LES vacances ÀCAZABAN les gîtes et la culture
Entre Montagne Noire et Pyrénées, entre vigne et garrigue, entre Syrah et Merlot, entre amis …
Zwischen Montagne Noire und Pyrenäen, zwischen Rebe und Heideland, zwischen Syrah und Merlot, zwischen Freunden…
Domaine de Cazaban
LES GÎTES ET LA CULTURE
LE DOMAINE Situé à 6 km de Carcassonne, 1 km du village et des commerces de proximité épicerie, boulangerie, poissonnerie, pharmacie, médecins. Le domaine de 14 hectares d’un seul tenant est niché sur les premiers contreforts de la Montagne Noire et bénéficie d’une vue imprenable sur les Pyrénnées. Sa situation privilégiée au bout d’un chemin en impasse est garant de votre tranquilité. Vous pouvez partir directement en randonnée depuis votre gite (à pied ou en VTT).
DAS WEINGUT Die Domaine befindet sich 6 km entfernt von Carcassonne, nur 1 km bis zum Dorf, den Geschäften, einigen Krämerläden, einer Bäckerei, einem Fischgeschäft, einer Apotheke und einer Arztpraxis. Das Gebiet von 14 Hektar befindet sich am Fuße des Montagne Noire mit einem wunderbaren Blick auf die Pyrenäen. Am Ende einer Sackgasse befindet sich in ruhiger Lage die Domaine und Ferienwohnungen. Sie können direkt von der Ferienwohnung Ausflüge starten.
CccCccCccCccCccCcCadenceCcccapacitécccCazabancccCent pour centccccertitudecccchancecccClairecccccccc-
CccCccCccCccCccCc CccCccCccClementcccConcentrationcccConfiancecccCouragecccCréancecccCredibilitéccccccCccCccCccCccCccCcCCC
LE MAS DE CAZABAN
CE GÎte Pour 6/8 Personnes
CE GÎTE POUR 6/8 PERSONNES Dispose de : • 1 chambre équipée de 2 lits 90 x 200 • 1 chambre de 1 lit de 140 x 200 • 1 séjour avec 1 canapé lit et cuisine équipée • 1 salle de douche • 1 salle de bain • 2 WC indépendant • 1 cheminée La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque de cuisson, un frigo congélateur, four et microondes, lave linge.
LES AGRÉMENTS
QUARTIER FÜR 6/8 PERSONEN VerfÜgt über: • 1 mit 2 Betten (je 90 x 200) ausgestattetes Zimmer • 1 Zimmer mit 1 Bett (140 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 1 Sofa und Küche • 1 Dusche • 1 Bad • 2 seperate WC • 1 Schornstein Die Küche ist mit einer Spülmaschine, einem Kochfeld, Kühlschrank, Leinenlava ,Tiefkühltruhe, Backofen und einer Mikrowelle ausgestattet.
DIE AUSSTATTUNG
Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.
Flachbildfernseher, DVD Player und Klimatisierte Räume in der Unterkunft.
Sur la terrasse, vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.
Auf der Terrasse werden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill finden. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.
CccCccCccCccCccCcCalmeCccChambreCccClientCccCatharesCccChansonCccChâteautCccCommunicationcccccccccc
Communication
Calme
Chanson
Ch창teaut
Clair
Chambre
Client
cCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCc
chemin
Calme
Collectiv茅
Cricri
confort C么te
CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc
Jours de Vigne
CE GÎTE POUR 4/6 PERSONNES
CE GÎTE POUR 4/6 PERSONNES DISPOSE DE: • 1 chambre avec 1 lit 140 x 200 • 1 chambre avec 1 lit de 180 x 200 • 1 mezzanine de 4 lits de 90 x 200 • 1 séjour avec 2 canapés lits et cuisine équipée pour 8 personnes • 1 salle de douche • 1 WC indépendant • 1 cheminée La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque de cuisson induction, un frigo congélateur, four et micro-ondes, lave linge.
LES AGRÉMENTS
QUARTIER FÜR 4/6 PERSONEN Verfügt über: • 1 Zimmer mit 1 Bett 140 x 200 • 1 Zimmer mit 1 Bett 180 x 200 • 1 Zwischenstock von 4 Betten (90 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 2 Schlafsofas und Küche, ausgestattet für bis zu 8 Personen • 1 Dusche • 1 Bad • 2 seperate WC • 1 Schornstein Die Küche ist mit einer Spülmaschine, einem Kochfeld, Kühlschrank, Leinenlava ,Tiefkühltruhe, Backofen und einer Mikrowelle ausgestattet.
DIE AUSSTATTUNG
Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.
Flachbildfernseher, DVD Player und Klimatisierte Räume in der Unterkunft.
Sur la terrasse vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.
Auf der Terrasse werden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill finden. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.
CCCCCCCCCCheminCccConfortCccContemporainCccClientCccCollectivitéCccCôteCccCricriCcc- CccCccCccCccCccCcCCC cc
LES PETITES RANGÉES CE GÎte Pour 6/8 Personnes
CE GÎTE POUR 6/8 PERSONNES Dispose de : • 1 chambre équipée de 2 lits 90 x 200 • 1 chambre de 1 lit de 140 x 200 • 1 séjour avec 1 canapé lit et cuisine équipée pour 6 personnes • 1 salle de douche • 1 WC indépendant La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque de cuisson induction, un frigo congélateur, four et micro-ondes, lave linge.
LES AGRÉMENTS
QUARTIER FÜR 6/8 PERSONEN Verfügt über: • 1 mit 2 Betten (je 90 x 200) ausgestattetes Zimmer • 1 Zimmer mit 1 Bett (140 x 200) • 1 Zimmerzwischenstock mit 1 Bett (140 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 1 Sofa und Küche • 1 Dusche • 1 seperates WC Die Küche ist mit Spülmaschine, Waschmaschine, Induktionsherd, Kühlschrank, Tiefkühltruhe, Backofen und Mikrowelle ausgestattet.
DIE AUSSTATTUNG
Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.
Die Gîtes sind mit Flachbildfernseher, DVDPlayer und Klimaanlage ausgestattet.
Sur la terrasse vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.
Auf der Terrasse finden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.
CccCccCccCccCccCcCultureCccChaleurCccCougéCccCuriositéCccCerveauCccCassisCccCycleCccCyprèsccccccccccc
Curiosité
culture
Chaleur
Cougé
CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCc
celebration
circuit
charme
cœur couchage
CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc
DEMOISELLE CLAIRE
CE GÎTE POUR 4/6 PERSONNES
CE GÎTE POUR 6/8 PERSONNES DISPOSE DE: • 1 chambre équipée de 2 lits 90 x 200 • 1 chambre de 1 lit de 160 x 200 • 1 séjour avec 2 canapés lits et cuisine équipée pour 8 personnes • 1 salle de douche • 1 WC indépendant • 1 cheminée La cuisine est équipée de lave-vaiselle, plaque induction, 1 frigo congélateur, four et microondes, lave linge.
LES AGRÉMENTS
QUARTIER FÜR 6/8 PERSONEN Verfügt über: • 1 mit 2 Betten (je 90 x 200) ausgestattetes Zimmer • 1 Zimmer mit 1 Bett von (160 x 200) • 1 Aufenthaltsraum mit 2 Schlafsofas und Küche für bis zu 8 Personen • 1 Dusche • 1 separates WC • 1 Kamin Die Küche ist mit Spülmaschine, Waschmaschine, Induktionsherd, Kühlschrank, Tiefkühltruhe, Backofen und Mikrowelle ausgestattet.
DIE AUSSTATTUNG
Télévision écran plat, lecteur DVD, l’ensemble du gîte est climatisé.
Die Gîtes sind mit Flachbildfernseher, DVDPlayer und Klimaanlage ausgestattet.
Sur la terrasse vous trouverez une table en teck et chaises de jardin ainsi qu’un barbecue. Le gîte se situe à 30 mètres de la piscine.
Auf der Terrasse finden Sie einen Tisch aus Teakholz, Gartenstühle und einen Grill. Das Schwimmbad ist 30 m von der Ferienwohnung entfernt.
CccccccccCouvivialitéCccCouchageCcccœurCccCharmeCccCelebrationCccCircuitCccChansonccCccCccCccCccCccCcCCC
La Culture et Loisirs Tipps und Anregungen
LOISIRS
Freizeit
SUR PLACE • Dégustation des vins du Domaine • Randonnées à pied ou en VTT • Piscine • Pétanque
VOR ORT • Degustation der Weine • Ausflüge zu Fuß oder in VTT • Schwimmbad • Boule
A MOINS DE 20 MINUTES DU DOMAIN • Aragon • La cité de Carcassonne • La grotte de Limousis • Les chateaux de Lastour • Le circuit des Capitelles • Le canal du midi • Le gouffre de Cabrespine • Le moulin à papier • Le village du livre à Montolieu
WENIGER ALS 20 MINUTEN VOM DOMAIN • Aragon • Die Altstadt von Carcassonne • Die Grotte von Limousis • Die Schlösser von Lastour • Der Capitelles-Rundgang • Der Canal du Midi • Die Höhle von Cabrespine • Die Papiermühle • Das Bücherdorf Montolieu
EXCURSIONS • La mer et les plages (56 km) • Les Pyrénnées (50 km) • Lagrasse (52 km) • Abbaye de Fontfroide (60 km) • Les chateaux Cathares: Montségur et Peyrepertuse etc. (60 km)
AUSFLÜGE • Das Meer und die Strände (56 km) • Die Pyrenäen (50 km) • Lagrasse (52 km) • Abtei von Fontfroide (60 km) • Die Katharer-Burgen: Montségur und Peyrepertuse usw. (60 km)
CccCccCccCccCccCcCathedraleCccCistercienCccCargoladaCccCassouletCccCastelnaudaryCccChalabreCccccCcccc
cargolada
chalabre citercien
cassoulet
cCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc CccCccCccCccCc CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCc
corbiÈre
cournonterral
conque-sur-orbiel
CccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCccCcccc
Kochrezept: CASSoulet
recette de cuisine: Cassoulet
Canard (Ente) Ente l‘orange 1 Ente (ca. 1,8kg) Salz und Pfeffer Majoran 2 kleine Orange(n), ungespritzt 20 g Butter 1 TL, gestr. Zucker 1EL Speisestärke
Canard (Ente) Ente l‘orange 1 Ente (ca. 1,8kg) Salz und Pfeffer Majoran 2 kleine Orange(n), ungespritzt 20 g Butter 1 TL, gestr. Zucker 1EL Speisestärke
Vorbereitete Ente von außen mit Pfeffer und Salz und von innen zusätzlich mit Majoran einreiben. Ente mit der Brust nach unten auf den Bratrost legen. Fettpfanne mit Wasser ausspülen, daruntersetzen und in den vorgeheizten Backofen schieben. Bei mittlerer Hitze 1 1/4 - 1 1/2 Stunden braten. Nach etwa 30 Minuten die Ente umdrehen.
Vorbereitete Ente von außen mit Pfeffer und Salz und von innen zusätzlich mit Majoran einreiben. Ente mit der Brust nach unten auf den Bratrost legen. Fettpfanne mit Wasser ausspülen, daruntersetzen und in den vorgeheizten Backofen schieben. Bei mittlerer Hitze 1 1/4 - 1 1/2 Stunden braten. Nach etwa 30 Minuten die Ente umdrehen.
Klima Das Anbaugebiet Cabardés liegt in einer Zone klimatischen Übergangs. Die Hänge im Osten unterliegen dem heißen und trockenen Mittelmeerklima mit gelegentlichem Aufkommen von Nebel und Frost, der Westen ist im Sommer sehr heiß aber im Frühling ungewöhnlich feucht. Im nördlichen Bereich liegen die Weinberge in größerer Höhe und einem gemäßigteren Klima.
Climat Das Anbaugebiet Cabardés liegt in einer Zone klimatischen Übergangs. Die Hänge im Osten unterliegen dem heißen und trockenen Mittelmeerklima mit gelegentlichem Aufkommen von Nebel und Frost, der Westen ist im Sommer sehr heiß aber im Frühling ungewöhnlich feucht. Im nördlichen Bereich liegen die Weinberge in größerer Höhe und einem gemäßigteren Klima.
CccccccccConque-Sur-OrbielCccCorbière CccCournonterralCccCanal du midiCccCathedraleccCccCccCccCccCccCcCCC
Données de contact Domaine de Cazaban
Mazamet
Claire & Clement Mengus
Domaine de Cazaban F-11600 Villegailhenc
Domaine de cazaban
mobile 0033.6.624 357 70 clement.mengus@orange.fr www.domainedecazaban.com
D 118
PARIS
Villegailhenc
Carcassonne
CccCccCccCccccCcCommunicationCccCôteCccCollineCccConticcccollectivitécccclientccccertitudecccCrucccccccc