Con Kayla también descubrí el mundo de las exposiciones caninas… Ella era una linda mascota, pero dio pie para que aprendiera más de la raza y quisiera mejorar lo que había visto en Chile, que hasta ese momento no era muy típico. Fue así que llegó Rocky a mi vida, hijo de padres canadienses y que fue adquirido como mascota también, pero que nos dio una tremenda sorpresa. Recibió los mejores cuidados y floreció hasta transformarse en un tremendo perro de show, ganando su primera raza a los 9 meses de edad y marcando la historia de la raza en Chile. Rocky también fue Mejor de Exposición Joven en la Rural (Argentina), Joven Campeón, Campeón y Gran Campeón Argentino, Chileno, Campeón Uruguayo, Top Ten todas las razas en el ranking del Kennel Club de Chile años 2012-2013, Campeón Internacional de Belleza y Campeón Latinoamericano.

20

Con Rocky también debuté como handler de mis perros, de una manera un poco forzada e inesperada, pero con un Mejor de Exposición Joven, lo que me motivó a seguir perfeccionándome como handler y a disfrutar 100% de presentar el propio perro en pista. Comencé a estudiar mucho acerca de la raza y me propuse aportar a la misma en Chile: fue así como a lo largo de los años importé perros desde Europa y Norte América, uniendo lo mejor (en mi opinión) de ambos continentes; llegaron Sasha desde Rusia, Kali desde Canadá y Crush desde Letonia. Y así, poco a poco, di comienzo a mi plan de crianza, basándome desde un inicio en tres pilares fundamentales: salud,

temperamento y tipicidad.

Cada uno de mis perros pasa por ecocardiograma y radiografías de codos y caderas (exámenes realizados por especialistas) y sólo los completamente

aptos para cruza tienen lugar en el plan de crianza. Sabemos que la genética puede dar sorpresas y esta práctica no otorga garantía de erradicar ciertas dolencias, pero por lo menos, cumplo estrictamente con mi deber ético de criadora al utilizar únicamente perros sanos y eso me deja muy conforme. Mis perros, tanto los adquiridos como los criados por mí, han obtenido excelentes resultados en las exposiciones del Kennel Club de Chile y en exposiciones internacionales (Brasil, Uruguay, Argentina), así como en exposiciones especializadas de la raza. Un resultado reciente que me enorgullece inmensamente es que Di Montoggio Euro “Euro” fue el mejor bullmastiff joven de Brasil el año pasado, después de una extensiva campaña que lo llevó a competir en todo el país.


Barbara Trucco

My Great Passion This 2020 marks 12 years since the wonderful arrival of these “gentle giants” in my life. It was a long time since I had a dog and in 2008 I felt a strong desire to have one once again. I did a lot of research to see which breed would be suitable for apartment life and taking into account that I worked from home and would have time for them, I did not hesitate. My first specimen was Kayla, a nationally bred bitch and with whom I also began to love dog-training, as responsible ownership not only implies care and well-being for our dogs, but also requires that they receive training so that they become the dogs that you want them to be and that improves their quality of life and their relationship with their humans. With Kayla I also discovered the dog-shows ... She was a cute pet, but it gave me the opportunity to learn more about the breed and want to improve what I had seen in Chile, which until then was not very typical. That is how Rocky came into my life, the son of Canadian parents and was also acquired as a pet, but he gave us a tremendous surprise. He received the best care and flourished until he became a tremendous show dog, winning his first Breed at 9 months of age and marking the history of the breed in Chile. Rocky was also Best in Show Young category at Rural (Argentina), Young Champion, Champion and Grand Argentine Champion, Chilean, Uruguayan Champion, Top Ten all Breeds in the ranking of the Kennel Club of Chile years 2012-2013, International Beauty Champion and Latin American Champion.

With Rocky I also made my first appearance as a handler for my dogs, in a somewhat forced and unexpected way, but with a Best in Show - Young, which motivated me to continue improving myself as a handler and to enjoy 100% presenting my own dog in the ring. I began to study a lot about the breed and I decided to contribute to it in Chile: this is how over the years I imported dogs from Europe and North America, bringing together the best (in my opinion) from both continents; Sasha came from Russia, Kali from Canada and Crush from Latvia. And so, little by little, I started my breeding plan, basing myself from the beginning on three fundamental pillars: health,

temperament and typicality.

Each of my dogs undergoes an echocardiogram and x-rays of the elbows and hips (examinations carried out by specialists) and only those completely suitable for crossbreeding take place in the breeding plan. We know that genetics can give surprises and this practice does not guarantee to eradicate certain ailments, but at least, I strictly comply with my ethical duty as a breeder by using only healthy dogs and that leaves me very satisfied. My dogs, both, those acquired and those bred by me, have obtained excellent results at the Kennel Club Chile dog shows and international shows (Brazil, Uruguay, Argentina), as well as in specialized breed shows. A recent result that makes me immensely proud is that Di Montoggio Euro “Euro” was the Best Young Bullmastiff in Brazil last year, after an extensive campaign that saw him compete across the country. The Di Montoggio are leading the breed in Chile since 2012, in different categories and have also managed to stand out in the Top Ten of all breeds in this country, as in the case of Crush (Mambo’s father who appears on this cover), who closed 2018 as the Best Young of All Breeds and second in the same ranking Adult category: definitely making a difference and taking the breed to the top of the podium.

21


Los Di Montoggio figuran liderando la raza en Chile desde el año 2012,

en distintas categorías y además han logrado destacarse en el Top Ten de todas la razas de este país, como en el caso de Crush (el padre de Mambo que aparece en esta portada), que cerró el año 2018 como mejor ejemplar Joven de Todas las Razas y segundo en el mismo ranking categoría Adulto: definitivamente marcando la diferencia y llevando la raza a lo más alto del podio. Cabe mencionar también que Crush ha sido el ganador de 3 exposiciones especializadas de la raza realizadas en Chile. Es un perro muy especial y me ha dado muchas satisfacciones: lo elegí vía remota a los 45 días de vida en una camada de 7 ejemplares. Algo me decía que ese perro iba a tener un futuro brillante y tenía que llegar a mí. Definitivamente, no me arrepiento. Llegó a los 3,5 meses de edad y de inmediato trabajé en él socialización temprana y adecuada, basada en refuerzos positivos, inhibición de mordida, obediencia, etc… Lo expuse a todo tipo de estímulos, desde el ruido ensordecedor de una planta procesadora minera, hasta llevarlo a la oficina. Básicamente fue mi sombra. Estas acciones son de vital importancia durante los primeros meses de vida del animal. Debutó a los 5 meses en su primera exposición internacional en Argentina, con excelentes resultados. A los 9 meses presentó un desarrollo explosivo que lo llevó a ganar Razas, Grupos y Mejor de Exposición sin parar. Crush ha marcado momentos tan especiales con su excelente estructura, movimiento y energía inagotable, que en el año 2018 nos regaló en la misma exposición los tres Mejor de Exposición categoría joven y adulta, con jueces que provenían de países tan diversos como Brasil , Sudáfrica y Tailandia. Estos y muchos otros logros los obtuvo guiado por el handler chileno Fernando

22

Burgos, con quien he compartido la presentación de mis perros hace años ya y que es parte fundamental del equipo Di Montoggio y quien maneja a Mambo también.

Habrán notado que escribo acerca de mis perros llamándolos con su “nombre de casa”… para mí son principalmente mis compañeros, mis guardianes y miembros de mi familia. No concibo la vida sin ellos y me preocupo de adiestrarlos desde una muy temprana edad. Vamos juntos a todas partes: centros comerciales, paseos, son muy requeridos también para realizar comerciales televisivos, se llevan bien con otros animales, en pocas palabras, son unos verdaderos “buenos ciudadanos”. El manejo que llevo a cabo con los cachorros de mis camadas también es muy importante: se crían dentro de casa, interactúan con todos los ejemplares

adultos, reciben estimulación neurológica temprana, escuchan música y pistas especiales con ruidos de la calle, se desarrollan en un ambiente enriquecido. He comprobado que esto funciona realmente y terminan siendo perros mucho más aptos para salir al mundo con cierta preparación temprana. Los más agradecidos son los nuevos tutores (dueños) que desean replicar lo que pueden apreciar aquí en casa cuando los invito a conocer mis perros antes de que adquieran un cachorro.

Mi pasión por la raza se plasma en querer criar para mejorar la raza y para compartir con otras personas la felicidad que mis perros me han brindado.

Los nuevos tutores de mis cachorros, en un gran porcentaje de los casos, se han convertido en grandes amigos y miembros de la familia Di Montoggio. He adiestrado


I cannot conceive my life without them and I take care to train them from a very early age. We go everywhere together: shopping malls, walks, they are also being demanded to make television commercials, they get along well with other animals, in short, they are true “good citizens”. The management that I carry out with the puppies of my litters is also very important: they are raised indoors, interact with all the adult specimens, receive early neurological stimulation, listen to music and special tracks with street noises, and develop in an enriched environment. I’ve found this really works and they end up being much more apt to go out into the world with some early preparation. The most grateful are the new guardians (owners) who want to replicate what they can appreciate here at home when I invite them to meet my dogs before they acquire a puppy.

It is also worth mentioning that Crush has been the winner of 3 breed’s specialized shows held in Chile. He is a very special dog and he has given me a lot of satisfaction: I chose him remotely at 45 days of age in a litter of 7 dogs. Something told me that this dog was going to have a bright future and it had to come to me. I definitely don’t regret it. He reached me at 3.5 months of age and I immediately worked on him early and adequate socialization, based on positive reinforcement, bite inhibition, obedience, etc ... I exposed him to all kinds of stimuli, from the deafening noise of a mining processing plant, until taking him to the office. He was basically my shadow. These actions are of vital importance during the first months of the animal’s life. He made his debut at 5 months in his first international dog show in Argentina, with excellent results. At 9 months he presented an explosive development that led him

to win Breeds, Groups and Best in Show without stopping. Crush has marked such special moments with its excellent structure, movement and inexhaustible energy, that in 2018 he gave us at the same show the three Best in Show in the Youth and Adult category, with judges who came from countries as diverse as Brazil, South Africa and Thailand. He obtained these and many other achievements guided by the Chilean handler Fernando Burgos, with whom I have shared the presentation of my dogs for years now and who is a fundamental part of the Di Montoggio team and who also manages Mambo.

You may have noticed that I write about my dogs calling them by their “house name”… for me they are mainly my companions, my guardians and members of my family.

My passion for the breed is manifested in breeding to improve the breed and to share with other people the happiness that my dogs have brought me. The new guardians of my puppies, in a large percentage of cases, have become great friends and members of the Di Montoggio family. I have trained and presented many of their specimens, I maintain constant communication with them and advise them at each stage of the dog’s life. The Di Montoggio puppies leave my house, but an invisible thread connects us until the day they leave this land. And speaking of clients / friends, how not to mention doctor José Barriga, Mambo’s tutor, whom I affectionately call “doc”. He has proven to be an excellent person and a true lover of dogs and also has a great passion for breeding and dog shows. With him we have plans for the future, so that together we can materialize our dreams and ideals of improving the breed and continue participating in the shows and the

23


y presentado muchos de sus ejemplares, mantengo con ellos una comunicación constante y los asesoro en cada etapa de la vida del perro. Los cachorros Di Montoggio salen de mi casa, pero nos une un hilo invisible hasta el día en que dejan esta tierra. Y hablando de clientes/amigos, cómo no mencionar al médico José Barriga, tutor de Mambo, a quien cariñosamente llamo “doc”. Ha demostrado ser una excelente persona y un verdadero amante de los perros y también siente una gran pasión por la crianza y las exposiciones caninas. Con él tenemos planes para el futuro, para que juntos podamos concretar nuestros sueños e ideales de mejorar la raza y seguir participando de las expo y de la camaradería y buenos momentos que en ellas disfrutamos. Tengo planes, muchos planes y Crush

24

definitivamente es parte de ellos, obviamente trabajando la estructura, la salud y el temperamento en beneficio de la raza para seguir marcando hitos, con él y con su descendencia, así como sucede con Mambo, que plasma en un maravilloso ejemplar mi trabajo de años y seguramente seguirá el camino de su padre. Y para este futuro, qué mejor que guardar semen congelado de mis machos. Cuando hablo de bullmastiff, la tinta y el papel no alcanzan, así que los invito a seguirme en mis redes sociales para estar al tanto de las aventuras de mis perros y obtener más información acerca de sus líneas de sangre y logros. Estamos en Santiago de Chile!

camaraderie and good times that we enjoy at them.I have plans, many plans and Crush is definitely part of them, obviously working on structure, health and temperament for the benefit of the breed to continue setting milestones, with him and his offspring, as well as with Mambo, which he translates into a wonderful specimen my work of years and will surely follow the path of his father. And for this future, what better than to save frozen semen from my males. When I talk about bullmastiff, ink and paper are not enough, so I invite you to follow me on my social networks to be aware of the adventures of my dogs and get more information about their bloodlines and achievements.We are in Santiago de Chile! Barbara Trucco, criadora DI MONTOGGIO BULLMASTIFF Facebook: Barbara Trucco Instagram: barbaratrucco Whatsapp: +56994197591











Jose Barriga Gonzaga

Mambo: Alegría y Energía Enero de este año 2020 permanecerá en mi memoria y en la de mi esposa Carolina, como un mes maravilloso, por ser el mes en el que nació nuestra amada hija Martina y porque además vivimos una gran alegría al ver como nuestro cachorro de raza Bullmastiff nos regaló una soñada presentación siendo el Mejor de Exposición en tres pistas y un segundo lugar, recibiendo elogios de jueces de gran trayectoria. Llegar a este gran ejemplar llamado Di Montoggio Gunner, Mambo para nosotros en casa, no fue producto del azar. Dediqué un largo periodo de búsqueda, con mucha paciencia y muchas visitas a exposiciones, buscando criadores que me pudieran guiar a ese perro por que todos aquellos que gustamos de esta afición soñamos tener. Esta búsqueda terminó cuando conocí a Bárbara Trucco, criadora muy seria y responsable, que cría basándose en tres pilares fundamentales: salud, temperamento y tipicidad. Bárbara recibe en sus manos los cachorros y los cuida personalmente y ofrece asesoría y seguimiento constante a los nuevos tutores de sus cachorros. Está constantemente preocupada por guiarnos en la crianza de nuestro perro, para que pueda desarrollar su máximo potencial genético, pero también para que sea un gran compañero de vida. Ella es también adiestradora canina y forja en sus ejemplares un temperamento a toda prueba. Mambo es hijo de un gran perro Multi BISS, Multi BIS, Multi Jr. BIS, JCh. Chi. JCh. Arg. Honey Dinasty Crush for Di Montoggio “Crush” y de Multi Group Winner, multi BIS placer, Jr. Ch. Chi. Bra. Ch. Chi. GrCH. Chi.

34


Jose Barriga Gonzaga

Mambo: Joy & Energy January of this year 2020 will remain in the memory of my wife and mine, as a wonderful month, because it is the month in which our beloved daughter Martina was born and because we also experience great joy when we witnessed our Bullmastiff puppy giving away a dreamy presentation being the Best in Show on three rings and achieving a second place, receiving praise from highly experienced judges. Di Montoggio Gunner, Mambo for us at home, was not a random choice. I spent a long period searching, with a lot of patience and many visits to exhibitions, looking for breeders who could guide me to that dog whom all of us, who like this hobby, dream of having. This search ended when I met Bárbara Trucco, a very serious and responsible breeder, who breeds based on three fundamental pillars: health, temperament and typicality. Barbara receives the puppies in her hands and takes care of them personally and offers constant advice and follow-up to the new guardians of her puppies. She is constantly concerned with guiding us in the upbringing of our dog, so that it can develop its maximum genetic potential, but also so that it is a great life companion. She is also a dog trainer and forges a temperament that is foolproof in her dogs. Mambo is the son of a great Multi BISS, Multi BIS, Multi Jr. BIS, JCh dog. Chi. JCh. Arg. Honey Dinasty Crush for Di Montoggio “Crush” and Multi Group Winner, multi BIS placer, Jr. Ch. Chi. Bra. Ch. Chi. GrCH. Chi. Bullstock’s Summer Solstice “Kali”. I hope he can get to perform in the rings the same way as his parents. Bullmastiffs are wonderful dogs and Mambo in particular is a cheerful one, full of energy,

35


Bullstock’s Summer Solstice “Kali”. Espero pueda llegar a desempeñarse en pistas de la misma forma que sus padres. Los Bullmastiff son perros maravillosos y Mambo, en particular, es un perro alegre, lleno de energía, cariñoso, sociable con otras personas y perros, y que disfruta mucho de nuestros paseos diarios y viajes a la playa. Además es un buen guardián. El complemento perfecto entre protección y compañía. Mi experiencia en la cinofilia se remonta a mi juventud, donde pude iniciar esta actividad con unas perras de raza Fila Brasilero y Rottweiler, y también con un Basenji. A todos pude dedicarles tiempo y cuidados para que pudieran participar en las exposiciones y pude, sobre la marcha, ir aprendiendo sobre el manejo de perros de raza tanto dentro como fuera de pistas. Por mis estudios tuve que hacer una pausa a esta actividad, pero siempre atento a poder asistir a las exposiciones. Después

de varios años y ahora que Mambo forma parte de nuestra familia, no dudaría en recomendar un Bullmastiff. A pesar de su gran fuerza y tamaño, son totalmente recomendables para una familia con niños.

Soy un aficionado de los perros y espero pueda continuar desarrollándome en esta actividad dentro de un margen de sana competencia, compartiendo en las exposiciones con mi familia y ampliando mi círculo de amistades que compartan esta afición. Uno de mis sueños es poder compartir esta pasión con mi hija Martina cuando crezca. Por lo que puedo observar, ama a Mambo y le gusta verlo jugar; parece que será una excelente handler. Dr. José Barriga Gonzaga Pediatrician / Pediatric Intensivist pepe_barriga@hotmail.com Santiago, Chile.

36

affectionate, sociable with other people and dogs, and one who enjoys our daily walks and trips to the beach very much. It is also a good guardian. The perfect complement between protection and company. My experience in the dog fancy dates back to my youth, where I was able to start this activity with some female Fila Brasilero and Rottweiler dogs, and also with a Basenji. I dedicated time and care to all of them so that they could participate at the shows and I did, as I went along, I learned about the handling of purebred dogs both on and off the rings. Due to my studies I had to take a break from this activity, but always keen being able to attend the exhibitions. After several years and now that Mambo is part of our family, I would have no hesitation in recommending a Bullmastiff. Despite their great strength and size, they are totally recommended for a family with children. I am a fan of dogs and I hope I can continue to develop this activity within a margin of healthy competition, sharing it with my family and expanding my circle of friends who partake in this hobby. One of my dreams is to be able to experience this passion with my daughter Martina when she grows up. From what I can see, she loves Mambo and she likes to watch him play; it seems that she will be an excellent handler.











Vladimir Mihaljcic

Desde la Perspectiva de un Juez Soy juez internacional de FCI para los siguientes grupos: 2, 3, 5, 8 y 9. Pero me dirigiría a mí mismo como un especialista en Terriers. Hasta ahora, he juzgado en España, Polonia, Alemania, Austria, Francia, Rusia, Croacia, Serbia, Eslovenia, Eslovaquia, Ucrania, Chipre, Letonia, Irlanda, Hungría, México, Estados Unidos, Australia y Reunión. También soy juez aprobado por AKC para Conformación. Mi primera experiencia como juez en los EE. UU. fue en 2016, y desde entonces he tenido la oportunidad de juzgar allí. En 2017, tuve el gran honor juzgar Devon Dog Show, uno de los espectáculos del prestigioso fin de semana del condado de Montgomery. Juzgar en todos estos países me ha dado la oportunidad de experimentar los diferentes sistemas cinológicos, incluida la diversidad de reglas que se siguen al adquirir campeonatos nacionales. En mi papel de juez, y a veces como organizador de exposiciones, he experimentado no solo las diferencias en los sistemas, sino también cuánto varía en la forma en que se organizan los espectáculos, la actitud del organizador hacia el juez y también la actitud de los expositores hacia el juez. El sistema y las reglas del AKC son válidas para todos los estados de EE. UU. que están bajo el AKC. Las reglas de la FCI para el campeonato internacional de belleza son las mismas en todos los países de la FCI, pero las reglas para un campeonato nacional de un país de la FCI pueden variar mucho de un país a otro. Para los jueces extranjeros, la clave para comprender las reglas nacionales de títulos proviene del apoyo de los mayordomos del ring. Tener un gran mayordomo que

46

siga nuestra evaluación y ayude a calificar los títulos, no tiene precio. También es de gran ayuda si el comité de organización proporciona información y asesora a los jueces sobre sus reglas con suficiente tiempo antes del espectáculo. Sin embargo, tus mejores amigos el día del espectáculo serán los mayordomos del ring. Antes de ingresar a un ring de AKC como juez extranjero, debes leer las reglas, políticas y pautas para los jueces de exposiciones caninas de conformación y, por supuesto, los estándares de la raza AKC que son en muchos puntos bastante diferentes de los estándares de la FCI. Para dar un par de ejemplos, las mordeduras en muchos terriers pueden ser niveladas o de

tijera en AKC, pero solo pueden ser de tijera en FCI. El estándar alemán del Pinscher AKC exige el movimiento en hackney, mientras que el estándar FCI exige un movimiento fluido con un impulso fuerte y una extensión frontal libre. Hay similitudes entre AKC y FCI cuando se habla de excusas y descalificaciones en el ring. Pero si no excusa o descalifica a un perro, permanece en el ring hasta el momento de las posiciones. En AKC, no le das marcas como en FCI, por lo que debes darle la cinta al perro que se posiciona, incluso si no crees que valga la pena. Esto sucede cuando tienes solo uno o pocos ejemplares de la raza. Una vez tuve un incidente en los EE. UU. porque no quería


Vladimir Mihaljcic

From a Judge’s Perspective I am an international FCI judge for the following groups: 2, 3, 5, 8, and 9. But I would address myself as a terrier specialist. So far, I have judged in Spain, Poland, Germany, Austria, France, Russia, Croatia, Serbia, Slovenia, Slovakia, Ukraine, Cyprus, Latvia, Ireland, Hungary, Mexico, USA, Australia, and Réunion. I am also an approved AKC judge for Conformation. My first judging experience in the US was in 2016, and since then I have had a few judging assignments there. In 2017, it was a big honour to judge Devon, one of the shows of the prestigious Montgomery County weekend. Judging in all these countries has given me the opportunity to experience the different cynological systems including the diversity of rules followed when acquiring national championships. In my role as judge, and sometimes as exhibition organizer, I have experienced not only the differences in systems, but also how much it varies in the way shows are organized, the attitude of the organizer towards the judge, and also the attitude of the exhibitor towards the judge.

the judges about their rules enough time before the show. However, your best friends on the day of the show are the stewards. Before you enter an AKC ring as a foreign judge, you must read the Rules, Policies and Guidelines for Conformation Dog Show Judges and of course the AKC breed standards that are on many points quite different from the FCI standards. To give a couple of examples, bites in many terriers can be level or scissor in AKC but can only be scissor in FCI. German Pinscher AKC standard calls for hackney movement while FCI standard calls for fluent movement with strong drive and free front extension. There are similarities between AKC and FCI when talking about excusals and disqualifications in the ring. But if you don’t excuse or disqualify a dog, he/she stays in the ring till the time of placements. In AKC, you don’t give marks like in FCI, so you need to give the ribbon to the dog that is placed

even if you don’t think he/she is worth the ribbon. This happens when you have just one or few specimens of the breed. I had an incident one time in the USA because I didn’t want to give the ribbon to one of the dogs I placed. At AKC shows, the judge does most of the job of what a ring steward would do at an FCI show. The judge needs to follow his own decisions well and write them down in the judge book. It’s on the judge if there is a mistake. During my first judging experience in the US I found writing in the judge book very annoying. Thank God I had the most helpful ring steward that guided me through all the paperwork. There are similarities and differences between the titles in AKC and FCI. First, one of the big differences between AKC and FCI systems are critiques. In some FCI countries the judge is required to write

The AKC system and rules are valid for all US states which all fall under AKC. FCI rules for the International beauty championship are the same in every FCI country, but the rules for a national championship of an FCI country can vary greatly from country to country. For foreign judges, the key to understanding the national rules for titles comes from the support of the ring stewards. Having a great steward that follows your judging and helps you with grading the titles is priceless. It’s also a very big help if the organization committee provides briefings and advises

47


opuesto al ganador de Best of Breed. Si ya es un Campeón de récord, también se le pueden otorgar puntos de Gran Campeón. Macho Selecto: similar al Premio al mérito en que este perro es el siguiente mejor en cuanto a la calidad de los perros en competencia. Estos premios se seleccionan después de Best of Breed / Variety y Best of Opposite Sex. Sin embargo, el Macho Selecto es elegible para puntos de Grand Championship; es similar al Macho de Reserva CACIB en la clasificación FCI. Hembra Selecta - similar al Premio al mérito en que esta perra es la siguiente mejor en cuanto a la calidad de las perras en competencia. Estos premios se seleccionan después de Best of Breed / Variety y Best of Opposite Sex. Sin embargo, Hembra Selecta es elegible para puntos de Grand Championship; es similar a la Hembra de Reserva CACIB en la clasificación FCI.

darle la cinta a uno de los perros que posicioné. En los shows de AKC, el juez hace la mayor parte del trabajo de lo que haría un mayordomo de ring en un show de la FCI. El juez debe seguir bien sus propias decisiones y anotarlas en el libro de jueces. Depende del juez si hay un error. Durante mi primera experiencia como juez en los Estados Unidos encontré muy molesto escribir en el libro de jueces. Gracias a Dios tuve el mayordomo de ring más útil que me guió a través de todo el papeleo. Existen similitudes y diferencias entre los títulos en AKC y FCI. Primero, una de las grandes diferencias entre los sistemas AKC y FCI son las críticas. En algunos países de la FCI, el juez debe escribir críticas, mientras que el sistema AKC no tiene críticas escritas. Encuentro

48

que hoy en día en algunos países del sistema de la FCI, incluidos España y Hungría, se ha comenzado a introducir esta regla de no presentar críticas escritas. En segundo lugar, las hembras y los machos de la clase AKC Best of Breed están todos juntos. En la FCI, los campeones machos y campeones hembras compiten por separado. Aquí están las comparaciones de clasificación ganadoras entre AKC y FCI: Mejor de Raza: el perro que se considera el mejor en su categoría de raza y también puede recibir puntos de Gran Campeón. Algunos países de la FCI ya comienzan con un nuevo título de Gran Campeón. Mejor de los Ganadores: el perro juzgado como el mejor de los machos ganadores y las hembras ganadores. La FCI no tiene un título similar. Mejor Sexo Opuesto: el mejor perro del sexo

Premio al Mérito: similar a calificar mejor perra / mejor macho 3, 4 en FCI cuando se le pide que lo haga. Esta forma de calificar es muy común en los países escandinavos. En los espectáculos de AKC, los jueces son observados por un representante de campo de AKC. Todavía recuerdo la primera vez que me observaron. La representante era la Sra. Mary Dukes. Ella estaba sentada al lado del ring y monitoreaba cuidadosamente mi juicio. Al final obtuve la siguiente calificación: “Él sabe lo que está haciendo en el ring, eligió una forma diferente de seleccionar los perros, pero sí encontró los correctos. Divertido de ver.” Los handlers en AKC están organizados bajo un programa de handlers registrados. No es fácil convertirse en un handler registrado de AKC y se necesita mucho trabajo, compromiso y responsabilidad para permanecer como parte del programa. Los handlers juegan un papel muy importante en el AKC. No son solo las personas que


critiques, while the AKC system has no written critiques. I find that nowadays in a few countries in the FCI system, including Spain and Hungary, have started to introduce this rule of no written critiques. Second, females and males in AKC Best of Breed class are all together. In FCI, champion males and champion females compete separately.

be awarded Grand Champion points. Select Dog – similar to the Award of Merit in that this dog is the next best as far as the quality of the dogs in competition. These awards are selected after Best of Breed/ Variety and Best of Opposite Sex. However, the Select Dog is eligible for Grand Championship points. Select Dog is similar to Reserve CACIB male in FCI grading.

Here are winning classification comparisons between AKC vs. FCI: Best of Breed – the dog judged as the best in its breed category and may also be awarded Grand Champion points. Some FCI countries already start with a new title Grand Champion.

Select Bitch – similar to Award of Merit in that this bitch is the next best as far as the quality of the Bitches in competition. These awards are selected after Best of Breed/ Variety and Best of Opposite Sex. However, the Select Bitch is eligible for Grand Championship points. Select Bitch is similar to Reserve CACIB female in FCI grading. Award of Merit - similar to grading best bitch/best male 3, 4 in FCI when you are asked to do it. This way of grading is very common in Scandinavian countries. At AKC shows, judges are observed by an AKC Field Representative. I still remember

Best of Winners – the dog judged as the better of the Winners Dog and Winners Bitch. FCI doesn’t have any similar title. Best of Opposite Sex – the best dog that is the opposite sex to the Best of Breed winner. If already a Champion of record may also

my first time being observed. The Rep lady was Mrs. Mary Dukes. She was sitting at the ring side and was carefully monitoring my judging. At the end I got the following rating: “He knows what he is doing in the ring, he chose a different way of selecting the dogs, but he did find the right ones. Funny to watch.” Handlers in AKC are organized under a registered handlers program. It’s not easy to become an AKC registered handler and it takes a lot of work, commitment, and responsibility to stay part of the program. Handlers play a very big role in the AKC. They are not just the people that take a client dog in the ring. They train, condition, groom, take care of the health of the dogs, they pick shows, make decisions about the campaigns, etc. They usually decide with the owner/breeder about the whole future of the dog. Many times they are involved in the breeding programs of their clients. It is not rare that they whelp and raise litters for them and decide together who is the next star in the litter. Handlers run registered businesses and pay taxes from their earnings. I was fascinated by the professionalism of the US handlers. They were always polite, dressing appropriately, and displaying good sportsmanship. It happened just at one occasion that I was told by a couple of handlers that their dog was the number one dog in the country at the time they were showing under me. FCI has not established yet a similar program for people that address themselves as handlers showing for clients at FCI shows. It’s hard to generalize the handlers in FCI countries. Some of them are at the same level as the AKC registered ones having their own business, doing a great job, and taking good care of the dogs. Some are not that professional, but it is hard to generalize and make statements because we don’t have FCI involved with a program. AKC shows are organized to perfection!

49


llevan a un perro del cliente al ring. Entrenan, acondicionan, acicalan, cuidan de la salud de los perros, seleccionan espectáculos, toman decisiones sobre las campañas, etc. Suelen decidir con el dueño / criador sobre todo el futuro del perro. Muchas veces están involucrados en los programas de cría de sus clientes. No es raro que críen y críen camadas para ellos y decidan juntos quién es la próxima estrella de la camada. Los handlers dirigen negocios registrados y pagan impuestos por sus ganancias. Me fascinó el profesionalismo de los handlers estadounidenses. Siempre fueron corteses, vistieron apropiadamente y demostraron buen espíritu deportivo. Sucedió solo en una ocasión que un par de handlers me dijeron que su perro era el perro número uno en el país en el momento en que los presentaban bajo mi juzgamiento. La FCI aún no ha establecido un programa similar para las personas que se dirigen a sí mismas como handlers que presentan ejemplares de los clientes en los espectáculos de la FCI. Es difícil generalizar los handlers en los países de la FCI. Algunos de ellos están al mismo nivel que los registrados en AKC que tienen su propio negocio, hacen un gran trabajo y cuidan bien a los perros. Algunos no son tan profesionales, pero es difícil generalizar y hacer declaraciones porque no tenemos a la FCI involucrada en un programa. ¡Los espectáculos de AKC están organizados a la perfección! Todo está detallado. Asistí a algunos shows de AKC como juez y como visitante. En cada ocasión me di cuenta de que el equipo trabajó duro para que el espectáculo se desarrollara de la manera más fluida posible, y debo mencionar que los perros

50

siempre estaban preparados y entrenados a la perfección. Cuando mi querido amigo Bob Busby me invitó a ser juez en su grupo de shows, realmente me cuidó mucho. Él organizó mi viaje, traslados y mi estadía en Carolina del Norte. Me llevó a vivir una experiencia turística fantástica.

que los viajes a otros países no tengan precio es la oportunidad de conocer a otros jueces y compartir conocimientos y opiniones con ellos.

Sin embargo, en otras ocasiones noté que el sistema hacia los jueces en los Estados Unidos difiere del de los programas de la FCI. El juez debe hacer su propia organización del viaje. Como juez, debe obtener sus boletos, organizar el traslado o el alquiler del automóvil, depositar el hotel, etc. También es su responsabilidad presentarse en el recinto media hora antes del juicio. Al final del espectáculo, se le pagan todos sus costos y por su trabajo en el ring. Atesoro muchos recuerdos maravillosos de mis viajes alrededor del mundo. Creo que sería injusto con todos los grandes anfitriones que me invitaron si menciono solo algunos de ellos. Lo que también hace

Everything is detailed. I attended a few AKC shows as a judge and as a visitor. At every occasion I noticed that the show team worked hard so that the show ran as smoothly as possible, and I must mention the dogs were always groomed and trained to perfection.

Con suerte, pronto estaré recopilando nuevos recuerdos.

When my dear friend Bob Busby invited me to judge at his show cluster, he really took great care of me. He arranged my trip, transfers and my stay in North Carolina. He took me around for a fantastic tourist experience. On other occasions though, I noticed that the system towards judges in the US differs from that of FCI shows. The judge is left to do his own trip organization. As a judge, you need to get your tickets, arrange the transfer or rental car, deposit for the hotel etc. It’s also your responsibility to show up at the show grounds half an hour prior to judging. At the end of the show, you are paid all your costs and for your work in the ring.I treasure a lot of wonderful memories of my trips around the world. I think it would be unfair towards all great hosts that invited me if I mention just some of them. What also makes trips to other countries priceless is the opportunity to meet other judges and share knowledge and opinions with them. Hopefully I will soon be collecting new memories. Vladimir Mihaljcic











Renata Mendonça

El Poderoso Bullmastiff El registro histórico sobre la raza Bullmastiff empieza en el siglo 19, cuando la caza ilegal en grandes propriedades pasó a ser un problema tan grande que la vida de los perros de guardia estaba en riesgo. Era necesario tener un perro fuerte y corajudo que pudiera esperar, en silencio, la aproximación del invasor, atacar a partir de un comando y rendir al invasor sin lastimarlo. El mastiff no era suficientemente rápido y el bulldog no era tan grande, por eso fueron cruzadas las dos razas para “crear” el perro perfecto, que fue llamado de “perro vigía de caza nocturna” (gamekeeper´s night dog). El color preferido era el atigrado porque podía camuflarse mejor por la noche. Cuando la raza tuvo fama, muchos propietarios elegían estos perros como guardianes, pero preferían los cachorros de colores más claros, especialmente aquellos con la macha oscura en el área de los ojos, una marca de su ancestral mastiff. Los criadores preferían buscar un linaje puro para continuar las cruzas entre mastiff y bulldog. Ellos se empeñaron en buscar el animal ideal que fuera 60 por ciento mastiff y 40 por ciento bulldog. En 1924 la raza fue considerada pura y fue reconocida por el English Kennel Club. El reconocimiento por el AKC fue en 1933 y en la FCI en 1955. La raza Bullmastiff es gentil y tranquila, un compañero fiel y un perro guardián. Él no se deja provocar fácilmente, pero si se ve amenazado es corajudo. Es testarudo y no es fácil motivarlo a hacer algo en contra de su voluntad.

60


Renata Mendonça

The Mighty Bullmastiff When the breed became famous, many owners chose these dogs as guardians, but preferred the lighter colored puppies, especially those with the dark stain in the eye area, a mark of their ancestral Mastiff. Breeders preferred to seek a pure lineage to continue the crosses between mastiff and bulldog. They set out to find the ideal animal that would be 60 percent mastiffs and 40 percent bulldogs. In 1924 the breed was considered pure and was recognized by the English Kennel Club. Recognition by the AKC was in 1933 and by the FCI in 1955.

The historical record of the Bullmastiff breed dates back to the 19th century, when illegal hunting on large estates became such a problem that the lives of guard dogs were at risk. It was necessary to have a strong and courageous dog that could wait, in silence, for the invader’s approach, attack from a command and surrender the invader without hurting him. The mastiff was not fast enough and the bulldog was not that big, so the two breeds were crossed to “create” the perfect dog, which was called a “gamekeeper’s night dog”. The preferred color was brindle because it could be better camouflaged at night.

The Bullmastiff breed is gentle and calm, a faithful companion and a guard dog. It is not easily provoked, but if threatened it is courageous. It is stubborn and it is not easy to motivate to do something against its will. Generally interacts well with other dogs and other animals in the house. It also has no problem dealing with children. The Bullmastiff is a large dog that needs to be exercised every day to keep fit. But their needs are moderate; it is happy with some guided walks. It does not feel good in hot weather and is not a dog to live outside the house. Inside the house it needs a comfortable bed and plenty of room to stretch out.

would stop the invader, but he would not attack him. During the day the Bullmastiff was a dedicated companion to the family’s owner. It needed to have total stability and loyalty to “its family” and to have a balanced temperament. 2. The Bullmastiff must exude power without being heavy. They must give the impression of substance without being fat, otherwise they could not do the work for which it was created. 3. A correct head is very important. The head must essentially denote a cube in a cube. The skull should be large, with a moderate stop. There should be a small amount of wrinkles when the dog is in an alert position and the cheeks should be well developed; the upper part of the skull must be flat, the ears must have a high set, placed at eye level, giving the head a square appearance, they must be small and darker than the body. A characteristic

Judging the Bullmastiff: 1. Read the history of the breed that began in England at the end of the 19th century. Although it is true that the work for which the Bullmastiff was originally created no longer exists, the characteristics developed remain to this day. Their functions were put into practice at night. The dog was the right hand of the owner. That calls for a dog with stability, one that can wait for the proper command. That meant he

61


Generalmente se relaciona bien con otros perros y con otros animales de la casa. También no tiene problema en lidiar con niños. El Bullmastiff es un perro de porte grande que necesita ejercitarse todos los días para mantener la forma. Pero sus necesidades son moderadas; es feliz con algunos paseos con guía. No se siente bien en climas calientes y no es un perro para vivir fuera de casa. Dentro de la casa necesita de una cama confortable y de bastante espacio para estirarse.

Juzgando el Bullmastiff: 1. Leer la historia de la raza que empezó en Inglaterra a finales del siglo 19. Aunque sea verdad que el trabajo para el cual el Bullmastiff fue originalmente creado no existe más, las características desarrolladas permanecen hasta la actualidad. Sus funciones se ponían en práctica por la noche. El perro era la mano derecha del dueño. Eso exige un perro con estabilidad, uno que pudiera esperar por el comando apropiado. Eso significaba que detendría al invasor, pero no lo agredería. Durante el día, el Bullmastiff era un compañero dedicado a la familia del dueño. Él necesitaba tener total estabilidad y lealtad con “su familia” y tener un temperamento equilibrado. 2. El Bullmastiff debe exhalar poder sin ser pesado. Deben dar la impresión de substancia sin ser gordo, caso contrario no podrían hacer el trabajo para el cual fue creado. 3. Una cabeza correcta es muy importante. La cabeza debe denotar esencialmente un cubo en un cubo. El cráneo debe ser grande, con stop moderado. Debe presentar una pequeña cantidad de arrugas cuando el perro esté en posición de alerta y los cachetes deben ser bien desarrolladas; la parte superior del cráneo debe ser

62

plano, las orejas tienen que presentar una inserción alta, colocadas a la altura de los ojos, dándole a la cabeza una apariencia cuadrada, tienen que ser pequeñas y más oscuras que el cuerpo. Una característica de la raza es el formato cuadrado de la cabeza, por eso es importante tener las orejas pequeñas, lo que hace con que eso suceda. Los ojos tienen que ser oscuros, de tamaño medio y bien separados. El hocico debe ser corto y profundo, con una mandíbula ancha, la mordida debe ser en pinza o con un pequeño prognatismo inferior. La máscara debe ser oscura. Mi preferencia es ver la máscara cubriendo el hocico y los ojos cuanto más oscuros mejor. Con todas estas cosas en mente, conforme usted se aproxima a cada ejemplar, debe denotar fuerza y poder, dando la apariencia de un perro dócil, pero teniendo confianza en su comportamiento.

4. Un Bullmastiff debe tener un leve arco de cuello, de largo moderado, destacando su bella cabeza. El cuello debe ser musculoso y casi igual a la circunferencia de la cabeza. La línea superior debe ser recta. Muslos musculosos, denotando fuerza. El cuerpo tiene que presentar un buen arqueamiento de costillas, el pecho ancho y profundo, implantado entre las piernas delanteras. La cola debe ser fuerte en su raíz, ancha, extendiéndose de la base de la columna y afinándose hasta los corvejones; puede ser cargada para abajo o curvada, pero nunca como un perro de caza. 5. Los hombros deben ser musculosos, pero no sobrecargados y levemente inclinados – las patas delanteras son rectas, con buen hueso y bien separadas (acomodando aquel pecho bello). Los codos no deben estar girados para adentro ni para afuera, metacarpos rectos, pies de tamaño medio con dedos redondos y bien arqueados. Las uñas deben ser preferentemente negras.


of the breed is the square shape of the head, that is why it is important to have small ears, which makes that happen. The eyes have to be dark, of medium size and well separated. The muzzle should be short and deep, with a wide jaw, the bite should be pincer or with a small undershot. The mask must be dark. My preference is to see the mask covering the muzzle and the eyes, the darker the better. With all these things in mind, as you approach each specimen, it should show strength and power, giving the appearance of a docile dog, but having confidence in its behavior. 4. A Bullmastiff should have a slight bow of the neck, of moderate length, highlighting its beautiful head. The neck should be muscular and almost equal to the circumference of the head. The top line must be straight. Muscular thighs, denoting strength. The body must present a good arch of the ribs, the chest wide and deep, implanted between the front legs. The tail should be strong at the root, broad, extending from the base of the spine and tapering to the hocks; it can be held down or curved, but never like a hunting dog. 5. The shoulders should be muscular, but not overloaded and slightly sloping - the front legs are straight, with good bone and well separated (accommodating that beautiful chest). Elbows should not be turned in or out, pasterns straight, feet of medium size with round, well arched toes. Nails should preferably be black. 6. Returning to a muscular dog, the hindquarters should have well developed thighs that denote strength, but not exaggerated (remember that the dog was created to cover short distances very quickly and, for this a powerful hindquarters is essential). It should have moderate angulation (again necessary for powerful movements). Obviously cow hocks and splay

feet are not desirable and does not match the need for a powerful rear. 7. Hair should be short and dense. We have three colors: red, fawn and brindle. When judging, please don’t ignore the brindle. I remember this was the original color of the breed (you cannot see a brindle in dark places). A small white spot is allowed on the chest (the smaller the better). 8. The movements of a Bullmastiff denote strength, freedom and smoothness, with good reach and propulsion (remember the muscular hindquarters and well-developed fronts). The top line must be level according to the movement of the dog around the ring. It should move in a straight line, with its feet converging under the body. 9. A Bullmastiff must have a good temperament, otherwise he is not a Bullmastiff in my opinion. They were trained by their owners to do a specific job at a certain time. The rest of the time was

dedicated to the owner’s family, which included children of all ages. That was the dog’s “family” and that he would die to protect them. That characteristic remains to this day and is what makes it a good family companion. 10. Now you have the tools available to judge the Bullmastiff. See how the specimens enter the ring. There will be one or two that will catch your eye. Observe them walking around the ring (they generally walk a little slower when jogging as a group), make a mental note of those with great reach and strength that move effortlessly around the circuit, to follow when they are lined up for the exam. Take time to look for the dogs in the line that exemplify the standard. I hope that you have found the dog, which in your opinion follows the ideal characteristics of the breed. Have fun judging this magnificent breed! I hope you admire them as much as I do.

63


6. Volviendo a un perro musculoso, los posteriores deben tener muslos bien desarrollados que denoten fuerza, pero no exagerada (recuerde que el perro fue creado para cubrir distancias cortas muy rápidamente y, para esto es esencial un posterior poderoso). Debe tener una angulación moderada (de nuevo necesaria para movimientos poderosos). Obviamente los corvejones de vaca y pies abiertos no son deseables y no combina con la necesidad de tener un posterior poderoso. 7. El pelo debe ser corto y denso. Tenemos tres colores: rojo, fawn y atigrado. Al juzgar, por favor, no ignore los atigrados. Recuerdo que este era el color original de la raza (usted no puede ver un atigrado en lugares oscuros). Una pequeña mancha blanca es permitida en el pecho (cuanto menor, mejor). 8. Los movimientos de un Bullmastiff denotan fuerza, libertad y suavidad, con un buen alcance y propulsión (recuérdese de los posteriores musculosos y los frontales bien desarrollados). La línea superior debe estar nivelada de acuerdo con el movimiento del perro alrededor del ring. Debe moverse en línea recta, con los pies convergiendo bajo el cuerpo. 9. Un Bullmastiff debe tener un buen temperamento, sino según mi opinión, no es un Bullmastiff. Ellos fueron entrenados por sus dueños para hacer un trabajo específico en un determinado momento. El resto del tiempo fue dedicado a la familia del dueño, que incluía niños de todas las edades. Esa era la “familia” del perro y que él moriría para protegerlos. Esa característica permanece hasta los días de hoy y es lo que hace que sea un buen compañero de familia.

ring. Habrá uno o dos que le llamaran su atención. Obsérvelos caminando alrededor del ring (generalmente caminan un poco más despacio cuando trotan como un grupo), haga una anotación mental de aquellos con gran alcance y fuerza que se mueven sin esfuerzo en el circuito, para seguirlos cuando son alineados para el examen. Reserve un tiempo para buscar los perros en la línea que ejemplifican el estándar. Espero que usted haya encontrado el perro, que en su opinión sigue las características ideales de la raza.

10. Ahora usted tiene las herramientas disponibles para juzgar al Bullmastiff. Vea cómo los ejemplares entran en el

¡Diviértase juzgando esta raza magnífica! Espero que usted los admire tanto como yo.

64

Renata Mendonça Criadora desde/ Breeder since 1999 Canil Boca do Mato Bullmastiff´s Brasil Jueza CBKC/FCI











Joaquín Bernal Herrera

Experiencia, Mitos y Verdades Nací hace cincuenta y tantos años en un pequeño pueblo de Sevilla y desde muy pequeño mi gran pasión son los animales. Empecé teniendo hormigas en cajas de cerillas y les echaba migas de pan y así hasta hoy, mi vida gira en torno a los animales y muy particularmente a los perros.

arena en la evolución a lo positivo de los perros de raza.

Llevo unos 25 años aproximadamente juzgando perros de show, es una actividad que me gusta mucho, disfruto con ello. Soy criador, expositor, y siendo esta una actividad más relacionada con los perros de pura raza, también soy juez.

Para mí la subjetividad empieza donde la objetividad concluye su tarea.

Para mí, juzgar perros es una tarea en la cual se necesitan conocimientos, mucha afición, responsabilidad, honestidad, y un mínimo de ciertas aptitudes naturales (buen ojo, determinación, capacidad de docencia, capacidad de concentración….), partiendo de tener un mínimo de cualidades, un juez tiene que ser un gran aficionado al perro de raza, y es muy importante el haber limpiado al menos entre 5000 y 10.000 kilogramos de caca de perro (dependiendo del tamaño de las razas que hayas tenido). Es decir, haber tenido perros de raza, haber criado, haber sido expositor, saber lo que es un entrenamiento, conocer el arreglo de las diferentes razas, conocer los problemas específicos de las distintas razas, las dificultades que conlleva un Mastín Napolitano, o un Chihuahua, el trabajo de tener en perfecto estado un Shitzu, etc, etc. Una vez que se tengan estos cimientos hay que estudiar, investigar, hablar con quien te pueda enseñar, conferencias, seminarios, cursos y poco a poco irse forjando como un buen Juez de perros, que tenga siempre el objetivo prioritario de poner un grano de

74

La primera vez que juzgué fue hace muchos años en un pequeño concurso junto a un río en un pueblo de León, Veguellina de Orbigo, una semana sin dormir antes y otra después repasando lo que hice.

A veces después de hacer la selección, piensas en que no podía haber sido de otra forma, estaba clarísimo, no había color. Otras veces te da rabia que esos dos o tres ejemplares se hayan tenido que enfrentar

entre ellos, ciertos matices han hecho que uno gane, otro día el resultado entre ellos puede ser diferente.

Si los juicios premian los mejores ejemplares, pues los jueces contribuyen a que las razas mejoren. Los juicios tienen una repercusión muy importante en la mejora de las razas. Generalizando, criamos y exponemos con el objetivo de obtener buenos resultados en las exposiciones de belleza, es evidente, los jueces son quienes otorgamos esos buenos resultados, o no. He juzgado en América, Europa y Asia.


JoaquĂ­n Bernal Herrera

Experience, Myths and Truths of certain natural aptitudes (good eye, determination, teaching capacity, concentration capacity ...), starting from having a minimum of qualities, a judge has to be a great fan of purebred dogs, and it is very important to have cleaned at least between 5,000 and 10,000 kilograms of dog poop (depending on the size of the breeds you have had). That is, to have had purebred dogs, to have bred, to have been an exhibitor, to know what training is, the arrangement of different breeds, the specific problems of different breeds, the difficulties that a Neapolitan Mastiff entails or a Chihuahua, the job of having a Shitzu in perfect condition, etc, etc.

I was born fifty-odd years ago in a small town in Seville and from a very young age my great passion is animals. I started by having ants in matchboxes and I would throw bread crumbs on them and so to this day, my life revolves around animals and very particularly dogs. I have been judging show dogs for about 25 years, it is an activity that I really enjoy. I am a breeder, exhibitor, and being this another related activity to purebred dogs, I am also a judge. For me, judging dogs is a task in which one needs knowledge, a lot of fondness, responsibility, honesty, and a minimum

Once these foundations are in place, one has to study, research, talk with whoever can teach you, conferences, seminars, courses and little by little one will be forging oneself as a good Judge of dogs, always focusing on adding a grain of sand in the positive evolution of purebred dogs. The first time I judged was many years ago in a small contest next to a river in a town named Veguellina de Orbigo, in LeĂłn, a week without sleeping before and another after reviewing what I did.

For me, subjectivity begins where objectivity ends its task. Sometimes, after making the selection, you think that it could not have been otherwise, it was very clear, there was no color. Other times it makes you angry that those two or three specimens have had to face each other, certain nuances have made one win, another day the result between them may be different.

If the judgments reward the best specimens, then the judges help the breeds to improve. The trials have a very important impact on the breeds’ improvement. Generalizing, breeding and exhibiting with the aim of obtaining good results in beauty exhibitions, it is evident, the judges are the ones who grant those good results, or not. I have judged in America, Europe and Asia. Everywhere I have felt very comfortable, if I presume otherwise, I will not go. Perhaps those from outside of Spain are more pleasant because I am less known. When I was in Chile, I felt wonderful, I would return with my eyes closed. I would highlight the great differences between European, where I judge the most, and Asian dog shows, the tremendous organization and cleanliness that there

75


En todos lados me he sentido muy cómodo, si presumo lo contrario, no voy. Quizás los de fuera de España son más agradables porque soy menos conocido. Cuando estuve en Chile, me sentí de maravilla, volvería con los ojos cerrados. Destacaría como grandes diferencias entre Europa, (dónde más juzgo) y Asia, la tremenda organización y limpieza que hay en las expos asiáticas. Y con respecto a América, lo más destacables es el nivel de las presentaciones en el ring, los manejadores. Veo a la cinofilia latinoamericana totalmente emergente, en evolución constante y equiparable en la mayoría de los aspectos a las más desarrolladas del mundo. Un expositor, que ha invertido esfuerzo y tiempo, puede quedar relegado a los puestos del olvido, y no siendo responsabilidad del juez tal situación, puede afectar la autoestima del criador/ expositor; esto es totalmente real, y triste a la vez. Pero yo no conozco ningún seguimiento para motivar. Solamente el trato respetuoso, educado, equitativo y el posible ánimo están de la mano del juez. Todos entran con la misma ilusión al ring, pero evaluar la ilusión es muy difícil. Pero para los jueces que empezamos de 0, que hemos barrido mucha caca (otra vez), que se nos han ido a la mierda tantas ilusiones/sueños, que hemos trabajado tanto para conseguir lo poco que somos, que hemos estado más veces frente al juez que frente al expositor, es algo más fácil. Mitos y verdades, ufff vaya tela ….. A nivel muy personal,

Mitos:

- Los jueces se creen seres superiores - Los jueces son corruptos - Los jueces no tiene ni idea

76

- Los jueces se venden - Los jueces favorecen a los amigos - Los jueces usan las invitaciones como agencia de viajes - Los jueces ganan dinero juzgando - Los jueces una vez que llegan arriba se despreocupan de la preparación

Verdades:

- Ser juez es una actividad más del mundo del perro, menos importante que ser criador, y nunca despegué los pies de la tierra - A día de hoy intento ser lo más honesto y honrado posible, la corrupción la dejo para los políticos - Conozco lo suficiente las razas que juzgo y no dejo de intentar aprender todos los días, que hay mucho - Nadie me ha intentado comprar, si me conocen sería contraproductivo - En un ring, el perro de mi amigo parte con una leve desventaja con el resto. Pero cuando le doy ganador al perro de un amigo, la felicidad es doble

- Donde más a gusto estoy es en mi casa - Después de 25 años juzgando me gusta leer el estándar de las razas que juzgo al día siguiente, me siento como más tranquilo La pandemia está siendo un hecho histórico a nivel mundial importante y lógicamente tendrá repercusiones en el presente y en el futuro. Habrá gente que por culpa de ella desaparezcan del mundillo, habrá aspectos que cambiarán sensiblemente; pero quiero pensar que nuestra afición es sólida y verdadera y cuando esto termine pronto haya sido un capítulo gris oscuro y todo seguirá más o menos bien. Joaquín Bernal Herrera +34605262645 loscespedes@gmail.com


is in the Asian ones. And with respect to America, the most remarkable thing is the level of the presentations in the ring, the handlers. I see Latin American dog fancy totally emerging, in constant evolution and comparable in most respects to the most developed in the world. An exhibitor, who has invested effort and time, may be relegated to oblivion positions, and this situation is not the responsibility of the judge, yet it may affect the self-esteem of the breeder / exhibitor; This is totally real, and sad at the same time. But I don’t know of any follow-up to motivate. Only the respectful, polite, equitable treatment and the possible encouragement are in the hand of the judge. Everyone enters the ring with the same illusion, but evaluating the illusion is very difficult. But for the judges that have started from scratch, that have swept a lot of poop (again), that so many illusions / dreams have gone to hell, that have been working so hard and achieving so little, that have been in front of a judge more times

than in front of the exhibitor, it is somewhat easier. Myths and truths, ufff what a topic… On a very personal level,

Myths:

- Judges believe themselves superior beings - The judges are corrupt - The judges have no idea - Judges are sold - Judges favor friends - The judges use the invitations as a travel agency - Judges earn money judging - Once the judges get to the top they don’t worry about the preparation

Truths:

- Being a judge is one more activity in the dog dancy, less important than being a breeder, and I never took my feet off the ground - Today I try to be as honest as possible, I leave corruption to the politicians - I know enough about the breeds that I

judge and I keep trying to learn every day, and there is a lot... - No one has tried to buy me, if they know me it would be counterproductive - In a ring, my friend’s dog starts with a slight disadvantage with the rest. But when I reward a friend’s dog, happiness is double - Where I am most comfortable is at home - After 25 years of judging I like to read the standard of the breeds that I judge the next day, I feel more relaxed The pandemic is being an important historical event worldwide and will logically have repercussions in the present and in the future. There will be people who disappear from the dog fancy because of it, there will be aspects that will change significantly; but I want to think that our hobby is solid and true and when this ends soon it will have been a dark-gray chapter and everything will continue more or less well.

77












Laurent Heinesche

Perseverancia, Motivación y Pasión Soy criador de malteses, caniches y yorkshire terriers de Luxemburgo. Empecé a criar durante los 80 con los nombres de Kennel “des Supers Supers” y “My Supers”. He producido muchos campeones mundiales, europeos, internacionales y nacionales (más de 200 títulos). Muchos de mis perros fueron ganadores Multi Best in Show y Best of Group en exposiciones CACIB, así como en eventos más importantes, como exposiciones caninas europeas y mundiales. Mis perros han sido Top Winning Toy Dogs durante 5 años seguidos y 3 años consecutivos Top Winning de todas las razas. He sido una criadora de primer nivel durante 3 años. Repetí esos resultados en 2004 y 2008. Me permitió representar a Luxemburgo en el Eukanuba World Challenge en Long Beach, CA.También he dirigido mi propio negocio como groomer durante 35 años y todavía estoy activo en exhibiciones, ahora con Pomeranians. Comencé mi carrera como juez en 2003. Fue una transición y continuación obvia y lógica, desde criar y exponer, y una buena manera de compartir ideas con criadores de todo el mundo, ya que me da la oportunidad de evaluar la calidad y evolución de mi propia raza y me brinda otra perspectiva, más allá de ser un criador. La mayor parte de lo que he aprendido como criador fue por prueba y error. Por supuesto, admiro a varios criadores de todo el mundo. Yo diría que tuve la oportunidad de conocer a personas muy interesantes y con mucho conocimiento de todas partes, que me ayudaron a mejorar durante mi vida con sus consejos, historias, trayectoria, etc. Empecé a criar malteses con grandes

88

linajes ingleses de criadores famosos como Snowgoose, Caramalta y Mansow.

de comprender los estándares que de una opinión personal.

Aún así, disfruto escuchando a jueces y criadores más experimentados hablar sobre sus razas. Todas las razas son interesantes en el momento en que empiezas a estudiarlas. Es emocionante ver que detrás de cada raza hay una historia que explica la razón por la que una raza es lo que es. Juzgar es un arte y también creo que es una combinación de conocimiento y experiencia. Buen sentido de las proporciones, ojo para el equilibrio, etc. Realmente no hay forma de aprender la sensibilidad artística, la gente la tiene o no. Juzgar se trata más

Para juzgar, a corto plazo, me preparo leyendo el estándar de la raza antes de cada evento, para “refrescar” mi mente; eso es lo mínimo que uno puede hacer como juez. A largo plazo, cada vez que tengo la oportunidad, siempre es interesante hablar con diferentes criadores de diferentes razas y con algunos colegas jueces. El diálogo y el intercambio de ideas aumentan mi conocimiento y la percepción del perro o de una raza. Como juez, debo respetar muy estrictamente el estándar de acuerdo con lo que se solicita y no tener miedo


Laurent Heinesche

Perseverance, Motivation and Passion I’m a Maltese, Poodle and Yorkshire Terrier breeder from Luxembourg. I started to breed during the 80’s with Kennel names “des Supers Supers” and “My Supers”. I have produced many World, European, International and National Champion (over 200 titles). Many of my dogs were Multi Best in Show and Best of Group Winners in CACIB shows as well as in bigger events, like European and World Dog Shows. My dogs have been Top Winning Toy Dogs for 5 years in a row and 3 years in row Top Winning of All breeds. I’ve been a top breeder for 3 years. I repeated those results in 2004 and 2008. It allowed me to represent Luxembourg at the Eukanuba World Challenge in Long Beach, CA.

them. It’s exciting to see that behind each breed there is a history that explains the reason why a breed is what it is. Judging is an art and I also think that it is a combination of knowledge and experience. A good sense of proportions, eye for the balance, etc. There is not really a way to learn artistic sensibility, people do have it, or not. Judging is more about understanding standards than personal opinion. In the short term, I prepare myself to judge, reading the breed standard before each judgment to “refresh” my mind; that is the minimum one can do as a judge.

to different breeders from different breeds, and some colleague judges. Dialogue and exchange of ideas increase my knowledge and the perception of the dog or a breed. As a judge, I must very strictly respect the standard according to what is requested and not being scared to mention what is non-desirable. A good judgment will always be a good guideline for the breed. On the opposite side, a “wrong” judgement according to the standard can always affect the future of the breed, more or less seriously. Situations can even go worse when those judgments are frequently repeated.

In the long term, each time I have the opportunity, it’s always interesting to talk

At the ring, I always try to be the most fair with the amount of qualities requested by

I have also been running my own business as a groomer for 35 years and I am still active in showing, now with Pomeranians. I started my career as a judge in 2003. It was an obvious and logical continuity from breeding and a nice way to share ideas with breeders around the world, as it gives me an opportunity to evaluate quality and evolution of my own breed and it gives me another perspective than to be a breeder. Most of what I have learned as a breeder was by trial and error. Of course, there were several breeders from all over the world that I admire. I would say that I had the opportunity to meet some very interesting persons with lots of knowledge from everywhere, that helped me to improve during my life with their advice, stories, trayectory, etc. I started to breed Maltese with some great English bloodlines from famous kennels like Snowgoose, Caramalta and Mansow. Still now, I enjoy listening to more experienced judges and breeders talk about their breeds. All breeds are interesting the moment you start to study

89


de mencionar lo que no es deseable. Un buen juicio siempre será una buena guía para la raza. Por lo contrario, un juicio “equivocado” según el estándar siempre puede afectar el futuro de la raza, más o menos, seriamente, incluso empeorar cuando esos juicios se repiten con frecuencia. En el ring, siempre trato de ser lo más justo con la cantidad de cualidades solicitadas por el estándar de la raza y siempre tomo mi decisión sobre el punto principal de esa raza. Algunas son más “razas faciales”, para otras el movimiento es el punto principal o una buena y según eso, una bonita estructura. Algunas personas pueden tardar algunos años en poder ganar una vez un BOB, sin embargo, no veo ningún aspecto negativo en aquellos competidores que no ganan el podio en el ring principal. Creo que alcanzar este nivel ya es un resultado muy alto del que todo criador/ propietario debería estar orgulloso. La

perseverancia y una mente positiva es la única forma de crecer. Mi primer juicio fue, por supuesto, un día sensacional para mí. Fue en mi propio país con una entrada récord. Habían venido muchos criadores malteses de toda Europa y del extranjero. Los conocía a casi todos, ya que durante varios años había estado compitiendo con ellos dentro de los rings. Era el momento para señalar cuáles eran las principales características de la raza según mi propia lectura del estándar. Fue el momento en que pude hacer oír mi voz. He tenido la oportunidad de juzgar en la mayoría de países de Europa. Y fui expositora en Europa y Estados Unidos. Me siento cómodo en cualquier país donde pueda sentir pasión por los perros. En cualquier lugar pude sentir motivación y entusiasmo por nuestra pasión; cualquier lugar donde haya interés por los perros de

90

pedigrí y donde la gente se dedique a sus perros. En cualquier lugar podemos tener un buen intercambio de ideas

the breed standard and always make my decision on the main point of that breed. Some breeds are more “face breeds”, for some others the movement is the main point and according to that, nice construction. It might take some years for some people to be able to win once a BOB, however I don’t see any negative aspect to those competitors that don’t win the podium on the main ring. I think reaching this level is already a very high result that each breeder/owner should be proud of.

Perseverance and a positive mind is the only way to grow. My first judgment was of course a very impressive day for me. It was in my own country with a record entry. Many Maltese breeders from all over Europe, and overseas had come. I knew nearly all of them, as for several years, I had been competing along with them inside the rings. It was the moment for me to show what were the main characteristics of the breed according to my own lecture of the standard. It was the moment I could make my voice be heard. I have had the opportunity to judge in most countries of Europe. And I was an exhibitor in Europe and United States. I feel comfortable in any country where I can feel passion for dogs. Anywhere I could feel motivation and enthusiasm for our passion. Any place where there is an interest for pedigree dogs and where people are dedicated to their dogs. Anywhere we can have a nice swap of ideas.

Laurent Heinesche F.C.I. Judge for Group 3,4,5,8,9,10 - B.I.S. Judge (some breeds in Gr. 1&2) l.heinesche@gmail.com











Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.