sections
#2 intersections#2
belgian design
Achilles associates Lucile Soufflet Diane Steverlynck
Atomium
Remerciements | Dank u aan | Thanks to
Henri Simons directeur | directeur | director
Arnaud Bozzini responsable des expositions | verantwoordelijke tentoonstellingen | exhibitions manager
Inge Van Eycken & Axel Addington presse et communication | pers en communicatie | media and communications
Johan Vandenperre électrotechnique et installation audiovisuelle | elektrotechniek en audiovisuele installatie | electrical engineering and audio-visual production
Et toute l’équipe de l’Atomium | En het hele team van het Atomium | And the whole Atomium team
Exposition | expositie | Exhibition O2 Design.be : Sébastien Cruyt & Philippe Pinckaers scénographie | scenographie | scenography
Tatiana Weckx coordination | coördinatie | coordination
Exhibit International installation | installatie | installation
Orika production carton | karton productie | cardboard production
Vincent Pinckaers vidéos-image | video-beelden
Achilles ASSOCIATES Un design abouti est plus qu’une belle forme. Au fil des dernières décennies, nous avons eu l’occasion de collaborer avec une multitude d’individus qui ont contribué, à leur manière, au succès d’Achilles Design. Citer chaque contribu teur serait impossible, sans en oublier. C’est pourquoi nous voudrions simplement exprimer nos sincères remerciements à tous nos clients, toute l’équipe Achilles Associates ainsi que nos anciens collègues et tous nos fournisseurs qui nous ont donné l’opportunité de travailler avec eux. Merci à tous ceux qui ont partagé leur passion pour le design industriel et ont permis l’introduction sur le marché de maintes histoires de réussite. Goed design is meer dan een mooie vorm. In de loop van de voorbije decennia hadden we de kans met talloze personen samen te werken, die op hun manier tot het success van Achilles Design hebben bijgedragen. Het zou onmogelijk zijn, hiervan iedereen te benoemen, zonder iemand te vergeten. Daarom willen we graag simpelweg onze dankbaarheid uitdrukken aan iedere klant, iedere huidige en gewezen medewerker en iedere toeleverancier die ons de mogelijkheid tot een goede samenwerking gaf. We danken allen die hun passie voor design met ons gedeeld hebben en zo Achilles Associates geëngageerd hielpen een verder succesverhaal op de markt te brengen.
A great design is more than a nice shape. Over the last decades, we have worked with many people who have in some way or another contributed to the success of Achilles Design. It would be impossible to call out each contributor by name, without forgetting someone. Therefore we would simply like to thank all of our clients, current and past colleagues and suppliers that have given us the opportunity of working with them. Thank you to everyone who has shared their passion for industrial design and committed themselves to help Achilles Associates bringing yet another success story to the market. Lucile Soufflet Dominique Guichard TF [Fr] Ebema [Be] Guy Van Beeck, commune d’Anderlecht [Be] Diane Steverlynck Ligne Roset [Fr] Gallery Valerie Traan [Be] LE Limited Edition [Be] Objekten [Be] Super-ette [Lu] Trico [Jp]
| video-picture
Barbara Coulon interview
graphic design SIGN* - www.designbysign.com
credits © Studio Bisbee © Sumresearch © Lucile Soufflet © Fermob © Bisbee © B.Gigounon
© © © © © © ©
Detrois Royal Boch Fermob Diane Steverlynck Frederik Vecruysse Maud Vande Veire Felipe Ribon
www.atomium.be/intersections2
www.atomium.be/intersections2
sections
#2 belgian design 14.09 2012 27.01 2013
Achilles associates Lucile Soufflet Diane Steverlynck
3
Regarder autrement les objets qui nous entourent Symbole de modernité, prouesse technique et geste architectural, l’Atomium est depuis son ouverture en 1958 un lieu dédié à la création. Il allait donc de soi après sa rénovation en 2006 que le plus belge des bâtiments de Bruxelles accorde une attention particulière au design. Les arts décoratifs comme on disait autrefois, suscitent toujours une véritable émulation chez bien des créateurs. C’est à cet engouement artistique que l’Atomium souhaite offrir son écrin.
Si la ligne éditoriale de cette manifestation demeure comparable à l’édition de 2010, l’angle d’approche s’est quelque peu affiné. Intersections#2 propose un regard croisé où ne sont pas seulement interrogés trois artistes, mais également trois axes fondamentaux du design belge contemporain. Artistes inspirés, inventifs et plein de ressources, ces designers nous proposent une vraie réflexion sur l’objet et interpellent par là-même notre quotidien. Au centre de la démarche de chacun s’impose à la fois la question
de la fonctionnalité et celle de l’impact social de leur production. Avec le collectif Achilles Associates, on est amené à appréhender ce qu’est le design industriel. La découverte de cette équipe de designers malinois met en contact le visiteur avec la production à grande échelle d’objets de notre quotidien. Depuis ses débuts, Lucile Soufflet se concentre sur l’espace public. De Bruxelles à Mons, son banc circulaire est l’objet phare d’une production foisonnante. Son regard dynamique fait du designer un acteur capital de la ville et de l’urbanisme. La démarche toute conceptuelle de Diane Steverlynck fait découvrir à tous un champ, moins connu en la matière, à savoir le design textile. Plaçant l’humain au centre de sa démarche, ses créations ne cessent d’étonner. Ce catalogue tout comme l’exposition ont été conçus en étroite collaboration avec les designers. Notre propos souhaite mettre en exergue les particularités de chacun, l’individualité de ces artistes, bien sûr, mais également leurs points communs et ce qui les rassemble dans la présente exposition. C’est un moment de l’histoire du design belge d’aujourd’hui que nous raconte Intersections#2 qui se profile en biennale du design belge à l’Atomium. Henri Simons - directeur de l’atomium Arnaud Bozzini - responsable des expositions -
atomium
i n t e r s e c t i o n s #2
à l’automne 2010, en collaboration avec Design September, l’Atomium avait ouvert ses espaces d’expositions à trois jeunes designers plein de talents [Intersections#1]. L’expérience s’est révélée très concluante. Le public belge et international était au rendez-vous. Un bilan si positif ne pouvait amener qu’à une seule conclusion : celle de mettre en place une seconde édition. Intersections#2 Belgian design poursuit donc la réflexion sur la nature du design, son essence entre réalisation artistique et produit commercial. Face à un terme dont on semble abuser pour dénommer des objets, l’ambition d’Intersections#2 est bien là : montrer le sens que ces designers donnent à leur discipline et leur travail. Il s’agit dans une certaine mesure de recadrer le débat, de proposer une grille de lecture des processus créatifs en termes de design et de sortir le sujet des salons spécialisés et même des galeries. FR
4
Bekijk de dingen rond ons op een andere manier Het Atomium, als symbool van moderniteit, technische kunde en architecturaal inzicht, is al sinds de opening in 1958 een plaats die gewijd is aan creatie. Het sprak dan ook voor zich dat het meest Belgische gebouw van Brussel na de renovatie in 2006 een bijzondere aandacht zou besteden aan design. De decoratieve kunsten, zoals men het vroeger omschreef, wekken nog steeds veel geestdrift op bij tal van ontwerpers. Het Atomium wil zijn ruimtes dan ook ter beschikking stellen voor dat artistieke enthousiasme.
In de herfst van 2010, in samenwerking met Design September, stelde het Atomium zijn tentoonstellingsruimtes ter beschikking aan drie jonge talentvolle designers [Intersections#1]. Dat bleek een bevredigend experiment te zijn. Het Belgische en internationale publiek was op de afspraak. Zo’n positieve balans kon maar tot één conclusie leiden, namelijk dat er een tweede editie moest komen. Intersections#2 Belgian design zet het denkproces over de aard van het design, de essentie tussen artistieke realisatie en commercieel product, voort. Intersections wil nu de zin tonen die deze designers geven aan hun kunsttak en hun werk. Het gaat erom in zekere mate het debat bij te sturen, een context te geven aan de creatieve processen die met design gepaard gaan en om het onderwerp niet langer voor te behouden voor gespecialiseerde beurzen en galerijen.
i n t e r s e c t i o n s #2
nl
De editoriale lijn van deze manifestatie is te vergelijken met de editie van 2010 maar de invalshoek is iets bijgeschaafd. Intersections#2 kijkt niet alleen naar drie kunstenaars maar ook naar drie hoofdlijnen uit het hedendaagse Belgische design. Deze designers zijn geïnspireerde, inventieve en enthousiaste kunstenaars. Ze staan stil bij het voorwerp en stellen vragen bij ons dagelijks leven. Centraal staat telkens de kwestie van de functionaliteit en de sociale impact van hun productie. Met het collectief
Achilles Associates krijgt men meer doorzicht in het industrieel design. De ontdekking van deze Mechelse groep designers brengt de bezoeker in contact met de grootschalige productie van dag dagelijkse voorwerpen. Lucile Soufflet denkt al van meet af aan over de publieke ruimte en werkt er ook mee. Van Brussel tot Bergen is haar ronde bank het belangrijkste element uit haar bloeiende productie. Dankzij haar dynamische blik is de designer een belangrijke speler voor stad en stedenbouw geworden. De conceptuele aanpak van Diane Steverlynck brengt iedereen in contact met een minder bekend vakgebied en materiaal, namelijk textieldesign. Haar creaties plaatsen het menselijke centraal en blijven verbazen. Deze catalogus en de tentoonstelling zelf werden ontworpen in nauwe samenwerking met de designers. Wij willen de bijzonderheden van elk, de individualiteit van deze kunstenaars maar ook hun gemeenschappelijke punten en wat hen samenbrengt in deze tentoonstelling naar voren brengen. Intersections#2 kadert in een historische gebeurtenis in het hedendaagse Belgische design en profileert zich als de biënnale van het Belgische design in het Atomium.
Henri Simons - directeur van het Arnaud Bozzini - verantwoordelijke
atomium tentoonstellingen van het atomium
5
Have another look at things that surround us An icon of modernity, technical expertise and architectural prowess, the Atomium has been committed to promoting creativity ever since it opened in 1958. It was therefore only natural that after its renovation in 2006, Brussels’ most Belgian of buildings continued to focus on design. The decorative arts, as they used to be called, continue to be a popular source of inspiration for designers, and the Atomium is proud to provide the backdrop for this artistic trend today.
Although the general agenda of this event is similar to that of the 2010 exhibition, the angle it takes has slightly changed. Intersections#2 takes a new approach, looking at three artists, but also at three fundamental areas of contemporary Belgian design. Inspired, inventive, resourceful artists, these designers give us an honest perspective of their pieces, using them to question our daily lives. At the heart of each one’s work there is the question of
functionality, and of the social impact that pieces have. With the Achilles Associates collection, we are asked to look at what industrial design is all about. Learning about this team of designers from Mechelen brings visitors into contact with the mass production of objects from our everyday lives. Lucile Soufflet has always concentrated on and worked in public spaces. From Brussels to Mons, her circular bench is the flagship piece in her prolific output. Her dynamic approach turns the designer into an important stakeholder in the city and the concept of town planning. Diane Steverlynck’s totally conceptual approach introduces us to a lesserknown field, namely textile design. Putting human beings right at the heart of what she does, her creations never fail to dazzle. This catalogue and the exhibition have been put together in close collaboration with the designers. We are keen to highlight the individual characteristics of each artist of course, but also the elements that they have in common and what brings them together in this exhibition. Intersections#2 focuses on an important time for creativity in Belgium, epitomised in a biennial of Belgian design at the Atomium.
Henri Simons - director of the atomium Arnaud Bozzini - exhibitions manager of
the atomium
i n t e r s e c t i o n s #2
In the autumn of 2010, in collaboration with Design September, the Atomium opened up its exhibition spaces to three talented young designers [Intersections#1]. The experience was a great success, and Belgian and international visitors alike were thrilled. Such a positive outcome could only lead to one conclusion: a second similar event. Intersections#2 Belgian design once again analyses the very nature of design, somewhere between artistic creation and commercial production. Given an expression that often seems to be abused when used to describe objects, the goal of Intersections is to illustrate the meaning that these designers give to their discipline and to their work. To a certain extent, it’s about reframing the debate, providing instructions on how to interpret the creative processes in terms of design, and taking this subject out of specialist shows and even galleries. en
sections
#2 belgian design
Achilles associates Lucile Soufflet Diane Steverlynck
14.09 2012 27.01 2013 www.atomium.be/intersections2
7
Le design nous appartient
Ce qu’on appelle aujourd’hui l’open design s’assortit de nouveaux moyens de production. D’abord confidentiels, les Fab Labs fleurissent aujourd’hui un peu partout, dans des écoles ou suivant des initiatives locales, privées ou subventionnées. Ces centres de production collectifs mettent à la disposition du public les outils de production qui, comme les impri-
mantes 3D par exemple, permettent de matérialiser sur-le-champ tout concept d’objet. L’immédiateté est séduisante. Exit les longs processus éditoriaux, les contraintes industrielles et commerciales, les réseaux de distribution cadenassés. Les intermédiaires passent à la trappe, la production locale à petite échelle évince les monopoles. Il y a, dans cette pratique de laboratoire, de quoi flatter les designers en mal de débouchés, en manque d’éditeurs, ou tout simplement en besoin de validation de concepts à l’échelle 1|1. Mais le contournement du système industriel traditionnel, hérité du capitalisme, débouche sur des questionnements fondamentaux sur le droit d’auteur, le label, l’édition. La notion même de propriété est complètement mise à mal par la divulgation, via la toile, de données sous forme de simples fichiers qu’il suffit de télécharger pour ensuite les modifier, copier, mixer, produire et reproduire. Les pièces exposées dans le cadre d’Intersection#2 relèvent exclusivement d’un mode de production classique. Ces processus restent d’ailleurs largement majoritaires. Des équipements sportifs aux concepts de mobilier en passant par des objets ou des infrastructures urbaines, les éléments qui composent les univers des trois designers sélectionnés par l’Atomium sont des créations individuelles. La paternité de chaque produit est avérée, revendiquée. Aujourd’hui pourtant, à la lumière du déplacement de ces modes de conception traditionnels vers le domaine de l’open source ; la création de chaque designer ne peut plus s’envisager de façon naïve comme étant le fruit figé de la créativité d’une personne : concept ensuite produit et distribué, la plupart du temps en exclusivité, par une entreprise ou une galerie. Dans la perspective des horizons ouverts par l’open design,
i n t e r s e c t i o n s #2
Exposer du design aujourd’hui, c’est aller à contre-courant du mainstream. En 2012, l’attention des observateurs et autres professionnels du design est captivée par le phénomène de l’open source. Le terme se réfère aux logiciels informatiques qui offrent un libre accès à leurs codes sources [qui permettent notamment à l’utilisateur de les modifier] et à une libre redistribution. Dans son acception la plus large, l’open source s’étend à d’innombrables champs d’application dont la musique, le cinéma, l’architecture, le design… Véritable mise en réseau de données livrées à des réinterprétations multiples, cette démarche s’inscrit dans une philosophie qui revisite les modèles économiques acquis et propose de nouvelles valeurs. Oserait-on parler d’un mouvement social ? La communauté qui s’organise petit à petit autour de ces principes de partage des ressources se structure en tous cas de façon de plus en plus efficace et formalise ses théories en véritables manifestes. A l’horizon de ces pratiques, la co-création se profile comme une dynamique entre l’entreprise [ou le créateur] et l’utilisateur final, impliquant ce dernier dans l’entièreté des processus de conception, production et distribution. Un nombre croissant de designers et d’entreprises ont intégré ce concept, vecteur d’innovation, mais celui-ci a séduit aussi de grandes marques qui recourent à des procédures créatives collaboratives. FR
8 i n t e r s e c t i o n s #2
toute création devient une donnée disponible et évolutive, un élément d’un réseau alimenté par d’autres parties prenantes et notamment par l’utilisateur final. A défaut de s’inspirer de cette dernière tendance, la confrontation des travaux de Diane Steverlynck, Lucile Soufflet et de l’agence Achilles Associates peut s’interpréter comme une opportunité de mise en réseau improbable de productions sans lien préconçu. En effet, en réunissant sous le titre Intersection#2 trois profils aussi différents que ceux des trois précités, l’Atomium annihile d’emblée toute tentative de rapprochement par filiation ou par affinité. Rien ne les unit. Rien ne les oppose franchement non plus. Répondant à des logiques respectives, leurs pratiques poursuivent des objectifs propres. Inutile d’aller chercher quelqu’esprit commun ou inspiration partagée. Un désir peut-être ? Même pas sûr. Cumulant une formation en arts visuels et en design textile, Diane Steverlynck poursuit d’inlassables recherches sur la matière, tant à travers des projets industriels que suivant ses propres initiatives. Elle produit peu, toujours un peu à la marge d’un système industriel de masse, des objets et accessoires de dimensions modestes : tabourets, étagères, videpoche, tapis. Formes élémentaires mais double lecture : ses créations se révèlent d’une certaine intensité lorsqu’on s’y intéresse de près. Récemment invitée par la galerie anversoise Valerie Traan, Diane Steverlynck s’est particulièrement épanouie dans les collaborations entreprises avec Chevalier Masson et Maud Vande Veire autour d’objets tracés par des cordes. Elle y donnait toute la mesure de sa capacité à jauger un projet collectif autour d’une thématique précise : la corde. Fil conducteur, dessin
fondateur, le trait définit chaque objet, se gonfle, prend forme et vie pour venir s’offrir – portemanteau, support, crochet, étagère – à l’utilisateur. L’évidence même. De Lucile Souffet, on plébiscite les bancs circulaires : ceux de la Grand Place de Mons, très visibles, et celui qui enlace l’arbre qui marque le centre de la place de la Vieille Halle aux Blés à Bruxelles. Les amoureux le connaissent. Des prototypes d’autres formes de bancs publics existent, témoignant de l’intérêt de la jeune femme pour la collectivité et l’espace public. Elle qui s’était faite connaître par des objets de céramique délicats et des miroirs insérés dans des photos d’intérieurs banals, s’est récemment illustrée dans un fabuleux travail sur l’identité d’immeubles de logements sociaux à Anderlecht. Projetée dans des enjeux et une échelle complètement différents, elle a mené une véritable action sur le terrain, en dialogue avec les habitants mais en maintenant le cap sur une vision d’ensemble. On ne peut que s’étonner de voir exposés, à côté de ces deux designers qui ont les faveurs des médias pour le langage poétique de leurs créations, quelques exemples de produits industriels conçus par l’agence Achilles Associates. Chez eux, l’ergonomie et l’efficacité l’emportent clairement sur le discours et l’émotionnel. Machines, équipements sportifs et médicaux, appareils de télécommunication et autres objets techniques sont sans doute des articles qu’on ne s’attend pas à voir déposés sur les socles d’une exposition grand public. Pourtant, le design couvre aussi ce genre de produits. Avant tout même. Et certains des articles du catalogue Achilles Associates sont d’une exemplarité qui justifie parfaitement de
9
La société de consommation, telle que stigmatisée par Baudrillard en 1970 déjà, semble avoir vécu. Evidemment, l’industrie n’entend nullement ralentir sa marche. La croissance reste un objectif pour les investisseurs et les performances se mesurent à l’aune d’indicateurs de production en hausse. Pourtant, les mentalités ont changé. Les consommateurs ont pris conscience de la fragilité du bonheur consumériste et de la jouissance de la propriété. L’open design plaide non pas pour l’abolition de la production mais pour une redistribution des cartes. Une nouvelle révolution industrielle est en marche. Que se passerait-il si Achilles Associates, Lucile Soufflet et Diane Steverlynck livraient sur une plateforme publique virtuelle, non pas les objets finis qu’ils exposent ici, mais leurs sources, les éléments constitutifs de chaque projet, en abandonnant toute notion de propriété intellectuelle ? A l’utilisateur reviendrait la responsabilité de les interpréter, les hybrider, et in fine de se les réapproprier. Il est amusant de constater qu’en 1934, Gerrit Rietveld avait déjà créé une collection de meubles en bois brut en kit, à fabriquer soi-même tout en les personnalisant par adjonction, omission ou customisation de telle ou telle composante.
Le principe de l’open design chamboule aussi complètement toute la chaîne de production et de distribution traditionnelle. Le rôle de l’éditeur, du fabricant, du distributeur et de l’acheteur est fondamentalement remis en question. A l’intersection des œuvres des trois designers retenus par l’Atomium, quels systèmes inédits pourraient voir le jour ? On se prend à rêver d’un système qui emprunterait l’audace intellectuelle d’une galerie, l’expérimentation de développeurs, le savoir-faire de manufactures… La co-création brasse ces expertises diverses, multiplie les points de vue et les potentiels. On est bien sûr encore loin de l’application généralisée du principe de l’open source en design. Mais la plupart des écoles étudient ces modes de production, ouvrent des Fab Labs et dirigent leurs étudiants vers une autre vision de leur futur métier. Impossible de l’ignorer. Même si ça ne sert pas les intérêts de tous. Intersection#2 a osé mélanger les genres. Laissons exploser les catégories et que jaillissent les possibles inexplorés d’une société de production en pleine mutation. Juillet 2012 Marie Pok
-
directrice grand-hornu images
i n t e r s e c t i o n s #2
se retrouver aux cimaises d’une institution reconnue. On est loin du cadre de la galerie, du laboratoire d’idées, mais on est en plein dans la réflexion sur l’objet, son avenir, sa place sur le marché et dans la société. Or, cette interrogation est au centre des débats ouverts par les développements du design contemporain et de l’open design en particulier. Il s’agit d’ailleurs d’un questionnement plus large, sociétal.
10
Design hoort bij ons
Vandaag design tentoonstellen, betekent tegen de mainstream ingaan. In 2012 is de aandacht van waarnemers en andere professionals uit de designwereld gericht op het open source-fenomeen. De term verwijst naar computersoftware die vrije toegang biedt tot zijn broncode [waardoor de gebruiker die kan wijzigen] en tot een vrije herverdeling ervan. In een ruimere visie omvat open source ook talloze andere toepassingsvelden zoals muziek, film, architectuur, design… Bij deze aanpak worden gegevens vrijgegeven die openstaan voor talloze herinterpretaties. Dat strookt met een filosofie die de verworven economische modellen herbekijkt en nieuwe waarden voorstelt. Zouden we durven spreken over een sociale beweging? De gemeenschap die zich stilaan vormt rond deze principes voor het delen van middelen krijgt in elk geval steeds sneller vorm en krijgt ook ondersteuning vanuit theorieën en echte manifesto’s. Met het oog op deze praktijken wordt co-creatie beschouwd als een dynamiek tussen de onderneming [of de ontwerper] en de eindgebruiker, waarbij deze laatste betrokken wordt bij de processen voor ontwerp, productie en distributie. Een toenemend aantal designers en ondernemingen heeft dit concept als drijfveer voor innovatie geïntegreerd en wist zo ook grote merken te verleiden om gebruik te maken van collaboratieve creatieve procedures. i n t e r s e c t i o n s #2
nl
Wat we vandaag open design noemen, gaat gepaard met nieuwe productiemiddelen. De Fab Labs bloeien tegenwoordig zo’n beetje overal, bijvoorbeeld in scholen, of het gaat om lokale, privé- of gesubsidieerde initiatieven. Deze collectieve productiecentra stellen aan het publiek productiemiddelen ter beschikking, zoals 3D-printers, die het mogelijk maken elk concept
ter plaatse vorm te geven. Het instant aspect ervan is aantrekkelijk. Gedaan met de lange editoriale processen, de industriële en commerciële beperkingen, de verankerde distributienetwerken. De tussenstappen zijn niet meer nodig, de lokale productie op kleine schaal overwint de monopolies. In deze laboratoriumpraktijk vinden sommige designers een uitweg. Bijvoorbeeld diegenen die moeilijk een afzetmarkt of fabrikant vinden of die echt 1|1 validatie van hun concepten nodig hebben. Maar het omzeilen van het traditionele industriële proces, voortgevloeid uit het kapitalisme, leidt tot fundamentele vragen rond auteursrecht, labels en uitgaven. De notie van eigendom zelf wordt volledig te kijk gezet door de verspreiding, via internet, van gegevens in de vorm van eenvoudige bestanden die men gewoon kan downloaden om ze te wijzigen, te kopiëren, te mixen, te produceren en te reproduceren. De stukken die tentoongesteld worden in het kader van Intersections#2 zijn allen afkomstig uit een klassieke productiewijze. Deze processen blijven nog de grote meerderheid uitmaken. Van sportuitrustingen tot meubelconcepten via voorwerpen of stadsinfrastructuren: de elementen die deel uitmaken van de wereld van de drie designers die door het Atomium werden geselecteerd, zijn individuele creaties. De herkomst van elk product is bewezen en duidelijk. Door de verschuiving van deze traditionele werkwijzen naar het domein van de open source, kan de creatie van elke designer niet meer beschouwd worden als de vrucht van de creativiteit van één persoon. Het concept wordt dan, meestal exclusief, geproduceerd en verspreid door een onderneming of galerij. Dankzij open design, wordt elke creatie een beschikbaar en flexibel gegeven, een element van
11
Diane Steverlycnk genoot zowel een opleiding in beeldende kunsten als in textielontwerp. Zij blijft onaflatend onderzoek doen naar het materiaal, zowel via industriële projecten als op eigen initiatief. Ze produceert weinig, ze blijft een beetje aan de rand staan van een industrieel massasysteem, haar voorwerpen en accessoires zijn bescheiden in afmetingen: krukjes, rekken, mandjes, tapijten. Haar creaties hebben elementaire vormen met een dubbele bodem, ze geven blijk van een zekere intensiteit wanneer men van dichterbij kijkt. Diane Steverlynck werd recent nog uitgenodigd door de Antwerpse galerij Valerie Traan. Ze heeft zich in het bijzonder ontplooid in haar samenwerking met Chevalier Masson en Maud Vande Veire rond voorwerpen die via touwen werden uitgelijnd. Ze benutte al haar talent om een collectief project tot een goed einde te brengen dat opgebouwd was rond een precies thema: een touw. Een leidraad of een principe. De omtrek bepaalt elk voorwerp, blaast het op, neemt vorm en leven om zich open te
stellen voor de gebruiker: als kapstok, houder, haak of rek. De vanzelfsprekendheid zelf. Van Lucile Souffet kennen we de ronde banken, zeer zichtbaar, op de Grote Markt van Bergen en die rond de boom op het midden van de Oude Korenmarkt in Brussel. Geliefden zijn er maar wat mee vertrouwd. Er bestaan prototypes van andere vormen van openbare banken, die getuigen van de belangstelling die de jonge vrouw koestert voor collectiviteiten en de openbare ruimte. Zij werd bekend door delicate keramieken voorwerpen en spiegels die werden ingevoegd in banale interieurfoto’s. Recent illustreerde ze nog een prachtig werk rond de identiteit van sociale woningen in Anderlecht. Gedreven door de uitdaging en de compleet andere schaalgrootte, ging ze zelf op het terrein en sprak met de bewoners, maar ze week nooit af van haar globale visie. Het is ook verbazend om naast deze twee designers die bejubeld worden door de media omwille van de poëtische taal van hun creaties, enkele voorbeelden van industriële producten te zien van de hand van Achilles Associates. De ergonomie en de doeltreffendheid halen het hier duidelijk op discours en emotie. Machines, sport- en medische uitrustingen, telecommunicatietoestellen en andere technische voorwerpen zijn ongetwijfeld artikelen die men niet zou verwachten op de sokkels van een tentoonstelling voor het grote publiek. Nochtans omvat design ook dit soort producten. Vooral zelfs. Sommige artikelen uit de catalogus van Achilles Associates zijn van een perfectie die het absoluut rechtvaardigt om ze tentoon te stellen op een bekende plaats. We bevinden ons ver van de context van een galerij of van een laboratorium van ideeën, maar we verdiepen
i n t e r s e c t i o n s #2
een netwerk dat gevoed wordt door andere partijen en vooral door de eindgebruiker. Om zich te inspireren op die nieuwste trend kan men de confrontatie van de werken van Diane Steverlynck, Lucile Soufflet en het bureau Achilles Associates beschouwen als een opstelling van producties zonder vooraf bepaald verband. Door onder de naam Intersections#2 drie zo uiteenlopende profielen samen te brengen, maakt het Atomium komaf met elke poging om er een verwantschap of verband in te zien. Niets verenigt hen. Niets plaatst hen tegenover elkaar. Volgens hun respectieve logica streven ze hun eigen doelstellingen na. Het heeft geen nut te achterhalen welke gemeenschappelijke inspiratiebron zij delen. Misschien een verlangen? Zelfs dat staat niet vast.
12
ons in het voorwerp, haar toekomst, de plaats op de markt en in de samenleving. Deze vraagstelling staat bovendien centraal in de debatten die lopen over de ontwikkelingen in het hedendaags design en in het bijzonder over open design. Het gaat verder over een bredere vraagstelling, over de maatschappij.
i n t e r s e c t i o n s #2
De consumptiemaatschappij, zoals die in 1970 al door Baudrillard werd gekenmerkt, lijkt het overleefd te hebben. De industrie is vanzelfsprekend niet van plan ook maar iets aan snelheid in te boeten. Groei blijft een doel voor de investeerders en de prestaties worden afgemeten volgens de indicatoren van een toenemende productie. Nochtans is de mentaliteit wel veranderd. De consumenten zijn zich bewust geworden van de fragiliteit van consumentengeluk en de vreugde van bezit. Open design pleit ook niet voor een afschaffing van de productie maar voor een herschikking van de kaarten. Er is een nieuwe industriĂŤle revolutie op komst. Wat zou er gebeuren indien Achilles Associates, Lucile Soufflet en Diane Steverlynck op een virtueel publiek platform niet de afgewerkte producten zouden tonen die ze hier tentoonstellen? Maar wel hun bronnen laten zien, de onderdelen van elk project en daarbij elke notie van intellectuele eigendom laten varen. De gebruiker krijgt dan de verantwoordelijkheid om ze te interpreteren, ze met elkaar te vermengen en ze zich uiteindelijk eigen te maken. Het is amusant vast te stellen dat Gerrit Rietveld in 1934 al een collectie meubelen in ruw hout in kit afleverde, die men zelf moest opbouwen en kon aanpassen door het toevoegen, weglaten of aanpassen van bestanddelen. Het principe van het
open design brengt ook heel wat veranderingen teweeg in de traditionele productie- en distributieketen. De rol van de uitgever, de fabrikant, de distributeur en de consument wordt fundamenteel in vraag gesteld. Welke unieke systemen zouden kunnen ontstaan op het kruispunt van de werken van drie designers die door het Atomium werden gekozen? We dromen van een systeem dat de intellectuele durf van een galerij zou combineren met de experimenteerdrang van ontwikkelaars, de vakkennis van producenten‌ Co-creatie leidt tot diverse expertises, meerdere visies en het versterken van het potentieel‌ We staan zeker nog ver van een algemene toepassing van het open source principe voor design. Maar de meeste scholen bestuderen deze productiewijzen, openen Fab Labs en sturen hun studenten in de richting van een andere visie op hun toekomstig vak. We kunnen er niet blind voor blijven. Ook al is dat niet in ieders belang. Intersections#2 heeft het aangedurfd om verschillende stromingen te combineren. Laat ons indelingen vergeten en de onontgonnen mogelijkheden tonen van een creatieve maatschappij in volle verandering. Juli 2012 Marie Pok -
directrice grand-hornu images
13
Design belongs to us
What is known today as open design fits in well with new production methods. Initially confidential, Fab Labs are now flourishing almost everywhere, in colleges or under local initiatives, in the private or subsided sector. These joint production centres provide the public with manufacturing tools, such as 3D printers for example, which enable a design to be put into effect on the spot. The immediacy is attractive. Gone are long development processes,
industrial and commercial constraints, inaccessible distribution networks. Intermediaries disappear, small-scale local production breaks down monopolies. This laboratory system does have features which might entice designers short of outlets, lacking developers, or quite simply needing to verify designs on a 1|1 scale. But avoiding the traditional industrial system inherited from capitalism gives rise to fundamental questions relating to copyright, brand and development. The very concept of ownership is completely negated by publication on the web of information in the form of simple files, which only need to be downloaded and can then be modified, copied, merged, produced and reproduced. The pieces exhibited in Intersections#2 are all the result of conventional production methods. Such processes are still very much in the majority. From sports equipment to furniture design and street furniture, the elements which make up the worlds of the three designers selected by the Atomium are individual creations. The provenance of each product is established, claimed. Today, however, given the shift in these traditional design methods towards the idea of open source, each designer’s creation can no longer be naively seen as the result of only one person’s creativity, a design which is then produced and distributed, generally on an exclusive basis, by one company or gallery. From the perspective of the horizons opened up by open design, every creation becomes an available and evolving piece of information, an element in a network fed by other stakeholders and in particular by the end user. Rather than drawing inspiration from this latter trend, the juxtaposition of works of Diane Steverlynck, Lucile Soufflet and the Achilles Associates agency can be
i n t e r s e c t i o n s #2
To mount a design exhibition today is to run against the mainstream. In 2012, the attention of commentators and other design professionals is taken up by the phenomenon of open source. The term refers to computer software packages offering free access to the source codes [in particular allowing the user to modify them] and free redistribution. In its widest sense, open source extends to numerous areas of application including music, film, architecture, design etc. Putting data on the net and making it available to multiple reinterpretations is part of an approach in which accepted economic models are revisited and new values proposed. We might even venture to describe it as a social movement. The community, which is gradually developing around these ideas of resource sharing, is in any event becoming increasingly effective and is formalising its theories into a concrete manifesto. Co-creation is emerging on the horizon as a dynamic between the enterprise [or creator] and the end user, involving the latter in the full range of design, production and distribution processes. A growing number of designers and businesses have adopted this approach as a vehicle for innovation, but it has also attracted major brands, which are resorting to collaborative creative processes. en
14 i n t e r s e c t i o n s #2
seen as an opportunity to create an unlikely network of pieces with no preconceived link. In fact, by bringing together three profiles as different as these, under the title Intersections#2, the Atomium from the outset negates any attempt at identifying a relationship or affinity between them. There is nothing to unite them. Or for that matter to set them against each other. Following their own logic, their works pursue their own ends. There is no point in looking for a common spirit or shared inspiration. A desire perhaps? Even that is not certain.
are familiar with it. Prototypes of other shapes for public benches exist, evidence of her interest in community and public spaces. Known originally for her delicate ceramics and for mirrors inserted into photographs of ordinary interiors, she has recently acquired a reputation for her amazing work on the identity of social housing blocks in Anderlecht. Propelled into completely different issues on a totally different scale, she conducted a campaign on the site, in discussion with the tenants but keeping her sights on an overall vision.
Combining education in the visual arts and in textile design, Diane Steverlynck tirelessly pursues research into materials, both through industrial projects and her own initiatives. She produces only a small amount, always on the margins of the mass production system, small-scale items and accessories: stools, shelf units, valet trays, carpets. Basic shapes but with hidden depths; when looked at closely, her creations reveal a certain intensity. Diane Steverlynck has recently exhibited in the Antwerp gallery Valerie Traan and has flourished particularly in her collaboration with Chevalier Masson and Maud Vande Veire on objects traced out in rope. Here she made full use of her ability to assess the capabilities of a joint project on a specific theme: rope. Conductor wire, foundation drawing, the line defines each object, expands, takes shape and acquires life to offer itself to the user as a coat-stand, support, hook or shelf. The evidence is there.
It is astonishing, therefore, to find exhibited alongside these two designers, who are hailed by the press thanks to the poetic language of their creations, examples of industrial products designed by the Achilles Associates agency. Here ergonomics and efficiency are clearly more important than discourse and emotion. Machines, sports and medical equipment, telecommunications devices and other high tech items are not objects which you would expect to see on plinths in an exhibition aimed at the general public. But design also includes products of this type. Maybe even more so. Certain items in the Achilles Associates catalogue are of such excellence that they fully justify their place on the walls of a well-known institution. Here, we are far from the gallery, or the laboratory where ideas are developed, but fully engaged in reflection on the item, its future and its place in the market and in society. Questions of this type are at the centre of the debates opened up by developments in contemporary design, and open design in particular. Moreover, the questions extend further, into social issues.
Lucile Soufflet is well-known for her circular benches to be seen in the Grand Place in Mons, and the one surrounding the tree in the centre of the square in front of the Old Corn Exchange in Brussels. Fans
15
What would happen if Achilles Associates, Lucile Soufflet and Diane Steverlynck were to make available on a virtual public platform, not the finished items exhibited here, but their sources, the elements constituting each project, abandoning all notion of intellectual property? The user would be faced with the responsibility of interpreting, merging and ultimately re-appropriating them. It is interesting to note that as early as 1934 Gerrit Rietveld created a collection of furniture in unfinished wood in self-assembly kit form to be personalised by the addition, omission or customisation of various elements. The principle of open design also completely overturns the entire traditional production and distribution chain. Thus, the roles of the developer, manufacturer, distributor and purchaser are fundamentally called into question. What new systems might emerge from the Intersections#2 between the works of the three designers selected by the Atomium? We might perhaps dream of a system which would borrow from the intellectual boldness of a gallery, the experimentation of developers, the
know-how of manufacturers, etc. Co-creation mixes together these different types of expertise, multiplying the points of view and the potential. We are undoubtedly still a long way from the general application of the open source principle in design. But most colleges are studying these methods of production, opening Fab Labs and guiding their students towards a different vision of their future profession. It is impossible to ignore. Even if it is not in everyone’s interest. Intersections#2 has dared to mix genres. Let us demolish categories and allow the unexplored possibilities of the changes afoot in creative society to break through.
July 2012, Marie Pok -
director grand-hornu images
i n t e r s e c t i o n s #2
The consumer society, as stigmatised by Baudrillard in 1970, appears to have survived. Industry clearly does not intend to reduce its pace. Growth remains an aim for investors and performance is measured against the yard-stick of productivity indicators. Nevertheless, the mentality has changed. Consumers have become aware of the fragility of the happiness coming from consumerism and ownership. Open design is not arguing for the abolition of production but for a redistribution of the cards. A new industrial revolution is underway.
i n t e r s e c t i o n s #2
16
i n t e r s e c t i o n s #2
Ach i lles associates
1 17
18
Achilles Associates a vu le jour en 1994, fruit de la collaboration de deux Belges créateurs de produits – Jürgen Oskamp et Koen Elsen – partageant une passion pour le design industriel. Près de deux décennies plus tard, Achilles Associates est devenu une équipe interdisciplinaire et internationale de 18 concepteurs de produits, ingénieurs en design, créateurs graphiques qui développent des solutions de design pour divers secteurs et industries. Achilles Associates werd in 1994 opgericht in samenwerking met twee Belgische productontwikkelaars, Jürgen Oskamp en Koen Elsen, die een passie voor industrieel design delen. Ongeveer twee decennia later is Achilles Associates uitgegroeid tot een interdisciplinair en internationaal team van 18 productontwerpers, ontwerpingenieurs en grafische ontwerpers, die designoplossingen ontwikkelen voor tal van sectoren en industrieën.
i n t e r s e c t i o n s #2
Achilles Associates was established in 1994 with the collaboration of two Belgian product developers, Jürgen Oskamp and Koen Elsen, sharing a passion for industrial design. Nearly two decades later, Achilles Associates has grown into an interdisciplinary and international team of 18 product designers, design engineers, graphic designers and developing design solutions for a variety of sectors and industries.
19
PROFIL | PROFIEL | PROFILe
La compréhension du contexte de l’application et de l’interaction entre l’utilisateur et le produit ou service sont des éléments fondamentaux de leur approche du design. Un autre élément essentiel est le positionnement du design au cœur de la stratégie commerciale des clients. Cette combi naison des besoins du client, de la faisabilité technologique, de la viabilité stratégique et de l’occasion marketing permet de poser des solutions sensées, holistiques, désirables.
Les fondateurs Jürgen Oskamp Après des études de design industriel à la Haute Ecole Artesis [Anvers], il a travaillé à Milan en Italie, pour le studio de design de Makio Hasuike. Ensuite, Jürgen est parti pour Tokyo pour travailler comme designer automobile chez Creative Box, le studio de design avancé de Nissan, où il a dessiné des voitures conceptuelles et des bateaux de plaisance. Jürgen est rentré en Belgique en 1994 pour fonder Achilles Associates avec Koen Elsen, une entreprise qui n’a cessé de grandir depuis lors, pour devenir l’un des plus importants - et des plus primés - bureaux de design du pays. Koen Elsen Après des études de design industriel à la Haute Ecole Artesis [Anvers], il a travaillé à Milan en Italie, pour le studio de design Depro International Associates. De Milan, Koen est revenu en Belgique pour lancer sa propre start-up : Achilles Product Design. En 1994, Jürgen Oskamp et lui ont décidé d’unir leurs forces créatrices et ont fondé Achilles Associates.
i n t e r s e c t i o n s #2
Achilles Associates conçoit des produits, services et marques innovants pour des sociétés de toutes tailles, en s’appuyant sur un savoir-faire étendu, de grandes connaissances techniques, une stratégie claire et une approche rationnelle. Ils tentent de créer des solutions intelligentes, centrées sur l’utilisateur et à haute valeur ajoutée, qui offrent une expérience unique, séduisante et plurielle. FR
20
Op basis van een brede kennis, technische expertise, sterke strategie en zakelijke aanpak ontwikkelt Achilles Associates vernieuwende producten, diensten en merken voor bedrijven van alle formaten. Ze streven ernaar intelligente, gebruikersgerichte, waardevolle oplossingen te ontwikkelen die unieke, aantrekkelijke, zeer gevarieerde gebruikerservaringen bieden. nl
Het begrip van de gebruikscontext en de interactie tussen een gebruiker en een product of dienst vormen een hoeksteen in hun designaanpak. Een ander essentieel element is de positie van het design in het hart van de business strategie van hun klanten. Dankzij deze combinatie van menselijke behoeften, technologische haalbaarheid, strategische business, uitvoerbaarheid en marktkansen kunnen ze zinvolle, holistische, aantrekkelijke oplossingen voorstellen.
De oprichters Jürgen Oskamp Nadat hij productontwikkeling studeerde aan de Artesis Hogeschool Antwerpen, werkte hij in Milaan [Italië] voor de ontwerpstudio Makio Hasuike. Vervolgens verhuisde Jürgen naar Tokyo om er als auto designer aan de slag te gaan bij Creative Box, de geavanceerde ontwerpstudio van Nissan, waar hij conceptwagens en plezierboten ontwierp. In 1994 keerde Jürgen terug naar België om er samen met Koen Elsen, Achilles Associates op te richten, een zakenonderneming die sindsdien is uitgegroeid tot één van de voornaamste, prijswinnende industriële ontwerpkantoren in België. Koen Elsen
i n t e r s e c t i o n s #2
Hij studeerde productontwikkeling aan de Artesis Hogeschool Antwerpen. Nadien verhuisde hij naar Milaan [Italië], waar hij voor de ontwerpstudio Depro International Associates werkte. Na zijn verblijf in Milaan, kwam Koen terug naar België om er zijn eigen eenmanszaak Achilles Product Design op te starten. In 1994 besloten Koen Elsen en Jürgen Oskamp om hun ontwerpkrachten te bundelen en Achilles Associates op te richten.
21
The understanding of the use context and user interaction with a product or service is a keystone of their design approach. Another essential element is to position design at the core of their clients’ business strategy. This combination of people’s needs, technological feasibility, strategic business viability and market opportunity allows them to translate the clients’ brand offering into meaningful, holistic, desirable solutions.
The Founders Jürgen Oskamp After studying industrial design at the Artesis, University College Antwerp, he worked in Milan, Italy, for the design studio of Makio Hasuike. Subsequently, Jürgen moved to Tokyo to work as a car designer at Creative Box, Nissan’s advanced design studio, where he developed concept cars and leisure boats. Jürgen returned to Belgium in 1994 to found Achilles Associates with Koen Elsen, a business venture which has grown, since then, into one of the leading, award-winning industrial design offices in Belgium. Koen Elsen He studied industrial design at the Artesis, University College Antwerp before moving to Milan, Italy, to work for the design studio Depro International Associates. After his stay in Milan, Koen came back to Belgium to start his own one-man start-up company Achilles Product Design. In 1994 Koen Elsen and Jürgen Oskamp decided to join design forces, founding Achilles Associates.
i n t e r s e c t i o n s #2
Achilles Associates develops innovative products, services and brands for companies of all sizes, based on a broad know-how, technical expertise, sound strategy and no-nonsense approach. They strive to create intelligent, usercentered, value-driven solutions that offer unique, appealing, multifaceted user experiences. en
22
prix | Awards | Awards 2005
iF Product Design Award pour | voor | for Xeikon 5000 [Punch Graphix].
2005
Gouden Aambeeld.
2006
iF Product Design Award pour | voor | for Etap noodverlichting K1.
2007
iF Product Design Award pour | voor | for Niko Intense Pure.
2008
iF Product Design Award pour | voor | for Museeuw bikes.
Nomination au |Nominatie | Nomination cultuurprijs Vlaanderen.
2009
iF Product Design Award pour | voor | for basysPrint de | van | by Punch Graphix.
2011
iF Product Design Award pour | voor | for Dymo LabelManager PnP et | en | and 420P.
2011
Red Dot Design Award pour | voor | for Dymo LabelManager PnP.
Nomination Ă | Nominatie | Nomination Excellente Onderneming.
2012
iF Product Design Award pour | voor | for Dymo TouchScreen et | en | and LabelManager 160.
2012
Red Dot Design Award pour | voor | for Dymo LabelManager 160
i n t e r s e c t i o n s #2
et | en | and Atos Worldline Adyton.
Fietshelm voor tijdritten | Time trial cycling helmet Lazer - 2009
i n t e r s e c t i o n s #2
Tardiz Casque de course cycliste contre-la-montre |
i n t e r s e c t i o n s #2
24
25 EMX 525 VĂŠlo de course | Racefiets | Racing bike / Eddy Merckx Cycles - 2012 >
VĂŠlo de course pour enfant | Loopfiets voor kinderen | Children running bike / Achilles Associates - 2012
i n t e r s e c t i o n s #2
>>
i n t e r s e c t i o n s #2
26
27 >>
BS4 Système de suspension Boxspring s’adaptant à la constitution individuelle de chaque dormeur | Boxspringsysteem met aan de gebruiker aanpasbare ophanging | Boxspring suspension system adaptable to the specific build of the sleeper Ergosleep - 2011
>
Intense & Pure series 2 gammes d’interrupteurs, boutons et prises de courant | 2 series lichtschakelaars, knoppen en wandcontactdozen | 2 series of light switches, buttons & socket outlets
i n t e r s e c t i o n s #2
Niko - 2007
28 i n t e r s e c t i o n s #2
>
dxCompact Soupape de commande intelligente de l’Ênergie pour installations de climatisation | Intelligente klep voor energiebeheer bij klimaatregelingssystemen | Intelligent energy control valve for climate control systems / Belparts - 2010
29 Belgacom tv, enz. | Wireless modem for telephony, internet, Belgacom tv, etc. / Belgacom - 2008
i n t e r s e c t i o n s #2
>
B-Box 2 Modem sans fil pour la tÊlÊphonie, l’Internet, Belgacom tv, etc. | Draadloze modem voor telefonie, internet,
i n t e r s e c t i o n s #2
30
<
Captain Rabbit Conteneurs Ă dĂŠchets de festival |
Allura Set dâ&#x20AC;&#x2122;accessoires de bureau [agrafeuse &
Vuilnisbakken voor op festivals | Festival garbage containers /
perforatrice] | Assortiment bureauaccessoires [nietmachine
Veolia - 2008
& perforator] | Range of desk accessories [stapler & hole
31
punch] / Leitz - 2006
i n t e r s e c t i o n s #2
<<
<
Digital printing console / Punch graphix - 2004 - IF-award 2005 <<
i n t e r s e c t i o n s #2
Xeikon 5000 Système d’impression numérique | Digitale printconsole |
K1 Série de luminaires d’éclairage de secours | Assortiment noodverlichtingen | Range of emergency lighting fittings / Etap - 2005 - IF-award 2006
i n t e r s e c t i o n s #2
33
i n t e r s e c t i o n s #2
34
35
<<
Synapse Outil de stimulation cérébrale profonde | Diepe hersenstimulator | Deep brain stimulator / Synaptix - 2010
<
Gateway 2.0 Plateforme de communication destinée aux services Internet, à la gestion de l’énergie et à la surveillance de la santé | Communicatiegateway voor Internetdiensten, energiebeheer en gezondheidsmonitoring | Communication gateway for Internet services, energy management and
i n t e r s e c t i o n s #2
health / Fifthplay - 2012
>
Labelmanager Pn Étiqueteuse de bureau connectée à un ordinateur | Afdrukapparaat voor etiketten via pc | PC-connected label printing device / Dymo - IF-award 2011, RedDot award 2011
>
Labelmanager 500 TS Étiqueteuse professionnelle à écran tactile | Professioneel afdrukapparaat voor etiketten met aanraakscherm | with touchscreen / Dymo - 2010
37
Professional label printing device IF-award 2011
>
Labelmanager 160 Étiqueteuse portable économique | Economisch draagbaar afdrukapparaat voor etiketten | Low cost mobile label printing device Dymo - 2011 IF-award 2012, RedDot award 2012
>
Labelmanager 420 P Étiqueteuse draagbaar afdrukapparaat voor etiketten | Professional mobile label printing device / Dymo - 2010 - IF-award 2011
i n t e r s e c t i o n s #2
portable professionnelle | Professioneel
i n t e r s e c t i o n s #2
38
39 Latona Mobilier de jardin design | Design tuinmeubelen | Design garden furniture / Manutti - 2005
i n t e r s e c t i o n s #2
<
<<
<
40 intersections #2
T-Seal II Appareil de scellement des tubes sanguins | Lasapparaat voor het sealen van PVC slangen van bloedzakken | Device used for sealing blood tubes / Terumo - 2007
41 de grande valeur | Beveiligingsmodule [hardware security module - HSM] voor bescherming van waardevolle gegevens | Hardware security module [HSM] for safeguarding high value data / Atos Worldline - 2011 - RedDot award 2012
i n t e r s e c t i o n s #2
<
Adyton Hardware security module [HSM] pour protéger la sécurité de données
i n t e r s e c t i o n s #2
42
i n t e r s e c t i o n s #2
Luc i le Sou fflet
2 43
44
“Je travaille à la fois sur des projets privés et publics, à la conception de pièces uniques et de série. Mon travail se situe parfois à la frontière des pratiques artistiques et industrielles. Je considère cette diversité comme un privilège qui enrichit et nourrit ma réflexion de designer.” “Ik werk zowel aan privé- als openbare projecten, aan het ontwerp van unieke stukken en reeksen. Mijn werk situeert zich soms op de grens tussen artistieke en industriële praktijken. Ik beschouw deze verscheidenheid als een privilege dat mijn kijk op ontwerpen verrijkt en voedt.” “I work on both private and public projects, designing unique and mass-produced pieces. My work sometimes contains elements of both artistic and industrial processes. I feel that this diversity is a great privilege, which enriches and nurtures my perceptions as a designer.”
i n t e r s e c t i o n s #2
Lucille Soufflet
45
PROFIL | PROFIEL | PROFILe
Enseignante à la Cambre, elle est aujourd’hui consultante pour différents bureaux d’architecture et pouvoirs publics. Portée par une réflexion sur l’espace public, Lucile Soufflet s’est spécialisée dans la conception de mobilier urbain. Des réalisations telles que les Bancs circulaires, Projet 105, ou encore My place traduisent cette démarche, mais elle explore également des domaines aussi variés que la vaisselle, le carrelage ou le textile. Ses objets font partie des collections de plusieurs musées et ses projets sont édités par des firmes comme Fermob, Urbastyle, TF, ou Royal Boch.
Lucile Soufflet [1975] heeft industriële vormgeving gestudeerd in de ENSAV - La Cambre in Brussel [1998]. Het individu, het ludieke aspect en de relationele kant nemen een belangrijke plaats in in de creaties die ze nu al meer dan een decennium maakt. Wat voor haar belangrijk is, naast de functionele dimensie, is dat het object een verhaal vertelt : voor wie is het bedoeld, wat brengt het teweeg, welke vragen roept het op en wat is de sociale impact. Dialoog, afspiegeling en experiment staan in het centrum van het artistieke proces zodat de objecten met gevoel worden gecreëerd. nl
Tegenwoordig is ze naast lerares in la Cambre ook consultant voor verschillende architectenbureaus en autoriteiten. Gedreven door een denkbeeld over de openbare ruimte is Lucile Soufflet gespecialiseerd in het ontwerp van stadsmeubels. Realisaties zoals Bancs circulaires [ronde banken], Projet 105, of My place tonen deze benadering aan, maar ze ontdekt ook zowel alledaagse als gevarieerde domeinen, zoals tegels of textiel. Haar werken maken deel uit van collecties in verschillende musea en worden bewerkt door bedrijven zoals Fermob, Urbastyle, TF of Royal Boch.
i n t e r s e c t i o n s #2
Lucile Soufflet [1975] a étudié le design industriel à l’ENSAV - La Cambre à Bruxelles [1998]. L’individu, l’aspect ludique et le côté relationnel occupent une place importante dans les créations qu’elle réalise depuis plus d’une décennie. Ce qui lui importe, au-delà de la dimension fonctionnelle : c’est ce que l’objet raconte, à qui il s’adresse, ce qu’il suscite, les questions qu’il soulève et l’impact social qu’il peut générer. Le dialogue, la réflexion et l’expérimentation sont au centre du processus artistique afin de générer des objets porteurs de sens. FR
46
Lucile Soufflet [1975] studied industrial design at ENSAV - La Cambre in Brussels [graduating in 1998]. The individual, a sense of fun and a rational perspective play an important part in the pieces that she has been creating for over a decade. What really matters to her, above and beyond the functional dimension, is what the object says: who is it talking to, what does it evoke, what questions does it ask and what social impact might it have? Dialogue, reflection and experiments are at the heart of the artistic process, with the goal of producing objects that have a meaning too. en
Actualité | Actualiteit | news —
Dalles végétalisables pour|voor|for Ebema Belgique.
—
PROJET 48 : après le projet 105, un second projet pour la SLRB dans les logements sociaux du parc de Peterbos. collaboration avec D.Cuvelier|na projet 105 | een tweede project voor de BGHM in de sociale woningen van het park Peterbos. Samenwerking met D.Cuvelier|after Projet 105 | another project for the SLRB at the Peterbos Park social housing buildings, collaborating with D. Cuvelier.
—
Consultance, recherche et développement de mobilier urbain pour la Ville du Touquet, France. Prototypes prévus courant 2012. | Consultancy, research en development van
Teacher at La Cambre, she is also now a consultant for a number of architect offices and local authorities. Driven by her views on public spaces, Lucile Soufflet specialises in designing urban furniture. Works such as Bancs circulaires [circular benches], Projet 105 and My place explore this, but she also works on areas as diverse as crockery, tiling and textiles.
stadsmeubilair voor de stad Le Touquet, Frankrijk. Prototypes zijn voorzien in de loop van 2012. | Consultancy, research and development of urban furniture for Le Touquet, France. Prototypes planned for 2012. — Enseignante en design industriel à L’Ensav La Cambre, Bruxelles | Lerares industriële vormgeving in de Ensav La Cambre, Brussel | Industrial Design lecturer at ENSAVE La Cambre, Brussels.
Her pieces are included in collections in a number of museums, and her work is produced by companies such as Fermob, Urbastyle, TF and Royal Boch.
—
Intervention artistique pour la Ville de La Louvière, collaboration B.Gigounon. | Artistieke tussenkomst voor de stad La Louvière, samenwerking met B.Gigounon. | Artistic consultant for La Louvière, collaborating with B. Gigounon.
—
CONCRETE BAND - bancs publics | openbare banken | public benches, Anderlecht- Bruxelles | Brussel | Brussels.
—
MY PLACE - banc public - Pose 2012. | openbare banken -
i n t e r s e c t i o n s #2
Plaatsing in 2012. | public bench - Installation 2012, Anderlecht- Bruxelles | Brussel | Brussels. —
Bancs circulaires : Ville de Mons, commune d’Anderlecht, Ville de Langres, ville de Bethune… | Ronde banken : de stad Bergen, de gemeente Anderlecht, de stad Langres, de stad Béthune… | Circular benches: Mons, municipality of Anderlecht, Langres, Bethune…
47 Cinquantenaire | Jubelparkmuseum | Cinquantenaire
Expositions – sélection | Exposities – selectie |
Museum - Bruxelles | Brussel | Brussels.
exhibitions – selections
Londres | Londen | London.
Bangkok Art and Culture Centre - exposition collective | collectieve expositie | collective exhibition - Bangkok,
Print - exposition collective | collectieve expositie | collective exhibition - galerie MINT | MINT galerie -
2011 Galerie Granville - Paris | Parijs.
Design d’elles - exposition collective | collective expositie | collective exhibition -
2010 Biennale de Saint-Etienne | Biennale van Saint-Etienne |
VIA, avenue Daumesnil - Paris | Parijs.
Saint-Etienne Biennial - France | Frankrijk.
Nouvelle Belgique - exposition collective | collective
Triennale du design - Grand Hornu, Belgique | België.
Fighting the box - exposition collective | collectieve
expositie | collective exhibition - Civa, Fondation pour
expositie | collective exhibition - centrale éléctrique |
l’Architecture - Bruxelles | Brussel | Brussels.
Elektriciteitscentrale - Bruxelles | Brussel | Brussels.
Design city - Luxembourg | Luxemburg, Mudam.
2009 “Je suis da da” - exposition collective | collective
Projets – sélection | Projecten – selectie | projects – selection
expositie | collective exhibition - Vienne | Wenen |
France | Frankrijk. 2007 My universal home - exposition collective | collective expositie | collective exhibition - Singapore.
[les belges] - exposition | expositie | exhibition salone del mobile - Milan | Milaan.
2006 European ceramic context - exposition collective |
banken | Circular benches - public benches, Ville de Sierre, Suisse | Zwitserland | Switzerland 2009 Bancs circulaires - bancs publics | Ronde banken - openbare banken | Circular benches - public benches, Molenbeek Bruxelles | Brussel | Brussels. 2008 Réaménagement - bookshop et accueil du Musée Royal de
collectieve expositie | collective exhibition -
Mariemont [collaboration F. Ragni] | Reorganisatie - book-
Bornholm, Danemark | Denemarken | Denmark.
shop en onthaal van het Koninklijk Museum van Mariemont
2005 Label-design.be, Design in Belgium after 2000
[samenwerking met F. Ragni] | Redevelopment - bookshop and
exposition collective | collectieve expositie |
reception at the Royal Museum of Mariemont [collaborating
collective exhibition - Grand-Hornu,
with F. Ragni]
Belgique | België | Belgium.
2011 Bancs publics | Openbare banken | Public benches - Anderlecht. 2010 Bancs circulaires - bancs publics | Ronde banken - openbare
2008 Mobilier public et signalétique pour la Chapelle des
D’immatériels lendemains, porcelaine à l’ère de la post-
Brigittines, Bruxelles | Openbare aanduidborden voor de
modernité exposition collective | collectieve expositie |
Chapelle des Brigittines, Brussel | Public furniture and
collective exhibition - acquisitions du Musée Royal de Mariemont | afname van het Koninklijk Museum van Marie-
signage for the Brigittines Chapel, Brussels. 2008 PROJET 105 : Intervention artistique dans les bâtiments de
mont | pieces from the Royal Museum of Mariemont -
logements sociaux du Parc de Peterbos, collection de carre-
Belgique | België | Belgium.
lages et mosaïques, Bruxelles. [collaboration D.Cuvelier] |
2004 Imperfect design - Triennale du design - Musée du
Artistieke interventie in de sociale woningen van het
i n t e r s e c t i o n s #2
Vienna - Design Vlaanderen. 2008 Biennale internationale de Design de Saint-Etienne
48
park Peterbos, collectie van betegeling en mozaiëken,
Prix & concours | Prijzen en wedstrijden |
Brussel. [samenwerking met D.Cuvelier] | Artistic consultant
Awards and competitions
for the Peterbos Park social housing buildings, collection of tiles and mosaics, Brussels. [collaborating with D. Cuvelier]. 2007 Bancs et vitrines pour le Musée Royal de Mariemont, Belgique [collaboration F. Ragni.] | Banken en etalages voor het Koninklijk Museum van Mariemont, België [samenwerking met F. Ragni.] | Benches and window for the Royal Museum of Mariemont, Belgium [collaborating with F. Ragni]. 2006 Bancs circulaires : bancs publics pour la Grand Place de la Ville de Mons | Ronde banken: openbare banken voor
2011 Projet 105 - prix spécial du jury, concours international Ianchelevicci 2011 | speciale prijs van de jury, Internationale wedstrijd Ianchelevicci 2011 | special jury prize, international Ianchelevici competition 2011. 2009 l’assiette - projet lauréat - Intervention artistique | projectlaureaat - artistieke interventie | winning project Artistic contribution - la Louvière. 2008 Concrete band - banc public - projet lauréat, mobilier
de Grote Markt van de stad Bergen | Circular benches:
urbain | openbare banken - projectlaureaat, stadsmeubilair |
public benches for the Grand Place in Mons.
public bench - project, urban furniture,
2006 SDP [sit down please] bancs publics pour la rue de Villers, remparts de la Ville de Bruxelles |
Anderlecht - Bruxelles | Brussel | Brussels. 2008 My place - banc public - projet , mobilier urbain |
openbare banken voor de Villersstraat, stadsmuur
openbare banken - projectlaureaat, stadsmeubilair |
van Brussel | public benches for Rue de Villers,
public bench - project, urban furniture,
old city walls of Brussels.
Anderlecht - Bruxelles | Brussel | Brussels. 2006 Up&Down - Prix de l’innovation au Salon Equip’Hotel |
Editions | Edities | Manufactured pieces
Innovatieprijs op de beurs Equip’Hotel | Innovation award at the Equip’Hotel show - Paris | Parijs.
—
Dalles végétalisables | Groentegels | Plant-friendly tiles Ebema, Belgique | België | Belgium.
—
Bancs circulaires - mobilier urbain | Ronde banken -
i n t e r s e c t i o n s #2
stadsmeubilair | Circular benches - urban furniture -
2005 Up&Down - Prix de la découverte au Salon Maison–Objet | Prijs voor grootste ontdekking in het Salon Maison–Objet | Discovery award at the Maison-Objet show - Paris | Parijs. 2000 banc qui attend - banc public - prix des jeunes artistes
Edition | Editie TF, France | Frankrijk.
de la communauté française | openbare bank - prijs voor
—
Soft Bench - mobilier urbain | stadsmeubilair |
jonge artiesten van de Franse gemeenschap | public bench -
urban furniture - Edition | Editie TF, France | Frankrijk.
young artist award for the French community - Belgique |
—
In&out - mobilier urbain | stadsmeubilair | urban furniture -
België | Belgium.
Edition | Editie Urbastyle, Belgique | België | Belgium. —
Up&down - Chaise et table d’extérieur | tuinstoel en -tafel | outdoor chair and table - Edition | Editie Fermob, France | Frankrijk.
—
Lucile - service à café | Lucile - koffieservies | Lucile - coffee set - Edition | Editie Royal Boch, Belgique | België | Belgium.
Artistieke interventie - gelakt roestvrij staal, 280 cm diameter | Artistic work painted stainless steel, diameter 280 cm / Lucile Soufflet & Bernard Gigounon Ville de La Louvière, Be / Stad La Louvière, Be / City of La Louvière, Be - 2012 [en cours | in uitvoering | in progress]
i n t e r s e c t i o n s #2
<
L’assiette Intervention artistique - acier inoxydable laqué, diamètre 280 cm |
<
50 i n t e r s e c t i o n s #2
banc circulaire | ronde bank | circular bench Mobilier urbain acier laqué | Stadsmeubilair - gelakt staal | Urban furniture - painted steel / commandité par la Ville de Bruxelles, Be | gesponsord door de Stad Brussel, Be | sponsored by the City of Brussels, Be TF - 2003 © Studio Bisbee
i n t e r s e c t i o n s #2
51
i n t e r s e c t i o n s #2
52
53 banc circulaire | ronde bank |
concrete band mobilier urbain -
circular bench Mobilier urbain -
béton | stadsmeubilair - beton | urban
acier laqué | Stadsmeubilair - gelakt
furniture - concrete / commandité par
staal | Urban furniture - painted steel /
la commune d’Anderlecht, Be | gesponsord
commandité par la commune de
door de gemeente Anderlecht, Be |
Molenbeek, Be | gesponsord door de
sponsored by the commune of Anderlecht,
gemeente Molenbeek, Be | sponsored by
Be - 2011
the commune of Molenbeek, Be - 2003
i n t e r s e c t i o n s #2
<
<<
i n t e r s e c t i o n s #2
54
55 green pavement Dalles végétalisables - béton | Groentegels - beton | Plant-friendly tiles - concrete / Ebema, Be - 2012 [en cours | in uitvoering | in progress]
i n t e r s e c t i o n s #2
<
<<
<
56 i n t e r s e c t i o n s #2
Mobilier urbain | stadsmeubilair | Urban furniture Béton, acier inoxydable bois teinté | Beton, roestvrij staal, gekleurd hout | concrete, stainless steel, tinted wood / Commandité par Sum research, Be pour la Ville du Touquet, Fr | gesponsord door Sum research, Be voor de Stad Le Touquet, Fr | sponsored by Sumresearch, Be for the City of Le Touquet, Fr 2012 [en cours | in uitvoering | in progress] © Sumresearch
57 Spiegel - verzilverd glas, inkjetprint | Mirror - Silvered glass, inkjet printing / self production - 2001 © Lucile Soufflet
i n t e r s e c t i o n s #2
<
Chez Victor Miroir - Verre argenté, impression jet d’encre |
i n t e r s e c t i o n s #2
58
59 & Domitienne Cuvelier - self production [prototype et maquettes | prototype en maquettes | prototype and models] - 2011 [en cours | in uitvoering | in progress]
i n t e r s e c t i o n s #2
<
Triangles Carrelage - grès | Betegeling - zandsteen | Tiling - sandstone / Lucile Soufflet
i n t e r s e c t i o n s #2
60
61 Projet 48 Intervention artistique dans les bâtiments du
Projet 105 Intervention artistique dans les bâtiments du
parc de Peterbos - 48 types de carrelages blancs | Artistieke
parc de Peterbos : 5 couloirs, 5 vues, 5 gammes de couleurs,
interventie in de gebouwen van het Peterbospark - 48 soorten
5x21 appartements, 105 carrelages - carreaux de faiënce, grès,
witte tegels | Artistic work in the buildings of Peterbos Park -
porcelaine et verre | Artistieke interventie in de gebouwen van
48 types of white tiles / Lucile Soufflet & Domitienne Cuvelier -
het Peterbospark: 5 gangen, 5 uitzichten, 5 kleurengamma’s,
101 % / SLRB, Be - 2012 [en cours | in uitvoering | in progress]
5x21 appartementen, 105 betegelingen - tegels van aardewerk, zandsteen, porselein en glas | Artistic work in the buildings of Peterbos Park : 5 corridors, 5 views, 5 colour ranges, 5x21 apartments, 105 tilings - Tiles in faience, sandstone, porcelain and glass / Lucile Soufflet & Domitienne Cuvelier - 101 % / SLRB, Be - 2008
i n t e r s e c t i o n s #2
<
<<
i n t e r s e c t i o n s #2
62
63 service lucile Tasses et sous-tasses faïence émaillée | Kopjes en schoteltjes geëmailleerd aardewerk | Cups and coasters enameled faience / Royal Boch, Be - 2005
i n t e r s e c t i o n s #2
<
<<
i n t e r s e c t i o n s #2
64
65 <<
coloured glass / Lucile Soufflet, graphic design : Colin Junius & Flora Bernard -
<
commandité par | gesponsord door | sponsored by Les Brigittines, Be - 2008 © Fermob
up&down Chaise modulable pour extérieur - acier laqué | Moduleerbare stoel voor buiten - gelakt staal | Adjustable chair for outdoor use - painted steel / Fermob - 2005
i n t e r s e c t i o n s #2
Signalétique | bewegwijzering | Signage verre coloré | gekleurd glas |
<
66 i n t e r s e c t i o n s #2
soft benches Mobiliers publics - acier laquÊ | Meubelen voor publieke ruimten gelakt staal | Public furniture - painted steel / TF, Fr - 2010 Š Bisbee
i n t e r s e c t i o n s #2
67
i n t e r s e c t i o n s #2
68
i n t e r s e c t i o n s #2
Diane Steverlynck
3 69
70
“Les créations de Diane Steverlynck sont des objets sculpturaux et poétiques qui ont une histoire et des perceptions propres. Elles sont toujours axées sur l’homme. Dans un souci anthropologique, la créatrice étudie les nouvelles possibilités d’objets textiles et encourage leur utilisation […]. Elle crée des objets par intérêt pour ce que la vie apporte dans toute sa diversité. C’est pourquoi ses objets ne sont pas univoques, malgré leurs formes épurées.” “De ontwerpen van Diane Steverlynck zijn sculpturale, poëtische objecten met een eigen verhaal en met eigen gewaarwordingen. Telkens zijn ze ook op de mens gericht. Met een antropologische belangstelling onderzoekt de ontwerpster nieuwe mogelijkheden van textielobjecten en stimuleert ze het gebruik ervan […] zij creëert objecten vanuit een interesse voor wat het leven in alle verscheidenheid brengt. Daarom zijn haar objecten niet eenduidig, hoe uitgepuurd hun vorm ook is.”
i n t e r s e c t i o n s #2
“The designs of Diane Steverlynck are sculptural objects with their own story and experiences. They are also objects which are designed for human use. With an interest in anthropology, the designer explores new opportunities afforded by textile objects and encourages their use […] she creates objects from an interest in everything that life brings in all its various forms. For this reason, her objects do not have a single interpretation, however refined their form may be.” Lut Pill -
[im]perfect by design
71
PROFIL | PROFIEL | PROFILe
Na haar opleiding Beeldende Kunst en Textielontwerp aan de ENSAV - La Cambre in Brussel, opent Diane Steverlynck [1976] haar atelier in 2003 om er textielobjecten en accessoires te maken. Door het creatieve potentieel van textiel te verkennen, maakt Diane Steverlynck gebruiksobjecten zoals tapijten, gordijnen, dekens, behang, kleine meubeltjes en accessoires. Haar werk concentreert zich op een constant zoeken naar manieren waarop het materiaal wordt gebruikt om te beantwoorden aan de gebruiksbehoeften en de cultuur. De samenstellings- en afwerkingsdetails tonen de symbolische en visuele identiteit van het object. Deze projecten vertrekken vanuit simpele en functionele principes, ontleend uit archieven van verschillende herkomsten, geassocieerd op een onverwachte manier. Door een mix van heterogene culturen, beantwoorden de objecten die ze creëert aan de universele gebruiken die allen een gemeenschappelijke en persoonlijke mythologische aanwijzing hebben. Door onderzoek te verrichten naar de vervaardiging van textielen en het gebruik ervan, zowel vroeger als de dag van vandaag, behouden de gebruiksobjecten die Diane Steverlynck ontwikkelt niet alleen een praktische betekenis maar ook een sociale en poëtische kant. Wat design betreft, behouden haar realisaties altijd hun textielidentiteit en worden ze ontwikkeld rond principes zoals het oppervlak, de structuur, de souplesse, de samenstelling, de plooi… Door het verband tussen principes, kwaliteit en gebruik te verweven, creëert Diane Steverlynck objecten die de gebaren, de lusten, de noden en de stemmingen van het dagelijkse leven volgen. nl
i n t e r s e c t i o n s #2
Après une formation en arts visuels puis en design textile à l’ENSAV - La Cambre, à Bruxelles, Diane Steverlynck [1976] ouvre son atelier en 2003 pour y développer des objets et des accessoires textiles. Explorant le potentiel créatif qu’offrent les principes textiles, Diane Steverlynck imagine des objets utilitaires comme le tapis, le rideau, la couverture, le papier peint, du petit mobilier, des accessoires. Son travail se concentre sur une recherche constante sur les façons dont la matière est mise en œuvre pour répondre à des besoins d’usage autant que de culture. Ces projets se développent à partir du détournement de principes structurels et fonctionnels inscrits dans la mémoire collective. Les détails de construction et de finition portent l’identité symbolique et visuelle de l’objet. Plutôt que d’une volonté formelle, ses projets partent de principes structurels et fonctionnels simples puisés dans des archives de provenances multiples et associés de façon inattendue. Croisant des références culturelles hétérogènes, les objets qu’elle crée répondent à des usages universels tout en portant la trace de mythologies collectives et personnelles. Fruits de recherches et de questionnements sur l’élaboration des textiles et leurs usages, d’hier et d’aujourd’hui, les objets utilitaires que Diane Steverlynck développe se chargent d’un sens non seulement pratique mais aussi social et poétique. Proche du design, ses réalisations gardent toujours une identité textile et s’élaborent autour de principes tels que la surface, la structure, la souplesse, l’assemblage, le pli,… En tissant des liens entre les principes, les qualités et les usages, Diane Steverlynck crée des objets qui accompagnent les gestes, les envies, les besoins et les humeurs de la vie quotidienne. FR
72
After studying visual arts and then textile design at the ENSAV - La Cambre [La Cambre Academy of Visual Arts] in Brussels, Diane Steverlynck [1976] opened her workshop in 2003 with a view to developing textile objects and accessories. Exploring the creative potential afforded by textile principles, Diane Steverlynck creates utilitarian objects like carpets, curtains, covers, wallpaper, small pieces of furniture and accessories. Her work focuses on a constant investigation of ways in which materials are used in order to satisfy the requirements of their use as well as cultural demands. The design and production details enshrine the symbolic and visual identity of the object. Rather than from any kind of formal desire, her projects start from structural and functional principles drawn from archives of multiple provenances and combined in unexpected ways. By crosslinking heterogeneous cultural references, the objects which she creates satisfy the requirements of universal usage while they retain a trace of collective and personal mythologies. Being the result of research and enquiries relating to the elaboration of textiles and their uses both in the past and today, the utilitarian objects which Diane Steverlynck develops have not only practical meaning but also social and poetical significance. While remaining close to the principles of design, her creations always retain a textile identity and evolve around principles such as surface, structure, suppleness, assemblage, pleating,… By weaving links between principles, qualities and uses, Diane Steverlynck creates objects which accompany the gestures, desires, requirements and moods of everyday life.
i n t e r s e c t i o n s #2
en
Actualité | Actualiteit | news 2011 Edition des tables basses Repeat chez Super-ette | Editie van lage tafels Repeat bij Super-ette | Edition of Repeat low tables at Super-ette / Luxembourg. 2011 Edition du miroir Double chez Ligne Roset | Editie van de spiegel Double bij Ligne Roset | Edition of Double mirror at Ligne Roset / France | Frankrijk. 2006 > Enseignante en design textile à la Koninklijke Academie 2011
voor Schone Kunsten | Lerares textielontwerp in de Koninklijke Academie voor Schone Kunsten | Textile design teacher at the Royal Academy of Fine Arts / Gand | Gent | Ghent.
2010 Henry Vande Velde, Jong talent award / Belgique | België | Belgium. 2009 Edition du tabouret Tight stool chez Trico | Editie van de kruk Tight stool bij Trico | Edition of Tight stool at Trico / Japon | Japan. 2004 > Recherche et développement pour le fabricant de tapis 2011
haute gamme Limited Edition | Onderzoek & ontwikkeling voor de fabrikant van tapijten van topkwaliteit Limited Edition | Research and development of Limited Edition top-of-the-range carpets / Belgique | België | Belgium.
2007
Création et développement du Laquered working desk dans le cadre du projet Entity- Identity | Creatie en ontwikkeling van Laquered working desk in het kader van het project Entity- Identity | Creation and development of Laquered working desk as part of the Entity- Identity project / Pékin | Peking.
2005
Design et production du rideau Points de vue, présenté chez Ozenfant | Ontwerp en productie van het doek Points de vue, voorgesteld bij Ozenfant | Design and production of the Points de vue curtain presented at Ozenfant / Amsterdam.
2004
Production pour le magazine “View on Colour”, United Publishers | Productie voor het magazine
73 “View on Colour”, United Publishers | Production for
- Fighting the box, Centrale électrique | Elektriciteitscentrale / Bruxelles | Brussel | Brussels.
the magazine “View on Colour”, United Publishers / 2003 >
Recherche et création pour le salon international
2007
de textiles d’ameublement Décosit-Décocontract | Onderzoek en creatie voor het internationaal salon
2009
werk | solo expositie bij Verzameld werk | solo exhibition at Verzameld werk / Gand | Gent | Ghent.
voor meubeltextiel Décosit-Décocontract | Research and creation of Décosit-Décocontract furniture for
2003
chitectes, artistes, designers et graphistes, transdisciplinaire | expositie van architecten, artiesten, de-
Création des couvertures Over-Pull pour “Les Petits
signers en grafische kunstenaars | exhibition of
Riens” | Creatie van het deken Over-Pull voor “Les Petits
architects, artists, designers and graphic designers / betonsalon - Paris | Parijs.
- Galleria Bonaparte - exposition de groupe | groepstentoonstelling | group exhibition /
2000 Recherche et développements pour le Studio Edelkoort | Onderzoek & ontwikkeling voor Studio Edelkoort |
Salone del Mobile 2009 - Milan - Over Design Over / Perugia
Research and development of products for the
Edelkoort Studio / Paris | Parijs.
- Je suis dada / Torino
2008
- Recent works from Jaime Hayon, Nienke Klunder &
- Fragile, Hoet Bekaert gallery / Gand | Gent | Ghent.
Diane Steverlynck, Verzameld werk / Gand | Gent | Ghent.
Expositions | Exposities | Exhibitions Rope Drawings, Diane Steverlynck & workmates, Gallery
- Textiel tussen kunst en industrie / Museum van Deinze
Valerie Traan / Anvers | Antwerpen | Antwerp.
2007
- Entity Identity - Beijing series, SM’s Stedelijk
Henry Vande Velde Prijs voor jong talent, exposition
Museum s’Hertogenbosch / NL
organisée par Design Vlaanderen | tentoonstelling geor-
ganiseerd door Design Vlaanderen | exhibition organised
- Gallery Valerie Traan, opening show: Bram Boo, Studio
- High tech, low tech - design tussen traditie - Atelier A1 shop, at the furniture fair Sfeer / Gand | Gent | Ghent.
Scholten & Baijings, Martino Gamper, Studio Andersom, Wieki Somers / Anvers | Antwerpen | Antwerp.
- Ce que je vois quand tu me parles, Perm, RU en innovatie, Textielmuseum / Tilburg - NL.
by Design Vlaanderen / Bruxelles | Brussel | Brussels. 2010
- Dialogic Park I, exposition transdisciplinaire d’ar-
Bruxelles | Brussel | Brussels.
Riens” | Creation of Over-Pull cover for “Les Petits Riens”
2011
- T’Buurt huis, Stichting KOP - exposition de groupe | groepstentoonstelling | group exhibition / Rotterdam
the International Textile Salon /
Bruxelles | Brussel | Brussels.
2012
- Past & recent work, exposition solo chez Verzameld
- Belgische vormgeving 1, Museum Waterland /
- Belgium is design, Design Triennial, Grand-Hornu.
- Fighting the box, at the 7th Design Biennial /
2006
- [Tekstill], Designed in Brussels / BE.
Saint-Etienne
2005
- Label-Design.be, Design in Belgium after 2000 /
- Le Fabuleux destin du quotidien / Mac’s & Grand-Hornu Image.
Purmend - NL.
Grand-Hornu - BE.
- Inside Design / Amsterdam.
i n t e r s e c t i o n s #2
Paris | Parijs.
74
- Salon International du design d’intérieur
Publications | Publicaties | Publications
de Montréal [SIDIM] / CA.
- Talente 2005 / Munich | Munchen - DE.
2004
- [Im]perfect by Design, design triennial, MRAH /
—
industriy, Petra Schmidt & Nicola Stattmann,
Bruxelles | Brussel | Brussels.
- 4e Biennale Internationale du design | 4e Internatio-
BIRKHAÜSER, 2009 —
nale biënnale voor design | 4th International Design Biennial / St-Etienne - FR.
- Oeverture / Gand | Gent | Ghent.
- Stylique/Design / Parlement de la Communauté - Gluren bij de buren, VIZO and World Craft Council /
—
- Prix du jeune design belge | Prijs voor beste jonge Belgische designer | Young Belgian Design Prize / Bruxelles | Brussel | Brussels.
2002
- Arts appliqués au quotidien, organisé par | georga-
2001
- Things to come, organisé par | georganiseerd door |
niseerd door | organised by World Craft Council / BE. organised by Interieur Fondation Kortrijk / Bruxelles |
i n t e r s e c t i o n s #2
Brussel | Brussels.
La poubelle et l’architecture, vers le réemploi des matériaux, Jean-Marc Huygen, ACTES SUD, 2008
—
High Tech, Low Tech, design tussen traditie en innovatie, Suzan Rüsseler, TEXTIEL MUSEUM TILBURG, 2006
—
Bruxelles | Brussel | Brussels.
Once upon a chair, Design beyond the icon, R. Klanten, S.Ehmann, A. Kupetz & S. Moreno, GESTALTEN, 2009
française - Bruxelles | Brussel | Brussels. 2003
Unfolded, Paper in design, art, architecture and
Imperfect by Design, 4de triënnale voor vormgeving, DESIGN VLAANDEREN, 2004
—
Label-Design.be, design in Belgium after 2000, Lise Coirier, STICHTING KUNSTBOEK, 2005
assoupli manuellement | Bekleding [beperkte serie] - handmatig versoepeld karton | Cover [limited edition] - manually-softened cardboard / self production - 2002
i n t e r s e c t i o n s #2
<
cardboard covering Couverture [sĂŠrie limitĂŠe] - carton
i n t e r s e c t i o n s #2
76
77 <<
<
Trico International - 日本 - 2008
bookmark Marque-page - tresse polyester, acier ressort | Bladwijzer - gevlochten polyester, roestvrij staal | Bookmark - polyester mesh, steel spring / Diane Steverlynck & Chevalier-Masson - self production - 2009
i n t e r s e c t i o n s #2
TIGHT STOOL Tabouret - frêne, corde polyester - Ø 32 x 45 cm | Krukje - essenhout, polyester touw - Ø 32 x 45 cm | Stool - ash, polyester rope - Ø 32 x 45 cm /
<
78 i n t e r s e c t i o n s #2
handleline Sangle avec anse - cuir, mĂŠtal | Riem met handgreep - leer, metaal | Strap with shackle - leather, metal / manufacture, Paris, Fr - Galerie ValĂŠrie Traan - 2011
79 LE Limited Edition, Be - 2006
i n t e r s e c t i o n s #2
<
Dots Tapis - 100% laine feutrĂŠe, backing | Tapijt - 100% viltwol, achterzijde | Carpet - 100% felted wool, backing /
i n t e r s e c t i o n s #2
80
81 double Miroir - miroir biseautĂŠ | Spiegel - afgeschuind glas |
POINTS DE VUE Rideau - dĂŠcoupe laser sur polyester |
Mirror - beveled glass / Ligne Roset, Fr - 2009
Gordijn - laser uitsnijding op polyester | Curtain - laser cut in polyester fabric / 2005
i n t e r s e c t i o n s #2
<
<<
<
<
82 i n t e r s e c t i o n s #2
DRAW étagère double - multiplex laminé, frêne, tresse polyester | Dubbel rek -
DRAW Tringle - frêne, tresse polyester | Staaf -
gelamineerde multiplex, essenhout, gevlochten polyester | Double shelf - laminated
essenhout, gevlochten polyester | Rail - ash,
multiplex, ash, polyester mesh / Galerie Valerie Traan - Diane Steverlynck &
polyester braid / Galerie Valérie Traan - Diane
Chevalier-Masson - 2011
Steverlynck & Chevalier-Masson - 2011
83 toile polyester enduite | Muurberging - multiplex met eikfineer, polyesterdoek met coating | Wall storage - oak and ash plywood, coated polyester mesh / Objekten - Be - 2011
i n t e r s e c t i o n s #2
<
leaning Rangement mural - multiplex plaquĂŠ chĂŞne,
<
84 i n t e r s e c t i o n s #2
igor Porte-manteau - tresse polypropylène, acier inoxidable | Kapstok - gevlochten polypropyleen, roestvrij staal | Coat rack - polypropylene plait, stainless steel / Diane Steverlynck & Chevalier-Masson - 2011
85 koordhaspel, ... - gevlochten polypropyleen, roestvrij staal | Reel for cable, rope, … - polypropylene plait, stainless steel / Galerie Valerie Traan - Diane Steverlynck & Chevalier-Masson - 2011
i n t e r s e c t i o n s #2
<
lines TWIN LOOP Enrouleur pour cable, corde, … - tresse polypropylène, acier inoxidable | Kabel-,
i n t e r s e c t i o n s #2
86
87 <
LINES TRIO
<
<
LINES TWIN LOOP Enrouleur pour cable, corde, … - tresse polypropylène, acier inoxidable | Kabel-, koordhaspel, … - gevlochten polypropyleen, roestvrij staal | Reel for cable, rope, … - polypropylene plait, stainless steel / Galerie Valerie Traan - Diane Steverlynck & Chevalier-Masson - 2011
i n t e r s e c t i o n s #2
<
<
LINES VOLTIGE
i n t e r s e c t i o n s #2
88
89 <
<<
outlines Porte-manteau, tables basses - multiplex laminĂŠ, frĂŞne | Kapstok, lage ash / Galerie Valerie Traan - Diane Steverlynck & Maud Vande Veire - 2011
i n t e r s e c t i o n s #2
tafel - gelamineerde multiplex, essenhout | Coat rack, low table - laminated multiplex,
<
90 i n t e r s e c t i o n s #2
repeat Tables basses - frĂŞne 3 x [53 cm x 40 cm] | Lage tafels - Essenhout 3 x [53 cm x 40 cm] | Low tables - Ash 3 x [53 cm x 40 cm] / Super-ette Luxembourg - 2011
i n t e r s e c t i o n s #2
91
92 <
SELF-COUTURE Textile multi-usage - tissus laine ou coton perforÊs de boutonnières, boutons | Multi-use textiel - katoen of wol textiel met knoopsgaten, knopen | Multi use textile - cotton or wool textiles perforated
i n t e r s e c t i o n s #2
with buttonholes, buttons / 2002
i n t e r s e c t i o n s #2
93
94 i n t e r s e c t i o n s #2
<
SELF-COUTURE Textile multi-usage - tissus laine ou coton perforÊs de boutonnières, boutons | Multi-use textiel - katoen of wol textiel met knoopsgaten, knopen | Multi-use textile - cotton or wool textiles perforated with buttonholes, buttons / 2002
Atomium
Remerciements | Dank u aan | Thanks to
Henri Simons directeur | directeur | director
Arnaud Bozzini responsable des expositions | verantwoordelijke tentoonstellingen | exhibitions manager
Inge Van Eycken & Axel Addington presse et communication | pers en communicatie | media and communications
Johan Vandenperre électrotechnique et installation audiovisuelle | elektrotechniek en audiovisuele installatie | electrical engineering and audio-visual production
Et toute l’équipe de l’Atomium | En het hele team van het Atomium | And the whole Atomium team
Exposition | expositie | Exhibition O2 Design.be : Sébastien Cruyt & Philippe Pinckaers scénographie | scenographie | scenography
Tatiana Weckx coordination | coördinatie | coordination
Exhibit International installation | installatie | installation
Orika production carton | karton productie | cardboard production
Vincent Pinckaers vidéos-image | video-beelden
Achilles ASSOCIATES Un design abouti est plus qu’une belle forme. Au fil des dernières décennies, nous avons eu l’occasion de collaborer avec une multitude d’individus qui ont contribué, à leur manière, au succès d’Achilles Design. Citer chaque contribu teur serait impossible, sans en oublier. C’est pourquoi nous voudrions simplement exprimer nos sincères remerciements à tous nos clients, toute l’équipe Achilles Associates ainsi que nos anciens collègues et tous nos fournisseurs qui nous ont donné l’opportunité de travailler avec eux. Merci à tous ceux qui ont partagé leur passion pour le design industriel et ont permis l’introduction sur le marché de maintes histoires de réussite. Goed design is meer dan een mooie vorm. In de loop van de voorbije decennia hadden we de kans met talloze personen samen te werken, die op hun manier tot het success van Achilles Design hebben bijgedragen. Het zou onmogelijk zijn, hiervan iedereen te benoemen, zonder iemand te vergeten. Daarom willen we graag simpelweg onze dankbaarheid uitdrukken aan iedere klant, iedere huidige en gewezen medewerker en iedere toeleverancier die ons de mogelijkheid tot een goede samenwerking gaf. We danken allen die hun passie voor design met ons gedeeld hebben en zo Achilles Associates geëngageerd hielpen een verder succesverhaal op de markt te brengen.
A great design is more than a nice shape. Over the last decades, we have worked with many people who have in some way or another contributed to the success of Achilles Design. It would be impossible to call out each contributor by name, without forgetting someone. Therefore we would simply like to thank all of our clients, current and past colleagues and suppliers that have given us the opportunity of working with them. Thank you to everyone who has shared their passion for industrial design and committed themselves to help Achilles Associates bringing yet another success story to the market. Lucile Soufflet Dominique Guichard TF [Fr] Ebema [Be] Guy Van Beeck, commune d’Anderlecht [Be] Diane Steverlynck Ligne Roset [Fr] Gallery Valerie Traan [Be] LE Limited Edition [Be] Objekten [Be] Super-ette [Lu] Trico [Jp]
| video-picture
Barbara Coulon interview
graphic design SIGN* - www.designbysign.com
credits © Studio Bisbee © Sumresearch © Lucile Soufflet © Fermob © Bisbee © B.Gigounon
© © © © © © ©
Detrois Royal Boch Fermob Diane Steverlynck Frederik Vecruysse Maud Vande Veire Felipe Ribon
www.atomium.be/intersections2
sections
#2 intersections#2
belgian design
Achilles associates Lucile Soufflet Diane Steverlynck