dal 1927
LIVING dal 1927
4
5
Decoro a rilievo manuale con stucco veneziano effetto spatolato, la nuova proposta Living. I decori possono essere personalizzati sia nel colore che nella fantasia del motivo anche realizzando disegni proposti dal cliente, proponendo un abbinato con altre stoffe presenti nella stanza. In questa proposta, la decorazione è stata effettuata nella parte centrale delle ante e sul top della credenza. Essendo una finitura comunque delicata vista anche la tonalità chiara del colore, la superficie del top è rifinita con un vetro da appoggio, di una qualità molto trasparente che protegge il decoro, rende semplice la pulizia ed esalta l’effetto della lavorazione. Hand-crafted Venetian stucco relief decoration with brushed effect. A new Living Room. Decorations can be customized in their colors and in patterns including tailored to customer designs, matched to other fabrics in the room. Here, the decoration was made in the central part of the door and top of the sideboard. As this is a delicate finish, including in its light color, the counter’s surface is finished with a glass surface with a highly transparent quality that protects the decorations, makes cleaning easy, and heightens the treatment’s effect. Новые коллекции для гостиной: рельефный декор, сделанный вручную, и венецианская штукатурка с эффектом шероховатой поверхности. Декоративные элементы в том, что касается их формы и цвета, могут быть сделаны на заказ, а также по рисункам клиента. Могут быть подобраны другие ткани, сочетающиеся с уже имеющимися в интерьере. В этом варианте декоративные элементы размещены в центральной части створки и под верхней панелью буфета. Верхняя панель, имеющая нежную отделку и светлый цвет, закрыта прозрачным стеклом, защищающим столешницу и усиливающим декоративный эффект, а также облегчающим уборку и уход за этим предметом мебели.
6
7
LAVORAZIONI ANTICHE
ANTIQUE TREATMENTS
СТАРИННЫЕ ТЕХНИКИ
Particolare di grande effetto della lavorazione dello specchio: il riquadro esterno, realizzato con uno specchio anticato, è lavorato dal suo interno, scavando lo specchio per poi inserire l’argento, si ottiene così un disegno molto profondo, mentre la superficie esterna rimane liscia! Con questa tecnica esclusivamente manuale si possono realizzare vari disegni anche su richiesta, in questo caso abbiamo riprodotto il motivo che si trova nell’intaglio delle colonne del mobile. Agli angoli, piccoli specchi incisi manualmente e lavorati ad altissime temperature per dargli sagome curve.
An especially effective detail is the mirror’s treatment. The outside frame is made with an antiqued mirror, and it is crafted from the inside, hollowing the mirror to insert silver, making a very deep design, while keeping the outside surface smooth! With this technique, done exclusively by hand, a variety of designs can be made, including custom ones. Here we recreated the pattern that is in the carved work on the cabinet’s columns. At the corners are small handcarved mirrors, crafted at very high temperatures to create their curved contours.
Особенно эффектна отделка зеркала: внешняя рама выполнена из состаренного зеркального стекла, с внутренней стороны сделан рельеф, заполненный сусальным серебром, создающим особый декоративный эффект на гладкой поверхности зеркала! С помощью этой техники отделки, выполняемой исключительно вручную, можно создавать разнообразные рисунки (также на заказ), в данном случае мы воспроизвели резной мотив колонны корпуса. В углах рамы находятся крошечные зеркала с ручной резьбой, которые для придания им изогнутой формы прошли высокотемпературную обработку.
Nella pagina a fianco un’altra ambientazione esclusiva che solo Antico Borgo può proporre. Alle pareti, carta da parati, con motivi floreali, sulla sedia, lo stesso motivo realizzato su stoffa per imbottitura. Della stessa collezione fanno parte tendaggi e coordinati per imbottiti, disponibili in diversi colori e motivi. La carta da parati di prima qualità, è protetta e lavabile, è disponibile in rotoli da incollare direttamente al muro o già incollata su pannelli a misura per effetto boiserie La credenza invece è stata qui realizzata con ante in legno imbottite all’esterno con motivo capitonnè, realizzabile con stoffa, pelle ed eco-pelle. L’applique a muro della serie “ roses” riprende i colori del chiaro e le rifiniture in argento che caratterizzano la scena.
8
Opposite page, another exclusive setting that only Antico Borgo has to offer. On the walls, wallpaper with floral patterns. On the chair, the same pattern made with upholstery fabric. The same collection includes curtains and matching upholstery, available in an array of colors and patterns. The top-quality wallpaper is coated and washable. It comes in rolls to be adhered directly to the wall or already glued on custom panels for a wainscoting effect. The sideboard was made with wood doors upholstered on the outside with a button-tufted pattern, that can be made in fabric, leather, or imitation leather. The wall sconce from the Roses collection echoes the light colors and silver finishes of the decor.
На странице сбоку - еще один эксклюзивный пример меблировки, предлагаемый компанией “Antico Borgo”. На стенах обои с цветочным рисунком, стулья обиты тканью, имеющий точно такой же цветочный декор. В той же коллекции - сочетающиеся шторы и обивки разных цветов и рисунков. Высококачественные моющиеся обои поставляются в рулонах или для создания эффекта стеновых панелей - уже наклеенными на панели соответствующего размера. Деревянные дверцы буфета обиты снаружи в технике капитоне. Обивка может быть изготовлена из кожи, искусственной кожи или ткани. Бра из серии “Розы” светлого цвета имеет серебристую отделку, сочетающуюся с отделкой мебели.
9
Decoro a rilievo manuale con stucco veneziano effetto spatolato; i decori, che in questa proposta sono effettuati solo sulle ante, possono essere personalizzati nel colore e nella fantasia del disegno. Siamo in grado di riprodurre anche disegni proposti dal cliente. In questa immagine, il decoro ripropone lo stesso motivo sulla stoffa della sedia a fianco del mobile stesso.
Hand-crafted Venetian stucco relief decoration with brushed effect; the decorations, only on the doors in this example, can be customized in their color and design pattern. We can also reproduce designs suggested by customers. In this picture, the decoration takes up the same pattern on the fabric of the chair next to the cabinet.
Рельефный декор, сделанный вручную, и венецианская штукатурка с шероховатой поверхностью; этот комод имеет декор на створках, однако, вы можете выбрать цвет и рисунок по своему вкусу. Возможно создание декора по рисункам клиента. На этой фотографии декоративный мотив повторяет рисунок обивки стульев, расположенных сбоку.
10
11
Credenza 2 ante con inserimento di carta da parati. La credenza, così come le pareti della stanza, sono decorate con la stessa carta da parati, disponibile in diversi colori e disegni, che si ritrovano anche nei tessuti così da poter completare l’arredamento anche con imbottiti o rivestimenti tessili. Si possono scegliere gli abbinamenti dai nostri campionari o può il cliente stesso inviare il proprio materiale per una personalizzazione unica della propria casa. Two-door sideboard with wallpaper inserts. The sideboard, as well as the walls of the room are decorated with the same wallpaper, available in different colors and patterns, which are also found in the fabric, so the furnishing can be completed with padded upholstery or fabric coverings. Customers may select combinations from our samples or send their material for unique customizations of their homes. 2-х створчатый буфет со вставкой, отделанной обоями. Буфет декорирован теми же обоями, какими оклеены стены комнаты; доступны обои различных цветов и рисунков, имеются также сочетающиеся ткани, которые можно использовать для отделки или обивки. Вы можете выбрать комбинации из наших образцов или отправить нам ваши материалы для создания индивидуальных моделей.
12
13
PARLARE DI DECORAZIONE Decoro a rilievo manuale con stucco veneziano effetto spatolato; i decori, che in questa proposta sono effettuati solo sulle ante, possono essere personalizzati nel colore e nella fantasia del disegno. Siamo in grado di riprodurre anche disegni proposti dal cliente. In questa immagine, il decoro ripropone lo stesso motivo che abbiamo sul divano di pag. 21, a completare la personalizzazione e la decorazione dell’ambiente si sono realizzati con la stessa tecnica anche i pannelli boiserie a muro. IT’S ABOUT DECORATION Hand-crafted Venetian stucco relief decoration with brushed effect; the decorations, only on the doors in this example, can be customized in their color and design pattern. We can also reproduce designs suggested by customers. In this image, the decoration has the same pattern seen on the sofa on page 21. Completing the room’s customization and decoration, the same technique is used for the wainscoting panels on the wall. ПОГОВОРИМ О ДЕКОРЕ Рельефный декор, сделанный вручную, и венецианская штукатурка с шероховатой поверхностью; этот комод имеет декор на створках, однако, вы можете выбрать цвет и рисунок по своему вкусу. Возможно создание декора по рисункам клиента. На этом изображении декор повторяет отделку дивана со стр. 21, окончательно завершенный и индивидуальный вид интерьеру придают стеновые панели, выполненные в той же технике.
14
15
16
17
Le cornici riquadrate sulle pareti sono un ottimo effetto decorativo, e donano all’ambiente un tocco di classe. Possiamo studiarle insieme in base all’ambiente e alle vostre richieste per donare alla vostra casa un valore ed una personalità unica. The framed squares on the walls create a decorative effect and give the room a touch of class. They can be designed to match any environment and to your own specification, for that invaluable, extrapersonal touch. Квадратные рамы на стенах – отличное декоративное решение, придающее помещению еще более стильный вид. Давайте обсудим это вместе, и - в зависимости от условий, диктуемых помещением, и ваших пожеланий – создадим индивидуальный интерьер Вашего дома.
18
19
8
11
14
10
13
9
7
12 5 1
2 6
2
3
4
20
1 - 1207/D
8 - 1319
2 - 1240
9 - 1333
3 - 1241
10 - 1326
4 - 1250/G
11 - 1318
5 - 1243
12 - 1303
6 - 1242
13 - 1351
7 - 1222/A
14 - 1359 21
22
23
UN MUST! Lampadario in ferro 12 luci, realizzato su disegno esclusivo di Antico Borgo, il lampadario è parte della collezione”roses” che comprende appliques, flambeau, abat jour, piantana. Essendo un disegno escusivo, ognuno di questi oggetti può essere personalizzato nelle dimensioni, nelle forme, nella quantità di luci ed anche di decorazione delle rose; queste ultime infatti , realizzate in 3 diverse dimensioni, si possono svitare, per cui si può cambiarne la finitura (argento, oro, colori a campione), e la quantità.
24
A MUST-HAVE! A twelve-light iron ceiling lamp, based on Antico Borgo’s exclusive design. The chandelier is part of the Roses collection, which includes regular wall sconces, flambeau lighting, table lamps, and floor lamps. As it is an exclusive design, each of these pieces can be customized in size, forms, amount of light, and even the rose decorations. The roses are made in three different sizes and can be unscrewed to change the finish (silver, gold, or catalogue colors), and number.
MUST HAVE! 12-рожковая железная люстра, выполненная по оригинальному эскизу “Antico Borgo” -люстра является частью коллекции «Розы», в которой вы найдете также бра, настольные лампы, торшеры. Каждый из этих объектов может быть персонализован по размеру, форме, количеству рожков, а также декору роз; розы имеют 3 различных размера, они раскручиваются, что позволяет сменить их отделку (серебро, золото, цвет по образцу) и количество.
25
26
27
8 4 5 6
2
1 7
3 1 - 1243 2 - 1242 3 - 1252 4 - 1333 5 - 1351 6 - 1252/A 7 - 1302 8 - 1222/A 28
29
Poltrona salotto completamente sfoderabile; acquistando un secondo rivestimento potete quindi durante il corso dell’anno cambiare completamente immagine alla vostra poltrona, oppure nel corso del tempo può essere lavata. Armchair with completely removable covers, so you can buy a second cover over the year to completely change the look of your chair, or wash as needed. Кресло для гостиной с полностью съемным чехлом; таким образом, приобретя другой чехол, вы сможете полностью изменить вид вашего кресла или же заменять чехол во время стирки.
30
31
PANNELLI DECORATIVI Tra le diverse proposte di arredamento e decorazione personalizzata degli ambienti, di particolare effetto sono i pannelli in legno, da appendere al muro, possono essere di semplice decorazione o avere la funzione di appoggio per il montaggio delle applique, come in questo esempio. Si adattano a tutte le misure di altezza e possono essere anche di supporto per il montaggio di reggi bastoni per tende. DECORATIVE PANELS Among the furnishing options and customized decoration of the rooms, the wood panels are particularly effective. They can be hung on the wall just as a decoration or serve as a base for the sconces, as in this example. They adapt to all heights and can also be used as bases for curtain rod-holders. ДЕКОРАТИВНЫЕ ПАНЕЛИ Деревянные стеновые панели пользуются особой популярностью при меблировке и украшении интерьеров. Они могут быть использованы как в исключительно декоративных целях, так и в качестве подложки для монтажа бра, как в этом примере. Панели могут быть разной высоты, кроме того они могут быть использованы при установке карнизов для штор.
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
9 6 1
4 10 3
4
7 11 12
5
8
2
42
1 - 1206/A
7 - 1351
2 - 1250/A
8 - 1252/A
3 - 1247
9 - 1359
4 - 1317
10 - 1333
5 - 1318
11 - 1302
6 - 1329
12 - 1303
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
7
9
6
6
5
4
1 3
3 8
2
1 - 1251/B 2 - 1201/E 3 - 1202/E 4 - 1224/L 5 - 1321 6 - 1334 7 - 1341 8 - 1417 56
9 - Pannello decorativo Decorative Panel
57
58
59
60
61
62
63
64
65
8 7
7 4 6
1
3
2 5
1 - 1251/L 2 - 1204/D 3 - 1202/L 4 - 1224/B 5 - 1258 6 - 1317 7 - 1383 8 - Carta Parati Wall paper 66
67
LAVORI ARTISTICI Particolare di grande effetto sul pannello decorativo a specchio. Lo specchio usato è anticato e lavorato per creare il disegno, dall’interno. In questo modo la superficie esterna rimane liscia e comoda da pulire, mentre il decoro, scavato dall’interno dello specchio, sembra uscire fuori, proprio perché scavato a diverse profondità ottiene un effetto tridimensionale. La rifinitura in argento si coordina con i dettagli argentati dei mobili. ARTISTIC TOUCHES Eye-catching detail on the mirror’s decorative panel. The mirror is antiqued and crafted to make the design from the inside. This lets the outer surface stay smooth and easy to clean, while the decoration, carved from inside the mirror, seems to come out of it, making for a three-dimensional effect by being carved at different depths. The silver finish is coordinated with the cabinets’ silvered details. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ОТДЕЛКА Эффектные детали на декоративной панели зеркала. Зеркало состаривается, а затем декорируется с внутренней стороны. Таким образом, внешняя поверхность остается гладкой и легко чистится, а рельефный декор разной глубины создает необычный трехмерный эффект. Серебристая отделка сочетается с серебристыми декоративными мотивами мебели.
68
69
70
71
72
73
Comò 2 ante con sportelli decorati con carta da parati motivo floreale su fondo gold. Il comò, così come le pareti, possono essere decorati con gli stessi motivi, in colori coordinati, per creare un ambiente esclusivo. All’interno delle ante, 3 comodi cassetti per una soluzione utile e originale La carta da parati, di assoluta qualità, e protetta per essere lavabile con acqua. e’ disponibile in rotoli da montare direttamente sul muro o fornita già incollata su pannelli a misura per dare effetto boiserie. In coordinato alla carta sono disponibili con gli stessi motivi i tessuti, per imbottito, per pannelli testata letto e copriletto. Two-door dresser with panels decorated with floral wallpaper on a gold background. The dresser, like the walls, can be decorated with the same patterns, in matching colors, to create an exclusive setting. Behind the doors, three convenient drawers for an original, practical design. The wallpaper is of top-notch quality and is coated so it can be washed with water. It comes in rolls to apply directly to the wall or can be provided glued to custom panels for a wainscoting effect. Matching the wall paper are the same patterns in textiles for padded upholstery, headboard panels and bedspread. Комод с 2-мя створками, отделанными обоями с цветочным узором на золотом фоне. Комод может быть отделан такими же обоями, как на стенах или обоями сочетающихся цветов и рисунков. Внутри находятся 3 удобных, оригинальных и практичных ящика. Высококачественные моющиеся обои поставляются в рулонах или - для создания эффекта стеновых панелей уже наклеенными на панели соответствующего размера. Имеются в наличии сочетающиеся с обоями ткани для обивки мягкой мебели, изголовья или изготовления покрывал.
74
75
76
77
Comò 3 cassetti decorato, il disegno è eseguito manualmente sul mobile finito montato, così come su di un quadro, il disegno con questa tecnica, si estende su tutta la superficie dai cassetti alle parti fisse della struttura dando continuità al motivo. Anche in questo caso, l’ambientazione di Antico Borgo si completa, dai pannelli decorativi, alla specchiera, dalla piantana, alla poltroncina, alla fioriera, tutti color combinati, tortora, bianco ed argento. Questa l’idea di partenza, da dove si possono personalizzare le proprie soluzioni, con colori e motivi diversi.
78
Three-door decorated dresser. The decoration is applied by hand on the already assembled dresser, like it would be on a painting. This technique covers the entire surface, from the drawers to the frame’s fixed parts, giving the pattern continuity. Here too, Antico Borgo creates a complete atmosphere, from decorative panels to mirrors, floor lamps, chairs, and flower vases, all in coordinated colors of dove gray, white, and silver. This is just the starting point from which designs can be customized with diverse colors and patterns.
Комод с 3-мя ящиками: рисунок нанесен вручную на уже готовую мебель, как при создании настоящей картины. Декор, выполненный в той же технике присутствует также на поверхности ящиков и фиксированной части каркаса, что придает дизайну комода общую завершенность. Здесь вы видите еще один пример меблировки, предлагаемый компанией“Antico Borgo”: декоративные панели, зеркало, торшер, кресло и подставка для растений комбинированных серо-бежевых, белых и серебряных цветов придают интерьеру завершенный вид. Взяв за основу эту идею вы можете создать собственный вариант меблировки, используя другие расцветки и декоративные мотивы.
79
80
81
82
83
84
85
86
87
LAVORARE BENE, LAVORARE IN QUALITà Abbiamo proposto tante idee, soluzioni, ambientazioni esclusive, destinate ad arredi di prestigio, a persone che amano circondarsi di oggetti che sono unici, che trasmettono sicurezza, calore, ma che allo stesso tempo devono anche essere utili, funzionali, e per esserlo devono avere il massimo, nel design ma anche nella cura dei dettagli. Per questo motivo Antico Borgo non commercializza nessuno dei prodotti che sono in catalogo, ma tutto, dai mobili, agli imbottiti,ai complementi all’illuminazione viene lavorato in ITALIA in azienda!! Le nostre collezioni nascono per decorare ma devono soprattutto essere funzionali e per esserlo devono essere realizzate con materiali scelti di prima qualità lavorati con professionalità, rifiniti nei minimi particolari.
88
DOING IT RIGHT. MAKING QUALITY. We have presented many ideas, designs, exclusive settings for prestigious furnishings, made for those who love to surround themselves by unique pieces. The furnishing must also convey security, warmth, as well as being useful and practical. To do all this, they have to have the best in design as well as meticulously crafted details. This is why Antico Borgo does not outsource any part of the production process of the products in its catalogue. Everything, from the furniture to the upholstery, accessories and lighting, is made, from start to finish, in-house in ITALY! Our collections are made to decorate, but must also, and most importantly, work well. This means being made with top quality materials crafted with professional skill and finished in every last detail.
ХОРОШАЯ РАБОТА - КАЧЕСТВЕННАЯ РАБОТА Наши идеи необычной, эксклюзивной и дорого выглядящей меблировки предназначены для тех, кто любит окружать себя уникальными, но в то же время надежными и удобными предметами мебели, создавать уютную и функциональную обстановку, для тех, кто заботится о дизайне и внимательно относится к деталям. Именно поэтому вся продукция “Antico Borgo”, представленная в каталоге - мебель, обивка, освещение и дополнения к интерьеру - производится компанией в ИТАЛИИ! Наши коллекции создаются для украшения интерьера, но, прежде всего мы думаем об их функциональности. Наша мебель изготавливается из материалов высокого качества, все производственные процессы, а также отделка всех деталей, осуществляются профессионалами.
Il giro letto interno art. 107 ha la funzione di sostenere la testata del letto per evitare di doverla fissare al muro; il giro letto interno non può sostenere la rete, la quale deve avere sempre i propri piedini di metallo di sostegno. Questa tipologia di giro letto è destinato solitamente ad essere nascosto sotto i copriletti che vanno fino a pavimento, comunque Antico Borgo rifinisce sempre i propro giro letti nella stessa finitura della cornice della testata, per cui si possono tenere anche a vista.
The bed surround inside art. 107 serves to support the bed’s headboard to avoid having to attach it to the wall. The internal surround does not support the base, which always has metal support feet. This type of surround is usually meant to be hidden under the bedspreads that reach the floor. Nonetheless Antico Borgo always finishes its surround with the same finish as the headboard frame, so they can be left visible, if desired.
Внутренняя рама кровати (арт. 107) поддерживает изголовье, таким образом, его не нужно прикреплять к стене; внутренняя рама кровати не может поддерживать основание кровати, которое всегда должно иметь собственные металлические ножки. Этот тип рамы кровати, как правило, бывает скрыт длинным, достающим до самого пола покрывалом, однако, “Antico Borgo” всегда отделывает рамы также, как и изголовье кровати, следовательно, их не обязательно закрывать покрывалом.
89
Le testate dei nostri letti sono, dove è possibile, sempre sfoderabili; come possiamo vedere da questo particolare, il retro dei pannelli imbottiti è rifinito con un tessuto che si può comodamente togliere. Allo stesso modo si possono togliere le decorazioni che sono sul davanti del pannello ed il rivestimento esterno, che può essere lavato o sostituito con uno nuovo o di diverso colore per rinnovare la stanza senza dover cambiare il letto! Our headboards have removable covers, when possible. As you can see in this detail, the back of the upholstered panels is covered with a fabric that can be easily taken off. Likewise, the decorations on front of the panel can be removed, as well as the outside covering, which can be washed or replaced with a new one, or a different color, to give fresh style to your bedroom, without having to get a new bed! Изголовья наших кроватей - там, где это возможно - всегда имеют съемную обивку; как видно на этой детали, заднюю часть обивки панели можно легко снять. Точно так же можно снять декоративные элементы, которые находятся на передней панели, и внешнюю обивку, чтобы постирать или заменить их без необходимости менять всю структуру кровати!
90
I cassetti dei mobili di Antico Borgo sono realizzati con sponde in Frassino, che oltre ad avere un aspetto elegante e di prestigio, è soprattutto un legno duro, compatto, che garantisce stabilità e sicurezza nel tempo. Inoltre, come vediamo in questo bel particolare, anche gli interni dei cassetti vengono trattati e rifiniti con cura, la verniciatura rinforza il legno, facilita la pulizia ed aiuta lo scorrimento del cassetto lungo le guide. I fondi dei cassetti sono rivestiti in stoffa per dare un tocco più elegante; essendo il tessuto un materiale più delicato da mantenere nel tempo, i fondi non vengono incollati ma fissati con viti, quindi si possono sempre togliere per cambiare la stoffa, o sostituirli. The drawers of Antico Borgo’s cabinets are made with ash wood sides. This gives it a prestigious, elegant look, and, most importantly, the wood is hard, compact, ensuring stability and safety over time. Plus, as we can see in this beautiful detail, the interiors of the drawers are also meticulously treated and finished. The painting reinforces the wood, facilitates cleaning, and helps the drawers slide along the runners. The drawer bottoms are covered in fabric to add an extra touch of elegance. As fabric is delicate to maintain over time, the bottoms are screwed on instead of glued, so they can always be taken out to change the fabric or replace them. Ящики мебели “Antico Borgo” имеют боковины из ясеня, древесина которого отличается не только элегантным и дорогим внешним видом, но и твердостью, компактностью, стабильностью и надежностью. Кроме того, внутренняя поверхность ящиков, как видно на этом детальном снимке, тщательно и аккуратно обработана, лакировка дает дереву большую стабильность, облегчает уборку и помогает лучшему скольжению ящика по направляющим. Днища ящиков отделаны тканью, придающей им более изысканный вид; поскольку ткань не является очень долговечным материалом, обивка не приклеивается к днищу, а фиксируется винтами, соответственно, ткань может быть в любой момент заменена на новую.
In un concetto di arredamento completo e personalizzato niente viene lasciato a parte, i bastoni per tende sono disegnati e rifiniti seguendo la linea dell’ambientazione creata. I bastoni, in legno tornito di forte spessore, garantiscono stabilità e funzionalità. I supporti per bastoni possono essere per singola tenda, come in foto, o per doppia tenda quindi predisposti e rinforzati per sostenere 2 bastoni in legno. I finali, sono realizzati in 2 disegni esclusivi di antico Borgo. Si realizzano confezioni a misura, il kit arriva completo e pronto per il montaggio su muro o su boiserie con staffe di bloccaggio in ferro. In a complete, customized furnishing concept, nothing is left out. Even the curtain rods are designed and finished in accord with the atmosphere created. The rods are in thick curved wood, ensuring stability and practicality. The curtain rod bases can be for a single curtain, as pictured, or a double curtain, prepared and reinforced to hold two wood rods. The tips are made in two exclusive Antico Borgo designs. Custom kits are made and come complete and ready for assembly on the wall or wainscoting with iron support brackets. Всеобъемлющая и учитывающая индивидуальные потребности меблировка: штанги для штор повторяют дизайн и линии остальных предметов обстановки. Штанги для штор, выточенные из дерева большой толщины, гарантируют стабильность и функциональность. Крепежные элементы могут быть предназначены как для одной штанги (как на фото), так и для двойной штанги, в этом случае они более массивные и могут выдержать больший вес. Торцевые элементы могут быть выполнены в двух вариантах эксклюзивного дизайна “Antico Borgo”. Мы делаем штанги и крепежи на заказ, в комплекте - железные кронштейны для крепления к стене или стеновым панелям.
BELLI FUORI… BELLI DENTRO! Gli interni degli armadi di Antico Borgo sono sempre rifiniti internamente color noce, come si vede da questa immagine, con schienali rivestiti in tessuto, ripiani interni spostabili in diverse posizioni e bastoni appendi abiti in legno tornito. Gli sportelli hanno serrature con sistema di aggancio alto e basso che aiuta la chiusura anche in caso di leggera flessione dell’anta stessa! BEAUTIFUL ON THE OUTSIDE....BEAUTIFUL ON THE INSIDE! The interiors of Antico Borgo’s wardrobes are always completely finished in a walnut color, as pictured here, with the back covered in fabric. The internal shelves can be put in different positions, and the clothing rails are lathe-turned wood. The doors are closed with a top and bottom hook system that helps them close well even if the door panel bends slightly. КРАСИВЫЕ СНАРУЖИ ... КРАСИВЫЕ ВНУТРИ! Внутренние полости шкафов “Antico Borgo” всегда имеют отделку орехового цвета (как на фотографии), задние панели отделаны тканью, внутренние полки регулируются по высоте, вешалки-штанги из точеного дерева. Дверцы имеют систему закрывания, фиксирующую их сверху и снизу, которая помогает закрыть шкаф даже в случае небольшого изгиба створки!
91
Art. 1206 Vetrina 2 ante - mogano anticato noce. Fondo cassetto rivestito in tessuto. 2-door cabinet - mahogany in antique walnut finish. Fabric-covered drawer base Остекленный сервант с 2-мя створками - красное дерево, отделка состаренный орех. Днища ящиков обиты тканью Art. 1206/A Vetrina 2 ante - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato 2-door cabinet - mahogany in antique walnut finish and antique silver details Остекленный сервант с 2-мя створками - красное дерево, отделка состаренный орех, детали из состаренного серебра Art. 1206/B Vetrina 2 ante - laccata anticata 2-door cabinet - antique lacquer finish Остекленный сервант с 2-мя створками - лакировка, состаривание. Art. 1206/D Vetrina 2 ante - laccata anticata e dettagli in argento anticato 2 doors cabinet - antique lacquer finish and antique silver details Остекленный сервант с 2-мя створками - лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 148 x 56 x 218 h. Art. 1266/C Argentiera 2 ante laccata anticata con dettagli in argento anticato 2-door display cabinet - antique lacquer finish and antique silver details 2-х створчатый шкаф-витрина, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 148 x 56 x 197 h.
Art. 1260 Vetrina 3 ante - mogano anticato noce 3-door cabinet - mahogany in antique walnut finish Остекленный сервант из красного дерева с 3 створками Art. 1260/A Vetrina 3 ante mogano e dettagli in argento anticato 3-door cabinet - mahogany in antique walnut finish and antique silver details Остекленный сервант с 3-мя створками - красное дерево, отделка состаренный орех Art. 1260/B Vetrina 3 ante - laccata anticata 3-door cabinet - antique lacquer finish Остекленный сервант с 3-мя створками - лакировка, состаривание. cm. 180 x 56 x 218 h. Art. 1260/C Vetrina 3 ante laccata anticata con dettagli argento anticato 3 doors cabinet in antique laquered finish and antique silver details 3-х сервант, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра
Art. 1211 Credenza 3 ante con decori a rilievo Sideboard with 3 wooden doors - with relief decorations 3-х створчатый буфет, рельефный декор cm. 200 x 57 x 97 h.
Art. 1212 Credenza 3 ante laccata anticata con decori a rilievo 3-door sideboard - antique lacquer finish with relief decorations 3-х створчатый буфет, лакировка, состаривание, рельефный декор cm. 191 x 51 x 109 h.
Art. 1207 Credenza 3 ante legno - mogano anticato noce Sideboard with 3 wooden doors - mahogany in antique walnut finish 3-х створчатый буфет, красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра Art. 1207/A Credenza 3 ante legno - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato Sideboard with 3 wooden doors - mahogany in antique walnut finish and antique silver details 3-х створчатый буфет, красное дерево, отделка - состаренный орех Art. 1207/B Credenza 3 ante legno - laccata anticata Sideboard with 3 wooden doors - antique lacquer finish 3-х створчатый деревянный буфет, клакировка, состаривание cm. 200 x 57 x 97 h.
Art. 1207/C Credenza 2 ante legno e 1 anta vetro - mogano anticato noce. Fondo schienale rivestito in tessuto. Sideboard with 2 wooden doors and 1 glass door- mahogany in antique walnut finish. Fabric-covered rear panel Буфет с 2-мя деревянными створками и 1-ой стеклянной створкой, красное дерево, отделка - состаренный орех. Задняя панель обита тканью. Art. 1207/D Credenza 2 ante legno e 1 anta vetro - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato Sideboard with 2 wooden doors and 1 glass door - mahogany in antique walnut finish and antique silver details Буфет с 2-мя деревянными створками и 1-ой стеклянной створкой, красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра Art. 1207/E Credenza 2 ante legno e 1 anta vetro - laccata anticata Sideboard with 2 wooden doors and 1 glass door - antique lacquer finish Буфет с 2-мя деревянными створками и 1-ой стеклянной створкой, лакировка, состаривание cm. 200 x 57 x 97 h.
92
Art. 1207/F Credenza 3 ante vetro - mogano anticato noce Sideboard with 3 glass doors - mahogany in antique walnut finish Буфет с 3-мя стеклянными створками, красное дерево, отделка состаренный орех Art. 1207/G Credenza 3 ante vetro - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato Sideboard with 3 glass doors - mahogany in antique walnut finish and antique silver details Буфет с 3-мя стеклянными створками, красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра Art. 1207/H Credenza 3 ante vetro - laccata anticata Sideboard with 3 glass doors - antique lacquer finish Буфет с 3-мя стеклянными створками, лакировка, состаривание cm. 200 x 57 x 97 h.
Art. 1207/P Credenza 3 ante laccata anticata con dettagli argento anticato. Fondo schienale rivestito in tessuto. 3-door sideboard - antique laquer finish and antique silver details. Fabriccovered rear panel 3-х створчатый буфет, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 200 x 57 x 97 h.
Art. 1207/Q Credenza 3 ante con pelle capitonné - Laccato anticato con dettagli argento anticato 3-door sideboard with button-tufted leather – antique lacquer finish with antique silver details 3-х створчатый буфет с кожаной панелью “капитоне” - Лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 200 x 57 x 97 h.
Art. 1208/G Credenza 2 ante con carta da parati - Laccato anticato con dettagli argento anticato 2-door wardrobe with wallpaper – antique lacquer finish with antique silver details 2-х створчатый буфет с рельефным декором - Лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm.155 x 57 x 97 h.
Art. 1250/C Tavolo piano in mogano anticato noce e basamento laccato anticato Table - top in mahogany antique walnut finish and antique lacquer base Стол, столешница из красного дерева с отделкой состаренный орех, основание - лакировка, состаривание cm. 120 (+ 38 x 2 )x 120 x 80 h. Art. 1250/G Tavolo piano in mogano anticato noce e basamento laccato anticato Table - top in mahogany antique walnut finish and antique lacquer base Стол, столешница из красного дерева с отделкой состаренный орех, основание - лакировка, состаривание cm. 200 (+ 50 x 2 ) x 120 x 80 h. Art. 1250/M Tavolo piano in mogano anticato noce e basamento laccato anticato Table - top in mahogany antique walnut finish and antique lacquer base Стол, столешница из красного дерева с отделкой состаренный орех, основание - лакировка, состаривание cm. 250 (+ 50 x 2 ) x 120 x 80 h.
Art. 1255 Tavolo piano in noce intarsiato e basamento laccato anticato con dettagli in argento anticato Fixed table in inlaid walnut and base in antique lacquered finish with antique silver details Стол, инкрустированная столешница из древесины ореха, основание стола - лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 200 x 100 x 80 h.
Art. 1250 Tavolo mogano anticato noce con dettagli argento anticato Table - mahogany in antique walnut finish with antique silver details Стол из красного дерева, детали из серебра с эффектом состаривания cm. 120 (+ 38 x 2 ) x 120 x 80 h.
Art. 1208/L Credenza 2 ante con decori a rilievo- Laccato anticato con dettagli argento anticato 2-door sideboard with relief decorations – antique lacquer finish and antique silver details 2-х створчатый буфет с панелью, отделанной обоями - Лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm.155 x 57 x 97 h.
93
Art. 1240/M Poltrona pranzo in stoffa - laccato anticato con dettagli argento anticato Tessuto Watelet F 1685/02, Lewes F1708-05 Dining chair, fabric upholstery - mahogany in antique walnut finish with antique silver details Watelet F 1685/02, Lewes F1708-05 fabric Обеденное кресло с обивкой из ткани - красное дерево, отделка состаренный орех, детали из состаренного серебра Ткань Watelet F 1685/02, Lewes F1708-05 cm. 63 x 63 x 128 h.
Art. 1252 Tavolino fumo rettangolare. Finitura mogano anticato noce con dettagli argento anticato Rectangular coffee table. Mahogany in antique walnut finish and antique silver details Прямоугольный курительный столик. Красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра cm. 123 x 80 x 50 h.
Art. 1240/M Poltrona pranzo in stoffa - mogano anticato noce con dettagli argento anticato Tessuto Watelet F 1685/01, Stanmer F1709-03 Dining chair, fabric upholstery - antique lacquer finishwith antique silver details Watelet F 1685/01, Stanmer F1709-03 fabric Обеденное кресло с обивкой из ткани - красное дерево, отделка состаренный орех, детали из состаренного серебра Ткань Watelet F 1685/01, Stanmer F1709-03 cm. 63 x 63 x 128 h.
Art. 1252/C Tavolino fumo rettangolare. Laccato anticato con dettagli argento anticato Rectangular coffee table. Antique lacquer finish with antique silver details Прямоугольный курительный столик. Красное дерево, отделка состаренный орех, детали из состаренного серебра cm. 123 x 80 x 50 h.
Art. 1243 Divano 3 posti. Finitura laccata anticata. Rivestita con stoffa Tessuto Patricia CA7714 col. 020, Sharpey 4029 col. 10 3-seater sofà. Antique lacquer finish. Upholstered with Patricia CA7714 col. 020, Sharpey 4029 col. 10 fabric 3-х местный диван с обивкой из ткани. Отделка - состаривание, лакировка. Ткань Patricia CA7714 col. 020, Sharpey 4029 col. 10 cm. 190 x 90 x 115 h.
Art. 1280 P Poltrona salotto Tessuto Princess 08, Regimental 08 Armchair Princess 08, Regimental 08 fabric Кресло для гостиной Ткань Princess 08, Regimental 08 cm. 80 x 84 x 108 h.
Art. 1240/M Poltrona pranzo in stoffa - laccato anticato con dettagli argento anticato Tessuto Watelet F 1685/01, Stanmer F1709-03 Dining chair, fabric upholstery - antique lacquer finish with antique silver details Watelet F 1685/01, Stanmer F1709-03 fabric Обеденное кресло с обивкой из ткани - красное дерево, отделка состаренный орех, детали из состаренного серебра Ткань Watelet F 1685/01, Stanmer F1709-03 cm. 63 x 63 x 128 h.
Art. 1252/B Tavolino fumo rotondo. Laccato anticato con dettagli argento anticato Round coffee table. Antique lacquer finish with antique silver details Круглый курительный столик. Лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. Ø 47 x 67 h.
Art. 1240/M Poltrona pranzo in stoffa - laccato anticato con dettagli argento anticato Tessuto Patricia CA 7714 col. 020 Dining chair, fabric upholstery - antique lacquer finish with antique silver details Patricia CA 7714 col. 020 fabric Обеденное кресло с обивкой из ткани - красное дерево, отделка состаренный орех, детали из состаренного серебра Ткань PatriciaCA 7714 col. 020 cm. 63 x 63 x 128 h.
Art. 1252/A Tavolino fumo rotondo. Finitura mogano anticato noce con dettagli argento anticato Round coffee table. Mahogany in antique walnut finish and antique silver details Круглый курительный столик. Красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра cm. Ø 47 x 67 h.
Art. 1240 Poltrona pranzo in stoffa – laccata anticata Tessuto Florence court ch 2496 col. 070, Pacha 2426 col. 620 Dining chair, fabric upholstery - antique lacquer finish Florence court ch 2496 col. 070, Pacha 2426 col. 620 fabric Обеденное кресло с обивкой из ткани, лакировка, состаривание Ткань Florence court ch 2496 col. 070, Pacha 2426 col. 620 cm. 63 x 63 x 128 h.
Art. 1317 Fioriera – laccata anticata con dettagli argento anticato Flower stand - antique lacquer finish Подставка для цветов. Красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра cm. Ø 47 x 120 h.
Art. 1244 Sedia in stoffa, laccata anticata con dettagli argento anticato Tessuto Samoa 212 Chair, fabric upholstery - antique lacquer finish with antique silver details Samoa 212 fabric Стул с тканевой обивкой, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра Ткань Samoa 212 cm. 52 x 57 x 102 h.
Art. 1317 Fioriera – Decapé con dettagli argento Flower stand - Decapé finish with silver details Подставка для цветов. Декапе, посеребренные детали cm. Ø 47 x 120 h.
Art. 1242 Poltrona salotto – laccata anticata Tessuto Patricia CA7714 col. 020, Sharpey 4029 col. 10 Armchair. Antique lacquer finish. Upholstered with Patricia CA7714 col. 020, Sharpey 4029 col. 10 fabric Кресло для гостиной - состаривание, лакировка Ткань Patricia CA7714 col. 020, Sharpey 4029 col. 10 cm. 82 x 85 x 115 h.
Art. 1203/L Armadio 3 ante 2 cassetti, laccato anticato con dettagli argento anticato. Schienale e fondo cassetti in tessuto. 2 ripiani legno , 5 appendiabiti. 3-door wardrobe, 2 drawers - antique lacquer finish and antique silver details. Fabric-covered rear panel and drawer base, 2 wooden shelves and 5 clothes rails Шкаф с 3-мя створками и 2-мя ящиками, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра. Задняя панель и дно ящиков отделаны тканью, 2 деревянных полки, 5 вешалок cm. 244 x 69 x 238 h.
Art. 1203/D Armadio 3 ante 2 cassetti con decori a rilievo e dettagli argento anticato. Schienale e fondo cassetti in tessuto. 2 ripiani legno , 5 appendiabiti. 3-door wardrobe, 2 drawers with relief decorations and antique silver details. Fabric-covered rear panel and drawer base, 2 wooden shelves and 5 clothes rails Шкаф с 3-мя створками и 2-мя ящиками, рельефный декор, детали из состаренного серебра. Задняя панель и дно ящиков отделаны тканью, 2 деревянных полки, 5 вешалок cm. 244 x 69 x 238 h. Art. 1203 Armadio 3 ante 2 cassetti - mogano anticato noce. Schienale e fondo cassetti in tessuto. 2 ripiani legno , 5 appendiabiti. 3-door wardrobe, 2 drawers - mahogany in antique walnut finish. Fabric-covered rear panel and drawer base, 2 wooden shelves and 5 clothes rails Шкаф с 3-мя створками и 2-мя ящиками, красное дерево, отделка состаренный орех Art. 1203/A Armadio 3 ante 2 cassetti - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato. Schienale e fondo cassetti in tessuto. 2 ripiani legno , 5 appendiabiti. 3-door wardrobe, 2 drawers - mahogany in antique walnut finish and antique silver details. Fabric-covered rear panel and drawer base, 2 wooden shelves and 5 clothes rails Шкаф с 3-мя створками и 2-мя ящиками, красное дерево, отделка состаренный орех, детали из состаренного серебра. Задняя панель и днища ящиков отделаны тканью, 2 деревянных полки, 5 вешалок cm. 244 x 69 x 238 h.
Art. 1247 Sedia in stoffa - mogano anticato noce Tessuto Matelasse 8502/01 Chair, fabric upholstery - mahogany in antique walnut finish. Matelasse 8502/01 fabric Стул с тканевой обивкой - красное дерево, отделка - состаренный орех Matelasse 8502/01 cm. 55 x 55 x 105 h.
94
95
Art. 1201/A Comò 3 cassetti con catene - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. 3-drawer dresser with chains - mahogany in antique walnut finish and antique silver details. Fabric-covered drawer base Комод с 3-мя ящиками и цепочками, красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра. Дно ящиков отделано тканью cm. 155 x 57 x 97 h.
Art. 1201/D Comò 3 cassetti - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. 3-drawer dresser - mahogany in antique walnut finish and antique silver details. Fabric-covered drawer base Комод с 3-мя ящиками, красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра.Дно ящиков отделано тканью cm. 155 x 57 x 97 h.
Art. 1201/I Comò 3 cassetti. Laccato anticato e decorato con dettagli in argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. 3-drawer dresser - antique lacquer finish with antique silver decoration. Fabric-covered drawer base Комод с 3-мя ящиками. Лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра. Дно ящиков отделано тканью cm. 155 x 57 x 97 h.
Art. 1201/L Comò laccato anticato 3 cassetti con dettagli in argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. Antique lacquer dresser with 3 framed drawers with inclusion of parts got wet in bright silver, antique and protected. Fabric-covered drawer base Комод с 3-мя ящиками, лакировка, состаривание,вставки из блестящего состаренного серебра с защитным покрытием. Днища ящиков обиты тканью. cm. 155 x 57 x 97 h.
Art. 1201/M Comò 2 ante con carta da parati e 3 cassetti interni. Laccato anticato e decorato con dettagli in argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. 2-door dresser with wallpaper and 3 internal drawers. Antique lacquer finish with antique silver decoration. Fabric-covered drawer base 2-х створчатый комод с панелью, отделанной обоями и 3-мя внутренними ящиками. Лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра. Дно ящиков отделано тканью cm. 155 x 57 x 97 h.
96
Art. 1202/A Comodino 2 cassetti con catena - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato 2 drawers night table with chains - mahogany in antique walnut finish and antique silver details Прикроватная тумба с 2-мя ящиками и цепочками, красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра cm. 67 x 40 x 66 h.
Art. 1202/D Comodino 2 cassetti - mogano anticato noce con dettagli in argento anticato 2-drawer night table - mahogany in antique walnut finish and antique silver details Прикроватная тумба с 2-мя ящиками, красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра cm. 67 x 40 x 66 h.
Art. 1202/I Comodino 2 cassetti. Laccato anticato e decorato con dettagli in argento anticato 2-drawer night table. Antique lacquer finish with antique silver decoration Прикроватная тумба с 2-мя ящиками Лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 67 x 40 x 66 h.
Art. 1202/L Comodino 2 cassetti, King size - laccato anticato con dettagli argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. 2-drawer night table , King size in antique lacquer finish and antique silver details. Fabric-covered drawer base Прикроватная тумба с 2-мя ящиками, размер King size, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра. - Дно ящиков отделано тканью. cm. 76 x 45 x 71 h.
Art. 1246/L Settimino laccato anticato con dettagli argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. Semainier in antique lacquer finish and antique silver details. Fabriccovered drawer base Комод с 7-ю ящиками, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра. - Дно ящиков отделано тканью. cm. 76 x 45 x 135 h.
Art. 1204/C Comò toilette laccata anticata con dettagli argento anticato Dressing table - antique lacquer finish and antique silver details Комод-туалетный столик, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 218 x 45 x 90 h.
Art. 1204/D Comò toilette laccata anticata con dettagli argento anticato Dressing table - antique lacquer finish and antique silver details Комод-туалетный столик, лакированная отделка с эффектом состаривания, детали из состаренного серебра cm. 218 x 45 x 90 h.
Art. 1249 Toilette con 2 settimini, laccata anticata con dettagli argento anticato. Fondo cassetti in tessuto. Specchiera decapè con dettagli argento. Dressing table and 2 semainiers, antique lacquer finish with antique silver details. Fabric-covered drawer base. Mirror in antique lacquer finish with antique silver details Туалетный столик с двумя комодами с 7-ю ящиками, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра. - Дно ящиков отделано тканью. - Зеркало «декапе» с посеребренными деталями. cm. 218 x 45 x 218 h.
Art. 1258 Poltroncina per toilette, sfoderabile Dressing table chair with removable fabric Кресло для туалетного столика со съемным чехлом cm. 45 x 57 x 100 h.
97
Art. 1251/L Testiera letto in noce decapè con dettagli argento anticato, bozza in stoffa Mirto 1-3086 col. 70 e giroletto interno. Headboard in walnut decapé and antique silver details, Mirto 1-3086 col. 70 fabric fabric panel and internal surround Изголовье и рама кровати из ореха “декапе”, детали из состаренного серебра. Панель обита тканью Mirto 1-3086 цвет 70 cm. 183 x 10 x 150 h.
Art. 1251/L King Testiera letto mogano anticato noce con dettagli in argento anticato, bozza stoffa Mirto 1-3086 col. 70 e giroletto interno Mahogany in antique walnut finish headboard with antique silver details, Mirto 1-3086 col. 70 fabric panel and internal surround Изголовье и рама кровати - красное дерево, отделка - состаренный орех, детали из состаренного серебра. Панель обита тканью Mirto 1-3086 цвет 70 cm. 203 x 10 x 150 h.
Art. 1251/B Testiera letto laccata anticata, bozza stoffa Pacha 2426 col. 620 e giroletto interno Antique lacquer headboard, Pacha 2426 col. 620 fabric panel and internal surround Изголовье и рама кровати, лакировка, состаривание. Панель обита тканью Pacha 2426 цвет 620 cm. 183 x 10 x 150 h.
Art. 1251/B – King Testiera letto laccata anticata, bozza stoffa Pacha 2426 col. 620 e giroletto interno Antique lacquer headboard, Pacha 2426 col. 620 fabric panel and internal surround Изголовье и рама кровати, лакировка, состаривание. Панель обита тканью Pacha 2426 цвет 620 cm. 203 x 10 x 150 h.
Art. 1224/A Specchiera laccata anticata con dettagli argento anticato e specchi decorati Mirror in antique lacquer finish with antique silver details, decorated mirror Зеркало с декором, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 140 x 8 x 90 h.
Art. 1372 Lampadario 12 luci, 200 rose. Finitura madreperla e argento 12-light chandelier and 200 roses. Shell and silver finish Люстра, 12 рожков, 200 роз. Отделка - перламутр и серебро 125 x 100 x 80 h.
Art. 1224/D Specchiera decapé con dettagli argento Mirror in decapé finish with silver details Рама для зеркала с эффектом “декапе” и посеребренными деталями cm. 130 x 8 x 100 h.
Art. 1256 Pannello retro comodino, con specchio decorato Panel behind the night table with decorated mirror Задняя панель для прикроватной тумбы с декорированным зеркалом cm. 65 x 7 x 170 h.
Art. 1382 Abat jour 1 luce con rose - finitura madreperla e argento 1-light table lamp with roses – shell and silver finish 1-рожковая настольная лампа с розами - отделка перламутр и серебро Ø 30 x 50 h.
Art. 1224/B Specchiera laccata anticata con dettagli argento anticato Mirror in antique lacquer finish with antique silver details Зеркало, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 190 x 7 x 110 h.
Art. 1318 Pannello decorativo Decorative panel Декоративная панель
Art. 1381 Flambeau 5 luci con rose - finitura madreperla e argento Flambeau lighting with roses – shell and silver finish Светильник-факел с розами - отделка перламутр и серебро Ø 61 x 90 h.
Art. 1220/N Specchiera laccata anticata con inserimento argento anticato Mirror in antique lacquer and silver finish Лакированная рама для зеркала, детали из состаренного серебра cm. 105 x 8 x 154 h.
Art. 1200 Specchiera scartoccio argento anticato Ruffled frame mirror in antique silver finish Зеркало, отделка “скарточчо”, состаренное серебро cm. 190 x 8 x 100 h.
98
Art. 1318 Pannello decorativo – Laccato anticato con dettagli argento anticato Decorative panel – Antique lacquer finish with antique silver details Декоративная панель - лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра
Art. 1257 Pannello retro testiera letto, finitura laccata anticata con dettagli argento anticato Panel behind the headboard in antique laquer finish and antique silver details Задняя панель для изголовья кровати, лакировка, состаривание, детали из состаренного серебра cm. 215 x 5 x 140 h.
Art. 1383 Applique 2 luci con rose - finitura madreperla e argento 2-light sconce with roses – shell and silver finish Бра на 2 рожка с розами - отделка перламутр и серебро 40 x 10 x 60 h.
Art. 1380 Piantana 7 luci con rose - finitura madreperla e argento 7-light floor lamp with roses – shell and silver finish 7-рожковый торшер с розами - отделка перламутр и серебро Ø 60 x 190 h.
99
Art. 1336 Lampadario 6 luci con pendenti in cristallo 6-light chandelier with crystal pendants 6-рожковая люстра с хрустальными подвесками. Ø 80 x 58 h.
Art. 1353 Lampadario 12 luci con pendenti in cristallo e cappellini 12-light chandelier with crystal pendants and shades 12-рожковая люстра с хрустальными подвесками и абажурами Ø 110 x 72 h.
Art. 1335/B Lampadario 5 luci con cappellini 5-light chandelier with small lamp shades Люстра, 5 рожков, с абажурами Ø 65 x 70 h.
Art. 1319 Lampadario 12 luci con pendenti in cristallo 12-light chandelier with crystal pendants 12-рожковая люстра с хрустальными подвесками cm. 120 x 100 x 70 h.
Art. 1320 Lampadario 12 luci con pendenti in cristallo e cappellini in stoffa 12-light chandelier with crystal pendants and fabric shades 12-рожковая люстра с хрустальными подвесками и тканевыми абажурами cm. 120 x 100 x 70 h.
100
Art. 1328 Abat jour 1 luce in ferro con cappellini in stoffa 1-light table lamp in iron with fabric shades Настольная лампа, каркас из железа, абажур из ткани cm. Ø 16 x 43 h.
Art. 1325 Abat jour Torciglione 6 luci 6-light Torciglione table lamp 6-рожковая настольная лампа «Торчильоне» Art. 1326 Abat jour Torciglione 6 luci con cappellini in stoffa con cristalli Swarovski 6-light Torciglione table lamp with fabric shades and Swarovski crystals 6-рожковая настольная лампа «Торчильоне» с абажурами из ткани и кристаллами Swarovski cm. Ø 50 x 85 h.
Art. 1341/M Lampadario 6 bracci con cappellini, finitura decapè e dettagli argento 6-arm chandelier with small shades, decapé finish with silver details Люстра, 6 рожков, абажуры, отделка - травление с серебряными деталями Ø 80 x 80 h.
Art. 1341 Lampadario 6 bracci con cappellini in tessuto e 6 lampade 6-arm chandelier with small fabric shades and 6lights Люстра с 6 рожками, абажурами из ткани и 6 лампами cm. Ø 80 x 80 h.
Art. 1339 Abat-jour con cappello e pendenti in cristallo Table lamp with lshade and crystal pendants Настольная лампа с абажуром и стеклянными подвесками cm. Ø 46 x 82 h.
Art. 1329 Applique 2 luci in ferro con cappellini 2-light sconce in iron with shades 2-рожковое бра с абажурами, каркас из железа cm. 45 x 10 x 40 h.
Art. 1350 Candelabro 6 bracci legno. Finitura argento anticato 6-arm wooden candelabrum. Antique silver finish Подсвечник с 6 деревянными рожками cm. Ø 45 x 55 h.
Art. 1329/S Applique 2 luci con cappellini 2-light sconce with shake shade in fabric Бра, 2 рожка, с абажурами 40 x 18 x 40 h.
Art. 1305/B Abat jour 1 luce , finitura decapè con dettagli argento 1-light table lamp, decapè finish and silver details лампа, 1 рожок, травление, детали из серебра cm. 30 x 15 x 97 h.
101
LIVING Collection
Tessuti Fabrics Ткани
Vanity 4030 col. 13
Vanity 4030 col. 10
Matelasse 8502/1
Mirto 1 3086 col. 071
Sharpey 4029 col. 10
Princess 08
Gerany/Okusai 46061
Florence court ch 2496 col. 070
Patricia CA7714 col. 020
Sussex F 1710/01
Mirto 1 3086 col. 070
Regimental 08
Samoa col. 212
Samoa col. 913
Samoa unito col. 912
Samoa col. 312
Fountain Abbey CH2514 col. 070
Watelet F 1685/02
Lewes F 1708/05
Watelet F1685-01
Stanmer F1709-03
Pacha 2426 col. 620
Pelle Leather Кожа
Pelle florida col. 2024
Ecopelle bianca White eco-leather
Watelet P540-04
Watelet P540-02
Carte da parati Wallpaper Обои
102
103
Struttura realizzata in tamburato e legno massello. Sponde cassetti in rovere con incastri coda di rondine, fondi ricoperti in stoffa oppure in rovere. Tutte le parti dei cassetti non a vista ( retro e sotto ) sono curati come il davanti. Placcatura realizzata con piallacci in piuma di mogano. Piedi e intagli realizzati in legno massello. Schienali armadio - vetrina - credenza e fondo cassetti, rivestiti con stoffa. Cristalli molati. Verniciatura interna con fondo gommalacca e coloritura noce. Verniciatura esterna: Versione Classica: Con fondo gommalacca, doppia anticatura eseguita con prodotti differenti e finitura gommalacca lucida. Versione Laccata: Laccatura leggermente macchiata beige con svecchiatura manuale effettuata sugli angoli vivi. Sedie in legno massello rivestite completamente in stoffa o pelle oppure rivestite solo nella seduta. Maniglie con rose oppure con maniglie in ottone anticato. Inserti in foglia argento meccato. Inserti in pelle Nella versione laccata possiamo inserire al posto degli intagli in massello, intagli in argento.
104
Frame produced in hollow-core and solid wood. Drawer sides in oak and dovetailed; bases lined with fabric or in oak. All non-visible parts of the drawers (rear panel and underside) receive the same care as the front. Veneering in mahogany crotch. Feet and carvings produced in solid wood. Wardrobe backs – display cabinets – sideboard and drawer bases lined with fabric. Ground crystals. Internal coating with shellac base and walnut staining. External coating: Classic version :- with shellac base, double aging using different products, and shellac gloss finish. Lacquered version :- Lightly beige stained lacquer finish with manual aging on sharp corners. Chairs in solid wood, fully upholstered in fabric or leather or with seat-only upholstering. Handles with rose decoration or in old brass. Inserts in gilded silver leaf. Leather inserts In the lacquered version, in place of the solid wood carvings we can offer carvings in silver.
Каркас выполнен из пустотелых панелей и цельного массива древесины. Боковины ящиков изготовлены из дуба с соединением в ласточкин хвост, днища отделаны ткань, либо сделаны и дуба. Все скрытые части мебели (задние панели и нижние части) выполнены с той же тщательностью, что и видимые. Мебель фанерована африканским красным деревом. Ножки и резьба изготовлены из цельного массива древесины. Задние панели и днища ящиков шкафов, остекленных сервантов и буфетов отделаны тканью. Шлифованное стекло. Внутренние поверхности окрашены в ореховый цвет, шеллаковая грунтовка. Окрашивание внешних поверхностей: Вариант Classica: шеллаковая грунтовка, состаривание и ручная финальная отделка шеллаком и воском. Вариант Laccata: слегка крапчатая лакировка бежевого цвета, с ручным состариванием в уголках. Стулья из цельного дерева, полностью обитые тканью или кожей, либо только с обивкой сиденья. Два варианта ручек: в форме роз; обычные ручки из состаренной латуни. Вставки из сусального серебра, обработанного лаком «Мекка». Вставки из кожи. Вариант
105
dal 1927
CGM S.r.l. Via Livornese Est, 129 56035 Perignano (Pi) Tel. +39 0587 616185 Fax +39 0587 616186 www.cgmmobili.it info@cgmmobili.it