LIFE SOCIETY STYLE
ИСКУССТВО КУЛЬТУРА ОБЩЕСТВО
#26 / MARCH - APRI L 2017
I S S N 2 3 1 1- 6 3 5 8
772311 635172 26
WWW.ARTPLUS.AE
9
Cover Art+Prive 26.indd 3
28/02/17 12:34
AUDEMARSPIGUET.COM Cover Art+Prive 26.indd 4 00315_1702_LE_BRASSUS_2_ART_+_470x330_ENG.indd Toutes les pages
28/02/17 12:34
TO BREAK THE RULES, YOU MUST FIRST MASTER THEM. THE VALLÉE DE JOUX. FOR MILLENNIA A HARSH, UNYIELDING ENVIRONMENT; AND SINCE 1875 THE HOME OF AUDEMARS PIGUET, IN THE VILLAGE OF LE B R A S S U S . T H E E A R LY WAT C H M A K E R S W E R E SHAPED HERE, IN AWE OF THE FORCE OF NATURE YET DRIVEN TO MASTER ITS MYSTERIES THROUGH THE COMPLEX MECHANICS OF THEIR CRAFT. STILL TODAY THIS PIONEERING SPIRIT INSPIRES US TO CONSTANTLY CHALLENGE THE CONVENTIONS OF FINE WATCHMAKING.
ROYAL OAK OFFSHORE CHRONOGRAPH IN PINK GOLD
AUDEMARS PIGUET BOUTIQUES: THE DUBAI MALL | MALL OF THE EMIRATES
Art+Prive 26 Book.indb 1
01/03/17 16:45 08/02/2017 15:26
Art+Prive 26 Book.indb 2
01/03/17 16:45
HAPPY S P O R T
Art+Prive 26 Book.indb 3
01/03/17 16:45
#
26
PRO Artist
PRO content
MARCH 2017 APRIL
Under the patronage of the Consulate General of the Russian Federation in Dubai and Northern Emirates
Art+ Русский Элитарный Журнал № 26, Март-Апрель 2017 Учредитель Издательство Art Media FZ LLC, Дубай Главный редактор Елена Ольховская Управляющий директор Наталья Бурдун / natalia@artmedia.ae Дизайн и верстка Глеб Осипов & ART Plus Studio Авторы Ирина Белоусова Мария Михеенко Фотографии Кристина Шеремет Адрес издательства ART MEDIA FZ LLC, Creative City Fujairah P. O. Box 454265 Dubai, United Arab Emirates Редколлегия editor@artplus.ae Mob: +971 50 253 9196 Реклама info@artmedia.ae Тел: +971 4 420 7902 Маркетинг natalia@artmedia.ae Mob: +971 52 925 5622 Тираж/Circulation 10 000 экземпляров/10,000 copies Цена свободная Типография Raidy Printing Press Dubai Регистрация/Registrations В ОАЭ: Разрешение Национального Совета по СМИ № 2124 in the UAE: under National Media Concil approval number 2124 В России: Свидетельство Федеральной службы РФ по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. ПИ № ФС 77 - 56206 от 28 ноября 2013 года in Russia: Roscomnadzor Registration PI № FC 77 - 56206 from 2013, november, 28 Номер подписан в печать 25.02.2017 12+ Редакция не несет ответственности за достоверность и содержание рекламных материалов. Любое воспроизведение публикаций журнала ART Plus допускается только с письменного разрешения редакции. Фотоматериалы и рукописи не рецензируются и не возвращаются. The publisher do not assume any liability for the advertisement content. No reproduction of the ART Plus features or their chapters is allowed without a prior written permission of the publisher. The publisher do not review and return typescripts and photo-materials.
PRO People
Art+ Russian Elite Journal Issue №26, March-April 2017 Founder Art Media FZ LLC, Dubai, UAE Creator & Editor-in-Chief Elena Olkhovskaya Managing Director Natalia Burdun / natalia@artmedia.ae Design Gleb Osipov & ART Plus Studio Contributors Irina Belousova Maria Mikheenko Photography Kristina Sheremet Published by ART MEDIA FZ LLC, Creative City Fujairah P. O. Box 454265 Dubai, United Arab Emirates Editorial Enquiries editor@artplus.ae Mob: +971 50 253 9196 Advertising Enquiries info@artmedia.ae Landline: +971 4 420 7902 Marketing Enquiries natalia@artmedia.ae Mob: +971 52 925 5622
010
022
014
030
ЭРА МИЛОСЕРДИЯ Time for Giving: Famous Russian Actor Emmanuel Vitorgan with His Recital in Dubai
ВЫСШИЙ СТАНДАРТ Our Interview: Doctor Khadishat Sadulaeva & Her Standard Medical Clinic
ИСКУССТВО СЕГО ДНЯ Art Dubai 2017: New Galleries, New Patrons, New Look of the Contemporary Art
УХОД ОТ РЕАЛЬНОСТИ Design Days Dubai 2017: Now at d3! Global Design & Creativity in the Heart of Dubai
© ART Media FZ LLC. All Rights Reserved
4 Art+Prive 26 Book.indb 4
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:45
Выдающееся предложение. Текущая коллекция Continental GT.* Насладитесь свободой выбора собственного автомобиля из самой стильной коллекции Bentley Continental GT с эксклюзивным пакетом услуг, который доставит вам истинное удовольствие от вождения:
5-летний сервис* 5-летняя гарантия* Пожалуйста, свяжитесь с нами по номеру 800-BENTLEY (800 236 8539) или зайдите на www.bentleymotors.com за дополнительной информацией * Действуют определенные условия. Название Bentley и буква «В» с крылышками являются зарегистрированными торговыми знаками. @ 2017 Bentley Motors Limited.
Art+Prive 26 Book.indb 5
01/03/17 16:45
PRO Music
PRO Treasures
PRO Couture
PRO content
033
044
036
048
ДОРОГУ ОСИЛИТ ИДУЩИЙ Exclusive Interview with Kristina Fidelskaya, Rising Star of Dubai's Fashion Scene
ЗАЩИЩАЙТЕСЬ! DIOR Pret-a-Porter: First SpringSummer 2016/2017 Collection with a Woman Touch
6 Art+Prive 26 Book.indb 6
УБИЙСТВЕННЫЕ ДРАГОЦЕННОСТИ Akillis: Caroline Gaspard and Her Creations
062
СТРАННИК ИЗ БУДУЩЕГО Rock-Band 'Mumiy Troll' in Dubai: Exclusive Interview with Ilya Lagutenko, Singer, Writer, Dreamer
В ПОИСКАХ ЛЮБВИ Cartier: It's All About Love, Trust and True Affairs
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:45
PRO Event
PRO Collection
PRO Voyage
PRO content
066
КОКОСОВЫЙ РАЙ Coco Maldives Resorts & Spa Tourism at the Doorstep of the Arabian Travel Market 2017
074
082
078
086
ДЕВУШКА С ХАРИЗМОЙ Exclusive: Interview with Olga Katunkova, Russian Actress
ВАЖНЫЙ СОБЕСЕДНИК Exclusive: Interview with Vladimir Posner, Journalist, Writer, TV Presenter 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 7
art plus privÉ
ОБГОНЯЯ ВЕТЕР Amazing Story: New Bentley Continental Supersports 2017‑2018
КУЛЬТ ДИЗАЙНА BoBag: New Max Mara It-Bag & Gigi Hadid in the Campaign
7 01/03/17 16:46
PRO Bliss
PRO Craftsmanship
ET Cetera
PRO content
088
098
104
092
102
120
ВСЕ СТИХИИ Visconti: From Writing Instruments to Diving Watches. True Craft from Florence
СКАЗКА О НАЙДЕННОМ ВРЕМЕНИ Van Cleef & Arpels: Unique Atomatone Automate Fée Ondine
8 Art+Prive 26 Book.indb 8
СЛАДОСТЬ АМАЛЬФИ Exclusive: Casamorati Dolce Amalfi & Interview with Sergio Momo, Xerjoff Perfumes
ФЕИ СТЕКЛЯННОГО ЗАМКА Chanel Haute Couture Spring-Summer 2017 Make-Up: Exclusive Back Stage art plus privÉ
ВЕСЕННЕ. МНОГООБЕЩАЮЩЕЕ Arts, People, Festivals. Life As Beautyful As It Is.
ВИНОВАТА ОНА, ВЕСНА! Start of the Spring! Rejuvination & Rennovation. Build Up Your Mood!
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
Art+Prive 26 Book.indb 9
01/03/17 16:46
PRO people
Эра милосердия Народный артист России Эммануил Виторган начал свою актерскую карьеру еще в начале 1960‑х годов с театра в Пскове. Затем было продолжение Ленинграде, и переезд в Москву. С этого же времени начались и его съемки в фильмах... Сегодня это концерты и беседы о человечности и милосердии
В
Беседов а л а Елена Ольховская Фотографии Якуб Исламов
сего ролей в кино им было сыграно более полутора сотен, а наиболее известными киноработами стали роли в фильмах «Чародеи», «Кортик», «Благочестивая Марта» и другие. Актерская карьера Эммануила Виторгана продолжается и сейчас. Его дом превратился в «Виторганклуб», где собираются актеры, писатели, художники, люди других профессий. В начале 2017 года творческий вечер Эммануила Виторгана был организован в Дубае. Перед началом концерта нам удалось пообщаться и поговорить о театре, кино, семье и жизни.
Я ему говорю: «Зачем это?». А он: «Ну, пожалуйста, им очень нужно» И поскольку я знаком не только с ребятами из этого творческого квартета, но и с их родителями, которые все одесситы, так же как и все мои родственники, то был вынужден согласиться. Так получился мой персонаж «за кадром» и только потом чуть‑чуть показавшийся в кадре по имени Эммануил Гедеонович. Это я! По-моему, ни одна моя роль не имела такого оглушительного успеха за все 50 лет, что я служу в театре и работаю в кино (смеется).
Добрый вечер, мы рады приветствовать вас в Дубае вместе с вашей супругой Ириной. И с нетерпением ждем начала концерта. Услышав вашу репетицию, мы порадовались тому, как удивительно звучат ваши голоса в дуэте. Это надо же было так спеться и в творчестве, и в жизни… Это точно (смеется). Дуэт у нас получился замечательный.
Я вас впервые увидела на экране в детском фильме «Кортик» по роману Анатолия Рыбакова, который был снят в 1970‑х. В те годы, по‑моему, вас обожали все зрительницы, независимо от возраста и рода занятий, хотя вы часто играли в кино отнюдь не героев… Да, в кино я играл злодеев и в громадном большинстве, причем, делал это умышленно. Я крайне редко соглашался на положительные роли. По тем временам положительный герой – это человек, который даже не знал по какому поводу происходят дети. Глупо было ужасно. А отрицательные персонажи все были такие мясистые, кровяные. Поэтому в разных советских картинах я сыграл четырех штурмбанфюреров СС. Мне очень шла немецкая форма, она красивая была потрясающе. Плюс, мой рост, худоба, всё работало на образ такого немца холеного, знаете ли… А на роли русских героев войны режиссеры почему‑то выбирали таких простоватых ребят, курносых, лопоухих. И я по типажу, конечно, резко с ними контрастировал. Вот и старался, согласившись на роль негодяя, сыграть его так, чтобы было понятно – это настоящий злодей.
Как у многих проживающих вдали от дома людей, у нас нет возможности бывать в театрах и наслаждаться творчеством любимых артистов вживую. Чаще мы вас видим на экране. И когда вышли фильмы «День радио» и «День выборов», мы даже поспорили, правда ли вас зовут Эммануил Гедеонович, и начали искать сведения в различных интернет-энциклопедиях…. Чистая правда (смеется). Приходит однажды мой сын Максим, который дружит с ребятами из «Квартета И», создателями этих фильмов и спектаклей, и говорит: «Пап, ребята просят твое имя и отчество в свой спектакль».
10 Art+Prive 26 Book.indb 10
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO people
Сегодня уже, слава богу, и положительный герой может делать какие‑то ошибки и в кадре, и на сцене. Он живой, поэтому не безупречный. Таких можно играть. Раньше этого не было. А вас не смущало, что главных ролей в кино все‑таки не было много, и вы запомнились зрителю, наверное, так же, как и Фаина Раневская, актером блестящих эпизодов? Вы знаете, нет. Вообще, мне грех жаловаться на что бы то ни было. У меня были замечательные родители. К сожалению, были. У меня были великие педагоги. Я окончил Ленинградский театральны институт. И там руководителем моего курса был Борис Вольфович Зод, который воспитал огромное количество совершенно потрясающих артистов. Я служил в Театре им. Ленинского комсомола в Ленинграде, и в БДТ, где ставил свои спектакли блистательный Евгений Александрович Товстоногов. И это такое наслаждение и счастье, что я имел возможность с ним работать. Счастье, что у меня была возможность встретиться с Майей Иосифовной Кнебель, ученицей и сподвижницей самого Станиславского! Она ставила с в Большом драматическом театре спектакль, в котором я играл главную роль. Я был бы полным мерзавцем, если бы хоть на минуту пожалел о чем‑то или по какому‑то поводу. Мне есть за что благодарить судьбу. Все педагоги, с которыми я работал, это потрясающие люди и профессионалы своего дела, все мои партнеры по сцене или съемочной площадке… Да, в процессе работы могут быть разные неурядицы, но никогда мы себе не позволяли оскорблять кого‑то, унижать. Никогда! Понимая, что профессия наша настолько от всех зависима. Все о нас, об актерах, заботятся – авторы, сценаристы, художники по костюмам, гримеры… Я уж не говорю о режиссуре, об операторах. Поэтому мне крайне редко приходилось по какому‑то поводу огорчаться. Не жаль было уезжать из Ленинграда, где всё так хорошо складывалось, в Москву? Нет, не жаль. Это был переезд, связанный с делами семейными. Единственное, конечно, мы с Аллочкой (Алла Батлер, актриса, вторая супруга Э. Виторгана, ушла из жизни 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 11
в 2000 году – прим. ред.) были в Ленинграде настоящими звездами театра, кино и телевидения. А приехав в Москву, всё начинали с нуля. Но это нормально. Кстати, когда я поступал в театральный, я же сначала попробовал поступить в Москве. И ни один вуз столицы меня тогда не принял. Я уже многим позже, став известным артистом, встречался с теми, кто меня не взял учиться в Москве. И педагоги, в том числе и вахтанговской школы, не верили мне, говорили, как это мы могли тебя не взять? Но я ничуть не жалею, что попал в Ленинград. Там были великие педагоги: Иван Эдмундович Кох, который родил всё нам известное сегодня сценическое фехтование, и мой педагог, который воспитал и Сережу Юрского, и Алису Бруновну Фрейндлих, и Павла Кадочникова, и так далее; и Ксения Владимировна Куракина, ставившая нам голос, речь… Это было просто наслаждение. Вдобавок, мне очень повезло, что я поступил сразу после десятого класса. И потом, уже работая там и оканчивая институт, я распределился в Псковский театр. Мне предлагали Александринку, т. е. Театр им. Пушкина, или второй вариант – Театр Комиссаржевской в Ленинграде. Но в то время мы с моими приятелями, которые выпустились на год раньше меня, но почему‑то еще ничего не делали в Ленинграде, собрались и уехали в Псков. Хотя я тогда был занят всем на свете – играл в дипломных спектаклях, в каких‑то постановках, носился как ураган, в общем… Но Псков был рядышком, и там мы два года вкалывали, как сумасшедшие, давая по восемь премьер в год. Какой это был опыт! Какая школа мастерства! Мы приглашали к себе молодых режиссеров, которые ставили там спектакли. Сегодня я бережно храню память обо всех этих людях и о тех прекрасных годах так же, как и память о моих близких, родных людях и, конечно, родителях. Они мне подарили профессию. Скажите, пожалуйста, а сыну своему вы прочили актерскую профессию или наоборот, как многие актеры, советовали ему пойти в инженеры? Нет, было не так. Сейчас расскажу. У меня вся семья – технари. И папа, и мама, и старший брат, который окончил школу с золотой медалью. А по тем временам золотая медаль позволяла поступать в любой вуз страны без экзаменов. art plus privÉ
11 01/03/17 16:46
PRO people
Но так как он был еврей, его не приняли ни в Москве, ни в Ленинграде, тогда он уехал в Ростов и окончил Ростовский политехнический институт. Так что, они все нормальные люди…. Но. В семья, как известно, не без урода. И я оказался один такой (смеется). Все думали, что будет девочка, назвали Эммочкой, а тут бах и я – Эммануил. Это шутка, конечно. Назвали меня в честь брата моей мамы, который трагически погиб во время погромов в Одессе еще до войны. Так вот... У моего друга, с которым мы дружим со второго класса и до сих пор, родители были артисты. Жили мы тогда в Ставрополе, куда перевели работать моего папу. Я начал бывать у друга дома, затем мы оба без конца торчали в театре, а летом болтались в театральном дворе, куда на крыльцо выходили покурить «товарищ Сталин» в шинели и с трубкой и «товарищ Дзержинский», который распахивал шинель, а под ней были только трусы и высокие сапоги, потому что лето и жарко артисту в костюме… С той поры появился в моей жизни драмкружок. Поэтому, моя тяга к театру – она с детства. И знаете, это присутствие театра и актерской профессии в моей жизни, очевидно и дало мне возможность жить дальше… Должен вам сказать, что после ухода из жизни Аллочки, с которой мы прожили вместе е тридцать с лишним лет и никогда не повысили друг на друга голос, я понял, что у меня нет ни желания, ни сил больше. Что я должен тоже уйти со сцены. Что уже есть Максим, он актер (и ему, поверьте, я не желал актерской судьбы, он сам её выбрал). Уже появилась внучка, его дочь, которая сейчас оканчивает ГИТИС. Что ничего мне больше не нужно. И тут я встречаю Ирину (супруга актера Ирина Млодик – прим. ред.). С ней мы были знакомы давно, но потом она куда‑то исчезала на несколько лет, а затем вдруг появилась. И после того, как мы снова встретились, я понял, что человек, желающий сам распоряжаться своей судьбой, не имеет на это права. Судьбой его распоряжается кто‑то свыше. Поэтому то, что вы видите меня сегодня здесь, что мы сидим и беседуем о жизни и профессии, это заслуга Ирины. Всё она. Они очень похожи с Аллочкой. Не внешне, внутренне. Неимоверно!
12 Art+Prive 26 Book.indb 12
art plus privÉ
Получается, судьба посылает вам тех женщин, которые заставляют вас жить дальше? Думаю, что да. Годы бегут и, конечно, что‑то забывается. Безусловно, были в моей жизни и огорчения. Где‑то мне казалось, что что никогда больше я с каким‑то людьми и общаться не стану, но… Очевидно, постепенно приходит понимание, что не нужно пытаться найти возможность побыстрее расстаться с человеком. Слишком поздно, правда, это приходит. Стоит понять, почему возникла та или иная ситуация… Для меня существует единственная неприемлемая ситуация, которая вне программы, это когда один человек позволяет себе лишить жизни другого человека. Вот это для меня просто катастрофа. И вот почему я не отказывался от ролей фашистов и преступников. Только поэтому! Я совершенно убежден, что мы проживаем настолько недолгую жизнь, что делать еще и гадости друг другу – это просто непростительно. Да и времени на это нет. Если возникает какая‑то конфликтная ситуация с людьми, которых я знаю и за которых могу ручаться, я обязательно приду на помощь. И слава богу, пока еще есть такая возможность. И работа есть. Это замечательно. Расскажите, пожалуйста, о вашем «Виторган-клубе» на Остоженке и тех творческих вечерах, которые там проводятся. Это всё появилось вместе с Ириной. Она очень активный человек. И это она собирает людей под нашу крышу. Она делает всё для того, чтобы я ничем, кроме чистого творчества, не занимался. Действительно, в нашем «клубе» бывает много хороших людей. В нем есть кухня, на ней замечательно готовят, поэтому у нас всегда прекрасные столы. Приезжайте обязательно! В «клубе», который мы считаем своим домом, складывается очень непосредственная атмосфера, привлекая людей самых разных профессий. Всем нашим гостям мы бесконечно благодарны, ведь приходя к нам многие раскрываются совсем с другой стороны. До появления этого дома на Остоженке мы Ириной всё время снимали разные помещения, главным образом в Доме актера, чтобы проводить подобные встречи… Поэтому еще Юрий Лужков, с которым я встретился в Казахстане на каком‑то мероприятии, пошел нам март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO people
навстречу, когда я обратился к нему с просьбой помочь нам с помещением. Уже в Москве, он пригласил меня на прием, я приехал. Он предложил мне выбрать одно помещение из нескольких. Мы выбрали. Это идеальный центр Москвы, золотое место. Правда, к огромному сожалению, помещение мы получили в аренду. И она огромна. Центр столицы, сами понимаете. Но всё равно этот дом привлекает сегодня многих и разных людей, что позволяет нам проводить тематические вечера, читать стихи любимых поэтов, петь, общаться как минимум дважды в месяц. Для каждого вечера мы готовим программу, думаем, о чем будем говорить, собираем фото и киноматериалы, чтобы ни один наш гость не пожалел о потраченном впустую времени. И всё это мы делаем вместе с Ириной, она удивительная! Вы – богатый человек! У вас прекрасная работа, замечательная семья, вы – дед и прадед. Что стало самым счастливым событием в вашей жизни за последнее время? Самое счастливое событие – это рождение еще одного внука Платона, сына Максима и Ксюши. Вы знаете, сейчас такие дети необыкновенные появляются на свет. Не знаю, замечаете ли вы новорожденных. Глаза абсолютно ясные, всё понимающие. Поверьте, я это говорю не потому, что это мой внук. Я смотрю и сейчас, к нам на этот вечер в Дубае приходят пары с маленькими детьми. Их глаза откликаются на звук, на голос. Раньше такого не было. Какое‑то новое поколение растет. И дай им Бог всего хорошего. Как часто вы проводите такого рода камерные выездные концерты? Когда родилась эта идея, и в скольких странах и городах вы побывали с такими гастролями? В очень многих городах уже побывали, еще больше стран и городов нас ждут. Будем стараться приехать всюду. Люди, которые понимают и чувствуют, что мы хотим им сказать, с удовольствием приходят на наши концерты. Хотя есть и такие, что приходят со скептическим настроем, но и они, поверьте, к концу вечера полностью преображаются. Это действительно так. Я не преувеличиваю. Наш формат предполагает живое, практически личное общение. Вот что ценно. Нам важно доставить своим гостям огромное удовольствие от встречи и общения. Вот уже четыре года мы приезжаем в Юрмалу, потому что Ирина родилась и выросла там, и не может без этого моря, ветра и песка, и проводим свои творческие вечера там. Все приходят, общаются, замечательно! Вы никогда не задумывались о написании мемуаров? Ой, как меня достают с этими книгами, чтобы я их написал… Вся штука в том, что меня смущает один факт – многие мои коллеги и современники уже написали и издали свои воспоминания. И мне не очень хочется делать то же самое. Ну хорошо, ну напишу… Разумеется, у меня в жизни были встречи с такими замечательными людьми, что хотя бы ради них нужно сесть и собрать книгу. И даже наброски есть, уже целая кипа бумаг. Почти рукопись. Но каждого нового человека, приходящего издавать эту книгу, я останавливаю и говорю ему, что надо еще немного подождать. Пусть полежит… Ничего страшного. Я думаю, что пока я имею возможность общаться с интересными людьми, мне этого живого общения вполне достаточно. Какая из ваших актерских работ вам самому запомнилась более всего? Я вам должен сказать, что за эти годы, за то количество жизней, которое я прожил в разных своих ролях, я часто называю те из них, о которых зритель порой 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 13
даже не догадывается. Он говорит о каких‑то моих центральных персонажах. А для меня прожить жизнь в эпизоде в итоге оказывалось значительно интереснее. Назову, пожалуй, «Благочестивую Марту», и блистательную Маргариту Терехову. И всех стальных – Колю Караченцова, и других потрясающих наших актеров. Их было столько, что некоторые названия фильмов, в которых я успел за всю свою жизнь сняться (их было более ста пятидесяти), я вам даже не скажу, не вспомню… А вот всех, с кем я когда‑то работал, я вспоминаю с большим теплом и огромной благодарностью. И особенно, Маяковку. До сих пор мы встречаемся с нашими коллегами – Евгенией Симоновой, Женей Костолевским, Мишей Филипповым. Все они бывают у нас в гостях. Что вас восхищают, радует и удивляет сегодня? Знаете, однажды я ушел из театра им. Маяковского, в котором я прослужил двадцать с лишним лет… Это тоже, кстати, отдельная история. И ее следует вспомнить. Ушел из жизни Андрей Александрович Гончаров, пришел в театр другой человек, не без моей помощи, так как я был членом худсовета, и стал в нем править. Я позволю себе не называть его фамилии, недавно его тоже не стало. Однако его приход в театр стал катастрофой! Меня, разумеется, никто оттуда не выгонял. Наоборот. Но однажды я случайно вышел во двор театра и увидел, что все фотографии великих артистов и спектаклей, которые играли в театре 80 с лишним лет, выброшены под дождь. А когда‑то они все висели в театре, на ярусах. Я влетел в кабинет худрука и сказал, что моей ноги больше здесь не будет. Потом только понял, что у меня в репертуаре пять спектаклей, где я играю главные роли, и что нужно вводить на них других артистов, чтобы театр продолжал жить. Я вернулся и как только закончил ввод новых актеров на свои роли, тут же ушел. Безусловно, было огорчение, но прошло совсем немного времени и я вдруг понял, что я могу просыпаться, когда я хочу, могу взять пьесу ту, что я хочу, договориться о той режиссуре, которую я хочу, и играть с теми актерами, с которыми я хочу. И вот уже восемь лет меня приглашают в антрепризы, в разные другие проекты. Это меня и радует, и удивляет, и восхищает сегодня. Завершая нашу беседу, хотела бы поблагодарить вас и пожелать здоровья, душевного спокойствия и творчества, пока есть желание им заниматься и дарить радость людям… Спасибо большое. И вы можете быть уверены, что на все вопросы я отвечал честно и искренне. Я обычный человек, и в моей жизни бывали ошибки, безусловно. Но важно успеть эти ошибки исправить. Потери, конечно, восполнить невозможно. У меня почти не осталось родных. У моего отца было десять братьев, и сейчас почти половина одесского кладбища – это моя родня, и, к сожалению, это не только мои двоюродные и троюродные братья, но уже и племянники, молодое поколение. Поэтому, пока мы живы, нужно стараться успевать делать добро. По возможности. И не мешать другим, тоже по возможности. Для меня не существует права человека распоряжаться чьей‑либо жизнью. Наверное, это понимание приходит с возрастом. Но мне очень хочется, чтобы при встрече с любым человеком, было не совестно пожать ему руку и посмотреть в глаза. Нужно быть терпимыми и милосердными. Дай бог нам всем дарить другим добро. Редакция благодарит компанию IceQueen Wellness & Spa за организацию интервью art plus privÉ
13 01/03/17 16:46
PRO people
Высший стандарт Современный мир – это мир профессионалов высочайшего уровня. Высшей пробы, если хотите. Таких, если задуматься, найти бывает непросто. Каждый из них – на вес золота, их время расписано по минутам. Надо ли говорить, что к врачам это относится особо
И
мы решили вновь обратиться к теме здоровья, тем более, что нам для этого представился прекрасный повод – стоматологическая клиника Standard Medical Clinic в Дубае отметила свое 15‑летие. А это значит, у нас появилась отличная возможность еще раз побеседовать с её основательницей и главным врачом, стоматологом-ортодонтом-имплантологом, докто‑ ром Хадишат Садулаевой. Любимым и уважаемым всеми пациентами «семейным» врачом. Доктор Хадишат, вашей клинике в 2017 году исполняется 15 лет. Многие русскоговорящие резиденты-старожилы ОАЭ знают о ней давно. Тем же, кто недавно живет и работает в этой стране, расскажите, пожалуйста, с чего всё начиналось? Всё началось с того, что когда‑то в глубоком детстве я увидела себя врачом, а потом, в школьные годы, стома‑ тологом. Возможно, на выбор повлияли безболезненные посещения страшного для остальных кабинета зубного врача. Я вообще человек, плывущий по течению… Когда оно приносило меня к очередной ступени, я, конечно, прила‑ гала усилия: вникала, систематизировала, занималась самоотверженно. Задолго до Дубая в моей жизни был Первый меди‑ цинский институт в Санкт-Петербурге – с отличием
14 Art+Prive 26 Book.indb 14
art plus privÉ
и с Ленинской стипендией. Там и лучшие научные работы, и победа на Всесоюзной Конференции студентов-медиков. В те же времена и стажировка в Германии, и ординатура на кафедре ортопедической стоматологии, и мой учитель – Наталья Юрьевна Незнанова. Хотя, наверное, былые заслуги никого не интересуют… Важнее, кто ты сегодня и сейчас. Но всё же, мне памятны все мои вехи. В частно‑ сти, по окончании института и ординатуры, два необык‑ новенных, счастливых года в родном, особенном Грозном. Работа в уникальном молодом коллективе. И должность – заместитель главного врача… И, наконец, нечаянно, но надолго – милый сердцу Дубай, который принял меня и мою семью со свойствен‑ ным ему радушием. Опять была кратковременная пора занятий, лицензирования, из которой и по сей день прои‑ стекает уже продолжительный период безостановочного роста. Здесь в Дубае прошла половина моей жизни. Я встре‑ тила много добрых, светлых людей, которые идут со мной по жизни все эти годы. Как за годы работы клиники совершенствовались её услуги? Что добавлялось в плане современных методик и оборудования? С какими трудно‑ стями приходилось сталкиваться? С чем бороться и с чем приходится мириться? март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO people
Самая большая гордость – это моя команда: любимые и ценимые мною доктора Риан Калафатова, кандидат медицинских наук, стоматолог-ортопед; Мерьем Калафатова, кандидат медицинских наук, стоматолог-ортодонт; Джамшиддин Хасанов, стоматолог общего профиля; Наталья Швец, стоматолог общего профиля, а также пятнадцать наших помощников
Первым фантастическим оборудованием для клиники стала моя собственная, новая, в упаковке, японская стома‑ тологическая установка. Рентген прямо в кабинете, тогда еще не цифровой, и ультразвук. Я была счастлива, профес‑ сионалы меня поймут. Сейчас проблем с приобретением оборудования и всего остального вообще не возникает. В Дубае ежегодно проводятся три масштабные стоматоло‑ гические конференции и выставки, помимо бесчисленных семинаров и мастер-классов, на которых осваиваешь передовые технологии и приобретаешь навыки в работе с новейшим оборудованием. Поэтому в Дубае идти в ногу со временем совсем не сложно. Мои личные самые большие достижения за последние несколько лет – это кандидатская диссертация в области стоматологической имплантологии, которую я защитила в Университете имени Гёте во Франкфурте-на Майне, и лицензия врача-стоматолога-имплантолога. Я люблю свою клинику, каждый инструмент в ней, каждый её сантиметр. Я ухаживаю за ней, держу её в чистоте, подбираю все детали, забочусь об её виде и, наверное, поэтому и она мне отвечает благом. Кто сегодня является пациентами вашей клиники? Чему вы их учите, чему учитесь у них? Пациенты у нас самые разные: добрые, воспитанные, инте‑ ресные, изысканные, артистичные, образованные, с высо‑ кими эстетическими запросами, благодарные и преданные. Я учу их зубной грамоте, а они в ответ учат меня понимать их, принимать, сочувствовать, приходить на помощь. Они учат меня доброте, вниманию и милосердию. Почему, как вам кажется, несмотря на большое разнообразие работающих в Дубае стоматологических клиник из разных стран мира, пациенты приходят именно к вам, в Standard Medical Clinic? У всех свои зоны душевного и физического комфорта. Возвращаются чаще всего туда, где вам рады, где вы значимы, где вам помогут, где вы чувствуете себя как дома. Каким главным достижением за 15 лет работы 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 15
клиники вы годитесь больше всего? Самая большая гордость – это моя команда: любимые и ценимые мною доктора Риан Калафатова, канди‑ дат медицинских наук, стоматолог-ортопед; Мерьем Калафатова, кандидат медицинских наук, стоматолог-орто‑ донт; Джамшиддин Хасанов, стоматолог общего профиля; Наталья Швец, стоматолог общего профиля, а также пятнадцать наших помощников – внимательных, работаю‑ щих с нами годами медсестер, секретарей и незаменимых специалистов по уборке. Как вы отпраздновали 15‑летие Standard Medical Clinic? Очень скромно – мы просто всем пришедшим на прием пациентам подарили электрические зубные щетки. Планируете ли вы расширять клинику или, быть может, открывать её филиалы в других эмиратах ОАЭ? Таких планов нет, несмотря на обилие предложений. Помимо того, что вы прекрасный врач, вылечивший тысячи пациентов, вы еще и мама троих детей. Не хотите, чтобы начатое вами дело подхватили ваши дети? Боюсь, что на стоматологическом небосклоне я пронесусь как одинокая комета, дети выбирают другие профессии. Чего вы хотите пожелать своим пациентам, сущест‑ вующим и будущим? Прежде всего, как просто людям – мира, здоровья и душев‑ ного спокойствия. А как пациентам – знания, что стома‑ тологические заболевания предотвратимы, ими можно не страдать, и всё это в ваших руках. Не окажись вы однажды в ОАЭ, в какой стране мира вы смогли бы создать клинику, подобную Standard Medical Clinic? Думаю, что в Англии. Спасибо за беседу, доктор Хадишат. Здоровья вам, мира и процветания. art plus privÉ
15 01/03/17 16:46
Art+Prive 26 Book.indb 16
01/03/17 16:46
PRO artist
ART MEDIA ЧАСТНОЕ СОБРАНИЕ 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 17
art plus privÉ
17 01/03/17 16:46
PRO artist
В начале года в дубайском торговом квартале City Walk открыл свои двери удивительный бутик ювелирных украшений и интерьерных объектов знаменитого бренда Lotus Arts de Vivre из Таиланда, который часто называют «азиатским Фаберже». Нам посчастливилось встретиться и пообщаться с основателем бренда и его президентом Рольфом фон Бюреном (Rolf von Beuren) – потомком немецких баронов с юга Германии, больше 50 лет назад переехавшим на постоянное место жительства в Таиланд. За эти годы ему удалось превратить свою небольшую фирму в бренд, который знают по всему миру. Рольф фон Бюрен не только лично ознакомил нас с привезенной в ОАЭ коллекцией, но и любезно согласился ответить на несколько вопросов.
Любовь и лотосы Беседов а л а Елена Ольховская
18 Art+Prive 26 Book.indb 18
Рольф и Хелен фон Бюрен
Рольф, скажите, пожалуйста, с чего началась ваша любовь к ювелирному и прикладному искусству и как родилась компания Lotus Arts De Vivre? Компания Lotus Arts de Vivre специализируется на эксклюзивных, изготовленных вручную ювелирных украшениях, аксессуарах и интерьерных декоративных объектах оригинального дизайна. Основанная изначально как ювелирная, в наши дни компания распространяет свое влияние и на другие сферы: у нас обширное портфолио декоративных предметов для дома и художественных объектов. Мы занимаемся изготовлением мебели, ковров, чемоданов, а также многочисленных аксессуаров, делающих жизнь приятной: хьюмидоров, наборов шахмат, домашних туфель, чехлов для телефонов и планшетов, и многого другого. В том числе – по индивидуальному заказу. История Lotus Arts De Vivre по сути началась с того, что моя жена Хелен фон Бюрен, будучи домохозяйкой в то время, пока двое наших сыновей учились в школе в Шотландии, увлеклась разработкой оригинальных ювелирных украшений art plus privÉ
и арт-объектов, исполнение которых она заказывала местным мастерам. Необычный дизайн этих вещей довольно быстро привлек внимание статусной публики, что привело к открытию нашего первого бутика Lotus Arts de Vivre в отеле Regent Hotel в Бангкоке. И с тех пор, вот уже более 30 лет, компания продолжает непрерывно расти. Я очень люблю искусство во всех его проявлениях, но экзотическая природа Таиланда подтолкнула меня на поиски новых форм и новых идей. Когда я вижу какой‑нибудь корень или кусок древесины, я могу живо себе представить, что вот это – будущий фламинго, а это – цапля, только еще одна нужна к ней в пару. Таким образом, я сегодня вместе со своим сыном занимаюсь поиском необычных материлов для наших коллекций, ведь практически каждое изделие изготавливается нами в единственном экземпляре. И второго такого не найти. Значит ли это, что коллекция, представленная вами в дубайском бутике, неповторима? И больше у ценителей прекрасного нет возможности приобрести
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO artist
что‑то из нее, кроме как в ОАЭ? Да, совершенно верно. Сейчас у Lotus Arts de Vivre есть собственные магазины в Таиланде, Сингапуре, на острове Бали. Марка хорошо представлена в России магазинами в Москве и Санкт-Петербурге, в Японии, Китае, Индии, США и Великобритании, а также участвует в выставках по всему миру, в том числе в Биаррице, Гштаде, Гонконге, Стамбуле, Лондоне, Париже, Токио и на Ближнем Востоке. Специально для дубайского бутика нами было создано несколько вещей, отвечающих вкусам и традициям здешних ценителей прекрасного, например, фигуры верблюдов или вазы в виде морских черепах, а также редкие реликтовые морские раковины гигантских размеров…. Нам хотелось провести параллель между арт-объектами и традиционным видам деятельности в этих широтах – верблюжьим бегам, ловле жемчуга, охране морских черепах. Кроме того, только в Дубае мы представляем дамские сумочки и клатчи, изготовленные из пальмовых ветвей с помощью оригинальной техники плетения, искусно декорированные жемчугом, кораллами и серебром. Сколько времени в среднем уходит на работу над изделиями для Lotus Arts De Vivre, чтобы они были вами одобрены и попали к конечному покупателю? Начнем с того, что каждое творение Lotus Arts de Vivre воплощает собой стиль и взгляд всей семьи фон Бюрен, поскольку именно наша фамильная любовь к жизни и богатое воображение стоят за всеми коллекциями и индивидуальностью бренда в целом. Компания продолжает оставаться семейным бизнесом: моя супруга Хелен 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 19
занимается дизайном всех коллекций, я вместе со старшим сыном Шри отвечаю за подбор материалов и поиски ценных художественных изделий, которые могут превратиться в предметы коллекции, а наш младший сын Ники руководит отделом маркетинга. Сегодня Lotus Arts de Vivre – это синоним ручной работы высочайшего уровня, в которой используются такие натуральные материалы, как драгоценные и полудрагоценные камни, редкие породы дерева, кораллы, перламутр, кожа ската, скорлупа кокосовых орехов, чья красота преумножается в ходе художественной обработки в старинных техниках. В результате получаются единственные в своем роде объекты искусства, предметы, которые выходят далеко за границы общепринятого и существенно превосходят изделия массового производства. Мы нацелены на то, чтобы избегать попадания в мейнстрим или занимать нишу масс-маркета. Наши покупатели – эстеты и тонкие ценители прекрасного. Вот почему, некоторые предметы до того, как попасть в коллекцию, требуют до шести месяцев ручного труда. Мы сами путешествуем по всему миру, изучаем, ищем и находим лучших и редчайших мастеров, которые будут работать над каждой нашей следующей коллекцией. Так, в Джайпуре идет обработка камней, в Непале работают ювелиры и золотых дел мастера, лучшие резчики по дереву и кокосовому ореху нашлись на Бали, а Таиланд хорош своими мастерами по серебру. Должен отметить, что синергия навыков и умений одаренных азиатских мастеров, бережно хранящих и передающих из поколения в поколение редкие ремесла, и вдохновение нашей семьи и стала залогом того большого успеха, которым заслуженно пользуется Lotus Arts De Vivre. art plus privÉ
19 01/03/17 16:46
PRO artist
Кто ваши покупатели? Поскольку каждое произведение Lotus Arts de Vivre является проявлением вкуса и стиля его обладателя, то и каждый предмет индивидуален, абсолютно узнаваем и коллекционен. Вещи от Lotus Arts de Vivre выставлялись и выставляются на торги лучших аукционных домов мира, и обладать ими считается престижным у коллекционеров раритетов, экспертов и ценителей необыкновенных артобъектов и предметов роскоши. Постоянными клиентами нашей марки являются самые богатые и родовитые люди планеты. Целые коллекции от Lotus Arts De Vivre принадлежат королевской семье Таиланда, семьям правителей Джайпура, Удайпура, Бутана, а также членам британской королевской семьи. Одним из первых поклонников нашей марки был выдающийся русский танцовщик Рудольф Нуриев. Наши произведения по достоинству ценит и другой знаменитый русский балерун и хореограф Михаил Барышников, а также голливудские актеры Николас Кейдж и Шэрон Стоун. Майкл Джексон когда‑то купил у нас сумочку для своей подруги Элизабет Тейлор, и эта вещь вошла в её
20 Art+Prive 26 Book.indb 20
art plus privÉ
книгу «My Love Affair with Jewelry». В наш дом в Бангкоке приезжали Ричард Гир, Роберт де Ниро, Роман Полански и многие другие знаменитости. Хотя, мы делаем себе рекламу на именах знаменитых людей. Нам просто очень приятно осознавать, что они выбирают наши изделия среди огромного богатства предложений. В чем секрет такой популярности Lotus Arts De Vivre? Ответ на поверхности. Наши вещи по стилю отличаются от любых других. Когда на вас надето украшение нашей марки, каждый посвященный знает, что это дизайн Lotus Arts de Vivre. Наши клиенты – это тайная «секта» поклонников, тайное общество. Мы называем их Lotus junkies – «лотосо-зависимые». Ведь прежде чем приобрести или заказать что‑то у Lotus Arts de Vivre, покупатель должен быть знаком с существующими работами бренда, знать о нашем качестве, понимать нашу философию и подходы к производству изделий, ценить ремесленное мастерство и время, затраченное на изготовление уникальных предметов. Словом, идти с нами в ногу… Технически мы тоже заметно отличаемся от остальных ювелиров, потому что Lotus Arts De Vivre – это одна из немногих март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO artist
Lotus Arts de Vivre – это синоним ручной работы высочайшего уровня, в которой используются натуральные материалы: драгоценные и полудрагоценные камни, редкие породы дерева, кораллы, перламутр, кожа ската, скорлупа кокосовых орехов
оставшихся крупных компаний (180 работников, 15 млн долларов годового оборота), которые сначала покупают необработанные материалы, а потом разрабатывают дизайн. Тогда как остальные сначала разрабатывают дизайн, а уже потом покупают под него материалы. Еще один аспект – эксклюзивность. Любой, кто приобрел у нас украшение или предмет декора в свой дом, может быть уверен, что второго такого не будет. Чего вы ожидаете от своего первого ближневосточного бутика в Дубае? Как минимум, внимания со стороны состоятельной и понимающей публики. Мы создаем удивительные предметы искусства, невероятной красоты ювелирные украшения, сумки из редких материалов. Мы не можем давать советы о том, какой цвет или материал будет в тренде в этом году, но мы точно можем подарить настоящую радость тому, кто однажды прикоснется к миру Lotus Arts De Vivre и прочувствует его эстетику. Мы предлагаем свой собственный взгляд на искусство жить. Под знаком лотоса, символа чистоты и просветления. И приглашаем всех, кто это понимает, разделить его с нами. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 21
art plus privÉ
21 01/03/17 16:46
PRO artist
Искусство сего дня Начинается! В городе – Art Dubai 2017. Всё, что вам нужно знать о популярной ежегодной выставке современного искусства, если не хотите пропустить самое интересное и важное
Т
радиционная ежегодная выставка Art Dubai, специализирующаяся на искусстве стран Ближнего Востока, Северной Африки и Южной Азии, пройдет с 15 по 18 марта 2017 года на территории элитного курортного комплекса Madinat Jumeirah в Дубае. Смотр искусств, как всегда, будет проводиться под патронажем его высочества шейха Мухаммеда бен Рашида Аль Мактума, вице-президента и премьер-министра ОАЭ, правителя Дубая. В 2017 году Art Dubai состоится уже в 11‑й раз. В выставке примут учатие 93 галереи из 44 стран, которые представят на суд зрителей творчество более 500 художников 60 с лишним национальностей, работающих в самых разных жанрах. По итогам прошлого года, выставку Art Dubai посетили 27,5 тысяч зрителей. В этом году практически три четверти участников – это галереи, которые уже не первый раз выставляют свои произведения в рамках Art Dubai, а 25 галерей станут дебютантами выставки 2017 года. Более 30 участников представят либо персональные экспозиции одного художника, либо произведения творческих дуэтов. Особо стоит отметь, что 12 галерей, участвующих в Art Dubai 2017, местные, из Объединенных Арабских Эмиратов, девять – из Ирана, четыре – из Южной Америки. В работе секции современного искусства Modern, которая в этом году будет организована в четвертый раз, примут участие 15 галерей из 12 стран мира. Директором выставки с этого года стала Мирна Айяд. И она настоятельно советует обратить внимание на ключевые сегменты Art Dubai 2017, чтобы не упустить что‑то самое важное. Итак, рассказывает Мирна Айяд…
22 Art+Prive 26 Book.indb 22
art plus privÉ
Выставочный зал Contemporary Одна из главных особенностей этого выставочного пространства, посвященного актуальному искусству, которая сразу заметна, это работа кураторов над каждым конкретным стендом. Произведения наиболее интересных молодых и развивающихся художников со всего мира, желающих быть замеченными, соседствует здесь с уже хорошо известными именами и демонстрируются силами 78 галерей. Разнообразие произведений уникально само по себе, плюс оно полностью отвечает репутации Art Dubai как одной из глобальных ярмарок современного искусства. Мы рады присутствию на выставке этого года сильных галерей из Ирана, а также из Южной Америки. Нам всегда интересно, держать руку на пульсе и чувствовать современные духу времени тенденции, представленные в этом зале.
Секция Modern Если где‑нибудь появляется хоть какая‑то визуальная антология истории XX века регионов Ближнего Востока, Южной Азии и Северной Африки, то каждая экспозиция секции современного искусства Modern обязательно вносит в неё свою лепту. Это настоящее хранилище, где живут секреты, рассказанные и не рассказанные истории – от политических и экономических трудностей, до тенденций, пролегающих на грани между традициями и современностью, и острых социальных вопросов. Все ценные произведения искусства, выставленные в этом зале, свидетельствуют о богатой культуре охваченных экспозицией регионов, с их долгой и многогранной историей. Благодаря 15 галереям-участницам этого года, в залах Modern можно ощутить разные энергии, собранные воедино. Вот почему стоит вдумчиво рассмотреть все произведения и потратить немного больше времени, чтобы понять скрытый смысл, заложенный в каждую из работ. март - апрель 2017
01/03/17 16:46
CONTEMPORARY: 1x1 Gallery, Dubai · Ab/Anbar, Tehran · Ag Galerie, Tehran · Agial Art Gallery, Beirut · Aicon Gallery, New York · Albareh Art Gallery, Manama · Sabrina Amrani, Madrid · Artside Gallery, Seoul · Artwin Gallery, Moscow / Baku · Piero Atchugarry Gallery, Pueblo Garzón · Athr, Jeddah · Ayyam Gallery, Dubai / Beirut · Bäckerstrasse 4, Vienna · Marianne Boesky Gallery, New York · Galleri Brandstrup, Oslo · Martin Browne Contemporary, Sydney · Carbon 12, Dubai · Carlier | Gebauer, Berlin · Chatterjee & Lal, Mumbai · Galleria Continua, San Gimignano / Beijing / Les Moulins / Habana · D21 Proyectos de Arte, Santiago · Dastan's Basement, Tehran · East Wing, Dubai · Experimenter, Kolkata · Gallery Isabelle van den Eynde, Dubai · Galerie Imane Farès, Paris · Selma Feriani Gallery, Tunis / London · MLF | Marie-Laure Fleisch, Rome / Brussels · GAGProjects, Adelaide · Galerist, Istanbul · Green Art Gallery, Dubai · Grosvenor Gallery, London · GVCC, Casablanca · Gypsum Gallery, Cairo · Leila Heller Gallery, New York / Dubai · Ikkan Art Gallery, Singapore · Inda Gallery, Budapest · Galerie Iragui, Moscow · Kalfayan Galleries, Athens / Thessaloniki · Khak Gallery, Tehran / Dubai · Galerie Dorothea van der Koelen, Mainz · Galerie Krinzinger, Vienna · Lawrie Shabibi, Dubai · In Situ - Fabienne Leclerc, Paris · Galerie Lelong, Paris / New York · Marlborough Gallery, New York / London / Barcelona / Madrid · Meem Gallery, Dubai · Kasia Michalski Gallery, Warsaw · Mind Set Art Center, Taipei · Victoria Miro, London · Mohsen Gallery, Tehran · NK Gallery, Antwerp · Galleria Franco Noero, Turin · O Gallery, Tehran · Ota Fine Arts, Tokyo / Singapore · Pace Art + Technology, Menlo Park · Pechersky Gallery, Moscow · Giorgo Persano, Turin · Plutschow Gallery, Zurich · Project ArtBeat, Tbilisi · Revolver Galeria, Lima · The Rooster Gallery, Vilnius · Galerie Janine Rubeiz, Beirut · Sanatorium, Istanbul · Sfeir-Semler Gallery, Hamburg / Beirut · Galerie Michael Sturm, Stuttgart · Sundaram Tagore, New York / Singapore / Hong Kong · Galerie Daniel Templon, Paris / Brussels · The Third Line, Dubai · Upstream Gallery, Amsterdam · Vermelho, Sao Paulo · Vigo Gallery, London · Waddington Custot, London · Zawyeh Gallery, Ramallah · Zidoun-Bossuyt, Luxembourg · Galeri Zilberman, Istanbul / Berlin · Kristin Hjellegjerde, London MODERN: Agial Art Gallery (Beirut, Mustafa Al Hallaj) · ArtTalks | Egypt (Cairo, Mamdouh Ammar) · DAG Modern (New Delhi / Mumbai / New York, Biren De / GR Santosh) · Elmarsa (Tunis / Dubai, Abdelkader Guermaz / Aly Ben Salem) · Grosvenor Gallery (London, Sayed Haider Raza) · Hafez Gallery (Jeddah, Abdulhadi ElWeshahi / Mohammed Ghaleb Khater) · Jhaveri Contemporary (Mumbai, Zahoor ul Akhlaq / Anwar Jalal Shemza) · Françoise Livinec (Paris, Georges Hanna Sabbagh) · Gallery One (Ramallah, Sliman Mansour) · Perve Galeria (Lisbon, Manuel Figueira / Ernesto Shikhani) · Shahrivar Gallery (Tehran, Masoud Arabshahi / Abolghasem Saidi) · Shirin Gallery (Tehran / New York, Hadi Hazavei / Hooshang Pezeshknia) · Tafeta (London, Ben Osawe / Muraina Oyelami) · Le Violon Bleu (Tunis, Ammar Farhat / Zoubeir Turki) · Wadi Finan Art Gallery (Amman, Ahmad Nawash / Wijdan)
Madinat Jumeirah is the home of Art Dubai
Art+Prive 26 Book.indb 23
01/03/17 16:46
PRO artist
Премия The Abraaj Group Art Prize
Главный приз в $ 100 тысяч на реализацию проекта получила художница из Бангладеш Рана Бегум. Еще трое победительниц – Доа Али, Сара Абу Абдалла и Раха Райссниа – стали обладательницами премий в $ 10 тысяч. По уставу Abraaj Prize все они должны представить свои работы в основном проекте ярмарки современного искусства Art Dubai, которая пройдет с 15 по 18 марта 2017 года. Я следила за творческой карьерой Раны Бегум в течение многих лет, и каждый раз, когда я видела её работу, чувствовала прилив новых эмоций, желание переосмыслить и найти новые вариации, особенно в смешении элементов архитектуры, минимализма и исламских абстракций. Я счастлива, что эта молодая художница из Бангладеш представила свое произведение на соискание премии Abraaj Group Art Prize, вручаемой в девятый раз и проходящей в этом году под кураторством Омара Беррада, чью работу я просто обожаю (Омар Беррада, содиректор арт-резиденции Dar al-Ma’mûn в Марокко и куратор публичных программ в парижском Центре Помпиду – прим. ред.). Жду не дождусь, чтобы увидеть, как Рана сумеет раздвинуть горизонты (если я правильно выражаюсь!) на этот раз, а также очень хочу увидеть произведения других соискательниц – Доа Али из Египта, Рахи Райссниа из Ирана и Сары Абу Абдалла из Саудовской Аравии… Премия Abraaj Group Art Prize является одной из самых значительных на Ближнем Востоке, в Северной Африке и Южной Азии. В этом году впервые её лауреатами стали исключительно женщины. В состав международного жюри входили Дефне Айас, руководитель Центра современного искусства Witte de With в Роттердаме, Антония Карвер, куратор Центра искусств Art Jameel в Дубае, Ханс Ульрих Обрист, куратор и историк искусства, директор лондонской галереи Serpentine, Фредерик Сикр, управляющий директор Abraaj Group, и другие. Рана Бегум, обладательница первого приза, рассказала, что ее будущая работа будет посвящена «погружению в цвет и форму». Художница родилась в Силхете, окончила лондонскую Школу изящных искусств, её минималистские работы с геометрическими узорами выставлялись по всей Азии, на Ближнем Востоке, а также в Великобритании и США. Несколько персональных выставок Раны Бегум уже проходили в Дубае в галерее The Third Line.
24 Art+Prive 26 Book.indb 24
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO artist
Раздел Commissions
Впервые за всю историю выставки наш раздел Commissions будет полностью основан на перформансах, и я очень рада этому по нескольким причинам. Во-первых, нам всегда есть что сказать о разных формах искусства, и бывает очень здорово, когда это интерпретировано в интересное представление. Вот почему Ясмина Реггад вернулась, чтобы стать куратором раздела Commissions, где совместно с Ланой Фахми будет воздавать должное творчеству Хассана Шарифа, великого эмиратского художника, ушедшего из жизни, к сожалению. Я очень ценю, что в этих перформансах, созданных такими авторами, как Айван Арго и Паулин Бастар, Эгле Будвытыте и Мануэль Пелмус, есть дополнительное измерение, помогающее почувствовать всё многообразие и глубину искусства.
Глобальный форум искусств – Global Art Forum
Как человек, живущий в ОАЭ более 30 лет, я прекрасно знаю о превалирующей роли торговли в этой стране. От деревянных лодок-доу в Дубайской бухте, которые издавна перевозили товары из Ирана и Индии, курсируя между рынками и первыми небольшими лавками, до строительства гигантских торговых центров и таких современных районов, как Дубайский международный финансовый центр и другие, свидетелем чего я стала, торговля задавала тон всей жизни города. И так же, как ОАЭ стали двигателем и индикатором торговли во всем регионе, а ярмарка Art Dubai – генератором идей и мощной силой в продвижении современного искусства, так и Глобальный форум искусств (Global Art Forum), который часто называют «торговой площадкой», возглавляемый неповторимым Шамоном Басаром, станет местом обмена идеями, взглядами и концепциями.
Симпозиум
Нужно обязательно сказать и о великих умах, которые соберутся вместе, чтобы открыть первый симпозиум, посвященный современному искусству, Art Dubai Modern Symposium. Он станет прекрасной возможностью услышать ранее неизвестные истории, пролить свет на правдивые открытия и поделиться знаниями о развитии 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 25
современного искусства в регионе и его ключевых фигурах. Эти люди, кроме всего прочего, являются документалистами своего времени и благодаря их творчеству, о котором мы узнаем от практикующих кураторов, директоров музеев и покровителей искусств, мы можем собрать воедино разные сферы и разные эры, а также прикоснуться к источникам вдохновения и влияния. Я уверена, что этот симпозиум сможет стать уникальной площадкой для открытого диалога по вопросам развития современного искусства в регионе.
Для маленьких и миленьких Я предлагаю сходить на выставку Art Dubai 2017 всей семьей, потому что даже для детей здесь подготовлена специальная программа для юных художников – The Sheikha Manal Little Artist’s Programme, которая позволит ребятам в возрасте от 5 до 17 лет погрузиться в мир искусства, благодаря мастер-классам и творческим площадкам, которые станут местом для развития креативного мышления и художественного самовыражения. Осталось добавить, что некоторые мероприятия в ходе Art Dubai 2017 будут организованы исключительно для профессионалов и коллекционеров, поэтому попасть на них можно будет только по приглашениям. Особенно в первые три дня работы ярмарки. Однако со втрой половины дня в четверг 16 марта и до субботы 18 марта вход на ярмарку современного искусства будет открыт для широкой публики. Билеты можно приобрести как на официальном сайте Art Dubai, где также стоит ознакомиться и с точным временем её работы, так и непосредственно на месте проведения выставки в Madinat Jumeirah. Школьники и студенты приглашаются на Art Dubai бесплатно, нужно просто иметь при себе документ, удостоверяющий личность. Ярмарка современного искусства Art Dubai проводится в партнерстве The Abraaj Group и при спонсорской поддержке компаний Julius Baer, Meraas и Piaget. Упраление культуры и искусства (Dubai Culture) является стратегическим партнером смотра и поддерживает ежегодные образовательные программы Art Dubai. Добро пожаловать на Art Dubai 2017, ярмарку, где живет искусство дня сегодняшнего. art plus privÉ
25 01/03/17 16:46
PRO artist
Выставка-ярмарка Design Days Dubai. 6‑й выпуск: 14‑17 марта 2017 года, место проведения – район Dubai Design District (d3)
26 Art+Prive 26 Book.indb 26
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO artist
Уход от реальности Таланты со всего мира, удивительные премьеры и специальные проекты пробудят дизайн к жизни на ежегодной международной выставке-ярмарке Design Days Dubai
В
озвращаясь в город в шестой раз, ежегодная международная ближневосточная выставка-ярмарка Design Days Dubai, в этом году займет новое выставочное пространство в районе Dubai Design District (d3) и представит на суд зрителей самое большое количество экспонентов за всю свою историю. Выставка-ярмарка Design Days Dubai, проходящая в партнерстве с Управлением культуры и искусств Дубая (Dubai Culture and Arts Authority), представит широкий спектр самых выдающихся дизайнерских произведений от 125 авторов на стендах 50 компанийэкспонентов, а также 350 объектов дизайна из 39 стран мира, многочисленные инновационные премьеры и специальные проекты. Занимая уникальное положение ярмарки открытий, Design Days Dubai предложит своим посетителям ознакомиться с большим разнообразием работ и дизайнерских подходов к тому, что мы называем дизайном сегодня, а также предоставит возможность встретиться с самими дизайнерами и больше узнать об их творчестве и процессах создания арт-объектов. Поддерживая Год творческого сотрудничества между Великобританией и ОАЭ, Управление культуры и искусств Дубая, представит вниманию жителей и гостей города специализированную выставку британского коллекционного дизайна на полях Design Days Dubai. Её куратором выступит Сюзанн Трокме, автор, куратор и главный редактор журнала Wallpaper* Magazine. Выставка, получившая название ‘Britain Takes Shape’ («Великобритания обретает форму»), продемонстрирует работы 10 начинающих британских дизайнеров. Каждый объект для этой экспозиции был создан в Великобритании либо в единственном экземпляре, либо в ограниченной серии, и будет впервые показан в ОАЭ. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 27
art plus privÉ
27 01/03/17 16:46
PRO artist
Самая диверсифицированная в своем роде выставка дизайна в мире: 50 известных экспонентов, представляющих свыше 350 объектов дизайна на продажу
Параллельно с выставкой будут проходить дискуссии и мастер-классы под руководство британских дизайнеров, давая возможность эмиратской аудитории узнать больше о современных тенденциях дизайна в Туманном Альбионе. Сюзанн Трокме, отбиравшая тех британских дизайнеров и те объекты, которые обладают особой оригинальностью и наполнены выразительным смыслом, в частности, сказала: «Энергичные и талантливые, создатели всех этих произведений для коллективной выставки ‘Britain Takes Shape’, являются британцами либо по рождению, либо по духу, либо по собственному выбору. Все они – пионеры в своем деле, кто‑то дает новую жизнь старым ремеслам, а кто‑то движется вперед во имя прогресса. Все представленные произведения демонстрируют яркую индивидуальность и почерк их создателей, и неважно, идет ли речь о процессе дизайна или о физическом воплощении замысла в жизнь. Выставка ‘Britain Takes Shape’ предлагает зрителям увлекательное путешествие в мир дизайнеров, не побоявшихся раздвинуть границы возможного». Выставка-ярмарка Design Days Dubai за годы своего существования уже снискала репутацию мощной международной платформы, и в этом году примет дебютные экспозиции таких участников, как галереи Leclaireur (Париж / Лос-Анджелес), Territoire (s) (Париж / Дубай) и Todd Merrill Studio (Нью-Йорк), которые привезут с собой высоко востребованные среди коллекционеров современные произведения лучших американских и европейских дизайнеров. Это будет включать в себя сенсационные для Ближнего Востока премьеры произведений, подходящих для украшения как частных резиденций, так и коммерческих помещений, среди них: бронзовая коллекция «Метаморфозы» (‘Metamorphosis’) молодого французского дизайнера и фонда Maître d'Art Pierre Bonnefille (Maître d'Art); оригинальная сверкающая гигантская световая инсталляция ‘Flying Chair’ («Летающий стул») французского скульптора Жеральдин Гонзалес, её наиболее амбициозный проект на сегодняшний день; и свободно стоящая скульптура-экран ‘Walking’ («Прогулка») ирландского дизайнера Ним Барри, созданная из бронзы с непрозрачным стеклом и LED-подсветкой.
28 Art+Prive 26 Book.indb 28
art plus privÉ
Помимо международных, посетителей Design Days Dubai ожидают интересные региональные премьеры, среди них: работа Мэри Мунир, ливанского дизайнера украшений, начавшей делать светильники, названная ‘Spirale II’ – это латунная скульптура с LED-подсветкой (серия из 10 экземпляров); первая коллекция керамики ведущего эмиратского дизайнера Альджуда Люты; серия столов, в которых дерево скомбинировано с резиной, от дуэта молодых дизайнеров Тарека Хреиш и Фары Кайя из иорданской студии Aperçu Designs; и новые инсталляции для стен, вдохновленные органическими формами, от Майкла Райса, ирландского дизайнера, живущего в Дубае. Выставляясь на ярмарке дизайна впервые, Майкл Райс в частности сказал: «Design Days Dubai – это для меня одно из самых интересных и важных событий в году, и без тени сомнения, одно из ведущих в области дизайна. Здесь, на одной престижной площадке собираются региональные и международные таланты, чтобы показать и рассказать о том, что они могут. При этом элемент обычной выставки связан со всевозможными предложениями по продажам, маркетингу и налаживанию новых связей. Поэтому я не знаю ни одной другой ярмарки, что сравнилась бы с этой и по масштабам, и по смыслу, и по эффективности». Параллельно с выставочной программой, Design Days Dubai обещают порадовать своих посетителей большим разнообразием специальных проектов, а также инсталляциями и живыми демонстрациями работы над объектами дизайна и перформансами от таких любимцев публики, как восходящий дизайнерский дуэт из Нидердандов Os & Oos; Американского Совета по экспорту твердой древесины (American Hardwood Export Council), который продемонстрирует свой проект ‘Seed to Seat’, созданный совместно с семью дизайнерами, живущими в ОАЭ; студии Coletivo Amor de Madre из Сан-Пауло, принимающей участие в ярмарке с 2012 года; и специального аудио-проекта от Molecule Radio. Все эти и другие проекты объединены в рамках Design Days Dubai с программой семинаров, дискуссий и мастер-классов, на которых ожидается появление ведущих звезд мирового дизайна, таких как Себастьян Ронг (Великобритания), Фабио Новембре (Италия) и Марко март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO artist
Управление культуры Дубая – Dubai Culture – выступает устроителем выставки британского коллекционного дизайна, в рамках Года творческого сотрудничества между Великобританией и ОАЭ
Брайович (Бразилия / Хорватия). Это позволит открыть ярмарку для более широкой публики и гарантировать незабываемый опыт от её посещения всеми, кого интересует дизайн – будь то энтузиасты современных дизайнерских штучек и праздные любопытствующие или серьезные эксперты и коллекционеры. «В этом году ярмарка Design Days Dubai полностью посвящена теме ухода от реальности и погружения в мир дизайна», – отметила глава отдела программ ярмарки Раван Кашкуш. Помимо основной программы, Design Days Dubai поддерживает разнообразные инициативы, направленные на выявление и развитие нового поколения дизайнеров, живущих и работающих в ОАЭ. Это включает и партнерство с известным французским ювелирным Домом Van Cleef & Arpels (и пятую церемонию вручения специальной премии молодым дизайнерам Van Cleef & Arpel’s Middle East Emergent Designer Prize), и сотрудничество с немецким автоконцернов Audi (Audi Innovation Award), и поддержку организации Tashkeel, занимающийся искусством и дизайном (в этом году уже в четвертый раз стартует успешная программа для дизайнеров от Tashkeel, получившая название Tanween), и стратегическое партнерство с Управлением культуры и искусства Дубая (Dubai Culture) и специализированной зоной творчества Dubai Design District (d3), учредившими конкурс Urban Commissions, который в этом году пройдет в третий раз. Напомним, выставка-ярмарка Design Days Dubai является собственным проектом и управляется холдингом Art Dubai Group, проводится в рамках Art Week (Недели искусств), инициативы, направленной на ежегодное объединение искусства и культурных мероприятий в ОАЭ в марте с целью развития и пропаганды культуры и искусства региона для его жителей и гостей. Свою поддержку Design Days Dubai продолжают оказывать спонсоры, включая стратегического партнера – Управления культуры и искусства Дубая (Dubai Culture & Arts Authority); французский ювелирный Дом Van Cleef & Arpels; немецкий автоконцерн Audi и свободную экономическую зону дизайна – d3 (Dubai Design District). 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 29
art plus privÉ
29 01/03/17 16:46
PRO artist
Шедевры Востока Аукционный дом Christie’s отметил в прошлом году свое 250-летие. В декабре 1766 года Джеймс Кристи провел первые торги на улице Pall Mall в Лондоне, которые включали мебель, оружие, ювелирные изделия, фарфор, а также большое количество вин со всего света...
С
егодня это один из крупнейших аукционных домов в мире с представительствами в 32 странах и цифрой общих продаж в 2015 году почти 5 миллиардов фунтов. Аукционы Christie’s проводятся сегодня не только в Лондоне, но и Нью-Йорке, Париже, Женеве, Милане, Амстердаме, Дубае, Цюрихе, Гонконге, Шанхае и Бомбее (Мумбае). Особый интерес в последние стали вызывать торги в Дубае, на которых дважды в год – осенью и весной – выставляются произведения современных художников стран Ближнего Востока, Ирана и Турции. В этому году во время торгов, назначенных на 18 марта, в Дубае будут представлены шедевры, в основном полученные от частных коллекционеров. География лотов простирается от Лос-Анджелеса до Аммана, от Арканзаса до Швеции, от Аргентины до Бейрута, делая дубайские торги уникальными по качеству и количеству произведений искусства. Назовем лишь некоторые из них. Безусловным лидером торгов уже названа шестиметровая картина «Одиссея народа» палестинского художника Исмаила Шаммута (1930-2006), изображающая историю Палестины и написанная в 1980 году. Её предварительная цена установлена на уровне US$ 800 000‑900 000. Также будут продаваться полотна египетского художника Махмуда Саида (1897-1964), все из частной семейной коллекции. Две работы автора на торги выставила дочь художника. Помимо полотна «Асуан – острова и дюны» с эстимейтом $ 250 000‑300 000, на торгах будут представлены эскизы и карандашные наброски, сделанные художником, начиная с 1949 года. Но наиболее интересным лотом станет
30 Art+Prive 26 Book.indb 30
art plus privÉ
коллекция из девяти известных автопортретов, пять из которых нарисованы карандашом в начале 1930‑х (эстимейт: $ 8 000‑12 000). Каталог всех произведений Махмуда Саида, впервые собранных и опубликованных, будет представлен 15 марта. Феноменальные работы Фаека Хассана из Ирака (19141992), посвященные походам и баталиям Салах Ад-Дина, привлекут внимание коллекционеров своей колористикой, Его самое большое полотно, посвященное Шестидневной войне между арабскими странами и Израилем будет торговаться с эстимейтом: $ 400 000‑600 000. «Композиция» (Takween) ливанского художника Пола Гурагосяна (1926-1993), написанная в 1960‑е, вернется в регион из частной нью-йоркской коллекции. Эстимейт этого полотна $ 80 000‑120 000. Помимо этого, во время аукциона 18 марта в Дубае можно будет приобрести картину «Флейтист» египетского автора Омара Эль Нагди (эстимейт: $ 50 000‑70 000); две работы иранца Али Банисадра (эстимейт: $ 80 000‑120 000); полотна француза, родивщегося в Иране, Шарля Хуссейна Зендеруди из частной коллекции иранской актрисы Мэри Апик (эстимейт: $ 180 000‑220 000); произведения египетского художника Шанта Аведисяна, иранской художницы Талы Мадани, ливанца Набиля Нахаса и 12 работ современных турецких художников, среди которых такие известные имена, как Мурат Пулат, Деврил Эрбил и Асли Узок. Осталось добавить, что в начале февраля 2017 года президентом отделения Christie’s, занимающимся бизнесом на территории России, стран Европы, Ближнего Востока и Индии (EMERI) был назначен Дирк Болл. март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO artist
^ В этому году во время торгов, назначенных на 18 марта, в Дубае будут представлены шедевры, в основном полученные от частных коллекционеров. География лотов простирается от Лос-Анджелеса до Аммана, от Арканзаса до Швеции, от Аргентины до Бейрута, делая дубайские торги уникальными по качеству и количеству
Дирк Болл родился в Касселе. Он изучал юриспруденцию и арт-менеджмент в университетах Геттингена и Фрайбурга. В качестве профессора Болл преподает арт-менеджмент в Гамбургском университете. Помимо этого господин Болл является членом правления организации «Швейцарские друзья Израильского музея», членом экспертного совета Цюрихского университета и членом правления цюрихского фонда Deusser Foundation, Zürich / Bad Zurzach. Дирк Болл начал свою карьеру в лондонском отделении Christie’s в 1998 году, вскоре после чего возглавил штутгартский офис. В 2004 году его перевели в Цюрих, где он стал управляющим директором регионального отделения. В 2011 году он получил назначение на должность управляющего директора всего европейского отдела, базировавшегося на тот момент в Лондоне. В этом качестве он руководил работой офисов компании в континентальной Европе, а также на Ближнем Востоке, в России и Индии. «Дирк является настоящим ценителем искусства, обладая при этом богатым коммерческим опытом. В своей новой должности он будет руководить развитием бизнеса и работой с клиентами в данных регионах, тесно сотрудничая с командой высокопрофессиональных специалистов Christie’s», – сказал Гийом Черутти, генеральный директор Christie’s. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 31
art plus privÉ
31 01/03/17 16:46
PRO artist
а н Сте Дом Gucci совместно с компанией Colossal Media запускают новый арт-проект, рассчитанный на год. Cтена дома на улице Лафайет, между улицами Принс-стрит и Спринг-стрит, в самом центре нью-йоркского Сохо стала выставочной площадкой для произведений современных художников
П
ервая работа (выполненная вручную, и это принципиально) монтировалась шесть дней. Её открытие состоялось 9 февраля 2017 года и было приурочено к началу Недели моды сезона осень-зима 2017 в Нью-Йорке. Арт-объект занимает площадь 2500 квадратных футов. Создание огромного мурала «Отшельница» от Gucci cтала результатом работы художницы из Сан-Франциско – Джейд Фиш. На фреске, которая пробудет на всеобщем обозрении до конца марта, изображена девушка, летящая на воздушном шаре и поглядывающая в телескоп, словно хочет детально рассмотреть новые коллекции американских дизайнеров. Изначально Алессандро Микеле, креативный директор Дома Gucci, увидел работы Джейд в Instagram. Рисунки ему понравились, после чего художница создала несколько принтов для коллекции Gucci SS 2017. Следующим этапом сотрудничества стало создание гигантской фрески на стене. Дополнительным бонусом служит создание специального геофильтра Snapchat, который доступен в непосредственной близости от созданного мурала. Имя художника, чья работа будет нанесена сверху после 31 марта, пока держат в тайне.
32 Art+Prive 26 Book.indb 32
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
#
26
MARCH 2017 APRIL
Мы нуждаемся в художнике даже в минуту величайшего счастья и величайшей беды Иог а н н Воль фг а н г Гё те
Divider Special Page 032 - 033.indd 2
01/03/17 16:56
Divider Special Page 032 - 033.indd 3
01/03/17 16:56
PRO couture
Дорогу осилит идущий Мир моды и дизайна – сложен и непостижим, если вы не из касты посвященных. В этом мире правят бал безусловный талант и каторжный труд. Мир моды и дизайна делают люди. Неординарные. Они приходят туда каждый своим путем. Кристина Фидельская, талантливый русский дизайнер, шла своей дорогой и однажды создала собственный бренд
К
ажется, про таких как она в 1960‑е поэт Роберт Рождественский писал: «Если вы есть – будьте первыми! Первыми, кем бы вы ни были….» Кристина рискнула, и стала первой. Её марка Kristina Fidelskaya сегодня стремительно развивается, но что этому предшествовало? Мы встретились и побесе‑ довали с Кристиной Фидельской в Дубае, где находится её офис, ателье и недавно открывшийся бутик, о планах, о творчестве, о семье. Кристина, когда вы вообще поняли, что наступил момент для создания собственного бренда и само‑ стоятельной работы? Мне сейчас кажется, что я как будто шагнула в пропасть, решись, наконец, на самостоятельную деятельность… Всё идет из моего детства. Моя мама художник. Она была очень творческим человеком. И всегда сама делала себе одежду. Я видела, как она чертила лекала, как кроила и шила. Все её подруги постоянно спрашивали: «Где ты это все берешь?» В то время был тотальный дефицит, все ходили в одинаковой одежде, и купить что‑то прилич‑ ное было просто невозможно. Моя мама могла кусок совершенно недорогой ткани превратить в какое‑то удивительное пальто или платье. Я помню, когда она сшила нам с сестрой курточки, то у них спинка сзади была чуть длиннее, чем полочки спереди. Я так стеснялась в этой курточке ходить в школу, боялась что меня увидят одноклассники, а у меня куртка не такая, как у всех. А она такая была с капюшоном, в клеточку… Сейчас‑то я понимаю, как это здорово было. И какая замечательная творческая мама у меня, с каким вкусом. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 33
art plus privÉ
33 01/03/17 16:46
PRO couture
Я выросла в этой атмосфере творчества. И, наверное, от мамы мне передался её почерк. Я всегда была склонна к рисованию. Сама начала в 14‑летнем возрасте делать себе какую‑то одежду. Мои подружки, которые приезжали из Москвы, теперь спра‑ шивали меня, где я это купила. А я выдумывала себе и платья, и шорты-комбинезон с цветком на плече. Жаль только, что в какой‑то момент мама не совсем меня поддержала… Думаю, она решила, что у меня это всё несерьезно. Наверное, как многим родителям, ей хотелось, чтобы вы приобрели какую‑то надежную профессию… Наверное. Плюс, как таковой профессии дизайнера одежды в те годы и не существовало. Даже не было института, где бы этому учили. Можно было пойти учиться на закройщика, но я не чувствовала себя ни швеей, ни закройщиком. Я видела целостную картинку, то есть глядя на человека, понимала, как бы мне хотелось поменять его стиль, что ему подойдет. Мне это очень нравилось, я чувствовала – это мое. В подрост‑ ком возрасте я занималась фотографией. Работала с 14 лет, сама эти фотографии печатала и даже неплохо зарабатывала. А потом я пошла учиться… Позже я уехала в Дубай, у меня появились семья, дети. И тут творчество дало о себе знать. У меня стало больше свободного времени, и я начала вязать детям какие‑то шапочки-кофточки… Тоже странно, ведь тотального дефицита уже нет. И в плане детской одежды в Дубае можно найти буквально всё, и вдруг шапочки собственного изготовления? Да, представляете. Еще я делала открытки ручной работы. Если был день рождения у ребенка, то открытка могла прев‑ ратиться в целое произведение. Но дети росли, и я понимала, что рано или поздно мне нужно будет чем‑то заниматься. Устраиваться просто на работу? Видимо в этот момент я поняла, что у меня есть возможность реализовать свой творческий потенциал. Муж меня в этом поддержал. Я, правда, очень боялась, потому что не была уверена, что смогу. Размышляла, готова ли я? Чтобы развеять все сомнения, решила пойти учиться в институт моду Esmod Dubai. В этом институте мне понравился комплексный подход к обучению. Мы создавали и рисунки, и лекала, и полностью строили всю коллекцию – от избранной темы до иллюстраций и цвето‑ вого решения, выбора тканей, фурнитуры и собственно шитья. Всё было целостно, ведь задача этого института выпускать дизайнеров модной одежды. Я понимала, что мне нужно постичь все, от «А» до «Я», и решить, наконец, кто я? Дизайнер? Или просто рисую? Или конструирую одежду? Мне нужно было всё прочувствовать. Мне было очень интересно учиться, причем настолько, что я даже на обед не ходила. Впервые в жизни я оказалась на своем месте. Я была счаст‑ лива! Окончательно к решению создать свой бренд меня подтолкнул мой муж, сказав: «Я в тебя верю! Ты должна это сделать, а я тебя поддержу! Иди и делай!». Вот я и пошла, и стала делать. Я отчетливо помню момент, когда мы сняли первый крошечный офис, в котором просто лежал ковер и были окна без штор, и куда мы внесли первую швейную машинку… Когда я это увидела, подумала тогда: «Боже, сколько я сделала!» Мне показалось, что я уже такой долгий путь прошла! Это было ощущение настоящего дела! Сегодня я всё уже воспринимаю по‑другому… Почему, как вам кажется? Видимо, это был тот самый путь к себе. Сейчас я уже более критична к самой себе. И критику в адрес своей работы мне тоже очень тяжело воспринимать. Я конечно, её выслушиваю, молчу и ни с кем не ругаюсь, но мне это трудно. Я очень интуитивный человек, много сомневаюсь и привыкла дове‑ рять своим чувствам. Однажды я прочла выражение о том, что не сомневаются только дураки. И мне это очень помогло.
34 Art+Prive 26 Book.indb 34
art plus privÉ
Видимо, мои сомнения и ведут меня вперед. Вы помните, какой была первая коллекция марки Kristina Fidelskaya? Моя первая коллекция KF была пробной. Я нашла одного конструктора и одну швею, затем поехала в Италию и выбрала ткани. И мы втроем придумали коллекцию Kristina Fidelskaya, которую я показала в рамках праздно‑ вания 8 Марта, которое было организовано по инициативе супруги генконсула РФ в Дубае Кетино Буачидзе. Мне было очень приятно, что меня пригласили на это мероприятие и дали возможность показать коллекцию KF. Правда, сроки были очень сжатые. Как я понимаю сейчас, в мире моды всегда действуют такие сроки для подготовки новой сезон‑ ной коллекции, и так будет всегда. Тогда я в ужасе думала, как мы всё успеем за месяц! В итоге мы это сделали. Втроем. Даже платочки сделали на подарки и пакеты фирменные… Как нам это удалось? Загадка. Но коллекция‑то получилась очень красивая, и место было красивое, и гости благодарные… Я не слишком вкладывала в неё какой‑то сложный дизайн. Но ткани и правильный крой сыграли свою роль. Сегодня вы тоже отталкиваетесь от тканей, или что‑то еще диктует общий замысел? Когда начинаешь делать новую коллекцию, приходится работать с регулярными тканями. Обычно бывает и сложно их найти, и вовремя доставить, уже окрашенные в нужный оттенок. Это не всегда происходит в срок. Честно, я не пони‑ маю, как другие дизайнеры в такой же ситуации всё успевают сшить вовремя. Нет проблем только у тех брендов, у которых есть своя текстильная фабрика. Когда работаешь с регу‑ лярными тканями, приходится выкручиваться, даже если что‑то не нравится. У меня так получилось при выборе тканей на вторую коллекцию. Я сама ездила на выставку в Париж, всё выбирала. Но после выставки пришлось работать с тем, что предлагали те, кто откликнулся на мои звонки и письма. Конечно, это не была «каша из топора», но работалось непро‑ сто. Со следующей коллекцией тоже было нечто подобное. Словом, это процесс, который задействует многие составля‑ ющие. Но зато я приобрела колоссальный опыт. Сегодня мы работаем только с Италией, с хорошими и известными текс‑ тильными фабриками. И в зависимости от тканей дизайн в процессе работы приобретает какие‑то новые черты. Я стараюсь развивать свой бренд так, как я это вижу. Я не могу и не хочу подстраиваться под всех. Кому‑то у меня не хватило цвета? Хорошо, можно поискать его у других дизайнеров. Я же предпочитаю работать в своих гаммах, со своими силуэтами и своим кроем. Получается, нам так и не увидеть цветовых всполохов от Kristina Fidelskaya? В следующей коллекции будут (улыбается). Коллекция осень-зима у меня называется «Свобода». В ней есть яркие цвета. Я всегда и обязательно занимаюсь изучением трендов в каждом новом сезоне, поэтому четко понимаю, с каким цветом хочу работать. И конкретно в зимней коллекции, которую мы сейчас как раз закончили, я работала с цветами, которые обычно не сочетаются. И сделала так, чтобы они сочетались. Красный с синим сложно уживаются вместе, но это смотря какой красный, и смотря какой синий. Если найти верную палитру, то всё будет красиво и гармонично. Или взять розовый и оттенок верблюжьей шерсти (camel). Оба самодостаточны, но если выбрать красивое их сочетание, то можно создать очень выразительный и цельный образ. В своей новой коллекции для зимы я сочетаю контрастные стили и цвета, играю на разности «мужчина и женщина». В зимней коллекции я сочетаю контрастные стили такие март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO couture
как мужское и женское, смешиваю разные цвета и текстуры тканей. Всё задает и название коллекции – Liberto by Kristina Fidelsakaya. В ней есть дух свободы, легкость и творчество. Во всех ваших коллекциях прослеживаются подчеркнуто женственные силуэты, это такая ваша визитная карточка? Да, может быть я всё еще нахожусь в поиске, причем уже не себя, а некой точки опоры на конкретном рынке, ориенти‑ руясь на вкусы и потребности покупателей. Творческая часть для меня на столько же важна, как и сторона бизнеса. Я стара‑ юсь, чтобы эти две составляющие шли вместе. В мире моды невозможно заниматься чистым творчеством, без оглядки на рынок. Не теряя себя, я ищу свой путь к сердцу покупателя. Над чем вам сложнее работать – над зимними коллекциями или над летними? Мне интересен абсолютно любой сезон, но легче работать над летними коллекциями. Потому что зима предполагает мех, кожу, обязательно трикотаж, желательно кашемир. Это более сложный подход и непростые ткани, требую‑ щие определенного изучения. Зима для меня немного сложна не плане того, что я не могу придумать, а именно из‑за того, что хочется делать какие‑то нескучные вещи. Объемные, уютные, комфортные… Но на всё это нужно время. Что касается лета, то тут все предельно интересно – и ткани, и силуэты, и цвета. И главное, всё это не нужно прятать под пальто и шубы. Можем ли мы ожидать появления в будущем детских коллекций, линий обуви и аксессуаров Kristina Fidelskaya? Я раньше часто удивлялась, почему дизайнеры, делая одежду, сразу не выпускают собственные сумки или обувь? На самом деле, под каждую новую линейку продукции нужна определенная команда. Это всё появится у KF, но не сегодня и не завтра. Мы начали с того, что Kristina Fidelskaya – это марка роскошной готовой одежды. И мы её развиваем. Потом я планирую сделать более простую линейку KF, которая будет конкурентной по ценовой политике. Также вероятно появятся и KF Kids, и спортивная линия, так как я всю жизнь занимаюсь спортом и мне это интересно и близко. Но, всему свое время. В моих планах – создание полноценного Дома моды Kristina Fidelskaya, который сможет выпускать и обувь, и аксессуары. Но пока я убрала эти идеи на некоторое время. До тех пор, пока коллекции моей одежды не будут иметь нужную известность и отличаться тем качеством, которого я хочу добиться. Только после этого мы вернемся ко всему остальному. Чем хороша летняя коллекция Amore? Лето у нас в пастельных тонах, легкое и воздушное. Часть коллекции мы уже отправили в недавно открывшийся собст‑ венный магазин в торговом центре Wafi. В этой коллекции я использовала четыре типа очень интересного шифона и несколько выразительных оттенков – и коричневый, и розо‑ вый с блеском, и персиковый, и оливковый, и сливочный белый (off white) – мой любимый цвет. Также в коллекции есть потрясающая супер-тонкая имитация замши, из которой мы сшили плащи и куртки-косухи. У нас есть собственный дресс-код и особые «фишки», поэтому в каждой коллекции я делаю пальто-платья. Летом я предложила светло-сливочное пальто-трансформер из тонкой замши, которое благодаря застежке-молнии мгновенно превращается в укороченную куртку в байкерском стиле. Под пальто можно надеть легкую шифоновую блузку, и всё это вместе будет выглядеть очень элегантно, немного спортивно и эффектно в то же время. С какой линейкой размеров вы работаете? 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 35
У нас французская линейка, то есть от 36 до 42 размера, а если это применить к итальянской шкале, то 36‑й фран‑ цузский будет 38‑м итальянским и, соотвественно, до 44‑го. Это самый большой. А если нужен больший размер? Мы это делаем. Мы получаем заказы от женщин с формами. В этом случае мы шьем модели из нашей готовой коллекции, но по индивидуальным меркам. Помимо этого, мы можем усадить по фигуре готовые вещи или немного их доработать, например, добавить рукава. Так у нас было с коллекцией Ramadan, когда девушки-арабки просили нас сделать более закрытые версии платьев, был даже случай, когда мы из тех же тканей коллекции делали вещи, немного отлича‑ ющиеся по дизайну. Мы с удовольствием идем навстречу пожеланиям наших покупателей. Сколько обычно создается изделий для каждой новой коллекции? Для того, чтобы создать до тридцати с лишним разных образов, которые попадают в каталог коллекции, мы шьем до восьмидесяти единиц одежды. Может и больше полу‑ читься. В лукбук мы помещаем всё, чтобы покупатели могли ознакомиться со всей коллекцией целиком. Опыт участия в проекте Fashion Forward что‑то дал и вам лично, и в плане развития бренда KF? Да, весной мы третий сезон подряд будем участвовать в Fashion Forward, хотя новую коллекцию я хотела презенто‑ вать в Милане. Должна сказать, что наша летняя коллекция уже отправлена в миланский магазин. Единственное, мы пока отказались от её официальной презентации в Италии. Так что, этот сезон мы отработаем еще раз с Fashion Forward, а с четвертым сезоном я собираюсь двигаться в Европу и начинать презентовать коллекции Kristina Fidelskaya в других странах. В таком случае разрешите пожелать вам удачи и побла‑ годарить за интервью. До новых встреч. И оставайтесь собой. art plus privÉ
35 01/03/17 16:46
PRO couture
Защищайтесь! Осенью прошлого года Дом Christian Dior представил первую коллекцию готовой одежды своего нового главного модельера Марии Грации Кьюри в рамках Парижской недели моды. Летом Мария сменила на посту креативного директора бельгийца Рафа Симонса
В
первые за всю 70‑летнюю историю Dior его креатив‑ ным директором, отвечающим за коллекции haute couture, линии готовой женской одежды и аксессу‑ аров, стала женщина. 52‑летняя итальянка Мария Грация Кьюри раньше сотрудничала с Valentino. На своем новом посту Мария Грация Кьюри создала совершенно неповто‑ римую коллекцию готовой одежды и аксессуаров для DIOR сезона весна-лето 2017. В ней очень интересное развитие получила тема спорта. Не спорта вообще, а конкретного его вида – фехтования. Как ни странно, в дизайнерской обработке тема фехтова‑ ния зазвучала более интересно и элегантно. Особенно ярко смотрятся стеганые щиты-корсеты в сочетании с длин‑ ными прозрачными юбками и высокими кедами. Еще одна заметная тема коллекции – это прозрачные платья телесного цвета с принтом в виде татуировок. Здесь же юбки-пачки, кружева и платья балерины, высокие сапоги на шнуровке. Что это? Один из способов показать, что женст‑ венность это борьба? Или это новое оружие соблазнения? Мария Грация Кьюри, опираясь на традиции Дома Dior, выводит женщину на первый план, отметая все сомнения. Она исследует формы и силуэты, создавая современный, маневренный и почти олимпийский образ; воспевая спортивную элегантность элиты, при этом давая каждой женщине возможность достичь своей гармонии. По всей коллекции прослеживается чередование после‑ довательных элементов. Здесь высоко ценится индиви‑ дуальность каждой женщины, способной найти общий язык с окружающим её миром. В новой коллекции Dior преобладает белый цвет, но есть и черно-белые, черные и красные оттенки, столь любимые в Доме. «Я стремлюсь быть более внимательной и открытой миру, чтобы созда‑ вать моду, созвучную современным женщинам, – говорит Мария Грация Кьюри. – Моду, которая отвечает их измен‑ чивым потребностям,
36 Art+Prive 26 Book.indb 36
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO couture
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 37
art plus privÉ
37 01/03/17 16:46
PRO couture
освобождает от стереотипов типа «мужское / женское», «молодая / не первой свежести», «причина / эмоция», подчер‑ кивая, что всё это может спокойно дополнять друг друга. Фехтование – это дисциплина, в которой очень важен баланс между мыслью и действием, гармония между умом и сердцем. Экипировка женщин-фехтовальщиц, за очень незначительным исключением, такая же, что и у мужчинфехтовальщиков. Поэтому женское тело прекрасно чувст‑ вует себя в этих пропорциях, так, словно оно было рождено для плавных изгибов». Материалы, использованные в коллекции, созвучны весенне-летнему сезону – это хлопок, окрашенный в синий, черный и белый. Джинсовая ткань работает в качестве объединяющего элемента. Тюль, жоржет и шелковый шифон идеально скроены для юбок-макси разной длины. Вся коллекция получилась графичной, легкой и очень само‑ бытной. Дополнили её великолепные аксессуары – сумки и клатчи с нарочито длинными и объемными съемными ремнями и выразительными монограммами Dior, шелко‑ вые платки, головные уборы – кепи с широкими козырь‑ ками и выразительные шляпки, солнцезащитные очки, а также оригинальные украшения – чокеры, массивные перстни со знаками Зодиака, броши и ожерелья. В рекламной кампании перед камерой известного фран‑ цузского фотографа Бриджит Лакомб позировали моделиблизнецы Рут и Мэй Белл. Как ожидается, эта кампания станет частью более масштабного фотопроекта Women Behind The Lens («Женщины по ту сторону объектива»).
38 Art+Prive 26 Book.indb 38
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO couture
В рекламной кампании перед камерой известного французского фотографа Бриджит Лакомб позировали модели-близнецы Рут и Мэй Белл. Как ожидается, эта кампания станет частью более масштабного фотопроекта Women Behind The Lens («Женщины по ту сторону объектива»)
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 39
art plus privÉ
39 01/03/17 16:46
PRO couture
Оранжевое настроение Весенне-летняя коллекция Armani Privé haute Couture – Orange Vibrations взорвала подиум Недели высокой моды в Париже всеми оттенками оранжевого. Яркие апельсиновые и золотистые тона нарядов сразу напомнили о жарком лете
М
аэстро Джорджио Армани, обычно предпочитающий весьма сдержанные тона, на этот раз решил использовать все оттенки оранжевого, какие только можно себе вообразить – от сочных цитрусовых, яркого карри и пламенно-огненных до прохладных коралловых и благородной насыщенной охры. Всё не случайно. Новая кутюрная коллекция женской одежды сезона весналето 2017 была навеяна темой Индии. Цвета в ней перекликаются и дополняют друг друга в жакетах с андрогинной, усиленной линией плеч и шелковых платьях. Сходство с огнем, то разгорающимся, словно пожар, то нежным, как пламя свечи, усиливает игра разнообразных фактур: переливчатый блеск шелка, матовое сияние кожи и совершенно гипнотическая вышивка кристаллами и пайетками.
40 Art+Prive 26 Book.indb 40
art plus privÉ
Загадочные рисунки и вышивки, элементы традиционного костюма и шикарные туалеты в стиле «золотой Голливуд» в оттенках цвета мандарина и черного – всё это благородная роскошь, безупречный вкус, женственность и обаяние! Что ж, вот уже более сорока лет Дом моды Giorgio Armani демонстрирует свой утонченный стиль, базирующийся на выверенных деталях и акцентах, элегантности и итальянском шике. Вот главные составляющие эстетики самого кутюрье Джорджио Армани, который уже для своей следующей коллекции осени и зимы вновь вернется в почти монохромную гамму, чтобы зрители не упустили ни одной детали в силуэтах. Пока же, миром правит оранжевое настроение и жаркие краски лета, ждать которого осталось совсем недолго. март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO couture
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 41
art plus privÉ
41 01/03/17 16:46
PRO treasures
Магия обманчивых надежд Загадочный и неповторимый благородный опал славится не только своей красотой, но и многими мистическими свойствами. Опал считается камнем обманчивых надежд, но быть может, в этом и кроется его притягательность
К
слову, упоминания об опале, который сегодня добывается в основном в Австралии, встречается в легендах у многих народов мира. И большинство из этих легенд прочно связано с образами богов и богинь. Так, в древних сказаниях о Зевсе упоминается его победа над титанами. Тогда Зевс испытал настолько великое счастье, что заплакал, и слезы верховного бога, падая на землю, становились радужными опалами. В Австралии широко известна легенда о Боге, сотворившем мир. Он спустился в свое творение с намерением передать живым существам все доступные ему знания, и сила его была так чиста, что каждый шаг отпечатывался на земле радужными камнями. В Индии возникновение опалов приписывали богине любви. Существовала легенда, по которой богиня, убегая от преследовавших её мужчин, упала на землю и рассыпалась на прекрасные камни. Прелестная структура этого камня дарит ему множество расцветок: существуют огненно-красные, молочно-белые, иссиня-черные, голубые и зеленые экземпляры, многие из которых обладают глубокими переливами других тонов и вкраплениями перламутра. Действительно, опал – камень легендарной красоты. И, конечно, неслучайно свою оду опалам посвятили в Доме Dior, создав восхитительную коллекцию драгоценностей Dior et d’Opales. Те, кто следят за творчеством Виктуар де Кастеллан, креативного директора Dior Joaillerie, хорошо знают о её бесконечной любви к благородным опалам. Страсть художницы и дизайнера, творящей ювелирную эклектику, к разноцветным камням, вполне понятна – её мир настолько многоцветен и красочен, что просто жаждет
42 Art+Prive 26 Book.indb 42
art plus privÉ
подобных украшений. В новой коллекции высокого ювелирного искусства (haute joaillerie), которая полностью посвящена опалам, крупные камни высочайшего качества обрамлены золотым кружевом мотива Сher Dior. Бриллианты чистой воды и белое золото дополнительно подчеркивают красоту редчайших черных австралийских опалов с синим отливом (самых дорогих в мире), а россыпь цветных драгоценных камней в желтом и розовом золоте подсвечивает яркими рефлексами светлые эфиопские опалы и австралийские «арлекины». По оценкам специалистов, Виктуар де Кастеллан, быть может, сама того не желая, создала уникальную инвестиционную коллекцию. Причина проста – запасы опалов на месторождении Lightning Ridge в Австралии, увы, иссякают. И этот акт побуждает инвестировать сразу и в высокое ювелирное искусство, и в редкий драгоценный камень. Появление эфиопских благородных опалов в новой ювелирной коллекции Dior вообще стало судьбоносным событием для рынка драгоценных камней, поскольку теперь можно ожидать стремительного взлета цен на этого «ближайшего родственника» высоко востребованных австралийских опалов. И если у вас в шкатулке с драгоценностями вдруг обнаружится пара африканских благородных опалов, вы можете гордиться своим достоянием и тем, что вы в тренде. С точки зрения дизайна Виктуар де Кастеллан, кажется, не прочь вернуться в пятидесятые с их изящными браслетами и часами с крошечными циферблатами. В её коллекции солидная часть украшений выглядит именно так, а циферблаты часов скрыты за крупными кабошонами благородных опалов. Видимо, всё‑таки весна, и сердце, полное надежд. Пусть и несбыточных, зато красивых! март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO treasures
^ Бриллианты чистой воды и белое золото дополнительно подчеркивают красоту редчайших черных австралийских опалов с синим отливом (самых дорогих в мире), а россыпь цветных драгоценных камней в желтом и розовом золоте подсвечивает яркими рефлексами светлые эфиопские опалы и австралийские «арлекины»цц
Прелестная структура этого камня дарит ему множество расцветок: существуют огненно-красные, молочно-белые, иссиня-черные, голубые и зеленые экземпляры, многие из которых обладают глубокими переливами других тонов и вкраплениями перламутра
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 43
art plus privÉ
43 01/03/17 16:46
PRO treasures
Убийственные драгоценности Давно подмечено, что у каждого ювелирного украшения есть свой характер, своя история и своя судьба. Есть драгоценности статусные, классические, безумно дорогие, словом, такие, знаете ли, не для всех. А есть те, в которые влюбляешься сразу и… наповал Беседов а л а Елена Ольховская
В
от именно такие украшения создает молодая, милая и улыбчивая француженка Каролин Гаспар, основатель и дизайнер ювелирной марки Akillis, история которой началась с выпуска коллекции золотых пуль в натуральную величину на изящных цепочках. Как по мне, так у Каролин по‑настоящему русская душа. Это проявляется и в её боевом характере, и в неукротимом чувстве юмора, и в желании подарить всем то, что нравится ей самой. Видимо поэтому в каждой её коллекции чита‑ ется любовь к людям, к миру, к жизни. Она живет между Парижем и Москвой. О ней часто пишут в известных русских глянцевых журналах, таких как Vogue и Harper’s Bazaar. Но в ней не видно и тени «звездной болезни». Каролин, с нашей последней встречи прошло без малого восемь лет. Я рада снова приветствовать вас в Дубае. Пожалуйста, расскажите о том, что сегодня происходит в ювелирной компании Akillis? Много всего! И новые коллекции в том числе (смеется). Коллекция Bullet, с которой всё началось, по‑прежнему остается нашим бестселлером. Правда, специально для ближневосточного рынка мы в нее добавили «пуль» из титана, потому что мужчины здесь не носят золото. Вот мы и объединили красное золото с титаном. Мне нравится работать на контрастах, поэтому в коллекциях Akillis часто можно встретить металл с разной обработкой – матовой и глянцевой одновременно. Также мы выпускаем мужские запонки-пули из титана. Они легкие и очень красивые. Вот все ювелиры работают с серебром, но мне всегда хочется отыскать что‑то необычное. Титан легкий, твердый и очень классный, для меня он почти как золото по своей устойчивости. И с этим металлом можно добиться многого. Некоторые из наших «пуль» мы помещаем на кожаные
44 Art+Prive 26 Book.indb 44
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO treasures
Коллекция разнообразна – от повседневной до высоких ювелирных украшений. И более того, изделия из разных коллекций Akillis можно легко комбинировать между собой. Всё выполнено виртуозно. И это заслуга наших выдающихся ювелиров
браслеты разной толщины, это очень стильно, по‑моему. Особенно хорошо эти браслеты смотрятся с кожаными куртками-косухами, которые снова вернулись в моду несколько сезонов назад. В дополнение к Bullet, я приду‑ мала кулоны-мишени. Они очень ажурные, и если вы хотите обратить на себя внимание, например, надев такой кулон на черную футболку или платье, причем хоть спереди, хоть перекинув на спину, получится очень эффектно. Я специально сделала эту линейку немножко в духе ретро. Это очень неожиданно, когда при брутальном дизайне получается тонкая и деликатная вещь. Мы также продолжаем развивать нашу коллекцию Pazzle. И с бриллиантами, и без. Размеры «паззлов» тоже разные – от единичных элементов крошечного размера на тонких цепочках до полноценных браслетов-манжетов. Для меня это любимая коллекция. Свой браслет Pazzle я ношу каждый день, не снимая. Люди, не знакомые с вами лично, могут подумать, что вы такая резкая воинствующая дама, раз темы ваших коллекций вертятся вокруг оружия, пуль, мишеней. Вы же, напротив, милая и женственная, в общем, паззл не сходится… Точно! (смеется). Я люблю создавать украшения, кото‑ рых от меня никто не ожидает. Мне важен этот элемент неожиданности. Видимо поэтому я придумала подвеску, в дизайне которой угадывается револьверный барабан, а в гнездах видны вставленные патроны. Он вертится вокруг своей оси. Но с первого взгляда, если не знать, вообще‑то похож на цветок. Классно? Точно «русская рулетка»… Да, да! (хохочет). Угадала! Я много украшений делаю для русских, мне нравится в России, я даже живу на два дома – Франция-Россия. И мне кажется здорово, что я могу экспериментировать с известными и популярными темами, тем более что качество работы наших ювелиров позволяет мне это делать с блеском. Но не всё же сводится только к стилю «милитари»? Нет, конечно. Однажды я решила, что мне нужно что‑то классическое в Akillis. И тут меня осенило – змеи. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 45
Но я не первая, и уже множество ювелиров эксплуатиро‑ вали образ змеи, как правило четко прорабатывая голову рептилии, её тело и хвост, добиваясь почти точного сходства. Я же решила сделать только намек на змею. Она должна угадываться в коллекции, но не прочитываться с первого взгляда. Я сама очень люблю текстуру кожи рептилий – от питона до ящериц, потому что она напоми‑ нает мне рыцарские доспехи. На её поверхности можно увидеть разные геометрические формы – треугольники, прямоугольники, ромбы, окружности. И я подумала, что мне нужно использовать эту графичность и геометрию кожи змеи в своих украшениях. Так стала рождаться эта коллекция, в которой сохранилась ДНК рептилий, легкий намек на гибкость и подвижность змеи: «голова» и все элементы тела в форме неправильных ромбов, постепенно сходящих «на нет» и превращающихся в круги, форми‑ рующие «хвост». И всё это движется, все части серег и тонких браслетов… Красиво смотрятся сразу несколько браслетов на запястье или несколько колец, надетых на разные пальцы одной руки. Помните, как Майкл Джексон носил? На разных фалангах. По-моему это очень круто! Коллекция разнообразна – от повседневной до высоких ювелирных украшений. И более того, изделия из разных коллекций Akillis можно легко комбинировать между собой. Всё выполнено виртуозно. И это заслуга наших выдающихся ювелиров. Где сегодня находятся производства Дома Akilllis? Во Франции. И это наше отличительное преимущество. Когда мы встречались в прошлый раз, мы только-только купили свое ателье на юге Франции, в Лионе. В Альпах. И там тогда работало всего сорок человек. Сейчас у нас штат сотрудников насчитывает более 250 человек, и мы всё изготавливаем у себя на месте – от литья до остальных необходимых технологических процессов. Это необычно, поскольку раньше что‑то нам приходилось заказывать на других производствах. Сейчас всё сами! Более того, у нас на фабрике размещают заказы многие другие известные ювелирные бренды, называть их не буду из соображений конфиденциальности (улыбается). Но это, поверь, самые лучшие ювелиры Франции. art plus privÉ
45 01/03/17 16:46
PRO treasures
В магазинах Ahmed Seddiqi & Sons. Эта компания является нашим эксклюзивным дилером, и я очень довольна этим сотрудничеством. Они очень надежные партнеры. Каролин, вы долго живете в России. Что вам там нравится? Ой, мы совсем недавно были в Москве. Пошли с дочкой Элеонорой, а ей два с половиной года, на каток. Правда я очень переживала, потому что она всё рвалась сама кататься, а у меня баланс немного сейчас нарушен, так как мы ждем второго малыша. У нее мой характер, она ничего не боится. Было очень здорово! Потом мы катались на санях, ходили в контактный зоопарк. Потрясающе! Только очень холодно, мороз до –30. Правда, в этом году и во Франции зима была холодной, до –8, а когда там холодно и снег, всё, жизнь останавливается.
^ Я воспользовалась здесь лаконичными геометрическими формами, потому что считаю, что чем проще дизайн, тем лучше. Не нужно ничего мудрить
Мне очень понравились ваши браслет-манжеты с перьями птиц. Эта идея откуда? Это опять мой отсыл к живой природе с удивительной инкрустацией из птичьих перьев, для которой мы пригла‑ сили мастеров по работе с перьями из кабаре «Мулен Руж». Но даже их навыков не было достаточно. И тогда я нашла совершенно уникального мастера, который один браслет украшал перьями павлина, петуха или серебристой цесарки в течение, минимум, двух недель. Кропотливая и очень сложная работа. Но выглядят эти браслеты очень эффектно и стильно. Что вы планируете представить на выставке Baselword в этом году? Украшения, посвященные любви. Вот эти, которые немного похожи на капканы. Но ведь любовь – это и прекрасно, и одновременно очень опасно. Во Франции мы говорим «упасть в любовь». Вот почему я решила создать «капканы любви» и в виде колец, и в виде браслетов. Причем, браслеты самостоятельно снять с руки очень сложно. Обязательно рядом должен быть любимый человек, чтобы мог помочь. Я воспользовалась здесь лаконичными геоме‑ трическими формами, потому что считаю, что чем проще дизайн, тем лучше. Не нужно ничего мудрить. Кольца из этой коллекции можно носить, поворачивая на любую сторону, и всякий раз они будут смотреться по‑другому. В ней также представлены обручальные кольца и для неё, и для него. Причем, мужские кольца есть не только в золоте, но и в титане тоже. И это тоже свежее решение. Где можно приобрести коллекции Akillis в ОАЭ?
46 Art+Prive 26 Book.indb 46
art plus privÉ
Может быть, это хороший повод посидеть дома, придумать новый дизайн украшений? Ой, я посидела первые три месяца этой своей беременно‑ сти дома, чуть с ума не сошла. Я не могу ничего не делать. Не умею. У меня настолько деятельная натура, что мне всё время нужно чем‑то заниматься. Но я ездила к роди‑ телям, они живут на севере Франции, в 200 км от Парижа. Когда я во Франции, стараюсь бывать у родителей каждые выходные. Я очень скучаю по своим лошадям, правда, пока на них ездить не могу. Но просто общаюсь. Доехать можно быстро, всего за полтора часа, это не Москва, конечно, где в пятницу вечером можно долго в пробке простоять. Любите и готовите что‑то из блюд русской кухни? Я очень люблю кулебяки. Особенно с лососем. Когда мы отмечали свадьбу (а нам пришлось праздновать наше бракосочетание восемь раз и в разных странах, в том числе и в Москве), то я заказала кулебяки на закуску, борщ на горячее, хотя и очень люблю куриную лапшу. Но подумала, что это не совсем свадебное блюдо. Главным блюдом стал бефстроганов, а на десерт – торт «Птичье молоко». Я его очень люблю! «Наполеон» – тоже неплохо, но он слишком сладкий для меня. Как думаете, все эти ваши путешествия, жизнь на две страны, общение с разными культурами, влияют на процесс создания украшений Akillis? Ну, да. Все меня спрашивают, когда ты создаешь свои укра‑ шения? Я никогда не сижу и не выдумываю что‑то специ‑ ально. У меня всё получается довольно спонтанно. Все хорошие идеи носятся в воздухе вокруг нас, нужно просто вовремя схватить свою. Я очень импульсивный человек, и мне кажется, что просто сидя за столом, я бы не выдумала и десятой доли того, что уже есть. Мои коллекции – вне возраста. Их отличает выдающееся каче‑ ство и выразительный, граничащий с простотой дизайн. Моя мама, а её 67 лет, с удовольствием носит и «пули», и «паззлы», и «питона». Было бы настроение и желание выглядеть стильно, элегантно, модно и не похожей на других. И возраст тут совершенно не причем! Успехов вам, Каролин. До новых встреч. март - апрель 2017
01/03/17 16:46
Art+Prive 26 Book.indb 47
01/03/17 16:46
PRO treasures
В поисках любви Новая коллекция браслетов Love французского ювелирного Дома Cartier поражает своей деликатностью и силой одновременно
В
первые увидев свет в Нью-Йорке в 1970‑е годы, украшения коллекции Love, созданные дизайнером Альдо Чипулло, не раз скрепляли союзы любящих сердец. Их безукоризненно элегантный овальный силуэт и узор в виде винтов стали неподвластными времени символами страстной привязанности. Украшения из желтого или розового золота с винтами из бриллиантов… какое из них станет воплощением вашего безграничного чувства? К слову, оригинальность линейки Love кроется не только в дизайне браслетов, но и в том, что надеть или снять их можно только при помощи небольшой отвертки, которая поставляется в комплекте. Нередко золотая отвертка выполняется в форме кулона. А вот раскрутить болтик самостоятельно довольно сложно, нужна посторонняя помощь. Видимо поэтому браслеты Love и сегодня считаются идеальным подарком для влюбленных, хотя первоначально ювелирная компания Cartier рекомендовала приобретать его только для своей второй половинки. В разные годы браслетами Love обменивались, признаваясь друг другу в любви, такие знаменитые пары, как герцог и герцогиня Виндзорские, Элизабет Тейлор и Ричард Бартон, Софи Лорен и Карло Понти. А президент косметической марки Revlon, Франк Шилдс вообще решил, что они
48 Art+Prive 26 Book.indb 48
art plus privÉ
с Диди Липперт во время свадебной церемонии обменяются не обручальными кольцами, а браслетами Love. Украшения линии Love демонстрируют весьма необычное для глаза умение ювелиров Cartier выпускать подчеркнуто лаконичные, минималистские ювелирные предметы. Как правило, искусство Cartier, дома богатой истории и старой формации, ассоциируется с французским буржуазным ювелирным богатством. Вещи коллекции Love церемоний не требуют – это городские, урбанистические украшения. Еще одна особенность линии: несмотря на романтичное название коллекции – Love, привычной романтики здесь нет. Недавние дополнения к коллекции – браслеты Love – демонстрируют свою деликатность, одновременно подчеркивая строгость формы, её графичность, а также силу и неразрывность любовных уз, скрепленных при помощи золотых винтиков. Браслеты не имеют пола, носить их может кто угодно и как угодно – по одному или комбинируя сразу несколько разных оттенков золота. Ведь это настоящий символ романтики и единства, ода любви и страсти, гимн влюбленных всего мира. Свободная и красивая любовь… март - апрель 2017
01/03/17 16:46
PRO treasures
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 49
art plus privÉ
49 01/03/17 16:47
PRO treasures
50 Art+Prive 26 Book.indb 50
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO treasures
Римские каникулы Итальянский ювелирно-часовой дом Bulgari представил новую коллекцию драгоценностей The Magnificent Inspirations. Собрание из более чем 70 украшений и часов, созданное под руководством креативного директора Bulgari Лючии Сильвестри с использованием редких драгоценных камней, состоит из трех линий – Italian Extravaganza, Mediterranean Eden и Roman Heritage
С
инева Средиземноморья, Рим в розовых лучах заходящего солнца, золото античных эпох – эти три темы легли в основу смелой и роскошной ювелирной коллекции высокого ювелирного искусства. Каждую линию отличает собственный источник вдохновения, который и продиктовал наличие нужных форм, линий и наиболее выразительных камней. Так, линия Italian Extravaganza («Итальянская экстраваганза») вдохновлена древнеримской архитектурой, поэтому дизайн колье Divas’ Dream Bellezza, напоминающий веер, с аквамаринами, сапфирами и бриллиантами вторит элементам античных мозаик в термах Каракаллы, а ожерелье Divas’ Dream Gioco e Vanità – терм Диоклетиана. В подколлекцию Gemme Straordinarie вошли драгоценности с уникальными камнями, такие как кольцо с рубином весом в 11 карат. Для создания колье Gemme Principesche с семью редкими изумрудами потребовалось три года работы геммологов и ювелиров Bulgari. Знаменитые украшения-змеи – браслеты, серьги, кольца, колье Serpenti Inspirations – появились в новом воплощении в линии Mediterranean Eden («Средиземноморский Эдем»), которая в целом объединяет новые драгоценности на тему итальянских садов: незамкнутые колье и крупные подвески в виде цветов с объемными лепестками. Любимый и узнаваемый мотив змеи Serpenti стал более схематичным и геометричным – серьги и широкие браслеты составлены из нескольких вытянутых шестиугольников, имитирующих змеиную чешую.
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 51
В гарнитуре Serpenti Seduttori с серьгами, подвеской и часами с цветным кабошоном на крышке ювелиры Bulgari обыграли пристальный змеиный взгляд – изумрудные или рубиновые глаза смотрят с каждого из включенных в набор изделий. В линию Roman Heritage («Римское наследие») вошли новые украшения из знаковой коллекции Parentesi, которая была необыкновенно популярной в 1980‑е, а также драгоценности с античными монетами, еще один фирменный знак дома Bulgari.
art plus privÉ
51 01/03/17 16:47
PRO treasures
^ Вдохновленный своим древнеримским прошлым, Bulgari сопрягает дизайн с искусством и архитектурой родной страны, отдавая дань величию Вечного города в каждом из своих творений
52 Art+Prive 26 Book.indb 52
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO treasures
Эти три темы легли в основу смелой и роскошной ювелирной коллекции высокого ювелирного искусства. Каждую линию отличает собственный источник вдохновения, который и продиктовал наличие нужных форм, линий и наиболее выразительных камней
Мастер цветных драгоценных камней, Bulgari – многогранный ювелирный Дом, отличающийся итальянским шиком и римской элегантностью. Бескомпромиссно смелые, творения Bulgari выделяются яркими цветами и роскошью мгновенно узнаваемых коллекций. Особую манеру Дома составляют редкие цветные драгоценные камни, дерзкие объемы и сочетания ювелирных техник, берущих начало в несравненно богатой итальянской творческой традиции. Вдохновленный своим древнеримским прошлым, Bulgari сопрягает дизайн с искусством и архитектурой родной страны, отдавая дань величию Вечного города в каждом из своих творений. От формального к смелому, от чувственного к экстравагантному, многогранность изделий высокого ювелирного дизайна Bulgari излучает характерный римский дух при всем блестящем разнообразии создаваемых драгоценностей. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 53
art plus privÉ
53 01/03/17 16:47
PRO treasures
Ботанический сад Резной ажур дубовых и лавровых листьев, нежные бутоны лилий и колосья спелой пшеницы — новая коллекция изысканных драгоценностей La Nature de Chaumet воспевает и красоту живой природы, и сущность самого старинного французского ювелирного бренда
С
вою историю Дом Chaumet отсчитывает с 1780 года, уже более двух столетий оставаясь воплощением творчества и совершенства, накопив в своих архивах значительное наследие. Оглянувшись назад, мы увидим, как талантливый ювелир Мари-Этьен Нито, оказавшись в Париже XVII столетия хлопочет, ставя на ноги свой бизнес, который лишь спустя в 140 лет получит имя Chaumet. В то неспокойное время Англия воюет с Данией, а правление Людовика XVI вот-вот подтолкнет маятник, который запустит цепочку событий, приведших к началу Великой Французской революции. Спустя двадцать лет мастер Нито станет придворным ювелиром уже другого французского монарха – Наполеона Бонапарта и поставит семейное клеймо на колье и тиары императриц Жозефины и Марии-Луизы. Среди архивных эскизов и законченных украшений рубежа XIX‑XX веков, намного переживших своих авторов и создателей, трудившихся уже под руководством семьи Шомэ, и сегодня можно найти все узнаваемые символы природы, использованные в новой коллекции. Особой гордостью среди них, безусловно, является тиара императрицы Марии-Луизы из девяти колосьев пшеницы, изготовленная самим Нито в 1811 году. Именно она и задала тон всему новому собранию, в котором каждое растение – божественный дар, несущий в себе тайный смысл. Четыре тематических мотива – дуб, колос, лавр и лилия – представляют собой четыре мифические истории, каждая из которых наполнена своим собственным смыслом, настроением, значением.
Le Laurier. Благородный лавр
Лавровыми венками, символами победы, издревле украшали головы участников Олимпийских игр, лавровыми
54 Art+Prive 26 Book.indb 54
art plus privÉ
ветвями были увенчаны многие геральдические гербы и ордена… А лавровый побег рассказывает историю губительной страсти бога Аполлона, стремящегося к прекрасной нимфе Дафне. Мужское начало этого мифа нашло отражение в синей цветовой гамме украшений из линии Firmament apollinien («Небеса Аполлона») – узкие листья лавра, резные лунные камни, а также бирманские и цейлонские сапфиры воспевают славу и красоту античного бога. Украшение ложится на шею столь изящно и естественно, что золотые ветви кажутся самыми настоящими. Женское начало представлено в этой серии изделиями из гарнитура Métamorphoses de Daphné («Метаморфозы Дафны») из бриллиантов и роскошной розовой шпинели, родом из Таджикистана и Танзании. В гарнитур вошло колье, серьги, кольцо и элегантная брошь.
Le Chêne. Могучий дуб Вековые дубовые исполины – символ могущественности и величия Зевса, главного бога Олимпа. На создание этой подколлекции ювелиров Chaumet вдохновило контрастное сочетание цветов дубовой листвы и предгрозового неба. Главный гарнитур Racines célestes («Небесные корни») включает в себя сотуар-трансформер, кольца, серьги и часы с турбийоном. В нем гармонично сочетаются розовый жемчуг, фиолетовые сапфиры, розовые шпинели и бриллианты. Бриллиантовые украшения и часы с секретом на браслете-манжете линии Feuillage éternel («Вечная листва») своими очертаниями также напоминают округлые формы дубовых листьев. Изысканные представители линии Promesse de l’aube («Обещание на рассвете») инкрустированы тремя видами турмалинов розовыми, неоновыми параибами, изумрудно-синими индиголитами, а также гранатами и спессартинами. март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO treasures
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 55
art plus privÉ
55 01/03/17 16:47
PRO treasures
L’Épi de Blé. Золотой колос
Золотые колосья, подарок богини Цереры смертным, всегда считались символом плодородия, жизни и изобилия. Линия Offrandes d’été («Дары лета») в виде бриллиантовых колосьев представлена брошью, колье, тремя кольцами, двумя парами серег, часами и тиарой из бесцветных бриллиантов. Вдохновением для гарнитура Champs de lumière («Поля света») стали залитые закатным солнцем пшеничные поля, отраженные в декорировании украшений редкими сапфирами падпараджа. А гарнитур Moissons sous le vent («Жатва под ветром») представляет собой украшения в виде бриллиантовых колосьев с листьями из желтого золота, в которых наблюдается игра контрастов между сверкающими камнями и матированным металлом. На конце золотой ленты, обвивающей тонкие стебли, свисает прозрачная бриллиантовая капля в 2,2 карата, а сами колосья слегка склоняются в сторону, словно уклоняясь от подувшего ветра. В изделиях этой серии дизайнер Дома Chaumet Клэр Деве-Ракофф сумела отобразить и последние модные тенденции в виде кольца надеваемого сразу на два пальца и кольца между пальцами, а также разных по дизайну серег в паре.
56 Art+Prive 26 Book.indb 56
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO treasures Каждое растение – божественный дар, несущий в себе тайный смысл. Четыре тематических мотива – дуб, колос, лавр и лилия – представляют собой четыре мифические истории, каждая из которых наполнена своим собственным смыслом, настроением, значением
Le Lys. Нежная лилия
Лилия – символ чистоты, непорочности, а также французской монархии и всепоглощающей страсти. В этой подколлекции раскрыты все грани удивительного цветка. Линия Songe de nuit («Ночной сон») – это ажурные изделия из бесцветных бриллиантов и белого золота. Гарнитур Passion Incarnat («Алая страсть») представляет собой украшения в виде темно-красных цветков. В тиаре-трансформере есть и нераскрывшаяся лилия, и два объемных распустившихся бутона, которые можно носить в виде самостоятельных брошей или кулонов в колье. Все цветы выполнены из алых шпинелей и гранатов-родолитов с каплями мятных турмалинов. А линия Étoiles boréales («Северные звезды») создает образ ночного сада и тайных встреч сочетанием черных опалов, турмалинов параиба, желтых и фиолетовых сапфиров. С помощью этой удивительной коллекции высокого ювелирного искусства Дом Chaumet в который уже раз сумел продемонстрировать своё виртуозное обращение с собственной историей и архивами. Не привязываясь к застывшим формам украшений, посвященных правителям XVIII‑XIX веков, художники и ювелиры XXI столетия вновь отправились в заповедный сад, состоящий сплошь из «королевских» растений. И вот золото Chaumet проросло в лавр, дуб, пшеницу, аконит, бессмертник, можжевельник и лилии. Их побеги и листья расположили на эскизах, рожденных уже в цифровом пространстве (гуаши сейчас готовят во вторую очередь). Их объемные модели с точностью до доли миллиметра создали на 3D-принтерах, оставив в покое резчиков по воску. На место ягод закрепили шпинели, сапфиры и гранаты, каплями росы стали бриллианты чистой воды, нашлось здесь место и жемчугу, и турмалинам… Каждый цветок, каждая травинка ожила в руках выдающихся мастеров Дома с богатейшим наследием, рождая желанное и романтичное собрание современных драгоценностей La Nature de Chaumet. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 57
art plus privÉ
57 01/03/17 16:47
PRO treasures
Однажды до Chanel… Новая коллекция высокого ювелирного искусства Coco Avant Chanel – «Коко до Chanel» – возвращается к детству и юности Габриэль Шанель, воспевая дух свободы и невыразимую легкость бытия… Однажды…
Жила-была на свете маленькая девочка, которая всю жизнь тщательно скрывала от всех свое происхождение, отдав предпочтение созданию легенд.
Однажды…
Габриэль Шанель родилась 19 августа 1883 года, под знаком Льва.
Однажды…
В монастыре при аббатстве Обазин действовал детский сиротский приют, где юная Габриэль провела почти семь лет. В окружении чистоты и изысканности романской архитектуры монастыря, Габриэль приобрела чувство сдержанности и вкус к черно-белой гамме. А благодаря роскоши монастырского убранства, воплощенной в облачениях священнослужителей и утвари для богослужений, она увлеклась стилем барокко, с его золотом и разноцветными драгоценными камнями.
Однажды…
Жила-была девушка, которая целыми днями шила, а вечерами пела посетителям ресторана, в основном, военным кавалеристам, смешную песенку Who Saw Coco at the Trocadero? («Кто видел курочку Коко на Трокадеро?»). Так появилось на свет её прозвище Коко, хотя она всегда настаивала, что этим именем звал её в детстве отец.
58 Art+Prive 26 Book.indb 58
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 59
art plus privÉ
59 01/03/17 16:47
PRO treasures
Однажды… Жила-была молодая женщина, которой одевалась в мальчишеском стиле. Совсем не так, как все, черпая идеи в мужском гардеробе. Она занималась изготовлением шляпок, избавляя их от нагромождения перьев и лент, делая головные уборы более простыми, легкими и элегантными. Её первыми заказчицами были местные модницы, но вскоре к её шляпкам стали присматриваться и элегантные аристократки.
Однажды… Случилась революция, когда гениальный ход Коко Шанель навсегда изменил стиль женского силуэта. Она укротила платья, убрала в них линию талии, а затем… сама коротко подстриглась.
Однажды.. Было создано ровно одиннадцать новых ювелирных гарнитуров, названных в честь элегантных женщин, которые сопровождали, имели влияние или сыграли важную роль в жизни Габриэль Шанель до 1920‑х. В одиннадцати ювелирных гарнитурах обыграны два основополагающих элемента её стиля: кружева и шляпные ленты, которыми она декорировала свои соломенные канотье, отправляясь на конные скачки. В золоте и с драгоценными камнями, эти кружева и ленты появились в новом ювелирном облике,
60 Art+Prive 26 Book.indb 60
art plus privÉ
в благородном сочетании оттенков серого и розового. Морганиты, жемчуг, шпинели, лунные камни и редкие оранжево-розовые сапфиры падпараджа сочетаются в них с бриллиантами. Ювелирные ленты колышутся совершенно непосредственно: свободные, драпированные, небрежно скрепленные или связанные в воздушные петли, они отличаются выразительными, иногда очень четко обозначенными краями, а иногда смягченными с помощью бриллиантов. Конечно, бриллианты чистой воды доминируют в коллекции. Однако ювелиры Chanel увлеченно варьируют комбинации огранок, ставят камни в касты разной высоты, чтобы играть с объемом, дублируют фигурное паве золотой проволокой, чтобы драгоценное кружево колье практически парило у ключиц его счастливой обладательницы. За цветные акценты отвечает превосходный набор цветных драгоценных камней и жемчуга, причем не только классического белого, но и серого, таитянского. Утонченное, облегченное и стилизованное кружево сверкает эффектными узорами, в которых проглядывают камелии, цветы и птицы. Вторя дерзким силуэтам, выходившим из‑под ножниц Габриэль Шанель, ювелирные кружева и ленты, уложенные в асимметричные каскады, идеально ложатся на тело. Еще один красивый жест в сторону поклонников Chanel Joaillerie – украшение для волос: роскошный и изысканный ободок, объединяющий и ленты, и камелии, который можно носить как венец и как гребень. март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO treasures
Ювелиры Chanel увлеченно варьируют комбинации огранок, ставят камни в касты разной высоты, чтобы играть с объемом, дублируют фигурное паве золотой проволокой Однажды…
На свет появилась COCO AVANT CHANEL, новая коллекция высокого ювелирного искусства, иллюстрирующая основные принципа стиля Габриэль Шанель: путь к свободе, стремление к сдержанности и поискам легкости. Такой невыразимой легкости бытия… По приятной традиции новинки из собрания высокого ювелирного искусства Chanel были продемонстрированы в один день с показом кутюрной коллекции Chanel на Неделе моды в Париже. Вероятно, кто‑то еще помнит о том, что в начале ХХ века, когда будущая Великая Мадемуазель работала модисткой, изготавливающей шляпки, она постигла принцип доминирующего моделирования, главная идея которого – никаких эскизов! Ему она была верна до самой последней своей коллекции. Вещи работы Шанель рождались сразу на манекене или манекенщице при помощи ножниц и булавок. Этот подход и был взят за основу при создании украшений коллекции Coco Avant Chanel («Коко до Chanel») в ювелирной мастерской Дома на Вандомской площади. Дизайнеры и ювелиры Chanel Joaillerie виртуозно обыграли шляпные ленты и кружевную тесьму, а также то, как смело юная модистка когда‑то орудовала ножницами. Результатом всех трудов стала самая юная по духу коллекция высокого ювелирного искусства в истории Chanel. Ключевые вещи коллекции Coco Avant Chanel – уникальные бриллиантовые колье, имитирующие небрежно сколотую ажурную тесьму или шляпную ленту, поместили на бумажные манекены, которые выглядели отдельным произведением искусства. Тут стоит напомнить, что Габриэль Шанель свой первый показ ювелирных украшений в 1932 году тоже провела в бутике одежды, надев драгоценности на манекены и на живых манекенщиц. До нее никто и никогда ничего подобного себе не позволял, выставляя украшения исключительно в стеклянных витринах. Но однажды в мире моды появилась она. Коко. Задолго до Chanel… И всё в этом мире обрело новые краски. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 61
art plus privÉ
61 01/03/17 16:47
PRO music
62 Art+Prive 26 Book.indb 62
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO music
Странник из будущего Он живет «караванами, пароходами, самолетами». Он проводит рок-фестивали и пишет книги. Он спасает тигров и воспитывает дочерей. И всё «это по любви»…
М
ы взяли интервью у Ильи Лагутенко, бессменного лидера группы «Мумий Тролль», в преддверии первого концерта в Объединенных Арабских Эмиратах и многое узнали о творчестве, рок-н-ролле, и том, какие альбомы группы вошли в историю русского рока. Илья, мы рады вас приветствовать. Очень скоро в Дубае состоится ваш первый концерт. Чего вы, уроженец Дальнего Востока, человек, знающий китайский язык, ожидаете от знакомства с востоком Ближним? Я люблю удивляться и не загружать себя предвосхищением ожидаемого . По-моему, это вполне по ближне- и дальневосточному. В последнее время многие страны мира озаботились тем, что люди мало читают. Пару лет назад в России прошел Год литературы, сейчас такой Год проходит в ОАЭ. Как вы относитесь к подобным инициативам? Что любите читать, и есть ли у вас любимые, настольные книги, без которых никуда? «Мумий Тролль» часто гастролирует, и я всегда беру с собой в дорогу книгу. Долгий перелет – отличная возможность наверстать упущенное или перечитать любимое. В последнее время увлекся книгами нашего дальневосточного издательства «Рубеж» – переиздания русскоязычных авторов дореволюционного Дальнего Востока. Отвечая на «книжные» вопросы всегда говорю, что отчасти я стал музыкантом благодаря книге Олега Феофанова «Музыка бунта» – её подарила мне мама на 13‑летие. В 1970‑е эта книжка считалась библией для поклонников рок-музыки. В ней, конечно, яростно критикуются «их нравы» в характерной для тех лет манере, но вместе с этим там есть и масса полезной информации по истории рока. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 63
Помимо музыки, вы еще и книги пишете. Для нас это стало неожиданным открытием. Чем вас привлекает литературное творчество? Кто ваши читатели? Что вы читаете вашим дочерям? Первую книгу – она, кстати, называется «Мой Восток», я написал еще в 2010 году. Она о моих путешествиях и впечатлениях о нашем Дальнем Востоке, Китае, Японии. Не стали географически далеко отходить и мы с владивостокским журналистом и писателем Василием Авченко в книге «Владивосток 3000» – она тоже про наши края, про Владивосток. Это фантастическая, но не лишенная существующих реалий киноповесть о существовании параллельного мира-пространства – города Владивосток-3000 и Тихоокеанской республике. Это повесть – мечта об идеальном городе-порте – свободном, экологически чистом и независимом. И книга-трилогия «ТигрИные истории» – тоже про Дальний Восток и про его коренных и полноправных «жителей», амурских тигров. В трилогию, кстати, входят и детская сказка про тигров и стишок про тигрят – так что мои дочери читали эти «тигрокниги». Возвращаясь к музыке и группе «Мумий Тролль», что вы планируете представить в Дубае? Произведения из нового альбома? Популярные песни, которые люди давно знают и поют? Премьеры будут? В этом году исполняется 20 лет нашему альбому «Морская», и мы подготовили специальную программу, состоящую, не только из песен этого альбома, но и всего лучшего, что мы сотворили за эти годы. Так что, если вы покупали «Морскую» на кассетах (помните, что это такое вообще?) и давно следите за музыкой «Мумий Тролль» – готовьтесь подпевать! art plus privÉ
63 01/03/17 16:47
PRO music
В мире есть огромное количество интересной музыки, которая не звучит в эфире FM радиостанций и, как следствие, почти неизвестна массовому российскому слушателю. Эти артисты не выступают на столичных «хедлайнерских» фестивалях. Это, в том числе и большой пласт актуальной азиатской музыки – а именно в странах АТР, на мой взгляд, сейчас и происходит все самое интересное в музыке, а такая отрасль экономики, как шоу-бизнес, бурно развивается
Вы являетесь организатором и вдохновителем международного рок-фестиваля V-ROX во Владивостоке с 2013 года. Что привело вас к этому и почему, как вам кажется, рок-фестивали в последнее время не только не теряют своей популярности, а наоборот, становятся все более актуальными у современной молодежи, которая слушает совсем другую музыку? В мире есть огромное количество интересной музыки, которая не звучит в эфире FM радиостанций и, как следствие, почти неизвестна массовому российскому слушателю. Эти артисты не выступают на столичных «хедлайнерских» фестивалях. Это, в том числе и большой пласт актуальной азиатской музыки – а именно в странах АТР, на мой взгляд, сейчас и происходит все самое интересное в музыке, а такая отрасль экономики, как шоу-бизнес, бурно развивается. На V-ROX мы стараемся показывать эту музыку, расширять «музыкальные горизонты» слушателей. Даем молодым российским музыкантам выступить перед большой аудиторией. V-ROX, к слову, уже перерос формат музыкального форума с лекциями и мастер-классами. Это мультикультурная площадка, где есть место и кино, и спорту, и современной гастрономии. Фестиваль – это и способ рассказать о Приморье и Владивостоке во всем мире. V-ROX – фестиваль открытий и возможностей. Вы записывали альбомы в США, много гастролируете с группой «Мумий Тролль», снимаете фильмы, где выступаете в качестве сценариста и продюсера, даже совершили кругосветку на паруснике «Седов». Про книги мы уже говорили. Как у вас на все хватает времени? Главное – высыпаться и стараться не опаздывать. Ну, а вообще – если ты чем‑то искренне увлечен – время непременно найдется. Хотя порой, не скрою, мне хотелось бы обладать даром телепортации для скорейшего перемещения между континентами и городами… Попробовав себя в разных жанрах, вы уже поняли, какой из них все‑таки ближе и понятнее вам? Я обожаю коллективное творчество, но с равной долей самопожертвования и преданности общему результату. Что бы вы хотели рассказать о себе и своем творчестве, о чем у вас ни разу не спрашивали ни в одном из интервью? Я скромен по отношению к себе, и «работать с языком» предпочитаю только по специальности.
64 Art+Prive 26 Book.indb 64
art plus privÉ
Какие качества вы больше всего цените в людях? Чего не приемлете? Люблю добрых и скромных. Излишнюю болтливость и необязательность не люблю. О чем сегодня мечтает Илья Лагутенко? Все мечты и планы связаны с будущим детей. Рождение дочерей расставило для меня совсем иные ориентиры, чем раньше. Не случись однажды в вашей жизни музыки, где бы вы смогли максимально раскрыть свой творческий потенциал? Я окончил Дальневосточный федеральный университет по специальности «востоковедение и африканистика», неплохо знаю китайский и английский, что не раз помогало мне в переговорах самого разного уровня. При поступлении нам говорили, что выпускники работают от МИДа до клоунов в цирке. Я скорее второе, но в общем «по специальности». Как и где вы предпочитаете отдыхать? Всё равно где, главное, чтобы семья была рядом. И океан, желательно. Как вы относитесь к современному искусству? Какой след, по‑вашему, оно оставит в истории? Время всё расставит по своим местам. Нашему дебютному альбому «Морская» прочили скорое забвение, а сейчас, 20 лет спустя, получилось, что он ни много ни мало определяет эпоху. Вы счастливый человек? Осталось никаких сомнений Похоже счастлив я, и не слегка Чтобы в таком хорошем настроении И голова легка, хоть ночь и коротка… Чему, самому главному в жизни, вы хотите научить своих дочерей? Пока я сам, по большей части, учусь у них – не отрываться далеко от реальности. Спасибо, Илья. С нетерпением ждем встречи с вами и группой «Мумий Тролль» в Дубае. Редакция благодарит Авторадио ОАЭ за помощь в организации интервью. март - апрель 2017
01/03/17 16:47
Art+Prive 26 Book.indb 65
01/03/17 16:47
PRO voyage
Кокосовый рай Гостиничная цепочка Coco Collection приглашает побывать в тропическом раю на Мальдивах и предлагает всё лучшее на своих легендарных курортах Coco Bodu Hithi и Coco Palm Dhuni Kolhu
Е
сли за окном кружатся последние зимние снежинки или дробно стучат по подоконнику капли первой весенней капели, команда островов-курортов Coco готова подарить вам чудесную летнюю сказку на фоне чистейших океанских вод, роскошных закатов и пышной тропической зелени. Здесь каждого ожидает непревзойденный уровень сервиса, тишина, единение с природой и абсолютная благодать, которые запомнятся на всю оставшуюся жизнь… Гости фешенебельного уединенного пятизвездочного курорта Coco Bodu Hithi или эко-курорта Coco Palm Dhuni Kolhu рангом 4 звезды могут наслаждаться не только особыми спа-предложениями, частными круизами вокруг островов и специально приготовленными обедами и ужинами в любое время года, но и отпраздновать вдвоем День всех влюбленных или провести здесь медовый месяц. К каждому подобному поводу персонал курортов готовится особо тщательно. Поэтому пусть вас не удивляет, если в десерте во время ужина 14 февраля вашей любимой вдруг попадется роскошный голубой топаз, а во время вашего свадебного путешествия каждый божий день будет наполнен сюрпризами, а путь устлан лепестками роз… Курорт Coco Bodu Hihi напоминает райский остров и расположен на атолле Северный Мале, в 40 минутах езды на катере от международного аэропорта Мале. К услугам гостей – виллы разных планировок, каждая с собственным бассейном, бесплатным Wi-Fi и различными современными удобствами. Гости могут выпить кофе на открытой террасе или за собственной барной стойкой в номере. Те, кто придерживается здорового образа жизни, могут посетить павильоны для занятий тайцзи или тренажерный зал на воде. В спа-центре проводятся сеансы расслабляющего массажа, организуются занятия йогой, которые проводятся в зависимости от присутствия тренера. Кроме того, к услугам гостей есть салон красоты и прачечная. Питание на острове-курорте весьма разнообразно.
66 Art+Prive 26 Book.indb 66
art plus privÉ
В ресторане Air у бассейна подаются блюда в стиле «фьюжн», а в ресторане Aqua, расположенном над водой, можно заказать блюда азиатской кухни, приготовленные из морепродуктов. На пляже открыт ресторан Breeze, где предлагаются различные кулинарные изыски, включая блюда-барбекю. Завершить вечер гости курорта могут в баре Latitude, где ощущается легкое дуновение морского бриза, заказав бокал хорошего вина. На соседнем эко-курорте – Coco Palm Dhuni Kolhu с уникальным природным заповедником под охраной ЮНЕСКО – для проживания гостей предлагаются роскошные виллы в тропическом стиле, расположенные у кромки кристально чистой воды, а также услуги пяти ресторанов, пятизвездочного спа-салона и фитнес-центра. Виллы с прекрасным видом на океан и окружающую тропическую зелень оснащены кондиционером и обставлены мебелью из ценных пород дерева и тростника. В числе удобств – собственная терраса с зоной отдыха на открытом воздухе. К числу несомненных достоинств всех курортов цепочки Coco Collection можно отнести грамотное расположение всех гостевых вилл таким образом, что даже самые неугомонные и шумные соседи или отдыхающие с детьми не мешают остальным. Поэтому, кому нужно уединение, найдет его на Coco, а кому активный отдых, в принципе, тоже. Здесь при желании можно заняться различными водными видами спорта, включая дайвинг и греблю на каноэ. В спа-центре Coco предложат расслабляющий массаж и другие оздоровительные процедуры. Но впрочем, вся атмосфера этого заповедного курорта просто призывает наслаждаться природой и всем её многообразием. Дышите воздухом, гуляйте по пляжу, дарите друг другу счастье личного общения, которого многим из нас так не достает. Для этого, правда, нужно забыть мобильный телефон в номере, но вдруг у вас получится… март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO voyage
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 67
art plus privÉ
67 01/03/17 16:47
PRO voyage
Курорт Coco Privé Kuda Hithi Island, один из самых эксклюзивных островов мира и единственный остров-курорт на Мальдивах, который можно арендовать частным образом. Если повезет, однажды вы там окажетесь… Если же гостям наскучит шум океанских волн и созерцание живописных закатов, всегда можно придаться эпикурейским удовольствиям. На курорте Coco Palm Dhuni Kolhu работает ресторан Cowrie, где для гостей в большом павильоне на открытом воздухе сервируется обильный «шведский стол» с блюдами интернациональной кухни. Кроме того, сотрудники курорта всегда могут организовать уединенный ужин на вашей вилле, если вам того захочется. Здесь также есть два бара, один из которых работает прямо на пляже, где всегда можно приятно отдохнуть… и всё‑таки понаблюдать за закатом солнца. До каждого из островов Coco можно добраться от международного аэропорта Мале на гидроплане за каких‑нибудь 30‑40 минут. И вот он – ваш личный кокосовый рай! Особенно приятно, что кто‑то из сотрудников того и другого курорта обязательно говорит на русском языке, так что языковой барьер отменяется. На всех трех курортах из коллекции цепочки Coco Collection. Ах, да! Мы рассказали только о двух из них. Что ж, третий – это Курорт Coco Privé Kuda Hithi Island, один из самых эксклюзивных островов мира и единственный остров-курорт на Мальдивах, который можно арендовать частным образом. Если повезет, однажды вы там окажетесь… Осталось добавить, что острова-курорты Coco Bodu Hithi и Coco Palm Dhuni Kolhu, будучи частью Coco Collection, также входят в группу Preferred Hotels & Resorts, которая представляет лучшее из обширного портфеля международных независимых отелей и курортов. И если вы за независимость, то уединенные тропические острова из Coco Collection – это точно для вас.
68 Art+Prive 26 Book.indb 68
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO voyage
Спа во спасение Международная ближневосточная выставка-ярмарка путешествий Arabian Travel Market 2017 вновь пройдет в апреле в Дубайском центре выставок и конгрессов. В её рамках будет снова открыта специализированная секция Wellness & Spa Lounge, ведь согласно отчетам Global Wellness Institute, мировой рынок спа-туризма достигнет объемов в US$104 миллиардов уже через несколько лет, а ОАЭ отводится роль ведущего регионального игрока в этом сегменте
Г
лобальная отрасль, нацеленная на здоровый образ жизни в 2015 году продемонстрировала рост в 10,6 %, став рынком объемом в US$ 3,72 триллиона, причем, именно спа-центры стали ключевым фактором этого роста, согласно отчету Global Wellness Institute (GWI). Исследования рынков региона Ближнего Востока и Северной Африки (MENA) подчеркивают ведущую роль ОАЭ как основного игрока в сегменте спа-туризма, объемы которого будут выражены суммой AED1,85 млрд к 2020 году. Всё лучшее в этом быстро развивающемся секторе вновь будет продемонстрирован в ходе выставки Arabian Travel Market 2017 (ATM) в рамках работы специализированного раздела Wellness & Spa Lounge. Более 35 экспонентов, представляющих самые известные и популярные направления оздоровительного туризма, примут участие в работе секции, площадь которой будет увеличена по сравнению с прошлым годом на 40 %. Среди уже подтвердивших свое участие экспонентов – отель L’Albereta, Swiss Diamond Hotel и курорт Velaa Private Island Maldives, к которым присоединится Radisson Blu Hotel 1835 & Thalasso, впервые принимающий участие в выставке. Сегодня только в Дубае работает более 200 спа-центров и еще 25 новых спа при отелях планируется открыть в нынешнем году. «Глобальная индустрия здорового образа жизни в последние годы находится на небывалом подъеме, так как всё большее число людей предпочитает включать оздоровительные программы в свои поездки. Нами прослеживается ярко выраженная тенденция среди путешественников, желающих потратить свое время и свои деньги на здоровье, что становится одним из ключевых факторов в пользу выбора места для отдыха, – отметил Саймон Пресс, старший директор выставки Arabian Travel Market. – Резкое повышение интереса к рекреационному туризму стало результатом 40 % увеличения количества экспонентов и профессиональных покупателей услуг в сфере здоровья, красоты и спа из стран Ближнего Востока». Среди самых ожидаемых тенденций в сфере оздоровительного туризма в 2017 году можно назвать сдвиг в сторону «здоровых отпусков» с программами оздоровительного 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 69
питания, детокса или индивидуально спланированных физических нагрузок, что увеличило в разы количество «оздоровительных» пакетов, предлагаемых в различных спа-центрах. Понятие эксклюзивности спа-терапии и оздоровительных программ уходит на второй план, так как стремление к здоровому образу жизни принимает форму массовой культуры. Еще одной ключевой темой секции Spa & Wellness Lounge станет медицинский туризм. Согласно данным Дубайского управления здравоохранения (Dubai Health Authority, DHA), Дубай привлек в 2015 году 630 831 медицинского туриста, 298,359 (47 %) из которых были международными путешественниками, а 332,472 (53 %) – местными. «По данным американского агентства цифрового маркетинга iQuanti, основанным на запросах в Google, самым частым запросом в списке поиска значится фраза «стать здоровым», к ней обратились 62 776 640 человек, что указывает на 13,77 % рост внимание к своему здоровью по сравнению с 2005 годом. Совершенно ясно, что интерес к здоровому образу жизни среди людей в мире становится потрясающей возможностью для всех игроков туристской отрасли для капитализиции этой тенденции», – добавил Пресс. Справедливости ради нужно сказать, что спа и здоровый образ жизни – это лишь часть обширной программы, подготовленной к грядущей выставке ATM 2017. Основной темой ярмарки станет приключенческий туризм, но среди остальных будут значиться технологии, халяльный и деловой туризм, эко- и шоп-туризм, а также авиация, культура, историческое наследие и экспериментальный туризм. Выставка Arabian Travel Market по мнению многих авторитетных профессионалов отрасли считается барометром туристского сектора на Ближнем Востоке и в Северной Африке, ежегодно демонстрируя повышение числа посетителей на 8 %, чье количество в 2016‑м превысило 39 800 человек, а также подписание многомиллионных контрактов, коих в том же году 2520 компаний-участниц заключили на сумму более US$ 2.5 млрд за четыре дня работы выставки. Подробности и дополнительная информация об Arabian Travel Market 2017 на: www.arabiantravelmarket.com art plus privÉ
69 01/03/17 16:47
PRO voyage
Уроки французского В преддверии международной выставки Arabian Travel Market 2017 французская косметическая компания NUXE объявила о начале сотрудничества с другим французским брендом Sofitel, впервые на Ближнем Востоке представляя уникальный опыт спа-процедур в самом сердце Дубая, на острове Palm Jumeirah
К
омментируя это событие Алиса Джейбс, президент и главный исполнительный директор NUXE, отметила: «Я горда и счастлива тем, что Sofitel The Palm, Dubai, один из самых престижных отелей в Дубае, выбрал себе в партнеры NUXE Spa с тем, чтобы предложить своим потрясающим гостям из разных стран мира уникальный опыт и комплексы оздоровительных процедур, основанные на превосходном качестве, экологически чистом природном сырье и положительных эмоциях. Впервые в истории весь совокупный опыт NUXE Spa будет представлен в регионе Ближнего Востока, и я считаю, что идеально расположенный спа-центр So Spa – это лучшее место для получения незабываемых впечатлений от роскошных процедур». И правда замечательный спа-центр So Spa, окруженный живыми стенами из растений и пышными ухоженными садами, представляет собой 2,5 тысячи квадратных метров пространства, полностью посвященного оздоровлению, релаксации и омоложению. Здесь одинаково комфортно и женщинам, и мужчинам. И именно в этой Вселенной здорового образа жизни и красоты, впервые в регионе можно испытать на себе лучшие процедуры из собрания NUXE Spa, которые вам предложат пройти в одной из 28 процедурных комнат. Опираясь не только на культовые косметические продукты NUXE Spa, но и на не менее уникальные методики для лица, тела и особые массажи, французский бренд, специализирующийся на товарах для красоты и здоровья, дополнительно предлагает в So Spa и средства по уходу за чувствительной кожей лица с эффективными натуральными ингредиентами, и множество других средств с тем, чтобы каждый, кто побывал на процедурах, мог вернуться домой отдохнувшим, посвежевшим и помолодевшим.
70 Art+Prive 26 Book.indb 70
art plus privÉ
«Мы рады, что наконец‑то NUXE предлагает свой многолетний французский опыт в области красоты и здоровья в этом регионе, – говорит Беатрис Делахей, генеральный директор NUXE Middle East. – Женщины на Ближнем Востоке, да и мужчины в последние годы тоже, отличаются высокими запросами, когда речь заходит о спа-процедурах или работе косметологов, потому я просто счастлива, что мы смогли представить наши методики и знания большой аудитории наших поклонников в Дубае, которые до этого времени могли пользоваться только нашими косметическими средствами, купленными в аптеках города. Отель Sofitel, The Palm, Dubai – это идеальней партнер. Во-первых, это французский бренд, и мы разделяем одни и те же ценности, а во‑вторых, у него превосходное расположение, восхитительный ландшафт и очень профессиональные сотрудники. Лучшего и желать нельзя!» Что правда, то правда. Обладатель множества наград, спа-центр So Spa at Sofitel The Palm, Dubai – это настоящий Эдемский сад, простирающийся на площади свыше двух тысяч квадратных метров. В нем есть всё, что необходимо для уединенного отдыха – просторные процедурные, роскошные сады, спроектированные известным ботаником Патриком Бланком, бесконечные бассейны, некоторые даже с морской водой, тропические аллеи, зона саун и парных, ледяной фонтан и душевые с эффектом дождя, зоны для релаксации и отрытые террасы. Словом всё, что так нравится жителям крупных городов… Оказавшись здесь, вам просто не захочется уходить. А благодаря появлению с этих стенах профессионального спа-ухода от NUXE, элитного французского бренда, название которого составлено из начала двух слов – Nature (Природа) и Luxury (Роскошь) – в Дубае теперь есть место, март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO voyage
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 71
art plus privÉ
71 01/03/17 16:47
PRO voyage
72 Art+Prive 26 Book.indb 72
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO voyage
So Spa в отеле Sofitel The Palm, Dubai – это первый и пока единственны центр, в котором эксклюзивно предлагаются процедуры NUXE Spa
где можно побаловать себя или подарить целый день в спа любимому человеку на семейное торжество, свадьбу или просто так, без повода. Благо, комнаты для проведения процедур для пар тут тоже есть. Да, и не стоит забывать, что So Spa в отеле Sofitel The Palm, Dubai – это первый и пока единственны центр, в котором эксклюзивно предлагаются процедуры NUXE Spa. Команда квалифицированных мануальных терапевтов, благодаря специализированным методикам массажа, поможет отправиться в настоящее чувственное путешествие, причем, вам для этого, даже не придется шевелиться. Нужно будет только расслабиться и наслаждаться жизнью. Такой, какая она есть. «Мне приятно осознавать, что наше So Spa стало партнером знаменитой французской марки NUXE, став первым спа-центром, представляющим эту марку в регионе, – отметил Кристоф Шнайдер, генеральный менеджер отеля Sofitel The Palm. – Философия NUXE в полной мере отражает нашу философию, направленную на то, чтобы доставить нашим гостям незабываемое удовольствие от пребывания в стенах нашего отеля и в нашего удивительного спа, где при помощи натуральной косметики и умелых рук массажистов и физиотерапевтов каждый постоялец сможет ощутить новый прилив сил и чувство бодрости духа». И раз уж Дубай собирается занять передовые позиции в сфере регионального спа-туризма в ближайшие несколько лет, такого рода сотрудничество видится весьма и весьма своевременным. Тем более, что вряд ли кто‑то сможет посетовать на качество и эстетику французских брендов. Будь то отель или элитная косметика. Мы привыкли доверять тому, что «Сделано во Франции», и готовы к получению новых впечатлений. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 73
art plus privÉ
73 01/03/17 16:47
PRO e vent
(с) Comedy Club Production
Девушка с харизмой К нам едут… веселые и находчивые. Бывшие КВНщики, а сегодня известные артисты, играющие в кино, на сцене и в популярных телевизионных проектах. И, конечно, упустить возможность и не пообщаться с актрисой и участницей комедийного шоу «Однажды в России» на телеканале ТНТ, было бы просто непростительно…
Н
Интервью Елена Ольховская
аша сегодняшняя собеседница – неповторимая Ольга Картункова, капитан команды КВН «ГородЪ ПятигорскЪ», человек яркой индивидуально‑ сти. Харизматичная, открытая и очень веселая молодая женщина, любящая книги, сон, рыбалку и своих зрителей. Своими мыслями о жизни, юморе, детях и кино Ольга с удовольствием поделилась с нами в преддверии дубай‑ ских гастролей. Ольга, когда вы поняли, что хотите стать актрисой, и насколько долгим был ваш путь на сцену? Это я поняла еще в детстве, как все девочки, которые мечтают стать актрисами. Но конкретно на телевизионную «сцену» я шла целых семь лет. Мы неоднократно видели вас на телеэкране, послед‑ ние несколько лет в шоу «Однажды в России» на ТНТ. Расскажите, пожалуйста, о своей работе, что в ней особенно нравится, какие образы или скетчи больше запомнились и почему? Мне нравятся абсолютно все мои образы и скетчи. Я очень люблю свою работу. Люблю всё, что мы делаем, поэтому невозможно даже что‑то одно выделить. Что вам дал КВН? Чему вы научились, выступая в разных лигах и на многочисленных фестивалях? Чем для вас принципиально отличаются эти два популярных проекта? КВН мне дал много чего: дружбу, ответственность,
74 Art+Prive 26 Book.indb 74
art plus privÉ
умение различать людей, понимать их, слышать и слушать, и, конечно, возможность выговорится. Основное отличие двух проектов – КВН и «Однажды в России» – состоит в том, что в КВН твоё творчество выставляется на суд шестерым людям, сидящим в жюри. А шоу «Однажды в России» – это уже на суд всему народу. Но и тот, и другой проект я очень люблю! В марте шоу «Однажды в России» будет представлено в Дубае вживую. Какую программу вы подготовили для зрителей в ОАЭ? Будут ли в ней какие‑то специаль‑ ные номера? Самое главное, что будет очень весело, а там разберёмся! Не знаю, специальные номера будут или нет, но зрителям точно понравится! Как вы выбираете свои сценические образы? Есть ли среди них тот, что схож с вами настоящей, Ольгой Картунковой вне сцены? Кто выбирает мои образы?! Пожалуй… жизнь! И в каждом из них я, Ольга Картункова. В начале своей творческой деятельности вы высту‑ пали и в качестве сценариста тоже. Продолжаете ли вы писать сценарии? Пишу, пишу, но только не юмор. Это авторская книга, но юмором и она наполнена до ушей! А ведь хотела написать серьезную книгу…. В общем, веселая автобиография у меня будет. У вас растут двое детей. Они гордятся вашими март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO e vent
(с) Comedy Club Production
(с) Comedy Club Production
КВН мне дал много чего: дружбу, ответственность, умение различать людей, понимать их, слышать и слушать, и, конечно, возможность выговорится
(с) Comedy Club Production
успехами? Как на них влияет ваша популярность? Гордятся и очень! На них влияет не популярность, а скорее мое отсутствие дома. Но, к счастью, они у меня мудры не по годам и прекрасно понимают – всё, что я делаю, я делаю ради них. Как вам удается совмещать работу, плотный гастроль‑ ный график и дела семейные? Поделитесь секретом, пожалуйста. Сложно очень, но при любой возможности я еду к детям, хоть на сутки. Как вам понравился опыт работы в кино, в картине «Жених»? Если предложат сниматься и дальше, согласитесь? О! Это был потрясающий опыт: адреналин, новые ходы, знакомства, интересные люди, атмосфера бешеная. Предложат ещё раз – пойду, без раздумий! Недавно вы приняли участие в проекте, направ‑ ленном на снижение веса. Скажите, пожалуйста, поменялось ли ваше амплуа и появились ли какие‑нибудь новые образы после того, как измени‑ лась ваша внешность? Ничего не изменилось. На меня просто стало смотреть приятнее сейчас. А харизма, она же врождённая, а не приобретённая. Поэтому и амплуа на месте, и никуда не денется! Принято считать, что юмористы, сатирики, клоуны, 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 75
словом те, кто смешит зрителей со сцены, в обычной жизни – грустные люди. Какая вы? Вы можете назвать себя счастливым человеком? Я – счастливый человек! Да! Хотя, иногда и грущу. Но это скорее какая‑то перезарядка, свои «батарейки» я заряжаю смехом! Чему вы посвящаете свободное время? Детям, друзьям, готовке, фильмам, сну, рыбалке, природе. В какой еще сфере вы смогли бы максимально раскрыть свой творческий потенциал? Я умею всё! Кроме, пожалуй, водить машину на трассе со встречными машинами (смеётся). Хотите что‑то пожелать нашим читателям и вашим зрителям? Женщинам! Аллегория… Верьте в себя! В худую, в полную, с большим носиком и недостаточно большими губами и так далее. Если душа открыта, чиста и добра, никто носик не заметит, наоборот, этот носик будет самым красивым на свете. Мужчины! Не теряйте нас, или нас кто‑то найдёт и будет поздно. Всем добра и любви! Редакция Art+Prive благодарит компанию Full House Production, организатора концертов Comedy Club Production в ОАЭ, за помощь с подготовкой интервью. art plus privÉ
75 01/03/17 16:47
PRO e vent
Важный собеседник Для многих телезрителей Владимир Владимирович Познер уже давно стал «своим». Человек незаурядного ума и эрудиции, журналист, писатель, путешественник и телеведущий, он всегда говорит и пишет о том, что думает и чувствует, задает неудобные вопросы своим собеседникам, чтобы услышать и понять иные точки зрения… Интервью Елена Ольховская
В
им по телеэкрану, можно сказать, «селебрити» в какой‑то степени, вот им и интересно посмотреть на меня, послушать. Говорить буду о России, о том, что там происходит. Вероятно коснусь и США, и Европы.
Владимир Владимирович, два года назад наш корреспондент в Москве брал у вас интервью и один из его вопросов касался Дубая. Вы тогда ответили, что не знакомы с ОАЭ как таковыми и с городом Дубай, в частности. В марте 2017 года мы ждем вас в Дубае с творческим вечером. Скажите, пожалуйста, что побудило вас согласиться на проведение этого творческого вечера? Признаться, особых причин не было. Предложили, и я согла‑ сился. Пожалуй, роль сыграло то, что в Дубае живут некото‑ рые мои близкие друзья. Ну и потом любопытство: каковы те русские, которые живут там, отличаются ли они о тех, кто живет в Германии, Англии, Америке?
Много лет мы с удовольствием смотрим ваши фильмы, посвященные разным странам, начиная с «Одноэтажной Америки» и заканчивая самым свежим проектом – «В поисках Дон Кихота» – об Испании. Скажите, пожалуйста, вам не хоте‑ лось бы снять фильм о странах Персидского залива и, в частности, об Объединенных Арабских Эмиратах, которые многие эксперты уже признали феноменом, благодаря их стремительному росту и развитию за последние 45 лет? Если да, то что бы вы хотели открыть для себя и в этой стране, и в этом регионе? Пока что таких планов нет. Готовлюсь к съемкам большого документального фильма-сериала о Скандинавии – Дании, Норвегии, Финляндии и Швеции.
Публика, перед которой вам предстоит выступить, в массе своей будет русскоязычной. Чему вы плани‑ руете посвятить свое выступление? Что, как вам кажется, зрители захотят услышать от вас? Чего ждут от меня зрители, не знаю. Думаю, им скорее любопытно посмотреть на меня живьём. Я знаком
Вы, как известно, большой гурман, поклонник французской кухни и сами прекрасно готовите. Огромная часть ваших кинопутешествий посвя‑ щена национальным и локальным кухням, поскольку через вкус можно многое узнать о людях и их культурных традициях.
преддверии первого творческого вечера в Дубае, мы решили взять интервью у самого Владимира Познера. Нам показалось важным еще раз представить нашим читателям этого интересного человека и прекрасного собе‑ седника, незадолго до личной с ним встречи.
76 Art+Prive 26 Book.indb 76
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO e vent
Насколько интересным для вас могло бы быть знаком‑ ство с многообразной арабской кухней, с её аравий‑ скими вариациями? В какой‑то степени я знаком с арабской кухней, главным образом, с её северо-африканским вариантом: Алжир, Марокко, Тунис. Кроме того, знаком с ливанской кухней, которая очень мне нравится. Мне всегда интересно знако‑ миться с кухней других стран и народов, аравийская не исключение. Много лет работая в СССР, затем России, прекрасно говоря на русском языке, вы тем не менее постоянно подчеркиваете, что вы больше француз и американец, нежели русский. Если бы вам предложили снять фильм о России, с чего бы вы начали и что постара‑ лись непременно включить в него? Мне не раз предлагали снять фильм о России, и я всегда отказывался. Разрешите, я расскажу вам одну историю, которая послужит объяснением этого. У меня есть внук, Коля, который родился и живет в Германии. Много лет назад, когда ему было лет 10, он приехал ко мне в гости в Москву. Поехали с ним на дачу. Вот мы едем, и он вдуруг говорит: – Вова (так он зовет меня), почему столб кривой? И показывает на покосившийся телеграфный столб. У него в Германии столбы все стоят прямо, поэтому покосившийся удивил его. Я же совершенно привык к криво стоящим столбам, поэтому просто не замечаю их. Иначе говоря, у меня глаз замылился в отношении России. Объяснить, почему столб «кривой», я, конечно, могу. Но я не вижу его. Делать фильм о России должен, на мой взгляд, человек со свежим глазом. Вас по праву считают лучшим интервьюером России, ваш журналистский талант и чувство такта были отмечены многими наградами. Что, по‑вашему, отличает хорошего журналиста от плохого? Чего не хватает современной журналистике? Хорошего журналиста от плохого отличает стремление к максимальной объективности, к честности, к предо‑ ставлению максимальной информации (а не только той, которая ему «нравится»), понимание своего долга перед аудиторией и хотя бы наличие дара, если не таланта. Современная журналистика довольно давно превратилась в пропаганду, когда журналист «работает» на какую‑то точку зрения, которую требует от него либо государство, либо частный хозяин. Это относится как к России, так и к Европе и США. Журналисты еще есть, но журналистика как профессия, как «четвер‑ тая власть» исчезла. Общаясь со своими собеседниками в разных стра‑ нах и на разных языках, часто ли вы сталкиваетесь с недопониманием, связанным с так называемым «языковым барьером» и разностью менталитетов? Нет. При элементарном профессиональном умении эти вещи вполне преодолимы. Кто из ваших собеседников, коих было великое множество, более других удивил вас своими ответами на ваши вопросы? Какое из ваших интервью было самым сложным за все годы работы, а какое доста‑ вило наибольшее удовольствие? 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 77
Их было столько, как собеседников, так и интервью, что я не могу выделить ни самых удивительных, ни самых сложных. Могу зато вспомнить самые неудачные интер‑ вью, их было два: одно – с Михаилом Жванецким, другое – с Иваном Ургантом. Дело в том, что оба они мои друзья, обоих я люблю, что лишило меня возможности задавать им жесткие, неприятные вопросы, а в интервью это необ‑ ходимо. Словом, никогда не надо интервьюировать людей, с которыми дружишь. И не надо общаться, играть в теннис или гольф, ходить в баню и ужинать с людьми, у которых ты, возможно, когда‑нибудь возьмёшь интервью. Если бы в программе «Познер» вы брали интервью у Владимира Познера, какие вопросы захотели бы ему задать? Позвольте оставить этот вопрос без ответа. Зачем мне подсказывать какому‑нибудь будущему моему интервью‑ еру тяжелые для меня вопросы? Чем вас так заинтересовала фигура Уильяма Шекспира и его «предостережения королям»? Почему именно Шекспир так созвучен тому, что происходит в XXI столетии? Шекспиром я давно увлекаюсь. В прошлом 2016 году испол‑ нилось 600 лет со дня смерти Шекспира, кроме того это был Год английской литературы в России и российской в Англии. Британский совет предложил мне сделать доку‑ ментальный фильм о Шекспире, и я согласился, но сразу сказал, что я возьму какой-аспект того, о чем Бард писал, уж слишком велико его наследие, и выбрал его отношение к власти. Что до вашего второго вопроса, отвечу коротко: гений всегда созвучен любому времени. На то он и гений. Планируете ли вы снимать фильмы-размышления и о других великих писателях и творцах, оста‑ вивших неизгладимый след в мировой истории и в мировом искусстве? Существуют ли подобного калибра личности среди наших современников, или все‑таки нужно, чтобы время само расставило всё на свои места? Во-первых, таких планов у меня нет. Во-вторых, на мой взгляд, калибра Шекспира есть всего несколько человек – Леонардо да Винчи, Бах, Моцарт. Они «случаются» чрезвы‑ чайно редко. Что делает вас счастливым человеком? Что может огорчить? Для меня счастье сводится к трем вещам: к моим детям, к моей работе и к моей супруге. Слово «огорчить» не является антонимом «счастья». Огорчать могут многие вещи, даже плохая погода в день, когда я собрался играть в теннис. Если речь о том, что я считаю несчастьем, то это любая беда, которая могла бы случится с моими близкими. Чему вы любите посвящать свой досуг? Теннису, чтению, слушанию музыки, путешествиям, общению с друзьями, хорошему кино и театру. Что вы желаете себе в наступившем 2017 году? Что бы хотели сказать нашим читателям? Здоровья. Себе и вашим читателям. Спасибо, Владимир Владимирович. С нетерпением ждем встречи с вами в Дубае. art plus privÉ
77 01/03/17 16:47
PRO books
Мастера акварели В первой половине ХХ века иллюстрация была важным инструментом продвижения моды. Так, Дом Dior долгие годы работал с художником Рене Грюо. Его пригласил к сотрудничеству лично Кристиан Диор. Иллюстратор работал над рекламными кампаниями разных линий дома
С
егодня Dior продолжает эту традицию вместе со шведским художником Матсом Густафсоном, известным на весь мир. Художник и иллюстратор Матс Густафсон в 1980‑х работал в американском Vogue, далее перешел в Vogue Italia. Он оформлял американские и итальянские версии Vogue и Harper's Bazaar, журнал The New Yorker. Густафсон также создавал рекламные кампании для таких брендов, как Hermès, Tiffany & Co., Yohji Yamamoto и Comme des Garçons. С появлением Dior Magazine он в 201 году присоединился к Дому Dior. В этом году Дом моды Dior и издательство Rizzoli пред‑ ставляют книгу ‘Dior by Mats Gustafson’, где собраны самые выразительные иллюстрации Матса Густафсона, создан‑ ные им в разные годы для Dior Magazine. В своих иллюстрациях он с помощью графики, акварели и коллажей мастерски воссоздал образы героини Dior, акцентируя внимание на крой культовых платьев и движение ткани. Его акварельный взгляд на моду настолько изящен, что так и хочется заглянуть в закулисье Дома и воочию увидеть всю эту красоту. Точные линии выглядят легкими и воздушными, а все образы как нельзя лучше отражают модные тенденции и новинки, рассказывая историю французского дома c самых первых нарядов середины ХХ века и до творе‑ ний Марии Грации Кьюри, первой женщины на посту нового креативного директора Дома Dior. В издание вошли также и уникальные иллюстра‑ ции самого Кристиана Диора. Помимо всего прочего книга расскажет историю взаимоотношений Матса Густафсона и модного Дома Dior, описанную журнали‑ стом Тимом Бланксом. Книга поступила в международную продажу 14 февраля.
78 Art+Prive 26 Book.indb 78
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO books
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 79
art plus privÉ
79 01/03/17 16:47
PRO books
Черные книги de Grisogono Вот уже более 20 лет выдающийся ювелир, основатель бренда de Grisogono Фаваз Груози путешествует по всему земному шару, встречая самых разных людей. По его собственному признанию, именно эти встречи делают его поездки незабываемо яркими. Они формируют его воспоминания и проливают уникальный свет на значимость каждого из посещаемых мест. Поэтому вполне естественным было желание Фаваза Груози поделиться своими впечатлениями с остальными, рассказав, чем именно дороги ему любимые места на планете – Порто-Черво, Капри, Канны, Куршевель, Гштаад и Санкт-Мориц. Из этого желания родилась сага под названием Black Book, приглашающая вас в зазеркалье любимых мест de GRISOGONO и дающая возможность увидеть эти престижные курорты с иного ракурса
П
ервой частью захватывающего повествования de GRISOGONO Black Book стал Гштаад. В декабре 2016 года коллекция путешествий бренда расширилась – в нее войдет также книга, посвященная другому французскому курорту Санкт-Мориц. Зимние сказки, рассказанные Фавазом Груози, перенесут вас в швейцарские Альпы. Вы посетите отели Gstaad Palace и Badrutt’s Palace, царствующие в Альпах вот уже более 100 лет и успевшие повидать на своем веку несколько поколений королевских семейств, знаменитостей и звезд. Вашему взору откроются потрясающие по красоте пейзажи. de GRISOGONO с радостью продемонстрирует вам, что именно делает Гштаад и Санкт-Мориц такими волшебными – от великолепных лыжных трасс до лучших заведений горнолыжных курортов, от произведений искусства до модных тенденций, от мест для романтических свиданий до тайных уголков на горных вершинах. Эти интересные истории, призванные столь же прочно быть запечатленными в памяти, как лучшие детские воспоминания, позволят вам почувствовать себя завсегдатаем знаменитых курортов. А чтобы ощутить внутренний пульс каждого из этих мест, впечатлениями о них поделятся
80 Art+Prive 26 Book.indb 80
art plus privÉ
известные и интересные люди. Помимо всего прочего они расскажут о лучших гастрономических заведениях, отмеченных в рейтингах справочников Gault&Millau и Michelin, и о тех блюдах традиционной кухни, которые обязательно нужно попробовать. В подтверждение своего новаторского духа ювелирный Дом de GRISOGONO стал первым брендом класса «люкс», запустившим собственный чат Chatbot. Эта платформа открывает новые возможности для уникального диалога в режиме реального времени, который способствует погружению в удивительный мир de GRISOGONO. Посвященный Санкт-Морицу чат de GRISOGONO позволяет в любое время суток найти советы, идеи и рекомендации, которые сделают поездку на этот курорт незабываемой. Создавая эффективную связь между гостями курорта и эксклюзивными местами, этот чат помогает находить интересные предложения, новости и события, планировать посещения бутиков, бронировать услуги и многое другое… Чат Chatbot de GRISOGONO может стать вашим новым другом и проводником, который расскажет о Санкт-Морице все, что вы пожелаете узнать. март - апрель 2017
01/03/17 16:47
PRO books
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 81
art plus privÉ
81 01/03/17 16:47
PRO collection
82 Art+Prive 26 Book.indb 82
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO collection
Обгоняя ветер «Самый мощный и самый быстрый Bentley за всю историю» – под таким лозунгом восемь лет назад публике представили экстремальное купе Continental Supersports. Этот же лозунг исполь‑ зуется и сейчас: Supersports нового поколения опять ставит рекорды…
В
начале 2017 года британский автопроизводитель Bentley представил новую модель Continental Supersports 2017‑2018 модельного года. Автомобиль стал самым мощным и быстрым в истории компании. Новинка будет предлагаться как в кузове купе, так и в кузове кабриолет. В экстерьере автомобиля выделяются новый капот с вентиляционными отверстиями, измененные передний и задний бамперы с карбоновыми сплиттером и диффузором, затемненная светотехника, новый обвес с карбоновыми аэродинамическими элементами, черные глянцевые патрубки выхлопной системы. Антикрыло на крышке багажника устанавливается по желанию клиента. В оснащение нового Continental Supersports 2017 вошли также гоночные углерод-керамические тормоза, облегченные колеса диаметром 21 дюйм и опционная титановая выпускная система. В салоне – традиционная для Bentley роскошь, дополненная оригинальной комбинацией отделочных материалов; также установлен особый руль с курсовой меткой. В оформлении интерьера Bentley Continental Supersports 2017 покупателям предлагается десять вариантов цветовых схем. Кожаные кресла со вставками из алькантары щеголяют особой ромбовидной строчкой, которая используется и на дверных панелях. В «клеточку» также и некоторые элементы передней панели. Для северных широт, где большая часть года 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 83
характеризуется низкими температурами, предусмотрена даже такая мелочь, как подогрев подголовников. В движение новый Bentley Continental Supersports приводится 12‑цилиндровым 6‑литровым двигателем с более производительными турбокомпрессорами, развивающим 710 л.с. мощности и 1017 Нм крутящего момента. Двигатель агрегатируется вместе с восьмиступенчатым «автоматом» и с интеллектуальной системой полного привода. Для разгона с 0 до 100 км / ч купе требуется 3,4 секунды, а кабриолету – 3,7 секунды. Максимальная скорость составляет 336 километров в час.
art plus privÉ
83 01/03/17 16:48
PRO collection
84 Art+Prive 26 Book.indb 84
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO collection
Автопроизводитель Bentley представил новую модель Continental Supersports 2017‑2018 модельного года. Автомобиль стал самым мощным и быстрым в истории компании. Новинка будет предлагаться как в кузове купе, так и в кузове кабриолет
В компании заявляют, что данная модель стала не только самой мощной в истории фирмы, но также является и самым быстрым и роскошным четырехместным купе на планете. Общий вес автомобиля достигает 2700 кг. Помимо купе, на рынок сразу вышел и экстремальный кабриолет Bentley Continental Supersports Convertible, который в компании называют самым быстрым в мире открытым автомобилем с четырехместным салоном. Мировая премьера новинки пройдет в марте 2017 года на престижном международном автосалоне в Женеве. После неё сразу старуют продажи Bentley Continental Supersports. Но, судя по всему, версия Supersports станет последней в нынешнем семействе, ведь уже в конце этого года должен появиться Continental нового поколения. Пока же, есть возможность прокатиться на самом мощном и самом быстром авто из семейства Bentley, обгоняя ветер. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 85
art plus privÉ
85 01/03/17 16:48
PRO collection
BoBag: культ дизайна Сумка BoBag впервые была представлена на модном показе весны-лета 2017 года во время Недели моды в Милане, сразу став новой культовой сумкой марки Max Mara
И
сточником вдохновения – и имени – для выверенной и рациональной сумки BoBag с одной ручкой (и съемным ремнем) послужила Лина Бо Барди, итальянская интеллектуалка, архитектор и дизайнер, натурализовавшаяся в Бразилии. Бо Барди – ключевая фигура бразильского движения художественного рационализма и неоспоримый первопроходец современной архитектуры, и её строгое и поэтичное искусство и дизайн оказали мощное влияние на стиль коллекции Max Mara в целом и, в особенности, на образ этой новой культовой сумки. Как и некоторые самые известные работы Бо Барди, сумка BoBag отличается основательными и базовыми, но в то же время чувственными объемами, создаваемыми с помощью слегка закругленных линий, подчеркнутых кромкой, обработанной швом внакидку, и изысканной строчкой, которая украшает откидной клапан и элегантную жесткую ручку. Прикладные детали напрямую вдохновлены стилем стульев Bola de Latao, спроектированных Линой Бо Барди для собственной галереи Casa de Vidro – самой настоящей стеклянной коробки, погруженной в тропическую растительность, которая стала настоящим домом для архитектора и её мужа, владельца галереи Пьетро Мария Барди. Туда можно прийти с визитом, поскольку дом стал штабквартирой фонда их имени. Мебель справедливо считается шедевром истории дизайна, и её замысел родился благодаря интересу Лины Бо Барди к эстетической и поэтической ценности вещей ручной работы и последовавшему за этим стремлению объединить искусство и промышленность, современность и секреты мастерства. Это тот самый философский подход, который отлично сочетается с собственным наследием бренда Max Mara. Сумка BoBag, предлагаемая в двух размерах (большом
86 Art+Prive 26 Book.indb 86
art plus privÉ
и маленьком), выпускается в двух вариантах: один – из опойковой кожи (с прошивкой на ручке и клапане), а другой из настоящей оленьей кожи (с прошивкой только на ручке). Что касается цвета, то это целая палитра оттенков в стиле Барди, включая (для сумки из оленьей кожи) цвет необработанной кожи, телесный, цвет воды, черный и цвет гипса; для сумки из опойковой кожи: белый, верблюжий, черный, а также яркий оттенок красного – прямая отсылка к дерзким ярко-красным железобетонным пролетам известного на весь мир MASP, художественного музея в Сан-Паулу, одного из культовых сооружений этого города и определенно одной из самых известных работ Лины Бо Барди. Надо сказать, что творчество Лины Бо Барди послужило вдохновением для создания всей весенне-летней коллекции Max Mara. В её основу легли утилитарные комбинезоны на длинной молнии, юбки-карандаши средней длины, объемные джемперы и жакеты с акцентированной с помощью кожаных ремней талией. Жаркая Латинская Америка представлена в коллекции сквозь призму ярких красок и принтов с изображением густых пальмовых листьев, лемуров, лягушек и красочных птиц. Дополнили всю эту красоту и буйство красок спортивные козырьки и кожаные босоножки на толстом каблуке и деревянной платформе, и конечно, сумка BoBag. Новый культ от Max Mara. В рекламной кампании аксессуаров Max Mara весналето 2017 снова снялась супермодель Джиджи Хадид, крепко взяв за ручку BoBag перед объективом фотографа Стивена Мейзела. Напомним, что 21‑летняя Джиджи стала лицом итальянского бренда в 2015 году и уже на протяжении нескольких сезонов не только регулярно принимает участие в показах марки, но и охотно снимается для её кампаний. Ожидается, что BoBag появится в фирменных магазинах Max Mara по всему миру уже в конце февраля – начале марта. март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO collection
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 87
art plus privÉ
87 01/03/17 16:48
PRO craftsmanship
Все стихии Visconti Флорентийский бренд Visconti скорее известен производством высококачественных элитных ручек. Неожиданно для часового мира бренд расширил свое производство разработкой экстремальных часов для дайверов
Н
овинка получила название Scuba Abyssus и была впервые показана во время проведения второго ежегодного Салона сложных часов в Дубае в ноябре 2016 года. Модель имеет моноблочный корпус. Это означает, что в часах нет съемной задней крышки корпуса, а циферблат, механизм и другие внутренние части помещаются в корпус через его лицевую часть. Преимуществом такого моноблочного корпуса является повышенная степень водозащиты – до 3000 метров. Корпус новинки Scuba Abyssus размерами 45 х 17,5 мм оснащен сапфировым стеклом толщиной 5 мм, гелевым выпускным клапаном, вращающимся дайверским безелем, а также защитным механизмом безеля (на 4 часах) и вторым защитным механизмом для головки подзавода. Обе инновации будут официально запатентованы. Циферблат часов условно разделен на две части: верхняя часть выполнена в черных тонах, оснащена часовыми метками и указателем запаса хода под меткой «12 часов», а нижняя часть выполнена в синих тонах и декорирована волнистыми узорами. Планируется, что модель Scuba Abyssus 3000M будет выпускаться в трех версиях: из нержавеющей стали, бронзы и титана. Каждая из них будет ограничена тиражом в 399 экземпляров. Часы собраны на базе швейцарского автоматического калибра Soprod A10–2. Поставляться новинка тоже будет на браслетах из стали, бронзы и титана. Пока неясно, какое будущее ждет впереди эту и другие разработки Visconti в области часовых механизмов, учитывая жесткую конкуренцию на этом рынке. Однако, если принять во внимание выдающиеся дизайн и качество всех пишущих инструментов, выпускаемых флорентийскими мастерами до сих пор, можно надеяться, что и их часы найдут своих поклонников.
88 Art+Prive 26 Book.indb 88
art plus privÉ
Напомним, компания Visconti появилась относительно недавно, в 1988 году, но уже успела зарекомендовать себя как одного из наиболее престижных производителей письменных принадлежностей мирового масштаба. Основали торговую марку Visconti два итальянских коллекционера Луджи Поли и Данте дель Веччио. В поисках эксклюзивной продукции для своих коллекций, они столкнулись с ручками, произведенными из уже давно забытого в этой сфере материала – целлулоида. Материал этот в отличие от пластика изготавливается из целлюлозы, а не из нефтепродуктов. Он отличается своей экологической чистотой и практичностью. Решив возродить искусство производства ручек из целлулоида, коллекционеры создали собственную компанию, которая впоследствии вышла на мировой рынок и стала выпускать продукцию для стильных, богатых и уверенных в себе людей. Помимо этого, компания Visconti в своем производстве активно применяет и другие не менее интересные материалы. В их коллекциях можно найти ручки, изготовленные из эбонита, слоновой кости, акрила и бакелита. В наше время владельцы компании не останавливаются на достигнутом. Благодаря сплоченной работе коллектива Visconti постоянно выходят новые уникальные коллекции ручек и других аксессуаров, отличающиеся своим дизайном и технологией изготовления. Среди уже известных письменных принадлежностей Visconti можно найти такие знаменитые коллекции, как Pericle, Wall Street, Van Gogh, Opera, Rinascimento и многие другие. Кроме того, именно этот итальянский бренд впервые запатентовал чернильницу, оснащенную специальным механизмом загрузки чернил, которую можно с легкостью переносить и брать в дорогу. март - апрель 2017
01/03/17 16:48
В коллекциях Visconti постоянно появляются редкие коллекционные ручки, посвященные тем или иным регионам. Так, воспевая любовь к соколиной охоте, которую в средние века питали члены могущественной семьи Медичи, а в наше время – представители аравийских монархий, мастера Visconti создали ручку Falcone с уникальным изображением сокола. А специально для любителей ароматизированных писем – коллекцию Extase d’Oud, состоящую из ручки и чернил с ароматом уда, ориентированную на ближневосточный рынок. Чего еще нам стоит ожидать от Visconti? Вероятно, новых коллекций ручек и часов, по‑своему переосмысливающих стихии ветра, воды, огня…
^ Если принять во внимание выдающиеся дизайн и качество всех пишущих инструментов, выпускаемых флорентийскими мастерами до сих пор, можно надеяться, что и их часы найдут своих поклонников.
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 89
art plus privÉ
89 01/03/17 16:48
PRO craftsmanship
Наутилус Бюссера У компании MB&F не особенно долгая, но очень яркая история. За все время её существования Макс Бюссер со своими друзьями-часовщиками экспериментировал с множеством интересных тем – на создание часов его вдохновляли космические корабли из комиксов, спортивные автомобили, роботы, животные и насекомые, современное искусство…
Н
о вот, что удивительно, почему‑то ни разу за более чем 10 лет Бюссер не касался моря – темы вечной и всегда актуальной. И вдруг… в этом году MB&F погрузилась‑таки в водную стихию. Хотя, конечно, не вдруг. Идея «водных часов» родилась у Максимилиана Бюссера из воспоминаний о семейных каникулах у моря, во время которых он однажды впервые столкнулся с насто‑ ящей медузой. Дело было в Рас-Аль-Хейме, ведь Макс с семьей уже давно перебрался на постоянное жительство в ОАЭ. Дело было четыре года назад, стоял в Эмиратах тот самый сезон, когда большое количество ярко окра‑ шенных синих и лиловых медуз походит к самому берегу. Купаться, конечно, небезопасно, но вот наблюдать за медузами весьма интересно. Именно это происшествие и стало тем зерном, которое впоследствии дало всходы в виде концепта трехмерных часов, получающих энергию при помощи «щупалец». Прообразом новых часов Horological Machine № 7 Aquapod, или как их называют в MB&F «часовой машины» номер семь, стала медуза, чем и объясняются её биоморфные формы. От нее они восприняли форму, которая, как и тело медузы, также подчинен принципу круговой симметрии, сочлененные крепления ремня, ротор автоподзавода с «щупальцами», выдающиеся люминесцентные свойства. Но, в отличие от медузы, Aquapod следует погружать в воду осторожно. А лучше и не пытаться вовсе, чтобы не замочить вращающийся под сапфировым куполом турбийон, ведь защита у корпуса – всего 50 метров под водой. Технически, Максимилиан Бюссер мог легко добиться более впечатляющих характеристик – сделать настоя‑ щие дайверские часы с гелиевым клапаном, мощной
90 Art+Prive 26 Book.indb 90
art plus privÉ
водозащитой, ремешком-гармошкой и прочими дополне‑ ниями. Но это не его метод, ведь для него главное – пере‑ дать настроение объекта, которым он вдохновлялся. И, все же, характер у седьмой «машины» дайверский. Механизм помещен в сапфировую сферу, из‑за чего часы похожи не только на медузу, но и на батискаф, как у капитана Немо. Сфера окружена кольцом классического дайверского безеля, выполнен‑ ного из керамики, нулевую отметку минутной шкалы украшает хрестоматийный дайверский треугольник с люминесцентным маркером. Механизм для HM7 был разработан Эриком Жиру. Он автоматический, сектор автоподзавода сделан из титана и платины, запас хода составляет 72 часа. Время показы‑ вается при помощи двух легкосплавных дисков, которые вращаются благодаря керамическим подшипникам, разме‑ щенным по периметру механизма. Над дисками парит минутный турбийон (такой же как в часах Space Pirate), от которого, словно волны от брошенного камня, расходятся индикаторы. Для того, чтобы турбийон было хорошо видно и в темноте, Бюссер подсветил его тремя флуоресцент‑ ными панелями AGT (Ambient Glow Technology). Сектор автоподзавода тоже подсвечен. Новые часы Aquapod выпущены в двух версиях: компа‑ ния планирует изготовить 33 штуки в корпусе из титана и 66 штук в корпусе из розового золота с черным безелем. Увидеть эти часы на своей руке можно будет за 98 000 и 118 000 швейцарских франков, соответственно. N. B. В 2005 году, после 15 лет работы на руководящих постах престижных часовых марок, Максимилиан Бюссер оставил должность управляющего директора в компании Harry Winston и основал бренд MB&F – Maximilian Büsser & Friends. март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO craftsmanship
В 2015 году MB&F, первая в мире лаборатория, специализирующаяся на создании концептчасов, отпраздновала свой 10‑летний юбилей. За годы непрерывного творчества было разра‑ ботано более десятка уникальных калибров, которые легли в основу «Часовых машин» (Horological Machine) и «Исторических машин» (Legacy Machine), восторженно встре‑ ченных ценителями и обеспечивших бренду MB&F всеобщее признание. MB&F представляет собой творческую микро‑ технологическую концепт-лабораторию, которая ежегодно объединяет талантливых профессионалов часового дела с целью проек‑ тирования и создания радикально новых концептуальных часов, выпускаемых неболь‑ шими сериями. В команды разработчиков входят специалисты, которых Бюссер высоко ценит и с которыми ему приятно работать.
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 91
art plus privÉ
91 01/03/17 16:48
PRO craftsmanship
Сказка о найденном времени Специально к международной выставке высокого часового искусства SIHH 2017, которая состоялась в январе в Женеве, французский ювелирный и часовой Дом Van Cleef & Arpels с гордостью представил свое новое удивительное произведение…
Р
езультатом многолетней работы лучших мастеров стал настольный автоматон «Фея Ундина» (Automate Fée Ondine), что можно перевести как «покачивание Феи Ундины на волнах». Помимо того, что эти настольные часы измеряют время, они совершают поистине гипнотические плавные колебания поверхности условного пруда, где уютно примостилась молоденькая крылатая фея среди чашечек белых лилий, над которыми хлопают крыльями бабочки. Феерические колебания заставляют смотреть на это чудо не отрываясь, затаив дыхание. Часы выполнены в единственном выставочном экземпляре мастером Франсуа Жюно (François Junod) при участии ещё десятка умельцев, специалистов в деле производства сложных часовых механизмов. Объединяя традиции ювелирного и часового искусства, этот уникальный настольный арт-объект знаменует собой новую веху в истории Дома. На протяжении многих лет Van Cleef & Arpels славится своими ценными изобретениями и находками при создании измерителей времени – настольных и наручных часов с поэтическими усложнениями (Poetic Complications). Впервые Дом Van Cleef & Arpels представляет уникальное сочетание механического автоматона и настольных часов. В этой сложной механике, которая приводит в движение различные детали и сообщает время, нашла свое отражение целая Вселенная Van Cleef & Arpels, где особое место принадлежит поэзии – движению, легкости и красоте природы, грациозности фей, только что пробудившихся ото сна среди блеска драгоценных камней и эмали. Воображение и творческие способности мастеров Дома позволяют сказке ожить в этом удивительном произведении часового искусства. Работа над автоматоном потребовала участия самых
92 Art+Prive 26 Book.indb 92
art plus privÉ
опытных мастеров – виртуозов своего ремесла, которых Дом Van Cleef & Arpels пригласил из 20 мастерских во Франции и Швейцарии, включая тех, что носят почетные звания Meilleur Ouvrier de France («Лучший ремесленник Франции») и Entreprise du Patrimoine Vivant («Создатель живого наследия»). День за днем механики, огранщики, ювелиры, закрепщики, эмальеры и краснодеревщики трудились над достижением наивысшего качества в ходе всего процесса производства, будь то создание миниатюрного механизма внутри феи или придание лепесткам естественной формы и легкости движения. Дому Van Cleef & Arpels удалось собрать под одной крышей поистине уникальных мастеров для работы над автоматоном. Начавшийся с мечты о прекрасном произведении, проект превратился в увлекательное приключение… Под присмотром феи.
Сказочная композиция Старинный часовой индикатор и анимация открывают взору две перспективы. С одной стороны вдоль шкалы циферблата движется божья коровка из рубинов в фирменной Mystery Setting (Невидимой закрепке). По достижении отметки «12 часов» она возвращается на исходную точку и начинает свой путь заново. При включении механизм оживает через 45 секунд, открывая взору сцену, достойную сказочной истории. Не спеша пробуждаются листья лилии, словно встревоженные волнами пруда. Просыпается Фея: расправляя свои крылышки и выгибая изящную ручку, она приветствует нежные кувшинки. Лилия раскрывается – и в воздух, под звуки хрустальных колокольчиков, взмывает нарядная бабочка. Наконец, она возвращается в свою кувшинку, Фея сладко засыпает, а лилия перестает качаться на волнах. март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO craftsmanship
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 93
art plus privÉ
93 01/03/17 16:48
PRO craftsmanship
Фея Ундина
Изящная фигурка феи Ундины из белого золота, облачена в сверкающий драгоценный наряд. Лиф и юбка платья украшены градацией сапфиров, а голову венчает бриллиантовая шляпка. На нежном аквамариновом лице – естественное и живое выражение. Всеми оттенками синего переливаются полупрозрачные крылья прелестницы, украшенные эмалью в технике plique-à-jour, – от темно-синего до насыщенного бирюзового. Механизм, скрытый внутри изящной фигурки, позволяет ей ожить.
Живые кувшинки
Лист кувшинки, образующий верхнюю поверхность настольных часов Fée Ondine Automaton, составлен из 60 пластин, которые соединены вместе и колышутся во время движения автоматона. Зеленая эмаль нанесена таким образом, чтобы повторить все прожилки настоящего листа, а бриллианты напоминают капельки росы. Маленькие цветы и изящные лотосы из бриллиантов и розовых сапфиров дополняют живописную сцену. Одной из самых сложных технических задач было сделать все элементы автоматона настолько легкими, чтобы они могли свободно приводиться в движение механизмом. Особого мастерства потребовало создание невероятно тонких и хрупких лепестков кувшинки – на этапах формирования, обжига и особенно нанесения эмали, оттенок которой идеально повторяет натуральный, с переходом от белого к пудрово-розовому.
94 Art+Prive 26 Book.indb 94
art plus privÉ
Бабочка
Немало усилий потребовалось и для разработки механизма, способного поднять в воздух бабочку, подобную знаменитым брошам из коллекций высокого ювелирного искусства Дома. Тело насекомого скрывает внутри крошечный механизм, а движения тонких крыльев можно наблюдать с разных ракурсов. Расправленные по обе стороны сверкающего сердца, крылья украшены белым опалом, который был бережно огранен и аккуратно помещен в легкую и воздушную золотую оправу. Ажурность и прозрачность всех элементов позволяет любоваться блеском бриллиантов огранки «роза» со всех сторон. Четыре розовых сапфира перекликаются с сиянием опалов, создавая нежное мерцание.
Божья коровка
Божья коровка, отсчитывающая часы, отличается особым изяществом, достигаемым благодаря фирменной Mystery Setting (Невидимой закрепке). Ставшая эмблемой Дома, эта техника скрывает металл, усиливая бархатистое сияние рубинов. Каждый камень отшлифован вручную для придания всему творению мягкого и округлого рельефа. Бриллианты словно имитируют пятнышки на крыльях этого символа удачи. март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO craftsmanship
^ Не спеша пробуждаются листья лилии, словно встревоженные волнами пруда. Просыпается Фея: расправляя свои крылышки и выгибая изящную ручку, она приветствует нежные кувшинки. Лилия раскрывается – и в воздух, под звуки хрустальных колокольчиков, взмывает нарядная бабочка. Наконец, она возвращается в свою кувшинку, Фея сладко засыпает, а лилия перестает качаться на волнах
Настольные часы Automate Fée Ondine Поверхность: на серебряные пластины нанесена гравировка и эмаль, белое и розовое золото, бриллианты, розовые сапфиры. Фея: белое золото, бриллианты, сапфиры, аквамарин, эмаль plique-à-jour. Кувшинки: серебро, эмаль, желтое золото, бриллианты, желтые и оранжевые сапфиры. Бабочка: белое золото, бриллианты, розовые сапфиры, белый опал. Божья коровка: розовое и белое золото, бриллианты, рубины Mystery Set (происхождение: Мозамбик) Подставка: эбеновое дерево Автоматон: ручной завод Механические часы: ручной завод, часовой ретроград, запас хода – 8 дней Часы выполнены в единственном экземпляре
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 95
art plus privÉ
95 01/03/17 16:48
PRO gourmet
PLAY by DAY
Три веселых бранча Завсегдатаи точек общественного питания в ОАЭ уже давно привыкли к разнообразию пятничных и субботних бранчей (поздний завтрак выходного дня, плавно переходящий в обед). Зимой и весной, пока еще прохладно, многие кафе и рестораны приглашают на бранч на свежем воздухе…
В
начале года сразу три ресторана Дубая, специализирующиеся на пан-азиатской кухне, предложили жителям и гостям города отведать лучшие блюда и напитки, каждый в своей неповторимой манере и атмосфере. Все бранчи подаются во временном промежутке между двенадцатью и четырьмя часами по полудни. Предлагаем вашему вниманию краткий обзор того, что у них получилось.
Что наша жизнь? Игра! Ресторан и лаунж PLAY, расположенный в отеле H Hotel, приглашает на свой новый фирменный бранч PLAY by DAY по пятницам. Что здесь может заинтересовать? Помимо тщательно подобранных закусок, включающих в себя карпаччо из мраморной говядины, суши и роллы, креветки и рыбу в кляре, а также несколько видов севиче и пару овощных салатов, которые подаются комплексно и сразу за столики, гостям нужно только определиться с выбором основного блюда. Как в самолете – мясо, курица или рыба… Лучше, конечно, попробовать всё. Но, учитывая разнообразие уже поданных закусок и грядущий десерт, желательно рассчитать свои силы. С напитками та же история. Их предлагают в трех «пакетах» – безалкогольном Playground Package с газировками, чаем и кофе, алкогольном Grape Gatsby Package – с домашним вином и пивом, и премиальном – с шампанским и вином. Определившись с трапезой, гости могут расслабиться и насладиться шоу, которое ставит местный дубайский хореограф и гуру ночной жизни Дэнни Ли, прославившийся своими постановками в недавно закрывшемся ресторане The Act. Танцовщицы кабаре в костюмах с блестками и перьями, дефилируют между
96 Art+Prive 26 Book.indb 96
art plus privÉ
низкими столиками, возвращая посетителей в эру джаза 1920‑х, во времена Великого Гэтсби. Из окон открывается роскошный панорамный вид на город, словом, задержаться здесь можно, играючи, до самого захода солнца. А там в свои права вступает уже совсем другая, ночная жизнь. Цены начинаются с 340 дирхамов. Сыграем?
Все в сад!
Новый бранч в популярном ресторане Toko в отеле Vida Downtown Dubai получил название Garden Brunch, а значит, всех гостей здесь приглашают в сад, отдыхать на свежем воздухе. В особом комплексном меню для бранча, занимающем одну страницу, предлагается богатый выбор закусок, в том числе разнообразные суши и сашими, суп-мисо, салат с лососем и лимонной цедрой, салат с хрустящей уткой, темпура, фирменные дим-самы с самыми разными начинками, а также блюда-барбекю и широкой ассортимент десертов. Все это подается гостям с определенней периодичностью прямо за столики, поэтому ничего дополнительно заказывать не нужно. Если только очень захочется дозаказать что‑то из понравившегося еще раз. Впрочем, количества еды вполне хватает, чтобы накормить двоих, а то и троих человек. Горячие блюда, такие как филе говядины, поданное с жаренным с овощами рисом, а также рыба и креветки, позволяют воздать должное местным поварам. А изысканные десерты – кондитерам. Напитки здесь предлагаются в трех вариантах на выбор – безалкогольном, алкогольном с вином и пивом, или с шампанским, сакэ и вином. Цены с стартуют с 265 дирхамов. Плюс, свежий воздух. Мечта! март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO gourmet
Toko
Novikov
В клубе Еще один ресторан – Novikov в отеле Sheraton Dubai, принадлежащий, так же как и Toko, холдингу Bulldozer Group, предлагает пятничный бранч в изысканной клубной атмосфере. В отличии от других заведений с пан-азиатской кухней, здесь гостей ожидает обширный шведский стол с закусками, свежевыжатыми соками и десертами, оформленный в виде традиционного рынка. К столикам приносят только дим-самы, которые необходимо заранее заказать у официантов, а также рыбу и мясо на горячее. Среди разнообразия фирменных закусок особо выделяются перуанские такос с омарами и креветками, оригинальный салат с уткой и многочисленные суши и роллы. Бесконечное количество десертов дает понять, что трапеза будет долгой и не самой легкой. В Novikov по пятницам ожидают гостей с детьми, где для самых маленьких создана детская зона, в которой специально обученные аниматоры займут ребятишек, пока взрослые обедают. Кстати, здесь есть и детские блюда в традиционных японских коробочках бэнто. С напитками история та же, что и везде. Есть только безалкогольный пакет, в который наряду с газированными напитками входят и свежие соки, и два алкогольных: Gugo Yubara – с вином и пивом в ассортименте и O-Ren Ishii с шампанским, марочными винами и премиальными сортами пива, отобранными сомелье. Цены начинаются с 310 дирхамов. Добавьте к этому изысканную клубную атмосферу и жизнь заиграет новыми красками. Хотя бы в выходной. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 97
art plus privÉ
PLAY by DAY
97 01/03/17 16:48
PRO bliss
Сладость Амальфи С каждым годом в мире растет количество выпускаемой и потребляемой парфюмерии. Но есть такие бренды, которые пополняют свои коллекции «редко, но метко». Один из таких – нишевый бренд Xerjoff, созданный на заре 2004 года и представивший свой самый ранний аромат в 2007 году Беседов а л а Елена Ольховская
О
том, что происходит в компании в наши дни, мы поговорили Серджио Момо, основателем и генеральным директором парфюмерного Дома Xerjoff, прибывшим в Дубай для презентации нового аромата. Для тех, кто не знает или запамятовал, напомним, что компания была создана двумя дизайнерами Серджио Момо и Домиником Сальво. Необыкновенный интерес к духам Серджио унаследовал от своего отца, который часто путешествовал по Востоку. Создание собственной коллекции ароматов было для Момо естественным итогом долгих исследований, как исторических, так и стилистических. Xerjoff – это сочетание натуральных элементов и артистического таланта. Вот почему этот бренд можно назвать загадочным, роскошным и утонченным. Сержио, ваша компания Xerjoff восстановила целую серию потрясающей итальянской парфюмерии Casamorati, которая могла бы остаться в забвении. Как вы знаете, Xerjoff – это итальянская парфюмерная компания. Мы начали свою деятельность почти двенадцать лет тому назад с одноименной коллекции. Практически сразу после того, как мы представили наши духи на международных рынках, я стал заниматься изучением истории итальянской парфюмерии. С удивлением для себя я обнаружил, что она была не только богата, но и весьма увлекательна.
98 Art+Prive 26 Book.indb 98
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO bliss
Хотя и не так известна за пределами Италии. Мне удалось найти следы нескольких старых итальянских парфюмерных марок. К сожалению, история не была к ним благосклонна. Во время Первой и Второй мировых войн мы практически на 80 % утратили парфюмерное наследие Италии. Прибавьте к этому экономические кризисы, социальные потрясения… Много было причин к тому, что многие имена в парфюмерной отрасли попросту исчезли. При проведении исследований, я выбрал Casamorati не только из‑за богатого портфеля ароматов, некогда выпускавшихся под этой маркой, но и из‑за дизайна флаконов и тех рекламных кампаний, которые создавались для этих духов. Я начал свои исследования с посещения музеев, разного рода архивов, по крохам собирая то, что осталось от Casamorati. Нам удалось многое отыскать. И с этого момента мы занялись восстановлением коллекции и доброго имени Casamorati, выпустив первые духи под названием Fiore D’Ulivo. Форма флакона, презентация, реклама, всё это стало реинкарнацией наследия Casamorati, но в современном виде… Философия алхимии состоит в том, что вы берете что‑либо натуральное и простое и с помощью различных манипуляций превращаете в нечто незаурядное и благородное. С нашей точки зрения, эксперимент – основа опыта. И всё равно у вас получился явный реверанс в сторону ар-нуво… Да, конечно! Это абсолютно точное определение. Единственная разница состоит лишь в том, что раньше практически вся печатная реклама Casamorati была чернобелой, мы же добавили красок, придав тем самым всей коллекции современный вид. Хотя и оставили ощущение, что это те самые Casamorati из далекого прошлого. Но мы изучали не только дизайн и оформление упаковок и флаконов, самая большая часть наших исследований коснулась оригинальных формул. Нам досталось несколько ароматов, которые еще хранились на дне старых бутылок. Благодаря им мы провели работу по восстановлению формул и ольфакторных пирамид. И это не было слепой реконструкцией. Многое было попросту невозможно воссоздать в первозданном виде. В основном из‑за того, что в современной парфюмерии не используются многие ингредиенты, особенно животного происхождения, некогда бывшие обычным делом. Мы их заменили химическими аналогами, стараясь максимально приблизиться к оригинальному звучанию. В первую восстановленную коллекцию Casamorati вошло сразу четыре аромата. Все они были посвящением Средиземноморью. В них не было модного сегодня ориентального звучания. Всё, что мы создавали, с самого начала вращалось вокруг нашей традиционной итальянской парфюмерии с нотами ландыша, бергамота, цветов апельсина и так далее. Скажу больше. Мы нашли ингредиенты, который были очень популярны в прошлом, но совсем не используются современными парфюмерами. Например, в композиции Fiore D’Ulivo доминирующую роль играют белые соцветия оливкового дерева. Это очень деликатный и редкий ингредиент. Цветы оливы живут всего два-три дня. Ну и, сами понимаете, они больше нужны для последующего вызревания оливок. Так что, в наши дни их практически никто не собирает и не дистиллирует. Но мы это сделали и получили восхитительный средиземноморский аромат с нотами, напоминающими сладкие лимоны. Всё это заслуга соцветий оливы. Со временем в коллекции Casamorati стало 10 духов. Расскажите, пожалуйста, о том, чем пополнилась коллекция Casamorati в начале 2017 года? 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 99
Одиннадцатой композицией. И в ней мы также продолжаем говорить об Италии, самых известных и менее известных её уголках. В нашей стране есть места, которые важны для всех, благодаря своей истории, природе, очарованию. Одно из них – неаполитанское побережье. Конечно, мы знаем о важности Рима как столицы страны, Флоренции как её культурного центра, Венеции как города притяжения торговцев и влюбленных со всего мира. Но побережье близ Неаполя – это романтика, помноженная на богатую историю, это незыблемые традиции, которых местное население придерживается по сей день. Особенно в небольших городах и поселках. Именно поэтому наши новые духи стали посвящением чудному приморского городу Амальфи, такому уютному, разноцветному, веселому и такому средиземноморскому. Мы назвали новинку Dolce Amalfi, что в переводе означает «Сладкий Амальфи», ведь воздух в этом городе буквально пронизан ароматами цветущих растений, свежей травы, лимонов, специй, выпечки и соленого морского бриза. Всё это вместе создает непередаваемое очарование. Как вы весь этот список смогли выразить в формуле Dolce Amalfi? Мы выстроили композицию этих духов вокруг ароматных яблок, приправленных кардамоном и шафраном, ведь хорошо известно, что восточные пряности еще со времен Римской империи провозили в Амальфи морем. Вот почему мы сдобрили «сердцевину» аромата нотами гвоздики, бальзамом дерева толу и ладаном, а в основе использовали сладость ванили, бобы тонка, немного мускуса, амбры и древесины кедра. Получился манящий, сладкий и одновременно пряный аромат, рассказывающий о духе Амальфи, города у самой кромки воды, возвышающегося на скалах и окруженного пышными сосновыми рощами. Мы эксклюзивно представили Casamorati Dolce Amalfi в январе 2017 года в рамках Дубайского торгового фестиваля. Это мировая премьера. В течение трех месяцев приобрести этот аромат в концентрации Eau de Parfum можно будет исключительно в магазинах сети Paris Gallery в ОАЭ. Только после этого, весной мы представим его на других мировых рынках. Серджио, компания, которую вы возглавляете, управляет большой коллекцией брендов: это Xerjoff, Casamorati 1888, Join The Club, Shooting Stars, Oud Stars… Надеюсь, работая над Casamorati Dolce Amalfi, вы не забыли об стальных. Каких новинок мы можем ожидать, например, от Xerjoff в наступившем году? В 2017 году мы планируем представить полностью обновленный внешний вид всех духов Xerjoff. Мы разработали для них совершенно новую форму флаконов и упаковки. Еще из ближайших планов – открытие собственного фирменного бутика в Москве этой весной. Это важный шаг навстречу нашим российским покупателям, которые не просто любят, но и коллекционируют нашу парфюмерию. С момента нашего первого интервью с вами прошло четыре года. Изменились ли ваши взгляды на роскошь в парфюмерии? Нет, мои представления и философия нашей компании относительно роскоши и парфюмерии остались такими же! Роскошь – это высочайшее качество и неповторимость звучания духов, особенно, если речь идет о восстановлении старинных композиций или создании «авторских» произведений. art plus privÉ
99 01/03/17 16:48
PRO beauty
Три сестры Однажды три сестры – Сара, Нура и Дана Аль Рамадан, родом из Кувейта, решили создать собственный бьюти-бренд. Назвали его Apotheca Beauty и начали предлагать красавицам региона оригинальную подборку средств по уходу и декоративную косметику
Н
а первый взгляд, зная об огромном количестве предложений на косметическом рынке, решение девушек выглядит несколько странным. Конкуренция высока. Однако, как это обычно бывает в подобных историях, всё не так просто, как может показаться на первый взгляд. Сегодня Нура живет в Дубае, занимаясь развитием компании, а также региональной логистикой. Дана управляет контактами и розничными сделками, а Сара контролирует вопросы финансов и стратегию роста Apotheca Beauty.
Дорогие дамы, расскажите, пожалуйста, когда и почему вы решили создать собственный косметический бренд? Мы впервые столкнулись с распространением косметики в 2011 году, благодаря нашим друзьям в Лос-Анджелесе. Один известный врач-дерматолог хотел наладить дистрибуцию своих средств в Кувейте и попросил нас ему помочь. Пару месяцев мы изучали рынок, и хоть представленную возможность нам так и не удалось материализовать, мы поняли, что на нашем рынке существует серьезный пробел, касающийся нишевых и премиальных косметических брендов. Этого было достаточно, чтобы понять – в наших руках новый бизнес. И мы решили двигаться вперед. Так в 2013 году появилась Apotheca Beauty. Правда ли, что купить товары Apotheca Beauty можно только в фирменном интернет-магазине? Наш интернет-магазин сейчас находится в стадии разработки, и мы планируем запустить его уже летом
100 Art+Prive 26 Book.indb 100
art plus privÉ
нынешнего года. Одновременно в фирменном бутике Apotheca в Кувейте, мы представляем весь спектр товаров и брендов, которые входят в наш портфель. На сегодняшний день мы – одна из немногих компаний, которая полностью фокусируется только на нишевой и профессиональной косметике, в отличие от крупных ритейлеров, занимающихся самыми разными группами товаров – от парфюмерии до одежды. Вот почему мы инвестируем в наш учебный центр, маркетинговые стратегии, повышение эффективности работы и рост наших брендов в регионе при поддержке соответствующих торговых сетей. Нишевые марки интересны нам прежде всего потому, что они соответствуют требованиям многих взыскательных потребителей в странах региона и отвечают высочайшим критериям качества. За нишевыми брендами будущее, они молоды, дерзки и задают новый тон всей бьюти-индустрии. Каковы основные требования покупателей Ближнего Востока, касающиеся косметики? Если говорить о декоративной косметике, то большая часть покупателей в странах Ближнего Востока выбирает косметику с матирующим эффектом, а также с очень стойкими и насыщенными пигментами в тенях для век и в губной помаде. Они очень хорошо знают, чего хотят. Мы уверены, что все наши продукты подходят под критерии «ближневосточной» красоты. Например, марки Lime Crime и Anastasia Beverly Hills предлагают высококачественные натуральные средства с палитрой очень стойких оттенков, за которые не жалко отдать указанную цену. март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO beauty
Как вы отбираете то, что будет потом представлять Apotheca Beauty? В первую очередь, мы сами должны быть поклонницами того или иного бренда. Нас трое, мы совладелицы компании, наш возраст – от 20 до 30 лет, поэтому мы хорошо понимаем, если нам не нравится какая‑то косметика, то мы вряд ли сможем эффективно продавать её в регионе. Мы сами должны верить в то, что предлагаем остальным. Конечно, мы анализируем потенциал бренда, чтобы убедиться, что на нашем рынке есть для него место. Очень важно для нас сохранять свой профиль небольшим и четко сфокусированным, чтобы мы могли уделять достаточно времени и сил тому, что наметили делать, нежели распыляться на всё и вся. Какое значение понятие «красота» имеет для каждой из вас? Настоящая красота – это чувство уверенности в себе,и когда сидишь дома без грамма косметики на лице, и в тех случаях, когда ты во всеоружии и при полном параде для того, чтобы пойти на вечеринку с друзьями! Верите ли вы в то, что начатый вовремя правильный уход за кожей может помочь женщине избежать пластической операции в будущем? Разумеется. Мы убеждены, что начинать ухаживать за своей кожей нужно в юном возрасте, и при этом правильно питаться. Тогда впоследствии можно избежать целого букета проблем с кожей и, в конечном итоге, со здоровьем тоже. Нужно начинать пользоваться средствами, содержащими коллаген и антиоксиданты уже в 25‑летнем возрасте. Конечно, здесь даже не нужно говорить о том, что самым важным и первым средством для кожи должен быть крем или флюид с SPF-фильтром. Защита кожи от воздействия солнечного излучения и загрязнений окружающей среды крайне важна. Каков ваш ежедневный ритуал по уходу за кожей? С нашим образом жизни, сопряженным с постоянными путешествиями, мы всегда стараемся провести детокс кожи после долгих перелетов, а во время поездок поддерживать её хорошо увлажненной. Очень хорошо нанести на кожу интенсивную увлажняющую сыворотку, содержащую гиалуроновую кислоту, например такую, как Sarah Chapman Hydrating Booster. В обычные дни, наш утренний рутинный уход за кожей включает в себя мягкое очищение, тонизирование с помощью смешанного с водой яблочного уксуса, затем нанесение ухаживающего крема и увлажняющего средства с тонирующим эффектом и защитой от солнца SPF 30. Вечером мы также очищаем кожу, тонизируем её, наносим крем с ретинолом, а затем чудо-средство ночного действия Sarah Chapman Overnight Facial! Плюс к этому, мы просто обожаем маски и 2‑3 раза в неделю пользуемся ими. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 101
Каковы ваши планы на 2017 год и на более отдаленное будущее? В этом году мы собираемся запустить несколько наших брендов в Марокко, Саудовской Аравии и еще нескольких странах. Кроме того, мы уже работаем с новыми марками. В мае 2017 года мы запустим бренд Lime Crime во всех ближневосточных магазинах Sephora, а также марку Cover FX! Скоро можно будет купить средства по уходу за кожей и волосами от Sarah Chapman и Malin + Goetz, а также Philip B в универмагах Bloomingdales в Дубае и Кувейте! В следующие 10‑15 лет мы постараемся «вырастить» некоторые наши бренды не только на Ближнем Востоке, но и в Северной Африке и странах Европы. Вам бы хотелось сделать кого‑то из знаменитостей лицом Apotheca Beauty? Нам бы хотелось работать и со знаменитостями, и с экспертами отрасли, и с влиятельными блогерами. Мы убеждены, что каждый бренд, с которым мы работаем, заслуживает особого подхода, поэтому, одному больше подойдет знаменитость, известная тем, что пользуется только натуральной косметикой, а другому – бьюти-блогер с роскошными бровями… Нам понравилось работать с Сондос Алкаттан и Далал Аль Дауб, поэтому мы намерены продолжать подобное сотрудничество. Что вы можете посоветовать юным особам, только начинающим подбирать для себя средства по уходу и декоративную косметику? Красота – это продолжение и отражение вашего здоровья, поэтому инвестируйте в качественные и эффективные средства для своей кожи. Какие средства всегда есть у вас в косметичке? Как минимум три помады (обычно это увлажняющий бальзам с тонирующим пигментом, жидкая матовая помада и одна яркая глянцевая, оттенка бургундского), увлажняющий крем для рук MALIN + GOETZ с витамином В5 и обязательно освежающее средство для рук Jao Brand. Вы планируете глобальное развитие Apotheca Beauty? Мы никогда не отказываемся от открывающихся перед нами возможностей. Поэтому, если поймем, что нам это надо, будем к этому стремиться. Мы никогда не скажем «никогда» чему бы то ни было, поскольку нам не дано знать, что ожидает нас в будущем. Что вы хотите пожелать нашим читателям и вашим потенциальным русскоязычным покупателям в ОАЭ и за их пределами? Делайте то, что вам нравится и что делает вас счастливыми. Если вы счастливы, вы преуспеете во всех своих начинаниях. art plus privÉ
101 01/03/17 16:48
PRO beauty
Феи стеклянного замка Макияж с показа Chanel Haute Couture сезона вена-лето 2017, прошедшего как всегда, в парижском Гран-Пале, заслуживает особого внимания. Почему? Расскажем обо всем по порядку
Н
ачнем с собственно шоу и его оформления. Полы и стены вокруг подиума в Grand Palais на этот раз декорировали зеркальной плиткой и прозрачными вазами с букетами белоснежных калл, превратив его в настоящий замок из стекла. Образы, по версии Карла Лагерфельда, должны были быть воздушными, как зефир, и холодными, как стекло. За «зефирность» отвечали розовые рюши, перья, пышные юбки, жемчуг и банты. За «холод» серебристые туфли, как будто позаимствованные в чертогах Снежной Королевы, расшитые пайетками и жемчугом переливающиеся платья. Стиль коллекции haute couture нового сезона, по версии Карла Лагерфельда, – подчеркнуто женственный и роскошный. Пастельная цветовая гамма, баски, драпировки, перья марабу – главные ингредиенты элегантного вечернего гардероба наступающей весны и лета. Закрывала показ новая муза Карла Лагерфельда – Лили-Роуз Депп, дочь Джонни Деппа и Ванессы Паради представив пышное пастельно-розовое платье с юбкой и рукавами, собранными из десятков рюш. Теперь о том, как и чем красили моделей для показа Chanel Haute Couture в Париже. Главным акцентом макияжа стал серебристый глиттер на висках, скулах и веках, но в целом, образы были выдержаны в стиле «нюд», то есть, почти в естественном виде. Для достижения такой «натуральности» было использовано немало декоративной косметики Chanel. В фокусе макияжа Chanel была, как всегда, идеальная кожа. В качестве подготовки – крем для чувствительной
102 Art+Prive 26 Book.indb 102
art plus privÉ
кожи La Solution 10 De Chanel и гель для интенсивного увлажнения, разглаживания и сияния кожи вокруг глаз Hydra Beauty Micro Gel Yeux. В качестве базы – тональный флюид с эффектом естественного сияния Les Beiges, корректоры Eclat Lumière и Correcteur Perfection для того, чтобы скрыть все мелкие несовершентсва, а также светоотражающая пудра с эффектом естественного сияния Les Beiges Poudre Belle Mine Naturelle. На щеках моделей были персиковые румяна из весеннелетней коллекции макияжа 2017 года Joues Contraste – Elégance N°370. Глаза подчеркнули золотисто-песочными тенями для век Les 4 Ombres 274 Codes Elegants. Брови, которые теперь отвечают за весь образ, выделили с помощью палетки для бровей La Palette Sourcils de Chanel, придав им выразительный изгиб. На губах – бархатистая матовая помада из весенней коллекции Rouge Allure Velvet бежевокоричневого оттенка №62. На ногтях – защитная и выравнивающая основа La Base и стойкий лак Le Vernis Longue Tenue в оттенке № 504 Organdi. Их закрепили при помощи стойкого глянцевого покрытия с эффектом гель-лака Le Gel Coat. И вот, что поразительно! Никакой туши для ресниц! Вот вам новый тренд. Поскольку кутюрная коллекция Chanel традиционно апеллировала к ультимативной женственности, то макияж и прически отражали общее настроение показа и представленных образов. Все модели просто излучали естественную красоту, больше напоминая сказочных фей… март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO beauty
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 103
art plus privÉ
103 01/03/17 16:48
PRO beauty
Молоко и мёд
104 Art+Prive 26 Book.indb 104
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO beauty
Сильный дуэт Революционная новинка от швейцарского бренда La Prairie – еще один шаг вперед в области ежедневного ухода за кожей, который дарит непревзойденные результаты. Всего за 14 дней и 14 ночей…
В
первые La Prairie представляет многофункциональное средство – крем-дуэт Line Interception Power Duo, в котором объединены сразу две формулы для гармоничного и непрерывного ухода за кожей. Новейшая разработка швейцарских ученых обладает уникальной возможностью буквально повернуть время вспять. Вооружившись ключевыми знаниями в вопросах сохранения молодости кожи и выделив три основные причины появления нежелательных морщин, эксперты в области ухода из лабораторий La Prairie предлагают особый рецепт – Line Interception Power Duo в компактной упаковке, дизайн которой объединяет два флакона с дневным и ночным кремами для радикального и бескомпромиссного подхода к решению возрастных проблем. Днем следует использовать серебристую часть, на ночь – матовочерную, и уже через две недели возрастные изменения станут гораздо менее заметны. Крем-дуэт состоит из дневного средства с ультрафиолетовым фильтром SPF 30, защищающего не только от излучений типа А и B, но и от инфракрасных лучей, и из ночного, помогающего восстанавливать гладкость и здоровье кожи. Дневной крем-уход, обогащенный тремя видами пептидов, позволяет предотвратить появление морщин на самой ранней их стадии и вместе с тем борется с уже имеющимися. С одной стороны, крем обладает мощным защитным действием, оберегая кожу от фотостарения, 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 105
а с другой – оперативно воздействует на особую систему клеток кожи, которые, сокращаясь, приводят к образованию мимических морщин, когда мы радуемся и огорчаемся, улыбаемся или хмуримся. Ночная формула крема Line Interception Power Duo с экстрактами цветов календулы, листьев томата и красного винограда, выводит токсины и заполняет морщины, которые возникают в результате возрастных изменений кожи. Оно также помогает избавить кожу от поврежденных белков и наладить процесс регенерации и образования новых клеток. Крем повышает тонус и укрепляет кожу, стимулирует выработку коллагена и гиалуроновой кислоты, и одновременно укрепляет внеклеточный матрикс. В состав новинки также входит запатентованный эксклюзивный клеточный комплекс La Prairie, который воздействует на жизненно-важные клетки кожи, возвращая лицу молодость и сияние. Это революционное изобретение La Prairie лежит в основе всех средств бренда с момента его создания. Новый крем-дуэт Line Interception Power Duo может станет идеальным спутником для часто путешествующих дам, так как в одном флаконе сведены одновременно дневное и ночное средства для профессионального ухода с раздельными дозаторами. И, как всегда у La Prairie, уж если новинка появилась, то значит у нас есть еще один шанс в борьбе за вечную молодость. Тем более, когда вместо одного средства получаешь сразу два. В одном флаконе. art plus privÉ
105 01/03/17 16:48
PRO beauty
Лазурный берег
106 Art+Prive 26 Book.indb 106
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO beauty
Взболтать, но не смешивать! Контрастный макияж губ вошел в моду с легкой руки креативного директора по макияжу Дома Lancome Лизы Элдридж. Нынешней весной бренд запускает новую линейку блесков-шейкеров для губ. На сей раз с матовым покрытием. Знакомьтесь, Lancome Matte Shaker!
Ф
ранцузский парфюмерной-косметический гигант Lancome с наступлением весны решил порадовать нас не только восхитительной коллекцией макияжа, в которую вошел «звездный» продукт – пудра-хайлатер в упаковке в виде розы (обратите на неё свое внимание), но и к новой линейкой блесков для губ. Впервые Лиза Элдридж представила двухфазные блески для губ Juicy Shaker в 2016 году. Поклонницы марки сразу оценили их качество, великолепные оттенки и нежный уход за кожей губ. На этот раз на полках появятся аналогичные блески в упаковках в виде шейкера, но уже не с влажным глянцевым, а с матовым покрытием. Новинка обладает отличной яркостью пигментов, мягко наносится и покоряет цветовой гаммой. Как и в первом случае, формула блесков содержит редкие масла, которые ухаживают за губами. Собственно, эти же масла позволяют придать губам тонкое и ровное покрытие, без сухости и стягивания, а также комфортные ощущения на всё время, пока блеск находится на ваших губах. Всего в палитру вошло семь новых оттенков. Визажист-экспериментатор Лиза Элдридж предлагает совмещать их по своему усмотрению, например, наносить два разных цвета на верхнюю и нижнюю губу, или делать контрастные «дополнения» другим оттенком в центре губ для придания им большей визуальной полноты. В общем, сначала взбалтываем продукт в шейкере, а там, уже смешивать или нет, решать вам… Лицом рекламной кампании Lancome Matte Shaker стала топ-модель Тейлор Хилл. Продажи новой коллекции стартуют в марте 2017 года.
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 107
art plus privÉ
107 01/03/17 16:48
PRO beauty
Сакура в цвету
108 Art+Prive 26 Book.indb 108
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:48
PRO beauty
Семь оттенков света Для каждой женщины красивый и сияющий цвет лица – это то, чем она безусловно гордится и старается поддерживать в любом возрасте. Сегодня добиться идеального цвета лица намного проще, благодаря современным косметическим средствам, каждый сезон появляющимся на полках магазинов и обещающим чудесные превращения чуть ли не мгновенно...
И
всё же одним из самым популярных косметических средств во все времена считалась рассыпчатая пудра для лица, закрепляющая макияж. Такой она остается и по сей день, не меняя своего вида, состава и способов нанесения на кожу. Обычно принято припудривать лицо и шею после нанесения на них тонального средства, чтобы кожа выглядела ровной, бархатистой и нежной, почти фарфоровой. Любовь женщин к пудре хорошо знают в компании Shiseido, где на протяжении 100 лет, а эту славную дату японский парфюмерно-косметический концерн будет праздновать в наступившем году, рассыпчатая пудра была и остается одним из самых старых и востребованных средств. В честь векового юбилея Shiseido представляет особую лимитированную коллекцию рассыпчатой пудры 7 Lights Powder Revival Centennial Edition. Коллекция 7 Lights Powder Revival Centennial Edition представляет собой набор из семи оттенков пудры, которые могут быть использованы в разнообразных сочетаниях в соответствии с концептуальной идеей нанесения белого, желтого, натурального, розового, цвета пиона, зеленого и лилового так, чтобы подчеркнуть разные тона кожи. Вся пудра создана с применением новейших технологий и дарит своим обладательницам нежный и юный цвет лица, а каждый из 7 оттенков в волшебных коробочках еще и предлагает отдельные варианты завершения ежедневного макияжа: 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 109
• Белый: дарит эффект полу-прозрачности и осветляет • Желтый: естественным образом скрывает красноту • Бежевый: равномерно покрывает и смягчает кожу, выравнивает её тон • Розовый: добавляет коже яркости и живости • Цвет пиона: дарит свежесть всему образу • Зеленый: скрывает красноватый оттенок кожи • Лавандовый: скрывает бледный или желтоватый оттенок кожи N.B. Новая коллекция рассыпчатой пудры, 7 Lights Powder Revival Centennial Edition, посвященная 100-летию Shiseido, представлена в ведущих парфюмерно-косметических сетях ОАЭ. Цена новинки – AED 900. Для тех, кто не очень уверенно себя чувствует с рассыпчатыми пудрами, креативный директор компании Shiseido Дик Пейдж приготовил еще одну новинку, обещающую стать бестселлером, – компактную пудру-хайлайтер 7 Lights Power Illuminator, составленную из тех же основных семи волшебных цветов и дополнительных оттенков. Её можно использовать в качестве пудры, а также как румяна, тени для век, хайлайтер или средство для контуринга. Весь секрет в нанесении. Экспериментируйте! Весна – пора расцветать! art plus privÉ
109 01/03/17 16:48
PRO beauty
Молодеем на глазах Красота уже не требует таких жертв, на которые многие дамы решаются, даже не задумываясь. В современном мире на службе красоты стоят многочисленные новаторские решения и супер-технологии, с помощью которых можно и нужно помогать себе всегда оставаться молодой и красивой
Б
лагодаря салону красоты Kalm Holistic Beauty, расположенном в престижном дубайском пляжном клубе RIVA Club на острове The Palm Jumeirah, мы получили возможность испытать на себе и больше узнать об уникальной методике по уходу за кожей лица и волосами HydraCool & SRS. Строго говоря, в регионе Ближнего Востока эту специализированную аппаратуру и процедуры с её использованием представляет компания Medica Group. Словом, мы повелись на уговоры её специалистов и отправились в Kalm. Итак, что такое HydraCool? HydraCool – это новейший многофункциональный аппарат, позволяющий проводить регламентированные процедуры для лица, тела и волос, используя всю силу воды. Аппарат способен выполнить в одну процедуру: глубокую чистку лица, омолаживающий уход и особый уход для проблемной кожи, уникальный гидромеханический пилинг, массаж лица, безинъекционную «мезотерапию» и алмазный пилинг. С помощью HydraCool в салоне предлагаются высокоэффективные процедуры по омоложению и очищению кожи лица, а также гидромассаж с комплексом витаминов. Немного прохладно, но зато каков результат! После их прохождения кожа выглядит заметно посвежевшей. Для достижения наилучших результатов дополнительно применяются такие методы аппаратного воздействия, как ультразвуковая очистка, скраб кожи и другие технологии. В целом процедура и особые инструменты SRS позволяют подтянуть, омолодить и освежить кожу. Они дают ярко выраженный анти-возрастной и осветляющий эффект, а также снижают воспаления и успокаивают кожу после пребывания на солнце, улучшая микроциркуляцию крови в клетках. Заметное влияние процедуры SRS оказывает на сокращение и предотвращение мелких морщин, благодаря регенерации клеток кожи, повышает эластичность кожи за счет стимуляции синтеза коллагена и эластина. Процедуры SRS включает в себя использование целого спектра суперсовременных средств на основе
110 Art+Prive 26 Book.indb 110
art plus privÉ
A
гилауроновой кислоты, в том числе геля e-CO2 и кремов для домашнего использования, которые работают на глубоком клеточном уровне. В линейке мезопрепаратов SRS присутствуют как готовые коктейли, так и монокопонентные препараты для составления индивидуальных комбинаций. Кроме того, коктейли могут служить базой для добавления в них активных ингредиентов. Протоколы процедур дают возможность для широкого выбора комбинаций для решения любых проблем кожи лица и тела и лечения выпадения волос. Разумеется, после предварительной диагностики и консультации со специалистом. Благо, в салоне Kalm Holistic Beauty такие специалисты есть, поэтому они предложили нам пройти комбинированную процедуру HydraCool & SRS, после которой сразу стало заметно – кожа лица подтянута, имеет свежий вид, а мелкие морщинки почти не видны. Каждая сессия в среднем продолжается 40 минут, но в идеале, специалисты Medica Group и Kalm Holistic Beauty рекомендуют пройти полный курс из 5‑6 процедур через каждые две недели, чтобы почувствовать, как молодость и свежесть возвращаются, причем, без каких‑либо инъекций красоты или хирургического вмешательства. После процедуры для лица мы решили попробовать еще и маникюр, вкупе с удивительным фирменным педикюром, при котором ноги сначала попадают в мягкую освежающую гелевую субстанцию на основе алое вера, больше похожую на мокрый морской песок, потом, после кратковременного отмокания, гель превращается в воду, а мастер, используя всю гамму средств на основе алое вера – скраб и увлажняющий крем для ног – доводит свою работу до совершенства. В результате, ножки мягкие и ухоженные, как у младенца. Лицо? Молодое, без следа усталости и намека на морщины. Вывод – для посещения салона Kalm Holistic Beauty не нужен особый повод, важно просто знать о том, что в нем работают прекрасные специалисты, владеющие суперсовременными технологиями и процедурами для того, чтобы вы могли молодеть прямо на глазах. Проверьте сами.
R
март - апрель 2017
01/03/17 16:49
Premier Partner
ATM Means Business ÂŽ
ATM 2016 attracted
40,000 travel professionals
9%
increase in visitors year on year
Official Partners
Corporate Social Responsibility Partner
Register today at www.arabiantravelmarket.wtm.com Art+Prive 26 Book.indb 111
01/03/17 16:49
ET cetera
Весеннее. Многообещающее
Atos Lombardini: итальянский шик Дизайнеры итальянского модного бренда Atos Lombardini в последнее время стараются всё чаще удивлять своими сезонными коллекциями. Их коллекции всегда привлекают яркими и женственными образами, которые богаты деталями, красивыми тканями и современным дизайном. Присущая бренду ироничность проявляется в ярких цветах и забавных принтах. Но самое главное, теперь в поисках нового модного наряда не нужно ехать в Италию – фирменный бутик Atos Lombardini открыт в районе City Walk в Дубае. Более того, по секрету и только нашим читателям сообщаем, все, кто появится в бутике с нашим журналом, получат 10 % скидку на покупки. Так почему бы не присмотреть себе весеннюю обновку?
Спортивные легенды в Harvey Nichols Dubai
Ф
ранцузский футболист и полузащитник «Манчестер Юнайтед» (Англия) Поль Погба создал коллекцию одежды совместно с брендом Adidas. В коллекцию вошли футболки, кроссовки и толстовки с инициалами спортсмена. Источником вдохновения для него послужила мода и хип-хоп. В «Манчестер Юнайтед» Погба пришел из «Ювентуса». Играя в туринской команде, он четыре раза выиграл чемпионат Италии, дважды – Кубок и трижды – Суперкубок страны. В январе капсульная коллекция одежды adidas x Paul Pogba Collection была эксклюзивно представлена в универмаге Harvey Nichols Dubai.
112 Art+Prive 26 Book.indb 112
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:49
ET cetera
Aveda в дубайском Bloomingdale’s
В
универмаге Bloomingdale’s Dubai в торговом центре The Dubai Mall, открыл свои двери первый салон красоты Aveda. Основой философии Aveda является неповторимая квинтэссенция искусства в каждом мгновении природы и современных достижений в области красоты и здоровья. Бренд основал австрийский стилист Хорст Рихельбахер, который лишь по воле случая остался жить в США, где читал лекции. В 1970 году с целью изучения йоги и восточных медитативных практик Хорст на несколько месяцев уехал в Индию, где серьезно увлекся аюрведой. Его учителем стал один из величайших наставников в Гималаях – Свами Рама. В результате на свет родилась новая косметическая марка, основанная на принципах традиционной индийской медицины, Aveda. С санскрита название переводится как «все знание». Сегодня Aveda – это сочетание современных достижений науки и древнейших рецептов аюрведы, которые в Индии имеют большую популярность. Аюрведа означает «наука жизни» и направлена на достижение гармонии между телом, душой и умом. Это стало главным принципом салонов и спа-центров Aveda и послужило объяснением, почему для их продукции используются только органические ингредиенты. Вся натуральная косметическая продукция Aveda для женщин и мужчин наполнена живой силой растений и целебных эфирных масел. Ведущие специалисты компании делают акцент на уходе за волосами, лицом и телом, предложат чакра-массаж, дадут советы по выбору продуктов и здоровому образу жизни. Марка Aveda – мега-популярна в США, и сегодня, благодаря Bloomingdale’s, она появилась и в ОАЭ. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 113
Bulgari – всё в шоколаде! Первый фирменный шоколадный бутик Bulgari Il Cioccolato был открыт в Дубае в торговом центре City Walk. Это пока единственный бутик за пределами Токио, где шоколад от Bulgari вкушают уже десять лет. И, надо сказать, с огромным удовольствием. Специально для рынка ОАЭ кондитеры и шоколатье Bulgari подготовили коллекцию конфет с восхитительными комбинациями вкусов – от фиников с фисташкой до сыра горгонзола с карамелью, лаванды с солью и ароматного чая-матча. Все изделия украшены фирменным логотипом BVLGARI BVLGARI. В начале 2017 года, в честь 10‑летия открытия своего первого токийского бутика, компания Bulgari придумала новый десерт – Cuore D’Oro, название которого в переводе означает – «Золотое сердце». Это сладкое сокровище, являющееся типично итальянским Cremino, содержит не только шоколад, а состоит из шести слоев и комбинаций вкусов, составленных из сухофруктов, печенья с лимоном и лесными орехами, мягкого шоколадного бисквита и хрустящей шоколадной глазури. Слои украшены съедобными листочками золота, а глазурь отливает знаменитым оттенком «золотого шампанского». Десерт может быть разделен на шесть порций, но стоит поспешить попробовать его с любимыми, так как в Дубае он представлен только пятью экземплярами. Но даже если не успеете, не расстраивайтесь, а обязательно продегустируйте горький и молочный шоколад Bulgari, такого вы точно еще не пробовали. art plus privÉ
113 01/03/17 16:49
ET cetera
Это не фобия, это FOB
М
олодой французский часовой бренд FOB Paris недавно представил в Дубае оригинальные версии карманных и наручных часов. Кстати, в переводе с английского ‘fob’ – это как раз «кармашек для часов». В современных версиях FOB часыпредставлены на цепочках и браслетах, могут быть вставлены в отполированные стальные браслетыманжеты. Все модели отличаются интересными циферблатами и неординарной отделкой. Цены стартуют с 600 долларов США. Приобрести новинки можно в Harvey Nichols Dubai .
Драгоценности в кино
Chopard в картине «Далида» О жизни выдающейся французской певицы Далиды сняли художественный фильм. Картина так и называется – «Далида». Мировая премьера состоялась 11 января 2017 года, за шесть дней до дня рождения звезды (17 января 1933 года), а 3 мая будет ровно тридцать лет со дня кончины великой певицы (3 мая 1987 года). Режиссером и сценаристом ленты выступила француженка Лиза Азуэлос, она была лично знакома с Далидой. «Фильм основан на реальной истории жизни признанной музыкальной иконы – Далиды, родившейся в Каире и ставшей известной в шестидесятых. Она пела на французском, испанском, арабском, иврите, немецком, итальянском, сыграла в фильме Юсефа Шахина «Шестой день» (Le sixième jour). В 1987 году в Париже она покончила с собой. К этому моменту продажи её записей по всему миру превысили 130 миллионов копий», – гласит описание картины. Роль дивы исполнила молодая актриса Свева Альвити. Специально для картины французский ювелирный Дом Chopard создал уникальные ювелирные украшения – обручальное кольцо и восхитительное колье, в котором Свева в роли Далиды блистала во время сценического выступления.
114 Art+Prive 26 Book.indb 114
art plus privÉ
Piaget в фильме «Джеки» Еще одной блестящей коллаборацией стало сотрудничество Дома Piaget с создателями биографического фильма о первой леди США – Жаклин Кеннеди. Жаклин «Джеки» Кеннеди была одной из самых популярных и самых фотографируемых первых леди XX века. Её уважали и ею восхищались. Фильм «Джеки», в котором актриса Натали Портман исполнила роль супруги 35‑го президента США Джона Ф. Кеннеди, создает убедительный портрет женщины, чей образ считался одновременно культовым и загадочным. Вместе с тем в картине затронуты такие значимые темы, как вера, история, мифы и домыслы, смерть и горечь утраты. Обворожительная героиня, известная своими элегантными нарядами и аксессуарами, появляется в новом фильме в оригинальных золотых часах и ювелирных изделиях Piaget – культовых аксессуарах, которые стали воплощением легендарного стиля Жаклин Кеннеди. Режиссер Пабло Ларраин стремился достоверно изобразить оригинальный стиль супруги президента, поэтому драгоценные часы, которые Жаклин носила в тот период своей жизни, появляются на запястье актрисы в некоторых сценах фильма. Питер Сарсгаард, партнер Натали Портман по фильму, сыграл роль Роберта Кеннеди, младшего брата погибшего президента. Его образ также дополняют винтажные часы Piaget, которые считаются иконой элегантного стиля 60‑х годов. март - апрель 2017
01/03/17 16:49
ET cetera
Лесное братство
Зеленая планета
Французский Дом Hermès известен своими креативными витринами, которые больше похожи на инсталляции или выставки арт-объектов. Не стал исключением и новый бутик, открывшийся под занавес 2016 года в торговом центре Mall of the Emirates: оформить его витрины пригласили дизайнеров из французского бюро Zim&Zou, специалистов по объектам из резаной бумаги и текстиля. Инсталляция под названием «Лесные жители» рассказывает про сказочный лес с огромными грибами, необычными обитателями и диковинными растениями, аккуратно вырезанными из разноцветной бумаги. «Наша работа – это взгляд на природу под микроскопом, попытка увидеть, что таится внутри цветка или среди травы, где ничто не сдерживает естественное буйство природы, – говорят авторы инсталляции. – В этом фантазийном мире живет свой народец, который строит причудливые дома». Филигранная фантазия из бумаги – не первая работа Zim&Zou для Hermès: в 2014 году они оформили витрину их бутика в Барселоне, разместив в ней уютную квартиру и её хозяина, рыжего лиса. В новом, светлом и просторном дубайском бутике Hermès покупателей ждут коллекции мужской, женской и детской одежды, аксессуаров, игрушек и товаров для дома.
Новый городской и торговый район City Walk в Дубае, застраиваемы компанией Meraas, стал «домом» для первой инсталляции в рамках грандиозного проекта Dubai Walls (Стены Дубая), созданной известным талантливым франкотунисским художником el Seed. Монументальное произведение в узнаваемом стиле арабской каллиграфии доносит до зрителя слова из поэмы «Зелена планета», написанной его высочеством шейхом Мухаммедом бен Рашидом Аль Мактумом, вице-президентом и премьер-министром ОАЭ, правителем Дубая. Поэма воспевает любовь и позитивное отношение к жизни. eL Seed хорошо известен не только своим уникальным стилем уличной каллиграфии и масштабами своих проектов, но и тем, что каждая интерактивная композиция несет в себе послание, обращенное к обществу. За годы своей карьеры художник написал гигантские муралы на стенах в разных точках мира – от Каира и городов родного Туниса, до Майями, Лондона, Парижа и Нью-Йорка, и выпустил об этом книгу, названную «Стены». По инициативе компании Meraas, в проекте Dubai Walls примут участие 17 художников, превратив таким образом квартал City Walk в музей под открытым небом.
C новой сумкой на ремне: Chanel's Gabrielle
Д
аже если в вашей коллекции уже есть несколько экземпляров 2.55, Boy Chanel в разных цветах и фактурах и прострочках, эта сумка гарантированно появится в вашем wish-list. У сумки Chanel's Gabrielle есть все шансы стать хитом весны: форма, первые поклонники и знаменитая «фамилия» однозначно ставят её в один ряд с другими популярными сумками Chanel. Первое появление прототипа новой сумки состоялось во время показа весенне-летней коллекции Chanel 2017 года в рамках парижской Недели моды, но прошло почти незамеченным. Как следует из описания, низ новой сумки будет выполнен из гибкого термопластика, который хорошо держит форму. А основная часть – из ультра-тонкого и пластичного материала с фирменной стежкой в виде ромбов. Изюминкой Chanel's Gabrielle станут ручки в виде двойной цепочки, переплетенной с лентой из кожи. Носить сумку можно на плече, через плечо, или в гибридном варианте. Старт продаж намечен на апрель 2017 года. Под запуск новинки Карл Лагерфельд уже запланировал рекламную кампанию, в которой будут задействованы только самые любимые послы и друзья бренда: Кристин Стюарт, Фаррелл Уильямс, Каролин де Мегрэ и, разумеется, Кара Делевинь.
2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 115
art plus privÉ
115 01/03/17 16:49
ET cetera
Технологии на запястье Fossil Q Wander и Q Marshal В прошлом году компания Fossil Group представила смарт-часы Q Founder, которые пришлись по вкусу многим пользователям доступной стоимостью и эргономичным дизайном. В начале года Fossil анонсировала две новые модели, которые, как и их предшественник, работают на базе Android Wear. Часы получили названия Q Wander и Q Marshal. Первые отличаются более компактными размерами (42 мм) и рассчитаны в основном на женскую аудиторию. Вторые же, напротив, предназначены для мужчин (46 мм). Сменные ремешки доступны в различных цветах и материалах. Новинки совместимы с мобильными устройствами на базе Android и iOS, а также рядом фитнес-приложений, таких как Google Fit, UA Record от Under Armour, UP от Jawbone и MyFitness Pal. Emporio Armani. Будь на связи! Итальянская марка Emporio Armani решила зайти на рынок смарт-часов. Первая анонсированная коллекция получила название Emporio Armani Connected. Она включает в себя несколько гибридных смарт-часов, которые оснащены возможностью синхронизации со смартфоном через Bluetooth. Кроме того, они выходят с кварцевыми батареями внутри, а значит, есть возможность использовать их в течение длительного времени без необходимости подзарядки. Гибридные смарт-часы Emporio Armani имеют такие дополнительные функции, как автоматический контроль режима сна, будильник, поиск утерянного устройства, а также уведомления. Также с их помощью можно контролировать музыку и делать фотографии на смартфон дистанционно. Производители обещают, что Emporio Armani Connected обеспечат максимальную точность и возможность автоматического изменения часовых поясов, когда вы путешествуете.
116 Art+Prive 26 Book.indb 116
art plus privÉ
Смарт-часы Emporio Armani Connected выходят в разных цветах, в том числе розовом золоте, черном, нержавеющей стали и с несколькими видами ремешков. Frederic Constant. Время умных Компания Frederique Constant выпустила первую женскую и вторую мужскую версии умных часов Horological Smartwatch. Линейка получила название Notify. Всего в ней будет 10 моделей. Пять женских версий получили корпус диаметром 34 мм, 5 мужских – 42 мм. Время работы от батарейки – 2 года. Часы отслеживают активность: дистанцию, шаги, калории. Если засидитесь, часы завибрируют и предложат размяться. Также иногда будут появляться советы по повышению физической активности и по улучшению качества сна. Информацию об активности можно посмотреть только в смартфоне: на циферблате часов отображается лишь время. Оно настраивается автоматически, в зависимости от часового пояса. В новых Horological Smartwatch появились уведомления. На циферблате в позиции 2, 4, 8 и 10 часов располагается маленький индикатор уведомлений. Каждый сделан в форме пиктограммы и отображает разные уведомления: о пропущенных звонках, активности и уведомлениях от приложений. Нажимая на физическую клавишу, в центре циферблата будет вращаться небольшой круг. Он показывает, на сколько процентов вы достигли цели (по качеству сна и дневной активности). При входящих уведомлениях часы будут вибрировать. Новые женские модели Frederique Constant Horological Smartwatch представлены в стальной версии с кожаным ремешком, и металлической моделью с бриллиантовыми вставками и в цвете «розовое золото». Мужские версии – в том же цвете, но без бриллиантов. март - апрель 2017
01/03/17 16:49
ET cetera
TUMI
Квинтэссенция силуэта Стильный рюкзак является незаменимым спутником женщин… на бегу. Кофе – в одной руке, мобильный телефон – в другой… И они спешат, чтобы успеть попасть из одного места в другое. И даже если время может стать проблемой, то стиль вряд ли
Сделайте свой рюкзак только вашим, украсив его стильной монограммой
З Добавьте индивидуальности вашему рюкзаку. Шелковый шарф. Забавная брошь. Возможности безграничны
десь нужно особое чутье. И удачный способ перекинуть рюкзак через плечо. Элегантная, выполненная из натуральной кожи и изысканно сложная новая коллекция Voyageur Leather от TUMI – это основной модный элемент в гардеробе каждой современной женщины. И неважно, поднимается она на борт самолета в погоне за своей новой профессией или греется на солнце во время очень важной экскурсии, роскошный рюкзак позволяет ей оставаться стильной и дополняет любой комплект, для любого случая. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 117
art plus privÉ
117 01/03/17 16:49
ET cetera Весна с Weill Weill – французский бренд, под которым выпускается стильная и очень красивая одежда для женщин. Помимо этого, Дом также представляет всевозможные украшения, аксессуары, качественные сумки. На сегодня все коллекции бренда ориентированы на стильных, уверенных в себе женщин, которые стремятся следовать модным тенденциям. Каждая коллекция – индивидуальна и рассчитана на категорию лиц, стремящихся во всем поддерживать свой собственный стиль, быть особенными и неповторимыми. Весной и летом нам предлагается поиграть с цветами – апельсинов и лимонов, пышной зелени и роз, спелых арбузов и сочных дынь. Вся палитра красок от Weill просто призывает – весна идет! Весне – дорогу!
Выставка 66 Lbs в Andakulova Gallery Выставка современного казахстанского художника Саида Атабекова, названная 66 Lbs, будет проходить в дубайской арт-галерее Andakulova Gallery c 6 марта по 12 мая 2017 года. На выставке будут представлены работы художника из крупных циклов «Битва за квадрат» и «Степные волки», созданные в период с 2009 по 2016 год. Фотографии серии представляют собой съемки народной игры «кокпар», когда всадники в борьбе пытаются завладеть тушей козла. В этой работе Атабеков старался отобразить условия конкуренции и соперничества, существующие в нынешней действительности. Саид Атабеков начал свой творческий путь в 1993 году в составе «Кызыл Трактора», первой авангардной арт-группы Южного Казахстана, основанной в Чимкенте. Художник, ставший свидетелем крупнейших социальных и политических изменений, в своих работах чаще всего исследует точки пересечения, казалось бы, диаметрально противоположных культур и идеологий.
Складываем оригами
P
urificación Garcia – одна из самых известных испанских марок. Элегантность и хороший вкус дизайнера находит отражение в каждом из её творений, но сумки пользуются особенной популярностью и мире моды. Их дизайн настолько разнообразен,что найти свою идеальную сумку проще, чем вы думаете. Одна из самых популярных – сумка Origami. Складывай её как хочешь, раскладывай. Всё вытерпит и будет продолжать выглядеть поразительно элегантно.
118 Art+Prive 26 Book.indb 118
art plus privÉ
март - апрель 2017
01/03/17 16:49
ET cetera
А у нас – OUNASS!
Н
овый онлайн универмаг предлагает эксклюзивную услугу доставки покупок в течение двух часов по Дубаю и демонстрирует специальные дизайнерские капcульные коллекции. В середине декабря прошлого года компания Al Tayer Insignia, розничное подразделение холдинга Al Tayer Group, объявила о запуске собственного и первого в регионе роскошного онлайн универмага Ounass. Изначально деятельность онлайн-магазина Ounass.com, предлагающего покупателям тщательно отобранные коллекции женской одежды, обуви, сумок, ювелирных украшений и аксессуаров, косметики и товаров для дома от ведущих мировых дизайнерских брендов, многие из которых создали свои товары эксклюзивно для стран региона, распространяется на ОАЭ, Саудовскую Аравию и Катар. Несколько капсульных коллекций были созданы известными международными марками, такими как Gucci и Roland Mouret, а также любимыми местными дизайнерскими лейблами – Rami Al Ali, Ayesha Depala и многими другими специально к запуску онлайн-платформы Ounass.com. Поскольку сайт двуязычный (английский и арабский), с его содержанием, создаваемом в регионе Ближнего Востока, могут ознакомиться жители разных стран. Целая команда собственных редакторов и кураторов следит за обновлением новостей и коллекций, и это также отличает Ounass.com от многих других международных конкурентов. В дополнение ко многим бонусам для покупателей, товары с Ounass.com бесплатно доставляются в течение двух часов по Дубаю, в тот же день в другие города ОАЭ, а жители соседних в Арабскими Эмиратами стран получат свои покупки в течение 48 часов. Помимо этого, сайт предоставляет удобную систему оплаты, включающую не только использование кредитных карт онлайн, но и оплату наличными при доставке покупок, а также гибкую систему возврата и обмена товаров, начисление бонусных баллов держателям карт лояльных покупателей Amber и помощь персонального стилиста при выборе одежды, обуви или аксессуаров. Теперь шопинг класса «люкс» стал не просто приятным, но еще и невероятно комфортным, ведь до «платья своей мечты» вас отделяет один щелчок мышки.
RADOсть за Юлию Актриса Юлия Пересильд подписала контракт со швейцарским часовым брендом Rado, став официальной посланницей марки в России. Дебютировав в фотосессии Rado, Юлия выбрала для дневного образа монохромные часы из коллекции Ceramica, а к вечерним нарядам предпочла часы HyperChrome Diamonds, выполненные из плазменной высокотехнологичной керамики и украшенные 66 бриллиантами. «Юлия – настоящий талант, её личный стиль и преданность своему творчеству, энтузиазм, задор и открытость, способность браться за самые сложные и нестандартные роли делают Юлию близкой по духу философии бренда Rado. Нам очень приятно, что в этом году часы Ceramica и HyperChrome Diamonds от Rado будут украшать её запястье», – поприветствовал Юлию в качестве посланницы бренда его президент Маттиас Брешан.
Сумка-мороженое Longchamp Ура! Весна! Можно и по мороженому… Тем более что коллаборация французского бренда Longchamps и эпатажного американского дизайнера Джереми Скотта представила вниманию публики новый шедевр – сумку Empire State Popsicle. От неё горло точно не заболит! На этот раз источником вдохновения для Джереми Скотта послужил всемирно известный нью-йоркский небоскреб Эмпайрстейт-билдинг. Принт в виде оригинального мороженого в форме легендарного здания исполнен в сочетании трех цветов флага США. Именно поэтому новая модель получила название Empire State Popsicle. В этой линии прослеживается фирменный стиль дизайнера, который прекрасно дополняет узнаваемую и универсальную форму самой популярной сумки Le Pliage. 2017 march - april
Art+Prive 26 Book.indb 119
art plus privÉ
119 01/03/17 16:49
POSTscript
Виновата она, весна!
С
егодня обещали солнце! И без дождя. Или нет? Вроде, капает и пасмурно. Вот, скажите мне, вы – метеозависимый человек? От одного только вида туч у вас падает градус настроения? Или, напротив, вы радуетесь первой весенней капели, которой у нас в Эмиратах не предвидится, и спешите скорее выскочить на улицу навстречу весне? Сдается мне, что вы склонны всё сваливать на хандру, которая обычно бывает после зимы… Но вот вы только вдумайтесь, прямо сейчас, как часто мы выражаем свои надежды, чаяния и далеко идущие планы фразами в сослагательном наклонении, то есть наполненными частицами «бы». Сколько радужных надежд было похоронено под этим самым «бы»? Не счесть! Кстати, психологи утверждают, что люди, приводящие в качестве весомых доводов такие аргументы, как: «Я бы, конечно, да, если бы не потому что…» вообще с трудом реализуют свои цели и живут «по инерции», являя собою таких «Обломовых», продавливанием дивана пытающихся решать судьбы мира. За подобными размышлениями можно проводить часы, дни и месяцы. А жить‑то когда? Весна же! Самолеты летают, поезда с теплоходами ходят. В пекарнях пекут хлеб, а на полях и в садах начинает колоситься первая травка, и деревья распускаются, птички поют, лягушки квакают… Красота! Начало весны, воздух прозрачен и свеж! И пусть вас еще не до конца отпустила зимняя спячка, мы из ежеминутного нашего общения с людьми оптимистичными и отрицающими частицу «бы», а также из исследований окружающего пространства сумели вынести одну замечательную мысль – нас ждут большие перемены. Всех! А перемены – это всегда к лучшему. Значит, нет смысла унывать.
120 Art+Prive 26 Book.indb 120
art plus privÉ
И Дубай, между тем, продолжает жить в своем собственном ритме. И ему недостаточно 24 часов в сутки и 7 дней в неделю. У него – учащенный пульс, который заставляет всех ускоряться, не делать долгих пауз и быстро реагировать на происходящее вокруг. Вот и подумалось мне, что все‑таки стоит идти вперед и радоваться жизни под лозунгами «Я хочу, я буду и я сделаю!» И навсегда перестать сомневаться в своих силах. Все получится! И уже получается. А если бы не получалось, то некому было бы всё это вам сказать. Правда? Поэтому я для себя уже решила, частицу «бы» убрать подальше в кладовку и расправить крылья! Полетели… У нас впереди куча дел – выставки искусств, ярмарки путешествий, свадьбы, крестины, именины, юбилеи, концерты, спектакли, вернисажи, спортивные состязания, полеты на воздушном шаре и кругосветный круиз.… Диван, давай, до свидания! Встречаемся там, где интересно, где крутятся идеи, где буквально на глазах создаются произведения искусства, снимают и показывают хорошее кино, общаются с потрясающими людьми и играют самую лучшую на свете музыку. И если вас потеряет родня, всё и всегда можно списать на весну и гуляющий в голове ветер! Виновата во всем точно она. Весна! Мы встретимся снова и уже очень скоро. Не пропадайте, а мы, как всегда, надолго не прощаемся…
Елена Ольховская Главный редактор и команда Art+Prive март - апрель 2017
01/03/17 16:49
AUDEMARS PIGUET BOUTIQUES: THE DUBAI MALL | MALL OF THE EMIRATES
Cover Art+Prive 26.indd 5
28/02/17 12:34 08/02/2017 15:26
THE BEST AIRLINE THE WORLD`S IN EASTERN EUROPE 4-STAR AIRLINE
2015 TRAVELERS THE BEST AIRLINE CHOICE IN EASTERN EUROPE
www.aeroflot.ru 2015 TRAVELERS CHOICE
FINE WATCHMAKING.
ЛЮБИМЫЙ БРЕНД ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ В РОССИИ В 2015 ГОДУ
2015 TRAVELERS CHOICE FAVORITES
ЛЮБИМЫЙ БРЕНД ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ В РОССИИ В 2015 ГОДУ
CONSTANTLY CHALLENGE THE CONVENTIONS OF
ЛЮБИМЫЙ БРЕНД ЛУЧШАЯ АВИАКОМПАНИЯ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ В РОССИИ В 2015 ГОДУ
2015 TRAVELERS THE BEST AIRLINE CHOICE IN EASTERN EUROPE FAVORITES
ЛЮБИМЫЙ БРЕНД ЛУЧШАЯ АВИАКОМПАНИЯ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ В РОССИИ В 2015 ГОДУ
THIS PIONEERING SPIRIT INSPIRES US TO
ЛУЧШАЯ АВИАКОМПАНИЯ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ
THE BEST AIRLINE THE WORLD`S IN EASTERN EUROPE 4-STAR AIRLINE
ЛУЧШАЯ АВИАКОМПАНИЯ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ
* Включая собственные регулярные рейсы ПАО «Аэрофлот», рейсы дочерних авиакомпаний и авиакомпаний-партнеров по «код-шерингу».
стран мира*
направлений
300 более 60 более
COMPLEX MECHANICS OF THEIR CRAFT. STILL TODAY
ORLD`S R AIRLINE
IN PINK GOLD
ORLD`S R AIRLINE
ROYAL OAK OFFSHORE CHRONOGRAPH
более более
TO BREAK THE RULES, YOU MUST FIRST MASTER THEM.
THE VALLÉE DE JOUX. FOR MILLENNIA A HARSH,
UNYIELDING ENVIRONMENT; AND SINCE 1875 THE
HOME OF AUDEMARS PIGUET, IN THE VILLAGE OF LE
B R A S S U S . T H E E A R LY WAT C H M A K E R S W E R E
SHAPED HERE, IN AWE OF THE FORCE OF NATURE YET
DRIVEN TO MASTER ITS MYSTERIES THROUGH THE
Реклама. Сертификат эксплуатанта №1 от 17.11.2011
Cover Art+Prive 26.indd 2
28/02/17 12:34