Futuristisch & Universell добре дошъл . välkommen . welcome . bienvenue . welkom . willkommen . الهسو الهأابحرم. bienvenido . benvenuto . ευπρόσδεκτος
Unumgängliches Wahrzeichen von Brüssel und Belgien mit großer touristischer Anziehungskraft, einzigartige Verwirklichung in der Geschichte der Architektur, und symbolischer Nachlass der Weltausstellung in Brüssel (Expo 58), ist das Atomium heutzutage die beliebteste Attraktion von der Europäischen Hauptstadt.
lin
e6
Heysel Heizel
line 6
Beekkant
Das Atomiums stellt ein 165 Milliarden Mal vergrößertes Eisenkristall dar, eine Anspielung auf die Atomkernkraft, eine Energie die damals in vollem Aufschwung war und die man für friedliche Zwecke benutzen wollte. Das Atomium verkörpert heute noch diese gleichen Gedanken über Zukunft und Universalität wie während der Expo 58. Das Ausstellungsprogramm des Atomiums wurde dann auch in diesem Sinne vorbereitet: welche Zukunft möchten wir für morgen? Wovon hängt unser Glück ab?
1
De Brouckère Grand-Place Grote Markt lin e 1
Bruxelles Midi Brussel Zuid
line
bem-vindo . hosgeldiniz . ようこそ . wëllkëmm . добро пожаловать
de
Die Besucher können fünf von den neun Kugeln besichtigen. In einer Kugel befindet sich eine permanente Ausstellung die der Expo 58 gewidmet ist. Eine andere Kugel ist für zeitweilige Ausstellungen reserviert, wo Wissenschaft, Fortschritt und Zukunft eine Rolle spielen.
Futuristic & Universal velkommen . binevenit . vítáme vás . 欢迎 . isten hozta .
malonus . dobrodošli . velkommen . gaidits . vítaný . תואבה תוכורב
Unavoidable icon of Brussels and Belgium, important place for international tourism, unique creation in the history of architecture and emblematic vestige of the World Fair in Brussels (Expo 58), the Atomium is the most popular tourist attraction of Europe’s Capital.
en
Five of the nine spheres are open to the public. One of them is housing a permanent exhibition dedicated to Expo 58. Another sphere is dedicated to temporary exhibitions with scientific themes.
It symbolizes an iron crystal, magnified 165 billion times, referring to the power of nuclear energy in full development at that time and which was intended for peaceful use. The Atomium continues to embody its ideas about the future and universality, half a century later. In its cultural program it carries on the debate of 1958: What kind of future do we want for tomorrow? Our happiness depends on what?
The upper sphere offers spectacular views of the city of Brussels. When the sky is clear, the view reaches till Antwerp. The restaurant, also situated at the top, is open every day till 11.00 p.m.
Das Atomium wurde von André Waterkeyn entworfen, und stellt ein 165 Milliarden Mal vergrößertes Eisenkristall dar. Die neun großen Kugeln, mit einem Durchschnitt von 18 Meter, sind miteinander durch 20 Röhren verbunden, und werden von drei riesigen Trägern gestützt. Die Architekten André und Jean Polak waren für die Einrichtung der Kugeln verantwortlich.
Expo 58: the exhibition (permanent)
Designed by André Waterkeyn, the Atomium symbolizes an iron crystal, magnified 165 billion times. The nine large spheres, connected by 20 tubes, are supported by three enormous pillars and dominate with a height of 102 metres the entire Heysel plateau. The spheres, with a diameter of 18 meters, were fitted out by the architects André and Jean Polak.
Um das Atomium zu besichtigen, gibt es außer Rolltreppen und Aufzug auch normale Treppen (80 Stufen nach oben, und 167 nach unten, in verschiedenen Etappen, versteht sich).
For some people, it will be a chance to rediscover this event and for others, unfamiliar with Expo 58 and its quest for progress and happiness, an opportunity to understand the dream that still gives a magical touch to the Atomium.
Die oberste Kugel bietet eine wunderschöne Aussicht von der Stadt Brüssel und Umgebung. Bei schönem Wetter trägt die Sicht bis Antwerpen. Das Restaurant - ebenfalls in der obersten Kugel ist jeden Tag bis 23.00 Uhr geöffnet.
At night, the nine spheres are lit up with 2970 lights that offer a very special show.
Am Abend beleuchten 2970 Dioden das 102 Meter hohe Atomium und bieten ein beeindruckendes Schauspiel.
Schuman
The Atomium is situated on the North-West of Brussels. It is a five minute walk from the Heysel /Heizel Metro station & Mini-Europe. From De Brouckère station
Expo 58: die Ausstellung (permanent)
Take Line 6, direction Roi Baudouin / Koning Boudewijn. Get off at Heysel / Heizel station. Square de l’Atomium/Atomiumsquare B 1020 Bruxelles - Brussel www.atomium.be - info@atomium.be T. + 32 (0)2 475 47 77 Réduction - Korting - Special fees - Reduzierung
BLEU QUADRI 100/56/0/18,5 Etoile 58 / Ster 58 / Star 58 / Stern 58 NOIR QUADRI 50/50/50/100 Merci à / Met dank aan / Thanks to / Unser Dank an :
Henri Simon s - asbl Ato miu m vzw - Square de l’Atomium / Atomiumsquare - B 1020 BRUXELLES / BRUSSEL - w ww.atomium.be
Take Line 1, direction Gare de l’Ouest / Weststation. Get off at Beekkant station. Connection at Beekkant station.
Diese Ausstellung zeigt Ihnen anhand von Archivmaterial, Bilder, Videos, und verschiedene PavillonModelle wie prestigevoll dieses unvergessliche Ereignis in 1958 war. Für manche Besucher ist es die Gelegenheit um dieses bezaubernde Ereignis wiederzuentdecken; für die Anderen, die nicht mit der Expo 58 vertraut sind, ist die Ausstellung eine Begegnung mit dem Traum, der auch heutzutage immer noch dem Atomium eine magische Ausstrahlung gewährt. Zeitweilige Ausstellungen
Africa. Schnell voraus > 02.10.09 - 13.12.09
Der verspielte Modernismus in Belgien (1955 - 1963) > 23.12.09 - 25.04.10
Die Expo 58 in Miniatur > 01.05.10 - 16.05.10
Von hier und dort die Immigrationsgeschichte von Belgien > 22.05.10 - 31.08.10
Intersections. Belgian Design > 06.09.10 - 14.11.10
Mit der Ausnahme der obersten Kugel, die nur mit dem Aufzug erreichbar ist, sind die anderen Kugeln schwer zugänglich für Personen mit geringer Mobilität und sogar unmöglich für Rollstuhlfahrer.
Using archive documents, photographs, videos from that period and different models of former pavilions, this permanent exhibition paints a wide-ranging picture of an era and an event. It will take you to the heart of this prestigious and unforgettable event.
Temporary exhibitions
Africa. Fast forward > 02.10.09 - 13.12.09
Playful modernism in Belgium
(1955 - 1963)
> 23.12.09 - 25.04.10
Expo 58 in miniature > 01.05.10 - 16.05.10
From here and elsewhere the history of immigration in Belgium > 22.05.10 - 31.08.10
Intersections. Belgian Design > 06.09.10 - 14.11.10
To access all the spheres open to the public, next to escalators and the elevator, there are 80 steps going up and 167 steps coming down (in several stages). With the exception of the upper sphere, accessible by elevator only, the rest of the Atomium is difficult to access for people with reduced mobility and impossible for people in a wheelchair.
Futuriste & Universelle welcome . bienvenue . welkom . willkommen
الهسو الهأابحرم. bienvenido . benvenuto . ευπρόσδεκτος . bem-vindo .
Symbole incontournable de Bruxelles et de la Belgique, mais aussi haut lieu du tourisme international, réalisation unique dans l’histoire de l’architecture et vestige emblématique de l’Exposition Universelle de Bruxelles (Expo 58), l’Atomium est aujourd’hui l’attraction la plus populaire de la Capitale de l’Europe. Figurant un cristal élémentaire de fer agrandi 165 milliards de fois, allusion à la puissance de l’énergie atomique alors en plein essor et qu’on souhaitait utiliser à des fins pacifiques, l’édifice continue d’incarner les idées de futur et d’universalité de l’Expo 58 qui l’a vu naître, et perpétue - notamment au travers de sa programmation culturelle - la réflexion amorcée en 1958 : de quelle sorte de futur voulons-nous pour demain? à quoi tient le bonheur des Hommes et des Femmes de notre Terre?
fr
Cinq des neuf sphères sont ouvertes au public. L’une abrite une exposition permanente dédiée à l’Expo 58. Une seconde est réservée aux expositions temporaires dont les thèmes tournent autour de la science, du progrès et du futur. La sphère supérieure, quant à elle, offre un panorama aussi unique que saisissant sur la ville de Bruxelles. Par temps clair, la vue porte jusqu’à Anvers. Le restaurant - également situé au dernier étage - est ouvert tous les jours et accueille les visiteurs jusque 23h. En soirée, 2970 ampoules clignotantes donnent un aspect magique et surnaturel à l’édifice de 102 mètres de haut.
Futuristisch & Universeel hosgeldiniz . ようこそ . wëllkëmm . добро пожаловать . velkommen
binevenit . vítáme vás . 欢迎 . isten hozta . malonus . dobrodošli
Het Atomium, symbool van Brussel en België waar je niet omheen kunt, internationale toeristische trekpleister, unieke verwezenlijking in de geschiedenis van de architectuur en symbolische vestiging van de Wereldtentoonstelling van Brussel (Expo 58), is vandaag de meest populaire attractie van de hoofdstad van Europa. Het symboliseert een ijzerkristal dat 165 miljard keer is uitvergroot, verwijzing naar de macht van de atoomenergie die toen in volle ontwikkeling was en die men voor vreedzame doeleinden wilde gebruiken. Het Atomium wil nog steeds de ideeën over de toekomst en universaliteit gestalte geven. Het tentoonstellingsprogramma van het Atomium werd dan ook in functie van de gedachte van 1958 opgesteld: welke toekomst willen wij voor morgen? Ons geluk is afhankelijk van wat?
nl
la visite / het bezoek / das bezuch / the visit velkommen . gaidits . vítaný . תואבה תוכורב. tervetuloa . fáilte . tere tulemast . merh¯ ba . 환영합니다 . velkommin . witajcie . laipni lu¯ dzam
Groupes - Groepen - Groups - Gruppen
Vijf van de negen bollen zijn toegankelijk voor het publiek.
Réservation (minimum 2 semaines à l’avance) Reservatie (minimum 2 weken op voorhand) Reservation (at least 2 weeks prior to the visit) Reservierung (mindestens 2 Wochen im voraus)
In één ervan is een permanente tentoonstelling gevestigd die gewijd is aan de Expo 58. Een andere bol is gereserveerd voor tijdelijke tentoonstellingen waarin wetenschap, vooruitgang en toekomst een rol spelen.
visite guidée - geleid bezoek - guided visit - Rundführung Het panorama in de bovenste bol biedt een onovertroffen uitzicht over Brussel. Bij helder weer, reikt het zicht tot Antwerpen. Het restaurant - eveneens in de bovenste bol - is elke dag open tot 23.00u.
> +32 (0)2 475 47 78 - yvonne.boodts@atomium.be Audio-guide - Audiogids - Audio guide
’s Avonds geven de 2970 knipperende lichtjes een magisch en bovennatuurlijk aspect aan het 102 meter hoge gebouw.
¤2
fr
nl
de
en
es
it
ru
Open 365 / 365 Expo58 : l’exposition (permanent) A travers des documents d’archives, des photographies, des vidéos d’époque et de nombreuses maquettes, cette exposition plongera les visiteurs dans cette prestigieuse et inoubliable manifestation. Pour les uns, ce sera l’occasion de redécouvrir cet événement enchanteur ; pour les autres à qui l’Expo 58 et sa quête de progrès et de bonheur n’évoque rien de familier, de comprendre ce rêve qui fait encore aujourd’hui la magie de l’Atomium.
Conçue et réalisée par l’Ingénieur André Waterkeyn, l’Atomium figure une maille élémentaire de fer agrandie 165 milliards de fois. Les 9 sphères de 18m de diamètre chacune ont été aménagées par les architectes André et Jean Polak. Elles sont reliées entre elles par 20 tubes, le tout étant soutenu par trois pilliers. L’ensemble culminant à 102m de haut domine tout le plateau du Heysel. Nous tenons à informer nos aimables visiteurs que le parcours des sphères accessibles au public, en plus des escalators et de l’ascenseur, comportent 80 marches à monter et 167 autres à descendre (en plusieurs étapes, bien évidemment).
De tentoonstelling dompelt u onder in deze prestigieuze en onvergetelijke gebeurtenis aan de hand van archiefmateriaal, foto’s, video’s en verschillende maquettes. Voor sommigen is het de gelegenheid bij uitstek om deze betoverende gebeurtenis te herontdekken; voor anderen, die niet vertrouwd zijn met Expo 58 en haar zoektocht naar vooruitgang en geluk, is de tentoonstelling een kennismaking met de droom die nu nog steeds een magisch karakter aan het Atomium verleent.
Africa. Avance rapide > 02.10.09 - 13.12.09
(1955 - 1963)
> 23.12.09 - 25.04.10
L’Expo 58 en maquettes
A l’exception de la sphère supérieure qui est accessible par l’ascenseur : le reste de l’Atomium est difficile d’accès pour les personnes à mobilité réduite et malheureusement impossible pour les personnes en chaise roulante.
Africa. Snel vooruit > 02.10.09 - 13.12.09
Het ludieke modernisme in België > 23.12.09 - 25.04.10
> 01.05.10 - 16.05.10
De Expo 58 in miniatuur
> 22.05.10 - 31.08.10
Van hier en ginder het immigratieverhaal van België
D’ici et d’ailleurs une histoire de l’immigration en Belgique Intersections. Belgian Design > 06.09.10 - 14.11.10
> 01.05.10 - 16.05.10
> 22.05.10 - 31.08.10
Intersections. Belgian Design > 06.09.10 - 14.11.10
Het Atomium, ontworpen door André Waterkeyn, symboliseert een schaalmodel van een ijzerkristal dat 165 miljard keer is uitvergroot. De negen grote bollen, elk met een diameter van 18 meter, zijn onderling verbonden met 20 buizen en rusten op drie gigantische steunpijlers. De architecten André en Jean Polak waren verantwoordelijk voor de inrichting van de bollen. Een bezoek aan alle toegankelijke bollen bestaat naast roltrappen en lift ook uit 80 treden naar boven en 167 treden naar beneden (in verschillende etappes weliswaar). Met uitzondering van de bovenste bol, die bereikbaar is met de lift, is de rest van het Atomium moeilijk toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit en onmogelijk voor mensen in een rolstoel.
Tijdelijke tentoonstellingen
Expos temporaires
Le modernisme ludique en Belgique
Expo 58: de tentoonstelling (permanent)
(1955 - 1963)
10.00 > 18.00 Restaurant / Panorama
dernière entrée / laatste toegang / letzter Eintritt / last entrance > 17.30 Tarifs - Toegangprijzen Entrance fees - Eintrittspreise ¤ 11 ¤8 ¤8 ¤4 ¤0
adulte / volwassen / Erwachsener / adult étudiant / student / Student 12-18 & >65 6-11 0-5 &
365 / 365 10.00 > 17.30 & 19.30 > 23.00 > +32 (0) 496 10 58 58 Réservation souhaitée / Reservatie gewenst / Reservierung erwünscht / Reservation requested Shop Une sélection d’objets design, d’articles de mode et d’accessoires uniques aux couleurs de l’Atomium, en rapport avec les fifties ou encore avec nos expositions temporaires.
Tarifs de groupe disponibles / Groepstarieven / Group fees available / Gruppenpreise > www.atomium.be
Een selectie van design objecten, mode artikelen en unieke gadgets in de kleuren van het Atomium, leuke artikelen uit de fifties of in functie van onze tijdelijke tentoonstellingen.
Avoid queuing, tickets are also available in town Atomium Shop > Rue de l’Etuve 47 Stoofstraat (close to the Grand-Place)
Eine Auswahl von Design-Gegenstände, Modeartikeln und einzigartige Objekte in den Farben des Atomium, hübsche Sachen aus den fünfziger Jahren oder in Zusammenhang mit unseren zeitweiligen Ausstellungen, werden in der Boutique angeboten.
Atomium / mini-Europe Ticket combiné au printemps 2010 Kombiticket beschikbaar vanaf de lente 2010 Combined ticket available as from spring 2010 Kombiticket ab Frühjahr 2010
A selection of design objects, fashion items and original gadgets in the colours of the Atomium, nice objects from the fifties or items in function of the temporary exhibitions are available in the shop.