C'est les gites de Cazaban

Page 1

LES vacances ÀCAZABAN les gîtes et la culture



Entre Montagne Noire et Pyrénées, entre vigne et garrigue, entre Syrah et Merlot, entre amis …

Zwischen Montagne Noire und Pyrenäen, zwischen Rebe und Heideland, zwischen Syrah und Merlot, zwischen Freunden…


Domaine de Cazaban

LES GÎTES ET LA CULTURE

LE DOMAINE Situé à 6 km de Carcassonne, 1 km du village et des commerces de proximité épicerie, boulangerie, poissonnerie, pharmacie, médecins. Le domaine de 14 hectares d’un seul tenant est niché sur les premiers contreforts de la Montagne Noire et bénéficie d’une vue imprenable sur les Pyrénnées. Sa situation privilégiée au bout d’un chemin en impasse est garant de votre tranquilité. Vous pouvez partir directement en randonnée depuis votre gite (à pied ou en VTT).

DAS WEINGUT Die Domaine befindet sich 6 km entfernt von Carcassonne, nur 1 km bis zum Dorf, den Geschäften, einigen Krämerläden, einer Bäckerei, einem Fischgeschäft, einer Apotheke und einer Arztpraxis. Das Gebiet von 14 Hektar befindet sich am Fuße des Montagne Noire mit einem wunderbaren Blick auf die Pyrenäen. Am Ende einer Sackgasse befindet sich in ruhiger Lage die Domaine und Ferienwohnungen. Sie können direkt von der Ferienwohnung Ausflüge starten.

CccCccCccCccCccCcCadenceCcccapacitécccCazabancccCent pour centccccertitudecccchancecccClairecccccccc-


CccCccCccCccCccCc CccCccCccClementcccConcentrationcccConfiancecccCouragecccCréancecccCredibilitéccccccCccCccCccCccCccCcCCC


LE MAS DE CAZABAN

CE GÎte Pour 6/8 Personnes

CE GÎTE POUR 6/8 PERSONNES Dispose de : • 1 chambre équipée de 2 lits 90 x 200 • 1 chambre de 1 lit de 140 x 200 • 1 séjour avec 1 canapé lit et cuisine équipée • 1 salle de douche • 1 salle de bain • 2 WC indépendant • 1 cheminée La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque de cuisson, un frigo congélateur, four et microondes, lave linge.

LES AGRÉMENTS

QUARTIER FÜR 6/8 PERSONEN VerfÜgt über: • 1 mit 2 Betten (je 90 x 200) ausgestattetes Zimmer • 1 Zimmer mit 1 Bett (140 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 1 Sofa und Küche • 1 Dusche • 1 Bad • 2 seperate WC • 1 Schornstein Die Küche ist mit einer Spülmaschine, einem Kochfeld, Kühlschrank, Leinenlava ,Tiefkühltruhe, Backofen und einer Mikrowelle ausgestattet.

DIE AUSSTATTUNG

Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.

Flachbildfernseher, DVD Player und Klimatisierte Räume in der Unterkunft.

Sur la terrasse, vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.

Auf der Terrasse werden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill finden. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.

CccCccCccCccCccCcCalmeCccChambreCccClientCccCatharesCccChansonCccChâteautCccCommunicationcccccccccc


Communication

Calme

Chanson

Ch창teaut

Clair

Chambre

Client

cCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCc


chemin

Calme

Collectiv茅

Cricri

confort C么te

CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc


Jours de Vigne

CE GÎTE POUR 4/6 PERSONNES

CE GÎTE POUR 4/6 PERSONNES DISPOSE DE: • 1 chambre avec 1 lit 140 x 200 • 1 chambre avec 1 lit de 180 x 200 • 1 mezzanine de 4 lits de 90 x 200 • 1 séjour avec 2 canapés lits et cuisine équipée pour 8 personnes • 1 salle de douche • 1 WC indépendant • 1 cheminée La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque de cuisson induction, un frigo congélateur, four et micro-ondes, lave linge.

LES AGRÉMENTS

QUARTIER FÜR 4/6 PERSONEN Verfügt über: • 1 Zimmer mit 1 Bett 140 x 200 • 1 Zimmer mit 1 Bett 180 x 200 • 1 Zwischenstock von 4 Betten (90 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 2 Schlafsofas und Küche, ausgestattet für bis zu 8 Personen • 1 Dusche • 1 Bad • 2 seperate WC • 1 Schornstein Die Küche ist mit einer Spülmaschine, einem Kochfeld, Kühlschrank, Leinenlava ,Tiefkühltruhe, Backofen und einer Mikrowelle ausgestattet.

DIE AUSSTATTUNG

Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.

Flachbildfernseher, DVD Player und Klimatisierte Räume in der Unterkunft.

Sur la terrasse vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.

Auf der Terrasse werden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill finden. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.

CCCCCCCCCCheminCccConfortCccContemporainCccClientCccCollectivitéCccCôteCccCricriCcc- CccCccCccCccCccCcCCC cc


LES PETITES RANGÉES CE GÎte Pour 6/8 Personnes

CE GÎTE POUR 6/8 PERSONNES Dispose de : • 1 chambre équipée de 2 lits 90 x 200 • 1 chambre de 1 lit de 140 x 200 • 1 séjour avec 1 canapé lit et cuisine équipée pour 6 personnes • 1 salle de douche • 1 WC indépendant La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque de cuisson induction, un frigo congélateur, four et micro-ondes, lave linge.

LES AGRÉMENTS

QUARTIER FÜR 6/8 PERSONEN Verfügt über: • 1 mit 2 Betten (je 90 x 200) ausgestattetes Zimmer • 1 Zimmer mit 1 Bett (140 x 200) • 1 Zimmerzwischenstock mit 1 Bett (140 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 1 Sofa und Küche • 1 Dusche • 1 seperates WC Die Küche ist mit Spülmaschine, Waschmaschine, Induktionsherd, Kühlschrank, Tiefkühltruhe, Backofen und Mikrowelle ausgestattet.

DIE AUSSTATTUNG

Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.

Die Gîtes sind mit Flachbildfernseher, DVDPlayer und Klimaanlage ausgestattet.

Sur la terrasse vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.

Auf der Terrasse finden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.

CccCccCccCccCccCcCultureCccChaleurCccCougéCccCuriositéCccCerveauCccCassisCccCycleCccCyprèsccccccccccc


Curiosité

culture

Chaleur

Cougé

CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCc


celebration

circuit

charme

cœur couchage

CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc


DEMOISELLE CLAIRE

CE GÎTE POUR 4/6 PERSONNES

CE GÎTE POUR 6/8 PERSONNES DISPOSE DE: • 1 chambre équipée de 2 lits 90 x 200 • 1 chambre de 1 lit de 160 x 200 • 1 séjour avec 2 canapés lits et cuisine équipée pour 8 personnes • 1 salle de douche • 1 WC indépendant • 1 cheminée La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque induction, 1 frigo congélateur, four et microondes, lave linge.

LES AGRÉMENTS

QUARTIER FÜR 6/8 PERSONEN Verfügt über: • 1 mit 2 Betten (je 90 x 200) ausgestattetes Zimmer • 1 Zimmer mit 1 Bett von (160 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 2 Schlafsofas und Küche für bis zu 8 Personen • 1 Dusche • 1 separates WC • 1 Kamin Die Küche ist mit Spülmaschine, Waschmaschine, Induktionsherd, Kühlschrank, Tiefkühltruhe, Backofen und Mikrowelle ausgestattet.

DIE AUSSTATTUNG

Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.

Die Gîtes sind mit Flachbildfernseher, DVDPlayer und Klimaanlage ausgestattet.

Sur la terrasse vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.

Auf der Terrasse finden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.

CccccccccCouvivialitéCccCouchageCcccœurCccCharmeCccCelebrationCccCircuitCccChansonccCccCccCccCccCccCcCCC


La Culture et Loisirs Tipps und Anregungen

LOISIRS

Freizeit

SUR PLACE • Dégustation des vins du Domaine • Randonnées à pied ou en VTT • Piscine • Pétanque

VOR ORT • Degustation der Weine • Ausflüge zu Fuß oder in VTT • Schwimmbad • Boule

A MOINS DE 20 MINUTES DU DOMAIN • Aragon • La cité de Carcassonne • La grotte de Limousis • Les chateaux de Lastour • Le circuit des Capitelles • Le canal du midi • Le gouffre de Cabrespine • Le moulin à papier • Le village du livre à Montolieu

WENIGER ALS 20 MINUTEN VOM DOMAIN • Aragon • Die Altstadt von Carcassonne • Die Grotte von Limousis • Die Schlösser von Lastour • Der Capitelles-Rundgang • Der Canal du Midi • Die Höhle von Cabrespine • Die Papiermühle • Das Bücherdorf Montolieu

EXCURSIONS • La mer et les plages (56 km) • Les Pyrénnées (50 km) • Lagrasse (52 km) • Abbaye de Fontfroide (60 km) • Les chateaux Cathares: Montségur et Peyrepertuse etc. (60 km)

AUSFLÜGE • Das Meer und die Strände (56 km) • Die Pyrenäen (50 km) • Lagrasse (52 km) • Abtei von Fontfroide (60 km) • Die Katharer-Burgen: Montségur und Peyrepertuse usw. (60 km)

CccCccCccCccCccCcCathedraleCccCistercienCccCargoladaCccCassouletCccCastelnaudaryCccChalabreCccccCcccc


cargolada

chalabre citercien

cassoulet

cCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc CccCccCccCccCc CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCc


corbiÈre

cournonterral

conque-sur-orbiel

CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc


Kochrezept: CASSoulet

recette de cuisine: Cassoulet

Canard (Ente) Ente l‘orange 1 Ente (ca. 1,8kg) Salz und Pfeffer Majoran 2 kleine Orange(n), ungespritzt 20 g Butter 1 TL, gestr. Zucker 1EL Speisestärke

Canard (Ente) Ente l‘orange 1 Ente (ca. 1,8kg) Salz und Pfeffer Majoran 2 kleine Orange(n), ungespritzt 20 g Butter 1 TL, gestr. Zucker 1EL Speisestärke

Vorbereitete Ente von außen mit Pfeffer und Salz und von innen zusätzlich mit Majoran einreiben. Ente mit der Brust nach unten auf den Bratrost legen. Fettpfanne mit Wasser ausspülen, daruntersetzen und in den vorgeheizten Backofen schieben. Bei mittlerer Hitze 1 1/4 - 1 1/2 Stunden braten. Nach etwa 30 Minuten die Ente umdrehen.

Vorbereitete Ente von außen mit Pfeffer und Salz und von innen zusätzlich mit Majoran einreiben. Ente mit der Brust nach unten auf den Bratrost legen. Fettpfanne mit Wasser ausspülen, daruntersetzen und in den vorgeheizten Backofen schieben. Bei mittlerer Hitze 1 1/4 - 1 1/2 Stunden braten. Nach etwa 30 Minuten die Ente umdrehen.

Klima Das Anbaugebiet Cabardés liegt in einer Zone klimatischen Übergangs. Die Hänge im Osten unterliegen dem heißen und trockenen Mittelmeerklima mit gelegentlichem Aufkommen von Nebel und Frost, der Westen ist im Sommer sehr heiß aber im Frühling ungewöhnlich feucht. Im nördlichen Bereich liegen die Weinberge in größerer Höhe und einem gemäßigteren Klima.

Climat Das Anbaugebiet Cabardés liegt in einer Zone klimatischen Übergangs. Die Hänge im Osten unterliegen dem heißen und trockenen Mittelmeerklima mit gelegentlichem Aufkommen von Nebel und Frost, der Westen ist im Sommer sehr heiß aber im Frühling ungewöhnlich feucht. Im nördlichen Bereich liegen die Weinberge in größerer Höhe und einem gemäßigteren Klima.

CccccccccConque-Sur-OrbielCccCorbière CccCournonterralCccCanal du midiCccCathedraleccCccCccCccCccCccCcCCC


Données de contact Domaine de Cazaban

Mazamet

Claire & Clement Mengus

Domaine de Cazaban F-11600 Villegailhenc

Domaine de cazaban

mobile 0033.6.624 357 70 clement.mengus@orange.fr www.domainedecazaban.com

D 118

PARIS

Villegailhenc

Carcassonne

CccCccCccCccccCcCommunicationCccCôteCccCollineCccConticcccollectivitécccclientccccertitudecccCrucccccccc




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.