Bei uns in Bayern Nr3 49 April 2016

Page 1

BEI UNS IN BAYERN У НАС В БАВАРИИ Nr. 3(49) / 2016

Kioskpreis 1 Euro

I N T E G R AT I O N  I N F O R M AT I O N  W E R B U N G

И Н Т Е Г РА Ц И Я  И Н Ф О Р М А Ц И Я  Р Е К Л А М А

Коллаж Елены Марценко

АДВОКАТ

Rechtsanwältin Erika Albrandt

 семейное право  трудовое право  жилищное право  уголовное право  юридическое обслуживание фирм

Адрес канцелярии: Dachauer Strasse 21 a, 80335 München Tel.: 089 21 11 49 29, Fax: 089 23 68 40 27, info@kanzlei-albrandt.de

Здесь Вас поймут - и помогут, на каком бы языке Вы ни говорили! Schützenstraße 12 I 80335 München Telefon 089 – 59 54 23 Telefax 089 – 59 12 58 hillinger@europa-apo.eu

www.pharmacy4munich.de


Grand Hotel Sava****superior – это сочетание исторической роскоши с самым современным комплексом медицинских и СПА-услуг!

Роскошный отель в пешеходном центре знаменитого бальнеологического курорта Рогашка Слатина рад приветствовать всех, кто может по достоинству оценить настоящие уют и комфорт, изысканную кухню, разнообразные возможности для досуга, профессионализм медицинского обслуживания, теплоту и заботу персонала. В уникальной лечебной воде Рогашки Слатины в большом количестве содержится один из важнейших для нашего организма химических элементов – магний - в наиболее чистом природном виде. Этот курорт – идеальное место для профилактики и лечения желудочно-кишечных заболеваний, стрессовых состояний, заболеваний обмена веществ, повышенного давления, осложнений в течении беременности, заболеваний опорно-двигательного аппарата и множества других. Новый ROI Medico & SPA центр с термальными бассейнами в отеле Grand Sava****superior предлагает различные медицинские программы похудения, детокс, антистресс, против диабета, антиболевую терапию, программы красоты и другие.

Сделайте паузу в Grand Hotel Sava****superior– и будьте здоровы! HOTEL SAVA ROGAŠKA d.o.o. Zdraviliški trg 6, 3250 Rogaška Slatina Slovenija info@rogaska.si, www.rogaska.si Tel +386 3 811 4391, Fax +386 3 811 4732


ИЗ ПЕРВЫХ РУК

Дорогие читатели! Не подумайте, что эти замечательные коллажи – демонстрация высшей степени самолюбования. Отнюдь нет! Это – результат многолетней работы в качестве телепутешественников. Нашей туристической передаче, которая выходит на центральных, региональных, спутниковых и кабельных каналах в различных странах нашей бывшей Родины – СССР, в этом году исполняется 20 лет! За эти годы съемочная группа программы «Не первый взгляд» посетила более 60 государств во всех уголках нашей планеты, в эфир вышло более 1000 передач. Мы уверены, что это – только первые 20 лет, ведь стран еще таааак много!!! Вообще, эта весна – поистине весна юбилеев: не успел наш всемирно известный концерн BMW отметить свое 100-летие, как уже к празднованию 500-летия «закона о чистоте пива» готовятся баварские пивовары. Ну и еще один, скромный, но знаменательный юбилей весны-2016: нашему журналу исполнилось 5 лет. По сравнению с другими юбилеями цифра, вроде, не такая и внушительная. Но ведь у нас все только начинается, правда?  Ваша ОК

Коллаж Елены Марценко апрель 2016

3


BMW – Юрий Переверзев

100

ЛЕТ!

Весной 2016 года в Баварии широко отмечается 100-летний юбилей всемирно известного автостроительного концерна BMW (Bayerische Motoren Werke), штаб-квартира которого находится в Мюнхене.

К

омпания по производству авиамоторов под таким названием возникла 7 мая 1916 г. Она была организована авиаконструктором Густавом Отто вместе с Карлом Раппом, который тремя годами ранее открыл фирму Rapp Motoren Werke с магазином по продаже самолетных двигателей. Период развития BMW до Второй мировой войны тесно связан с производством авиационных силовых установок, постоянным совершенствованием выпускаемых двигателей, что вызвало признание их в качестве самых лучших – мощных и надёжных. Недаром на самолётах с двигателем BMW были получены выдающиеся для того времени результаты. Так, в 1919 г. лётчик Франц Зено Димер установил мировой рекорд, достигнув высоты 9760 м, в 1924 г. был осуществлён первый межконтинентальный полет в Персию, в 1926 г. гидросамолет Rohrbach Ro VII с двигателями

4

BMW VI установил пять мировых рекордов, а в следующем году, богатом на мировые рекорды в авиации, из 87 рекордов 29 принадлежало самолётам с двигателями BMW. Двигатели BMW были востребованы не только в Германии, но и за рубежом, например, в Советском Союзе, куда были осуществлены их поставки в значительном объёме. Все знаменитые дальние перелёты советских лётчиков в 30-х гг. были проведены на самолётах с этими двигателями, и даже в первые годы Великой Отечественной войны участие в боевых действиях принимали самолёты всё ещё с двигателями немецкой компании. Однако в самой Германии до прихода к власти Гитлера серийное производство авиамоторов было невозможно из-за запрета, предписанного Версальским договором 1918 г., знаменующим окончание Первой мировой войны. Их сборка по чертежам, разработанным конструкторами BMW, велась на заводах в других странах Европы. Такое положение привело компанию, в конце концов, к значительным финансовым трудностям, и, чтобы избежать полного краха, её руководством, заменившим со временем основателей компании, было принято решение о развитии параллельно и другого направления деятельности

– разработки и выпуска мотоциклов и автомобилей. Первые мотоциклы BMW были выпущены заводом в Мюнхене в 1923 г., и вскоре на таком мотоцикле самым быстрым мотоциклистом в мире стал Эрнст Хенне. А в 1928 г. компанией был приобретён завод в Айзенахе (Тюрингия), на котором со следующего года стали производить небольшие автомобили под названием Dixi. Их выпуск продолжался до 40-х гг. В 1930 г. компания BMW разработала серию спортивных автомобилей, в 1933 г. – свой первый лимузин со ставшим характерной для дизайна автомобилей BMW радиаторной решёткой с двумя овалами. С началом Второй мировой войны концерн полностью переключился на выпуск военной техники, при этом широко использовался труд узников нацистских концлагерей. Во время повсеместно проходящих с начала года юбилейных мероприятий руководство концерна постоянно и искренне выражает глубокие сожаления по этому поводу и приносит свои извинения. После окончания Второй мировой войны концерн BMW, как, впрочем, и вся остальная экономика Германии, оказался в плачевном состоянии, поскольку значительная часть производства оказалась в советской зоне оккупации, ставшей потом террито„У нас в Баварии“, N°3 (49)


ЗОЛОТОЙ ФОНД БАВАРИИ

Foto: BMW

рией ГДР. Да и вообще - население не могло позволить себе таких дорогих покупок, как мотоциклы и автомобили. Возрождение компании началось с производства мотоциклов и мотоколясок. К 1948 г. немецкий рынок был заполнен этими недорогими изделиями марки BMW. Хотя через два года компания вновь вернулась к производству автомобилей, что со временем стало её основной продукцией, принесшей ей мировую славу, выпуск мотоциклов ( всё новых и новых моделей), достойно конкурирующих на мировом рынке с американскими и японскими мотоциклами, - не прекращался никогда. Первый послевоенный автомобиль концерна BMW увидел свет в 1951 г. Стремительный экономический рост ФРГ в 60-70-х гг. прошлого века и высокий спрос на мотоциклы и автомобили способствовали хорошим темпам роста производства продукции концерна. Главным и бесспорным апрель 2016

Сегодня концерн имеет свои представительства в самых разных уголках земного шара. Львиная доля всех международных выставок автомобильной промышленности и автосалонов представляет на всеобщее обозрение новые модели, разработанные концерном BMW с использованием высоких технологий и гарантирующие водителям максимальный комфорт и безопасность. А компания не стоит на месте, она постоянно расширяет сферу своей деятельности - например, разработав и начав выпускать велосипеды BMW M, которые, по свидетельству специалистов, способны развивать невероятную скорость. С юбилеем концерн поздравила канцлер Ангела Меркель. Страна знает своих героев!

плюсом автомобилей BMW всегда были двигатели, и подтверждением этого всеобщего мнения стала разработка конструкторами концерна в конце 70-х – начале 80-х гг. двигателей с цифровым управлением. А в 1988 г. компания первой в Германии после Второй мировой войны наладила выпуск автомобилей с 12-цилиндровым двигателем. Тогда же, на новом витке своего развития, концерн снова обратился к разработке и выпуску самолётных двигателей. Неизменными атрибутами продукции концерна, имеющего более двадцати дочерних предприятий, стали безупречное качество, надежность, комфорт и безопасность. Помимо заводов, концерн обладает мощной конструкторской службой и дизайнерской группой, поскольку особое внимание удеГубительность санкций? Стагнация рынка?? ляется внешнему Крах экономики??? Похоже, слова эти вовсе виду автомобилей не из «баварской оперы»… BMW. В коллективе дизайнеров компании значительная Концерн BMW установил в 2015 году новый рекорд по прочасть сотрудников дажам автомобилей премиум-класса: за год было продано является выпускни2,25 миллиона машин, в том числе и дочерними подразделениями – Mini и Rolls-Royce. ками специальных дизайнерских курЭто на 6,1%больше, чем годом ранее. Сбыт автомобилей сов, существующих марки BMW составил почти 1,91 миллиона штук и дал прирост при BMW и дающих в 5,2% в сравнении с предыдущим годом. Концерн из Мюнхена оставил позади своих извечных конполноценное образование на основакурентов, выпускающих марки Mercedes-Benz и Audi. Автопронии соответствуюизводитель Daimler AG из Штутгарта поставил на рынок 1,87 щей лицензии. миллиона автомобилей. Концерн Volkswagen Group сумел Ежегодный конкурс продать 1,8 миллионов машин. на эти курсы – до Глава отдела сбыта BMW Йан Робертсон заявил, что концерн двадцати желаюпятый год достигает рекордных объемов продаж благодаря выпуску многих новых и усовершенствованных моделей. щих на одно место!

ДАЕШЬ НОВЫЙ РЕКОРД!

5


МОСТЫ

Сәлеметсіз бе! Здравствуйте! или Приключения баварцев в Казахстане (путевые заметки предпринимателя)

Tак, легко перефразировав известный фильм об итальянцах, можно было бы назвать эту поездку: что-то от духа первооткрывателей нес в себе каждый из членов Баварской экономической делегации, посетившей Казахстан в марте 2016 года.

все началось в прошлом году с собрания новых членов Торгово-промышленной палаты (ТПП) Мюнхена и Верхней Баварии (Industrie- und Handelskammer/ IHK für München und Oberbayern), куда мы пришли в ожидании скучного мероприятия «для галочки», подталкиваемые природным любопытством. В просторном зале сидели такие же, как и я, начинающиe предприниматели, взволнованные собственной смелостью принятия этого важного в жизни решения. Знакомство с ТПП оказалось живым и непосредственным общением, мы почерпнули массу интересной информации!

Особенно запали в душу слова президента одной из самых мощных ТПП (IHK) Германии (а их в стране 79!) Эберхарда Зассе (Dr. Eberhard Sasse). Он подчеркнул, что костяк немецкой экономики составляют именно предприятия малого и среднего бизнеса, поэтому он и его коллеги всеми силами будут помогать начинающим предпринимателям словом и делом.

Забавный талисман «Bayern International», Леопольд, путешествует по свету. Он и в нашей поездке был ответственным за прекрасное настроение

Там же мы познакомились и с дочерним предприятием ТПП – «Bayern International» (Общество международных экономических отношений федеральной земли Бавария) и подписались на рассылку. Вот из такой регулярной месячной рассылки, сообщающей в компактной форме о развитии международных отношений между Баварией и другими странами, мы и узнали о возможности поездки в составе делегации баварских политиков и предпринимателей в Казахстан. Собравшись с духом, решили отправить заявку на участие в этой поездке. Количество мест было ограничено, но смелость города берет. Так и получилось: компания «elvee» вошла в состав делегации! Подготовка к поездке была по-немецки тщательно скоординирована референтом отдела по экономическим делегациям Катей Краузе, которая неустанно стремилась сделать нашу поездку как можно более комфортной. Мы это впоследствии высоко оценили, поскольку график встреч с потенциальными пaртнерами (огромное спасибо нашим ангелам-хранителям Йоргу Хетчу и Алмагуль Шакиевой) был невероятно насыщенным, а разница во времени в пять часов давала о себе знать.

Незаменимый попутчик - журнал «У нас в Баварии» нашел много заинтересованных читателей и в Казахстане

6

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


МОСТЫ Нашей делегацией руководил госсекретарь (заместитель министра) Министерства экономики, информации, энергетики и технологии федеральной земли Бавария Франц Йозеф Пширер (F. J. Pschierer) – харизматичная личность, подтянутый, с юмором, открытый общению. В своей приветственной речи он заявил:

«Баварские продукты и услуги выдерживают любую международную конкуренцию. Это подтверждается и объемами экспорта, который в последнее время достиг около 170 миллиардов евро». Целями поездки в Казахстан были: знакомство представителей баварского бизнеса с огромным рыночным потенциалом Казахстана с одной стороны, а с другой – демонстрация деловым партнерам эффективности и инновативности баварских предприятий. В состав делегации входила группа политиков (правительственная делегация) и группа предпринимателей (экономическая делегация). Предприниматели, в свою очередь, разделились на две группы: «строительство» и «медицина». Группу «медицина» представляли д-р Урсула-Ясмин Шиндлер, эконо-

апрель 2016

мический директор хирургической клиники в Регенсбурге, Гульмира Баянова, специалист по медицинскому страхованию, и кандидат наук Юлия Бергер, руководитель компании «elvee» («elvee» – менеджмент здоровья, Мюнхен, Германия). Интерес к нашей делегации был огромным! Cорок четыре предприятия в Астане и Алматы, среди которых были больница медицинского центра управления делами Президента Республики Казахстан, крупные туристические агентства, проявили интерес к знакомству с компанией «elvee» лично! За три дня мы посетили нынешнюю столицу Казахстана Астану и столицу бывшую – Алматы. Иногда мы все вместе присутствовали на официальных встречах; так, в Астанe нас очень радушно принял господин Альберт Рау, вице-министр по инвестициям и развитию Республики Казахстан, один из коренных немцев, проживающих на территории Казахстана.

Из миллиона казахстанских немцев в 90-е годы около семисот тысяч эмигрировало в Германию. В настоящий момент они рассматриваются как ценный человеческий фактор и связующее звено между нашими странами.

Запомнилась и встречa с германскими экономическими экспертами, проживающими в Казахстане. Чрезвычайно интересной оказалась презентация о настоящем состоянии казахстанской экономики и перспективах развития взаимовыгодного сотрудничества. С первого же момента между членами делегации царила атмосфера взаимопонимания. Так, все радовались успеху члена делегации Ингольфа Маера, регионального директора «ООО PLAWI-Service», подписавшего договор на строительство холодильных складов. Площадь территории: Казахстан: 2,7 миллионов км² (9-е место по территории в мире). Германия: 0,357 миллионов км² (62-е место по территории в мире) Население: Казахстан: 17,6 миллионов человек (август 2015) Германия: 81,1 миллионов человек (сентябрь 2014) Плотность населения: Казахстан: 6,4 человек на км² Германия: 226,9 человек на км² Национальная валюта Республики Казахстан с 1993 года – Казахстаάнский тенгé, 1 тенгé = 100 тыинов (в начале марта 2016: 1 евро = 385 тенгé).

7


МОСТЫ В экономическую часть делегации входили и баварские предприниматели – выходцы из бывшего Советского Союза: Гульмира Баянова – приятная умная собеседница, с которой мы практически непрерывно перемещались с одного места деловых встреч к другому. Генеральный директор «MetCata GmbH» Евгений Разгуляев из Кауферинга – человек с прекрасным чувством юмора, заботливый, угощавший нас вкусным печеньем, которое он испек сам в Германии. Кандидат наук Руслан Марзаганов – интересный и мудрый человек, представлявший предприятие «Sommer Anlagetechnik GmbH». Василий Цейгер – руководитель продаж в странах СНГ компании «Zambelli RIB-ROOF GmbH & Co KG», улыбчивый, открытый общению, готовый помочь интересными контактами. И, конечно же, переводчик, кандидат наук Леон Иванов, спокойный, серьезный, невозмутимый, неотступно сопровождавший руководителя делегации господина Пширера. И только во время коротких перерывов можно было понять, насколько он открытый, с чувством юмора, человек.

Юлия Бергер и Гульмира Баянова на смотровой башне монумента

Поездка удалась! Наша первая встреча с Казахстаном позволила оценить значительный потенциал развития успешного торгово-экономического сотрудничества. Знание русского языка являлось безусловным преимуществом для завязывания ценных деловых контактов.

Интересные факты, о которых мы узнали в ходе подготовки этой статьи Название «тенге» происходит от средневековых тюркских мелких серебряных монет «денге» или «таньга», от которых произошли также название русской монеты деньга (полкопейки) и слово деньги. Aстану строили лучшие архитекторы мира. Автором генплана застройки Астаны стал известный японский архитектор Кишё Курокава (Kisho Kurokawa), автор проектов музея Ван Гога в Амстердаме, международного аэропорта в Куала-Лумпуре и национального этнологического музея в Осаке. Астана стала полигоном идей и для другого знаменитого архитектора – британца Нормана Фостера, признанного лидера архитектуры в стиле хай-тек. Международная специализированная выставка «Астана ЭКСПО-2017» посвящается энергии будущего.

Gulmira Bayanova Специалист по страхованию Versicherungsfachfrau HanseMerkur Versicherungsgruppe Dachauer Str. 21a 80335 München, Германия Tel.: +49 89 1247-2559 Mobil.: 0176 25 18 04 44 E-mail: baianova@gmx.de www.hm-muenchen.de

8

Казахстан и Украина снимут фильм о Тарасе Шевченко, посвященный недавно прошедшему 200-летию со Дня рождения Великого Кобзаря. Полнометражная историческая драма выйдет в прокат осенью 2017 года. Казахстан входит в группу стран с высоким уровнем развития, и после России является вторым в СНГ внешнеэкономическим партнером Баварии по объему товарооборота. Добыча полезных ископаемых является одним из источников экономического роста Казахстана. «Республика занимает первое место в мире по разведанным запасам цинка, вольфрама и барита, второе – серебра, свинца и хромитов, третье – меди и флюорита, четвертое – молибдена, шестое – золота», а также «относится к разряду ведущих нефтедобывающих государств мира», «в мировой табели о рангах [занимает] 8 место по запасам угля и 2 место по запасам урана». В декабре 2015 года Казахстан вступил во Всемирную торговую организацию (ВТО).

Девиз компании «elvee»: «Хорошее соединить – лучшего достигнуть!», получил полное подтверждение. Спасибо, гостеприимный Казахстан, и до свидания! Рақмет! Сау болыңыз.

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


АФИША

Апрель 2016 12 апреля с 18.30 до 20.30 Литературный клуб. Энтони Берджесс «Заводной апельсин». Приглашаются молодые люди в возрасте 18 – 26 лет, интересующиеся литературой. Заседание проходит в сотрудничестве с Союзом русскоговорящей молодежи в Германии JunOst e.V. Вход бесплатный. TOLSTOIBIBLIOTHEK. Thierschstr. 11 1, 9 и 26 апреля в 20:00 «Война и мир». Инсценировка по роману Льва Толстого. Münchner Kammerspiele, KAMMER 1. Maximilianstraße 26-28

14 апреля в 19:30 Мэрайя Кэри с программой «Sweet Sweet Fantasy». Olympiahalle. Spiridon-Louis-Ring

22 в 19:30, 23 в 18:00, 24 в 18:00 и 20:00, 25 в 19:30, 27 в 18:00 и 20:00, 28 в 20:00, 29 в 20:00, 30 в 19:30 Фестиваль молодых кинорежиссеров Radikal jung 2016. Münchner Volkstheater. Brienner Straße 50

6 апреля в 20:00 Концерт норвежской группы «А-НА». Olympiahalle. Spiridon-Louis-Ring 7 апреля в 19.00 Концерт «Анна Валиулина и ансамбль – русский фольклор встречается с джазом». TOLSTOI-BIBLIOTHEK. Thierschstr. 11 7 апреля в 20:00 Концерт выдающейся пианистки Хатии Буниатишвили (Грузия). Прозвучат произведения Листа, Равеля, Стравинского. Prinzregententheater. Prinzregentenplatz 12 8, 9 и 11 апреля в 19:00, 10 апреля в 15:00 «Титаник LIVE». Знаменитый блокбастер на большом экране в сопровождении «живого» оркестра. Gasteig, Philharmonie. Rosenheimer Str. 5

Ведущая рубрики Елена Агафонова

17 апреля в 20:00 Концерт группы RED HOT CHILLI PIPERS. Technikum. Grafinger Str. 6 21 апреля в 16.30 Литературный кружок для взрослых. Тема: Автобиографические произведения Людмилы Улицкой «Священный мусор» и «Лестница Якова» Приглашаются все любители литературы. Вход бесплатный. TOLSTOI-BIBLIOTHEK. Thierschstr. 11 22 апреля в 16.00 Серия концертов «Классика для всех детей». Тема «Картинки с выставки» Модеста Мусоргского. Для детей от 3 лет. TOLSTOI-BIBLIOTHEK. Thierschstr. 11

26 апреля 2016 с 16.30 до 17.30 «Читалка-игралка» - двуязычный цикл чтений для детей. Ведущая: Виктория Шефер. TOLSTOI-BIBLIOTHEK. Thierschstr. 11 26 апреля в 20:00 Пианист-виртуоз Ланг-Ланг (Китай) снова в Мюнхене! Прозвучат произведения Шопена и Чайковского. Gasteig, Philharmonie. Rosenheimer Str. 5

30 апреля с 20:00 Долгожданная «Долгая ночь музыки»! На 100 площадках города: джаз, классика, рэп, самба, фольклор, а капелла, инди, поп и рок! Не пропустите! www.muenchner.de/musiknacht

с 8 по 10 апреля с 10:00 Ежегодная международная выставка недвижимости MIM. Olympiapark München, Kleine Olympiahalle. Spiridon-Louis-Ring 21 9 апреля в 19:00 «Приезжай, все остальное приложится!» Литературно-музыкальная композиция о любви Райнерa Марии Рильке и писательницы Лу Андреас-Саломе, рожденной в Петербурге. Их встреча произошла в Мюнхене в мае 1897 года и сыграла решающую роль в жизни немецкого поэта. Vortragssaal der Bibliothek, Gasteig. Rosenheimer Straße 5

апрель 2016

9


Разговоры о том, так сколько же Европа, в целом, и Германия, в частности, и Бавария, «в частности частности», приняли беженцев, уже давно переместились из плоскости политической в плоскость обывательскую. И сегодня в удовольствии посудачить о количестве мигрантов в Европе и рисках с этим для нее и каждого из нас связанных, отказывает себе только ленивый. Цифры называются самые разнообразные: миллион, два миллиона, а перспективы ожидаются самые пессимистические – в ход идут уже и восьмизначные цифры… А что? Миллионом туда, миллионом сюда…

М

ы же попробуем остаться в плоскости фактов и статистики. Статистика, как известно, знает все. Но и ее возможности в сфере всемирного миграционного кризиса оказались весьма ограниченными: слишком высоки цифры, слишком много политических спекуляций, слишком силен человеческий фактор. И все-таки: в этой статье – несколько самых свежих цифр и наглядных графиков по теме. Теперь в спорах на кухне, в трамвае или в магазине у вас будут веские аргументы! Правда ли, что Германия - та страна, в которую приезжают больше всех беженцев? Ответить на этот вопрос, оказывается, не так просто: в зависимости от того, как считать, по каким критериям, какие факты принимать во внимание, меняется и рейтинг в списке стран, где в 2015 году подавали больше всех прошений на предоставление убежища. К этому добавьте еще один немаловажный факт: большая часть беженцев, рассеянных на сегодняшний день по миру, вообще не учитывается в статистике! Страны-члены ЕС уже довольно продолжительное время ссорятся из-

10

Foto: dpa

ГОРЯЧАЯ ТЕМА

Мир «в бегах» за того, что беженцы в Европе распределены очень неравномерно. Это подтверждают недавно опубликованные цифры Европейской службы статистики (Eurostat): из порядка 1,3 миллионов человек, которые в 2015 году в Европейском Союзе подали заявление на предоставление убежища, 477.000 подали заявление в Германии. Это соответствует одной трети всех заявлений в Европе. В нижней части списка находятся такие страны, как Хорватия, в которой за тот же период времени оказались только 0,01% из всех подавших прошения на предоставление убежища в Европе. Цифры подтверждают: в Европе в течение трёх лет больше всех заявок на предоставление убежища были поданы именно в Германии. В абсолютных числах в 2015 году ФРГ с большим отрывом занимает первое место. Список «топ-стран» в итоге выглядит так: Германия: 477.000 Венгрия: 177.000 Швеция: 163.000 Австрия: 88.000 Италия: 84.000 Франция: 75.000

К этому количеству надо добавить многочисленных мигрантов, которые на протяжении минувших лет подали

прошение на предоставление убежища, и тех, которые ещё только собираются это сделать. Но если хочется измерить влияние мигрантов на состав общества, надо смотреть на цифры, демонстрирующие количество беженцев по отношению к абсолютной численности населения. Тогда порядок явно меняется: Германия со своими 81 миллионами жителей теперь оказывается на шестом месте в европейском рейтинге. На первом месте в 2015 году Венгрия с самой высокой долей лиц, ищущих убежища, на тысячу жителей (около 18), на втором месте следует Швеция (16). В Германии, несмотря на высокие показатели заявителей, оказывается, только 5 лиц, подавших прошение на предоставление убежища, на тысячу жителей страны (до сентября 2015 года их было и вообще в 2 раза меньше – 2,5). „У нас в Баварии“, N°3 (49)


ГОРЯЧАЯ ТЕМА Так кого же все-таки принимают? Далеко не все, кто подает прошение о предоставлении убежища, его получают, а тем более, имеют какую-либо долговременную перспективу. Только у тех, кто действительно нуждается в защите, есть шанс остаться в принимающей стране. Всем остальным нужно будет ее покинуть. Для Германии это означает: из около 1,1 миллионов зарегистрированных в 2015 году беженцев только небольшая часть имеет шанс остаться в стране. Так, в 2015 году лишь 141.000 человек получили вожделенный статус.. Это соответствует примерно половине всех заявок, по которым было вынесено решение. К этому количеству следует добавить тех мигрантов, которые еще раньше просили о предоставлении убежища, и уже на протяжении долгого времени живут в Германии в статусе беженцев. Согласно данным правительства, их около 450 000, проживающих в разных федеральных землях. Плюс - 150.000 беженцев, чьи заявки находятся в стадии повторного рассмотрения. Их запрос о предоставлении убежища был отклонён, но они, по разным причинам, все еще не смогли покинуть страну. Отдельно стоит заметить, что общеевропейской статистике никак не способствует тот факт, что во многих странах, которые принимают беженцев, не существует официально утвержденного плана действий. Это значит, что многих беженцев там попросту не регистрируют! А вот уже и глобальные, мировые проблемы: больше половины из 60 (!) миллионов людей, которые по всему миру находятся «в бегах», по данным ООН, не смогли покинуть собствен-

ную страну и относятся к так называемым «внутренне перемещенным лицам». ООН каждые полгода публикует уточненные данные по количеству людей, которые являются беженцами, или живут в условиях, приближенных к этому состоянию. Для Германии это означает: если суммировать цифру уже живущих в стране беженцев с цифрой еще необработанных заявлений, то ФРГ в мировом рейтинге оказывается на девятом месте среди стран, которые приняли больше всех беженцев (по состоянию на Июнь 2015). У кого есть шанс получить постоянный вид на жительство? «Получение в Германии постоянного вида на жительство возможно только для тех беженцев, которые будут эффективно интегрироваться в немецкое общество», - так министр внутренних дел ФРГ Томас де Мезьер заявил в интервью каналу ARD. Если же мигранты будут «отказываться изучать немецкий язык, отклонять предложения о трудоустройстве, то через три

Altersvorsorge (betrieblich und privat) Private Vorsorge z. B. für - Berufsunfähigkeit - Haftpflicht - Rechtsschutz - Pflegefall - Unfall - Kranken- Voll- und Zusatzversicherungen

март 2016 февраль 2016

года они не смогут получить право на ПМЖ», - подчеркнул глава ведомства. По его мнению, необходимо установить прямую связь между «успешным завершением интеграции» и сроком, в течение которого мигрантам будет разрешено находиться на территории страны. Соответствующий закон на этот счет уже находится в разработке, и в мае он должен быть представлен на рассмотрение. Также глава МВД убежден, что регулирование государством места проживания беженцев поможет избежать формирования «гетто», как это, к сожалению, происходит во многих странах мира с долгой миграционной историей. «Претенденты на получение убежища, статус которых законодательно закреплен, должны находиться в местах, предписанных для них государством, а не там, где они сами считают целесообразным - по крайней мере, до приема на работу, которая сможет обеспечить им средства к существованию. В противном случае, они будут лишены социальных дотаций», - предупредил министр.

КОНСУЛЬТАЦИЯ И ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ВСЕХ ВИДОВ ЮРИДИЧЕСКИХ УСЛУГ В СЛЕДУЮЩИХ ОБЛАСТЯХ:

 Дорожно-транспортное право  Жилищное право  Трудовое право  Страховое право  Гражданское право  Уголовное право По всем интересующим Вас вопросам, пожалуйста, обращайтесь к Александре Шульц: 0157 855 93 284

Наш адрес: Arcostraße 5 (2-ой этаж) 80333 München Tel.: 089 545 449 40 Fax: 089 545 449 42 E-Mail: thor-schulz@t-online.de www.rechtsanwalt-schulz.eu

11


ПАСХАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ

Автор Макс Белов

«ДАЙ, ДЖИМ, НА СЧАСТЬЕ ЛАПУ МНЕ...» Наверное, у каждого второго из вас, дорогие читатели, были или есть домашние любимцы, настоящие члены семьи: четвероногие или крылатые, живущие в аквариумах или предпочитающие уютную клетку с усеянным опилками дном. У нас в семье, например, уже тринадцать лет живёт «третий ребёнок» - так я называю нашу собаку, в которой моя мама совершенно души не чает и порою балует её, самым что ни на есть, преступным образом.

К

огда- то морозным январским утром мы с сестрой вышли из дома, чтобы прогуляться по воскресному «фломаркту» и что-то там прикупить. Так ничего и не нашли, а по дороге назад, у самого выхода, столкнулись с бабулькой в красном драповом пальто. Я уже почти благополучно протопал мимо, зато сестричка остановилась как вкопанная. Причина выяснилась секунду спустя - из старушкиного пальто выглянул маленький чёрный нос, тут же спрятался обратно, но этого мгновения хватило, чтобы мы сначала задержались поохать и повосхищаться маленьким щеночком, а затем приняли судьбоносное для нас решение.

12

В общем, домой мы вернулись с маленьким созданием (нарушив полсотни домашних законов и втайне надеясь на снисхождение)… И вот уже столько лет прошло, а мы, конечно же, ни капельки об этом не пожалели! И сейчас уже кажется, что он с нами всю жизнь - очень смутно помню время, когда любимый пес еще не появился в нашем семействе. А уж представить себе ситуацию, при которой люди по собственной воле выгоняют своих домашних питомцев на улицу, я совсем не могу - настолько это представляется жестоким и бесчеловечным. А вы как считаете? Относительно недавно мне довелось побывать в мюнхенском приюте для бездомных животных „У нас в Баварии“, N°3 (49)


ПАСХАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ - организации «Tierschutzverein München e. V.». Отправился я туда за компанию и, конечно же, из любопытства - интересно было посмотреть на обитателей питомника, познакомиться с организацией дела, увидеть воочию, чем ситуация с нуждающимися в помощи животными в Германии отличается от той же картины в странах бывшего СССР, откуда мы все родом... Как только я подъехал к нужному месту, многие вопросы отпали сами собой. Одно месторасположение приюта уже понравилось - вроде бы в черте города, но если не знать, где, то и не догадаешься. С одной стороны - дачный посёлок, с другой - небольшой лесок; тихо и спокойно. Пройдя через ворота и очутившись на территории собственно питомника, сразу услышал разноголосый собачий лай. Было время то ли кормёжки, то ли прогулки (не помню точно), но поначалу я даже растерялся - ни разу в жизни до этого не доводилось слышать лай такого количества ближайших друзей человека одновременно! Походив примерно с полчаса между вольерами и клетками с обитателями питомника, я несколько опечалился. Очень трудно остаться равнодушным, когда из каждого вольера на тебя глядят грустные собачьи глаза. Причем, почти всегда, даже не читая закрепленного на проволочной сетке листка с «биографией» каждого жильца приюта, можно было угадать, новоприбывший он или «старожил». Те животные, которые совсем недавно попали туда, еще ждут своих хозяев, никто и ничто их больше не интересует, и это видно невооруженным глазом. Истории у них самые разные: «найден на улице», «сдана в приют за невозможностью дальнейшего содержания», и еще много подробностей. «Старожилы» же ведут себя поразному. Тоскливо лают либо, наоборот, молчат, злятся или веселятся, бегают и прыгают, а то и сидят без движения в полной апатии - всё как у нас, у людей. Но мы-то хоть можем рассказать свою историю, поделиться своей печалью, а они - нет... Остаётся лишь догадываться. Живут в приюте и кошки, и попугаи, и даже кролики с черепахами - но настоящие эмоции, почти человеческие, только без слов, можно увидеть лишь у собак. В мюнхенском приюте для животных работает целая команда служителей - они ухаживают за питомцами, апрель 2016

кормят их, выводят на прогулки и, по возможности, занимаются их воспитанием. К каждому обитателю «Tierheim» нужен особый подход, а потому у каждого сотрудника есть свои «подопечные», с которыми он находит общий язык и помогает адаптироваться к новой среде обитания. Этому, само собой разумеется, нужно учиться, и пройти обучение (стандартный Ausbildung) может каждый желающий, если он обладает спокойным характером и безграничным терпением - самыми нужными качествами для работы с братьями нашими меньшими. По рассказам сотрудников приюта, посетителей, желающих взять в свой дом «подкидышей», очень много. Правда, не все имеют представление о трудностях, с которыми приходится сталкиваться в этом процессе. Нет, речь вовсе не о каких-то бюрократических проволочках, и уж, конечно же, платить за животное никому не нужно. А вот найти общий язык с питомцем, понравиться друг другу, примириться с его недостатками ... Осознать и прочувствовать уровень ответственности, который возлагаешь на себя, когда решаешь забрать из «Thierheim» собаку (не щеночка, но уже взрослого пса, со своим характером и привычками, со своим прошлым) - это и есть главная проблема. Справляются далеко не все: по словам секретаря организации Моники, бывало и так, что забранные питомцы через какое-то время возвращались назад - и хуже этого, если верить ей, для собак не может быть просто ничего! Для того чтобы помочь человеку обрести четвероногого члена семьи, а животному - найти настоящего нового хозяина, приютом придумана целая программа. Сначала это прогулки с выбранным питомцем за территорией приюта - первый раз с сопровождением, а дальше - уже самому, затем кормление из своих рук, игры в вольере - и через какое-то время становится понятно, удалась попытка или нет. Как раз в тот день, когда был в питомнике, я стал свидетелем того, как большой лохматый пес уезжал в новый дом с обретенными хозяевами. Вообще много рассказов о питомцах приюта для животных услышал я в тот день. Симпатичная сотрудница рассказала историю бигля Луки, который обладает своенравным характером и однажды укусил хозяина, после чего стал постояльцем приюта. Рассказ о «трудном

ребенке» - евразийской овчарке по кличке Луна - тоже удивил до глубины души. Уже на выходе поймал себя на мысли, что испытал за проведенные в приюте пару часов столько разных эмоций, что с лихвой хватило бы на неделю бурной деятельности в повседневной жизни. С одной стороны, мне было очень жаль всех обитателей приюта, с другой - я понимал, что жить в таких условиях для них в тысячу раз лучше, чем у неласковых хозяев или вообще бродяжничать - сразу вспоминаются просторы бывшего СССР и количество бездомных животных на улицах там... В общем, если у кого-нибудь из вас, дорогие читатели, после прочтения этого материала появится желание посетить приют для бездомных животных, я буду просто счастлив! Вдруг вы найдёте там четвероногого друга, которого полюбите всем сердцем, и который в ответ будет любить вас? И, конечно же, он будет предан вам вдвойне - и за свою старую, и за новую жизни!

Tierschutzverein München e.V. Riemer Straße 270 81829 München Telefon: +49 (0)89 921 000-0 Telefax: +49 (0)89 907 320 info@tierschutzverein-muenchen.de Tierheim München gGmbH Telefon: +49 (0)89 921 000-0 info@tierheim-muenchen.com Öffnungszeiten Tiervermittlung und Besuchszeiten: Mi bis So 13-16 Uhr Mo, Di und Feiertags geschlossen (außer der Feiertag ist ein Sonntag) Büro: Mo bis Fr 9-12 / 13-16:30 Uhr Notfall: täglich 17-20 Uhr

13


БАВАРСКИЕ ТРАДИЦИИ

Виктор Фишман

Reinheitsgebot-1516: Суров закон, но закон

ГУБИТ ЛЮДЕЙ НЕ ПИВО, ТЕМ БОЛЕЕ, НЕ БАВАРСКОЕ… Пиво в Баварии варили, наверное, ещё тогда, когда не знали бумаги и не умели на ней писать. И потому передавали рецепты устно. А 500 лет назад (точнее, 23 апреля 1516 года) баварский герцог Вильгельм IV (Herzog Wilhelm IV), поддержанный своим братом Людвигом X (Ludwig X) в Ингольштадте, на лощеной бумаге подписали «Закон о чистоте пива» (Reinheitsgebot), который до сих пор регулирует баварское пивоварение. Как считают историки, это – самый старый из действующих на настоящий момент законов в мире! А 110 лет назад, в 1906 году, этот закон был распространён на всю Германию. ело в том, что в средние века для изготовления пива разные производители применяли различные продукты и смеси, и для «дури» добавляли в напиток, что придется: например, белладонну. А еще – плевали в чан, чтобы быстрее бродило. И это во времена, когда Европу то и дело лихорадили вспышки всевозможных эпидемий! Неудивительно, что всё это часто заканчивалось для любителей хмельного напитка смертельным исходом… После же введения «закона о чистоте» пивовары в Баварии имели право использовать лишь три составляющих: чистую воду, хмель и ячменный солод. На этой немудрящей основе баварские

14

мастера, тем не менее, создали более 40 сортов пива и 4000 его марок! К тому же, «социально озабоченные» Вильгельм IV с Людвигом X ограничили стоимость одной кружки пива (1 «масс», а точнее, 1,068 литра), установив предел в один пфенниг «в его мюнхенской ценности». Однако в Баден-Вюртемберге, например, запрет на использование заменителей солода вообще не вводился; на севере Германии в производстве пива использовали рис, зелёный крахмал, картофельную муку, и т.д. То есть, «пивной беспредел» продолжался… Подобное происходило до тех пор, пока в государственном бюллетене «Reichsgesetzblatt № 32 от 12.6.1906» черным по белому не было прописано: «Мы Вильгельм, милости Божией германский император, король Пруссии, указываем от имени королевства с одо-

брения Федерального совета и рейхстага, ... следующее: §1: Для приготовления из низового брожения пива только ячменный солод, хмель, дрожжи и вода могут быть использованы...». Между тем, далеко не все пивовары с восторгом следуют старейшему правилу. «Это лишь рекламный слоган, который только затрудняет производство различных современных марок пива», - заявляет Оливер Вессело (Оливер Wesseloh) из Гамбургской пивоваренной ассоциации Hamburger Kreativbrauerei Wiederkehr. И это не какой-нибудь заштатный пивовар, а бывший чемпион мира среди пивных сомелье - то есть, человек, знающий, что говорит. Такие специалисты, как он, хотели бы руководствоваться более мягкими положениями о пиве, регламентированными так называемым «предвари„У нас в Баварии“, N°3 (49)


БАВАРСКИЕ ТРАДИЦИИ

апрель 2016

Вальтер Кёниг, Союз баварских пивоваров

сов пресс-секретарю этого союза Вальтеру Кёнигу (Walter König): - Какие из сортов баварского пива сохранились «у нас в Баварии» с момента вступления в действие «закона о чистоте»? - На момент принятия баварского закона 1516 года пивоварение уже велось в промышленных масштабах, и до настоящего времени пиво варят как

Foto Bayerischen Brauerbundes

тельным немецким законом 1993 года», который разрешает использование даже некоторых сортов сахара, и так далее. В Тюрингии, например, под видом производства бельгийского пива используют кориандр и апельсиновую цедру. И всё же, старинные рецепты постепенно модернизируют. Даже в Баварии в небольших пивоварнях объединения типа «Graft-Brauers Camba Bavaria» при изготовлении получивших международное признание марок пива иногда используют молочные смеси. «И такие смешанные сорта пива пользуются спросом», - утверждает шеф этого пивоваренного объединения Гётц Штайнль (Götz Steinl). Производителям пива, входящим в Союза баварских пивоваров (Bayerischer Brauerbund e.V.), известны около 170 природных разновидностей хмеля с различными ароматами (включая, например, аромат грейпфрута), 40 сортов солода и почти 200 штаммов дрожжей. Из всего этого можно математически доказать возможность производства более миллиона различных сортов пива, в общем случае подпадающих под условия закона от 1906 года. Конечно, недопустимыми являются пестициды, нахождение которых в пиве всех сортов (по данным Мюнхенской экологической организации «Umweltinstitut München») было обнародовано в феврале 2016 года. Союз пивоваров считает обвинение несостоятельным, поскольку норм содержания этого вещества в пиве не существует. Экологи ориентируются на норму содержания этого вещества в питьевой воде, которая составляет 0,1 μg/l. По этому показателю лишь 5 из 14 проверенных «у нас в Баварии» Институтом защиты окружающей среды марок баварского пива не превысили указанную норму. Пиво при этом не считается опасным, но всю его обширную мозаику всё же следует узаконить. «Даже пиво нуждается в юридической определённости», - так формулирует сегодняшнее состояние дел президент Союза баварских пивоваров Фридрих Дюлль (Friedrich Düll). По поводу предстоящего юбилея мы задали несколько вопро-

ОТ РЕДАКЦИИ: По поводу такого замечательного юбилея Союз баварских пивоваров даже организовал конкурс красоты! Судя по составу участвовавших в нем девушек, к процессу производства пива отношения они не имели. К маркетингу его тоже. Значит, просто любят пиво пить! Впрочем, как и все «у нас в Баварии»! На фото перед вами – состав финалисток. Вы тоже можете внести свой посильный вклад в выбор «пивной королевы»: для этого надо зайти на сайт www.bayerische-bierkönigin.de и отдать свой голос за приглянувшуюся вам девушку. Голосование стартует 11 апреля в 12.00. А заканчивается ровно через месяц – 11 мая. И уже на следующий день, 12 мая, в Alten Kongresshalle со сцены праздничного зала будет названо имя победительницы. Билеты на этот вечер можно заказать здесь: www.muenchenticket.de (Tel. 0 89/ 54 81 81 81)

в общинных пивоварнях, так и в собственных домах. Раньше варили пиво более легких сортов, чем сегодня. Крепкие сорта пива варили лишь на разные праздники. К таким сортам относятся мартовские сорта пива, а также пиво, производимое на экспорт с более длительным сроком хранения, в котором повышена доля спирта и хмеля и присутствуют природные консерванты. Эти сорта пива были темного цвета и имели более или менее сильный привкус дыма, так как сушка солода производилась над открытым огнём. Такие сорта пива, как, например, “Oberpfälzer Zoigl“, существуют и по сегодняшний день. Как и раньше, их варят в большом количестве в марте, так как по традиции с апреля и до начала осени их не производят. - Каким законом руководствуются сегодня баварские пивовары? - Все баварские пивовары до сих пор придерживаются положений закона от 1516 года. Правовой основой сегодняшнего производства пива во всей Германии является так называемый «Предварительный закон о пиве» (Vorläufige Biergesetz). Именно им регулируются положения о чистоте пива, добавках и т.д. - Какие новшества ожидаются на предстоящем празднике Октоберфест -2016? - Новостью является то, что к празднику Октоберфест-2016 будет приурочена Главная баварская сельскохозяйственная выставка (Bayerisches Zentral-Landwirtschaftsfest - ZLF), которая пройдет на Терезиенвизн с 17 по 25 сентября 2016 года. И шатер производителей пива «Oidn Wiesn» на этот раз будет интегрирован в шатер ZLF. А шатёр старейших производителей пива «Hacker-Pschorr» получит совершенно новый облик, не похожий на традиционный. Естественно, красной нитью на празднике Октоберфест-2016 пройдет юбилей «Reinheitsgebot»; будет представлено много информации об этом законе и о производстве пива в Баварии вообще, а к удовольствию посетителей они смогут попробовать различные сорта пива из всех районов Баварии.

15


ФильШпас!

Сколько стоит бессмертие?

16

Художник Виктория Семенова

Г

олос в телефонной трубке, но, как рояль в кустах, с нами едет сам когда я поднёс её к уху, был Исай Шпицер. И тут появляетесь на пабархатный и вкрадчивый: лубе вы — весь в белом. Костюм мы вы- Могу я с господином Шпидадим вам напрокат. И под звуки марша цером поговорить? нашего оркестра вы проходите по ков- Слушаю вас. ровой дорожке. По радио звучат бурные - О, это вы! Очень приятно! Позвольте, аплодисменты, переходящие в авацию. я сразу приступлю к делу. Надеюсь, приЭто же такой успех, слава и, в конце конятному для вас. цов, бессмертие! Всё - в одной упаковке. Автор Исай Шпицер - Слушаю. Кроме того, вы получите красочный сер- Есть предложение. Я — капитан круизного теплохода. тификат, о присвоении нашему теплоходу вашего И вот мы всей командой решили присвоить нашему теплоимени. ходу ваше имя. Его воодушевление передалось мне. Я сказал: - Вы шутите?! Сегодня же не 1-е апреля. И у меня не - Да, от такого трудно отказаться... такое, игривое настроение, как у вас - Значит, вы согланы? - Нет-нет, никакого юмора, на полном серьёзе. - Считайте, что да. Когда мне прийти на «мой» те- Если я правильно понял, у вашего теплохода ещё нет плоход? имени. Но причём тут я? - Да хоть завтра. У нас круизы каждый день и по - Вы правильно поняли. Оно было. Но сейчас несколько нескольку раз. Только забыл вам сказать. Бессмертието несколько платное, и зависит оно от количества устарело. А новое мы искали в телефонной книге. И предкруизов. ставьте себе, выбор пал на вас. Это всё равно, что в ло- Это как? терею попасть в семь номеров. - Ну, если один круиз — одна цена. Больше - то - Вы хотите сказать, мне несказанно повезло? соотвественно. Какой срок бессмертия вас устроил - Именно так. бы? - А вы не подумали, зачем мне это надо? - Это зависит от стоимости. Для начала я б согла- Простите, мы вас считаем интеллигентным человеком. сился на один круиз. Надеюсь, вы понимаете, что имя на теплоходе — это же Он назвал трёхзначную цифру. бессмертие. Помните, как у поэта: «Чтобы умирая, во- Знаете, - сказал я, - я подумаю и вам непременплотиться в пароходы...» но позвоню. - Да, но я пока не планирую... - Я всегда так говорю, когда намерен кому-то от- И правильно делаете. Куда важнее ещё при жизни казать. знать, что есть судно, носящее ваше имя. Подумайте, мы готовимся к отплытию. Из репродукторов на всю округу звучит: «Теплоход «Исай Шпицер» отправляется через пять минут. Просьба поторопиться с приобретением билетов». А эхо, отраженное от скалистых гор многократно повторяет: «исай шпицер, исай шпицер...» Люди на берегу, пассажиры на палубе — все: «Кто такой Исай Шпицер? Писатель? Военачальник? Партийный деятель? Олигарх? Герой гражданской войны?» Эта загадка будет будоражить народ всю поездку. - И что вы им ответите? - О, в этом-то вся интрига. Мы им ответим, что Исай Шпицер — человек-загадка. Что ещё ни одному папарацци не удалось выследить его и сфотографировать. А в это время в буфете теплохода пассажиры смогут насладиться нашим фирменным алкогольным напитком, на бутылке с которым - этикетка «Исай Шпицер». Они также смогут купить и закуску — наш фирменный салат — килька с овощами. И тоже с вашим именем. Даже торт «Наполеон», который готовит наш кулинар, мы переименуем в «Исай Шпицер». Неужели и такое вас не устраивает? А когда уже все будут навеселе, мы нашим пассажирам сделаем необычайный подарок. Мы объявим по радио, что им сказочно повезло: совершенно случай-


ФильШпас!

Влад Павленко

Н

а Пасху принято рассказывать милые, добрые, трогательные истории. Такие, которые наши немецкие сограждане определяют одним-единственным словом, а точнее, сочетанием из трех: „Ah, wie süß…“ Мне же хочется рассказать совсем иную историю. А именно ту, которая произошла несколько лет тому назад, уже в Германии, когда я был ещё дружен с соседями по дому, семьёй Райзингер. Собираясь на пасхальные каникулы в отпуск, эта пожилая пара уже за пару недель до него попросила меня присмотреть за их частным домом: иногда поливать цветы и забирать почту. А главное… Главное, навещать их любимого питомца – кролика Фредди, которого они, к великому своему сожалению, вынуждены были оставить дома. Что значил для них кролик, мне было известно с первых минут нашего знакомства. Своих детей у них не было, и потому кролик Фредди стал для семьи Райзингер объектом повышенной опеки и беспрерывной заботы. Чего нельзя было сказать о моей собаке, которая жила обычной, скромной собачьей жизнью. Времени после нашей договорённости о моём присмотре за соседским домом прошло прилично, и я уже было забыл о планах на отпуск у семьи Райзингер, когда одним прекрасным утром раздался настойчивый звонок в дверь. На пороге стояли запыхавшиеся соседи. Ссылаясь на срочный выезд в аэропорт, они поспешно отдали мне ключи от своего жилища. Время пошло… На следующий день, я, прогуливаясь вечером со своей собакой, решил навестить кролика Фредди и заодно посмотреть, всё ли в порядке с домом. Полив цветы и забрав почту, я принялся искать кролика, но Фредди, увы, нигде не было. Клетка его была пуста, а дверца в клетку подозрительно открыта.

апрель 2016

О кролике бедном, замолвлено слово... Ещё раз безрезультатно осмотрев все комнаты в доме, я стал собираться к себе домой и позвал со двора свою собаку. Пёс прибежал ко мне, а в его зубах… о ужас! В его зубах, цепко схваченный за горло, висел кролик Фредди! Весь грязный, перепачканный в земле и, конечно, уже мёртвый. Любой на моём месте впал бы в панику и не смог контролировать возникшую ситуацию. Любой… Но только не я! У меня в запасе было целых дней десять до возвращения моих соседей из отпуска, а действовать надо было срочно. Я принёс кролика к себе домой - и в первую очередь засунул его в стиральную машинку. В режиме деликатной стирки для меховых изделий с отжимом в пять тысяч оборотов я придал кролику достойный, чистый вид. Затем мне пришёл на выручку холодильник, а точнее – его морозильная камера. Я решил, что для кролика Фредди предпочтительней будет горделивая осанка с поджатыми лапами и высоко поднятыми ушами. Именно в таком виде Фредди и провёл в моей морозилке девять оставшихся дней. Накануне приезда соседей, рано утром, я аккуратно перенёс кролика Фредди в клетку. Нарезал туда же свежих овощей и налил в миску воды… Соседи зашли за своими ключами от дома где-то после обеда. А спустя минуту к моему дому уже бежала госпожа Райзингер. Она была очень бледна и, отчаянно жестикулируя руками, просила срочно зайти к ним в дом. «Видите ли, в чём дело… – сбивчиво говорила она, трясущимися руками указывая на клетку с кроликом. – Накануне нашего отпуска случилось огромное несчастье. Умер наш любимец – кролик Фредди! Мы похоронили его в нашем саду, под яблоней… Слегка присыпав землёй. Думали, вернёмся и завершим все, как положено. И вот приехали домой, заходим… а он сидит себе в клетке. Как живой! Как такое может быть, а?!»… Каково? Вот такой получился пасхальный кролик…

17


ТАКАЯ МАЛЕНЬКАЯ ПЛАНЕТА

Бесконечная история В нашей журналистской практике довольно часто случаются неожиданные встречи, из которых рождаются чрезвычайно интересные истории, где порой все невероятным образом переплетается и становится с ног на голову. Так произошло и на этот раз: случайная встреча в «доме с привидениями» на Ямайке обросла подробностями в художественной мастерской на тосканских холмах, и, в конце концов, получила свое ... украинские начало! После чего, несомненно, последует баварское продолжение. Заинтриговала? Тогда обо всем - по порядку.

М

ое знакомство с семьей Роллинз началось на другом конце света - на Ямайке. В программе съемок нашей телевизионной передачи на этом карибском острове стояло «посещение «грейтхауза» - так здесь называют усадьбы бывших плантаторов (остров имеет очень долгую и трагическую историю рабовладения). Когда мы прибыли в «Роуз Холл» (именно так называется эта величественная усадьба) и прослушали экскурсию, то очень удивились, между прочим, тому, какие высокие гости посещали это место: испанский король Хуан Карлос с королевой Софией, британский принц Чарльз с Камиллой, американское президентское семейство Бушей... Все они, как выяснилось, - личные друзья нынешней владелицы «Роуз Холл» Мишель Роллинз, которая вместе с мужем, Джоном, приобрела этот особняк уже более полувека назад, в 1965 году. Как рассказал наш гид, Джон Роллинз, который был сенатором от штата Делавэр (классический «владелец заводов, газет, пароходов»), несколько лет назад умер, и сегодня всеми делами здесь распоряжается его вдова, Мишель Роллинз. «Ого!», подумалось мне, «неплохо распоряжается: сделала из

18

собственной усадьбы музей, и не просто музей, а интерактивный, настоящий «дом с привидениями», который является одним из самых посещаемых туристических объектов на Ямайке». Не успела я так подумать, как гид, отошедший на минутку поговорить с кем-то

по мобильному, подходит ко мне, протягивает телефон и говорит: «С вами хочет поговорить госпожа Мишель Роллинз. Простите, связь не очень хорошая - она​​ звонит из Америки». Мишель Роллинз?! Поговорить со мной?! Беру трубку - оттуда вопрос на английском: «Добрый вечер, Ольга! Вы действительно снимаете программу для Украины?» - «Да!» - Отвечаю. И слышу, как моя собеседница начинает плакать... А уже через несколько минут я поняла, почему слово «Украина» вызвало у владелицы «Роуз Холл» такую ​​реакцию: как оказалось в разговоре, девичья фамилия американки Мишель Роллинз - Метринко. Звучит как-то очень по-украински, не так ли? Конечно, так, ведь и ее дедушки с бабушками с обеих сторон, и папа с мамой были украинцами. «Я украинка на 100%!», - гордо подчеркнула Мишель. В начале ХХ века предки Мишель покинули отсталую и нищую Российскую империю, чтобы попытаться найти себе достойное место в Новом свете. В небольшом городке Уилкс-Барре (Пенсильвания) в семьях родителей Мишель родилось по 12 детей в каждой, а папа с мамой познакомились и поженились уже в Нью-Йорке. Вместе с другими эмигрантами со всего мира семья Метринко строила

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


ТАКАЯ МАЛЕНЬКАЯ ПЛАНЕТА эту великую державу, вместе с эмигрантами-украинцами возводила украинские церкви и прививала у своих детей любовь ко всему украинскому: традициям, одежде, языку, песням... Уже когда мы вернулись домой, Мишель прислала мне много фотографий и документов из семейного архива, который она тщательно собирает и бережно хранит. На одной из них младшая дочь Мишель - Моник - изображена на обложке музыкального диска со сборником украинских песен в традиционном украинском наряде; а вот и сама мама с дочкой в ​​прекрасных аутентичных костюмах и с веночками на головах: сидят на службе в украинской церкви. Здесь же и фото церкви Святого Владимира, которую построила украинская община (в том числе, и родственники Мишель) в Пенсильвании. А вот фотография с открытия выставки картин известного американского художника украинского происхождения Якова Гниздовского (его картины украшали, например, кабинет Джона Кеннеди в Белом доме) из частной коллекции семьи Роллинз. На фото члены семьи позируют на фоне портрета музы художника - Марши Метринко, сестры Мишель ... Вообще сестры Роллинз: Моник, Марша и Мишель были настоящими украинскими красавицами (впрочем, для нас это не удивительно, наши девушки славятся своей красотой во всем мире). Но красота Мишель и Марши была признана официально: именно Мишель стала победительницей национального американского конкурса красоты в 1963 году: очаровательная 18-летняя «Мисс Америка» украинского происхождения представляла США на конкурсе «Мисс мира» в Лондоне, где среди 40 участниц вошла в топ-15! А Марша в этом же году получила титул «Мисс Нью-Йорк». «Двойной триумф Метринко» - писали тогда газеты... В почетном ранге первой красавицы страны, да еще и с украинскими корнями, Мишель присутство-

вала на открытии памятника Тарасу Шевченко в Вашингтоне в 1964 году. Вырезка из еженедельника украинского общества «Свобода», где среди почетных гостей упоминается и «мисс Америка» Мишель Роллинз, также сохраняется в семейном архиве. Около трех месяцев длилась наша переписка с Мишель, во время которой я узнала, кажется, уже все об этой необычной семье. И мне уже очень хотелось познакомиться хотя бы с кем-то из ее представителей лично! Такая возможность не заставила себя долго ждать: Мишель собиралась в Италию, к своей дочери Моник, которая живет в Тоскане. Мы скорректировали наш съемочный график - и отправились во Флоренцию… Наконец-то! Выбрать более романтичное место встречи было просто невозможно! В местности, где проживали представители одной из первых европейских цивилизаций - этруски, среди живописных холмов, что вдохновляли гениальных да Винчи и Микеланджело, мы и встретились с Мишель Роллинз и ее дочерью Моник Как оказалось, 36-летняя Моник Роллинз - очень талантливая молодая художница, работы которой уже украшают несколько галерей и частных коллекций по всему миру. Моник изучала историю искусства и брала первые уроки живописи в лучших частных учебных заведениях Америки: в Сиракузском университете, где девушка

получила степень бакалавра, и в Институте Пратта, где она готовила магистерскую работу по теме «Венецианское возрождение». Моник обожает работы гениальных мастеров того времени: Беллини, Джорджоне, Веронезе, Тинторетто, Тициана... В конце обучения девушка нашла свою любовь – Моник встретила ​​ уроженца этих прекрасных мест Марко Чекателли. Так украинско-американско-ямайская история семьи Метринко-Роллинз получила свое итальянское продолжение. Моник много работает в собственном ателье, вдохновляясь окружающими красотами и произведениями гениальных художников всех времен и народов, собранными во всемирно известной флорентийской галерее Уффици. Она приходит сюда очень часто, чтобы в очередной раз «пообщаться» со своими любимцами из эпохи Ренессанса... Большие полотна талантливой художницы, полные ярких цветов, света и, если хотите, жизни, не спутаешь ни с чьими другими. Когда заходишь в мастерскую - первым делом невольно жмуришься, словно от ярких солнечных лучей! Во всех наших беседах с Мишель и Моник сквозило желание хоть когда-нибудь оказаться на родине своих предков, в Украине. И вот - свершилось: при информационной поддержке телевизионной программы «Не первый взгляд» и журнала «У нас в Баварии» персональная выставка картин Моник Роллинз «Urban Jungle» пройдет с 12 по 25 апреля 2016 года в Киеве, в Национальном музее Тараса Шевченко! На вернисаж Моник Роллинз прилетит из Италии, а ее мать Мишель - из Америки. Так осуществится мечта четырех поколений этой замечательной страны: увидеть родную землю ... А что же «у нас в Баварии?» Уже весной 2017 года у каждого из нас тоже появится возможность быть «ослепленными» яркими цветами картин Моник Роллинз: ее выставка приедет в Мюнхен! Будем держать вас в курсе… Ольга Котлицкая

19


ДРОМОМАНИЯ

«Ах, Антониони, Антони

Европейский «голливуд» в италья

Дромомавлнечиеняие-

Монтекатини Термы - один из лучших европейских бальнеологических курортов. Если и вообще не самый лучший... Целебная водичка есть на многих европейских курортах, а вот удивительная атмосфера доступной(!) роскоши, итальянской Dolce Vita, и какой-то изысканной «европейскости» ощущается, пожалуй, только здесь.

импульсивное т (Ред.). к перемене мес

его стоят одни лишь названия здешних источников! «Леопольдина», «Регина», «Ринфреско», Теттуччо»… Да уже только они, звуча, как поэзия, настраивают на романтический лад, создают настроение и желание поскорее припасть к живительному источнику. И припадайте! Потому что за всей этой поэзией стоит эффективное терапевтическое воздействие: Леопольдина – свобода: восстанавливает функцию кишечника; назначается при хронических запорах, ее эффект ощущается сразу же после принятия Регина – очищение: нормализует правильный поток желчи из печени в кишечник Теттуччо – динамизм: понижает холестерин, очищает печень Ринфреско – легкость: выводит шлаки и восстанавливает минеральный баланс Ежеутренний поход к источнику – это просто праздник какой-то! Нарядная уже с раннего утра публика, классическая музыка (вживую, со сцены), сам термальный комплекс – произведение искусства: фонтаны, колонны, расписанный высокий купол, аллегорические фрески на стенах питьевой колоннады. Попил неспешно в такой атмосфере водички – и приподнятое настроение на весь день гарантировано!

20

Над модным курортом Монтекатини Термы, на высоком холме, возвышается Верхний Монтекатини (Montecatini Alto). Отсюда, сверху, открываются такие виды на тосканские холмы и расположенный у подножия холма курорт, что дух захватывает! Внизу – широкие променады, архитектура конца ХIХ века, пальмы и пинии, бутики с последними коллекциями знаменитых итальянских дизайнеров. Вверху – освежающая прохлада даже в самый знойный летний день, узкие средневековые улочки, каменные дома, замок и собор. Вечером в ресторанах, чьи столики стоят прямо на центральной площади городка, яблоку негде упасть: здесь вкусно, романтично, приятно. Для пущей романтики и погружения в «прекрасную эпоху», оба Монтекатини между собой соединяет фуникулер. Поездка на нем – это дополнительное приключение и удовольствие! Еще один огромный плюс - курорт расположен на расстоянии получаса езды от Пизы с вечно падающей башней, рядом и средневековая Лукка (как декорация к фильмам об эпохе Возрождения – ни одного нового здания!), и родина великого Леонардо - деревушка Винчи, и знаменитые морские курорты Виареджио и Форте-деиМарми. О Флоренции и Сиене я вообще молчу... Утром пьёшь водичку - а в обед гуляешь по одной из этих мировых достопримечательностей. Ну, разве не сказка? Сказка, конечно! В которую с удовольствием погружались практически все, опять же, мировые, но уже знаменитости. В пешеходной зоне курорта - своя “голливудская аллея»: вкрапленные в мостовую круглые таблички с именами звёзд, побывавших на курорте за последние 100 лет. Кого тут толь-

ко нет! Модельеры (Версаче, Коко Шанель, Диор), художники (Сезанн, Модильяни), актеры (Костнер, Де Ниро, Шварценеггер, Лоллобриджида, Хепберн), режиссеры (Мастрояни, Антониони, Вуди Аллен)... Особы королевской крови, президенты и премьер-министры - сколько угодно! Князь Монако Ренье и его очаровательная жена Грейс Келли были постояльцами роскошного пятизвездочного отеля “Le Pace». В одном из номеров этого отеля провёл свои последние дни Кристиан Диор... Монтекатини хорош в любое время года. Летом здесь многолюдно: фестивали, концерты, бурная культурная жизнь. Редкая возможность совместить морской отдых с курсом талассотерапии. Осенью – урожай трюфелей в окрестных лесах и вин в окружающих город виноградниках. Время всевозможных дегустаций. Зимой – прекрасная возможность сконцентрироваться на себе и своем здоровье, посетить музеи во Флоренции, Сиене, подпереть плечом Пизанскую башню, согреться в теплом термальном бассейне. Весной тут все утопает „У нас в Баварии“, N°3 (49)


ДРОМОМАНИЯ

иони…»

янской Тоскане

в цветах и запахах. Это время долгих пеших прогулок, поездок по живописным окрестностям. Это период наслаждения созерцанием пробуждающейся природы (которая здесь, надо отметить, пробуждается намного раньше, чем «у нас в Баварии» ). Славится курорт и своими ресторанами. Поужинать в «мишленовский» ресторан «La pecora nera» в отеле «Ercolini&Savi» съезжается изысканная публика из окрестных больших городов. Шеф-повар Анжело - местная знаменитость. Приготовленные им ассорти из морепродуктов (кальмар, фаршированный фуа-гра, суфле из омара, норвежский лосось с рикоттой, крем-суп из тыквы с осьминогом) – это, не побоюсь этого слова, настоящие шедевры кулинарного искусства!

апрель 2016

OK

D E E T N A ОК R A U G

РЕКОМЕНДАЦИИ:

Где остановиться:  Grand Hotel Nizza et Suisse 4* www.grandhotelnizza.it – отель с традициями прямо на променаде  Hotel Belvedere www.belvehot.it – отель-бутик в парковой зоне возле источника  Grand Hotel La pace 5* www.grandhotellapace.it – европейский отель-легенда  Hotel Ercolini&Savi 4* www.ercoliniesavi.it – один из немногих, открытых круглый год. На него есть спрос всегда! Где покушать:  Ресторан «La pecora nera» в отеле «Ercolini&Savi» www.ercoliniesavi.it/it/la-pecora-nera  «Мишленовский» ресторан. И этим все сказано! Сюда приезжают на ужин даже из других городов.  Ресторан «Corsaro Verde» www.corsaroverde.it Отличная тосканская кухня. Прекрасное соотношение цена-качество Лучший русскоязычный туроператор-гид в Тоскане (в том числе, и в Монтекатини) - Оксана Пустовая, www.primastrada.ru Лучший англоязычный туроператор-гид в Тоскане (приватные туры) - Марко Чекателли, www.MarcoPoloPrivateTours.com

А мороженое, которое можно купить в городских кондитерских - несомненно, лучшее в мире: из кедровых орешков и фисташковое, со вкусом чизкейка и дикой вишни и т.д.)! А шопинг! 40 минут – и вы в „Barberino“ „The mall“ - аутлетах, известных далеко за пределами Италии, да и Европы вообще, где представлены лучшие мировые бренды по весьма и весьма приемлемым ценам… В общем, здесь столько всего «лучшего в мире», что это место надо увидеть собственными глазами, чтобы по-райкински не пересказывать: «Ах, Антониони, Антониони!» OK

21


СТИЛЬ

Большое в малом Мебельный магазин в центре Мюнхена, в двух минутах ходьбы от Одеонсплац? Почему бы и нет? Мы так привыкли к гигантским площадям таких магазинов где-то на выезде из города, что представить себе, что купить что-то красивое и недорогое, стильное и удобное можно и в пешеходной зоне баварской столицы, просто не в состоянии! Мебельный бутик „Christine Kröncke“ разрушает все эти наши «мебельные стереотипы и предубеждения». На 220 м2 в роскошном историческом здании Ludwigpalais на Ludwigstrasse, 6 могут реализоваться ваши самые смелые мечты об уютном доме, офисе, праксисе… «Шоу-рум» компании – это внушительная палитра разнообразных видов мебели, светильников, аксессуаров.

22

«О вкусах не спорят? Еще как!», уверена Кристина Крёнке. И она знает, что говорит: многолетний успех ее дизайнерской компании (основанной в 1974 году!) дает ей на это право.

Отличительная черта „Christine Kröncke Interior Design GmbH“ – дизайн и производство мебельных коллекций, в которые, помимо самой мебели, включены светильники и детали интерьера. «Квартира (комната, бюро, приемная и т.д.) «под ключ», как принято у нас говорить. Коллекции «от Крёнке» можно приобрести более чем в 350 специализированных мебельных магазинах не только в Германии, но и во многих европейских странах. Но если сбыт продукции фирмы имеет такую широкую географию, то производство, напротив, ограничено рамками одной-единственной страны!

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


СТИЛЬ

«Мы производим нашу мебель и аксессуары исключительно в Германии, и главное для нас - качество материалов и их обработки!» Кристина Крёнке

И еще одна деталь: индивидуальный подход к клиенту – кредо компании: будь то подбор коллекции, ее установка, советы в области стиля и функциональности. С понедельника по субботу каждый из нас получит ответы на любые вопросы, связанные с дизайном интерьера от опытных продавцов-консультантов.

Christine Kröncke Interior Design GmbH Ludwigpalais/ Ludwigstrasse, 6 80539 München Tel.: 089-66 0 66 714 shop@christinecroencke.net www.christinecroencke.net Часы работы: Пон.-пятн. 10.00-19.00 Суб. 10.00-16.00

апрель 2016

23


ЛУЧШИЕ ИЗ ЛУЧШИХ

Вечер красоты Какими новинками в области косметологии и эстетической медицины можно удивить сегодня требовательную публику, привыкшую следить за собой и отлично понимающую, что внешний вид – это основная часть имиджа делового человека? Ведь в имидж, как известно, надо инвестировать, чтобы партнеры относились к вам с уважением. И если вы вкладываете деньги в автомобиль класса «люкс», часы премиум-класса, деловой костюм «от …», то разве можно не вкладывать в свою собственную внешность? В общем, на очередном «выездном заседании» клуба «У нас в Баварии» собрались те, кто на этот вопрос однозначно дает отрицательный ответ. И хочет, чтобы его чем-то новеньким удивили и в области «красоты» тоже. Хозяевам вечера – владельцам клиники эстетической медицины и хирургии на Принцрегентенплац Сандре Мориц и Дирку Чаудеру - это действительно удалось!

24

САНДРА МОРИЦ

Специалист в области эстетической медицины, врач-хирург

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


ЛУЧШИЕ ИЗ ЛУЧШИХ ВОТ ЧЕТЫРЕ ПУНКТА, ЧЕТЫРЕ «СТАНЦИИ», КОТОРЫЕ ПРОШЛА КАЖДАЯ ИЗ НАС:  Профессиональный хай-тек анализ кожи с аппаратом Visia DeLuxe Многофункциональный анализ кожи лица (сухость, морщины, поры, пигментные пятна, капилляры) с подробной рекомендацией по улучшению ее состояния www.landsberg.eu/produkte/canfield/visia-deluxe  JetPeel - процедура класса „люкс“, возвращающая коже силу и молодость Революционная система воздействия на кожу лица, использующая авиакосмические технологии и ведущая к уменьшению морщин различной этимологии и на разных участках лица, к ее омоложению с помощью естественных биоактивных веществ. С помощью новейших технологий смесь морской воды и кислорода со сверхзвуковой скоростью микроскопическими струйками вводится под кожу. Результат: кожа максимально увлажняется, появляется чувство беспрецедентной чистоты и свежести!

e

kopernikusstr.

tens

traße

Prinzrege

Stra

ße

tra

rs

au

lb üh

PrinzregentenPlatz 11

M

ntenpla

tz

Prinzregententheater

nigerst

-Straße

maria-t

-Str.

-grahn

aße

rstr

lucile

heresia

Schneckenburgerstr.

rze

lpa

raße

Klinikum  Ознакомление с продукцией косметической rechts der isar компании REVIDERM. Новое слово в косметической продукции anti-aging. Max-Weber-Platz В чем и смогли лично убедиться все гости клиники, получившие в подарок Goody Bag от фирмы REVIDERM. А главное – все присутствующие на вечере дамы U-Bahn: U4 > иPrinzregentenplatz джентльмены смогли получить «консультации Bus:красоты» linie 54 oder 100 > Prinzregentenplatz от хозяев клиники – супружеской пары Сандры Мориц и Дирка Чаудера. Приходите «за красотой» и вы!

gril

trogerst

raße

ism

anin

ger

Possartstraße

egen

lamontstraße

aß str nn ma hu Sc

Prinzr

raße

Villa Stuck

ße

europaplatz

neherst

 Презентация аппарата 3D Lipomed - первого и на сегодняшний день единственного в Германии! Четыре в одном: Kryolipolyse - Ultraschall Cavitation - Radiofrequenz – Endermologie! Уменьшение жировых отложений и подтяжка кожи в области лица, шеи, тела. Профилактика и лечение целлюлита. Устранение растяжек после беременности и в результате сбрасывания веса. Лимфодренаж, улучшение циркуляции крови. Аппарат Friedensмоделиengel рует ваше идеальное тело в 3D, самостоятельно выявляет места глубоких жировых отложений, и избавляет вас от них. Все это – безболезненно и безоперационным методом! www.3d-lipo.co.uk/products/3d-lipomed

ДИРК ЧАУДЕР

Специалист в области эстетической медицины, терапевт

einsteinstraße

13 Dec 2013 © 123map • Daten: OpenStreetMap, Lizenz ODbL 1.0

Chirurgische Praxisklinik P r i n z r e g e n t e n P l A t z

Prinzregentenplatz 11 · D - 81675 münchen

Dr. meD. SAnDrA moritz Fachärztin für Chirurgie Ästhetische medizin fon email

апрель 2016

0049 - (0)89 - 411 89 89 1 info@chirurgie-moritz.de

www.aesthetische-medizin-muenchen.de

Dr. meD. Dirk tSChAUDer Facharzt für Allgemeinmedizin Ästhetische medizin | Well-Aging naturheilverfahren | Akupunktur fon email

0049 - (0)89 - 875 89 11 5 info@dr-tschauder.de

www.hautundschoenheit.de


ДЕЛОВАЯ СТРАНИЧКА

Лариса Тенненбаум:

на стороне предпринимателя глазами финансамта Лариса Тенненбаум 20 лет проработала самостоятельным бухгалтером в немецкой компании. Параллельно (с 2001 года, то есть вот уже 15 лет) является частным предпринимателем в области бухгалтерии и налогообложения. В общем, время отмечать юбилеи и подводить итоги! Почему на страницах нашего журнала? А чтобы вы, дорогие читатели, смогли воспользоваться этим бесценным практическим опытом, задуматься о правильности собственных действий на ниве предпринимательства и сделать важные выводы, которые – мы уверены! – приведут вас к еще большему успеху в работе и новым финансовым достижениям.

Сегодня для вас – основные выводы, замечания, предостережения и советы от Ларисы Тенненбаум. Предприниматель - каким бы видом деятельности он ни занимался, каким бы низким уровнем знаний в области бухгалтерского учета ни обладал – должен «держать руку на пульсе» своей фирмы и разбираться в ее деятельности также с точки зрения финансов. Своим клиентам, решившим обзавестись собственной фирмой, я всегда рекомендую пройти „Existenzgründerkurs“. Этот курс позволит начинающим предпринимателям определить свое ме-

сто на рынке, просчитать риски, приобщиться к опыту компаний, работающих в данной сфере, понять, как вести дела. Проблема русскоязычных предпринимателей - стараться сделать все через знакомых, знакомых знакомых, подешевле. Этот подход не всегда себя оправдывает. Скупой, как известно, платит дважды. Доверяя свои финансы «просто хорошему человеку», который не имеет достаточных знаний в финансовом законодательстве Германии, вы про-

Бухгалтерские отчеты Расчет заработной платы XX Ведение бухгалтерского учета XX Расчет заработной платы XX Подготовка годового отчета XX Бесплатная консультативная помощь постоянным клиентам в течение года XX Актуальная информация о законодательных изменениях в этой области XX Проведение семинаров по организации и учету предпринимательской деятельности

Опыт работы в Германии с 1995 года Знание налогового и правового законодательства Партнерство с опытным немецким налоговым советником (Steuerberater)

Член федерального объединения самостоятельных бухгалтеров (Bilanzbuchhaltung)

Тел.: 089-411-52-896 Моб.: 0172-609-12-05 Факс: 089-307-65-270 buchhaltungtennenbaum@maxi-dsl.de

сто рискуете: пироги должен печь пирожник, а бухгалтерию вести бухгалтер! В последние годы финансовые органы требуют, чтобы бухгалтерские отчеты «на бумаге» уступали место отчетам в электронном виде, которые в таком же виде отправляются дальше, в финансовое ведомство. Это означает, что только специалист, имеющий сертификат и право, сможет сделать ваш финансовый отчет и предоставить его на проверку проверяющим организациям. Существуют специальные программы, которыми может пользоваться только сертифицированный специалист: например, „Elster“ (все, что связано с налоговыми декларациями), или „Dakota“(связанная с больничными кассами) или DATEV. Бухгалтер не может подменить работу предпринимателя своей деятельностью. А вот научить, объяснить, показать – это я делаю с удовольствием. Терпеливо объясняю, учу, но взамен ожидаю взаимопонимания, и «игры по правилам». За каждый месяц, квартал я подготавливаю своим клиентам „Betriebswirtschaftliche Auswertung“. BWA – это такой анализ деятельности фирмы, по которому предприниматель наглядно видит, по каким статьям у него расходы, а по каким - доходы. Это такая «подсказка», позволяющая правильно оценить собственную деятельность. Очень часто ощущения не отображают действительной финансовой картины. Цифры или ощущения – что предпочитаете вы, если речь идет о финансах? Чтобы не потерять свой профессиональный уровень нужно постоянно обновлять свои знания. Я, например, посещаю как минимум 2 семинара в год: по зарплате, по бухгалтерскому учету и налогам. Ведь законы в финансовой сфере постоянно обновляются, и незнание этих новшеств может привести к серьезным ошибкам в бухгалтерии. Да и как можно заниматься бухгалтерией без знания актуального финансового законодательства? Моя позиция: на стороне предпринимателя глазами финансамта!


ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ... ИЛИ О ПОЛЬЗЕ ПРЕДРАССУДКОВ Иногда достаточно одного взгляда, чтобы сформировать о человеке стойкое представление, но будет ли оно соответствовать действительности? Презентабельная внешность, внушающий доверие взгляд и безупречная речь являются неотъемлемыми качествами успешного адвоката, хотя, может быть, все это стереотипы; с другой стороны, все необычное привлекает наше внимание...

В

случае с моим собеседником, на первый взгляд, все то же самое и в то же время несколько иное: ненаигранная доступность, искренность и открытость адвоката Маряшова заставляют меня вскоре непроизвольно переиграть комбинацию подготовленных заранее вопросов, в то время как он, извинившись за принятый входящий звонок, завершает начатую ранее фразу. Мой комплимент по поводу профессионализма принимает с легким смущением, приписывая это „просто“ хорошей памяти. Тогда вернемся в далекое прошлое. Помните ли Вы, когда у Вас впервые зародилась мысль стать адвокатом? Такое не забывается! Было мне тогда, наверное, лет десять. Неизбалованному советскому телезрителю показывали небезызвестный телесериал „Спрут“. Я почему-то симпатизировал пресловутому адвокату Терразини, против которого боролся доблестный комиссар Каттани. Отстаивая свою точку зрения на уроке, получил запись в дневнике „Ты не Терразини, а Паразитини!“ (с последующим вызовом родителей в школу) - выбор после этого пал сам собой... на адвоката. Всегда интересовался медициной (даже получил в рамках существующей некогда системы учебно-производственных комбинатов удостовенение младшего медбрата по уходу за больными) и музыкой - так что были и иные соблазны. В результате все определила золотая медаль, и мне удалось пройти по конкурсу на заветный юрфак Казанского государственного университета, студентами которого были в свое время Л. Н. Толстой и В. И. Ленин. А высшее музыкальное образование я получил уже позднее... Теперь поподробнее! Так Вы еще и музыкант? И на дуде игрец (смеется)! Сольный вокал и музыкальная педагогика - назовем это состоянием души в форме госэкзамена. О затраченном на это времени совершенно не жалею - регулярно занимаюсь вокалом с дочкой, и вижу, что это приносит свои результаты. Вы также являетесь присяжным переводчиком (русский язык)? Да, и мне это очень нравится. При этом я не считаю себя любителем, т. к. в течение пяти лет совершенно добровольно посещал

апрель 2016

избранные дисциплины (синхронный, последовательный перевод) и сдавал по ним экзамены. Статус присяжного переводчика является, безусловно, плюсом. Минусом является все еще незаконченная диссертация - слишком много задач ставлю перед собой... За двумя зайцами... Не боитесь осечки? Боюсь, конечно - я же не робот! Но подход мой к этой проблематике несколько нетипичный: проиграть, безуслословно, можно, но не стоит себя на это настраивать. Зачастую человек добровольно становится заложником каких-то предубеждений, страхов, так и не узнав, на что он по-настоящему способен. А почему Бавария? Вы же преимущественно живете в Австрии? Я ждал этого вопроса. И хорошо, что Вы спросили не про Германию в целом - все таки я жил в нескольких федеральных землях ФРГ, и смело могу сказать, где мне больше всего понравилось. Знакомство мое с Германией началось почти двадцать лет тому назад с Байрейта. Видимо, какая-то невидимая связь осталась до сих пор: я время от времени бываю в Пассау и, конечно, в Мюнхене. Любовь же к Вене незыблема, и я думаю, что многие ценители музыкальной столицы мира меня поймут. Входит ли Бавария (по крайней мере, Мюнхен) в сферу Ваших профессиональных планов? Разумеется, в рамках компетенции и профессиональных интересов. Право я изучал в трех национальных правовых системах (Россия, Австрия и Германия) - это предопределяет радиус моей профессиональной деятельности. Главное - это найти свою нишу и работать качественно. Я не считаю, что юрист должен быть „всеядным“, хотя прекрасно

НАША СПРАВКА Мag. Максим Маряшов LL.M. родился 3 июля 1976 года в Казани. Изучал правовые науки трех национальных правовых систем (Россия, Австрия и Германия); имеет соответствующие дипломы. Адвокат с 2002 года. Пишет диссертацию, профессионально занимается устным и письменным юридическим переводом (русский язык). Женат, воспитывает дочь. понимаю, что такую позицию могут себе позволить далеко не все. А такая избирательность не вредит бизнесу? Если адвокатскую деятельность таковым считать (с чем я совершенно не согласен), то мешает. В моем же понимании профессия юриста предполагает вполне определенный нравственный облик, а не исключительно жажду наживы. Вне всякого сомнения, любому адвокату нужны клиенты. Можно долго рассуждать о построении бренда и о том, что громкое имя способно творить чудеса. Все это для меня очень интересно, но всему свое время. Говоря о способах привлечения новых клиентов, скажу лишь, что я стараюсь не инвестировать свое время в бесплатные (первые и, как правило, последние) консультации, публикации в Интернете и переписку по электронной почте, а предпочитаю краткий телефонный разговор, во время которого сравнительно быстро становится ясно, состоится ли встреча с потенциальным клиентом, и что от этой встречи можно ожидать. Кто является в таком случае Вашей целевой аудиторией? Самые разные люди - многое зависит от „географии“ либо же конкретной отрасли права. Предприниматели, представители творческих профессий, высококвалифицированные специалисты. Переводы (устные и письменные). В любом случае адвоката Терразини из меня не вышло, чему я, честно говоря, очень даже рад. Беседовала Ольга Котлицкая

КОНТАКТ Dipl.-Jur. Mag. Maxim Maryashov LL.M., Advokat Prinzregentenplatz 17 81675 München Tel.: 0176 - 306 26 113, 0851 212 46 373 Fax: 0851 - 212 46 516

27


КРОССВОРД 1 2

3

5

6

8

7

9

10

12 Составитель Юрий Переверзев (Аугсбург)

4

13

14

15

19

11

16

17

20

18

21

22

23 24

25

26

30

31

27

28

32

29 33

34

35

36

37 39

38 40

По горизонтали: 1.Малая планета, открытая немецким астрономом Бааде в 1949 г. 3.Девичья фамилия 2-й жены Рихарда Вагнера, дочери знаменитого пианиста, умершей в 1930 г. в Байройте. 8.Термин, употребляемый евреями вместо термина «Холокост». 9.Игра с мячом на мотоциклах. 10.Невольник. 12.Река в Африке. 13.Глаз (устар.). 14.Вид документа. 15.Многолетний наставник хоккейной сборной СССР. 18.Шифр. 19.Жительница города на севере Италии. 21.«… и Изольда» (опера любимца баварского короля Людвига II). 23. Русский композитор, входивший в «могучую кучку». 24. … Алмирисский (священномученик, почитаемый Православной церковью). 27.Древний народ, основавший поселение, ставшее впоследствии Аугсбургом. 30.Бывшая португальская колония в Индии. 31.Государство в Африке. 33.Горное

селение. 34.Горный массив на стыке границ Баварии, Гессена и Тюрингии. 35.Архитектор Большого Кремлёвского дворца и Оружейной палаты. 36.Псевдоним, используемый пользователем в Интернете. 37.Человеческий прах. 38.Вице-президент США при президенте Клинтоне. 39.Река в Вюрцбурге 40.Сеть крупных продовольственно-промтоварных магазинов в Баварии. По вертикали: 2.Город в Баварской Швабии. 4.Обиходное название группы островов в Белом море. 5.Певчий, руководитель хора в католической и лютеранских церквах, а также в синагоге. 6.Священная книга иудеев. 7.Игра спортивного типа с шаром. 8.Баварский городок, примыкающий к Аугсбургу. 11.Курорт в соседней с Баварией федеральной земле, в котором в 1904 г. умер А.П. Чехов. 16.Часть атомной электростанции. 17.Писатель, бичующий пороки общества. 20.Заявление в суд. 22.Приток Дона. 25.Город на Енисее. 26.То же, что мрак. 28.Древнегреческое название Азовского моря. 29.Переносное жилище некоторых северных народов. 32. Арабское государство. Ответы на кроссворд в №1/47. По горизонтали: 1.«Лидл». 3.Фюрт. 8.«Мессершмитт». 9.Коза. 11.Омар. 14.Акула. 15.Швабы. 16.Вакса. 19.Громада. 20.Дотация. 21.Аргамак. 23.«Бавария». 26.«Титан». 27.Орава. 28.Авизо. 31.Кино. 33. Анна. 34.«Беренкеллер». 35.Ирак. 36.Афра. По вертикали: 1.Лама. 2.Доска. 4.Юдифь. 5.Тито. 6.Верёвка. 7.Ашхабад. 9.Квад. 10.Зауэрбратен. 12.Максимилиан. 13.«Реал». 17.«Баума». 18.Отава. 22.Картина. 23.Баварец. 24.Штук. 25.Кожа. 29.«Норма». 30.Халиф. 32.Обои. 33.Арка.

По горизонтали: 1.Малая планета, открытая немецким астрономо 3.Девичья фамилия 2-й жены Рихарда Вагнера, дочери знаменитог 1930 г. в Байройте. 8.Термин, употребляемый евреями вместо терм с мячом на мотоциклах. 10.Невольник. 12.Река в Африке. 13.Глаз документа. 15.Многолетний наставник хоккейной сборной СССР. 19.Жительница города на севере Италии. 21.«… и Изольда» (опер короля Людвига II). 23. Русский композитор, входивший в «могуч Алмирисский (священномученик, почитаемый Православной церк народ, основавший поселение, ставшее впоследствии Аугсбургом португальская колония в Индии. 31.Государство в Африке. 33.Гор массив на стыке границ Баварии, Гессена и Тюрингии. 35.Архитек Кремлёвского дворца и Оружейной палаты. 36.Псевдоним, исполь Интернете. 37.Человеческий прах. 38.Вице-президент США при п 39.Река в Вюрцбурге 40.Сеть крупных продовольственно-промтов Баварии. По вертикали: 2.Город в Баварской Швабии. 4.Обиходное назван Белом море. 5.Певчий, руководитель хора в католической и лютер в синагоге. 6.Священная книга иудеев. 7.Игра спортивного типа с городок, примыкающий к Аугсбургу. 11.Курорт в соседней с Бава земле, в котором в 1904 г. умер А.П. Чехов. 16.Часть атомной элек 17.Писатель, бичующий пороки общества. 20.Заявление в суд. 22. на Енисее. 26.То же, что мрак. 28.Древнегреческое название Азовс 29.Переносное жилище некоторых северных народов. 32. Арабско


К ПАСХЕ

Дорогие жители Мюнхена, дорогие братья и сестры! В эти особые дни, когда Православная Церковь готовится к встрече главного и самого торжественного дня в году, хотелось бы, чтобы все мы в наших повседневных заботах также не забывали об этом – о скором наступлении Праздника праздников, святой Пасхи. Пасха – древнее библейское слово, означающее переход из рабства к свободе, из погибели к жизни. Именно поэтому истинным переходом к жизни, истинной Пасхой христианская Церковь называет Христово Воскресение. В течение всей своей истории Церковь свидетельствовала, что Воскресение Христово имеет самое существенное

значение для всех людей во все времена. Соединяясь со Христом в акте веры, в следовании Его заповедям любви, в церковных таинствах и молитве, человек обретает бессмертие – за порогом земной жизни он преодолевает смерть, поскольку является соучастником жизни и Воскресения Иисуса Христа. В молитвенных воспоминаниях Воскресения Христова можно уже ощутить в своей душе предвосхищение этой вечной радости жизни, которая победит смерть. Но для этого необходимо очистить свою душу, возрасти духовно. И для этого нам даны дни поста, настраивающего нас на встречу с Богом.

В эти дни совершаются особые покаянные богослужения, а за семь дней до Пасхи наступит неделя особых воспоминаний последних дней и крестных страданий Христа. Сопричастность к этим великим дням сделает нас способными всем сердцем почувствовать радость Светлого Христова Воскресения. Приглашаем всех посетить богослужения в нашем приходе в эти святые дни. протоиерей Николай Забелич Настоятель Свято-Воскресенского прихода гг. Мюнхена и Дахау www.voskresenie.de

Расписание богослужений

ВЕЛИКИЙ ЧЕТВЕРГ 28.04. 9:00

Воспоминание Тайной Вечери. Литургия.

ВЕЛИКАЯ ПЯТНИЦА 28.04. 18:00 Утреня с чтением 12-ти Евангелий 29.04. 16:00 Вечерня с выносом Плащаницы. Чин погребения.

ВЕЛИКАЯ СУББОТА 29.04. 9:00 Божественная литургия. Освящение куличей. Крестовоздвиженская церковь на Глициненштрассе 38

СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНИЕ. ПАСХА. 29.04. 23:30 Полунощница 01.05. 00:00 Пасхальная заутреня. Литургия (Кольпингхаус) 17:00 Пасхальная вечерня (Глициненштрассе)

апрель 2016

29


Присяжный переводчик Александр Лих

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ УРОКИ НЕМЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ

(русский - немецкий)

è

всегда НИЗКИЕ ЦЕНЫ на все переводы

(индивидуально и группами по 2 человека)

 курсы для взрослых (уровень B1-C2)  репетиторство для школьников (все школы и классы)  подготовка к экзаменам для детей и взрослых

Тел.: 0176 - 22 86 55 91, 089 - 411 505 75 www.dolmetscher-lich.de 17888@web.de 81479 München, Aidenbachstraße 213

ИННА ЦВИК (немецкий диплом, лингвист-переводчик) Моб. 0176 84684724, E-Mail: Inna.Tsvik@gmx.net

Zentrum russischer Kultur in München Центр русской культуры в Мюнхене

Кафедральный собор Святых Новомучеников и Исповедников Российских и Святителя Николая в г. Мюнхене

20 Jahre MIR/20 лет с МИРом Справки по русскоязычной программе и заказы билетов: 089 - 351 69 87 Приёмные часы: понедельник 15 - 17 ч. по адресу: Seidlvilla, Nikolaiplatz 1b

Переводчик Леон Иванов

английский - немецкий - русский - украинский другие языки по запросу Тел. 089 30708522, 0170 4541495 2@transl.at, www.mar.at Baumkirchner Str. 4, 81673 München

Адрес собора: Lincolnstr. 58, 81549 München Занятия по Закону Божию для взрослых на русском языке проходят в приделе свят. Николая при кафедральном соборе по средам в 19:30.

Vladimir-Reisen

Ваш туристический партнер по всему миру! Визовая поддержка Летний и зимний отдых Автобусные и авиабилеты по специальным тарифам Деловые и корпоративные поездки Индивидуальные и групповые экскурсионные туры по всей Европе Менеджмент- и бизнес-туры Интернет-бронирование отелей и лечебных курортов Различные виды страхования На туристическом рынке с 1999 года! Lindwurmstr. 42 80337 München Tel.: 089 53 85 96 61

30 30

info@vladimir-reisen.de www.vladimir-reisen.de Fax.: 089 53 85 96 62

Українська Православна Церква

МЮНХЕН Парафія Покрови Богородиці Innere Wienerstr. 1 81667 München Tel.: (089) 6701719 www.ukrainisch-orthodox.de Парафія св. Апостолів Петра і Павла Granatstraße 1, 80995 München Tel.: (089) 31287714 ІНГОЛЬШТАДТ Парафія Покрови Богородиці Dreizehnerstrasse. 11, 85049 Ingolstadt Tel.: (0841) 93762139 РЕГЕНСБУРГ Парафія св. Миколая Чудотворця „Evangelische Kreuzkirche“ Deggendorfer Str. 21 93055 Regensburg Tel.: (089) 6701719

Почетное консульство Республики Казахстан в Мюнхене

Hans-Urmiller-Ring 46 A, 82515 Wolfratshausen Тел.: 08171 911 60 30 (понедельник-пятница с 09.00 до 11.00) E-mail: konsul-muenchen@mfa.kz Консульский округ: Бавария Время работы: понедельник-пятница (кроме среды) с 9.00 до 12.00. Консульство закрыто в дни казахских и немецких национальных праздников.

Европейская Академия им. Януша Корчака предлагает: программы для еврейских семей, студентов и молодежи консультации о получении стипендий по программе «МАССА» для обучения в Израиле на срок от 6 месяцев до 2 лет. сертифицированный тренинг для студентов и молодежи по специальности «межкультурная коммуникация» Информация и запись в секретариате: 089 37946640, по эл.почте info@ejka.org или у руководителя Академии, д-ра С. Скибинского по тел. 01772320764

Толстовская Библиотека

регулярно проводит авторские встречи, доклады, литературные чтения, концерты, киновечера на русском и немецком языках. Работают литературный клуб для молодежи и литературный кружок для взрослых, проходят занятия по немецкому и русскому языкам. Для дошкольников организован двуязычный цикл чтений. Адрес: Thierschstr. 11, 80538 München Tel. 089/299 775 „У нас в Баварии“, N°3 (49)


МАГАЗИНЫ МЮНХЕНА

ODESSA Feinkost aus Osteuropa Большой выбор самой свежей красной и чёрной икры – ЭТО В "ОДЕССЕ"!!! Ваш магазин в центре Мюнхена

Karlsplatz 4 (Stachus), 80335 München Пн. - Сб.: 10:00 – 20:00 Тел.: 089 / 235 47 628 www.odessa-shop.de

Каждый понедельник – скидка 10% по München Pass (с 10:00 до 15:00) Каждый вторник – свежий хлеб Каждую среду – новинки колбас Каждую пятницу – свежая рыба (карпы, филе лосося, осетры…) Настоящие «киевские» торты от фабрики «Рошен» – это в «Одессе»!!!

Grüß Gott! Добро пожаловать! Witamy! Vitajte! Bine ati venit! Dobrodošli! В «Одессе» всегда выше КАЧЕСТВО, чем цена! Üdvözöljük! Добре дошли!

  

предлагает скидку 10% на ваши покупки по средам. Helene-Mayer-Ring 7a Feinkost aus Osteuropa Ladenzentrum in Olympiadorf Свежую/ Helene-Mayer-Ring рыбу по четвергам: филе München лосося, дораду, Olympiadorf 7a, 80809 / Mo-Sa 10-2080809 München скумбрию, форель и карпа. U3 Olympiazentrum

Вкус, знакомый с детства.

«Колумбус» сервис-центр

von

ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ. Книги, видеокассеты, DVD- и CD-диски. Фото на паспорт и другие документы. Авиа- и автобусные билеты. Билеты на концерты и спектакли. Kindheit an bekannten Spezialitäten Отправка посылок. Туристические путевки.

Икра по наилучшим ценам к вашему столу!!!

Гастрономический бутик в Мюнхене Мы рады приветствовать Вас в гастрономическом бутике «Робин Бобин» и надеемся, что Вы станете нашими постоянными покупателями. Ассортимент нашей продукции регулярно пополняется и расширяется. Мы подготовили для Вас только самые лучшие и свежие продукты!

… und auch immer im Sortiment:

Пн. - Сб.: 10:00 – 20:00 Тел.: 0176 626 51 669

Mozartstrasse 3, 80336 München (рядом с U3, U6 «Goetheplatz») Пн.- Пт.: 10:00 – 19:00 Сб.: 10:00 – 15:00 Тел.: 089 / 62 23 15 78 089 / 54 444 743 (695) Mob: 0179 523 72 57 www.kolumbus-muenchen.de

Приезжайте и убеждайтесь в этом: Stiftsbogen 41, 81375 München (Linie 6 U-Bahn „Haderner Stern“) Tel.: 0172 8176718

В благодарность нашим клиентам – продолжается акция на икру компании «Zarendom»! НашиHähnchen, цены вас приятно удивят. geräucherte Fisch und

Теперь «Bei uns in Bayern» еще и на Фейсбуке! текущие новости, актуальные события, приглашения на интересные мероприятия, выставки, вечеринки, знакомство с потрясающими людьми – здесь: загляните на страничку www.facebook.com/beiunsinbayern.de ­– и жизнь «у нас в Баварии» заиграет для вас новыми красками!


«невозможности» сделать Вашу жизнь более красочной, насыщеной и интересной. Ради этого мы ищем и, конечно, находим разные возможности и даже иногда довольными жизнью! Наша главная цель- сделать наших клиентов по-настоящему счастливыми и

IPM INTENSIV PFLEGEWELT

Наша главная главная цельнаших клиентов по-настоящему счастливыми и Наша цель сделать – сделать наших клиентов по-настоящему счастливыми и довольными довольными жизнью! жизнью! Ради этого мы ищем и, конечно, находим разные возможности и даже иногда Ради этого мы ищем и, конечно, находим разные возможности и даже иногда «невозможности» сделать жизнь более красочной, насыщеной и интересной. «невозможности» сделатьВашу Вашу жизнь более красочной, насыщенной и интересной. Поэтому мы фирм, разные курсы, Поэтому мыииорганизовываем, организовываемпри приподдержке поддержкепартнерских партнерских фирм разные курсы, увеселительные иипознавательные экскурсии и просто клубы по интересам. увеселительные познавательныемероприятия, мероприятия, экскурсии и просто клубы по интересам.

Поспешите присоединиться и Вы сможете:

Изучать иностранные языки: Это поможет Вам расширить свои возможности, разрушить языковой барьер и просто почувствовать себя комфортней в любой ситуации.

Освоить компьютер и интернет: Вы все еще на Вы с вычислительной техникой? Мы поможем Вам преодолеть этот барьер раз и навсегда!

Путешествовать: Мы отправимся в поездки, о которых Вы давно мечтали! Вы увидите замки, озера, горы – все красоты Баварии и ее окрестностей, а ведь мы с Вами знаем, что здесь у нас есть на что посмотреть! В поездке Вам будут предложены напитки и закуски. В комфортабельном автобусе Вас будет сопровождать опытный гид и приятная компания единомышленников.

Фотографировать: Правильная композиция и верно выставленный свет – это все, что нужно, чтобы сделать красивое фото! Мы научим Вас этому! Вы сможете составлять коллажи и открытки собственноручно! Видеосъемка и нарезка фильмов – тоже не проблема! Конкурсы на лучший фильм ждут Вас по окончании курсов.

Найти хобби: Кружок, в котором Вас научат плести красивые, яркие, оригинальные поделки из бисера! Вы сможете взять с собой внучку и устроить соревнование: чьи же изделия красивей?!

Играть в настольные игры: Шахматы, нарды, домино и другие игры ждут Вас за большим столом.

Вступив в клуб, ВыВы обретете много новые Вступив в клуб, обретете многообщения, общения,обмен обменопытом опытом ии просто просто новые интересные знакомства. интересные знакомства. Мы не ВамВам скучать, ВыВысможете день таким такимобразом, образом,чтобы чтобынене осталось Мыдадим не дадим скучать, сможетезаполнить заполнить свой свой день осталось нини секунды ни секунды на скуку или ненастье, Вы заполните свою жизнь солнцем, радостью секунды ни на скуку ни на ненастье, Вы заполните свою жизнь солнцем, радостью открытий, открытий, творчеством и приятным общением! творчеством и приятным общением! становится разнообразной и насыщенной! с c IPM INTENSIV PFLEGEWELT жизнь жизнь становится разнообразной и насыщенной!

получите консультацию по телефону: 089 724 694 890


ВАШЕ ЗДОРОВЬЕ O. Buchberg MSc Kieferorthopädie Только 10% людей могут похвастаться идеально ровной улыбкой от рождения. Остальные 90% в той или иной степени страдают от неровного прикуса, но с помощью ортодонтического лечения это можно легко исправить в любом возрасте. Наш праксис проведет тщательное исследование, составит полную картину нарушений и осуществит максимально эффективное лечение.

Georg-Kerschensteiner-Str. 10 81829 München Tel.: 089 99 01 8555 Fax.: 089 99 01 8558

Александра Бухберг… … знает, как сделать ваши зубы здоровыми, а улыбку неотразимой!

Леон Хорбасс

Стоматолог-универсал Leon Horbass, Zahnarzt Врач говорит по-русски

Кабинет работает: ежедневно с 10.00 до 18.00 во вторник: с 15.00 до 18.00 перерыв: с 13.00 до 15.00 Прием только по предварительной записи!

Augustenstr. 55, 80333 München (ближайшая станция метро: U2 «Theresienstrasse») Тел.: 089 / 52 58 71

Стоматолог Таня Санина

Мы предлагаем весь спектр современной стоматологии Нас легко найти в центре Мюнхена: Herzogstraße 2, 80803 München (две минуты пешком от станции метро U3/U6 «Münchner Freiheit», вход с улицы Siegfriedstraße, справа от ресторана «Mocca») Zahnärztin Tanja Sanina Tel.: 089 394 000

Dr. Irina Schmidt предлагает: Эстетическая и косметическая реставрация зубов по самым новейшим технологиям ( Виниры) Профессиональная чистка и отбеливание зубов (Bleaching) Лечение пародонтоза Коронки и мосты из циркония Полные съемные и комбинированные протезы Имплантация

Tel.: 089 300 22 54, Fax.: 089 54 54 89 52 Marsstraße 14 b, 80335 München

Ambulanter Kranker und Altenpflegedienst WWW.HIPPOKRAT.DE

Tel: 089-78 06 97-7

Cлужба по уходу за больными и престарелыми на дому Возьмет на себя все ваши заботы по ведению домашнего хозяйства, сопровождению к врачам и решению всех проблем в различных учреждениях. Наши специалисты окажут вам необходимую медицинскую помощь, в том числе и послеоперационный уход.

Для вас это абсолютно бесплатно!

Приглашаем на работу младший медицинский персонал, Krankenschwester, Krankenpfleger/in Мы работаем на всей территории „Grossraum München“ Hippokrat GmbH 089 / 780 69 77 Heiglhofstr. 1a 0170 / 79 79 339 81377 München Fax. 089 / 780 69 787 www.hippokrat.de


ДЕТСКАЯ СТРАНИЧКА Давай купим ослика, - предложил тётушке Данкешен дядюшка Сервус. - Зачем нам ослик? - спросила тётушка Данкешен. - Как зачем? Запряжём его в тележку. тележку украсим цветами и будем ездить, куда нам надо! - Постой, ну а если твой ослик заупрямится, станет на дороге как вкопанный - и ни туда и ни сюда? - засомневалась тётушка Данкешен. - Не станет, я способ знаю! - И дядюшка Сервус стал обьяснять, как надо обращаться с упрямыми ослами. - Привяжем к палке верёвку, к верёвке морковку - и будем держать её перед его носом: вот он и будет за ней идти, проверенный метод! "Проверенный метод", - мысленно передразнил дядюшку Сервуса пёсик Зюс. - Кто же за морковкой ходить станет? Вот за косточкой - другое дело!»

Павлин и какаду Павлин - садов прекрасных птица, Ему, павлину, не годится Дружить с бродягой какаду У всех прохожих на виду. И потому павлин не рад, Что какаду летает в сад, Что на ветвях в саду сидит, Ещё, негодный, норовит Из чашечки павлиньей пить! Ну как тут можно пережить Такую страшную беду? Кричит павлин всю ночь в саду. А может, всё наоборот, Павлин не сердится, поёт, И какаду давно прощён, Павлиньим пеньем восхищён.

Верблюд и изумруд Однажды в пустыне верблюд Нашёл дорогой изумруд. И выменял штучку На кактус - колючку. И счастлив был десять минут. Давно решено у верблюдов: Колючки вкусней изумрудов!

Сочинял и рисовал для вас Виктор Вилеко 34

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


ДЕТСКАЯ СТРАНИЧКА

Упрямец Что ослик упрям Это вовсе не вздор:. Ползёт, громыхая, Арба между гор. На этой арбе Восседает старик, Который на ослике Ездить привык, Который лепёшку Кумысом запил, Который в пути Не растрачивал сил. И жажда и голод Теперь не возьмёт Того, кого маленький Ослик везёт. А ослику трудно, А ослик устал, И хочется ослику Сделать привал. И хочется с пыльной Дороги свернуть, И хочется в сочной Траве отдохнуть. Ему бы от солнца Укрыться в тенёк, Ему бы холодной Водицы глоток, Ему бы немного Травы пощипать, Но путь не окончен, И надо шагать.

Шесть молодых осликов резвились на просторе, рядом с ними по земле расстилались их собственные тени. Вдруг один ослик заметил, что отбрасывает не свою тень, а какого-то другого ослика. В это время и остальные ослики обнаружили рядом с собою чужие тени. Растерялись ослики от такой путаницы, стоят и не знают, как быть, ведь с чужой тенью никто не ходит, так не бывает, у каждого своя тень должна быть. Попробуйте по ушам, хвостам и ногам определить, какая тень какому ослику принадлежит, и раскрасьте кружочки всем осликам и их теням, чтобы кружочки ослика и его тени совпадали по цвету.

Поручили верблюду привести детям мешок орехов, да позабыли мешок с орехами показать. Мешки все одинаковые, только размеры разные. Но известно: в большом мешке орехов нет, а справа от мешка с орехами стоит маленький мешок. Покажите верблюду, какой мешок надо отвести детям.

Перо павлина Один павлин перо нашел, Его раз сорок обошел. Пускай история проста, Зато перо с его хвоста!

Что ослик упрям Это вовсе не вздор: Упрямо он тянет Арбу между гор, Упрямо он терпит Того старика, Который хлестает Его свысока. Упрямо он сносит И жажду и зной… Смотрите - ка, люди, Упрямец какой!

апрель 2016

35


ские новости Hansastrasse 181 (U/S Harras), тел. 089/59 91 85 64, www.gorod.de 1 мая в 19.30 «Ромео и Джульетта» (Театр на Жуках) У нас в гостях харьковский Театр на Жуках с оригинальным прочтением классической шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта». Восемь человек на сцене играют все роли знаменитого произведения. Спектакль дает возможность увидеть, как человеческие страсти отражаются в каждом из нас в зависимости от обстоятельств, в которых мы оказываемся. Преломляясь одновременно в нескольких актерах, каждый образ словно начинает играть разными гранями. Актеры как бы перетекают из одного образа в другой. Действие завораживает неожиданными решениями сцен, каждая из которых метафорична и вызывает множество ассоциаций. Это откровенный разговор о том, какими мы становимся в зависимости от тех чувств и поступков, которые сами себе выбираем, и о том, что даже кажущаяся неотвратимость фатума – лишь часть этого нашего выбора. Спектакль выпущен в 2013 году. Режиссер-постановщик – художественный руководитель театра Ольга Терновая. Постановка отмечена дипломами «За творческий поиск» профессионального и альтернативного жюри на международном фестивале Homo Ludens-2013 в Николаеве. Вход на спектакль - 10 (8) €. Заказ билетов по телефону 0162-1862899. Дополнительная информация на сайте www.gorod.de

Автор текста для Тотального диктанта 2016 Андрей Усачёв, чудесный детский поэт!

Быть грамотным — нормально! 16 апреля мы уже в третий раз напишем тотальный диктант. Время пока неизвестно, информация в ближайшие дни появится на сайте. 8 и 15 апреля в 19.00 состоятся заключительные подготовительные занятия, приходите! Подробности на сайте центра GOROD и в группе «русский по средАм» на facebook.

Следите также за объявлениями на сайте. В апреле студия «InterArt» вновь показывает спектакль «Август» по пьесе Трейси Леттса (США). 2 мая (понедельник) в 19 часов спектакль «Винни-Пух» по мотивам книги А. А. Милна Вход на спектакль - 10 (8) €. Заказ билетов по телефону 0162-1862899.

17 апреля (воскресенье) в 17 часов математический клуб ЛОГИК приглашает учеников 2-10 классов поучаствовать во Всемирной математической олимпиаде КЕНГУРУ на русском языке.

Сцены из спектакля «Ромео и Джульетта»

Психологические и терапевтические тренинги В наш центр GOROD в Мюнхене приезжают два первоклассных специалиста, Татьяна Журавлева и Елена Шилова с программами авторских тренингов и индивидуальными консультациями. Татьяна и Елена – члены Украинского Союза психотерапевтов, выпускницы Висбаденской Академии психотерапии, специалисты с многолетним стажем. Они ведут телепередачи и множество психологических тренингов. Они помогли уже тысячам людей понять себя и начать новую, счастливую жизнь. 30 апреля с 10.00 до 18.30 Психологический тренинг «Любовь, брак, семья и снова любовь…» Работа в малой группе в круг. На нашем тренинге: 1. Исследуем нашу внутреннюю готовность любить и быть любимыми. 2. Что мы знаем про влюбленность и чем она отличается от любви? 3. Брак – партнерство или зависимость? 4. Функции семьи – учимся жить в партнерстве. 5. Появился ребенок – как сохранить близость между мужем и женой? 6. Ребенок стал подростком, это влечет за собой новые неизведанные в семье ситуации и отношения. Как при этом сохранить близость? 7. Взрослые дети покидают родной дом. С чем остаются супруги, что их связывает теперь, какие новые совместные радости их ждут?

1 мая с 10.00 до 16.00-17.00. Семинар с терапевтическим эффектом «Сексуальность, секс и отношения» Работа с большой группой. На нашем семинаре: 1. Убедимся, что СЕКСУАЛЬНОСТЬ есть у каждой женщины, узнаем КАКАЯ она. 2. Учимся строить отношения со своей сексуальностью, любить ее, узнаем свои внутренние правила и нормы общения с нею, научимся беречь ее и гордиться ею. Стоимость участия, запись на тренинг и на семинар, прочие подробности - на сайте www.gorod.de и по телефону 0157-39480551 (Татьяна).


РОДИТЕЛЯМ И ДЕТЯМ Наша Школа основана в 2003 году. Сегодня ее посещает более 300 учеников в возрасте от 2 до 20 лет из русско- и двуязычных семей. Наши дети живут не только в Мюнхене и пригороде. К нам приезжают ученики со всей Баварии и из других земель Германии, а также из Австрии. Школьные предметы:

• • • • • • • • • •

Музыкально-речевое развитие (2-4 года) Русский язык (0 - 9 классы, с 5 до 20 лет) Английский язык, китайский язык (с 6 лет) Изобразительное искусство (с 3 лет) Шахматы (с 5 лет) «Музыкальная карусель» (4 - 6 лет) Занимательная логика / математика (с 5 лет, 5 ступеней) Фортепиано, гитара инд. (с 5 лет) «Чудеса на бумаге» (с 6 лет) «Большое Космическое Путешествие» (с 6 лет)

www.zurakowska.de/raduga T (089) 2000 90 63 | M 0179 798 10 62 Ringseisstr. 2A | 80337 München

Наш адрес: Schillerstr. 37 (1.Stock) 80336 München Тел.: 08142 284 42 18 089 538 89 800 info@schkola-1-muenchen.de www.schkola-1-muenchen.de

Студия искусств «Радуга» предлагает:  рисунок, живопись, композиция и история искусств для возрастных групп: 4-6 лет, 6-10 лет, 10-14 лет, 14-20 лет и для взрослых;  ежемесячное посещение музеев и галерей с рисованием;  уроки рисунка в зоопарке, ботсаду и выезды на пленэр (тёплое время года);  подготовка папок для поступления в художественные учебные заведения;

Занятия ведет член союза художников Украины и Баварии Наталия Жураковская

а также:  история философии и религии, для взрослых Михаил Блюменкранц;

Kunstschule für Kinder und Erwachsene

Школа танцев Hansastraße 181 81373 München Тел. 089 80034900 Моб. 0176 19710400 info@dilly-dance.de www.dilly-dance.de

 рисование на компьютере, c 12 лет - Владимир Ковалев;  текстильное искусство и шитье, с 10 лет- Ирина Лупина;

Dilly-Dance от 3 до 16 лет: Jazz/Modern, Showdance, Klassisches Ballett от 16 лет: Jazz/Modern, силовая аэробика, русская Zumba От 0 и их мам: Mama+Baby Tanzaerobik

Школа ищет нового хореографа

В Мюнхене открылась спортивная школа "Спарта" под руководством чемпиона мира Семёна Поскотина. Приходите к нам повышать иммунитет и воспитывать волю к победе! Начните тренироваться уже сегодня!

Gesellschaft für Integration und Kultur in Europa - GIK e. V.

Тел.: 0176 23689817, www.simon-poskotin.com, poskotin.simon@gmail.com

Культурный центр GOROD Русская школа - подготовительные классы (4 и 5 лет), школьные классы с 1 по 11-й. Группы украинского языка. Математический клуб «Логик». Студия живописи «Башмачок». Музыкальные занятия (гитара и фортепиано). Шахматная студия. Киношкола. Школа скалолазания. Танцевальные студии. Театральные студии для детей, для подростков и для взрослых. Развивающие занятия для дошкольников в группах «Чудо», «Ладушки» и «Вездеходы».

81373 Мюнхен Hansastraße 181 (U6/S7 Harras) 089-59 91 85 64 www.gorod.de info@gorod.de


У НАС В РЕГЕНСБУРНЕ

Родительский дом –

начало начал

Ведущая рубрики Юлия Лауритано

Когда у меня еще не было детей, родительство не казалось мне чем-то особенным, или слишком трудным. Уже в шестнадцать лет казалось, что я готова стать матерью. А в девятнадцать я была в этом совершенно уверена, так как отработала лето в Штатах, в летнем лагере для недееспособных взрослых, где в нашем ведомстве были и инвалидные кресла, и различные синдромы, - в общем, там я научилась делать практически все, что касается ухода и разнообразия досуга. Так что, думала я, это все теперь «легкотня», детей может быть даже много: трое... или нет, лучше четверо.

С

ын был долгожданным, это было счастье, и трудно, правда, не было совсем. Несмотря на то, что я простых путей не искала, а ориентировалась на принципы «естественного родительства»: долгое грудное вскармливание, прикладывание к груди по требованию, совместный сон, слингоношение, высаживание с рождения (то есть, практически отказ от подгузников)... Плюс различные развивашки, потешки, массажики... Самой дома тоже не сиделось, и мы с мальком много гуляли, радостно разъезжали по разным мероприятиям, ходили в кафе, в гости, охотно принимали гостей у себя. В принципе, я все делала правильно. А потом неожиданно родилась дочка. Разница у деток получилась небольшая - 2,5 года, то есть мама очень сильно нужна обоим.

И тут я поняла, что дети — это, конечно, счастье, но я не вытягиваю. Времени и сил стало не хватать катастрофически, было непонятно, как все успевать, когда одну надо кормить, а другого в сад отводить; как планировать, когда планы летят ко всем чертям; как сохранить брак, когда с мужем даже парой слов за день перекинуться не получается… как вообще справляться, когда родственников нет и помощи - ноль?! У меня случилось эмоциональное выгорание. Это такое состояние, которое случается, когда много отдаешь и мало получаешь, в плане пополнения ресурсов. Когда все берешь на себя, стараешься все успеть, когда крутишься как белка в колесе, без выходных, практически 24 часа в сутки (да-да, редкие дети беззаботно спят всю ночь напролет!) и очень выкладываешься эмоционально. От выгорания недалеко и до депрессии, которая, кстати, является очень распространенным заболеванием особенно среди мамочек в декрете, и лечится очень долго та-

38

блетками. К счастью, я этот момент отследила, осознала и начала что-то с этим делать. А еще я встретила Наташу. Наши дети вместе ходят в детсад, они там единственные русскоговорящие дети, и мы подружились. И я узнала, что у Наташи детей вообще пятеро, разных возрастов (про эту семью я обязательно отдельно напишу). И ничего - вполне себе справляется! И работать успевает, и уют дома создавать, и интересными делами заниматься, и тематические праздники придумывать, и с детьми играть, и развивать их разносторонне. И тренинги проходить, и книжки читать, и кучу важных, нужных и полезных знаний добывать.

В какой-то момент я поняла, что многое у меня пошло не так просто потому, что у меня элементарно НЕ БЫЛО ИНФОРМАЦИИ. Я просто о многом еще НЕ ЗНАЛА, и даже не догадывалась, и билась лбом о стену, вместо того, чтобы открыть дверь, просто потому, что не видела ее.

Ну, например, я не знала, что такое «зона ближайшего развития» ребенка, или как правильно устанавливать границы и запреты. Не знала и что бывают кризисы разных возрастов, а если это знать и быть к этому готовым, то конфликтов будет меньше, а взаимопонимания — больше. Или, что в первую очередь маме надо думать о собственном здоровье и хорошем самочувствии, потому что когда хорошо маме — хорошо всей семье, а когда мама «на нуле» — то и «любимкам», значит, достанется по полной программе (ресурсы-то надо восполнять, а как?!). Что девочки и мальчики — это два разных мира, что они отличаются не только физиологически, но и нейропсихологически, я догадывалась, но что с этим знанием делать, я не знала, пока не прочитала нужные книги. „У нас в Баварии“, N°3 (49)


ДЛЯ ВАС, МАМОЧКИ!

Вот так и родилась у нас с Наташей мысль о том, что, раз этих знаний уже так много, а есть они еще далеко не у всех, то можно ведь эту ситуацию изменить! И мы придумали «Завтрак со смыслом». Это такие встречи, тематические завтраки для русскоязычных мам, на которых мы знакомимся и «полезно общаемся» за чашкой кофе. Сюда можно приходить с младшими детками, и они чудесно играют, в то время как мы делимся друг с другом опытом, знаниями, умениями, решаем насущные вопросы и узнаем новое. Даже занимаемся немного здоровьем (сидя в декрете, я успела отучиться на инструктора по йоге и тоже с удовольствием делюсь приобретенными в этой области знаниями).

АФИША АПРЕЛЬ

Зачастую лучшее образование можно получить не в университете, а через общение, опыт и практику. Практики на наших встречах тоже предостаточно, но главное — и сейчас я вам открою маленький секрет — это все-таки НАШЕ ОБЩЕНИЕ, потому что именно взрослое общение как раз и является одним из самых лучших и быстрых способов пополнения ресурсного состояния мамы! „Донау-Аренa” порадует в апреле несколькими интересными шоу: 7 апреля, 20.00 The Australien Pink Floyd Show — лучшие хиты Pink Floyd в исполненнии лучшей трибьют-группы, дополненные световыми и лазерными спецэффектами, видео и анимацией. Must go для всех фанатов. 12 апреля, 20.00 Gregorian — собравшие восторженные отзывы по всему миру григорианские хоралы в современной интерпретации, в сопровождении лазерного шоу и с элементами хореографии. 16 апреля, 20.00 Rock meets Classic — легендарные рокзвезды исполнят свои песни под симбиоз звучания электрогитар и первоклассного симфонического оркестра. 21 апреля, 20.00 voXXclub — этот уже известный квинтет горячих немецких парней зажигает зал своим необычным стилем исполнения: фолк, бит, поп, хип-хоп, рэп — гремучая смесь. А еще они танцуют, играют и поют а капелла. Билеты: www.mittelbayerische.de/ erlebniswelt/tickets Информация: www.power-concerts.de Donau-Arena, Walhalla Allee 21

апрель 2016

Наши завтраки проходят в Familienzentrum Kontrast (Vilshofener Straße 14) по средам с 9 до 11 часов, следующая встреча пройдет 6 апреля. Дополнительная информация по телефону 0941 28095983 Еще один адрес наших встреч: Stadtteilprojekt Burgweinting (Friedrich-Vierbacher-Allee 3, im BUZ, тел 0941 5071765). Эти встречи я провожу на русском языке, по вторникам, совершенно бесплатно, исключительно ради общения и новых знакомств. Завтрак каждый приносит с собой, мы общаемся, а потом еще немного играем и занимаемся с детками — потешки, игры, пальчиковая гимнастика, массажики. Мой телефон 016097711410. А еще Наташа ведет в этом же центре группу Монтессори для малышей 2-3 лет, по понедельникам с 9.30 до 10.30, и креативную группу для детей 4-5 лет по вторникам с 16 до 17 часов. Обе группы на русском языке. Мои дети на них с удовольствием ходят. Наташе можно позвонить по телефону 015155595143. Если вам понравится йога, то у меня есть группа по четвергам, с 9.30 до 11.00 часов, в Familientreff Nord (Taunusstraße 5, тел. 0941 6001266). Здесь вашим малышам тоже будут рады, для них здесь есть специальный уголок. После тренировки можно тут же сразу вкусно и недорого позавтракать, очень рекомендую.

Жду вас с удовольствием на наших встречах и желаю вам найти свой собственный, верный только для вас, родительский путь!

Интересную экскурсию для детей 6-12 лет предлагает Basilika St. Emmeram - Von Engerln und schiefen Perlen: в мастерской художника по фрескам Откуда взялись обнаженные ангелочки на церковном потолке? Дети узнают об этом, сами нарисуют фреску и сделают своего собственного ангела 2 апреля с 14.00 до 15.30 Место встречи: Domplatz 5 Запись по тел. (0941) 597-1662 или на сайте www.domschatz-regensburg.de

5 апреля с 17.00 до 18.00 экскурсия по собору Св. Петра, посвященная его органу (OrgelFührung) Органист собора, профессор Франц Йозеф Штойбер расскажет и покажет как работает орган, как он устроен, какие у него особенности, и конечно же, как он звучит. Стоимость: 10 €. Количество участников ограничено. Запись по адресу DOMPLATZ 5. 16 и 17 апреля, с 11.00 - 18.00 в историческом центре Регенсбурга пройдет выставка Regensburg mobil 2016. Уже много лет это мероприятие является, по сути, огромным автосалоном, где на 20 стендах будет представлено более 120 современных автомобилей. 21 апреля в 16.00 В Stadtteilbücherei Nord (Hans-HayderStraße 2) раз в месяц - чтение вслух на двух языках (немецком и русском) для детей от 4 лет.

39

АФИША АПРЕЛЬ

Выготский, Песталоцци, Корчак, Гиппенрейтер, Ньюфелд, Монтессори, Петрановская, Млодик, Фабер и Мазлиш — это только малая толика людей: психологов, авторов, педагогов, которые проделали огромную работу и внесли бесценный вклад в бесконечно огромную науку о том, как нам общаться с нашими детьми, как нам понимать друг друга, как быть счастливыми родителями и помогать детям тоже расти счастливыми. Это ведь так важно, правда?


У НАС В АУГСБУРГЕ Текст: Филипп Гольденберг

Неделя братства (Woche der Brüderlichkeit) 2016 в Аугсбурге Ежегодно благотворительная организация по сотрудничеству христианской и еврейской общин Аугсбурга (http://www.gcjz-augsburg. de/) проводит «неделю братства». Главная цель этой организации поддержание мирной жизни между евреями и христианами в Аугсбурге. Эта неделя организуется во многих других городах Германии. Ребята из аугсбургской общины тоже приняли участие в торжественном мероприятии в Золотом зале ратуши.

Ведущая рубрики Наталья Эбнер

Посетите художеств е н н у ю в ы с та в к у Михаэля Баумгартнера «Enclosures» по адресу: Maximilianstr. 28, открытую с понедельника по пятницу с 11:00 до 18:00 и по субботам с 11:00 до 16:00 включительно до пятницы 29 апреля.

Не пропустите возможность сходить за покупками и прогуляться по центру города в воскресенье 3 апреля – «Shopping Sonntag». Все магазины в центре будут открыты с 13:00 до 18:00. До воскресенья 10 апреля для всех желающих будет открыта ярмарка Osterdult на остановке Jakobertor. Приходите сюда полакомиться блюдами интернациональной кухни, прокатиться на каруселях, купить парочку красивых безделушек на память! А еще до воскресенья 10 апреля Вы сможете насладиться всеми радостями Plärrer – местом развлечений и аттракционов Аугсбурга для детей и взрослых по адресу: kleiner Exerzierplatz, 86153 Augsburg. Приходите послушать выступления по случаю участия нашего города в программе UNESCO: с 11 по 13 апреля в зале Annahof Stadtwerkesaal. www.augsburg.de/kultur/unesco-welterbe.

40

Новая еврейская жизнь в Германии: обогащение с востока При поддержке фонда «Genesis», «Сохнута» (Jewish Agency for Israel) и Европейской академии Януша Корчака (EJKA), с 2015 по 2016 год реализуется проект: «Новая еврейская жизнь в Германии: обогащение с востока». «Цель нашего проекта состоит в сбережении воспоминаний людей, которые пережили Холокост на территориях бывшего Советского Союза. Главный фокус нашей работы заключается в том, чтобы задокументировать их уникальный личный жизненный опыт в те тяжелые времена, а также их воспоминания после переезда в Германию», - так формулирует цели и задачи проекта его главный координатор - руководитель молодежного центра в аугсбургской общине Светлана Салмансон. Проект разделяется на несколько этапов: двое ребят берут интервью у «свидетелей» и делают их фотографии. Далее интервью переводятся с русского на немецкий язык. После того, как будут проведены все беседы, будет создан «layout» и напечатана книга с фотографиями и на двух языках. В конце года планируется вернисаж. Конкретное место и дата будут опубликованы. «Ocean Film Tour Volume 3» - фильм о водном спорте и приключениях вы сможете посмотреть в среду 20 апреля в Kongress am Park (Gögginger Str. 10, 86159 Augsburg).

С помощью этого проекта мы сможем «законсервировать» жизнь этого поколения, которое пережило войну. Кроме того, мы хотим проинформировать немецкое общество о еврейской жизни в Аугсбурге: как и для чего сюда приехали иммигранты из бывших республик Советского Союза. Большинство из наших «свидетелей» потеряли во время войны многих членов своих семей… Планируется сделать выставку в нескольких местах в Аугсбурге: в том числе, в ратуше, в «Zeughaus», в городской библиотеке. Представители молодого поколения Марина, Яна, Света, Валентин и Филипп с энтузиазмом принялись за реализацию этого проекта, посвящая ему свое свободное время. Они уверены, что делать это необходимо, чтобы сохранить преемственность поколений. А еще – чтобы помнили…

Непременно посетите выставку Hermann Hugo Neithold (1862-1939) в Schaezlerpalais (Maximilianstraße 46, 86150 Augsburg), где вы сможете увидеть картины его знаменитой коллекции таких художников, как Carl Spitzweg, Lovis Corinth, Wilhelm Trübner, Max Liebermann.

Для всех любителей спорта и здорового образа жизни в воскресенье 17 апреля в 9:00 в лесу Аугсбурга Siebentischwald пройдет 30-й марафон по бегу на различные дистанции swa-Straßenlauf. Записаться для участия Вы можете до 12 апреля на сайте www.swa-strassenlauf.de

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


У НАС В НЮРНБЕРГЕ

Автор: Виктория Куликова

Итак, весна вступила в свои права, и теперь, как полновластная хозяйка города, приказывает: всем покинуть дома и отправляться по известным и новым адресам - удивляться, учиться, развлекаться и быть счастливыми!

Ниже вы найдете несколько таких адресов-подсказок для жителей Нюрнберга всех возрастов и интересов.

„Благопристойная похотливость“. Так интригующе можно перевести название мероприятия, на котором вы узнаете о кулинарной и праздничной культуре эпохи Ренессанса. В музее замка Тухершлосс вам расскажут, какие нравы царили на празднествах высшего общества средневекового Нюрнберга: что ели и пили по какому поводу, какие подарки и обычаи были в ходу в то время в высшем свете. С 11 до 12 часов 24 апреля вас ждут по адресу: Museum Tucherschloss und Hirsvogelsaal, Hirschelgasse 9-11,Nürnberg. Стомость мероприятия 2,5 евро плюс входной билет в музей.

Уже полюбившуюся традицию воскресных семейных концертов продолжает арт-площадка Как работали в старые времена ArtiSchocken. В воскресенье, 24 апреля, мастера печатного дела? Ответ на в 17:00 для вас играет группа этот вопрос будет интересен и детям, BOSSANOGO. Пока родители наслаждаются и взрослым. В Музее индустриальной изысканной смесью джаза, босса новы и культуры к вашим услугам полностью фанка, приправленными фольклорными действующая типография образца нотками, детишки могу порезвиться в детском 30-х годов прошлого столетия. 10 и уголке. Также предусмотрены различные 24 апреля вам не только расскажут угощения для малышей и взрослых. о мастерстве типографа, но и покаСтоимость билета 6 евро (для детей до 12 жут, и даже дадут попробовать налет – вход свободный!) печатать что-нибудь самостоятельно! Landgrabenstraße 139, Nürnberg. Museum Industriekultur, Äußere Sulzbacher Straße 62, Nürnberg. Мастер-класс проходит с 15 до 17 часов, вы платите только за входной билет в музей! 15 апреля в 19.00 в Руссконемецком культурном центре пройдет авторская интерактивная презентация Елены Бадер и Нателлы Якимов «Франция – это не только Париж». Сведения, которыми поделятся ведущие будут полезны любителям путешествий и удивят даже знатоков этой прекрасной страны. Вход свободный! Röthenbacher Hauptstr.74, Русско-Немецкий Культурный Центр (помещение кинозала Русского Центра).

март 2016

А завершить апрель на высокой ноте позволит посещение Фестиваля вина и вкуса, который пройдет с 30 апреля по 1 мая на территории бывшего AEG. Вы можете насладиться изысканными винами и деликатесами под живую музыку и сеты ди-джеев, пообщаться с друзьями в непринужденной атмосфере, а так же принять участие в минисеминаре о вине. Halle 15, Fürther Str. 248 a, Nürnberg

Нюрнбергская редакция желает вам нескучной весны и хорошей погоды! До встречи в мае!

41


ВАШ ШЕФ-ПОВАР

ЗАПЕЧЁННЫЕ ОВОЩИ И БРЫНЗА

в пергаменте на нежном салате с бальзамической заправкой Сегодня в нашей рубрике мы расскажем о BBQ-тренде. В Германии, Италии, Хорватии, США готовить на гриле или, как говорят «у нас в Баварии», «грилить» уже давно стало видом спорта. Существуют даже спортивные гриль-сообщества, которые проводят различные чемпионаты и соревнуются в своих кулинарных талантах. Я поделюсь рецептом, который придумал для гриля, но который, при этом, прекрасно можно адаптировать для домашних условий, используя духовку. Погода-то в апреле еще неустойчивая: запланируете «гриль-пати», а тут дождь со снегом… А у нас «план Б» в кармане, а точнее, в духовке! ;) Салат и овощи тщаДля этого нам понадобится на 4 порции тельно вымыть. Кабачок нарезать тонкими ломтиками (кружочками). Сладкий перец и брын1 кабачок 1/2 луковицы мелко порезанной на кубики зу - кубиками. Разде1 сладкий перец 1/2 ст. л. горчицы лить сыр, кабачки, слад16 томатов черри 1 ст. л. мёда кий перец и томаты 250 гр. брынзы или сыра феты 100 мл тёмного бальзамического уксуса черри на 4 листка пер1/2 головки салата лоло-россо 25 мл белого вина гамента. Заворачиваем или лоло-биондо 1 ч.л. соли пергамент, как мешоч1 пучок руколы 100 мл воды ки, и перевязываем или 4 листка пергамента (Backpapier) 250 мл оливкового масла бечёвкой, или кусочком фольга, если вы запекаете на гриле фольги - так, чтобы пакеты были относительно герметичными. Если овощи запекаем на гриле, то обворачиваем пакеты ещё раз в фольгу, чтобы пергамент не сгорел на открытом огне. Запекаем овощи и брынзу:  либо в духовке при температуре 220°C - 30 минут  либо на гриле 15-20 минут (открытый огонь, примерно такая же температура) В это время подготавливаем заправку для салата. В подходящую ёмкость кладём все компоненты для заправки, кроме оливкого масла. Пюрируем всё блендером. И затем, не прекращая пюрировать, постепенно вливаем оливковое масло. Таким образом, мы получаем густую и гомогенную заправку. Листья салата просто рвём и выкладываем на тарелки. Достаём из духовки или с гриля наши запечённые овощи, аккуратно открываем так, чтоб не обжечься. И даём овощам с брынзой остыть до слегка тёплой температуры. Высыпаем запечёные в собственном соку овощи с брынзой на салат. Поливаем это всё нашей заправкой и перемешиваем всё содержимое при помощи вилки и ложки так, чтобы у нас получилось одно блюдо. Приятного аппетита!

ДЛЯ САЛАТА:

ДЛЯ ЗАПРАВКИ:

Tel.: +49 (0) 821 267 19192, Mobil: +49 (0) 178 6996317 info@denis-kolesnikov.de, www.denis-kolesnikov.de

42

„У нас в Баварии“, N°3 (49)


РЕСТОРАНЫ КИТАЙСКО-МОНГОЛЬСКИЙ

RESTAURANT HU

Открыт ежедневно с 11:30 до 14:30 & с 17:30 до 23:30 Все блюда возможны на вынос! Удобная парковка!

Буфет «All you can eat!» Все, что сможешь съесть

Boschetsrieder Str. 72, 81379 München Tel.089 41171935, 08972448490, Fax. 08941157414 Е-Mail: info@restauranthu.de, www.restauranthu.de

«Live Cooking» ежедневно

РУССКИЙ С КИТАЙЦЕМ – БРАТЬЯ НАВЕК!

Приготовление блюда из выбранных Вами продуктов

Mediterran Griechisches Restaurant «AFROS»

Греческий ресторан в центре Мюнхена!

Braystraße 22 Ecke Prinzregentenstr. 104 | 81677 München | Tel.: 089 / 777 622 | e-mail: restaurantafros@gmail.com А еще - позавтракать или пообедать в расположенном на его территории кафе (время работы с 11 до 16, в летние месяцы – до 17 часов). Хотите удивить друзей и родственников – пригласите их на воскресный «бранч» в баварский парламент. Белые сосиски, пиво и брецель в такой атмосфере покажутся всем присутствующим лучшими деликатесами! Adresse: Max-Planck-Straße 1, 81675 München Telefon: 089 41944411, www.landtagsgaststaette.de

Добро пожаловать на политическую (и не только!) кухню в Ландтаг!

Баварский парламент «Максимилианеум» открывает свои двери для всех желающих заглянуть на «политическую кухню» Баварии. Каждое воскресенье (вплоть до 18 декабря) любой из нас имеет возможность (по предварительной записи на сайте) посетить это легендарное историческое здание и пройти по нему с экскурсией.


НА ЗВЕЗДНОМ НЕБЕ

Катерина Соляник Квадривиум Московской Астрологической Академии Ваш индивидуальный гороскоп: astrokat72@mail.ru

Апрель Овен

21.03 –20.04

Могут возникать ситуации, которые вызывают внутреннее напряжение, заставляют ощущать внутренний дискомфорт. Все это – сигнал к наведению порядка в своей жизни. Лучшим методом релаксации могут быть выезды на природу и частые прогулки пешком.

В течение апреля может казаться, что энергия уходит в никуда. Постарайтесь не терять решимость в достижении поставленных целей, поменьше нервничать и не унывать, если все будет идти не совсем так, как вы планировали. С 17 апреля Марс начнет попятное движение, что может вызвать повышенную раздраженность. Научитесь переводить негатив в плоскость юмора. А с 28-го поворачивает вспять и Меркурий, что затруднит оформление любых документов.

Телец

Рак

Дева

Близнецы

Лев

Весы

Люди могут реагировать на вас и ваши действия не слишком адекватно. А вы сами будете хотеть просто выпасть из окружающей реальности. Повышенная усталость и издерганность могут быть связаны с заканчивающимся сложным личным годом.

Вас ожидает чересчур напряженный график, повышенная инициативность и активность. Видимо, вам очень хочется скорейших перемен, а терпения дождаться, пока все образуется само собой, не хватает. Поэтому постарайтесь находить время получать положительные эмоции.

44

Активные действия в направлении достижения поставленных целей могут привести к серьезному конфликту, разрыву каких-то связей, разделению собственности. Вероятен разрыв делового сотрудничества, притом по вашей инициативе. Поездки будут вполне успешны.

Очень похоже, что вы будете на-

столько плотно загружены какимито делами, что вам придется серьезно уплотнить свой график. Кроме того, можно говорить о загруженности мелкими вопросами, которые не дают приступить к чемуто действительно важному и главному.

От вашей активности и изворотливости будет зависеть и денежный приток. Возможна некая серьезная трудность, которая заставит вас лавировать, подстраиваться, или искать компромиссное решение. Вообще, многое будет зависеть от расстановки приоритетов.

«Разорваться» на все просто не получится, поэтому придется принимать решения по сценарию: конечно, хотелось бы журавля в небе, но и синица в руках – тоже неплохо. В этом месяце ждите наплыва повышенной чувствительности и сентиментальности, что может привести к нервному срыву. „У нас в Баварии“, N°3 (49)


НА ЗВЕЗДНОМ НЕБЕ

Скорпион

Инициативы, влекущие за собой изменение ситуации, оказываются в ваших руках. У некоторых проявится склонность поучать окружающих или желание просто передать свой опыт другим. Используйте эту тенденцию для того, чтобы помочь младшему поколению научиться делать правильный выбор.

Стрелец

Вы предпочтете умалчивать свои истинные мысли и планы, как и держать при себе свое мнение. Вероятно, вас посетит ощущение «один в поле» и уверенность, что в одиночку добиться чего-то будет проще и быстрее. Но если так, то постарайтесь просчитать все риски.

Козерог

Вы можете скрывать за какими-то понятными для других действиями собственные цели. Но постарайтесь не перехитрить самих себя. Также вероятно, что вы займетесь наведением порядка в делах и предпримете попытки избавиться от чего-то, что невыгодно или бесперспективно.

ативный е р к й ы в Но

САЛОН в Olympiadorf

от классики до винтажа от моды до театра

Водолей

от стрижки до свадебных причесок

В работе будет все относительно спокойно - даже появляется возможность больше уделять внимания себе, близким, любимым занятиям и отдыху. На самом деле, похоже, что это своего рода затишье перед бурей или возможность запастись силами перед новым рывком.

Fire Hair Studio Vitalij Diez Helene-Mayer-Ring.6, 80809 München, U3 Olympiazentrum Тел.: 089-69304320, www.fire-hair.com

Рыбы

Это контрастный и насыщенный месяц. С одной стороны, он обещает активную борьбу за удовлетворение личных финансовых интересов, вероятность конфликтов и споров, с этим связанных. А с другой - вырисуется мечта, радующая одним своим наличием, но пока имеющая мало реалий для осуществления.

ОПАСНОЕ ВРЕМЯ АПРЕЛЯ Календарь рассчитан специально для жителей Баварии. Дата 5.04 6.04

Опасное время 11:31 – 24:00 00:00 – 07:45

7.04 8.04 9.04 10.04 14.04 18.04 19.04 21.04 22.04 23.04 24.04

15:55 00:00 10:48 00:00 04:59 13:28 00:00 07:12 00:00 22:45 00:00

– – – – – – – – – – –

24:00 07:09 24:00 06:58 14:52 24:00 12:23 24:00 01:16 24:00 13:45

.PressaRu.EU

w w w

Прогноз Вероятно замедление реакции, что может приводить к неприятным последствиям. Нахлынувшие воспоминания мешают объективности. Опрометчивые решения могут приводить к материальному ущербу. Резкие выпады, жажда свободы могут сильно осложнить взаимоотношения и привести к потерям. Повышается раздражительность, влекущая семейные драмы. Неприятности может сулить чрезмерная рациональность и рачительность. Возрастает вероятность угроз, которые будут осуществлены и могут повлечь опасность для собственности и здоровья. Возрастает риск автомобильных аварий и попадания в несчастные случаи в процессе передвижения. Chefredakteurin: Olga Kotlytska info@beiunsinbayern.de Теl.: 089/54573422 Mob.: 017620363610

Verlag/ Издательство Redakteur: Mario Calic Informbüro Verlag GmbH redaktion@beiunsinbayern.de Winterhuder Weg 29

ISSN: 2192- 2268 Auflage: 10 000/monatlich

Druck: Bonifatius GmbH, Druck-Buch-Verlag, Karl-Schurz-Str. 26, 33100 Verlag: Paderborn Olga Kotlytska ISSN: 1618-047X Hansastraße 181, Auflage: 10.000/monatlich 81373 München

Gestaltung: 22085 Hamburg Sana Romanovska

Redaktion / Редакция

Anzeigen / Werbung: Stroiakovski VladElena Pavlenko vlad.pavlenko@freenet.de Mühlenkamp 29 Tel. 089 545 73 422 22303 Hamburg Mob. 017620363609

БЕСПЛАТНАЯ

БИБЛИОТЕКА Здесь каждый найдет, что почитать!

газеты и журналы Европы более 3000 номеров

Также актуальный номер, архив BEI UNS IN BAYERN У НАС В БАВАРИИ I N T E G R AT I O N

z

I N F O R M AT I O N

И Н Т Е Г РА Ц И Я

z

z

WERBUNG

ИНФОРМАЦИЯ

в газетах и журналах, на TV, в интернете.

Redaktion in Nürnberg: Viktoriya Semenova nuernberg@beiunsinbayern.de Mob.: 0176/23791718

Redaktion in München: Viktor Kotlytskiy Chefredakteur / werbung@beiunsinbayern.de Глав. редактор Tel.: 089/12127321, Mob.: 0176/32536922 Elena Stroiakovski Elena Laude elenalaude@googlemail.com

Redaktion in Augsburg: Natalya Ebner Anzeigen / Werbung augsburg@beiunsinbayern.de Mob.: 0176/10087893

Gestaltung /

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

Werbung im Ausland: Olga Glinina privat-tv@ukr.net Mob.: +380504639073

Redaktion in Ingolstadt: Оформление Oleg Mushlovin Sana Romanovska vertrieb@beiunsinbayern.de ^ MT.Project, Tel.: 0841/1279032, Sana Sulce fax: 0841/1326651 Mob.: 0179/5419833

z

Tel.: 040-279 98 12 18 43

Redaktion in Regensburg: Fax: 040-27 88 Julia Lauritano julialauritano@hotmail.com Mob.: 016097711410 info@buih.de

www.buih.de Redaktion in Garmisch-Partenkirchen Anna Zakharova anna.zakharova@bella-verde-group.com Mob. 0174 672 49 47

Nachdruck oder Vervielfältigung nur mit schriftlicher Genehmigung der Redaktion. Der Verleger und die Redaktion übernehmen keine Haftung für den Inhalt der Werbung. Namentlich gekennzeichnete Beiträge geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wieder. Der Verlag haftet nicht für die Richtigkeit der mitgeteilten Angaben. Für die Anzeigen, die in unserem Hause erstellt wurden, Nutzung durch Dritte nur mit schriftlicher Genehmigung der Redaktion. Druck: schipplick + winkler printmedien gmbh | drechslerstrasse 4 | 23556 lübeck

февраль 2016

45

апрель 2016

45


ЛУЧШИЕ ИЗ ЛУЧШИХ Dr. Med.

Межрегиональный урологический Praxis Dr.S.Jordan

Millan Rubinger

Internist

Домашний врач Профилактика заболеваний Anti-aging Спортивная медицина Акупунктура Plinganserstraße 45 (Am Harras) 81369 München Tel: 089/76759990, Fax: 089/76759980 praxis@rubinger.de, www.rubinger.de

Лечение всего спектра урологических заболеваний у мужчин и женщин Стационарные и амбулаторные операции Лечение простатита Детская урология 25-летний стаж работы оперирующим врачом- урологом.

уролог

Частный ортопедический институт спортивной медицины и травматологии профессора Кристофа Лилля Внимание! Мы переехали! Новый адрес: Maximilianstrasse 10, 80539 München по-русски +49 151 2344 1299 Office: +49 89. 461 34 53-0 Fax: +49 89. 461 34 53-99 Email: info@ortho-center.eu Web: www.ortho-center.eu Skype: olenalill Мы будем очень рады вашему визиту!

Cyberknife -

München, Maximilianstr.47 Tel. 089 38356465 Dr. medic. stom. Michaela Prinzessin Wolkonsky

новое оружие против рака! Europäisches Cyberknife Zentrum München-Großhadern Max-Lebsche-Platz 31 D-81377 München Tel.: +49 89 45 2336- 0 Fax : +49 89 45 2336-16 www.cyber-knife.net info@cyber-knife.net

w лечение, наращивание, отбеливание зубов w максимально щадящие зубы коронки всех типов: функциональные, эстетические и т.д. w профилактика и лечение пародонтоза w профилактика хронических головных болей, болей в позвоночнике, вызванных дисбалансом челюстного аппарата

Работаем со всеми кассами!

Rosental 6, 80331 München Tel: +49 89 2880 7374 praxis@dr-wolkonsky.de Fax: +49 89 2880 7375 www.dr-wolkonsky.de

Наша студия предлагает следующие услуги: · наращивание ресниц · гель-лаки · восковая депиляция и многое другое ....

Новым клиентам скидка 10% Anglerstr. 3 80339 München U4/5 Heimeranplatz 089/89860667 Info@beauty-style-studio.de www.beauty-style-studio.de

Клиника в самом центре Мюнхена (рядом с Viktualienmarkt) оснащена самыми современными приборами и материалами («Cerec», цифровой рентген, лазер).

Querschnitt

Praxis für personalisierte Medizin Клиника с индивидуальным подходом к каждому пациенту

Парикмахер-стилист

Лилия Вальтер

Окраска и мелирование волос Завивка волос щадящими препаратами Модные современные стрижки по новейшим технологиям Праздничные прически Подбор стиля Окраска бровей и ресниц Часы работы Вт-пт: 10.00 – 20.00 Сб: 10.00 – 14.00 Тел. 089 50 00 49 24, 089 127 89 607 Моб. 0170 140 14 35 Thorwaldsenstr.29, U1 Mailingerstr. „У нас в Баварии“, N°1 (47)


ЛУЧШИЕ ИЗ ЛУЧШИХ Опыт работы в Германии – 20 лет

Все виды страхования и финансовых услуг

Вадим Борченко Elsenheimer Str. 4a, 80687 München vadim.bortchenko@allianz.de Тел.: 089 5806528 Факс: 089 54638188 Моб.: 0171 6945766

Мобильная связь с контрактом и без Интернет стационарный и мобильный Телевидение разных стран Продажа мобильных телефонов в рассрочку Недорогие звонки за границу и в роуминге

0821 - 810 65 90 info@comcomfort.de

нет ??? Нуже ер н нт

10-летний опыт работы, сервис для частных и бизнес-клиентов

Подбор тарифов и заключение договоров Оптимизация действующих контрактов Смена провайдера без двойной оплаты Планирование при переезде и строительстве Наш сервис для Вас в любом регионе Германии

DEGA

GmbH

Любые услуги, в которых нуждается Ваш автомобиль!

Ремонт любой сложности автомобилей всех марок Покупка и продажа (новых и б/у) Экспертная оценка поврежденных автомобилей Шиномонтаж, покраска Эвакуация и утилизация

ма бле ние!!! о р ше е

Ваш наш а п ер

мобил ьн вый но

? Слабый а ?? и ет

ик

домов, квартир, офисов ГЕНЕРАЛЬНОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО

 Помощь при открытии предприятий и проведении сделок и переговоров  Покупка и кредитование недвижимости  Финансовые, юридические и налоговые консультации  Инвестиционные проекты и покупка ценных бумаг Большие ??? сч

Ремонт

 малярные работы  поклейка обоев  укладка пола и др.

Профессионально! Надежно! Выгодно! Доступно!

0176 – 680 821 85, 089 45 81 17 55 Wassily Redin, redin81@gmx.de

Ваш проводник в немецком

бизнесе

Ulrich Fuierer

Dipl. Kaufmann und Steuerberater ðð Консультации по открытию компании ðð Помощь в открытии банковского счета ðð Ведение финансовой отчетности ðð Любые консультации по налогам ðð Инвестиции в недвижимость ðð Консультации по кредитам Идеальное сочетание: немецкое образование и опыт + русский язык! Nußbaumstr.6 80336 München info@stb-fuierer.de

Tel. 089 54 59 61 25 Fax. 089 550 37 30 www. info@stb-fuierer.de

Профессиональная работа по любительским ценам! • • • • • •

Оригинальная съемка в любом формате Видеомонтаж с элементами 2D и 3D графики Романтическая «Love Story» по вашему индивидуальному сценарию Рекламные видеоролики и клипы Ролики для веб-странички Видеоальбомы с фотографиями

Адреса наших офисов: • Berg-am-Laim Str. 131 81673 München U2, Josephsburg •

Аренда автомобиля любой марки и модели Truchthari-Anger Str.36, 81829 München Тел. 089/42 96 21, 089/818 02 60, Моб. 0163 200 85 41 Часы работы: пон.-суб. с 9.00 до 18.00

Hansastr.181 81373 München S/U Harras (в одном здании с клубом «GOROD»)

e-mail: vlad.pavlenko@freenet.de 0176 20 36 36 09, 089/ 545 73 422

47


Photographed in La Roca Village. A member of the Chic Outlet Shopping ® Collection of Villages

Более 220 аутлет-бутиков, предлагающие скидки до 60%1 круглый год AIGNER OUTLET BALLY BOGNER COACH DIESEL ESCADA FURLA 2 PATRIZIA PEPE SWAROVSKI WOLFORD И МНОГИЕ ДРУГИЕ

Бесплатный проезд на автобусе Shopping Express® предъявителю этого журнала В Ingolstadt Village из Мюнхена от отеля Sofitel (Bayerstr. 12, на главном ЖД вокзале) с понедельника по субботу в 9:30, в четверг и субботу (дополнительно) в 13:30 или из Нюрнберга от отеля Le Meridien Grand Hotel; каждую первую субботу месяца в 9:30 • В Wertheim Village из Франкфурта от центрального автобусного вокзала (ZOB, путь 7-9) с понедельника по субботу в 9:30 и 13:30 •

Заказ билетов и информация: ChicOutletShopping.com/ShoppingExpress, пользуйтесь промо-кодом: COSSE0412

IngolstadtVillage.com | WertheimVillage.com ЛОНДОН

ДУБЛИН 1

ПАРИЖ

МАДРИД

БАРСЕЛОНА

МИЛАН

БРЮССЕЛь

ФРАНКФУРТ

МЮНХЕН

СУЧЖОУ, КИТАЙ

от рекомендуемой розничной цены 2 для полного списка бутиков посетите веб сайт © Ingolstadt Village и Wertheim Village 2014


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.