Homo Faber Art Exhibition

Page 1

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


A Contemporary Art Exhibition by Swedish and Thai Artists;

Jennifer Forsberg Jenny Klemming Karin Gustavsson Imhathai Suwatthanasilp Likaybindery (Mali Chaturachinda and Phantipa Thanchookiet) Pim Sudhikam

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


ปี 2554 หอศิลป์มหาวิทยาลัยศิลปากร ได้จัดโครงการศิลปะ เชิงปฏิบัติการและนิทรรศการระหว่างศิลปินจากประเทศในแถบ นอร์ดกิ และไทย โดยเลือกศิลปิน 3 คนจากประเทศสวีเดน นอร์เวย์ และฟินแลนด์ เข้าร่วมโครงการกับศิลปินไทย 15 คน มาสร้างสรรค์ ผลงานภายใต้แนวคิดที่ว่าด้วย อุณหภูมิ นิทรรศการในครั้งนั้น เป็นจุดเริ่มต้นของการแนะนำ�ศิลปะจากอีกซีกโลกหนึ่งให้ผู้ชม ในประเทศไทยรู้จัก ผ่านบทสนทนาทางศิลปะร่วมสมัย การแลกเปลี่ยนความคิด ความรู้ และการแสดงออกทางศิลปะ หอศิลป์มหาวิทยาลัยศิลปากร เห็นถึงความสำ�คัญในการสนับสนุน ความเข้าใจและการเรียนรู้ข้ามวัฒนธรรมผ่านศิลปะร่วมสมัย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง การเน้นยํ้าถึงความน่าสนใจในศิลปะร่วมสมัย ของภูมิภาคนอร์ดิก ในปีนี้ ได้นำ�เสนอผ่านผลงานของศิลปินร่วม สมัยจากประเทศสวีเดน ซึ่งถือได้ว่าเป็นหนึ่งในประเทศที่มีทิศทาง และการแสดงออกของศิลปะร่วมสมัยที่น่าสนใจ โดยร่วมทำ�งาน กับศิลปินร่วมสมัยของไทย โครงการนิทรรศการในครั้งนี้จะเป็น ส่วนสำ�คัญในการส่งเสริมให้เกิดการแลกเปลีย่ นเรียนรูอ้ งค์ความรู้ ทางศิลปะร่วมสมัยและการสร้างสรรค์งานศิลปะระหว่างศิลปิน นักศึกษา และผู้ชม หอศิลป์ มหาวิทยาลัยศิลปากร

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


4 5 HOMO FABER

In 2011, the Art Centre, Silpakorn University held an international exchange project between 3 Nordic artists from Sweden, Finland, and Norway, and 15 Thai artists. That project comprised of an art workshop and an exhibition between participated artists, under the concept of “Temperature”. The successful outcome has introduced contemporary art from Nordic region to both Thai artists and audiences, as well as shared and exchanged contemporary point of view about art to each other. This year, the Art Centre, Silpakorn University once again intend to encourage cross-cultural understanding and learning of contemporary art from Nordic region, by inviting established and skilful artists from Sweden to collaborate with Thai emerging artists. This international project aims at supporting the exchange of artistic practices and knowledge between artists, art students and audiences.

The Art Centre, Silpakorn University Copyright © The Art Centre Silpakorn University


About Exhibition

Homo faber is a latin term that coined around the idea of man as the maker or creator of things, easily referred to as a craftsman. Sometimes the meaning also includes man, who controls his own fate through the making of tools. Hence, the term Homo faber reflects the importance of human being, as the creator of things that combine skills and choice of materials.

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


6 7 HOMO FABER

The exhibition HOMO FABER brings the concept of man the maker/ creator to counter the idea of God the creator. The importance of human being with the role of maker/ creator is presented through works that have been made by skilful hands of the artists. Rather than being objects for everyday’s use, these works reflect contemporary thinking presented in tangible form. The idea of man the maker/ creator is reconsidered through contemporary artistic expression of 6 Swedish and Thai artists that is based on ranges of crafts, from ceramic art, paper art, textiles art, to jewellery art. All works distinctively reflect the combination of skills and materials selection that represents individual conceptual thoughts, and are expressed in contemporary art forms.

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


เกี่ยวกับ นิทรรศการ

Homo faber (โฮโม-เฟเบอ/ละติน)

มีความหมายถึง มนุษย์ ผู้เป็นผู้สร้าง/สร้างสรรค์สิ่งต่างๆ โดยมือตนเอง มนุษย์ผู้มี ทักษะฝีมือ หรือบางครั้งอาจมีความหมายรวมถึงแนวคิดที่ว่า มนุษย์สามารถ กุมชะตาชีวิตตนเองได้ผ่านการสร้างเครื่องมือ เพื่อตอบสนองการสร้างสรรค์ของตนเอง คำ�ว่า Homo faber จึงสะท้อนการให้ความสำ�คัญต่อมนุษย์ในฐานะผู้สร้างงานฝีมือ ที่ผสานระหว่างทักษะที่ผ่านการฝึกฝนกับการเลือกใช้วัสดุเพื่อ ตอบสนองทักษะฝีมือนั้น

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


8 9 HOMO FABER

นิทรรศการ HOMO FABER ได้นำ�กรอบความคิดของการเป็น มนุษย์ผู้สามารถสร้าง(สรรค์) สิ่งต่างๆให้เกิดขึ้นมา ย้อนกลับไป ต่อรองกับความคิดที่ว่าด้วย “สิ่งต่างๆในโลกใบนี้นั้น พระเจ้าคือ ผู้สร้าง” โดยหยิบยกเอาความสำ�คัญของมนุษย์ในบทบาทของ ผู้สร้าง/สร้างสรรค์ ที่นำ�เสนอผลงานต่างๆโดยผ่านการสร้างขึ้น ด้วยมือของศิลปินที่ฝึกฝนมาอย่างชำ�นาญ แม้ผลงานเหล่านั้น จะมิได้มีหน้าที่ในการตอบสนองหน้าที่การใช้งานในชีวิตประจำ�วัน (ปัจจัย4) หากเเต่กลับตอบสนองวิธีคิดทางศิลปะ(ร่วมสมัย) ทีน่ �ำ เสนอกายภาพทางความคิดอ่านทางศิลปะออกมาให้เป็นรูปธรรม ความเป็นมนุษย์ผู้สร้างถูกนำ�มาพินิจผ่านผลงานศิลปะที่ผ่านการ ทำ�ด้วยทักษะฝีมือ (คราฟท์) ไม่ว่าจะเป็น ศิลปะเครื่องปั้นดินเผา ศิลปะกระดาษ ศิลปะสิ่งทอและการถักทอ จนถึงศิลปะเครื่องประดับของศิลปินทั้ง 6 ผลงานทุกชิ้นล้วนแสดงออกถึงทักษะ ที่ผนวกกับการเลือกใช้วัสดุเฉพาะตัว ซึ่งสามารถถ่ายทอดแนว ความคิดอันเป็นปัจเจก จนนำ�เสนอออกมาในรูปแบบของศิลปะ ร่วมสมัยที่ปราศจากความเป็นงานฝีมือแบบดั้งเดิม

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


About Artworks

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


เจนนิเฟอร์ ฟอร์สเบิร์ก

“Soft and Hard Notes” In this project I intend to investigate my artistic ceramic - personal process of a given timeframe. There is an open beginning with loose threads to start off with, but a firm deadline for closing the process and move on to a second stage; the exposition of the work in a public setting. The project is called “Soft and Hard Notes”. The title can be read both literally - it is a project where soft and hard material is used, and where transformation between soft and hard is central. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


It can also be interpreted metaphorically as the objects are visual representations of a diary. I am interested in how material, structure, weight, texture, color, form - objects - holds meaning that goes further than the object itself - it becomes a vocabulary of its own. For my research and work, I find that the area of crafts and ceramics is a rich source. It has strong connections to daily life, material and objects of use has both a common understanding as well as significant and personal narratives. 12 13 HOMO FABER

The project starts with a few objects that are assembled to form a frame for the installation. The objects are the results of different exercises, beginnings, ends and experiments in my studio. I want to go in dialogue with these objects in an open workprocess to further explore and create a narrative. The process stops when the exhibition opens.

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Soft and Hard Notes, 2015 Dimension variables Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


ทัง้ วัสดุ โครงสร้าง นํา้ หนัก พืน้ ผิว สี รูปทรง วัตถุ มีความหมาย ที่มากกว่าตัวเองและนั่นทำ�ให้น่าสนใจ ฉันคิดว่างานฝีมือและ ศิลปะเป็นสิ่งที่เชื่อมโยงกับชีวิตประจำ�วันได้ดี มีความหมาย ในตัวเอง และยังมีเรื่องราวส่วนตัวของผู้ใช้แฝงอยู่ด้วย

14 15 HOMO FABER

ผลงานชุดนี้เป็นการสำ�รวจงานศิลปะเซรามิคในแบบส่วนตัว ของฉันภายใต้เวลาและกระบวนการทำ�งานที่จำ�กัด โดยงานชุดนี้ มีชื่อว่า “Soft and Hard Notes” ซึ่งมีความหมายแบบตรงตัว เพราะทำ�ขึ้นจากวัสดุที่นิ่มและแข็งผ่านกระบวนการที่ทำ�ให้มนั เปลี่ยนรูปร่างไป หรืออุปมาอุป ไมยเปรียบชิ้นงานคือบันทึก ความทรงจำ�รูปแบบหนึง่

ผลงานชุดนี้เริ่มจากวัสดุเพียงไม่กี่ชิ้นที่ถูกนำ�มาประกอบรวมกัน เป็นงานจัดวาง วัสดุทุกชิ้นเกิดมาจากกรรมวิธีและการทดลอง ทีแ่ ตกต่างกัน เป็นการสร้างบทสนทนาด้วยวัตถุ และกระบวนการ จะสิ้นสุดลงเมื่อนิทรรศการเปิดให้เข้าชม

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


16 HOMO FABER

17

Soft and Hard Notes, 2015 Dimension variables Copyright © The Art Centre Silpakorn University


เจนนี่ เคลมมิ่ง

Human interference or possible domination of nature is a recurring theme in my work. Time passes and our patterns need to be maintained. This tension seems to be a never ending story. Our borders divide the landscape through roads and fences. We dominate and shape nature with gardens, industries and agriculture. The relationship between the two can be viewed either from a perspective of conflict or symbiosis. The persistent gardener shapes a defined area. Behind the fences and in the squares fantastic diversity is upheld. Like the ancient Japanese art of Bonsai trimming, the seemingly wild and artificially natural are achieved through constant and meticulous maintenance. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


18 HOMO FABER

19

Symbiosis, 2014 Copper, linnen and rope, ca. 140 cm in circumference Copyright © The Art Centre Silpakorn University


งานศิลปะของฉันพูดถึงการควบคุม และรุกลํ้าธรรมชาติที่เกิดขึ้น โดยมนุษย์ การกระทำ�ที่ขัดแย้งกันนี้ยังคงจำ�เป็นต่อมนุษย์ แม้เวลาจะผ่านไปนานแค่ไหนและไม่มที ที า่ ว่าจะสิน้ สุดลง มนุษย์เรา แบ่งแยก ดินแดนด้วยถนนและรัว้ เราควบคุมธรรมชาติดว้ ยการ หยิบจับมันมาใช้ในรูปแบบของการทำ�สวน อุตสาหกรรมและ เกษตรกรรม ซึ่งเราอาจเรียกความสัมพันธ์นี้ว่าเป็นสภาวะการ พึ่งพาอาศัยกัน หรือเป็นการทำ�ลายธรรมชาติก็ได้เช่นกัน มนุษย์ ชาวสวนผู้ดื้อดึง เป็นผู้กำ�หนดพื้นที่และเขตแดนของสวนซึ่ง อุดมไปด้วยความ หลากหลายในเขตรั้วเดียวกัน ในทำ�นอง เดียวกันกับศิลปะการตัดแต่งบอนไซแบบญี่ปุ่นที่คล้ายจะเป็น การทำ�ลายหรือปลอมแปลงธรรมชาติแต่ก็แฝงด้วยการดูแล อย่างสมํ่าเสมอและพิถีพิถันในคราวเดียวกัน

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


20 HOMO FABER

21

Herbarium, 2015 Copper, enamel and linen, ca. 130 cm in circumference Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Debud, 2013 Copper, enamel, steel and mahogany veneer, ca. 100 cm in circumference

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


22 HOMO FABER

23

Roots, 2015

Copper, linnen rope, steel, enamel and agate, ca. 130 cm in circumference Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Karin Gustavsson คอริน กุสตาฟสัน

I like to repeat myself in my artistry. The crochet technique suits my artistic process in building shapes. I get inspiration from every day life, I see something and my aim is to enhance my vision with textile material and techniques.

ฉันต้องการสนทนากับตัวเองผ่านงานศิลปะและเทคนิคการถัก โครเชต์นั้นเหมาะสมสำ�หรับการสร้างสรรค์งานของฉันมากที่สุด ในการสร้างรูปทรงขึน้ มา ฉันได้รบั แรงบันดาลใจจากประสบการณ์ ในชีวิตประจำ�วันและมีเป้าหมายคือการพัฒนาแง่มุมความคิด ผ่านการสร้างสรรค์งาน Copyright © The Art Centre Silpakorn University


24 HOMO FABER

25

Chainlet, 2014 Mixed media, 50x40 cm. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


26 HOMO FABER

27

“Materialitet and Existential” –I decided to crochet the word “Materialitet” (Material – eng) inspired by table cloth patterns from the 70s. As the work has taken its shape, it has become more of a banner. “วัสดุและการดำ�รงอยู่ของมัน” –ฉันถักโครเชต์ เป็นคำ�ว่า “Materialitet” (Material หรือวัสดุ) โดยได้รับแรงบันดาลใจ

จากรูปแบบการถักผ้าปูโต๊ะในช่วงยุค 70 เมื่อชิ้นงานเสร็จสมบูรณ์ กลับมีลักษณะคล้ายป้ายผ้า (แบนเนอร์) เสียมากกว่า

Materialitet, 2015 Crochet, variable Copyright © The Art Centre Silpakorn University


My starting material has been textiles bought in second hand stores: crocheted tablecloths, unfinished embroideries, newly started knittings and prepared pattern parts. Textiles that have been shaped by hands, become copious and donated to welfare. In the printing process the impressed threads have taken shape – a shadow of a material and a technique. A shadow of a formerly thought destiny that included practical function, and that in its extension reaches an artistic expression.

งานชิ้นนี้เริ่มโดยการซื้อผ้าบางส่วนมาจากร้านขายเสื้อผ้ามือสอง ได้แก่ ผ้าปูโต๊ะถักโครเชต์ งานปักทีย่ งั ไม่เสร็จสมบูรณ์ งานถักนิตติง้ ทีเ่ พิง่ เริม่ ลงมือและผ้าทีถ่ กู เตรียมไว้ส�ำ หรับการทำ�แพทเทิรน์ ของเสือ้ โดยผ้าเหล่านี้ผ่านการขึ้นรูปด้วยมือในจำ�นวนมากและถูกบริจาค ให้แก่หน่วยงานสังคมสงเคราะห์ เมือ่ นำ�มาผ่านกระบวนการทาง ภาพพิมพ์ จะทำ�ให้เกิดรอยนูนเป็นรูปทรงของด้ายปรากฎบนกระดาษ เปรียบเหมือนเป็นเงาของผ้า ที่แสดงให้เห็นเทคนิคการถักเย็บ นอกจากนี้ ยังเป็นการแสดงออกเชิงศิลปะที่พัฒนามาจาก วัตถุประสงค์แรกเริ่มของวัตถุ ซึ่งถูกผลิตขึ้นมาเพื่อใช้สวมใส่

Second Life, Second Hand, 2015 Graphic Interpretation Dimension variable Copyright © The Art Centre Silpakorn University


28 HOMO FABER

29

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Imhathai Suwatthanasilp อิ่มหทัย สุวัฒนศิลป์

In recent years, I’ve been collected my fallen hair and created artwork with them. The different material and objects provide each artwork various appearances and feelings. Though, my inspiration remains the same. I’ve been inspired by my personal experience such as love, family, loss, and always present them through the form of family object or female symbolic items.

ในช่วงหลายปีมานี้ฉันสะสมเส้นผมที่หลุดร่วงของตัวเองเพื่อ นำ�มาสร้างสรรค์เป็นงานศิลปะ งานแต่ละชิ้นมีลักษณะแตกต่าง กันตามวัสดุหรืออ็อบเจคท์อน่ื ๆ ทีน่ �ำ มาประกอบร่วมด้วย อีกทัง้ ความรู้สึกที่สะท้อนออกมาจากงานแต่ละชิ้นก็แตกต่างกันไป แต่ส่วนหนึ่งที่ยังคงเดิมในชิ้นงานของฉันก็คือเนื้อหาของงาน เพราะที่มาของเนื้อหาของงานยังคงใช้แรงบันดาลใจจากชีวิต ประสบการณ์อันเป็นส่วนตัว ไม่ว่าจะเป็นเรื่องความรัก ความผูกพันต่อครอบครัว ความสูญเสียบุคคลอันเป็นที่รัก เป็นต้น โดยมักจะนำ�เสนอผ่านรูปทรง วัตถุของครอบครัว หรือมี ความหมายที่สัมพันธ์กับเพศหญิง Copyright © The Art Centre Silpakorn University


30 HOMO FABER

31

Motherland, 2010 Artist’s hair, conch, light bulbs, cloth hanger and stone, 64.5x41x6 cm. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


See Through, 2007 Artist’s hair and her mother’s sunglasses, 5x14.5x12.5 cm.

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


32 HOMO FABER

33

Veil No.1, 2006 Artist’s hair, Dimensions variable Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Likaybindery by Mali Chaturachinda and Phantipa Thanchookiet

ลิเกบายเดอรี่ โดย มะลิ จาตุรจินดา และ พันทิพา ตันชูเกียรติ

The 2 works from LIKAYBINDERY latest (first solo) exhibition, “Reading the (in)habitant)”, explores the structure form of books, combining the technique of paper craft and bookbinding with fine arts inspired from lifelong fascination with aesthetic of nature as well as the inhabitant of certain place/space. It is the act of making > seeing > thinking which come naturally in the process that turn a piece to a tool for finding an answer to the question that has been set in the first place.

งานทั้งสองชิ้นนี้เคยจัดแสดงใน “Reading the (in)habitant” นิทรรศการแสดงเดี่ยวครั้งล่าสุดของ LIKAYBINDERY เป็นงานศิลปะที่สำ�รวจโครงสร้างรูปทรงของหนังสือโดยรวมเอา เทคนิคงานฝีมือกระดาษกับการเย็บเล่มหนังสือมาใช้ประยุกต์ กับงานวิจิตรศิลป์ โดยได้รับแรงบันดาลใจจากความหลงใหลใน สุนทรียะของธรรมชาติและสิ่งมีชีวิต กระบวนการที่เกิดขึ้นโดย ธรรมชาติซึ่งได้แก่ การลงมือทำ� การมองเห็น การคิด ทำ�ให้งาน สองชิ้นนี้กลายมาเป็นเครื่องมือในการตอบคำ�ถามที่ตั้งไว้แรกเริ่ม Copyright © The Art Centre Silpakorn University


34 HOMO FABER

35

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


36 HOMO FABER

37

The fragility of paper cutting of the wasp nest is one way or another residing on certain book/place. With the illumination of its shadow shows the new perspective of its existence.

กระดาษฉลุในลักษณะของรังตัวต่อซึง่ มีความบอบบางได้ถกู จัดวาง ลงบนด้านหนึ่งของหนังสือ แสงเงาที่ตกกระทบแสดงให้เห็นถึง การมีอยู่ของมันในมุมมองใหม่ๆ One Wasp Section, 2015

Paper, backcloth and case binding, 30x80x100 cm. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


The rebound books have formed a new alley, leaving the adhesive stain to reveal traces of the past. The void has been occupied with mesh luring the ambiguity of its occupancy.

หนังสือซึ่งนำ�มาเย็บรวมกันใหม่ ทำ�ให้เกิดเป็นอุโมงค์ทางเดิน ตรงกลาง โดยปรากฏคราบกาวที่เผยให้เห็นถึงร่องรอยแห่งอดีต ช่องว่างตรงกลางแสดงให้เห็นเส้นสายโยงใยที่กระตุ้นให้เกิด ความรู้สึกคลุมเครือในการมีอยู่ของมัน

The Domestic Passage, 2015 Paper, wood, cotton thread and linked stitch, 15x120x110 cm. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


38 HOMO FABER

39

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Pim Sudhikam พิม สุทธิคำ�

I started this piece by my preference in making pots. I wanted to “produce” like they do in the pottery. I like the cyclical process in pottery when things start over and over again between each ones. You knead the clay, centre it on the wheel, throw into shape, cut it off, wait, trim the foot, stamp, wait until it dry, fire, apply the glaze then fire again. And of course I choose to make one shape and size to begin with. Still there is always a slight difference among each and every pots. Here the process itself guided me into formulating the idea of gradation. “(Not) All Pots are Created Equal” is composed of about a hundred footed porcelain cups all differ in size, set on a very slightly slant plinths (0.1% slope) in order to compliment the overall height of the work to level. It is to say that, there is no true equality among us but there must be some way to get closer to equity. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


40 HOMO FABER

41

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


“(Not) All Pots are Created Equal” ประกอบด้วยถ้วยเครื่อง-

42 43 HOMO FABER

ผลงานชิ้นนี้อยู่ในรูปแบบของการปั้นหม้อและ ”ผลิต” งานโดย วิธีการเดียวกับเครื่องปั้นดินเผา เนื่องจากหลงใหลในกระบวนการ ทีม่ ลี กั ษณะเป็นวงจร เริม่ จากการนวดดิน ตัง้ ศูนย์ ขึน้ รูป ยกออกมา รอ แต่งส่วนฐาน ประทับตรา รอจนดินแห้ง นำ�เข้าเตาเผา เคลือบผิวและเข้าเตาเผาอีกครั้ง โดยงานแต่ละชิ้นมีขนาดและ รูปทรงเดียวกัน แต่กย็ งั มีขอ้ แตกต่างกันเล็กน้อยในถ้วยแต่ละใบ กระบวนการทั้งหมดนี้ทำ�ให้เกิดแนวคิดใหม่เรื่องการไล่เรียง ลำ�ดับขั้น เคลือบดินเผาที่มีขนาดไล่กันไปกว่าร้อยใบ จัดวางบนแท่นที่มี ความลาดเอียง 0.1% เพือ่ ชดเชยให้ความสูงโดยรวมของชิน้ งานนัน้ เท่ากันหมดในแนวระนาบ ชิน้ งานสือ่ ว่า คนเรานัน้ อาจจะไม่ได้เท่ากัน โดยแท้จริง แต่เราพอจะทำ�อะไรบางอย่าง เพื่อให้เราเท่าเทียมกัน มากขึน้ ได้ (Not) All Pots are Created Equal, 2015

Porcelain and wood, 20x1,000x85 cm.

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


About Artists

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Jennifer Forsberg Born 1970, Lund, Sweden live and work in EljarĂśd in the south of Sweden info@jenniferforsberg.com www.jenniferforsberg.com

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Education: 1998 MFA Ceramic Arts, School of Design and Crafts, Gothenburg University, Sweden 1995 Academy of Arts, Reykjavik - Iceland, Exchange programme “Nordplus”, painting and multimedia, 1992 Preparatory Art School - Östra Grevie Folkhögskola, Malmö, Sweden Watershed Center for the Ceramic Arts - Maine, USA, Resident Artist and instructor Solo Exhibitions: 2014 Galleri Mårtensson och Persson, Stockholm Sweden 2010 Galerie Terra Delft, the Netherlands Sölvesborgs Konsthall, Sweden 2009 Galleri Mårtensson och Persson, Påarp, Sweden 2007 Tjönedala Konsthall, Sweden Galerie Terra - Delft, the Netherlands 2005 Höganäs Museum - solo exhibition 2004 Rista Gallery - Umeå Kaolin Gallery - Stockholm Ghost- together with Johan Peter Hol, Järfälla Konstforum 2003 Sintra Gallery - Göteborg Risör Kunstforum - Norway 2002 Blås & Knåda Gallery - Stockholm Formargruppen Gallery - Malmö 1997 Formargruppen Gallery - Malmö Selected Group Exhibitions: 2015 Thai Nordic - from craft to art, Bankok Thailand The monocrome symphony- Artipelag, Stockholm, Sweden Galleri Vargåkragård, Hammenhög, Sweden 2014 Polyfoni, Galleri Thomas Wallner, Simris, Sweden Hands in clay, Ceramic Center, Höganäs Sweden Positions of Ceramics, Berlin, Germany 2012 Galleri Mårtensson och Persson, Båstad, Sweden 2011 Sven Harry Konstmuseum, Stockholm, Sweden Place, with Sarah Lindley and Jeanne Quinn, Museum of Modern Art, St Petersburg, Florida New Nordic Narrative, Nordic Biennale,Grimmerhus, Denmark Galleri Mårtensson och Persson, Båstad, Sweden Brandpunt Terra, Delft, the Netherlands Copyright © The Art Centre Silpakorn University


2009 Sakernas Tillstånd, Kulturhuset, Stockholm, Sweden Margins - A Non Traditional Approach to Clay, Icehouse gallery, Phoenix Arizona, USA 2008 Liljevalchs Konsthall, Stockholm, Sweden Krapperups Konsthall, Helsingborg, Sweden Ceramics from Öresund region, Hofdala Castle, Sweden 2007 Works, curator Mats Jansson, Rörstrands Museum, Sweden and Kunstbörsen, Hamar, Norway Everydaylife, Nordenfjeldske Kunstindustrimuseum, Trondheim, Norway Selected Grants: 2010 The Arts Grants Committee, Visual Arts Fund, Sweden, work grant 2008 IASPIS - International Artists’ Studio Program in Sweden 2007 Henry Mayne Stipendiet Professional Experience: 2009 Current Headmaster, Österlenskolan for art and design, Simrishamn, Sweden 2012 Board member, vice president Friends of Kivik Art Centre (ongoing) Board member Swedish Craft Association 2011 Teaching large scale ceramic, HDK, University of Gothenburg, Sweden 2007 Studio 1919 together with Gert Germeraad Public Art Commissions: 2015 Växjö Municipality, outdoor sculpture “Naturoid” Sketch commission, City of Östersund 2013 Järfälla Municipality, School of Vattmyra, indoor commission Familjebostäder, Stockholm, outdoor commission in Farsta Strand 2012 Sketch commission, City of Malmö Sketch commission, City of Karlstad 2011 Eslövs Municipality, Turbinen - Karlsrobadet, public swimmingpool 2009 The National Public Art Council Sweden: Resurscentrum Syn, Örebro, Sweden 2008 Sketch commission, Municipality of Lidköping Sketch commission, Municipality of Tomelilla

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Jenny Klemming Born 1981, Malmö, Sweden live and work in Vagnhärad, south of Stockholm jenny.klemming@gmail.com

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Education: 2010 MFA Jewellery Art, School of Design and Crafts, Gothenburg University, Sweden 2008 BFA Jewellery Art, HDK School of Design and Crafts, Gothenburg University, Sweden. 2005 BA-level, Jewellery art, Ädellab Konstfack, Stockholm, Sweden. 2005 Metalwork and Smithing, Stenebyskolan, Dals Langed, Sweden. 2003 Apprentice of Goldsmith Judit Emödi, Malmö, Sweden. Solo / Duo Exhibitions: 2015 Artefact, Beyond Fashion, Antwerp, Belgium. Systema Naturae, Galleri Not Quite, Fengerfors, Sweden. 2013 Reserve, Beyond Fashion, Antwerp, Belgium. 2011 Duo Luzia Vogt and Jenny Klemming, Galerie Viceversa, Lausanne, Switzerland. Soil, together with Tobias Andersson, gallery SPLACE, Mariestad, Sweden. Land pieces, Galleri Hnoss, Gothenburg, Sweden. Selected Group Exhibitions: 2015 Rooted - Swedes at Salts Mill, Kath Libbert jewelery, Saltaire, Bradford, UK. 2014 Alla, Eskilstuna Museum of Art, Eskilstuna, Sweden. 2013-2015 From the Coolest Corner, 19 JANUARY 2013 - MARS 2015. Travelling exhibition with 60 nordic jewellery artists. The National Museum - The Museum of Decorative Arts and Design, Oslo, Norway. Designmuseum Danmark, Copenhagen, Denmark. Museum Helsinki, Helsingfors, Finland. The Estonian Museum of Applied Art and Design, Tallin, Estonia. The Röhsska Museum for Arts, Crafts, Design and Fashion, Gothenborg, Sweden. 2013 Cabinets of Nature and Curiousity, organised by Galerie Handwerk, The Bayerischen Staatssammlung für Paläontologie and Geologie, Munich, Germany. Alla, The Röhsska Museum for Arts, Crafts, Design and Fashion, Gothenburg, Sweden. 2011 Material Matters, Museum of Landskrona, Sweden. Ny Natur - Tendenser 2011, Galleri F15, Moss, Norway. Geography, 2011 Seattle SNAG Conference “Flux”, organized by Copyright © The Art Centre Silpakorn University


2011 2010 2009 2008

Art Jewlry Forum, Seattle, USA. New Nature: Trends 2011, Tröndelag Centre for contemporary Art, Trondheim, Norway. Atelier Ravary, Galerie Marzee, The Netherands. The Ring – Jewel Forever, travelling group exhibition, Galleri Hnoss, Gothenburg, Sweden, + the Estonian Museum of Applied Arts and Design, Tallinn, Estonia. UltraMarine, Noblessner Foundry, Tallinn, Estonia. Alla, traveling exhibition through Sweden, organised by artists Hanna Hedman and Rut-Malin Barklund. International Metal Art Exhibition and Seminar, Beijing World Art Museum, Beijing, China. Konstslöjdsalongen, Museum of Architecture, Stockholm. Sweden. Galerie Marzee’s International Graduation Show, Galerie Marzee, Nijmegen, The Netherlands. Atelier Ravary, Galerie Marzee, Nijmegen, The Netherlands. Don’t say anything, I think I understand – The State of Things: 3 x crafts, Kulturhuset, Stockholm, Sweden. Galierie Marzee’s International Graduation Show, Galerie Marzee, Nijmegen, The Netherlands.

Teaching: 2009-2015 Experimental Casting, one week workshop, Stenebyskolan, Dals Langed, Sweden. 2010-2015 Transformation, experimental casting, two week workshop, department of jewelry art, HDK School of Design and Crafts, Gothenburg University, Sweden. 2014 Electroforming as means and method, 7,5 week University summer course, Department of Jewelry Art, HDK School of Design and Crafts, Gothenburg University, Sweden. Awards: 2010 Galerie Marzee’s International Graduation Prize 2008 Galerie Marzee’s International Graduation Prize Scholarships & Grants: 2011-2012 The visual Arts Fund / The Swedish Arts Grants Committee. 2010 Carl Larsson stipendiet, University of Gothenburg and Fabrikör J.L. Eklunds hantverksstiftelse. 2009 Fabrikör J.L. Eklunds hantverksstiftelse. Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Karin Gustavsson Born 1969 in Raus, Sweden Live and work in Stockholm misskarin69@gmail.com

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Education: 2013 Artistic research, University of arts, crafts and design, Stockholm 2011 Textilism, Mejan/arc, Royal Institute of Art, Stockholm 1998 School of Visual Art, New York 2001 MFA, School of Design and Crafts, Gothenburg University, Sweden Selected Solo Exhibitions: 2015 Göteborgs konstförening, Gothenburg (gallery) 2013 Panncentralen, Mariestad (gallery) 2012 Galleri St: Gertrud, Malmö (gallery) 2010 Candyland, Stockholm (gallery) Hässleholms arthall, Hässleholm 2009 Osby arthall, Osby, Sweden 2008 Pannrummet, Konstepidemin, Gothenburg (gallery) 2006 Göteborgs Konstförening, Sweden ( gallery) Schmäck, Umeå, Sweden (gallery) 2005 Cirkulationscentralen, Malmö, Sweden, (gallery) Selected Group Exhibitions: 2015 Weavolution, Meken, Smedjebacken 2011 Mindepartementet, Mejan/arc, Skeppsholmen, Stockholm Marsvinsholms sculpture park, Ystad Art in the green box, Gnesta (gallery) 2009 Nivå 125, Båstad, Sweden (gallery) Sakernas tillstånd, Culture house, Stockholm 2008 Dak´art 2008, Dakar, Senegal 2006-2007alt_cph, Copenhagen Alternative Art Fair Avesta Art 2006, Sweden. (museum) Lödöse museum, Sweden Husby konsthall, Kista, Sweden, (gallery) 2005-2007 100 thoughts about craft, exhibition on tour, Riksutställningar 2005, 2011 Spring exhibition, Liljevalchs, Stockholm, Sweden Selected Scholarships: 2015 Artistic development means at Gothenburg University 2006 Project contribution, Konstnärsnämnden 2004 Konstnärsnämndens one year working scholarship 2004, 2007 Helge Ax:son Johnsons Stiftelse scholarship 2006, 2010, 2015 Estrid Ericsons stiftelse scholarship Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Represented: Höganäs museum, Sweden Regionförbundet Skånes kulturnämnd (township) Östra Götalands läns landsting (hospital) Örebro landsting ( hospital) Västra Götalands regionen, kulturenheten (township) Stenungsunds kulturhus (culture house) Lidingö kommun (township) Sigtuna Kommun (township) Kulturnämnden, Göteborg (township) Hässleholms kommun (township) The world most famous crochet museum, California https://www.youtube.com/watch?v=uy_4F8D2LMY

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Imhathai Suwatthanasilp Born 1981, Bangkok, Thailand im-botan@hotmail.com

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Education: 2009 Certificate in Marble Carving, Accademia di Belle Arti di Firenze, Italy 2008 MFA Thai Arts, Silpakorn University, Bangkok, Thailand 2006 Certificate for Exchange Programme, Ecole Nationale Superieure des Beaux - Arts, Paris, France 2004 BFA Thai Arts (2nd.Class Honours ) Silpakorn University, Bangkok, Thailand Selected Group Exhibitions: 2015 Rates of Exchange, Un-Compared SA SA BASSAC, Phnom-Penh. 71 Years Anniversary Kamol Tassananchalee & Friends, Ratchadamnoen Contemporary Art Center, Bangkok, Thailand. My Sisters and Other Ghosts, The Cross Art Project, Sydney, Australia. (Curator : Jasmin Stephens) 2014 Rates of Exchange, Un-Compared, H Gallery ,Bangkok,Thailand. Time (gallery’s printing and drawing collections), Numthong Gallery, Bangkok, Thailand. 2013 On Paper 2013(Paper & Nature),Silpakorn University Tama Art University Project, Japan Eternity, Numthong Gallery at Aree,Bangkok ,Thailand Metro-Sapiens: Dialogue in the Cave, Chomphon Cave, Ratburi, Thailand. (Curator : Sakrin Krue-On) 2012 Sex, Toot Yung Gallery, Bangkok, Thailand. Hosanna to Our King, Bangkok Art and Culture Centre (BACC), Bangkok, Thailand. On Paper, Sanamchandra Art Gallery, Silpakorn University, Nakhorn Pathom, Thailand. New Art from Southeast Asia, Tally Beck Contemporary, New York, USA. in-Femininity, Tang Contemporary Art, Bangkok, Thailand. Art on Farm at Baan Jim, The Jim Thompson Art Center, Bangkok, Thailand. Intimately, H Gallery, Bangkok, Thailand. Herstory, Thai Bank Museum, The Siam Commercial Bank, Bangkok, Thailand. THAI TRANSIENCE, Traveling Exhibition of Thai Heritage and Contemporary Art, Singapore Art Museum, Singapore. 36 Year Anniversary Thai Art Department : Thai Art Exhibition, The Queen’s gallery, Bangkok, Thailand. 2011 Fabrications, The Museum of Contemporary Art and Design (MCAD), Copyright © The Art Centre Silpakorn University


2010 2009

Manila, Philippines. Dialogues (A tentative assessment of today’s Arts and Design relations to traditional culture), Bangkok Art and Culture Centre (BACC),Bangkok, Thailand. Show Me Your Hair, Coreana Museum of Art, Space*C Seoul. Korea Bangkok art house Thai & International group exhibition Bangkok Art and Culture Centre (BACC), Bangkok, Thailand. Art on Farm, Jim Thompson Farm, Nakornratchasima, Thailand. Wonderful Thai Friendship, WTF Gallery, Bangkok., Thailand. Identity, body it NCA (Nichido Contemporary Art) Tokyo, Japan. Busan Biennale 2010, Busan, Korea. I Giovani Isan , Fondazione Lanfranco Baldi, Pelago, Tuscany, Italy International Incheon Women Artists Biennale 2009, Incheon, Korea

Solo Exhibitions: 2014 Rebirth, Numthong Gallery , Bangkok , Thailand. 2012 Hair for Hope, Bangkok Art and Culture Center (BACC), Bangkok, Thailand. Hair for Hope : The New Beginning, Ardel, Gallery, Bangkok, Thaland. 2011 Diary of a Weaving Story, GMT+7 art & design Gallery, Brussels, Belgium 2010 Diary of a Weaving Story, Ardel Gallery, Bangkok, Thailand 2008 DNA, Valentine Willie Fine Art Gallery, Kuala Lumpur, Malaysia. 2007 Memory : My Hair, ENSBA, Paris, France DNA, Whitespace Gallery, Siam Square, Bangkok., Thailand Hornour and Awards: 2013 13 Thai Contemporary Artists Award (Create Artworks with National Artist 2013), The Department of Culture Promotion, Ministry of Culture. 2005 Silpa Bhirasri Silver Medal Award, the 22 Exhibition of Contemporary Arts by Young Artists 2004 Young Thai Artist Award, 2004 in field of Sculpture Scholarship : 2008-2009 Accademia di Belle Arti di Firenze, Italy offer by the Italian Government 2006 Ecole Nationale Superieure Des Beaux Arts (ENSBA) Paris, France Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


LIKAYBINDERY is Mali Chaturachinda (LI) and Phantipa Thanchookiet (KAY) live and work in Bangkok, Thailand phantipakk@yahoo.com, mali.c@beourfriend.com www.likaybindery.blogspot.com

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Education: Mali Chaturachinda (LI) 2002 MA Communication Art and Design, Royal College of Art, London 1997 BA Graphic Design (First Class honour) Central St. Martins College of Arts and Design, London 1994 BA Communication Arts, Major in Advertising, support in Public Relations, Chulalongkorn University, Thailand Phantipa Thanchookiet (KAY) 2002 MA Book Arts, Camberwell College of Arts, London 2001 MA Typo/Graphic Studies (with Distinction), London College of Printing, London 1999 Graphic Design portfolio course, Central St. Martins College of Arts and Design, London 1997 BA Communication Arts, Major in Motion Picture & Still Photography, support in Mass Communication, Chulalongkorn University, Thailand Exhibition: 2015 The replica series, collaboraion with Vision Nex (surface design company) Handmade exhibition of Wallpaper* magazine Thailand, Thailand Reading the (in)Habitant, First solo exhibition, KOI Art Gallery, Thailand 2013 Behind closed doors, collaboration with Pom Jitpratak (an illustrator) Here is Zine 7th Bangkok-Tokyo An evidence of (B) translation Metamorphosis and Flux: An international exhibition on Translation H Project Space, Thailand 2010 A nighttime wind, chain stitch and paper carving Paper Matter exhibition, Bangkok Art and Culture Centre, Thailand An Archaeology of Memory; The remainders of bookmaking from 2005-2009 THAIYO exhibition, Bangkok Art and Culture Centre, Thailand 2007 The Collection, Helvetica 50th Anniversary Central world exhibition hall, Thailand 2006 Papi-Stool, Prototype of recycled paper chair for Osisu Design (for Maison de object exhibition, Paris)

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Pim Sudhikam Born 1973, Bangkok, Thailand pim.sudhikam@gmail.com

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Education: 1998 MFA (Ceramic Arts) School of Design and Crafts, Gothenburg University, Sweden 1995 BID (Bachelor of Industrial Design), Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand Selected Exhibitions: 2015 Pages d’Argile Maison de la Céramique du Pays de Dieulefit, France National Yixing Teapots Museum, China 2014 Gallery Art2, Singapore Potluck, Gallery Seescape, Thailand SERES’14 – 3rd International Ceramics and Glass Exhibition,Turkey Animal Gallery Apsida, Riga, Latvia Thai Showcase at MAISON&OBJET ASIA Tradition and Contemporary Tengku Fauziah Museum and Gallery, Malaysia 2013 SCANCERAM-Presenter exhibition Hjørring Pavilion, Denmark Lagom Ar Bast , RMA Institute, Bangkok Thailand ASNA Clay Triennial, VM Art Gallery, Karachi, Pakistan 2012 Hard Facts, Chulalongkorn University, Bangkok 1,2,3,... RMA Institute, Bangkok Bakewares & Begwares, RMA Institute, Bangkok 2011 Bangkok DOB, Hualampong, Bangkok Temperature, Art Centre Silpakorn University, Nakorn Pathom 2010 Domestic Ware, Tao Hong Tai Ceramic Factory, Ratchaburi, Another Side-Contemporary Artists’ dreams La Lanta Fine Arts, Bangkok 2009 SuperNormality Design Art & Craft Collaborated Ceramic Art Exhibition, J-Gallery, Bangkok 2008 Underlying Contemporary art exhibition from the Mekong sub-region, Bangkok,Phnom Pehn,Vientiane and Hanoi 2007 The Art of Research, Lume Gallery, UIAH, Helsinki, Finland Ceramic House III The 4th World Ceramic Biennale 2007 KOREA The Place & the Plate, The Jim Thompson Art Center , Bangkok Conference/Symposium/Workshop: 2015 Ceramic Art Symposium of International Ceramic Artists, Yixing, China (Invited Artist) Bond Klay Keramic, Thailand (Invited Artist and Speaker) 2014 Awaken the Dragon, Singpore (Invited Artist and Workshop Leader) Copyright © The Art Centre Silpakorn University


2014 2013 2009

IV International Macsabal Wood Firing Symposium,Hacettepe University,Turkey (Invited Artist) Dialogue, Zvartava Castle, Latvia (Invited Artist) The 5th International Ceramic Festival. Selsius USM, Penang, Malaysia (Invited Artist and Conference Presenter) International Conference on Traditional and Advanced Ceramics, ICTA,Thailand (Guest Speaker) ScanCeram Conference, Hjorring, Denmark (Presenter) Macsabal International Wood Firing Symposium, Zibo, China (Invited Artist) the Fourth ASNA Clay Triennial, VM Rangoonwalla Center, Karachi, Pakistan (Invited Artist) Jim Thompson Art Center Educational Program, Bangkok (Workshop Leader)

Grants & Awards: 2015 Ratchadapiseksompote Research Grant 2011 Image Archive of Chulalongkorn University Research Grant 2008 Thailand representative for ASEAN Awards of Excellence in Arts and Crafts, Ministry of Culture of Thailand

Copyright Š The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


HOMO FABER A Contemporary Art Exhibition by Swedish and Thai Artists;

นิทรรศการศิลปะร่วมสมัย โดยศิลปินจากสวีเดนและไทย;

Jennifer Forsberg Jenny Klemming Karin Gustavsson Imhathai Suwatthanasilp Likaybindery (Mali Chaturachinda and Phantipa Thanchookiet) Pim Sudhikam

เจนนิเฟอร์ ฟอร์สเบิร์ก เจนนี่ เคลมมิ่ง คอริน กุสตาฟสัน อิ่มหทัย สุวัฒนศิลป์ ลิเกบายเดอรี่ (มะลิ จาตุรจินดา และ พันทิพา ตันชูเกียรติ) พิม สุทธิคำ�

11 November -22 December 2015

11 พฤศจิกายน ถึง 22 ธันวาคม 2558

Curator : The Art Centre, Silpakorn University Project Coordinator : Methawee Kittiaponphol Catalogue and Graphic Designer : Suppakarn Wongkaew Exhibition Installation : The Art Centre, Silpakorn University

ภัณฑารักษ์ : หอศิลป์มหาวิทยาลัยศิลปากร ผู้ประสานงานโครงการ : เมธาวี กิตติอาภรณ์พล ออกแบบสูจิบัตรและกราฟฟิค : ศุภกานต์ วงษ์แก้ว ออกแบบและติดตั้งนิทรรศการ : หอศิลป์ มหาวิทยาลัยศิลปากร

Printed at Parbpim Ltd., Bangkok Copyright Art Centre Silpakorn University c 2015

พิมพ์ที่ โรงพิมพ์ภาพพิมพ์ ลิขสิทธิ์ หอศิลป์มหาวิทยาลัยศิลปากร c 2558

Thai Contemporary Art Project 2015

โครงการศิลปกรรมไทย ประจำ�ปี 2558

This exhibition is curated by Art Centre, Silpakorn University

นิทรรศการนี้จัดโดย หอศิลป์ มหาวิทยาลัยศิลปากร

This exhibition is supported by / นิทรรศการสนับสนุนโดย laspis, the Swedish Arts Grants Committee’s International Programme for Visual Artists Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Special thanks: Piyapong Kanluen Assistant Professor Parichart Suphaphan and Amnat Kongwaree, Department of Graphic Arts, Faculty of Painting, Sculpture and Graphic Arts, Silpakorn University Department of Industrial Design, Faculty of Architecture, Chulalongkorn University

ขอขอบคุณ: ปิยะพงศ์ กรรณล้วน ผศ.ปาริชาติ ศุภพันธ์ และ อาจารย์อำ�นาจ คงวารี ภาควิชาภาพพิมพ์ คณะจิตรกรรมประติมากรรมและภาพพิมพ์ มหาวิทยาลัยศิลปากร ภาควิชาการออกแบบอุตสาหกรรม คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Copyright © The Art Centre Silpakorn University


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.