Donostia Zinemaldia Azkuna Zentroan - 2021

Page 1

ZINEMA ETA IKUS-ENTZUNEZKOAK / CINE Y AUDIOVISUALES / CINEMA AND AUDIOVISUALS

2021

Donostia Zinemaldia Azkuna Zentroan

27

IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER

>3

URRIA OCTUBRE OCTOBER


2


DONOSTIA ZINEMALDIA AZKUNA ZENTROAN

Aurten ere, Donostian oihala itxi ondoren, Azkuna Zentroak, Donostiako Zinemaldiarekin elkarlanean, azken edizioan estreinatutako film-sorta bat aurkeztuko du. Programak barne hartzen du zuzendari ospetsuen eta zinemagile berrien lana. Belaunaldi eta modu desberdinak dira zinemagintza ulertzeko. Bilboko Zinemaldiaren zikloak, lehen aldiz, haur eta familientzako bi emanaldi izango ditu asteburuan goizez, eta filmen bi emanaldi larunbatean eta igandean.

Irailak 27, astelehena > Urriak 3, igandea Golem Alhóndiga Zinemak 5€ / 4€ Az Txartelarekin Sarrerak: Golem Alhóndiga Zinemako txarteldegian eta golem.es

Zikloa Javier Marco errealizadorearen Josefina opera primarekin hasiko da, eta Julia Ducournauren bigarren filmarekin jarraituko du; Titane izeneko film horrek Urrezko Palma eskuratu du aurtengo Canneseko Zinemaldian. Astean zehar hiru zuzendari hasiberriren lanak proiektatuko dira: Noémi Merlanten Mi Iubita, mon amour, Laura Wandelen Un monde, eta Tea Lindeburgen, Du som er i himlen / As in heaven. Programa lan hauekin osatuko da: Marocco, Emanuel Pârvu zuzendari eta aktorearen bigarren filma; Laurent Cantet beteranoaren Arthur Rambo, François Ozonen Tout S’est Bien Passé, eta Xavier Giannoliren Les Illusions Perdues, Venezian aurkeztu ondoren. Animazio-zinemako Alemaniako bi ekoizpenek osatuko dute Zinemaldiaren zikloa Azkuna Zentroan: Elfinak (Ute von Münchow-Pohl) eta Dragoiaren gidaria (Tomer Eshed).

3


DONOSTIA ZINEMALDIA EN AZKUNA ZENTROA

Un año más, tras cerrar el telón en Donosti, Azkuna Zentroa presenta, en colaboración con el Festival de Cine de San Sebastián, una selección de películas estrenadas en la última edición. El programa incluye el trabajo de directoras y directores consagrados y de nuevos cineastas. Son diferentes generaciones y maneras diversas de entender la práctica cinematográfica. Por primera vez, el ciclo de Zinemaldia en Bilbao, cuenta durante el fin de semana con dos sesiones matinales, pensadas para el público infantil y familiar, y dos pases de películas el sábado y domingo. El ciclo arranca con Josefina, la ópera prima del realizador Javier Marco y continúa con Titane, segunda película de Julia Ducournau, Palma de Oro en el Festival de Cannes de este año. A lo largo de la semana se proyectan los trabajos de tres directoras debutantes: Noémi Merlant con Mi Iubita, mon amour, Laura Wandel con Un monde y Tea Lindeburg con Du som er i himlen / As in heaven. El programa se completa con Marocco, segunda película del director y actor Emanuel Pârvu; Arthur Rambo del veterano Laurent Cantet, Tout S’est Bien Passé de François Ozon, habitual del Zinemaldia; y Les Illusions Perdues de Xavier Giannoli, tras su presentación en Venecia. Dos producciones alemanas de cine de animación, Elfinak, de Ute von Münchow-Pohl ; y Dragoiaren Gidaria, de Tomer Eshed, completan el ciclo Zinemaldia en Azkuna Zentroa.

4

27 de septiembre, lunes > 3 de octubre, domingo Cines Golem Alhóndiga 5€ / 4€ con la Tarjeta Az Entradas: taquillas de Cines Golem Alhóndiga y en golem.es


DONOSTIA ZINEMALDIA AT AZKUNA ZENTROA

Yet another year after the final curtain in Donosti, Azkuna Zentroa presents a selection of films premiered in the latest San Sebastian Film Festival edition. The programme includes work by established and new film directors. They are different generations and different ways of understanding films. For the first time, the Zinemaldia cycle in Bilbao has 2 matinee sessions at the weekend aimed at children and family audiences, and 2 film sessions on Saturday and Sunday.

September 27, Monday > October 3, Sunday Golem Alhóndiga Cinema 5€ / 4€ with Az Card Tickets: Golem Alhóndiga Cinema’s window and golem.es

The cycle kicks off with Josefina, Javier Marco’s directorial debut, and continues with Titane, Julia Ducournau’s second film and this year’s Cannes Festival Gold Palm Award Winner. Throughout the week, we will be screening the works of 3 nouvelle women directors, namely: Noémi Merlant with Mi Iubita, mon amour, Laura Wandel with Un monde and Tea Lindeburg with Du somer i himlen / As in heaven. Completing the programme is Marocco, the second film of actor and director Emanuel Pârvu; Arthur Rambo by the veteran Laurent Cantet, Tout S’est Bien Passé by François Ozon, a Zinemaldia regular, and Les Illusions Perdues by Xavier Giannoli, after its premiere in Venice. Two German cartoon productions, Elfinak, by Ute von Münchow-Pohl, and Dragoiaren Gidaria, by Tomer Eshed, complete the Zinemaldia cycle at Azkuna Zentroa.

5


EGUTEGIA / CALENDARIO / CALENDAR EGUNA / DÍA / DAY

27 28 29 30 1 2

ORDUA / HORA / TIME

FILMA / PELÍCULA / FILM

IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER

19:30 / 7:30pm

Josefina

IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER

19:30 / 7:30pm

IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER

19:30 / 7:30pm

IRAILA SEPTIEMBRE SEPTEMBER

19:30 / 7:30pm

New Directors

Astelehena / Lunes / Monday

Titane Perlak

Asteartea / Martes / Tuesday

Un Monde / Playground Zabaltegi-Tabakalera

Asteazkena / Miércoles / Wednesday

Osteguna / Jueves / Thursday

URRIA OCTUBRE OCTOBER

Du som er i himlen / As in heaven Sail Ofiziala / Sección Oficial / Official Selection

19:30 / 7:30pm

Arthur Rambo Sail Ofiziala / Sección Oficial / Official Selection

Ostirala / Viernes / Friday

URRIA OCTUBRE OCTOBER

12:00 / 12:00

URRIA OCTUBRE OCTOBER

18:30 / 6:30pm

URRIA OCTUBRE OCTOBER

20:30 / 8:30pm

URRIA OCTUBRE OCTOBER

12:00 / 12:00

URRIA OCTUBRE OCTOBER

18:30 / 6:30pm

URRIA OCTUBRE OCTOBER

20:30 / 8:30pm

Larunbata / Sábado / Saturday

2 2 3

Dragoiaren gidaria / Drachenreiter

Haurrentzako Zinema / Cine Infantil / Children’s Cinema

Marocco / Mikado New Directors

Larunbata / Sábado / Saturday

Les illusions perdues Perlak

Larunbata / Sábado / Saturday

Haurrentzako Zinema / Cine Infantil / Children’s Cinema

Igandea / Domingo / Sunday

3 3

Elfinak / Die heinzels – Rückkehr der heinzelmännchen Mi Iubita, mon Amour Zabaltegi-Tabakalera

Igandea / Domingo / Sunday

Tout s’est bien passé Perlak

Igandea / Domingo / Sunday

Sarrerak: Zinemako txarteldegian eta golem.es helbidean Entradas: Taquillas de Cines Golem Alhóndiga y en golem.es Tickets: Golem Alhóndiga Cinema’s window and golem.es 5€ / 4€ Az Txartelarekin / Con Tarjeta Az / with Az Card | + info: azkunazentroa.eus 6


PROGRAMA / PROGRAMME

Josefina Irailak 27

Astelehena

19:30 27 de septiembre Lunes

19:30h September 27 Monday

7:30pm Juan espetxe-funtzionarioak igandero behatzen dio, isilik, Bertari; presoetako baten ama da Berta. Azkenik, Bertarekin hitz egitea lortuko du, baina, ia konturatu gabe, beste aita baten itxurak egiten hasiko da, eta kartzela barruan Josefina izeneko alaba bat duela asmatuko du. Juan eta Bertak duten hutsunea betetzeko premiak, inguruan duten errealitatetik haratago elkar topatzera eramango ditu. Juan, funcionario de prisiones, observa en silencio cada domingo la visita de Berta, la madre de uno de los presos. El día que por fin logra acercarse a ella, se sorprende a sí mismo haciéndose pasar por otro padre e inventándose una hija dentro de la cárcel: Josefina. Emma Suárez y Roberto Álamo protagonizan la primera película de Javier Marco. Juan, a prison officer, silently observes the visit every Sunday of Berta, mother of one of the inmates. The day he finally approaches her, he surprises himself by pretending to be the father of a made-up daughter inside the jail: Josefina. The need to fill the vacuum of their lives prompts Juan and Berta to continue meeting beyond the reality around them.

90’ Espainia JB: Gaztelania New Directors España VO: Castellano New Directors Spain OV: Spanish New Directors Z/D: Javier Marco G/S: Belén Sánchez-Arévalo A/R: Emma Suárez, Roberto Álamo, Miguel Bernardeau, Olivia Delcán

7


PROGRAMA / PROGRAMME

Titane Irailak 28 Asteartea

19:30 28 de septiembre Martes

19:30h September 28 Tuesday

7:30pm Esplikaziorik gabeko krimen batzuen ondoren, aita batek duela 10 urte desagertutako semea aurkituko du berriz. TITANIOA: bero eta korrosioari erresistentzia handia dion metala, egoki-egokia aleazio erresistenteetarako. Después de una serie de crímenes que han quedado inexplicados, un padre reencuentra a su hijo desaparecido hace 10 años. TITANIO: Metal altamente resistente al calor y a la corrosión, ideal para aleaciones sumamente resistentes. Following a series of unexplained crimes, a father is reunited with the son who has been missing for 10 years. TITANIUM: A metal highly resistant to heat and corrosion, with high tensile strength alloys.

8

107’ Frantzia JBGA Perlak Francia VOSE Perlak France OVSS Perlak Z/G-D/G-D/S: Julia Ducournau A/R: Rouselle, Vincent Lindon


Un Monde / Playground Irailak 29

Asteazkena

19:30 29 de septiembre Miércoles

19:30h September 29 Wednesday

7:30pm Belgika. Gaur egun. Nora, zazpi urteko neskato bat, eta bere anaia nagusia, Abel, eskolara itzuli dira. Norak ikusten duenean Abeli beste haur batzuk oldartzen zaizkiola, babesten saiatu eta aitari abisatuko dio. Baina Abelek isilik egotera behartuko du. Leialtasun-gatazka batean harrapatuta, Nora bere lekua aurkitzen saiatuko da, haurren munduaren eta helduenaren artean banatuta. Bélgica. En la actualidad. Nora, una niña de siete años, y su hermano mayor, Abel, vuelven a la escuela. Cuando Nora presencia cómo otros niños abusan de Abel, se apresura a protegerle avisando a su padre. Pero Abel la obliga a guardar silencio. Atrapada en un conflicto de lealtades, Nora intentará encontrar su lugar, dividido entre el mundo de los niños y el de los adultos. Belgium. Nowadays. 7-year-old Nora and her big brother Abel are back at school. When Nora witnesses Abel being bullied by other kids, she rushes to protect him by warning their father. But Abel forces her to remain silent. Caught in a conflict of loyalty, Nora will ultimately try to find her place, torn between children’s and adult’s worlds.

72’ Belgika JBGA Zabaltegi Tabakalera Belgica VOSE Zabaltegi Tabakalera Belgium OVSS Zabaltegi Tabakalera Z/G-D/G-D/S: Laura Wandel A/R: Maya Vanderbeque, Günter Duret

9


PROGRAMA / PROGRAMME

Du som er i himlen / As in heaven Irailak 30 Osteguna

19:30 30 de septiembre Jueves

19:30h September 30 Thursday

7:30pm XIX. mende amaierako egun batean betiko aldatuko da Lise 14 urteko neskaren bizitza. Bere neba-arrebetatik zaharrena da, bere familiako lehena da eskolara joaten eta itxaropenez eta konfiantzaz beteta ikusten du etorkizuna. Baina ama erditzen ari dela, badirudi gaizki doala zerbait. Gaua ilundu eta erditzeak aurrera egin ahala, Lise ulertzen hasiko da balitekeela etxekoandre gisa amaitzea neska koskor gisa hasi zuen eguna. Un día, a finales del siglo XIX, la vida de Lise, de 14 años, cambia para siempre. Es la mayor de sus hermanos, la primera de su familia en ir a la escuela y está llena de esperanza y confianza en la vida. Pero cuando su madre se pone de parto, pronto algo parece ir mal. A medida que cae la noche y el parto avanza, Lise comienza a comprender que el día que comenzó siendo una niña podría terminar con ella convertida en la mujer de la casa. One day at the end of the 1800s, 14-year-old Lise’s life is changed forever. She is the eldest of her siblings, the first in her family to go to school and full of hope and confidence in life. But when her mother goes into labour, it quickly appears that something is wrong. As night falls and the labour progresses, Lise begins to understand that a day that began in childhood might end with her becoming the woman of the house.

10

86’ Danimarka JBGA Sail Ofiziala Dinamarca VOSE Sección Oficial Denmark OVSS Official Selection Z/D: Tea Lindeburg G/S: Tea Lindeburg A/R: Flora Ofelia Hofmann Lindahl, Ida Caecilie Rasmussen, Palma Lindeburg Leth, Anna-Olivia Oster Coaklev, Flora Augusta, Kirsten Olesen, Lisbet Dahl, Stine Fischer Christensen…


Arthur Rambo Urriak 1 Ostirala

19:30 1 de octubre Viernes

19:30h October 1 Friday

7:30pm Nor da benetan Karim D? Hedabideek maite duten idazle aurkitu berria? Edo haren ezizen Arthur Rambo, norbaitek sare sozialetan aurkitutako eta gorrotoz betetako mezuen egilea? ¿Quién es realmente Karim D? ¿El recién descubierto escritor adorado por los medios? ¿O su alias Arthur Rambo, autor de mensajes llenos de odio que alguien descubre en las redes sociales? Who is this Karim D? The new young writer whom the media can’t get enough of? Or his alias, Arthur Rambo, the author of old hatefuellled messages which are dredged up, one day, from social media websites?

87’ Frantzia JBGA elkarrizketarik gabe Sail Ofiziala Francia VOSE sin diálogos Sección Oficial France OVSS Official Selection Z/D: Laurent Cantet G/S: Laurent Cantet A/R: Rabah Nait Oufella, Antoine Reinartz, Sofian Khammes

11


PROGRAMA / PROGRAMME

Dragoiaren gidaria / Drachenreiter Urriak 2

Larunbata

12:00 2 de octubre Sábado

12:00h October 2 Saturday

12:00pm Gizakiek dragoiak bizi diren harana inbaditzearekin mehatxatzen dutenean, Firedrakek, zilar koloreko herensuge gazte batek, eta bere lagunik onena den Sorrelek gauaren erdian ihes egiten dute, eta isilpean bilaketa handi batean murgiltzen dira, “Zeruaren ertza” aurkitzeko, beste dragoiek elezahartzat hartzen duten toki mistiko bat. Cuando los humanos amenazan con invadir el valle en el que viven los dragones, Firedrake, un joven dragón plateado, y su mejor amigo, Sorrel, se escabullen en medio de la noche y se embarcan en secreto en una gran búsqueda para encontrar el “Borde del cielo”, un lugar místico que los otros dragones consideran una leyenda. When humans threaten to invade the valley where the dragons live, Firedrake, a young silver dragon, and his best friend Sorrel escape in the middle of the night secretly setting off on a quest to find the “Rim of Heaven”, a mystical place, which other dragons consider a legend.

12

91’ Alemania JB: Euskera Haurrentzako zinema Alemania VOS: Euskera Cine infantil Germany OV: Basque Children’s Films Z/D-G/S: Clarisa Navas G/S: Johnny Smith


Marocco / Mikado Urriak 2

Larunbata

18:30 2 de octubre Sábado

18:30h October 2 Saturday

6:30pm Magda gazteak boluntario gisa egiten du lan ospitale batean, eta egun batean, bere lepoko garestia oparituko dio gaixo dagoen haur bati; aita ziur dago berriro gezurretan ari dela. Magdak errugabea dela frogatzen duenean, aita lotsatuta eta errudun sentituko da, baina ezingo du onartu oker zegoela. Aita-alaben arteko harremana hautsita dago, nahaspilatuta; iraganeko erabakiek, berriz, ondorio konponezinak izango dituzte Un día, la joven Magda regala su caro collar a una niña enferma en el hospital en el que trabaja como voluntaria. Su padre está seguro de que miente una vez más y cuando Magda demuestra su inocencia, él se siente avergonzado y culpable, pero también incapaz de admitir que se equivocó. La relación entre ambos está rota y es un caos, y las decisiones del pasado tendrán consecuencias irreversibles. One day, teenager Magda offers her expensive necklace to a sick child in the hospital she volunteers for. Her father is certain she is lying again, and when Magda proves her innocence, he is ashamed and guilty but also incapable of admitting he was wrong. Their relationship is broken and in chaos, and past decisions have irreversible consequences.

96’ Errumania JBGA New Directors Saila Rumanía VOSE Sección New Directors Romania OVSS New Directors Section Z/D: Emanuel Pârvu G/S: Emanuel Pârvu, Alexandru Popa A/R: Serban Pavlu, Ana Indricau, Crina Semciuc

13


PROGRAMA / PROGRAMME

Les Illusions Perdues Urriak 2

Larunbata

20:30 2 de octubre Sábado

20:30h October 2 Saturday

8:30pm Frantzia, XIX. mendea. Lucien poeta gazte ezezagunak itxaropen handiak ditu eta etorkizun ona izaten saiatu nahi du. Bere jaioterriko familia-inprenta utzi, Parisera joan eta, bere artemezenasak lagunduta, arrakasta izaten saiatuko da. Lucien es un joven poeta desconocido de la Francia del siglo XIX. Cree que puede lograr grandes cosas y desea forjarse un buen futuro. Deja la imprenta familiar en su provincia natal para probar suerte en París con el apoyo de su mecenas. Lucien is a young unknown poet in 19th century France. He has great hopes and wants to forge a good future for himself. He leaves the family printing house in his native province to try his luck in Paris on the arm of his patroness of the arts.

14

144’ Frantzia JBGA Perlak Saila Francia VOSE Sección Perlak France OVSS Perlak Section Z/D: Xavier Giannoli G/S: Jacques Fieschi, Xavier Giannoli. Adaptación de la novela homónima de Honoré de Balzac A/R: Benjamin Voisin, Cécile de France, Vincent Lacoste, Xavier Dolan, Gérard Depardieu


Elfinak / Die heinzels – Rückkehr der heinzelmännchen Urriak 3 Igandea

12:00 3 de octubre Domingo

12:00h October 3 Sunday

12:00pm 200 urtez baino gehiagoz, Elfkinstarrak lur azpian bizi izan dira, goi mundutik ezkutatuz eta gizakiekiko interakzio-mota guztiak saihestuz. Egun batean, Elfiek, Kippek eta Buckek lurrazalera igotzea erabakiko dute. Durante más de 200 años, los Elfkins han estado viviendo bajo tierra, escondiéndose del mundo superior y evitando cualquier interacción con los seres humanos. Un día, Elfie, Kipp y Buck deciden subir a la superficie de la tierra. For over 200 years, the Elfkins have been living underground, hiding from the upper world and avoiding any interaction with humans. One day, Elfie, Kipp and Buck decide to go up to the surface of the earth.

91’ Alemania JB: Euskera Haurrentzako zinema Alemania VOS: Euskera Cine infantil Germany OV: Basque Children’s Films Z/D-G/S: Ute von MünchowPohl G/S: Jan Strathmann

15


PROGRAMA / PROGRAMME

Mi Iubita, mon amour Urriak 3 Igandea

18:30 3 de octubre Domingo

18:30h October 3 Sunday

6:30pm Jeanne Errumaniara joango da lagunekin ezkondu aurreko agurra ospatzera, eta Nino eta bere familia ezagutuko ditu han. Zeharo desberdinak dira, baina bientzat uda sutsu eta amaigabe bat hasiko da. Jeanne viaja a Rumanía para celebrar su despedida de soltera con sus amigas y allí conoce a Nino y a su familia. Están a años de luz de distancia, pero para ambos es el comienzo de un apasionado e infinito verano. Jeanne is traveling to Romania to celebrate her bachelorette party with her friends when she meets Nino and her family. They are worlds away from one another, yet for the two of them it is the beginning of a passionate and timeless summer.

16

95’ Frantzia JBGA Zabaltegi Tabakalera Francia VOSE Zabaltegi Tabakalera France OVSS Zabaltegi Tabakalera Z/D: Noémi Merlant G/S: Noémi Merlant, Gimi Covaci A/R: Gimi Covaci, Noémi Merlant, Sanda Codreanu, Clara LamaSchmit, Alexia Lefaix


Tout s’est bien passé Urriak 3 Igandea

20:30 3 de octubre Domingo

20:30h October 3 Sunday

8:30pm 85 urterekin, Emmanuèleren aita ospitaleratu egin dute istripu zerebrobaskularra izan duelako. Esnatzean, oso ahul sentituko da, ez dela gai bere kabuz moldatzeko, eta bizitza grinaz maite duen gizon ikusbera honek hiltzen laguntzeko eskatuko dio alabari. A sus 85 años, el padre de Emmanuèle es hospitalizado tras un accidente cerebrovascular. Cuando se despierta, debilitado y dependiente, este hombre, curioso por naturaleza y amante apasionado de la vida, le pide a su hija que le ayude a morir. Emmanuèle’s father is hospitalised following a stroke, aged 85. When he wakens, debilitated and unable to fend for himself, this man, curious by nature and with a passion for living, asks his daughter to help him end his life.

113’ Frantzia JBGA Perlak Francia VOSE Sección France OVSS Perlak Z/D: François Ozon G/S: François Ozon A/R: Sophie Marceau, André Dussollier, Charlotte Rampling

17


INFORMAZIOA Programazioan azken orduko aldaketak egon daitezke. Filma proiektatu baino 15 minutu lehenago irekiko dugu aretoa. Gomendatzen dizugu minutu batzuk lehenago etortzea, filma hasi ondoren ezin baita aretoan sartu. LABURDURAK A: Aktoreak Ar: Argazkia G: Gidoia Z: Zuzendaria JBGA: Jatorrizko bertsioa gaztelaniaz azpititulatua JB: Jatorriko bertsioa

INFORMACIÓN La programación está sujeta a cambios de última hora. Abrimos la sala 15 minutos antes de la proyección de la película. Te recomendamos que acudas con unos minutos de antelación porque, una vez empezada la película, no se puede acceder a la sala. ABREVIATURAS D: Dirección F: Fotografía G: Guion R: Reparto VOSE: Versión original con subtítulos en castellano VO: Versión original

INFORMATION The programming is subjetc of last minute changes. The cinema is opened 15 minutes prior to film screening. We suggest you arrive a few minutes earlier, since once the film starts you cannot enter the cinema. ABREVIATURES C: Cast D: Director P: Photography S: Screenplay OVSS: Original Version with Subtitles in Spanish OV: Original Version

+ INFO: azkunazentroa.eus / sansebastianfestival.com

18


PROTOKOLOAK / PROTOCOLOS / PROTOCOLS

Gogoan izan / Recuerda / Remember:

Zure maskara erabili

Distantzia mantendu

Usa tu mascarilla

Mantén la distancia

Wear your mask

Keep the distance

Sartu baino lehen eta irteterakoan Antes y después de entrar Before and after entering

Besaulkiak esleitzen ditugu, segurtasun-tartea bermatzeko

Erosi sarrerak online edo ordaindu txartelarekin

Asignamos butacas para garantizar la distancia de seguridad

Compra las entradas online o paga con tarjeta

We assign seats to ensure safety distance

Buy tickets online or pay by card

Erabili bakarrik beharrezkoa bada eta adierazitako edukiera errespetatuz Usar solo si es necesario y respetando el aforo indicado Use only if necessary and respecting the indicated capacity

Programa hau etxera eramatea gomendatzen dizugu / Te recomendamos que te lleves a casa este programa We recommend taking home this programme. 19


gizartea eta kultura garaikidea sociedad y cultura contemporánea society and contemporary culture

azkunazentroa.eus


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.