1
PA R T E S PA R T S
Conector de broche One-Snap Connector
2
Conector de dos broches Two-Snap Connector
3
Conector de tres broches Three-Snap Connector
4
Conector de cuatro broches Four-Snap Connector
Conector de cinco broches
5
Five-Snap Connector
Conector de seis broches
6
Six-Snap Connector
Conector de siete broches
7
Seven-Snap Connector A
1
Interruptor de vibraci贸n Vibrating switch
Timbre Buzzer
Placa de contacto Touch plate
Interruptor magn茅tico Dry reed switch (Dry reed relay)
Interruptor de presi贸n Press switch
Interruptor Slide switch
Fotosensor Photosensor
LED rojo Red LED (light emitting diode) B
11
0
Lámpara de 2.5V 2.5V Lamp
Unidad de batería Battery Unit -
+
Celda solar Solar cell
Altavoz Speaker
Circuito integrado de música Music IC
Circuito integrado de alarma Alarm IC
Circuito integrado de la guerra espacial Space war IC
Motor Motor C
Circuito integrado de media onda Medium wave IC
LED verde Green LED
L谩mpara de 6V 6V Lamp
Micr贸fono Microphone
Circuito integrado de poder de amplificaci贸n
Power amplification IC
Resistencia de 100 100 Resistor
Resistencia de 1K 1K Resistor
Resistencia de 5.1K 5.1K Resistor D
Resistencia de 10K 10K Resistor
Resistencia 100K Resistor
Antena Aerial Coil
LED amarillo Yellow LED
Capacitor de 0.02µF 0.02µF Capacity
Capacitor de 0.01µF 0.01µF Capacity
Capacitor de 10µF 10µF Capacity
Capacitor de 100µF 100µF Capacity E
Capacitor de 470µF 470µF Capacity
Triodo PNP PNP Triode
Triodo PNP PNP Triode
Resistor variable Variable resistor
Capacitor variable Variable capacity
Circuito de radio FM FM IC
Amperímetro Ammeter
Diodo Diode F
Pantalla digital Digital display tube
Tiristor Thyristor
Circuito integrado de grabado Recording IC
Circuito integrado de canci贸n Song IC
Transformador Transformer
Im谩n Magnet
Foco Focus
Ventilador Fan G
Cable Cable
Cable de la interface PC PC interface cable
H
CONTENIDO CONTENT
1. Lámpara 1. Lamp
15
2. Lámpara controlada por imán 2. Magnet-controlled lamp
15
3. Ventilador eléctrico 3. Electric Fan
15
4. Ventilador activado magnéticamente 4. Magnetically Activated Fan
15
5. Conectar en serie una lámpara y un motor 5. Lamp and motor connected in series
16
6. Conectar en paralelo una lámpara y un motor 6. Lamp and Motor in parallel
16
7. LED 7. LED (light emitting diode)
17
8. Conductividad unidireccional del LED 8. Unidirectional conductivity of LED
17
9. Probador de conducción 9. Conductor tester 10. Iluminación alterna de la lámpara controlada por imán y LED 10. Alternative lighting up of magnet-controlled lamp and LED
17
11. Funcionamiento alterno del ventilador controlado por imán y LED 11. Alternative working of magnet-controlled fan and LED
18
12. Iluminación alterna de la lámpara y del LED 12. Alternative lighting up of hand-controlled lamp and LED
18
13. Funcionamiento alterno del ventilador controlado por tacto y el LED 13. Alternative working of hand-controlled fan and LED
18
14. Lámpara con brillo variable controlada por imán 14. Magnet-controlled variable brightness lamp
18
15. Lámpara con brillo variable controlada manualmente 15. Hand-controlled variable brightness lamp
18
16. Ventilador con velocidad variable controlado por imán 16. Magnet-controlled variable speed fan
18
17. Ventilador con velocidad variable controlado manualmente 17. Hand-controlled variable speed fan
19
18. Platillo volador 18. Flying dish
19
19. Funcionamiento directo y reverso del motor 19. Direct and reverse running of motor
19
20. Conexión en serie de baterías en la misma dirección 20. Series connection of batteries in the same direction
20
21. Conexión en serie de baterías en dirección contraria 21. Series connection of batteries in the reverse direction
20
18
I
II
22. Conexión de las baterías en paralelo 22. Parallel connection of batteries
20
23. Carga del capacitor 23. Charging of capacitor
21
24. Capacitor de descarga 24. Discharging of capacitor
21
25. Función del capacitor 25. Function of capacitor
21
26. Función del resistor 26. Function of resistor 27. Timbre musical controlado por tacto 27. Hand-controlled music doorbell
21
28. Timbre musical controlado por imán 28. Magnet-controlled music doorbell
22
29. Timbre musical controlado por luz 29. Light-controlled music doorbell
22
30. Timbre musical controlado por agua 30. Water-controlled music doorbell
22
31. Timbre musical controlado por sonido (1) 31. Sound-controlled music doorbell (1)
22
32. Timbre musical controlado por sonido (2) 32. Sound-controlled music doorbell (2)
22
33. Timbre musical controlado por motor (1) 33. Motor-controlled music doorbell (1)
22
34. Timbre musical controlado por motor (2) 34. Motor-controlled music doorbell (2)
22
35. Timbre musical controlado por vibración (1) 35. Vibration-controlled music doorbell (1)
23
36. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 36. Time-delay hand-controlled music doorbell (1)
23
37. Timbre musical controlado por vibración (2) 37. Vibration-controlled music doorbell (2)
23
38. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 38. Time-delay hand-controlled music doorbell (2)
23
39. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (3) 39. Time-delay hand-controlled music doorbell (3)
23
40. LED controlado por tacto 40. Hand-controlled LED
24
41. LED controlado por imán 41. Magnet-controlled LED
24
42. LED controlado por luz 42. Light-controlled LED
24
43. LED controlado por agua 43. Water-controlled LED
24
22
44. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (1) 44. Time-delay sound-controlled LED (1)
24
45. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (2) 45. Time-delay sound-controlled LED (2)
24
46. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (3) 46. Time-delay sound-controlled LED (3)
24
47. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (4) 47. Time-delay sound-controlled LED (4)
24
48. LED con tiempo de retraso controlado por motor (1) 48. Time-delay motor-controlled LED (1)
24
49. LED con tiempo de retraso controlado por motor (2) 49. Time-delay motor-controlled LED (2)
24
50. LED controlado por vibración con tiempo de retraso (1) 50. Time-delay vibration-controlled LED (1)
25
51. LED con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 51. Time-delay hand-controlled LED (1)
25
52. LED controlado por vibración con tiempo de retraso (2) 52. Time-delay vibration-controlled LED (2)
25
53. LED con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 53. Time-delay hand-controlled LED (2)
25
54. LED con tiempo de retraso controlado por tacto (3) 54. Time-delay hand-controlled LED (3)
25
55. Lámpara intermitente controlada por tacto 55. Hand-controlled flashing lamp
26
56. Lámpara intermitente controlada por imán 56. Magnet-controlled flashing lamp
26
57. Lámpara intermitente controlada por luz 57. Light-controlled flashing lamp
26
58. Lámpara intermitente controlada por agua 58. Water-controlled flashing lamp
26
59. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (1) 59. Time-delay sound-controlled flashing lamp (1)
26
60. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (2) 60. Time-delay sound-controlled flashing lamp (2)
26
61. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (3) 61. Time-delay sound-controlled flashing lamp (3)
27
62. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (4) 62. Time-delay sound-controlled flashing lamp (4)
27
63. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por motor (1) 63. Time-delay motor-controlled flashing lamp (1)
27
64. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por motor (2) 64. Time-delay motor-controlled flashing lamp (2)
27
III
65. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por vibración (1) 65. Time-delay vibration-controlled flashing lamp (1)
28
66. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por tacto (1) 66. Time-delay hand-controlled flashing lamp (1)
28
67. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por vibración (2) 67. Time-delay vibration-controlled flashing lamp (2)
28
68. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por tacto (2) 68. Time-delay hand-controlled flashing lamp (2)
28
69. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por tacto (3) 69. Time-delay hand-controlled flashing lamp (3)
28
70. Motor musical controlado por tacto 70. Hand-controlled song singing motor
29
71. Motor musical controlado por imán 71. Magnet-controlled song singing motor
29
72. Motor eléctrico musical controlado por luz 72. Light-controlled song singing electric motor
29
73. Motor musical controlado por agua 73. Water-controlled song singing motor
29
74. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (1) 74. Time-delay sound-controlled song singing motor (1)
29
75. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (2) 75. Time-delay sound-controlled song singing motor (2)
29
76. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (3) 76. Time-delay sound-controlled song singing motor (3)
29
77. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (4) 77. Time-delay sound-controlled song singing motor (4)
29
78. Motor musical con tiempo de retraso controlado por vibración (1) 78. Time-delay vibration-controlled song singing motor (1)
30
79. Motor musical con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 79. Time-delay hand-controlled song singing motor (1)
30
80. Motor musical con tiempo de retraso controlado por vibración (2) 80. Time-delay vibration-controlled song singing motor (2)
30
81. Motor musical controlado por tacto con tiempo de retraso (2) 81. Time-delay hand-controlled song singing motor (2)
30
82. Motor musical controlado por tacto con tiempo de retraso (3) 82. Time-delay hand-controlled song singing motor (3)
30
83. Timbre musical controlado por tacto 83. Hand-controlled music of buzzer
31
84. Timbre musical controlado por imán 84. Magnet-controlled music of buzzer
31
85. Timbre musical controlado por luz 85. Light-controlled music of buzzer
31
86. Timbre musical controlado por agua 86. Water-controlled music of buzzer IV
31
87. Timbre musical controlado por sonido (1) 87. Sound-controlled music of buzzer (1)
31
88. Timbre musical controlado por sonido (2) 88. Sound-controlled music of buzzer (2)
31
89. Timbre musical controlado por motor (1) 89. Motor-controlled music of buzzer (1)
31
90. Timbre musical controlado por motor (1) 90. Motor-controlled music of buzzer (2)
31
91. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por vibración 91. Time-delay vibration-controlled music of buzzer
32
92. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 92. Time-delay hand-controlled music of buzzer (1)
32
93. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por vibración (2) 93. Time-delay vibration-controlled music of buzzer (2)
32
94. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 94. Time-delay hand-controlled music of buzzer (2)
32
95. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (3) 95. Time-delay hand-controlled music of buzzer (3)
32
96. Timbre acústico luminoso controlado por tacto 96. Hand-controlled acoustic-optic doorbell
33
97. Timbre acústico luminoso controlado por imán 97. Magnet-controlled acoustic-optic doorbell
33
98. Timbre acústico luminoso controlado por luz 98. Light-controlled acoustic-optic doorbell
33
99. Timbre acústico luminoso controlado por agua 99. Water-controlled acoustic-optic doorbell
33
100. Timbre acústico luminoso controlado por sonido (1) 100. Sound-controlled acoustic-optic doorbell (1)
33
101. Timbre acústico luminoso controlado por sonido (2) 101. Sound-controlled acoustic-optic doorbell (2)
33
102. Timbre acústico luminoso controlado por motor (1) 102. motor-controlled acoustic-optic doorbell (1)
33
103. Timbre acústico luminoso controlado por motor (2) 103. Motor-controlled acoustic-optic doorbell (2)
33
104. Timbre acústico luminoso controlado por vibración (1) 104. Vibration-controlled acoustic-optic doorbell (1)
34
105. Timbre acústico luminoso con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 105. Time-delay hand-controlled acoustic-optic doorbell (1)
34
106. Timbre acústico luminoso controlado por vibración (2) 106. Vibration-controlled acoustic-optic doorbell (2)
34
107. Timbre acústico luminoso con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 107. Time-delay hand-controlled acoustic-optic doorbell (2)
34
108. Timbre acústico luminoso con tiempo de retraso controlado por tacto (3) 108. Time-delay hand-controlled acoustic-optic doorbell (3)
34 V
109. Lámpara intermitente con música 109. Flashing lamp with music
35
110. LED de lámpara intermitente con tiempo de retraso 110. Time-delay flashing lamp LED
35
111. Lámpara intermitente con motor musical 111. Flash lamp with motor singing song
35
112. Lámpara intermitente con timbre musical 112. Flash lamp with music of buzzer
35
113. Reproduciendo música mientras se apaga el motor 113. Playing music while shutting off motor
35
114. Indicador LED con tiempo de retraso mientras se apaga el motor 114. Time-delay LED lights while shutting off motor
35
115. Encender lámpara con tiempo de retraso al desconecta el motor 115. Time-delay lamp lights while shutting off motor
35
116. Activación de timbre al desconectar el motor 116. Buzzer makes the music while shutting off motor
35
117. Timbre controlado por vibración con música de ritmo lento (1) 117. Vibration-controlled doorbell with slow-rhythmic music (1)
36
118. Timbre controlado por vibración con música de ritmo lento (2) 118. Vibration-controlled doorbell with slow-rhythmic music (2)
36
119. Timbre controlado por sonido con música de ritmo lento (1) 119. Sound-controlled doorbell with slow-rhythmic music (1)
36
120. Timbre controlado por sonido con música de ritmo lento (2) 120. Sound-controlled doorbell with slow-rhythmic music (2)
36
121. Timbre controlado por tacto con música de ritmo lento (1) 121. Hand-controlled doorbell with slow-rhythmic music (1)
36
122. Timbre controlado por tacto con música de ritmo lento (2) 122. Hand-controlled doorbell with slow-rhythmic music(2)
37
123. Timbre controlado por tacto con música de ritmo lento (3) 123. Hand-controlled doorbell with slow-rhythmic music (3)
37
124-130. Timbre de velocidad variable controlado por vibración, sonido y tacto 124-130. Vibration-controlled,sound-controlled,hand-controlled, variable speed doorbell
37
131. Sonido de patrulla 131. Sound of police car
37
132. Sonido de ametralladora 132. Sound of machine gun
37
133. Sonido de camión de bomberos 133. Sound of fire engine
37
134. Sonido de ambulancia 134. Sound of ambulance
38
135. Sonido de videojuego 135. Sound of gaming machine
38
136. Sonido en descenso 136. Sound of deflation
38
VI
137. Sonido de vibración (1) 137. Sound of vibration (1)
38
138. Sonido de vibración (2) 138. Sound of vibration (2)
38
139. LED con parpadeo de alta velocidad 139. Quick speed flashing LED
38
140. LED con parpadeo de media velocidad 140. Middle speed flashing LED
38
141. LED con parpadeo de baja velocidad 141. Slow speed Hashing LED
38
142. Lámpara con parpadeo de alta velocidad 142. Quick speed flashing lamp
38
143. Lámpara con parpadeo de media velocidad 143. Middle speed flashing lamp
38
144. Lámpara con parpadeo de baja velocidad 144. Slow speed flashing lamp
38
145. Sonido de patrulla 145. Beep sound of police car
39
146. Sonido de ametralladora 146. Beep sound of machine gun
39
147. Sonido de camión de bomberos 147. Beep sound of fire engine
39
148. Sonido de ambulancia 148. Beep sound of ambulance
39
149. Sonido de videojuego 149. Beep sound of gaming machine
39
150. Sonido en descenso 150. Beep sound of deflation
39
151. Sonido de vibración (1) 151. Beep sound of vibration (1)
39
152. Sonido de vibración (2) 152. Beep sound of vibration (2)
39
157. Sonido acústico luminoso de patrulla 157. Sound of acoustic-optic police car
40
158. Sonido acústico luminoso de ametralladora 158. Sound of acoustic-optic machine gun
40
159. Sonido acústico luminoso de camión de bomberos 159. Sound of acoustic-optic fire engine
40
160. Sonido acústico luminoso de ambulancia 160. Sound of acoustic-optic ambulance
40
161. Sonido acústico luminoso de vibración 161. Sound of acoustic-optic vibration
40
162. Sonido de patrulla controlado por luz 162. Light-controlled sound of police car
41 VII
163. Sonido de ametralladora controlado por luz 163. Light-controlled sound of machine gun
41
164. Sonido de camión de bomberos controlado por luz 164. Light-controlled sound of fire engine
41
165. Sonido de ambulancia controlado por luz 165. Light-controlled sound of ambulance
41
166. Sonido de vibración controlado por luz 166. Light-controlled sound of vibration
41
167. Sonido de música controlado por luz 167. Light-controlled sound of adjustable music
41
168. Sonido bajo de la patrulla 168. Slowspeed sound of police car
41
169. Sonido de una ametralladora a velocidad 169. Slowspeed sound of machine gun
41
170. Sonido de camión de bomberos a baja velocidad 170. Slowspeed sound of fire engine
42
171. Sonido de camión de ambulancia a baja velocidad 171. Slowspeed sound of ambulance
42
172. Sonido de videojuego a baja velocidad 172. Slowspeed sound of gaming machine
42
173. Sonido de vibración baja (1) 173. Slowspeed sound of vibration (1)
42
174. Sonido de vibración baja (2) 174. Slowspeed sound of vibration (2)
42
175-181. Sonido de patrulla con velocidad variable 175-181. Series variable speed sound of police car
42
182. Guerra espacial controlada por tacto 182. Hand-controlled space war
42
183. Guerra espacial controlada por imán 183. Magnet-controlled space war
42
184. Guerra espacial controlada por luz 184. Light-controlled space war
42
185. Guerra espacial controlada por tacto 185. Touch-controlled space war
43
186. Guerra espacial controlada por golpe 186. Knock-controlled space war
43
187. LED controlado por golpe 187. Knock-controlled LED
43
188. Lámpara controlada por golpe 188. Knock-controlled lamp
43
189. LED controlado por luz 189. Light-controlled LED 190. Lámpara controlada por luz 190. Light-controlled lamp
43
VIII
43
191. LED controlado por tacto 191. Touch-controlled LED
43
192. Sonido de guerra espacial controlado por imán 192. Magnet-controlled beep sound of space war
44
193. Sonido de guerra espacial controlado por luz 193. Light-controlled beep sound of space war
44
194. Sonido de guerra espacial controlado por tacto 194. Hand-controlled beep sound of space war
44
195. Sonido de guerra espacial controlado por golpe 195. Knock-controlled beep sound of space war
44
196. Sonido de guerra espacial controlado por tacto 196. Touch-controlled beep sound of space war
44
197. Sonido del motor de guerra espacial controlado por imán 197. Magnet-controlled motor’s sound of space war
44
198. Sonido del motor de guerra espacial controlado por luz 198. Light-controlled motor’s sound of space war
44
199. Sonido del motor de guerra espacial controlado por tacto 199. Hand-controlled motor’s sound of space war
44
200. Sonido del motor de guerra espacial controlado por el estilo de golpe 200. Knock-style motor’s sound of space war
44
201. Sonido del motor de guerra espacial controlado por tacto 201. Touch-controlled motor’s sound of space war
44
202. Guerra espacial acústica-óptica controlada por luz 202. Light-controlled acoustic-optic space war
45
203. Guerra espacial acústica-óptica controlada por imán 203. Magnet-controlled acoustic-optic space war
45
204. Guerra espacial acústica-óptica controlada por tacto 204. Hand-controlled acoustic-optic space war
45
205. Guerra espacial acústica-óptica controlada por tacto 205. Touch-controlled acoustic-optic space war
45
206. Guerra espacial acústica-óptica controlada por un golpe 206. Knock-style acoustic-optic space war
45
207. Demostración sencilla de un telegrama 207. Simple demonstration of telegram
46
208. Advertencia anti-robo (1) 208. Breakage and anti-theft warner (1)
46
209. Advertencia de lluvia 209. Raining warner
46
210. Advertencia anti-robo (2) 210. Breakage and anti-theft warner (2)
47
211. Advertencia de ruido (1) 211. Noise warner (1)
47
212. Advertencia de ruido (2) 212. Noise warner (2)
47 IX
X
213. Timbre con estilo de golpe (1) 213. Knock-style music doorbell (1)
47
214. Timbre con estilo de golpe (2) 214. Knock-style music doorbell (2)
47
215. Advertencia de robo controlado por vibración (1) 215. Vibration-controlled and anti-theft warner (1)
47
216. Advertencia de robo controlado por vibración (2) 216. Vibration-controlled and anti-theft warner (2)
47
217. Advertencia de robo con luz en la noche 217. Anti-theft warner with light at night
47
218. Advertencia de amanecer 218. Daybreak warner
47
219. Alarma para cambiar al bebé 219. Baby urine alarm
47
220. Radio de onda media 220. Mediumwave radio
48
221. Radio con estilo de tono 221. Beep-style radio
48
222. Radio de voz baja 222. Small voice radio
48
223. Altavoz 223. Speaker
48
224. Sonido alto de patrulla controlado por luz 224. Light-control high sound of police car
49
225. Sonido alto de ametralladora controlado por luz 225. Light-control high sound of machine gun
49
226. Sonido alto de camión de bomberos controlado por luz 226. Light-control high sound of fire engine
49
227. Sonido alto de ambulancia controlado por luz 227. Light-control high sound of ambulance
49
228. Sonido alto de videojuego controlado por luz 228. Light-control high sound of gaming machine
49
229. Sonido alto de vibración controlado por luz 229. Light-control high sound of vibration
49
230. Sonido de patrulla controlado por lluvia 230. Rain-controlled sound of police car
50
231. Sonido de ametralladora controlado por lluvia 231. Rain-controlled sound of machine gun
50
232. Sonido de camión de bomberos controlado por lluvia 232. Rain-controlled sound of fire engine
50
233. Sonido de ambulancia controlado por lluvia 233. Rain-controlled sound of ambulance
50
234. Sonido de videojuego controlado por lluvia 234. Rain-controlled sound of gaming machine
50
235. Sonido de vibración controlado por lluvia 235. Rain-controlled sound of vibration
50
236. LED controlado por lluvia 236. Rain-controlled LED
50
237. Lámpara controlada por lluvia 237. Rain-controlled lamp
50
238. Lámpara controlada por luz 238. Light-controlled lamp
50
239. LED controlado por luz 239. Light-controlled LED
50
240. Sonido de patrulla controlado por sonido (1) 240. Sound-controlled sound of police car (1)
51
241. Sonido de ametralladora controlado por sonido (1) 241. Sound-controlled sound of machine gun (1)
51
242. Sonido de camión de bomberos controlado por sonido (1) 242. Sound-controlled sound of fire engine (1)
51
243. Sonido de ambulancia controlado por sonido (1) 243. Sound-controlled sound of ambulance (1)
51
244. Sonido de videojuego controlado por sonido (1) 244. Sound-controlled sound of gaming machine (1)
51
245. Sonido de vibración controlado por sonido (1) 245. Sound-controlled sound of vibration (1)
51
246. Sonido de patrulla controlado por sonido (2) 246. Sound-controlled sound of police car (2)
52
247. Sonido de ametralladora controlado por sonido (2) 247. Sound-controlled sound of machine gun (2)
52
248. Sonido de camión de bomberos controlado por sonido (2) 248. Sound-controlled sound of fire engine (2)
52
249. Sonido de ambulancia controlado por sonido (2) 249. Sound-controlled sound of ambulance (2)
52
250. Sonido de videojuego controlado por sonido (2) 250. Sound-controlled sound of gaming machine (2)
52
251. Sonido de vibración controlado por sonido (2) 251. Sound-controlled sound of vibration (2)
52
252-257. Series de sonido de patrulla controlado por motor (1) 252-257. Series motor-controlled sound of police car (1)
52
258-263. Series de sonido de patrulla controlado por motor (2) 258-263. Series motor-controlled sound of police car (2)
52
264-269. Series de sonido de patrulla controlado por vibración (1) 264-269. Series vibration-controlled sound of police car (1)
52
270-275. Series de sonido de patrulla controlado por vibración (2) 270-275. Series vibration-controlled sound of police car(2)
52
276-281. Series de sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 276-281. Series time-delay hand-controlled sound of police car (1)
52 XI
282-287. Series de sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 282-287. Series time-delay hand-controlled sound of police car (2)
52
288. LED intermitente controlado por sonido (1) 288. Sound-controlled flashing LED (1)
53
289. LED intermitente controlado por sonido (2) 289. Sound-controlled flashing LED (2)
53
290. LED intermitente controlado por sonido (3) 290. Sound-controlled flashing LED (3)
53
291. LED intermitente controlado por sonido (4) 291. Sound-controlled flashing LED (4)
53
292. LED intermitente controlado por motor (1) 292. Motor-controlled flashing LED (1)
53
293. LED intermitente controlado por motor (2) 293. Motor-controlled flashing LED (2)
53
294-295. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por tacto (1)(2) 294-295. Time-delay hand-controlled flashing LED (1)(2)
53
296-303. Series de lámpara intermitente controlada por sonido 296-303. Series sound-controlled flashing lamp
54
304-305. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por vibración 304-305. Time-delay vibration-controlled flashing LED
54
306-307. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por vibración 306-307. Time-delay vibration-controlled flashing lamp
54
308. Guerra espacial controlada por sonido (1) 308. Sound-controlled space war (1)
54
309. Guerra espacial controlada por sonido (2) 309. Sound-controlled space war (2)
54
310. Guerra espacial controlada por vibración (1) 310. Vibration-controlled space war (1)
54
311. Guerra espacial controlada por vibración (2) 311. Vibration-controlled space war (2)
54
312. Guerra espacial con tiempo de retraso controlada por tacto (1) 312. Time-delay hand-controlled space war (1)
54
313. Guerra espacial con tiempo de retraso controlada por tacto (2) 313. Time-delay hand-controlled space war (2)
54
314. Guerra espacial controlada por motor (1) 314. Motor-controlled space war(1)
54
315. Guerra espacial controlada por motor (2) 315. Motor-controlled space war(2)
55
316. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (1) 316. Time-delay sound-controlled flashing LED (1)
55
317. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (2) 317. Time-delay sound-controlled flashing LED (2)
55
318. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (3) 318. Time-delay sound-controlled flashing LED (3)
55
XII
319. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (4) 319. Time-delay sound-controlled flashing LED (4)
55
320. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por vibración (1) 320. Time-delay vibration-controlled flashing LED (1)
55
321. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por vibración (2) 321. Time-delay vibration-controlled flashing LED (2) 322. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 322. Time-delay hand-controlled flashing LED (1)
55
323. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 323. Time-delay hand-controlled flashing LED (2)
55
324. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por motor (1) 324. Time-delay motor-controlled flashing LED (1)
55
325. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por motor (2) 325. Time-delay motor-controlled flashing LED (2)
55
326-335. Series de lámpara con tiempo de retraso 326-335. Series time-delay lamps
55
336. Guerra espacial 336. Tangled space warfare
56
337. LED intermitente en el espacio 337. Flashing LED in the space
56
338. Lámpara intermitente en el espacio 338. Flashing lamp in the space
56
339. Timbre intermitente musical 339. Intermittent music doorbell
56
340. Lámpara de doble intermitente 340. Intermittent double flashing lamp
56
341. Sonido de patrulla acústico-óptico controlado por tacto 341. Touch-controlled sound of acoustic-optic police car
57
342. Sonido de ametralladora acústico-óptico controlado por tacto 342. Touch-controlled sound of acoustic-optic machine gun
57
343. Sonido del camión de bomberos acústico-óptico controlado por tacto 343. Touch-controlled sound of acoustic-optic fire engine
57
344. Sonido de ambulancia acústico-óptico controlado por tacto 344. Touch-controlled sound of acoustic-optic ambulance
57
345. Sonido de videojuego acústico-óptico controlado por tacto 345. Touch-controlled sound of acoustic-optic gaming machine
57
346. Sonido de vibración acústico-óptico controlado por tacto 346. Touch-controlled sound of acoustic-optic vibration
58
347. Sonido de patrulla acústico-óptico controlado por vibración 347. Vibration-controlled sound of acoustic-optic police car
58
348. Sonido de ametralladora acústico-óptico controlado por vibración 348. Vibration-controlled sound of acoustic-optic machine gun
58
349. Sonido de camión de bomberos acústico-óptico controlado por vibración 349. Vibration-controlled sound of acoustic-optic fire engine
58
55
XIII
350. Sonido de ambulancia acústico-óptico controlado por vibración 350. Vibration-controlled sound of acoustic-optic ambulance
58
351. Sonido de videojuego acústico-óptico controlado por vibración 351. Vibration-controlled sound of acoustic-optic gaming machine
58
352. Sonido de vibración acústico-óptico controlado por vibración 352. Vibration-controlled sound of acoustic-optic vibration 353. Sonido de ruido acústico-óptico controlado por vibración 353. Vibration-controlled sound of acoustic-optic noise
58
354. Sonido de ruido acústico-óptico controlado por vibración 354. Touch-controlled sound of acoustic-optic noise
58
355. Sonido de música espacial controlado por tacto 355. Touch-controlled sound of space music
59
356. Sonido de música espacial controlado por tacto 356. Hand-controlled sound of space music
59
357. Sonido de música espacial controlado por vibración 357. Vibration-controlled sound of space music
59
358. Sonido de patrulla espacial controlado por tacto 358. Touch-controlled sound of space police car
60
359. Sonido de patrulla espacial controlado por vibración 359. Vibration-controlled sound of space police car
60
360. Sonido de parpadeo espacial controlado por vibración 360. Vibration-controlled sound of flashing space
60
361. Sonido de parpadeo espacial controlado por tacto 361. Touch-controlled sound of flashing space
60
362. Sonido de patrulla controlado por tacto 362. Hand-controlled music sound of police car
61
363. Sonido de patrulla controlado por luz 363. Light-controlled music sound of police car
61
364. Sonido de patrulla controlado por lluvia 364. Rain-controlled music sound of police car
61
365. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto 365. Time-delay hand-controlled music sound of police car
61
366. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por vibración 366. Time-delay vibration-controlled music sound of police car
61
367. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por motor 367. Time-delay motor-controlled music sound of police car
61
368. Sonido de ametralladora controlado por tacto 368. Hand-controlled music sound of machine gun
61
369. Sonido de ametralladora controlado por luz 369. Light-controlled music sound of machine gun
62
370. Sonido de ametralladora controlado por lluvia 370. Rain-controlled music sound of machine gun
62
371. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por tacto 371. Time-delay hand-controlled music sound of machine gun
62
XIV
58
372. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por vibración 372. Time-delay vibration-controlled music sound of machine gun
62
373. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por motor 373. Time-delay motor-controlled music sound of machine gun
62
374. Sonido de camión de bomberos controlado por tacto 374. Hand-controlled music sound of fire engine
62
375. Sonido de camión de bomberos controlado por luz 375. Light-controlled music sound of fire engine
62
376. Sonido de camión de bomberos controlado por lluvia 376. Rain-controlled music sound of fire engine
62
377. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por tacto 377. Time-delay hand-controlled music sound of fire engine
62
378. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por vibración 378. Time-delay vibration-controlled music sound of fire engine
62
379. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por motor 379. Time-delay motor-controlled music sound of fire engine
62
380. Sonido de ambulancia controlado por tacto 380. Hand-controlled music sound of ambulance
62
381. Sonido de ambulancia controlado por luz 381. Light-controlled music sound of ambulance
62
382. Sonido de ambulancia controlado por lluvia 382. Rain-controlled music sound of ambulance
62
383. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por tacto 383. Time-delay hand-controlled music sound of ambulance
62
384. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por vibración 384. Time-delay vibration-controlled music sound of ambulance
62
385. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por motor 385. Time-delay motor-controlled music sound of ambulance
62
386. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (1) 386. Time-delay hand-controlled music sound of police car (1)
63
387. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 387. Time-delay hand-controlled music sound of police car (2)
63
388. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por sonido (1) 388. Time-delay sound-controlled music sound of police car (1)
63
389. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por sonido (2) 389. Time-delay sound-controlled music sound of police car (2)
63
390. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por vibración (1) 390. Time-delay vibration-controlled music sound of police car(1)
63
391. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por vibración (2) 391. Time-delay vibration-controlled music sound of police car (2)
63
392. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por motor (1) 392. Time-delay motor-controlled music sound of police car(1)
64
393. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por motor (2) 393. Time-delay motor-controlled music sound of police car (2)
64 XV
394-401. Control de sonido de ametralladora 394-401. Series control of machine gun’s music sound
64
402-409. Control de sonido de camión de bomberos 402-409. Series control of fire engine’s music sound
64
410-417. Control de sonido de ambulancia 410-417. Series control of ambulance’s music sound
64
418-425. Control de sonido de videojuego 418-425. Series control of gaming machine’s music sound
64
426-433. Control de sonido de vibración 426-433. Series control of vibration's music sound
64
434. Sonido de patrulla espacial controlado por tacto 434. Touch-controlled sound of space police car
65
435. Sonido de ametralladora espacial controlado por tacto 435. Touch-controlled sound of space machine gun
65
436. Sonido de camión de bomberos espacial controlado por tacto 436. Touch-controlled sound of space fire engine
65
437. Sonido de ambulancia espacial controlado por tacto 437. Touch-controlled sound of space ambulance
65
438. Sonido de vibración espacial controlado por tacto 438. Touch-controlled sound of space vibration
65
439. Sonido de patrulla espacial controlado por vibración 439. Vibration-controlled sound of space police car
66
440. Sonido de ametralladora espacial controlado por vibración 440. Vibration-controlled sound of space machine gun
66
441. Sonido de camión de bomberos espacial controlado por vibración 441. Vibration-controlled sound of space fire engine
66
442. Sonido de ambulancia espacial controlado por vibración 442. Vibration-controlled sound of space ambulance
66
443. Sonido de vibración espacial controlado por vibración 443. Vibration-controlled sound of space vibration
66
444. Lámpara intermitente controlada por vibración 444. Vibration-controlled flashing lamp
66
445. Lámpara intermitente controlada por tacto 445. Touch-controlled flashing lamp
66
446. Aullido controlado por tacto 446. Touch-controlled howling
67
447. Aullido controlado por luz 447. Light-controlled howling
67
448. Aullido controlado por tacto 448. Hand-controlled howling
67
449. Aullido controlado por lluvia 449. Rain-controlled howling
67
450. Amplificador de la reacción del cuerpo 450. Amplifier of body reaction
67
XVI
451. Sonido de vibración controlado por luz 451. Light-controlled sound of vibration
68
452. Sonido de vibración controlado por la lluvia 452. Rain-controlled sound of vibration
68
453. Sonido espacial de alto volumen 453. High volume sound of space 454. Sonido de vibración controlado por tacto 454. Hand-controlled sound of vibration
68
455. Sonido de vibración controlado por luz 455. Light-controlled beep sound of vibration
68
456. Sonido de vibración controlado por lluvia 456. Rain-controlled beep sound of vibration
68
457. Sonido de vibración controlado por tacto 457. Hand-controlled beep sound of vibration
68
458. Tono al contacto con el cuerpo 458. Beep sound of body reaction
68
459. Variedad de tonos de la música controlada por tacto 459. Hand-controlled varied-tone music
69
460. Música con variedad de tonos controlada por un imán 460. Magnet-controlled varied-tone music
69
461. Música con variedad de tonos controlada por la luz 461. Light-controlled varied-tone music
69
462. Música con variedad de tonos controlada por la vibración 462. Vibration-controlled varied-tone music (1)
69
463. Música con variedad de tonos controlada por tacto 463. Vibration-controlled varied-tone music (2)
69
464. Música con variedad de tonos con tiempo de retraso controlada por tacto (1) 464. Time-delay hand-controlled varied-tone music (1)
69
465. Música con variedad de tonos con tiempo de retraso controlada por tacto (2) 465. Time-delay hand-controlled varied-tone music (2)
69
466. Música con variedad de tono controlada por motor (1) 466. Motor-controlled varied-tone music (1)
70
467. Música con variedad de tono controlada por motor (2) 467. Motor-controlled varied-tone music (2)
70
468. Música con variedad de tono controlada por lluvia 468. Rain-controlled varied-tone music
70
469. Música amplificada controlada por tacto 469. Hand-controlled power-amplified music
70
470. Música amplificada controlada por un imán 470. Magnet-controlled power-amplified music
70
471. Música amplificada controlada por luz 471. Light-controlled power-amplified music
70
472. Música amplificada controlada por vibración (1) 472. Vibration-controlled power-amplified music (1)
70
68
XVII
473. Música amplificada controlada por vibración (2) 473. Vibration-controlled power-amplified music (2)
70
474. Música amplificada con tiempo de retraso controlada por tacto (1) 474. Time-delay hand-controlled power-amplified music(1)
70
475. Música amplificada con tiempo de retraso controlada por tacto (2) 475. Time-delay hand-controlled power-amplified music (2)
70
476. Música amplificada controlada por el motor (1) 476 Motor-controlled power-amplified music (1)
70
477. Música amplificada controlada por el motor (2) 477. Motor-controlled power-amplified music (2)
70
478. Música amplificada controlada por la lluvia 478. Rain-controlled power-amplified music
70
479. Música amplificada controlada por el sonido (1) 479. Sound-controlled power-amplified music (1)
70
480. Música amplificada controlada por el sonido (2) 480. Sound-controlled power-amplified music (2)
70
481. Sirena de patrulla con variación de tono 481. Varied-tone sound of police car
71
482. Sonido de ametralladora con variedad de tono 482. Varied-tone sound of machine gun
71
483. Sonido de camión de bomberos con variedad de tono 483. Varied-tone sound of fire engine
71
484. Sonido de ambulancia con variedad de tono 484. Varied-tone sound of ambulance
71
485. Sonido de vibración con variedad de tono 485. Varied-tone sound of vibration
71
486. Sonido de videojuego con variedad de tono 486. Varied-tone sound of gaming machine
71
487. Sonido amplificado de patrulla 487. Power-amplified sound of police car
71
488. Sonido amplificado de ametralladora 488. Power-amplified sound of machine gun
71
489. Sonido amplificado del camión de bomberos 489. Power-amplified sound of fire engine
72
490. Sonido amplificado de la ambulancia 490. Power-amplified sound of ambulance
72
491. Sonido amplificado de vibración 491. Power-amplified sound of vibration
72
492. Sonido amplificado de videojuegos 492. Power-amplified sound of gaming machine
72
493. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por tacto 493. Hand-controlled varied-tone space war
72
494. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por la luz 494. Light-controlled varied-tone space war
72
XVIII
495. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por el tacto 495. Touch-controlled varied-tone space war
72
496. Sonido del espacio con variedad de tono controlado por la vibración 496. Vibration-controlled varied-tone sound
73
497. Sonido amplificado de guerra espacial controlado por tacto 497. Hand-controlled power-amplified space war
73
498. Sonido amplificado de guerra espacial controlado con la luz 498. Light-controlled power-amplified space war
73
499. Sonido amplificado de guerra espacial controlado con el tacto 499. Touch-controlled power-amplified space war
73
500. Sonido amplificado de guerra espacial controlado con la vibración 500. Vibration-controlled power-amplified space war
73
501. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por un imán 501. Magnet-controlled varied-tone space war 502. Lógica AND de un LED 502. AND gate of LED
73
503. Lógica OR de un LED 503. OR gate of LED
74
504. Lógica NOT de un LED 504. NOT gate of LED
74
505. Lógica NOT-AND de un LED 505. NOT-AND gate of LED
74
506. Lógica NOT-OR de un LED 506. NOT-OR gate of LED
74
507. Lógica AND de una lámpara 507. AND gate of lamp
74
508. Lógica OR de una lámpara 508. OR gate of lamp
75
509. Lógica AND de música 509. AND gate of music
75
510. Lógica OR de música 510. OR gate of music
75
511. Lógica AND de una ametralladora 511. AND gate of machine gun sound
75
512. Lógica OR de una ametralladora 512. OR gate of machine gun sound
75
513. Lógica NOT de música 513. NOT gate of music
76
514. Lógica NOT-AND de música 514. NOT-AND gate of music
76
515. Lógica NOT-OR de música 515. NOT-OR gate of music
76
516. Lógica NOT-AND de una ametralladora 516. NOT-AND gate of machine gun sound
76
74
XIX
517. Lógica NOT-OR de una ametralladora 517. NOT-OR gate of machine gun sound
76
518. Lógica NOT de una ametralladora 518. NOT gate of machine gun sound
76
519. Amplificación del triodo NPN 519. Amplification of NPN triode
77
520. Amplificación del triodo PNP 520. Amplification of PNP triode
78
521. Conexión en serie del LED 521. Series connection of LED
79
522. Conexión en paralelo de los LED 522. Parallel connection of LED
79
523. Distinguir el polo positivo y negativo de la batería 523. Distinguish of positive and negative pole of battery 524. LED de luz ajustable 524. LED of adjustable light
79
525. Semáforo en “Verde” 525. Green traffic light lit up shows ‘go’
80
526. Semáforo en “Amarilla” 526. Yellow traffic light lit up shows ‘look’
80
527. Semáforo en “Rojo” 527. Red traffic light lit up shows 'stop'
80
528. Encender tres lámparas 528. Three lamps all lit up
81
529. Encender la lámpara roja y amarilla 529. Red and yellow lamp lit up
81
530. Encender lámpara roja y verde 530. Red and green lamp lit up
81
531. Encender lámpara amarilla y verde 531. Yellow and green lamp lit up
81
532. Activar LED con la luz (1) 532. LED lit up on light (1)
81
533. Activar LED con la luz (2) 533. LED lit up on light (2)
81
534. Activar LED en oscuridad (1) 534. LED lit up without light (1)
82
535. Activar LED en oscuridad (2) 535. LED lit up without light (2)
82
536. Lámpara de válvula sencilla con luz ajustable (1) 536. Single-valve light-adjustable lamp(1)
82
537. Ventilador de válvula con velocidad ajustable (1) 537. Single-valve speed-adjustable electrical fan(1)
82
538. Lámpara de válvula con luz ajustable (2) 538. Single-valve light-adjustable lamp(2)
83
XX
80
539. Ventilador de válvula con velocidad ajustable (2) 539. Single-valve speed-adjustable electrical fan(2)
83
540. Lámpara de válvula con luz ajustable (3) 540. Single-valve light-adjustable lamp(3)
83
541. Ventilador eléctrico de válvula con velocidad ajustable (3) 541. Single-valve speed-adjustable electrical fan(3)
83
542. Válvula con luz ajustable 542. Single-valve light-adjustable
84
543. Semáforo 543. Traffic light
84
544. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por imán (1) 544. Magnet-controlled single-valve light-adjustable lamp (1)
85
545. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por imán (2) 545. Magnet-controlled single-valve light-adjustable lamp (2)
85
546. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por agua (1) 546. Water-controlled single-valve light-adjustable lamp (1)
85
547. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por agua (2) 547. Water-controlled single-valve light-adjustable lamp (2)
85
548. Ventilador de válvula con velocidad ajustable controlado por imán (1) 548. Magnet-controlled single-valve speed-adjustable electrical fan (1)
85
549. Ventilador de válvula con velocidad ajustable controlado por imán 549. Magnet- controlled single-valve speed-adjustable electric fan
86
550. Ventilador de válvula con velocidad ajustable y controlada por agua (1) 550. Water-controlled single-valve speed-adjustable electrical fan(1)
86
551. Ventilador de válvula con velocidad ajustable y controlada por agua (2) 551. Water-controlled single-valve speed-adjustable electrical fan(2)
86
552. Lámpara automática (1) 552. Simple automatic road lamp(1)
87
553. Desactivar ventilador en la luz (1) 553. Simple electrical fan stop rotating on light(1)
87
554. Lámpara controlada por luz (1) 554. Simple light-controlled lamp(1)
87
555. Ventilador controlado por luz (1) 555. Simple light-controlled electrical fan(1)
88
556. Lámpara automática (2) 556. Simple automatic road lamp (2)
88
557. Activar ventilador con la luz (2) 557. Simple electrical fan rotating on light (2)
88
558. Lámpara controlada por luz (2) 558. Simple light-controlled lamp (2)
88
559. Ventilador eléctrico simple controlado por luz (2) 559. Simple light-controlled electrical fan (2)
89
560. Pistola eléctrica de luz 560. Electric-light gun
89 XXI
561. Ventilador eléctrico 561. Lazy electrical fan
89
562. Lámpara automática (1) 562. Automatic road lamp (1)
90
563. Ventilador desactivado con la luz (1) 563. Electrical fan stop rotating on light (1)
90
564. Lámpara ajustable controlada por luz (1) 564. Adjustable light-controlled lamp (1)
90
565. Ventilador eléctrico ajustable controlado por luz (1) 565. Adjustable light-controlled electrical fan (1)
90
566. Lámpara de automática (2) 566. Automatic road lamp (2) 567. Ventilador eléctrico controlado por luz (2) 567. Electrical fan stop rotating on light (2)
91
568. Lámpara ajustable controlada por luz (2) 568. Adjustable light-controlled lamp (2)
91
569. Ventilador eléctrico controlado por luz (2) 569. Adjustable light-controlled electrical fan (2)
91
570. Lámpara de patrulla (1) 570. Police car lamp(1)
92
571. Lámpara de patrulla (2) 571. Police car lamp(2)
92
572. Caja de tono Er Hu (1) 572. Er Hu tone box (1)
92
573. Caja de tono Er Hu (2) 573. Er Hu tone box (2)
92
574. Sonido de Suo Na (1) 574. Sound of Suo Na (1)
92
575. Sonido de Suo Na (2) 575. Sound of Suo Na (2)
92
576. Ave eléctrica controlada por luz (1) 576. Electric cicada sounding without light (1)
92
577. Ave eléctrica controlada por luz (2) 577. Electric cicada sounding without light (2)
92
578. Sonido de mosquito (1) 578. Sound of mosquito (1)
92
579. Sonido de mosquito (2) 579. Sound of mosquito (2)
93
580. Lámpara acústica-óptica luminosa (1) 580. Flashing acoustic-optic lamp (1)
93
581. Lámpara acústica-óptica luminosa (2) 581. Flashing acoustic-optic lamp (2)
93
582. Metrónomo eléctrico controlado por tacto (1) 582. Touch-controlled electric metronome (1)
93
XXII
91
583. Metrónomo controlado por tacto (2) 583. Touch-controlled metronome (2)
93
584. Sonido de carro controlado por imán (1) 584. Magnet-controlled sound of car (1)
93
585. Sonido de carro controlado por imán (2) 585. Magnet-controlled sound of car (2)
93
586. Sonido de carro (1) 586. Sound of car (1)
93
587. Sonido de carro (2) 587. Sound of car (2)
93
588. Sonido de reloj (1) 588. Sound of clock (1)
94
589. Sonido de buque de vapor (1) 589. Sound of steamboat (1)
94
590. Sonido de barco (1) 590. Sound of big ship (1)
94
591. Metrónomo eléctrico (1) 591. Electric metronome (1)
94
592. Sonido de reloj controlado por agua (1) 592. Water-controlled sound of clock (1)
94
593. Sonido de buque de vapor controlado por agua (1) 593. Water-controlled sound of steamboat (1)
94
594. Sonido de barco controlado por agua (1) 594. Water-controlled sound of big ship (1)
94
595. Metrónomo controlado por agua (1) 595. Water-controlled electric metronome (1)
94
596. Sonido de reloj controlado por imán (1) 596. Magnet-controlled sound of clock (1)
95
597. Sonido de buque de vapor controlado por imán (1) 597. Magnet-controlled sound of steamboat (1)
95
598. Sonido de barco controlado por imán (1) 598. Magnet-controlled sound of big ship (1)
95
599. Metrónomo eléctrico controlado por imán (1) 599. Magnet-controlled electric metronome (1)
95
600. Sonido de reloj controlado por luz (1) 600. Light-controlled sound of clock (1)
95
601. Sonido de barco controlado por luz (1) 601. Light-controlled sound of big ship (1)
95
602. Metrónomo controlado por luz (1) 602. Light-controlled electric metronome (1)
95
603. Sonido de buque de vapor controlado por luz (1) 603. Light-controlled sound of steamboat (1)
95
604. Sonido de reloj (2) 604. Sound of clock (2)
96 XXIII
605. Sonido de buque de vapor (2) 605. Sound of steamboat (2)
96
606. Sonido de barco (2) 606. Sound of big ship (2)
96
607. Metrónomo eléctrico (2) 607. Electric metronome (2)
96
608. Sonido de reloj controlado por el agua (2) 608. Water-controlled sound of clock (2)
96
609. Sonido de buque de vapor controlado por el agua (2) 609. Water-controlled sound of steamboat (2)
96
610. Sonido de barco controlado por el agua (2) 610. Water-controlled sound of big ship (2) 611. Metrónomo eléctrico controlado por el agua (2) 611. Water-controlled electric metronome (2)
96
612. Sonido de reloj controlado por imán (2) 612. Magnet-controlled sound of clock (2)
96
613. Sonido de buque de vapor controlado por imán (2) 613. Magnet-controlled sound of steamboat (2)
96
614. Sonido de barco controlado por imán (2) 614. Magnet-controlled sound of big ship (2)
96
615. Metrónomo eléctrico controlado por imán (2) 615. Magnet-controlled electric metronome (2)
96
616. Sonido de reloj controlado por la luz (2) 616. Light-controlled sound of clock (2)
96
617. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (2) 617. Light-controlled sound of steamboat (2)
96
618. Sonido de barco controlado por la luz (2) 618. Light-controlled sound of big ship (2)
96
619. Metrónomo controlado por la luz (2) 619. Light-controlled metronome (2)
96
620. Generador multi-tono (1) 620. Multi-tone generator (1)
97
621. Generador multi-tono (2) 621. Multi-tone generator (2)
97
622. Órgano electrónico controlado por la luz (1) 622. Light-controlled electronic organ (1)
97
623. Órgano electrónico controlado por la luz (2) 623. Light-controlled electronic organ (2)
97
624. Alarma controlada por el tacto (1) 624. Touch-controlled beep (1)
97
625. Alarma controlada por el tacto (2) 625. Touch-controlled beep (2)
97
626. Ave eléctrica (1) 626. Electric cicada (1)
97
XXIV
96
627. Ave eléctrica (2) 627. Electric cicada (2)
97
628. Ave eléctrica controlada por la luz (1) 628. Light-controlled electric cicada (1)
98
629. Ave eléctrica controlada por la luz (2) 629. Light-controlled electric cicada (2)
98
630. Sonido de barco (1) 630. Sound of big ship (1)
98
631. Sonido de barco (2) 631. Sound of big ship (2)
98
632. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (3) 632. Light-controlled sound of steamboat (3)
98
633. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (4) 633. Light-controlled sound of steamboat (4)
98
634. Metrónomo eléctrico ajustable (1) 634. Adjustable electric metronome (1)
98
635. Metrónomo eléctrico ajustable (2) 635. Adjustable electric metronome (2)
98
636. Lámpara intermitente ajustable (1) 636. Adjustable flashing lamp (1)
98
637. Lámpara intermitente ajustable (2) 637. Adjustable flashing lamp (2)
98
638. Generador multi-tono (3) 638. Multi-tone generator (3)
99
639. Generador multi-tono (4) 639. Multi-tone generator (4)
99
640. Órgano electrónico controlado por la luz (3) 640. Light-controlled electronic organ (3)
99
641. Órgano electrónico controlado por la luz (4) 641. Light-controlled electronic organ (4)
99
642. Tono controlado por el tacto (3) 642. Touch-controlled beep (3)
99
643. Tono controlado por el tacto (4) 643. Touch-controlled beep (4)
99
644. Sonido de ave (3) 644. Electric cicada (3)
99
645. Sonido de ave (4) 645. Electric cicada (4)
99
646. Ave eléctrica controlada por la luz (3) 646. Light-controlled electric cicada (3)
100
647. Ave eléctrica controlada por la luz (4) 647. Light-controlled electric cicada (4)
100
648. Sonido de barco (3) 648. Sound of big ship (3)
100 XXV
649. Sonido de barco (4) 649. Sound of big ship (4)
100
650. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (3) 650. Light-controlled sound of steamboat (3)
100
651. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (4) 651. Light-controlled sound of steamboat (4)
100
652. Metrónomo eléctrico ajustable (3) 652. Adjustable electric metronome (3)
100
653. Metrónomo eléctrico ajustable (4) 653. Adjustable electric metronome (4)
100
654. Lámpara intermitente ajustable (3) 654. Adjustable flashing lamp (3) 655. Lámpara intermitente ajustable (4) 655. Adjustable flashing lamp (4)
100
656. Sonido de mosquito (1) 656. Boring sound of mosquito (1)
101
657. Sonido de mosquito (2) 657. Boring sound of mosquito (2)
101
658. Alarma de carro (1) 658. Beep of car (1)
101
659. Alarma de carro (2) 659. Beep of car (2)
101
660. Sonido del trote de un caballo (1) 660. Sound of running horse (1)
101
661. Sonido del trote de un caballo (2) 661. Sound of running horse (2)
101
662. Encender y apagar un LED con el dedo 662. LED lit up by hand
102
663. Almacenamiento de energía eléctrica de la lámpara 663. Electric power storage lamp
102
664. Lámpara con luz ajustable 664. Light-adjustable lamp
102
665. Vectilador con velocidad ajustable 665. Speed-adjustable electrical fan
102
666. Lámpara de luz ajustable (2) 666. Light-adjustable lamp (2)
103
667. Ventilador eléctrico de velocidad ajustable (2) 667. Speed-adjustable electrical fan (2)
103
668. Sincronización de la lámpara de buró 668. Timing bed lamp
103
669. Ventilador con tiempo de retraso para buró 669. Timing bed electrical fan
103
670. Lámpara con tiempo de retraso variable 670. Time-delay variable lamp
104
XXVI
100
671. Ventilador con tiempo de retraso variable 671. Time-delay variable electrical fan
104
672. Ajuste de retraso de la lámpara 672. Adjustable timing lamp
104
673. Ajuste de retraso del ventilador 673. Adjustable timing electrical fan
104
674. Sonido de alondra 674. Simulating sound of lark
105
675. Gemido de animales 675. Simulating cry of animals
105
676. Ventilador eléctrico 676. Wonderful electrical fan
106
677. Timbre con tiempo de retraso 677. Time-delay loud doorbell
107
678. Metrónomo con tiempo de retraso 678. Time-delay metronome
107
679. Lámpara con tiempo de retraso 679. Time-delay flashing lamp
107
680. Sonido de avión 680. Sound of airplane
107
681. Sonido de motocicleta 681. Sound of motorcycle
107
682. Sonido de telegrama 682. Sound of telegram
107
683. Sonido de apertura de puertas de madera 683. Sound of wood door opening
107
684. Sonido de mosquito 684. Sound of big mosquito
108
685. Lámpara intermitente 685. Flashing lamp
108
686. Metrónomo eléctrico 686. Electric metronome
108
687. Sonido fuerte de vibrador 687. High sound of vibrator
108
688. Simulación de pesca 688. Simulating fishing
109
689. Lámpara intermitente ajustable 689. Adjustable flashing lamp
109
690. Lámpara piloto con volumen controlable 690. Controllable volume pilot lamp
110
691. Lámpara piloto con volumen controlable 691. Controllable volume pilot lamp
110
692. Faro automático 692. Automatic seamark lamp
111 XXVII
693. Lámpara intermitente 693. Flashing lamp
111
694. Metrónomo simple 694. Simple metronome
111
695. Apagar lámpara soplando al micrófono 695. Blowing out lamp
111
699. Lámpara con tiempo de retraso 699. Time-delay lamp
112
700. Ventilador con tiempo de retraso 700. Time-delay electrical fan
112
701. Disparador con memoria 701. Trigger with memory
113
702. Buzón eléctrico acústico-óptico 702. Acoustic-optic electric mail box
113
703. Buzón de correo con foco indicador 703. Teller of electric mail box
114
704. Detector de humedad 704. Humidity detector
114
705. Circuito de reinicio 705. Reset circuit
115
706. Alarma contra robo de válvula sencilla 706. Single-valve anti-theft alarmlamp
115
707. Alarma contra robo con válvulas múltiples 707. Multi-valve anti-theft alarmlamp
115
708 Luz indicadora de carga y descarga 708. Pilot lamp of charge and discharge of capacity
116
709. Altavoz controlable 709. Controllable speaker
116
710. Encendido automático de lámpara apagada (1) 710. Relight of extinct lamp (1)
117
711. Encendido automático de ventilador apagado (1) 711. Rerunning of stopping electrical fan (1)
117
712. Apagado de lámpara automático (1) 712. Lamp of sudden dying out (1)
117
713. Apagado automático del ventilador (1) 713. Electrical fan of sudden stopping (1)
117
714. Encendido de lámpara (2) 714. Relight of extinct lamp (2)
118
715. Encendido de ventilador (2) 715. Rerunning of stopping electrical fan (2)
118
716. Lámpara apagada (2) 716. Lamp of sudden dying out(2)
118
717. Ventilador apagado (2) 717. Electrical fan of sudden stopping (2)
118
XXVIII
718. Encender lámpara con demora 718. Timing lamp lit up slowly
118
719. Encender ventilador con demora 719. Timing electrical fan run slowly
118
720. Lámpara intermitente controlado por sonido 720. Sound-controlled flashing color lamp
119
721. Lámpara intermitente controlado por luz ambiente 721. Light-controlled flashing color lamp
119
722. Lámpara intermitente controlado por corriente eléctrica 722. Electricity-controlled flashing color lamp
119
723. Sonido alto de un generador (1) 723. Loud sound of generator(1)
120
724. Sonido medio de un generador (1) 724. Mean sound of generator(1)
120
725. Sonido bajo de un generador (1) 725. Bass sound of generator(1)
120
726. Metrónomo electrónico sencilla (1) 726. Simple electric metronome (1)
120
727. Lámpara intermitente sencilla (1) 727. Simple flashing lamp (1)
120
728. Zumbido de mosquito (1) 728. Sound of little mosquito (1)
120
729. Alarma anti-robo 729. Loud sound of anti-theft alarm (1) 730. Sonido controlado por luz 730. Light-controlled loud sound of generator
120
731. Sonido controlado al tacto 731. Touch-controlled loud sound of generator
121
732. Sonido agudo de un generador (2) 732. Loud sound of generator (2)
121
733. Sonido intermedio de un generador (2) 733. Mean sound of generator (2) 734. Sonido grave de un generador (2) 734. Bass sound of generator (2)
121
735. Metrónomo eléctrico sencillo (2) 735. Simple electric metronome (2)
122
736. Lámpara intermitente sencilla (2) 736. Simple flashing lamp (2)
122
737. Zumbido de mosquito (2) 737. Sound of little mosquito (2)
122
738. Alarma anti-robo (2) 738. Loud sound of anti-theft alarm (2)
122
739. Simulador de sonido de videojuego 739. Simulating sound of gaming machine
122
121
122
XXIX
740. Sonido de videojuego controlado por imán 740. Magnet-controlled simulating sound of gaming machine
122
741. Sonido controlado por imán 741. Magnet-controlled loud sound of generator
122
742. Sonido de rango intermedio controlado por imán 742. Magnet-controlled mean sound of generator
122
743. Sonido grave controlado por imán 743. Magnet-controlled bass sound of generator
122
744. Metrónomo controlado por imán 744. Magnet-controlled electric metronome
122
745. Luz intermitente controlada por imán 745. Magnet-controlled simple flashing lamp
122
746. Funcionamiento del tiristor (1) 746.Working principle of thyristor (1)
123
747. Funcionamiento del tiristor (2) 747.Working principle of thyristor (2) 748. Función del tiristor 748. Function of thyristor
123
749. Música antirrobo con tiristor 749. Anti-theft music of thyristor
124
750. Música antirrobo controlada por luz 750. Light-controlled anti-theft music of thyristor
124
751. Sonido de videojuego antirrobo con tiristor 751. Anti-theft space-war sound of thyristor
125
752. Sonido de videojuego antirrobo controlado por luz 752. Light-controlled anti-theft space-sound of thyristor
125
753. Encendido con tiempo de retraso por el tiristor 753. Time-delay lighting up by thyristor
125
754. Ventilador electrónico con tiempo de retraso por el tiristor 754. Time-delay electric fan by thyristor
125
755. Alarma anti-robo por tiristor 755 Anti-theft alarmby thyristor
126
756. Alarma de luz antirrobo por tiristor (1) 756. Anti-theft alarm-lamp by thyristor(1)
126
757. Alarma antirrobo por tiristor (2) 757. Anti-theft alarm-lamp by thyristor(2)
127
758. Sonido de patrulla al bloquearse la luz, por tiristor 758. Sound of police car when darkening by thyristor
127
759. Sonido de ametralladora al bloquear la luz, por tiristor 759. Sound of machine gun when darkening by thyristor
127
760. Sonido de sirena de bomberos al bloquear la luz, por tiristor 760. Sound of fire engine when darkening by thyristor
127
761. Sonido de ambulancia al bloquear la luz, por tiristor 761. Sound of ambulance when darkening by thyristor
127
XXX
124
762. Simulación de risa al bloquear la luz, por tiristor 762. Buddha laugh when darkening by thyristor
128
763. Sonido de patrulla controlado por imán, por tiristor 763. Sound of police car fearing magnet by thyristor
128
764. Sonido de ametralladora controlado por imán, por tiristor 764. Sound of machine gun fearing magnet by thyristor
128
765. Sirena de bomberos activado con imán, por tiristor 765. Sound of fire engine fearing magnet by thyristor
128
766. Sonido de ambulancia activado con imán, por tiristor 766. Sound of ambulance fearing magnet by thyristor
128
767. Simulación de risa activada con imán, por tiristor 767. Buddha laugh fearing magnet by thyristor
128
768. Sonido de patrulla controlado por tacto, por tiristor 768. Sound of police car stopped when being touched by thyristor
128
769. Sonido de ametralladora controlado por tacto, por tiristor 769. Sound of machine gun stopped when being touched by thyristor 770. Sonido de sirena de bomberos controlado por tacto, por tiristor 770. Sound of fire engine stopped when being touched by thyristor
128
771. Sonido de ambulancia controlado por tacto, por tiristor 771. Sound of ambulance stopped when being touched by thyristor
128
772. Simulación de risa controlada por tacto, por tiristor 772. Laugh of Buddha stopped when being touched by thyristor
128
773. Sonido de patrulla al amanecer, por tiristor 773. Daybreak sound of police car by thyristor
129
774. Sonido de ametralladora al amanecer, por tiristor. 774 Daybreak sound of machine gun by thyristor
129
775. Sirena de bomberos al amanecer, por tiristor. 775. Daybreak sound of fire engine by thyristor
129
776. Sonido de ambulancia al amanecer, por tiristor. 776. Daybreak sound of ambulance by thyristor
129
777. Simulación de risa al amanecer, por tiristor. 777. Daybreak Buddha laugh by thyristor
129
778. Sonido de patrulla controlado manualmente, por tiristor 778. Hand-controlled sound of police car by thyristor
129
779. Sonido de ametralladora controlado manualmente, por tiristor 779. Hand-controlled sound of machinegun by thyristor
129
780. Sonido de sirena de bomberos controlado manualmente, por tiristor 780. Hand-controlled sound of fire engine by thyristor
129
781. Sonido de ambulancia controlado manualmente, por tiristor 781. Hand-controlled sound of ambulance by thyristor
129
782. Risa de Buda controlada a mano, por tiristor 782. Buddha laugh by thyristor 783. Uso del amperímetro 783. Function of ammeter
129
128
130 XXXI
784. Uso del resistor con corriente limitada 784. Current-limited function of resistor
130
785. Amperímetro de 0-ImA 785. Ammeter of 0-lmA
130
786. Resistor variable 786. Function of variable resistor 787. Función del fotosensor 787. Function of photosensor
131
788. Como medir resistor 788. Way of measuring resistor 789. Voltímetro de 0-3V 789. Voltmeter of 0-3V
131
790. Voltímetro de 0-10V 790. Voltmeter of 0-10V
132
791. Voltímetro de 0-40V 791. Voltmeter of 0-40V 792. Amperímetro indicador de descarga 792. Ammeter indicates the process of capacity discharging 793. Amperímetro indicando la carga del capacitor 793. Ammeter indicates the process of capacity chargin
132
794. Amperímetro indicando el proceso de carga y descarga del capacitor 794. Ammeter indicates the process of capacity charging and discharging Charging
133
795. Detector con triodo PNP 795. Detector with PNP triode
134
796. Detector de mentiras con amperímetro 796. Lie-detector by ammeter
134
797. Sensor de lluvia con amperímetro 797. Rain reporter by ammeter
134
798. Luminómetro con medición 798. Amplified-style illuminometer 799. Detector con triodo NPN 135 799. Detector with NPN triode
134
800. Separador de voltaje ajustable 800. Adjustable voltage divider
135
801. Separador de voltaje fijo 801. Fixed voltage divider 802. Luminómetro simple 802. Simple illuminometer
135
803. Baja de voltaje en el diodo 803. Voltage drop of diode 804. Amplificación del triodo NPN indicada por amperímetro 804. Ammeter-indicated amplification of NPN triode
136
805. Amplificación del triodo de PNP medida por amperímetro 805. Ammeter-indicated amplification function of PNP triode XXXII
131
132
132 133
136
137 137
806. Generado con motor 806. Generating with motor 807. Generado con bobina e imán 807. Generating with coil and magnet
138
808. Amperímetro controlado manualmente 808. Hand-controlled ammeter
138
809. Amperímetro controlado por imán 809. Magnet-controlled ammeter
138
810. Amperímetro controlado por luz 810. Light-controlled ammeter
138
811. Amperímetro controlado por agua 811 .Water-controlled ammeter
138
812. Amperímetro controlado por sonido 812. Sound-controlled ammeter
138
813. Amperímetro controlado por motor 813. Motor-controlled ammeter
139
814. Amperímetro controlado por vibración 814. Vibration-controlled ammeter
139
815. Amperímetro controlado manualmente con música 815. Hand-controlled music ammeter
139
816. Amperímetro de música controlado por imán 816. Magnet-controlled music ammeter
139
817. Amperímetro de música controlado por luz 817. Light-controlled music ammeter
139
818. Amperímetro de música controlado por agua 818.Water-controlled music ammeter
139
819. Amperímetro de música controlado por motor 819. Motor-controlled music ammeter
139
820. Amperímetro de música controlado por vibración 820. Vibration-controlled music ammeter
139
821. Amperímetro controlado manualmente 821 . Hand-controlled space ammeter
140
822. Amperímetro controlado por imán 822. Magnet-controlled space ammeter
140
823. Amperímetro controlado por luz 823. Light-controlled space ammeter
140
824. Amperímetro controlado por agua 824. Water-controlled space ammeter
140
825. Amperímetro controlado por golpe 825. Hand-knocked space ammeter
140
138
XXXIII
826. Amperímetro de sonido controlado manualmente 826. Hand-controlled space beep of ammeter
140
827. Amperímetro de sonido controlado por imán 827. Magnet-controlled space beep of ammeter
140
828. Amperímetro de sonido controlado por luz 828. Light-controlled space beep of ammeter
140
829. Amperímetro de sonido controlado por agua 829. Water-controlled space beep of ammeter 830. Amperímetro de sonido controlado por tacto 830. Touch-controlled space beep of ammeter
140 141
831. Amperímetro de sonido controlado manualmente 831. Hand-contorlled space sound of ammeter
141
832. Amperímetro de sonido controlado por imán 832. Magnet-controlled space sound of ammeter
141
833. Amperímetro de sonido controlado por luz 833. Light-controlled space sound of ammeter
141
834. Amperímetro de sonido controlado por agua 834. Water-controlled space sound of ammeter
141
835. Amperímetro de sonido controlado por tacto. 835. Touch-controlled space sound of ammeter
141
836. Amperímetro de LED controlado por luz 836. Light-controlled LED ammeter
141
837. Amperímetro de LED controlado por agua 837.Water-controlled LED ammeter
141
838. Amperímetro de LED controlado por tacto 838.Touch-controlled LED ammeter
141
839. Amperímetro de LED controlado por luz 839.Light-controlled ammeter lamp
141
840. Amperímetro de luz controlado por agua 840.Water-controlled ammeter lamp
141
841. Amperímetro de luz controlado por tacto 841.Touch-controlled ammeter lamp
141
842. Amperímetro con sonido de patrulla 842. Police car sound of ammeter
142
843. Amperímetro con sonido de ametralladora 843. Machine gun sound of ammeter
142
844. Amperímetro con lámpara controlado por agua 844. Water-controlled ammeter lamp
142
845. Amperímetro con sonido de ambulancia 845. Ambulance sound of ammeter
142
846. Amperímetro con sonido de risa de Buda 846. Buddha laugh of ammeter
142
847. Amperímetro con luz intermitente LED 847. Flashing ammeter LED
142
XXXIV
848. Amperímetro rítmico 848. Swinging ammeter along with rhythm
143
849. Sonido de patrulla con timbre 849. Sound of police car by buzzer
143
850. Sonido de ametralladora con timbre 850. Sound of machine gun by buzzer
143
851. Sirena de bomberos con timbre 851. Sound of fire engine by buzzer
143
852. Sonido de ambulancia con timbre 852. Sound of ambulance by buzzer
143
853. Risa de Buda con timbre 853. Sound of machine gun and Buddha laugh by buzzer 854. Timbre con amperímetro controlado manualmente 854. Hand-controlled ammeter music doorbell
143
855. Timbre con amperímetro controlado por imán 855. Magnet-controlled ammeter music doorbell
144
856. Timbre con amperímetro controlado por luz 856. Light-controlled ammeter music doorbell
144
857. Timbre con amperímetro controlado por agua 857. Water-controlled ammeter music doorbell
144
858. Timbre con amperímetro controlado por sonido 858. Sound-controlled ammeter music doorbell
144
859. Timbre con amperímetro controlado por motor 859. Motor-controlled ammeter music doorbell
144
860. Amperímetro LED controlado por luz 860. Light-controlled ammeter LED 861. Amperímetro LED controlado por agua 861. Water-controlled ammeter LED
144
862. Amperímetro LED controlado por sonido, con demora 862. Time-delay sound-controlled ammeter LED
145
863. Amperímetro LED controlado por motor, con demora 863. Time-delay motor-controlled ammeter LED
145
864. Amperímetro con sonido de patrulla controlado por imán 864. Magnet-controlled police car sound of ammeter
145
865. Amperímetro con sonido de ametralladora controlado por imán 865. Magnet-controlled machinegun sound of ammeter
145
866. Amperímetro con alarma de bomberos controlado por imán 866. Magnet-controlled fire engine sound of ammeter
145
867. Amperímetro con sonido de ambulancia controlado por imán 867. Magnet-controlled ambulance sound of ammeter
145
868. Amperímetro con LED intermitente controlado por imán 868. Magnet-controlled flashing ammeter LED
145
869. Amperímetro con sonido de patrulla controlado por luz 869. Light-controlled police car sound of ammeter
145
144
145
XXXV
870. Amperímetro con sonido de ametralladora controlado por luz 870. Light-controlled machine gun sound of ammeter
145
871. Amperímetro con sonido de sirena de bombero controlado por luz 871. Light-controlled fire engine sound of ammeter
145
872. Radio multi-tubo 872. Multi-tube effective radio
146
873. Radio con ajuste de volumen 873. Volume adjustable radio
146
874. Radio FM ajustable 874. Selectable FM radio
147
875. Radio FM con ajuste de volumen 875. Volume adjustable FM radio 876. Bocina de alta sensibilidad 876. High sensitivity speaker
147
877. Transmisor de telegrama inalámbrico 877.Wireless telegraph transmitter
148
878. Bocina con lámpara indicadora de volumen 878. Speaker with volume indicating lamp
149
879. Tocar música al oscurecer 879. Playing music when darkening
149
880. Tocar música al aclarar 880. Playing music when daybreak
149
881. Timbre de música desactivado al apretar botón 881. Music doorbell stopped by pressing
150
882. Apagar LED con botón 882. LED dying out by pressing
150
883. Encender LED con soplido 883. LED won’t light up unless blowing
150
884. Sonido de ametralladora al soplar 884. Giving out sound of machine gun by blowing
151
885. Apagar LED al soplar 885. LED dying out when blowing
151
886. Apagar lámpara al soplar 886. Flash lamp blown off
151
887. Lámpara indicadora de volumen 887. Indicating lamp of volume
152
888. Recordatorio para apagar luces 888. Urge of light off
152
889. Sonido de guerra espacial amplificado por luz 889. Amplified light-controlled acoustic-optic space war
152
890. Sonido de guerra espacial amplificado con agua 890. Amplified water-controlled acoustic-optic space war
152
891. Sonido de guerra espacial amplificado con imán 891. Amplified magnet-controlled acoustic-optic space war
153
XXXVI
148
892. Sonido de guerra espacial amplificado por tacto 892. Amplified touch-controlled acoustic-optic space war
153
893. Lámpara con sonido controlada por luz 893. Amplified light-controlled acoustic-optic lamp
153
894. Lámpara con sonido controlada por agua 894. Amplified water-controlled acoustic-optic lamp
153
895. Lámpara con sonido controlada por tacto 895. Amplified touch-controlled acoustic-optic lamp
153
896. Lámpara con sonido controlada por imán 896. Amplified magnet-controlled acoustic-optic lamp 897. Sonido de ametralladora antirrobo controlado por sonido 897. Sound-controlled machine gun sound anti-theft
153
898. Sonido de ametralladora antirrobo controlado por motor 898. Motor-controlled machine gun sound anti-theft
154
899. Sonido de ametralladora antirrobo controlado por luz 899. Light-controlled machine gun sound anti-theft
154
900. Sonido de guerra espacial y lámpara al soplar 900. High volume music lamp of space war by blowing
155
901. Sonido de guerra espacial al soplar 901. Space war when blowing
155
902. Lámpara doble encendida al soplar 902. Double flashing lamps lit up when blowing 903. Sonido de videojuego con música 903. Sound of gaming machine along with music
155
904. Sonido de videojuego con música controlado por motor 904. Motor-controlled sound of gaming machine along with music
156
905. Sonido de videojuego controlado por agua 905.Water-controlled sound of gaming machine along with music
156
906. Sonido de videojuego controlado por luz 906. Light-controlled sound of gaming machine along with music
156
907. Sonido controlado de máquina de juego con música 907. Sound-controlled sound of gaming machine along with music
157
908. Sonido controlado de guerra espacial con amplificación 908. Sound-controlled space war with amplification
157
909. Sonido controlado de máquina de juego con música 909. Sound-controlled sound of gaming machine along with music
158
910. Circuito inalámbrico de guerra espacial 910. Wireless circuit of space war
158
911. Alarma inalámbrica anti-robo con sonido espacial 911. Wireless anti-theft sound of space
158
912. Sonido espacial controlado por la luz 912. Wireless light-controlled sound of space
158
913. Sonido espacial cuando oscurece 913. Wireless sound of space when darken
158
154
156
XXXVII
914. Mรบsica estaciรณn de radio 914. Music wireless radio station
159
915. Control manual inalรกmbrico de estaciones de radio 915. Hand-controlled music wireless radio station
159
916. Alarma de radio inalรกmbrica 916. Alarming wireless radio station
159
917. Control inalรกmbrico de lรกmpara y sonido 917. Wireless music lamp monitor
159
918. Control inalรกmbrico de lรกmpara parpadeante 918. Wireless flashing lamp monitor
159
919. Control manual para el volumen del timbre musical 919. Hand-controlled amplified music doorbell
160
920. Control de imรกn para el volumen del timbre musical 920. Magnet-controlled amplified music doorbell
160
921. Control luminoso para el volumen del timbre musical 921. Light-controlled amplified music doorbell
160
922. Control de agua para el volumen del timbre musical 922. Water-controlled amplified music doorbell
160
923. Control sonoro para el volumen del timbre musical 923. Sound-controlled amplified music doorbell
160
924. Control giratorio para el volumen del timbre musical 924. Rotating-style amplified music doorbell
160
925. Sonido amplificado de una patrulla 925. Amplified sound of police car
160
926. Sonido amplificado de una ametralladora 926. Amplified sound of machine gun
160
927. Sonido amplificado de un camiรณn de bomberos 927. Amplified sound of fire engine 928. Sonido amplificado de una ambulancia 928. Amplified sound of ambulance
160
929. Sonido amplificado de maquina de juegos 929. Amplified sound of gaming machine
161
930. Sonido amplificado de choque 930. Amplified sound of deflation
161
931. Sonido amplificado de vibraciรณn 931. Amplified sound of vibration
161
932. Sonido amplificado de una ametralladora grande 932. Amplified sound of heavy machine gun
161
933. Control de volumen con imรกn para el sonido de patrulla 933. Magnet-controlled amplified sound of police car.
161
934. Control de volumen con imรกn para el sonido de ametralladora 934. Magnet-controlled amplified sound of machine gun
161
XXXVIII
161
935. Control de volumen con imán para el sonido de camión de bomberos 935. Magnet-controlled amplified sound of fire engine
161
936. Control de volumen con imán para el sonido de ambulancia 936. Magnet-controlled amplified sound of ambulance
161
937. Control de volumen con imán para el sonido de maquina de juegos 937. Magnet-controlled amplified sound of gaming machine
161
938. Control de volumen con imán para el sonido de choque 938. Magnet-controlled amplified sound of deflation
161
939. Control de volumen con imán para el sonido de vibración 939. Magnet-controlled amplified sound of vibration
161
940. Control de volumen con imán para el sonido de una ametralladora grande 940. Magnet-controlled amplified sound of heavy machine gun
161
941. Control manual para el sonido de una guerra espacial 941. Hand-controlled amplified space war
162
942. Control de imán para el sonido de una guerra espacial 942. Magnet-controlled amplified space war
162
943. Control luminoso para el sonido de una guerra espacial 943. Light-controlled amplified space war
162
944. Control táctil para el sonido de una guerra espacial 944. Touch-controlled amplified space war
162
945. Control de agua para el sonido de una guerra espacial 945. Water-controlled amplified space war
162
946. Control manual para el timbre de guerra espacial 946. Hand-controlled amplified beep space war 947. Control de imán para la alarma de guerra espacial 947. Magnet-controlled amplified beep space war
162 163
948. Control de luz para la alarma de guerra espacial 948. Light-controlled amplified beep space war
163
949. Control táctil para la alarma de guerra espacial 949. Touch-controlled amplified beep space war
163
950. Control de agua para la alarma de guerra espacial 950. Water-controlled amplified beep space war
163
951. LED controlado por luz 951. Amplified light-controlled LED
163
952. LED controlado por agua 952. Amplified water-controlled LED
164
953. LED controlado por tacto 953. Amplified touch-controlled LED
164
954. Lámpara controlada por luz 954. Amplified light-controlled lamp
164
955. Lámpara controlada por agua 955. Amplified water-controlled lamp
164 XXXIX
956. Lámpara controlada por tacto 956. Amplified touch-controlled lamp 957. Transmisión del sonido de un barco 957. Wireless sound of steamboat
164
958. Transmisión del sonido de un motor 958. Wireless sound of continuous engine
165
959. Transmisión del sonido de un tiroteo 959. Wireless sound of continuous gun fight
165
960. Transmisión del sonido de un metrónomo 960. Wireless electric metronome(1)
165
961. Transmisión del sonido de un metrónomo (2) 961. Wireless electric metronome(2)
165
962. Transmisión del sonido de un metrónomo (3) 962. Wireless electric metronome (3)
166
963. Transmisión del sonido de un metrónomo (4) 963. Wireless electric metronome (4)
166
964. Transmisión del sonido de un metrónomo (5) 964. Wireless electric metronome (5) 965. Transmisión del sonido de ticktack 965. Wireless sound of ticktack
166
966. Transmisión del sonido de un telegrama 966. Wireless sound of telegram
166
967. Música y metrónomo controlado por sonido 967. Sound-controlled music wireless radio station
166
968. Luz controlada metrónomo eléctrico inalámbrico 968. Light-controlled wireless electric metronome 969. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de patrulla 969. Wireless anti-theft sound of police car
166
970. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de motor 970. Wireless anti-theft sound of fire engine
167
971. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de ambulancia 971. Wireless anti-theft sound of ambulance
167
972. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de ametralladora 972. Wireless anti-theft sound of light machine gun
167
973. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de golpes 973. Wireless anti-theft sound of knocking
167
974. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de risa de Buda 974. Wireless anti-theft Buddha laugh
167
975. Alarma inalámbrica de patrulla cuando oscurece 975. Wireless sound of police car when become dark
167
976. Alarma inalámbrica de motor cuando oscurece 976. Wireless sound of fire engine when darken
167
XL
165
166
167
977. Alarma inalámbrica de ambulancia cuando oscurece 977. Wireless sound of ambulance when darken
167
978. Alarma inalámbrica de ametralladora cuando oscurece 978. Wireless sound of light machine gun when darken
168
979. Alarma inalámbrica de golpes cuando oscurece 979. Wireless sound of knocking when darken
168
980. Alarma inalámbrica de risa de Buda cuando oscurece 980. Wireless Buddha laugh when darken
168
981. Alarma inalámbrica de patrulla controlado por la luz 981. Wireless light-controlled sound of police car
168
982. Alarma inalámbrica de camión de bomberos controlado por la luz 982. Wireless light-controlled sound of fire engine
168
983. Alarma inalámbrica de ambulancia controlado por la luz 983. Wireless light-controlled sound of ambulance
168
984. Alarma inalámbrica de ametralladora controlado por la luz 984. Wireless light-controlled sound of light machine gun
168
985. Alarma inalámbrica de golpe controlado por la luz 985. Wireless light-controlled sound of knocking
168
986. Alarma inalámbrica de risa de buda controlado por la luz 986. Wireless light-controlled sound of Buddha laugh 987. Timbre musical controlado por la mano 987. Amplified hand-controlled music doorbell
168
988. Circuito de seguridad anti-robo 988. Circuit for safe’s anti-theft
169
989. Timbre musical controlado por un imán 989. Amplified magnet-controlled music doorbell
169
990. Timbre musical controlado por luz 990. Amplified light-controlled music doorbell
169
991. Timbre musical controlado por agua 991. Amplified water-controlled music doorbell
169
992. Timbre musical controlado por agua 992. Amplified sound-controlled music doorbell
169
993. Timbre musical controlado por motor 993. Amplified motor-controlled music doorbell 994. Timbre acustico-luminoso controlado por tacto 994. High-volume hand-controlled acoustic-optic doorbell
169
169
170
995. Timbre acústico-luminoso controlado por un imán 995. High-volume magnet-controlled acoustic-optic doorbell
170
996. Timbre acústico-luminoso controlado por luz 996. High-volume light-controlled acoustic-optic doorbell
170
997. Timbre acústico-luminoso controlado por agua 997. High-volume acoustic-optic weatherglass
170
998. Timbre acústico-luminoso controlado por motor 998. High-volume motor-controlled acoustic-optic doorbell
170 XLI
999. Timbre acústico-luminoso controlado por sonido 999. High-volume acoustic-optic sound-controlled doorbell
170
1000. Sonido controlado por luz 1000. Light-controlled sound 1001. Sonido patrulla espacial controlado por tacto 1001. Touch-controlled space sound of police car
170 171
1002. Sonido de ametralladora espacial controlado por tacto 1002. Touch-controlled space sound of machine gun
171
1003. Sonido de camión de bomberos espacial controlado por tacto 1003. Touch-controlled space sound of fire engine
171
1004. Sonido de ametralladora espacial controlado por tacto 1004. Touch-controlled space sound of ambulance
171
1005. Lámpara espacial intermitente controlada por tacto 1005. Touch-controlled space flashing lamp
171
1006. Sonido de patrulla espacial controlado por un imán 1006. Magnet-controlled space sound of police car
171
1007. Sonido de ametralladora espacial controlado por un imán 1007. Magnet-controlled space sound of machine gun
171
1008. Sonido de motor espacial controlado por un imán 1008. Magnet-controlled space sound of fire engine
171
1009. Sonido de ambulancia espacial controlado por un imán 1009. Magnet-controlled space sound of ambulance
171
1010. Lámpara espacial intermitente controlada por un imán 1010. Magnet-controlled space flashing lamp
172
1011. Sonido de patrulla espacial controlado por luz 1011. Light-controlled space sound of police car
172
1012. Sonido de ametralladora espacial controlado por luz 1012. Light-controlled space sound of machine gun
172
1013. Sonido de motor espacial controlado por luz 1013. Light-controlled space sound of fire engine
172
1014. Sonido de ambulancia espacial controlado por luz 1014. Light-controlled space sound of ambulance
172
1015. Lámpara espacial intermitente controlada por luz 1015. Light-controlled space flashing lamp
172
1016. Sonido de patrulla espacial controlada por golpe 1016. Knock-controlled space sound of police car
172
1017. Sonido de ametralladora espacial controlada por golpe 1017. Knock-controlled space sound of machine gun
172
1018. Sonido de motor espacial controlada por golpe 1018. Knock-controlled space sound of fire engine
172
1019. Sonido de ambulancia espacial controlada por golpe 1019. Knock-controlled space sound of ambulance
172
1020. Lámpara intermitente controlada por golpe 1020. Knock-controlled space flashing lamp
172
XLII
1021. Sonido de patrulla al amanecer 1021. Warning sound of police car when daybreak
173
1022. Alarma de ametralladora al amanecer 1022. Warning sound of light machine gun when daybreak
173
1023. Alarma de ametralladora grande al amanecer 1023. Warning sound of heavy machine gun when daybreak
173
1024. Alarma de carro de bomberos al amanecer 1024. Warning sound of fire engine when daybreak
173
1025. Alarma de ambulancia al amanecer 1025. Warning sound of ambulance when daybreak
173
1026. Alarma de risa de Buda al amanecer 1026. Warning sound of Buddha laugh when daybreak
173
1027. Sonido de patrulla controlado por tacto 1027. Make the sound of police car when be touched
174
1028. Sonido de ametralladora controlado por tacto 1028. Make the sound of light machine gun when be touched
174
1029. Sonido de ametralladora grande controlado por tacto 1029. Make the sound of heavy machine gun when be touched
174
1030. Sonido de cami贸n de bomberos controlado por tacto 1030. Make the sound of fire engine when be touched
174
1031. Sonido de ambulancia controlado por tacto 1031. Make the sound of ambulance when be touched
174
1032. Sonido de risa de Buda controlado por tacto 1032. Make the sound of Buddha laugh when be touched 1033. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por tacto 1033. Multi-tube touch-controlled sound of police car
174
1034. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por tacto 1034. Multi-tube touch-controlled sound of machine gun
175
1035. Sonido multi-tubo de cami贸n de bomberos controlado por tacto 1035. Multi-tube touch-controlled sound of fire engine
175
1036. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por tacto 1036. Multi-tube touch-controlled sound of ambulance
175
1037. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por tacto 1037. Multi-tube touch-controlled sound of Buddha laugh
175
1038. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por luz 1038. Multi-tube light-controlled sound of police car
175
1039. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por luz 1039. Multi-tube light-controlled sound of machine gun
175
1040. Sonido multi-tubo de cami贸n de bomberos controlado por luz 1040. Multi-tube light-controlled sound of fire engine
175
1041. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por luz 1041. Multi-tube light-controlled sound of ambulance 1042. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por luz 1042. Multi-tube light-controlled sound of Buddha laugh
175
175
176 XLIII
1043. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por imán 1043. Multi-tube magnet-controlled sound of police car
176
1044. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por imán 1044. Multi-tube magnet-controlled sound of machine gun
176
1045. Sonido multi-tubo de camión de bomberos controlado por imán 1045. Multi-tube magnet-controlled sound of fire engine
176
1046. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por imán 1046. Multi-tube magnet-controlled sound of ambulance
176
1047. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por imán 1047. Multi-tube magnet-controlled sound of Buddha laugh
176
1048. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por la mano 1048. Multi-tube hand-controlled sound of police car
176
1049. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por la mano 1049. Multi-tube hand-controlled sound of machine gun
176
1050. Sonido multi-tubo de camión de bomberos controlado por la mano 1050. Multi-tube hand-controlled sound of fire engine 1051. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por la mano 1051. Multi-tube hand-controlled sound of ambulance
176
1052. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por la mano 1052. Multi-tube hand-controlled sound of Buddha laugh
176
1053. Sonido de golpe controlado manualmente 1053. Hand-controlled sound of knocking 1054. Sonido de patrulla con tiempo de retraso 1054. Time-delay warning sound of police car
176
1055. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso 1055. Time-delay warning sound of machine gun
177
1056. Sonido de pistola con tiempo de retraso 1056. Time-delay warning sound of submachine gun
177
1057. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso 1057. Time-delay warning sound of fire engine
177
1058. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso 1058. Time-delay warning sound of ambulance
177
1059. Sonido de videojuego con tiempo de retraso 1059. Time-delay warning sound of gaming machine
177
1060. Sonido de risa de buda con tiempo de retraso 1060. Time-delay warning sound of Buddha laugh
177
1061. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto 1061. Touch-controlled time-delay sound of police car
177
1062. Sonido de pistola con tiempo de retraso controlado por tacto 1062. Touch-controlled time-delay sound of submachine gun
177
1063. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por tacto 1063. Touch-controlled time-delay sound of fire engine
177
1064. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por tacto 1064. Touch-controlled time-delay sound of ambulance
178
XLIV
176
177
1065. Sonido de videojuego con tiempo de retraso controlado por tacto 1065. Touch-controlled time-delay sound of gaming machine
178
1066. Sonido de risa de Buda con tiempo de retraso controlado por tacto 1066. Touch-controlled time-delay sound of Buddha laugh
178
1067. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por un imán 1067. Magnet-controlled time-delay sound of police car
178
1068. Sonido de pistola con tiempo de retraso controlado por un imán 1068. Magnet-controlled time-delay sound of machine gun
178
1069. Sonido de golpe con tiempo de retraso controlado por un imán 1069. Magnet-controlled time-delay sound of knocking
178
1070. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por un imán 1070. Magnet-controlled time-delay sound of submachine gun
178
1071. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por un imán 1071. Magnet-controlled time-delay sound of fire engine
178
1072. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por un imán 1072. Magnet-controlled time-delay sound of ambulance
178
1073. Sonido de videojuego con tiempo de retraso controlado por un imán 1073. Magnet-controlled time-delay sound of gaming machine
178
1074. Sonido de risa de Buda con tiempo de retraso controlado por un imán 1074. Magnet-controlled time-delay sound of Buddha laugh
178
1075. Música de timbre con tiempo de retraso controlado por un imán 1075. Magnet-controlled time-delay music of doorbell
178
1076. Música de timbre con tiempo de retraso controlado por el tacto 1076. Touch-controlled time-delay music of doorbell
178
1077. Reproducción de música 1077. Playing music
179
1078. Grabación 1078. Recording
179
1079. Reproducción 1079. Playback
179
1080. Reproducción controlada por luz 1080. Light-controlled playback
179
1081. Reproducción controlada por un imán 1081. Magnet-controlled playback
179
1082. Reproducción controlada al tocar 1082. Touch-controlled playback
179
1083. Reproducción controlada al con luz 1083. Playing music with light
180
1084. Grabación con luz 1084. Recording with light
180
1085. Reproducción con luz 1085. Playback with light
180
1086. Reproducción controlada por luz 1086. Light-controlled playback with light
180 XLV
1087. Reproducción controlada por un imán 1087. Magnet-controlled playback with light
180
1088. Reproducción con iluminación controlada por el tacto 1088. Touch-controlled playback with light
180
1089. Música amplificada 1089. Power-amplified music
181
1090. Grabación amplificada 1090. Power-amplified recording
181
1091. Reproducción amplificada 1091. Power-amplified playback
181
1092. Reproducción amplificada controlada por luz 1092. Power-amplified light-controlled playback
181
1093. Reproducción amplificada controlada por un imán 1093. Power-amplified magnet-controlled playback
181
1094. Reproducción amplificada controlada por el tacto 1094. Power-amplified touch-controlled playback
181
1095. Lámpara de tres colores con tiempo de retraso controlada manualmente 1095. Hand-controlled three-times times-delay three-color lamp
182
1096. Lámpara de tres colores con tiempo de retraso controlada por la luz 1096. Light-controlled three-times time-delay three-color lamp
182
1097. Lámpara de tres colores con tiempo de retraso controlada por el tacto 1097. Touch-controlled three-times time-delay three-color lamp
182
1098. Canción del mundial controlada manualmente 1098. Hand-controlled world-cup song
183
1099. Canción del mundial controlada por un imán 1099. Magnet-controlled world-cup song
183
1100. Canción del mundial controlada por la luz 1100. Light-controlled world-cup song
183
1101. Canción del mundial controlada por agua 1101. Water-controlled world-cup song
183
1102. Canción del mundial controlada por sonido 1102. Sound-controlled world-cup song
183
1103. Canción del mundial controlada por el tacto 1103. Touch-controlled world-cup song
183
1104. Canción del mundial controlada por motor 1104. Motor-controlled world-cup song
183
1105. Canción del mundial controlada por vibraciones 1105. Vibration-controlled world-cup song
183
1106. Lámpara musical del mundial controlada manualmente 1106. Hand-controlled world-cup music lamp
184
1107. Lámpara musical del mundial controlada por un imán 1107. Magnet-controlled world-cup music lamp
184
1108. Lámpara musical del mundial controlada por la luz 1108. Light-controlled world-cup music lamp XLVI
184
1109. Lámpara musical del mundial controlada por agua 1109. Water-controlled world-cup music lamp
184
1110. Lámpara musical del mundial controlada porsonido 1110. Sound-controlled world-cup music lamp
184
1111. Lámpara musical del mundial controlada por el tacto 1111. Touch-controlled world-cup music lamp
184
1112. Lámpara musical del mundial controlada por el motor 1112. Motor-controlled world-cup music lamp
184
1113. Lámpara musical del mundial controlada por el motor 1113. Vibration-controlled world-cup music lamp
184
1114. Ventilador musical controlado manualmente 1114. Hand-controlled world-cup music electrical fan 1115. Ventilador musical controlado por un imán 1115. Magnet-controlled world-cup music electrical fan
185 185
1116. Ventilador musical controlado por luz 1116. Light-controlled world-cup music electrical fan
185
1117. Ventilador musical controlado por agua 1117. Water-controlled world-cup music electrical fan
185
1118. Ventilador musical controlado por sonido 1118. Sound-controlled world-cup music electrical fan
185
1119. Ventilador musical controlado por vibraciones 1119. Vibration-controlled world-cup music electrical fan
185
1120. LEDs intermitentes musicales controlados manualmente 1120. Hand-controlled world-cup music colorful flashing lamp
186
1121. LED verde musical controlado manualmente 1121. Hand-controlled world-cup music green flashing lamp
186
1122. LED amarillo musical controlado manualmente 1122. Hand-controlled world-cup music yellow flashing lamp
186
1123. LED rojo musical controlado manualmente 1123. Hand-controlled world-cup music red flashing lamp
186
1124. LEDs rojo-verde musicales controlados manualmente 1124. Hand-controlled world-cup music red-green double-flashing lamp
186
1125. LEDs rojo-verde musicales controlados manualmente 1125.Hand-controlled world-cup music red-yellow double- flashing lamp
186
1126. LEDs amarillo-verde musicales controlados manualmente 1126. Hand-controlled world-cup music yellow-green double-flashing lamp 1127. Pantalla digital 1127. Principle of digital tube 1128. Pantalla con número ‘1’ 1128. Display ‘1’
186
1129. Pantalla con número ‘2’ 1129. Display ‘2’
187 188 188
XLVII
1130. Pantalla con número ‘3’ 1130. Display ‘3’
188
1131. Pantalla con número ‘4’ 1131. Display ‘4’
188
1132. Pantalla con número ‘5’ 1132. Display ‘5’
188
1133. Pantalla con número ‘6’ 1133. Display ‘6’
188
1134. Pantalla con número ‘7’ 1134. Display ‘7’
188
1135. Pantalla con número ‘8’ 1135. Display ‘8’
188
1136. Pantalla con número ‘9’ 1136. Display ‘9’
188
1137. Pantalla con número ‘0’ 1137. Display ‘0’
188
1138. Pantalla con letra mayúscula ‘C’ 1138. Display capital letter ‘C’
188
1139. Pantalla con letra mayúscula ‘E’ 1139. Display capital letter ‘E’
188
1140. Pantalla con letra mayúscula ‘F’ 1140. Display capital letter ‘F’ 1141. Pantalla con letra mayúscula ‘H’ 1141. Display capital letter ‘H’
188
1142. Pantalla con letra mayúscula ‘P’ 1142. Display capital letter ‘P’
189
1143. Pantalla con letra mayúscula ‘S’ 1143. Display capital letter ‘S’
189
1144. Pantalla con letra mayúscula ‘U’ 1144. Display capital letter ‘U’ 1145. Pantalla con letra mayúscula ‘L’ 1145. Display capital letter ‘L’
189
189
189
1146. Pantalla con letra minúscula ‘b’ 1146. Display minuscule ‘b’
189
1147. Pantalla con letra minúscula ‘ c ‘ 1147. Display minuscule ‘ c ‘
189
1148. Pantalla con letra minúscula ‘ d’ 1148. Display minuscule ‘ d’
189
1149. Pantalla con letra minúscula ‘e’ 1149. Display minuscule ‘e’
189
1150. Pantalla con letra minúscula ‘h’ 1150. Display minuscule ‘h’
189
XLVIII
1151. Pantalla con letra minúscula ‘h’ 1151. Display minuscule ‘h’
189
1152. Pantalla con letra minúscula ‘o’ 1152. Display minuscule ‘o’
189
1153- 1176. Mostrando números y letras controlados con un imán 1153- 1176. Magnet-controlled displaying of number and letter
189
1177. Visualización intermitente del número ‘1’ 1177. Flashing display number ‘1’
190
1178. Visualización intermitente del número ‘2’ 1178. Flashing display number ‘2’
190
1179. Visualización intermitente del número ‘3’ 1179. Flashing display number ‘3’
190
1180. Visualización intermitente del número ‘4’ 1180. Flashing display number ‘4’
190
1181. Visualización intermitente del número ‘5’ 1181. Flashing display number ‘5’
190
1182. Visualización intermitente del número ‘6’ 1182. Flashing display number ‘6’
190
1183. Visualización intermitente del número ‘7’ 1183. Flashing display number ‘7’
190
1184. Visualización intermitente del número ‘8’ 1184. Flashing display number ‘8’
190
1185. Visualización intermitente del número ‘9’ 1185. Flashing display number ‘9’
190
1186. Visualización intermitente del número ‘0’ 1186. Flashing display number ‘0’
190
1187. Visualización intermitente de la ‘C’ mayúscula 1187. Flashing display capital letter ‘C’
191
1188. Visualización intermitente de la ‘E’ mayúscula 1188. Flashing display capital letter ‘E’
191
1189. Visualización intermitente de la ‘F’ mayúscula 1189. Flashing display capital letter ‘F’
191
1189. Visualización intermitente de la ‘H’ mayúscula 1189. Flashing display capital letter ‘H’
191
1190. Visualización intermitente de la ‘H’ mayúscula 1190. Flashing display capital letter ‘H’
191
1191. Visualización intermitente de la ‘P’ mayúscula 1191. Flashing display capital letter ‘P’
191
1192. Visualización intermitente de la ‘S’ mayúscula 1192. Flashing display capital letter ‘S’
191
1193. Visualización intermitente de la ‘U’ mayúscula 1193. Flashing display capital letter ‘U’
191
1194. Visualización intermitente de la ‘L’ mayúscula 1194. Flashing display capital letter ‘L’
191 XLIX
L
1195. Visualización intermitente de la ‘b’ minúscula 1195. Flashing display minuscule ‘b’
191
1196. Visualización intermitente de la ‘c’ minúscula 1196. Flashing display minuscule ‘c’
191
1197. Visualización intermitente de la ‘d’ minúscula 1197. Flashing display minuscule ‘d’
191
1198. Visualización intermitente de la ‘e’ minúscula 1198. Flashing display minuscule ‘e’
191
1199. Visualización intermitente de la ‘h’ minúscula 1199. Flashing display minuscule ‘h’
191
1200. Visualización intermitente de la ‘o’ minúscula 1200. Flashing display minuscule ‘o’
191
1201. Visualización automática del número ‘0’ al anochecer 1201. Automatic display number ‘0’ at night
192
1202. Visualización automática del número 1 en la noche 1202. Automatic display number’ 1’ at night
192
1203. Visualización automática del número’ 2’ en la noche 1203. Automatic display number’ 2’ at night
192
1204. Visualización automática del número ’ 3’ en la noche 1204. Automatic display number’ 3’ at night
192
1205. Visualización automática del número ’ 4’ en la noche 1205. Automatic display number’ 4’ at night
192
1206. Visualización automática del número ’ 5’ en la noche 1206. Automatic display number’ 5’ at night
192
1207. Visualización automática del número ’ 6’ en la noche 1207. Automatic display number’ 6’ at night
192
1208. Visualización automática del número’ 7’ en la noche 1208. Automatic display number’ 7’ at night
192
1209. Visualización automática del número ’ 8’ en la noche 1209. Automatic display number’ 8’ at night 1210. Visualización automática del número ’9’ en la noche 1210. Automatic display number’9’ at night
192
1211. Visualización automática de la letra ‘C’ mayúscula en la noche 1211. Automatic display capital letter ‘C’ at night
193
1212. Visualización automática de la letra ‘E’ mayúscula en la noche 1212. Automatic display capital letter ‘E’ at night
193
1213. Visualización automática de la letra ‘F’ mayúscula en la noche 1213. Automatic display capital letter ‘F’ at night
193
1214. Visualización automática de la letra ‘H’ mayúscula en la noche 1214. Automatic display capital letter ‘H’ at night
193
1215. Visualización automática de la letra ‘P’ mayúscula en la noche 1215. Automatic display capital letter ‘P’ at night
193
1216. Visualización automática de la letra ‘S’ mayúscula en la noche 1216. Automatic display capital letter ‘S’ at night
193
193
1217. Visualización automática de la letra ‘U’ mayúscula en la noche 1217. Automatic display capital letter ‘U’ at night
193
1218. Visualización automática de la letra ‘L’ mayúscula en la noche 1218. Automatic display capital letter ‘L’ at night
193
1219. Visualización automática de la letra ‘b’ minúscula en la noche 1219. Automatic display minuscule ‘b’ at night
193
1220. Visualización automática de la letra ‘c’ minúscula en la noche 1220. Automatic display minuscule ‘c’ at night
193
1221. Visualización automática de la letra ‘d’ minúscula en la noche 1221. Automatic display minuscule ‘d’ at night
193
1222. Visualización automática de la letra ‘e’ minúscula en la noche 1222. Automatic display minuscule ‘e’ at night
193
1223. Visualización automática de la letra ‘h’ minúscula en la noche 1223. Automatic display minuscule ‘h’ at night
193
1224. Visualización automática de la letra ‘o’ minúscula en la noche 1224. Automatic display minuscule ‘o’ at night
193
1225- 1248. Visualización de números y letras controlados por un imán 1225- 1248. Magnet controlled display number and letter at night
193
1249. Visualización del número ’0’controlado por el tacto
194
1249. Touch-controlled display number’0’
1250. Visualización del número’1’ controlado por el tacto 1250. Touch-controlled display number’1’
194
1251. Visualización del número ’2’ controlado por el tacto 1251. Touch-controlled display number’2’
194
1252. Visualización del número ’3’ controlado por el tacto 1252. Touch-controlled display number’3’
194
1253. Visualización del número ’4’ controlado por el tacto 1253. Touch-controlled display number’4’
194
1254. Visualización del número ’5’ controlado por el tacto 1254. Touch-controlled display number’5’
194
1255. Visualización del número ’6’ controlado por el tacto 1255. Touch-controlled display number’6’
194
1256. Visualización del número ’7’ controlado por el tacto
194
1256. Touch-controlled display number’7’
1257. Visualización del número ’8’ controlado por el tacto 1257. Touch-controlled display number’8’
194
1258. Visualización del número ’9’ controlado por el tacto 1258. Touch-controlled display number’9’
194
LI
1259. Visualización de la letra ‘C’ mayúscula controlada por el tacto 1259. Touch-controlled display capital letter ‘C’
195
1260. Visualización de la letra ‘E’ mayúscula controlada por el tacto 1260. Touch-controlled display capital letter ‘E’
195
1261. Visualización de la letra ‘F’ mayúscula controlada por el tacto 1261. Touch-controlled display capital letter ‘F’
195
1262. Visualización de la letra ‘H’ mayúscula controlada por el tacto 1262. Touch-controlled display capital letter ‘H’
195
1263. Visualización de la letra ‘P’ mayúscula controlada por el tacto 1263. Touch-controlled display capital letter ‘P’
195
1264. Visualización de la letra ‘S’mayúscula controlada por el tacto 1264. Touch-controlled display capital letter ‘S’
195
1265. Visualización de la letra ‘U’ mayúscula controlada por el tacto 1265. Touch-controlled display capital letter ‘U’
195
1266. Visualización de la letra ‘L’ mayúscula controlada por el tacto 1266. Touch-controlled display capital letter ‘L’
195
1267. Visualización de la letra ‘b’ minúscula controlada por el tacto 1267. Touch-controlled display minuscule ‘b’
195
1268. Visualización de la letra ‘c’ minúscula controlada por el tacto 1268. Touch-controlled display minuscule ‘c’
195
1269. Visualización de la letra ‘d’ minúscula controlada por el tacto 1269. Touch-controlled display minuscule ‘d’
195
1270. Visualización de la letra ‘e’ minúscula controlada por el tacto 1270. Touch-controlled display minuscule ‘e’
195
1271. Visualización de la letra ‘h’ minúscula controlada por el tacto 1271. Touch-controlled display minuscule ‘h’
195
1272. Visualización de la letra ‘o’ minúscula controlada por el tacto 1272. Touch-controlled display minuscule ‘o’ 1273. Cambiar entre ‘1’ y ‘8’ manualmente 1273. Hand-controlled switch between ‘1’ and ‘8’
195
196
1274. Cambiar entre ’ 1’ y ‘9’ manualmente 1274. Hand-controlled switch between’ 1’ and ‘9’
196
1275. Cambiar entre ‘1’ y ‘4’ manualmente 1275. Hand-controlled switch between ‘1’ and ‘4’
196
1276. Cambiar entre ’1’ y ‘0’ manualmente 1276. Hand-controlled switch between’1’ and ‘0’
196
1277. Cambiar entre ’1’ y ‘7’ manualmente 1277. Hand-controlled switch over between’1’ and ‘7’
196
1278. Cambiar entre ‘1’ y ‘8’ con un imán 1278. Magnet-controlled switch between ‘1’ and ‘8’
196
1279. Cambiar entre ‘1’ y ‘9’ con un imán 1279. Magnet -controlled switch between ‘1’ and ‘9’
196
LII
1280. Cambiar entre ‘1’ y ‘4’con un imán 1280. Magnet -controlled switch between ‘1’ and ‘4’
196
1281. Cambiar entre ‘ ‘l’ y ‘O’ con un imán 1281. Magnet-controlled switch between ‘l’ and ‘O’
196
1282. Cambiar entre ‘1’ y ‘7’con un imán 1282. Magnet-controlled switch between ‘1’ and ‘7’ 1283. Cambiar entre ‘1’ y ‘8’ con la luz 1283. Light-controlled switch between ‘1’ and ‘8’
196
1284. Cambiar entre ’ 1’ y ‘9’ con la luz 1284. Light -controlled switch over between’ 1’ and ‘9’
197
1285. Cambiar entre ‘1’ y’4’ con la luz 1285. Light-controlled switch between ‘1’ and’4’
197
1286. Cambiar entre ‘1’ y ‘0’ con la luz 1286. Light -controlled switch over between ‘1’ and ‘0’
197
1287. Cambiar entre ‘1’ y ‘7’con la luz 1287. Light -controlled switch over between ‘1’ and ‘7’
197
1288. Principio foto-electricidad contable 1288. Principle of counting by photo-electricity 1289 Timbre musical controlado por la mano 1289 Hand-controlled music of buzzer
197
1290. Sonido de patrulla y un tono 1290. Beep sound of police car
198
1291. Sonido de guerra espacial y un tono controlado por un imán 1291. Magnet-controlled beep sound of space war
199
1292. Timbre alto con tiempo de retraso 1292. Time-delay loud doorbell
199
1293. Simulación de pesca 1293. Simulating fishing
200
1294. Indicador luminoso de carga y descarga del capacitor 1294. Pilot lamp of charge and discharge of capacity 1295. Reproducción de música al oscurecer (advertencia de oscuridad) 1295. Playing music when darkening (dark warning)
200
1296. Sonido de patrulla espacial controlado por el tacto 1296. Touch-controlled space sound of police car 1297. Sonido de patrulla cuando oscurece 1297.Warning sound of police car when daybreak
201
1298. Sonidos de videojuegos y música controlado por sonido 1298. Sound-controlled sound of gaming machine along with music 1299. Canción del mundial controlada manualmente 1299. Hand-controlled world-cup music
202
197
198
201
202
203
LIII
18
2.5V
2
2 DC
3V
+
19
15
2
O FF
2
ON
1. Lámpara Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y la lámpara [18] se encenderá. Coloque el interruptor en posición (OFF) [15] y la lámpara [18] se apagará.
1. Lamp Close the slide switch (ON) [15] and the lamp [18] will light up. Switch off the slide switch [15] and the lamp [18] will go out.
2. Lámpara controlada por imán Reemplace el interruptor [15] con el interruptor magnético [13], para controlar la lámpara con un imán. Cuando acerque el imán al interruptor magnético, la lámpara [18] se iluminará. Para apagar la lámpara aleje el imán del interruptor magnético [18].
2. Magnet-controlled lamp Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13], the lamp can be controlled with magnet. When the magnet bring near the dry reed switch, the lamp [18] will light up. Take the magnet away from the dry reed switch and the lamp [18] will go out.
Principio del interruptor magnético: Coloque dos piezas de metálicas dentro del tubo de vidrio de modo que no se toquen entre si. Cuando acerque un imán a las piezas metálicas, estas se magnetizarán y permitirán el paso de la corriente. Cuando retire el imán las piezas metálicas se separarán.
Principle of dry reed switch: Put two pieces of iron into a sealed glass pipe, the iron is very closely, but don’t touch each other. When the magnet put near to iron, the iron is magnetized and attracted each other, so the two pieces of iron is touched and current can go through. When the magnet is taken away, the iron will be separated.
+
2
2
24
DC
3V
+
19
15
2
O FF
3. Ventilador eléctrico Ensamble como se ilustra y coloque el interruptor en posición (ON) [15]. El motor [24] de corriente continua se activará. 4. Ventilador activado magnéticamente Reemplace el interruptor [15] con el interruptor magnético [13]. Coloque el imán cerca del interruptor magnético [13]. para encender el motor [24]. Para apagar el motor retire el imán.
2
ON
3. Electric Fan Assemble as illustrated. Make certain the slide switch is OFF. Turn on the slide switch [15]. The DC motor [24] starts. 4. Magnetically Activated Fan Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13]. Place the magnet near the dry reed switch [13]. The motor [24] turns on. Remove the magnet and the motor turns off. 15
+
2 . 5V
18
24
DC
3V
+
19
15
3
O FF
5. Conectar en serie una lámpara y un motor No coloque el ventilador en el motor, coloque el interruptor en posición (ON) [15], la lámpara y el motor [24] se encenderán (a veces es necesario girar el ventilador con la mano); para detener el motor [24] y apagar la lámpara [18] coloque el interruptor en la posición (OFF) [15].
ON
5. Lamp and motor connected in series Don't place yellow fan on motor, close the slide switch [15], the lamp lights and the motor [24] starts rotating (sometimes, need to rotate the pivot with hand); open the slide switch [15], the motor [24] stops and the lamp [18] goes out.
3
3
DC
3V
+
19
15
3
O FFF
6. Conectar en paralelo una lámpara y un motor Ensamble como se ilustra. Coloque el interruptor en posición (ON) [15] para activar el ventilador y encender la lámpara. Coloque el interruptor en posición (OFF) [15] para detener el ventilador y apagar la lámpara. 16
ON
6. Lamp and Motor in parallel Assemble as illustrated. Turn on the slide switch [15], the fan rotates and the lamp lights. Open the slide switch [15], the fan stops and the lamp goes out.
2
18
2 . 5V
2 DC
3V
+
19
15
2
O FF
ON
7. LED Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el LED [17] encenderá pero la lámpara [18] no, esto ocurre porque el LED [17] necesita poca corriente para encender, por el contrario, la lámpara [18] necesita más corriente.
2
2
7. LED (light emitting diode) Close the slide switch [15], the LED [17] lights but not the lamp [18], because LED [17] needs only small current for itself to light up and the lamp [18] needs higher current to light up, but now there is only small current in this seriesconnection circuit.
18
2 . 5V
2 DC
3V
+
19
15
2
O FF
2
ON
8. Conductividad unidireccional del LED Coloque el interruptor en posición (ON) [15], tanto el LED [17] como la lámpara [18] no se iluminan, porque el LED [17] es unidireccional en la conductividad, es decir, permite el flujo de corriente del polo positivo al polo negativo, pero no al revés. 2 . 5V
8. Unidirectional conductivity of LED Close the slide switch [15], both the LED [17] and the lamp [18] do not light , because LED [17] is unidirectional in conductivity, it only allows current to flow from positive pole to negative pole, but not reversed. 18
A
B
9. Probador de conducción Con este probador de conducción podrá identificar cuáles son los artículos de vida diaria que no son conductores. Para hacerlo, solo tiene que probar colocando el objeto entre las terminales A y B. Si la lámpara se enciende, el objeto es un conductor, por ejemplo: un cuchillo o una olla de aluminio, etc. Si la lámpara no se enciende, el objeto no es un conductor, tal es el caso como el plástico o la madera, etc.
9. Conductor tester With this conductor tester you may identify which daily living articles are conductors which are not. To do this, you need only to bridge the article to be tested between terminals A B. If the lamp lights, the article is a conductor, such as a knife or aluminum pot etc. If the lamp does not light, the article is non conductor, such as plastic or wood etc. 17
2
2. 5V
18 DC
3V
+
19
15
2
O FF
ON
10. Iluminación alterna de la lámpara controlada por imán y LED Cuando el interruptor [15] está en la posición (ON), únicamente se enciende el LED [17] . Cuando el imán se coloca cerca del interruptor magnético [13], el LED [17] se apaga y la lámpara [18] se enciende.
10. Alternative lighting up of magnet-controlled lamp and LED When the slide switch [15] is closed, only the LED [17] lights up. When a magnet is put near the dry reed relay [13], the LED [17] goes out and the lamp [18] lights up.
11. Funcionamiento alterno del ventilador controlado por imán y LED Reemplace la lámpara [18] por el motor [24] y controle el circuito con el imán, el LED [17] y el ventilador funcionan de forma alterna.
11. Alternative working of magnet-controlled fan and LED Replace the lamp [18] with motor [24] and control the circuit with magnet, the LED [17] and the fan will work alternately.
12. Iluminación alterna de la lámpara y del LED Reemplace el interruptor magnético [13] con el interruptor de presión [14] y coloque el interruptor en posición (ON) [15] para encender únicamente el LED [17], con su mano use el interruptor de presión [14] para apagar el LED y encender la lámpara [18].
12. Alternative lighting up of hand-controlled lamp and LED Replace the dry reed switch [13] with press switch [14], closes the slide switch [15], only the LED [17] lights up, when press the press switch [14] with hand, the LED go out and the lamp [18] lights up.
13. Funcionamiento alterno del ventilador controlado por tacto y el LED Reemplace la lámpara [18] con el motor [24], y reemplace el interruptor magnético con el interruptor de presión [14], use el interruptor de presión para controlar el circuito [14]. El LED [17] y el ventilador funcionará de forma alterna.
13. Alternative working of hand-controlled fan and LED Replace the lamp [18] with motor [24], and replace the dry reed switch with press switch [14], control the circuit with press switch [14], the LED [17] and the fan will work alternately.
14. Lámpara con brillo variable controlada por imán Cierre el interruptor de presión [14], controle el interruptor magnético [13] con el imán, el brillo de la lámpara [18] será variable.
14. Magnet-controlled variable brightness lamp Close the press switch [14], control the dry reed switch [13] with magnet, brightness of the lamp [18] will be variable.
15. Lámpara con brillo variable controlada por tacto Reemplace el interruptor magnético [13], utilizando el interruptor de presión [14] con la mano, el brillo de la lámpara [18] será variable. 18
15. Hand-controlled variable brightness lamp Replace the dry reed switch [13], press the press switch [14] with hand, brightness of the lamp [18] will be variable.
16. Ventilador con velocidad variable controlado por imán Coloque el interruptor en posición (ON) [15], controle el interruptor magnético [13] con el imán, la velocidad del ventilador será variable. 17. Ventilador con velocidad variable controlado manualmente Reemplace el interruptor magnético [13] con el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14] con la mano, la velocidad de rotación del motor [24] será variable.
17. Hand-controlled variable speed fan Replace the dry reed switch [13] with press switch [14], press the press switch [14] with hand, rotate speed of the motor [24] will be variable.
24
2
+
2
16. Magnet-controlled variable speed fan Close the slide switch [15], control the dry reed relay [13] with magnet, the speed of fan will be variable.
DC
19
3V
3V
19
+ DC
2
18. Platillo volador Primero Instale las aspas. Utilice el interruptor de presión [14] oprimiendo ligeramente [14] . Cuando el motor gire a una velocidad relativamente alta, suelte el interruptor de presión [14] y automáticamente el platillo volará. (Precaución: No lo utilice cerca de la gente.) 19. Funcionamiento directo y reverso del motor Invierta la conexión de los polos positivo y negativo del motor [24] e instale las aspas. Utilice el interruptor de presión [14], como se explico anteriormente. Notará que el motor [24] gira en dirección contraria, por ello el platillo no podrá volar.
14
+
2
18. Flying dish Install blades first. Press the press switch [14], please do not hold the press switch [14] too long. When the motor rotates at relatively high speed, abruptly release the press switch [14], the saucer will automatically fly up in the air. (Caution: Flying at people is prohibited.) 19. Direct and reverse running of motor Reverse the connection of positive and negative poles of the motor [24], install the blades. Press the press switch [14], you will find that the motor [24] rotates in reverse direction, the saucer can not fly up and become a powerful fun. 19
3 DC
+
19
+ 3V
DC
3V
6
19
DC
+
5
3V
3V
19
+
DC
19
3
20. Conexión en serie de baterías en la misma dirección El diagrama indica una conexión en serie en la misma dirección. En este caso, el voltaje de las dos baterías de 3V sumaran 6V.
20. Series connection of batteries in the same direction The diagram in the left indicates a series connection in the same direction. In this case, the voltage of the two 3-volt battery sets will add together to become 6 volts.
21. Conexión en serie de baterías en dirección contraria Puede probar una conexión en serie en dirección contraria. En este caso, el voltaje de las 2 baterías de 3V se restará a cero.
21. Series connection of batteries in the reverse direction You can try a series connection in the reverse direction. In this case, the voltage of the two 3-volt battery sets will subtract to zero.
22. Conexión de las baterías en paralelo El diagrama muestra la conexión de las baterías en paralelo. En este caso, el voltaje total no cambia, pero las baterías se pueden utilizar durante más tiempo.
22. Parallel connection of batteries The diagram at the top of the page shows the parallel connection of batteries. In this case, total voltage does not change but the batteries can be used for longer time.
20
+
3
47 0uf
DC
44
3V
+
19
14
14
23. Carga del capacitor El diagrama indica que si utiliza el interruptor de presión [14], el LED [17] parpadeará una sola vez e iniciará la carga del capacitor [44].
23. Charging of capacitor The diagram indicates that if press the press switch [14], the LED [17] will flash only once, this is to charge the capacitor [44].
24. Capacitor de descarga Conecte un circuito como en el diagrama. Primero cargue el capacitor [44], después rápidamente cambie el circuito. Utilice el interruptor de presión [14], si parpadea sólo una vez el LED [17], significa que el capacitor [44] está cargado .
24. Discharging of capacitor Connect a circuit as the diagram shows in advance, first charge the capacitor [44], then change the circuit as the diagram as quickly as you can. Press the press switch [14], the LED [17] can also flash for once, this certifies that the capacitor [44] is really charged.
14
1 00 -
30 DC
3V
+
19
15 O FF
ON
25. Función del capacitor El capacitor es igual que un cubo con un agujero en la parte inferior, que puede almacenar carga eléctrica temporal, al igual que un cubo con un agujero puede almacenar agua. Recuerde que la carga eléctrica y el agua no pueden permanecer mucho tiempo dentro del cubo.
25. Function of capacitor The capacitor is just like a bucket with a hole at the bottom, it can store electric charge temporary, just like a bucket with a hole can store water temporary, but water and electric charge can’t remain for long time.
26. Función del resistor Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el LED [17] se iluminará con luz baja. Si utiliza el interruptor de presión [14], el brillo del LED [17] aumentará, esto indica que la resistencia [30] impide el flujo de corriente, la resistencia es como un obstáculo en la pipa de agua que puede resistir el flujo de agua.
26. Function of resistor In the diagram, close the slide switch [15], the LED [17] will light up with weak light. If press the press switch [14], brightness of the LED [17] will be enhanced, this indicates that resistor [30] play a function to resist the current to flow, the resistor is just like obstacle in water pipe which can resist water to flow.
21
C
2
B
A
3
14
20
2
15 OFF
ON
27. Timbre musical controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá un sonido. Cuando la música se detenga, controle el timbre con el interruptor de presión [14].
27. Hand-controlled music doorbell Close the slide switch [15], the speaker [20] will make the sound of music. When music stops, the doorbell may then be controlled with the press switch [14].
28. Timbre musical controlado por imán Para controlar el timbre con un imán reemplace el interruptor de presión [14] con el interruptor magnético [13].
28. Magnet-controlled music doorbell Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control the doorbell with a magnet.
29. Timbre musical controlado por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por un fotosensor [16]. Cuando el fotosensor reciba la luz, sonará el timbre y la música se detendrá cuando el fotosensor [16] no detecte luz. 30. Timbre musical controlado por agua Reemplace el interruptor de presión [14] por una placa de contacto [12], la música sonará cuando el agua goteé en la placa [12]. 31. Timbre musical controlado por sonido (1) Conecte el timbre [11] a las terminales A y B. Cuando la música se detenga, aplauda o hable en voz alta para que la música continúe. 32. Timbre musical controlado por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales B y C. Cuando la música se detenga, si aplaude o habla en voz alta, para que la música continúe. 33. Timbre musical controlado por motor (1) Conecte el motor [24] a las terminales A y B. Cuando la música se detenga, gire ligeramente el eje del motor [24] para que la música continúe. 34. Timbre musical controlado por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales A y B, como se muestra en la ilustración. 22
29. Light-controlled music doorbell Replace the press switch [14] with photosensor [16], you may use light to control the music doorbell. When light hits at the photosensor, the doorbell sounds. If the photosensor [16] is shaded from light, the music stops. 30. Water-controlled music doorbell If the press switch [14] is replaced by a touch plate [12], sound of music will be given out when water drips into the touch plate [12]. 31. Sound-controlled music doorbell (1) Connect the buzzer [11] to terminals A B. When music stops, if you clap your hands or speak aloud, the music will resume. 32. Sound-controlled music doorbell (2) Connect the buzzer [11] to terminals B C. When music stops, if you clap your hands or speak aloud, the music will resume. 33. Motor-controlled music doorbell (1) Connect the motor [24] to terminals A B. When music stops, lightly turn the shaft of the motor [24], the music will resume. 34. Motor-controlled music doorbell (2) Connect the motor [24] to terminals A B. Operation is as front item.
10
C
+
D
2
17 3
B
A
20
2
15 OFF
ON
35. Timbre musical controlado por vibración (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, golpeé ligeramente el botón instalado en la placa, la música volverá a sonar.
35. Vibration-controlled music doorbell (1) Close the slide switch [15], when music stops, lightly knock the bottom installed plate, the music will resume.
36. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (1) Reemplace el timbre de vibración [10] con el interruptor [14], una sola vez, la música volverá a sonar.
36. Time-delay hand-controlled music doorbell (1) Replace the vibrating switch [10] with press switch [14], press only once, the music will resume.
37. Timbre musical controlado por vibración (2) Reemplace el LED [17] con el timbre de vibración [10], golpeé ligeramente el botón instalado en la placa, la música volverá a sonar. 38. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (2) Reemplace el LED [17] con el interruptor de presión [14], solo con utilizar el interruptor de presión [14], la música volverá a sonar. 39. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (3) Reemplace el timbre de vibración [10], reserve el LED [17]. Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B, solo con utilizar el interruptor de presión [14], la música volverá a sonar.
37. Vibration-controlled music doorbell (2) Replace the LED [17] with vibrating switch [10], lightly knock the bottom installed plate, the music will resume. 38. Time-delay hand-controlled music doorbell (2) Replace the LED [17] with press switch [14], only to press the press switch [14], the music will resume. 39. Time-delay hand-controlled music doorbell (3) Remove the vibrating switch [10], reserve the LED [17]. Connect the press switch [14] to terminals A B, only to press the press switch [14], the music will resume.
23
ON
15
2
O FF
14
B
3
A
B
+
A
C
2
17
C
40. LED controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando el LED [17] se apague, enciéndalo nuevamente usando el interruptor de presión [14]. 41. LED controlado por imán Para controlar el LED [17] con un imán, reemplace el interruptor de presión [14] con el interruptor magnético [13]. 42. LED controlado por luz Para controlar el LED [17] con la luz, reemplace el interruptor de presión [14] con el fotosensor [16]. 43. LED controlado por agua Reemplace el interruptor de presión [14] con la placa de contacto [12], cuando el agua goteé sobre la placa [12], el LED [17] se iluminará. 44. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (1) Conecte el timbre [11] a las terminales A y B, cuando el LED [17] se apague, aplauda, el LED [17] nuevamente se encenderá. 45. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración.
40. Hand-controlled LED Close the slide switch [15], when the LED [17] goes out, you can control the LED [17] with press switch[14]. 41. Magnet-controlled LED Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control the LED [17] with a magnet. 42. Light-controlled LED Replace the press switch [14] with photosensor [16] you can control the LED [17] with light. 43. Water-controlled LED Replace the press switch [14] with touch plate [12], if water drips onto the touch plate [12], LED [17] lights. 44. Time-delay sound-controlled LED (1) Connect the buzzer [11] to terminals A B, when the LED [17] goes out, clap your hands, the LED [17] will light up again. 45. Time-delay sound-controlled LED (2) Connect the buzzer [11] to terminals B C, other operations as front item.
46. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (3) Conecte el altavoz [20] a las terminales A y B, cuando el LED [17] se apague, aplauda fuerte y directo al altavoz [20], el LED [17] se iluminará por un momento.
46. Time-delay sound-controlled LED (3) Connect the speaker [20] to terminals A B, when LED [17] goes out, clap hands aloud to speaker [20], LED [17] will light up for a period of time.
47. LED con tiempo de retraso controlado por sonido (4) Conecte el altavoz [20] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración.
47. Time-delay sound-controlled LED (4) Connect the speaker [20] to terminals B C, other operations as front item.
48. LED con tiempo de retraso controlado por motor (1) Conecte el motor [24] a las terminales A y B. Cuando el LED [17] se apague, volteé ligeramente el motor [24], el LED [17] se encenderá nuevamente y se apagará posteriormente.
48. Time-delay motor-controlled LED (1) Connect the motor [24] to terminals A B. When LED [17] goes out, turn the motor [24] shaft lightly, the LED [17] will light up again and go out after period of time.
49. LED con tiempo de retraso controlado por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración.
49. Time-delay motor-controlled LED (2) Connect the motor [24] to terminals B C, other operations as front item.
24
10
D
2
C
30
1 00 -
3
B
A
2
+ 17
15 OFF
50. LED controlado por vibración con tiempo de retraso (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando el LED [17] se apague, golpeé ligeramente la placa instalada, el LED [17] se encenderá nuevamente y se apagará después de un período de tiempo. 51. LED con tiempo de retraso controlado por tacto (1) Reemplace el interruptor de vibración [10] con el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14], el LED [17] se encenderá por cierto tiempo. 52. LED controlado por vibración con tiempo de retraso (2) Reemplace la resistencia [30] con el interruptor de vibración [10], golpeé ligeramente la placa, el LED [17] se encenderá por un período de tiempo. 53. LED con tiempo de retraso controlado por tacto (2) Reemplace la resistencia [30] con el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14], el LED [17] se encenderá por un período de tiempo. 54. LED con tiempo de retraso controlado por tacto (3) Retire el interruptor de vibración [10], reserve la resistencia [30], conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B, utilice el interruptor de presión [14], el LED se encenderá por un período de tiempo.
ON
50. Time-delay vibration-controlled LED (1) Close the slide switch [15], when the LED [17] goes out, knock the bottom installed plate lightly, the LED [17] will light up again and go out after period of time. 51. Time-delay hand-controlled LED (1) Replace the vibrating switch [10] with press switch [14], press the press switch [14], the LED [17] will light up for a period of time. 52. Time-delay vibration-controlled LED (2) Replace the resistor [30] with vibrating switch [10], knock the bottom installed plate lightly, the LED [17] will light up for a period time. 53. Time-delay hand-controlled LED (2) Replace the resistor [30] with press switch [14], press the press switch [14], the LED [17] will light up for a period of time. 54. Time-delay hand-controlled LED (3) Remove the vibrating switch [10], reserve the resistor [30], connect the press switch [14] to terminals A B, press the press switch [14], the LED will light up for a period of time.
25
C
2
B
A
3
14
18
2.5 V
2
15 O FF
ON
55. Lámpara intermitente controlada por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la lámpara [18] se apague, puede controlar el parpadeo con el interruptor de presión [14].
55. Hand-controlled flashing lamp Close the slide switch [15], when the lamp [18] goes out, you can control the lamp [18] to flash with press switch [14].
56. Lámpara intermitente controlada por imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], puede controlar el parpadeo de la lámpara con el imán.
56. Magnet-controlled flashing lamp Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control the lamp to flash with magnet.
57. Lámpara intermitente controlada por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], puede controlar el parpadeo con la luz.
57. Light-controlled flashing lamp Replace the press switch [14] with photosensor [16],
58. Lámpara intermitente controlada por agua Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], si el agua gotea sobre la placa [12] la lámpara [18] encenderá y apagará. 59. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (1) Conecte el timbre [11] a las terminales A y B, cuando la lámpara [18] se apague, aplauda, la lámpara [18] parpadeará nuevamente y se apagará después de un período de tiempo. 60. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración. 26
you can control the lamp [18] to flash with light. 58. Water-controlled flashing lamp Replace the press switch [14] with touch plate [12], if water drips onto touch plate [12] the lamp [18] will flash. 59. Time-delay sound-controlled flashing lamp (1) Connect the buzzer [11] to terminals A B, when the lamp [18] goes out, clap your hands, the lamp [18] will flash again and goes out after a period of time. 60. Time-delay sound-controlled flashing lamp (2) Connect the buzzer [11] to terminals B C, other operation as front item.
61. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (3) Conecte el altavoz [20] a las terminales A y B, cuando la lámpara [18] se apague, aplauda fuertemente, la lámpara [18] parpadeará nuevamente y se apagará por un tiempo. 62. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por sonido (4) Conecte el altavoz [20] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración. 63. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por motor (1) Conecte el motor [24] a las terminales A y B, cuando la lámpara [18] se apague, gire el motor [24] ligeramente, la lámpara [18] parpadeara nuevamente y se apagará por un período de tiempo. 64. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración.
61. Time-delay sound-controlled flashing lamp (3) Connect the speaker [20] to terminals A B, when the lamp [18] goes out, clap your hands aloud, the lamp [18] will flash again and goes out for a period of time. 62. Time-delay sound-controlled flashing lamp (4) Connect the speaker [20] to terminals B C. Other operations as front item. 63. Time-delay motor-controlled flashing lamp (1) Connect the motor [24] to terminals A B, when the lamp [18] goes out, turn the motor [24] shaft lightly, the lamp [18] will flash again and goes out for a period of time. 64. Time-delay motor-controlled flashing lamp (2) Connect the motor [24] to terminals B C. Other operations as front item.
27
ON
15
2
2
2. 5V
O FF
18
30
3
B
10
1 00 -
A
65. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por vibración (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la lámpara [18] se apague, golpeé ligeramente la placa instalada, la lámpara [18] parpadeará nuevamente y se apagará después de un período de tiempo. 66. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por tacto (1) Reemplace el interruptor de vibración [10] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14], la lámpara [18] parpadeará nuevamente y se apagará en un período de tiempo. 67. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por vibración (2) Reemplace la resistencia [30] por el interruptor de vibración [10], golpeé ligeramente la placa instalada, la lámpara [18] parpadeará nuevamente y se apagará por un período de tiempo. 68. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por tacto (2) Reemplace la resistencia [30] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14], la lámpara [18] parpadeará nuevamente y se apagará en cierto tiempo. 69. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por tacto (3) Retire el interruptor de vibración [10], reserve la resistencia [30], conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B. Utilice el interruptor [14], la lámpara [18] parpadeará nuevamente y se apagará en un período de tiempo.
28
65. Time-delay vibration-controlled flashing lamp (1) Close the slide switch [15], when the lamp [18] goes out, knock the bottom installed plate lightly, the lamp [18] will flash again and goes out for a period of time. 66. Time-delay hand-controlled flashing lamp(1) Replace the vibrating switch [10] with press switch [14], press the press switch [14], the lamp [18] will flash again and goes out for a period of time. 67. Time-delay vibration-controlled flashing lamp (2) Replace the resistor [30] with vibrating switch [10], knock the bottom installed plate lightly, the lamp [18] will flash again and goes out for a period of time. 68. Time-delay hand-controlled flashing lamp(2) Replace the resistor [30] with press switch [14], press the press switch [14], the lamp [18] will flash again and goes out for a period of time. 69. Time-delay hand-controlled flashing lamp(3) Remove the vibrating switch [10], reserve the resistor [30], connect the press switch [14] to terminals A B, press the press switch [14], the lamp [18] will flash again and goes out for a period of time.
C
2
B
A
3
14
+
2
24
15 O FF
ON
70. Motor musical controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, el motor [24] emitirá la música, manipule el sonido con el control del interruptor de presión [14].
70. Hand-controlled song singing motor Close the slide switch [15], when the music stops, the motor [24] will make the music by the control of press switch [14].
71. Motor musical controlado por imán Reemplace el interruptor de presión [14] con el relevador dry reed [13], el motor [24] emitirá la música mediante el control del imán.
71. Magnet-controlled song singing motor Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], the motor [24] will make the music by the control of magnet.
72. Motor eléctrico musical controlado por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], el motor [24] emitirá la música mediante el control de la luz.
72. Light-controlled song singing electric motor Replace the press switch [14] with photosensor [16], the motor [24] will make the music by the control of light.
73. Motor musical controlado por agua Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], si el agua gotea sobre la placa [12], el motor [24] emitirá la música.
73. Water-controlled song singing motor Replace the press switch [14] with touch plate [12], if water drips onto touch plate [12], the motor [24] will make the music.
74. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (1) Conecte el timbre [11] a las terminales A y B, cuando la música se detenga, aplauda fuertemente, el motor [24] emitirá nuevamente la música.
74. Time-delay sound-controlled song singing motor (1) Connect the buzzer [11] to terminals A B, when the music stops, clap hands aloud, the motor[24]will give out music.
75. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración. 76. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (3) Conecte el altavoz [20] a las terminales A y B, cuando la música se detenga, aplauda fuertemente y el motor [24] emitirá la música. 77. Motor musical con tiempo de retraso controlado por sonido (4) Conecte el altavoz [20] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración.
75. Time-delay sound-controlled song singing motor (2) Connect the buzzer [11] to terminals B C. Other operations as front item. 76. Time-delay sound-controlled song singing motor (3) Connect the speaker [20] to terminals A B, when the music stops, clap hands aloud, the motor [24] will make the music. 77. Time-delay sound-controlled song singing motor (4) Connect the speaker [20] to terminals B C. Other operations as front item.
29
10
30
1 00 -
2
3
B
A
+
2
24
15 O FF
ON
78. Motor musical con tiempo de retraso controlado por vibración (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, golpeé ligeramente la placa y el motor [24] emitirá la música.
78. Time-delay vibration-controlled song singing motor (1) Close the slide switch [15], when the music stops, knock the bottom installed plate lightly, the motor [24] will make the music.
79. Motor musical con tiempo de retraso controlado por tacto (1) Reemplace el interruptor de vibración [10] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14], el motor [24] emitirá la música.
79. Time-delay hand-controlled song singing motor (1) Replace the vibrating switch [10] with press switch [14], press the press switch [14], the motor [24] will make the music.
80. Motor musical con tiempo de retraso controlado por vibración (2) Reemplace la resistencia [30] por el interruptor de vibración [10] golpeé ligeramente la placa, el motor [24] emitirá la música.
80. Time-delay vibration-controlled song singing motor (2) Replace the resistor [30] with vibrating switch [10] knock the bottom installed plate lightly, the motor [24] will make the music.
81. Motor musical controlado por tacto con tiempo de retraso (2) Reemplace la resistencia [30] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14], el motor [24] emitirá la música.
81. Time-delay hand-controlled song singing motor (2) Replace the resistor [30] with press switch [14], press the press switch [14], the motor [24] will make the music.
82. Motor musical controlado por tacto con tiempo de retraso (3) Retire el interruptor de vibración [10], reserve la resistencia [30]. Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B y utilice el interruptor de presión [14], el motor [24] emitirá la música. 30
82. Time-delay hand-controlled song singing motor (3) Remove the vibrating switch [10], reserve the resistor [30]. Connect the press switch [14] to terminals A B, press the press switch [14], the motor [24] will make the music.
C
2
B
A
3
14
+
2
24
11
2
15 O FF
83. Timbre musical controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, podrá controlar el sonido de la música con el interruptor de presión [14]. 84. Timbre musical controlado por imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], para controlar con un imán el sonido de la música. 85. Timbre musical controlado por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], podrá controlar el sonido de la música con la luz. 86. Timbre musical controlado por agua Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], si el agua gotea sobre la placa [12], el timbre [11] emitirá la música. 87. Timbre musical controlado por sonido (1) Conecte el altavoz [20] a las terminales A y B, cuando la música se detenga, aplauda fuertemente, el timbre [11] emitirá la música. 88. Timbre musical controlado por sonido (2) Conecte el altavoz a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración. 89. Timbre musical controlado por motor (1) Primeramente reemplace el motor [24] por la lámpara [18], después conecte el motor [24] a las terminales A y B, cuando la música se detenga, gire ligeramente el motor [24], el timbre [11] emitirá la música. 90. Timbre musical controlado por motor (1) Conecte el motor [24] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración.
ON
83. Hand-controlled music of buzzer Close the slide switch [15], when the music stops, you may control the music of beep with press switch [14]. 84. Magnet-controlled music of buzzer Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you may control the music of beep with a magnet. 85. Light-controlled music of buzzer Replace the press switch [14] with photosensor [16], you may control the music of beep with light. 86. Water-controlled music of buzzer Replace the press switch [14] with touch plate [12], if water drips onto the touch plate [12], the buzzer [11] will make the music. 87. Sound-controlled music of buzzer (1) Connect speaker [20] to terminals A B, when music stops, clap hands aloud, the buzzer [11] will make the music. 88. Sound-controlled music of buzzer (2) Connect speaker to terminals B C. 0ther operations as front item. 89. Motor-controlled music of buzzer (1) Replace the motor [24] with lamp [18] firstly, then connect the motor [24] to terminals A B, when the music stops, turn the motor [24] shaft lightly, the buzzer [11] will make the music. 90. Motor-controlled music of buzzer (2) Connect the motor [24] to terminals B C. Other operations as front item. 31
10
2
30
100 -
3
B
A
+
2
24
11
2
15 O FF
ON
91. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por vibración Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, golpeé la placa instalada y el timbre [11] emitirá la música.
91. Time-delay vibration-controlled music of buzzer Close the slide switch [15], when the music stops, knock the bottom installed plate, the buzzer [11] will make the music.
92. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (1) Reemplace el interruptor de vibración [10] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14] y el timbre [11] emitirá la música.
92. Time-delay hand-controlled music of buzzer (1) Replace the vibrating switch [10] with press switch [14], press the press switch [14], the buzzer [11] will make the music.
93. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por vibración (2) Reemplace la resistencia [30] por el interruptor de vibración [10], golpee la placa instalada, el timbre [11] emitirá la música.
93. Time-delay vibration-controlled music of buzzer (2) Replace the resistor [30] with vibrating switch [10], knock the bottom installed plate, the buzzer [11] will make the music.
94. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (2) Reemplace la resistencia [30] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14] y el timbre [11] nuevamente emitirá la música. 95. Timbre musical con tiempo de retraso controlado por tacto (3) Retire el interruptor de vibración [11], reserve la resistencia [30]. Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B, utilice el interruptor de presión [14], el timbre [11] emitirá la música. 32
94. Time-delay hand-controlled music of buzzer (2) Replace the resistor [30] with press switch [14], press the press switch [14], the buzzer [11] will give out music. 95. Time-delay hand-controlled music of buzzer (3) Remove the vibrating switch [11], reserve the resistor [30]. Connect the press switch [14] to terminals A B, press the press switch [14], the buzzer [11] will make the music.
C
2
B
A
3
14
+
2
20
2
17
15 O FF
ON
96. Timbre acústico luminoso controlado por tacto
96. Hand-controlled acoustic-optic doorbell
97. Timbre acústico luminoso controlado por imán
97. Magnet-controlled acoustic-optic doorbell
98. Timbre acústico luminoso controlado por luz
98. Light-controlled acoustic-optic doorbell
99. Timbre acústico luminoso controlado por agua
99. Water-controlled acoustic-optic doorbell
100. Timbre acústico luminoso controlado por sonido (1)
100. Sound-controlled acoustic-optic doorbell (1)
101. Timbre acústico luminoso controlado por sonido (2)
101. Sound-controlled acoustic-optic doorbell (2)
102. Timbre acústico luminoso controlado por motor (1)
102. motor-controlled acoustic-optic doorbell (1)
103. Timbre acústico luminoso controlado por motor (2) Las operaciones de los circuitos superiores son las mismas que los experimentos 27 a 34.
103. motor-controlled acoustic-optic doorbell (2) Operations of above circuits is as same as item 27 to 34.
33
6
A
B 2 DC
21
3V
2
+
2
19
5
3
104. Timbre acústico luminoso controlado por vibración (1)
104. Vibration-controlled acoustic-optic doorbell (1)
105. Timbre acústico luminoso con tiempo de retraso controlado por tacto (1)
105. Time-delay hand-controlled acoustic-optic doorbell (1)
106. Timbre acústico luminoso controlado por vibración (2) 107. Timbre acústico luminoso con tiempo de retraso controlado por tacto (2) 108. Timbre acústico luminoso con tiempo de retraso controlado por tacto (3) Operaciones de los circuitos superiores son las mismas que los experimentos 35 a 39.
34
106. Vibration-controlled acoustic-optic doorbell (2) 107. Time-delay hand-controlled acoustic-optic doorbell (2) 108. Time-delay hand-controlled acoustic-optic doorbell (3) Operations of above circuits is as same as item 35 to 39.
C
2
B
A
3
2
E
D
20
2
15
2
O FF
ON
109. Lámpara intermitente con música Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, utilice el interruptor de presión [14], la lámpara [18] parpadeará y la música sonará nuevamente.
109. Flashing lamp with music Close the slide switch [15], when the music stops, press the press switch [14], the lamp [18] will flash and music will be given out again.
110. LED de lámpara intermitente con tiempo de retraso Reemplace el altavoz [20] por el LED [17], utilice el interruptor [14], la lámpara [18] parpadeará y el LED [17] se iluminará durante un período de tiempo.
110. Time-delay flashing lamp LED Replace the speaker [20] with LED [17], press the press switch [14], the lamp [18] will flash and the LED [17] will light up for a period of time.
111. Lámpara intermitente con motor musical Reemplace el altavoz [20] por el motor [24], utilice el interruptor [14], la lámpara [18] parpadeará y el motor [24] emitirá la música. 112. Lámpara intermitente con timbre musical Reemplace el altavoz [20] por el timbre [11] y conecte el motor en paralelo [24], utilice el interruptor [14], la lámpara [18] parpadeará y el timbre [11] emitirá la música. 113. Reproduciendo música mientras se apaga el motor Reemplace la lámpara [18] por el motor [24] (haga lo mismo con el siguiente), vuelva a instalar el altavoz [20] en su lugar original, utilice el interruptor [14] y después suéltelo, el altavoz [20] emitirá la música. 114. Indicador LED con tiempo de retraso mientras se apaga el motor Reemplace el altavoz [20] con el LED [17], utilice el interruptor [14] presionándolo y solltándolo, el LED [17] se iluminará durante un período de tiempo. 115. Encender lámpara con tiempo de retraso al desconecta el motor Reemplace el altavoz [20] por la lámpara [18], utilice el interruptor [14] y después suéltelo, la lámpara [18] se iluminará durante un período de tiempo. 116. Activación de timbre al desconectar el motor Reemplace el altavoz [20] por el timbre [11], y conecte en paralelo la lámpara [18], utilice el interruptor [14] y después suéltelo, el timbre [11] emitirá la música.
111. Flash lamp with motor singing song Replace the speaker [20] with motor [24], press the press switch [14], the lamp [18] will flash and the motor [24] will make the music. 112. Flash lamp with music of buzzer Replace the speaker [20] with buzzer [11] and parallel connection to motor [24], press the press switch [14], the lamp [18] will flash and the buzzer [11] will make the music. 113. Playing music while shutting off motor Replace the lamp [18] with motor [24] (do the same for the following item), reinstall the speaker [20] to its original place, press the press switch [14] and then release it, the speaker [20] will make the music. 114. Time-delay LED lights while shutting off motor Replace the speaker [20] with LED [17], press the press switch [14] and then release it, the LED [17] will light up for a period of time. 115. Time-delay lamp lights while shutting off motor Replace the speaker [20] with lamp [18], press the press switch [14] and then release it, the lamp [18] will light up for a period of time. 116. Buzzer makes the music while shutting off motor Replace the speaker [20] with buzzer [11], and parallel connect to lamp [18], press the press switch [14] and then release it, the buzzer [11] will make the music.
35
C
2
B
A
3
2
E
D
20
2
15
2
O FF
ON
117. Timbre controlado por vibración con música de ritmo lento (1) Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales A y B, cuando la música se detenga, golpeé ligeramente y el altavoz emitirá la música a bajo ritmo. (Si el efecto no resulta exitoso, conecte en paralelo una resistencia o capacitor encima del LED)
117. Vibration-controlled doorbell with slow-rhythmic music (1) Connect the vibrating switch [10] to terminals A B, when sound stops, knock it and the speaker will make the lowrhythm music. (If the effect is not very ideal, you may parallel connection a resistor or capacitor above the LED)
118. Timbre controlado por vibración con música de ritmo lento (2) Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales B y C, y conecte la resistencia [30] a las terminales A B, como se muestra en la ilustración.
118. Vibration-controlled doorbell with slow-rhythmic music (2) Connect the vibrating switch [10] to terminals B C, and connect resistor [30] to terminals A B. Other operations as front item.
119. Timbre controlado por sonido con música de ritmo lento (1) Conecte el timbre [11] a las terminales A y B, cuando el sonido se detenga, aplauda y el altavoz [20] emitirá música con ritmo lento. 120. Timbre controlado por sonido con música de ritmo lento (2) Conecte el timbre [11] a las terminales B y C, como se muestra en la ilustración. 121. Timbre controlado por tacto con música de ritmo lento (1) Conecte el interruptor [14] a las terminales A y B, utilice el interruptor y el altavoz [20] emitirá música con ritmo lento. 36
119. Sound-controlled doorbell with slow-rhythmic music (1) Connect the buzzer [11] to terminals A B, when sound stops, clap hands and the speaker [20] will give out slowrhythmic music. 120. Sound-controlled doorbell with slow-rhythmic music (2) Connect the buzzer [11] to terminals B C. Other operations as front item. 121. Hand-controlled doorbell with slow-rhythmic music (1) Connect the press switch [14] to terminals A B, press the press switch and the speaker [20] will make the slowrhythmic music.
122. Timbre controlado por tacto con música de ritmo lento (2) Conecte el interruptor [14] a las terminales B y C. Cómo se muestra en la ilustración. 123. Timbre controlado por tacto con música de ritmo lento (3) Conecte el interruptor [14] a las terminales D y E. Cómo se muestra en la ilustración. 124-130. Timbre de velocidad variable controlado por vibración, sonido y tacto Coloque un imán cerca del interruptor magnético [13] para acelerar el ritmo del timbre.
2
122. Hand-controlled doorbell with slow-rhythmic music(2) Connect the press switch [14] to terminals B C. Other operations as front item. 123. Hand-controlled doorbell with slow-rhythmic music(3) Connect the press switch [14] to terminals D E. Other operations as front item. 124-130. Vibration-controlled,sound-controlled,handcontrolled, variable speed doorbell On the base of above slow-rhythmic doorbell, if put a magnet near to the dry reed switch [13], the rhythm of doorbell will become faster.
B
A
G 3
H
D
C
F
E
20
2
15 O FF
ON
131. Sonido de patrulla Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla.
131. Sound of police car Close the slide switch [15], the speaker [20] will make the sound of police car.
132. Sonido de ametralladora Reserve C y D, conecte las terminales E y F, el altavoz [20] emitirá el sonido de ametralladora.
132. Sound of machine gun Reserve C D, connect terminals E F, the speaker [20] will make the sound of machine gun.
133. Sonido de camión de bomberos Reserve C y D, conecte las terminales A y B, el altavoz [20] emitirá el sonido de carro de bomberos.
133. Sound of fire engine Reserve C D, connect terminals A B, the speaker [20] will make the sound of fire engine. 37
134. Sonido de ambulancia Reserve C y D, conecte las terminales B y G, el altavoz [20] emitirá el sonido de ambulancia.
134. Sound of ambulance Reserve C D, connect terminals B G, the speaker [20] will make the sound of ambulance.
135. Sonido de videojuego Retire la terminal C y D, conecte las terminales A y B, el altavoz [20] emitirá el sonido de videojuego.
135. Sound of gaming machine Knock down terminal C D, connect terminals A B, the speaker [20] will make the sound of gaming machine.
136. Sonido en descenso Reserve C y D , conecte las terminales B y G, F y H, el altavoz [20] emitirá el sonido de descenso.
136. Sound of deflation Reserve C D , connect terminals B G, F H respectively, the speaker [20] will make the sound of deflation.
137. Sonido de vibración (1) Reserve C y D, conecte las terminales B y F, el altavoz [20] emitirá el sonido de vibración.
137. Sound of vibration (1) Reserve C D, connect terminals B F, the speaker [20] will make the sound of vibration.
138. Sonido de vibración (2) Retire la terminal C y D, conecte las terminales A y B, F y H, el altavoz [20] emitirá el sonido de vibración.
138. Sound of vibration (2) Knock down terminal C D, connect terminals A B and F H, the speaker [20] will make the sound of vibration.
139. LED con parpadeo de alta velocidad Reemplace el altavoz [20] por el LED [17], reserve C y D, conecte las terminales B y G, F y H. El LED [17] parpadeará rápidamente.
139. Quick speed flashing LED Replace the speaker [20] with LED [17], reserve C D, connect terminals B G, F H respectively. The LED [17] will flash quickly.
140. LED con parpadeo de media velocidad Reserve C y D, conecte las terminales B y G, F y H. El LED [17] parpadeará en la velocidad media.
140. Middle speed flashing LED Reserve C D, connect terminals B G, F H respectively. The LED [17] will flash in middle speed.
141. LED con parpadeo de baja velocidad Reserve C y D, conecte las terminales E y F. El LED [17] parpadeará en la velocidad lenta.
141. Slow speed Hashing LED Reserve C D, connect terminals E F. The LED [17] will flash in slow speed.
142. Lámpara con parpadeo de alta velocidad Reemplace el altavoz [20] por la lámpara [18], conecte las terminales C y D, B y G, F y H. La lámpara [18] parpadeará en velocidad rápida.
142. Quick speed flashing lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], connect terminals C D, B G and F H. The lamp [18] will flash in quick speed.
143. Lámpara con parpadeo de media velocidad Conecte las terminales C y D, E y F. La lámpara [18] parpadeará en velocidad media.
143. Middle speed flashing lamp Connect terminals C D and E F. The lamp [18] will flash in middle speed.
144. Lámpara con parpadeo de baja velocidad Conecte las terminales C y D, B y F. La lámpara [18] parpadeará en velocidad lenta.
144. Slow speed flashing lamp Connect terminals C D and B F. The lamp [18] will flash in slowspeed.
38
2
B
A
G 3
H
D
C
F
E
11
2
+
2
24
15 OFF
ON
145. Sonido de patrulla Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el timbre [11] emitirá el sonido de la patrulla.
145. Beep sound of police car Close the slide switch [15], the buzzer [11] will make the beep sound of police car.
146. Sonido de ametralladora Reserve C y D, conecte las terminales E y F, el timbre [11] emitirá el sonido de ametralladora.
146. Beep sound of machine gun Reserve C D, connect terminals E F, the buzzer [11] will make the beep sound of machine gun.
147. Sonido de camión de bomberos Reserve C y D, conecte las terminales A y B, el timbre [11] emitirá el sonido del camión de bomberos.
147. Beep sound of fire engine Reserve C D, connect terminals A B, the buzzer [11] will make the beep sound of fire engine.
148. Sonido de ambulancia Reserve C y D, conecte las terminales B y G, el timbre [11] emitirá el sonido de la ambulancia.
148. Beep sound of ambulance Reserve C D, connect terminals B G, the buzzer [11] will make the beep sound of ambulance.
149. Sonido de videojuego Retire la terminal C y D, el timbre [11] emitirá un tono de videojuego.
149. Beep sound of gaming machine knock down terminal C D, the buzzer [11] will make the beep sound of gaming machine.
150. Sonido en descenso Conecte las terminales C y D , B y G, F y H , el timbre [11] emitirá el sonido en descenso.
150. Beep sound of deflation Connect terminals C D , B G and F H , the buzzer [11] will make the beep sound of deflation.
151. Sonido de vibración (1) Conecte las terminales C y D, B y F, el timbre [11] emitirá un sonido de vibración.
151. Beep sound of vibration (1) Connect terminals C D and B F, the buzzer [11] will make the beep sound of vibration.
152. Sonido de vibración (2) Conecte las terminales A y B, F y H, el timbre [11] emitirá un sonido de vibración.
152. Beep sound of vibration (2) Connect terminals A B and F H, the buzzer [11] will make the beep sound of vibration. 39
153. Sonido de patrulla controlado por motor Retire el timbre [11], conecte el motor [24] en el circuito, coloque el interruptor en posición (ON) [15], el motor [24] emitirá el sonido de la patrulla con volumen bajo.
153. Sound of motor-controlled police car Remove the buzzer [11], connect the motor [24] in the circuit, close the slide switch [15], the motor [24] will make the lower sound of police car.
154. Sonido de ametralladora controlado por motor Reserve C y D, conecte las terminales E y F , el motor [24] emitirá el sonido de ametralladora con volumen bajo.
154. Sound of motor-controlled machine gun Reserve C D, connect terminals E F , the motor [24] will make the lower sound of machine gun.
155. Sonido de camión de bomberos controlado por motor Reserve C y D, conecte las terminales A y B, el motor [24] emitirá el sonido del camión de bomberos con volumen bajo.
155. Sound of motor-controlled fire engine Reserve C D, connect terminals A B, the motor [24] will make the lower sound of fire engine.
156. Sonido de ambulancia controlado por motor Reserve C y D, conecte las terminales B y G, el motor [24] emitirá el sonido de la ambulancia con volumen bajo.
156. Sound of motor-controlled ambulance Reserve C D, connect terminals B G, the motor [24] will make the lower sound of ambulance.
2
B
A
G 3
H
D
C
F
E
11
18
2.5 V
2
2
15 OFF
157. Sonido acústico luminoso de patrulla Coloque el interruptor en posición (ON) [15], esto emitirá el sonido de la patrulla y la lámpara se encenderá al mismo tiempo. 158. Sonido acústico luminoso de ametralladora Reserve C y D, conecte las terminales E y F, esto emitirá el sonido de la ametralladora y la lámpara se encenderá al mismo tiempo. 159. Sonido acústico luminoso de camión de bomberos Reserve C y D, conecte las terminales A y B, emitirá el sonido del camión de bomberos y la lámpara se encenderá al mismo tiempo. 160. Sonido acústico luminoso de ambulancia Reserve C y D, conecte las terminales B y G, esto emitirá el sonido de la ambulancia y la lámpara se encenderá al mismo tiempo. 161. Sonido acústico luminoso de vibración Reserve C y D, conecte las terminales B y F, esto emitirá el sonido de vibración y la lámpara se encenderá al mismo tiempo. 40
ON
157. Sound of acoustic-optic police car Close the slide switch [15], it will make the sound of police car and the lamp will light up at the same time. 158. Sound of acoustic-optic machine gun Reserve C D, connect terminals E F, it will make the sound of machine gun and the lamp will light up at the same time. 159. Sound of acoustic-optic fire engine Reserve C D, connect terminals A B, it will make the sound of fire engine and the lamp will light up at the same time. 160. Sound of acoustic-optic ambulance Reserve C D, connect terminals B G, it will make the sound of ambulance and the lamp will light up at the same time. 161. Sound of acoustic-optic vibration Reserve C D, connect terminals B F, it will make the sound of vibration and the lamp will light up at the same time.
162. Sonido de patrulla controlado por luz Reemplace la lámpara [18] por el fotosensor [16] (haga lo mismo para los siguientes), coloque el interruptor en posición (ON) [15]. El sonido de la patrulla variará con la intensidad de la luz. 163. Sonido de ametralladora controlado por luz Reserve C y D, conecte las terminales E y F. El sonido de la ametralladora variará con la intensidad de la luz. 164. Sonido de camión de bomberos controlado por luz Retire la terminal C y D. El sonido del camión de bomberos variará con la intensidad de la luz. 165. Sonido de ambulancia controlado por luz Reserve C y D, conecte las terminales B y G. El sonido de la ambulancia variará con la intensidad de la luz. 166. Sonido de vibración controlado por luz Reserve C y D, conecte las terminales B y F. El sonido de vibración variará con la intensidad de la luz. 167. Sonido de música controlado por luz Reemplace el circuito integrado de alarma [22] por el circuito integrado de música [21], coloque el interruptor en posición (ON) [15]. El sonido de la música variará con la intensidad de la luz.
162. Light-controlled sound of police car Replace the lamp [18] with photosensor [16] (do the same for following items), close the slide switch [15]. The sound of police car will vary with light intensity. 163. Light-controlled sound of machine gun Reserve C D, connect terminals E F. The sound of machine gun will vary with light intensity. 164. Light-controlled sound of fire engine Knock down terminal C D. The sound of fire engine will vary with light intensity. 165. Light-controlled sound of ambulance Reserve C D, connect terminals B G. The sound of ambulance will vary with light intensity. 166. Light-controlled sound of vibration Reserve C D, connect terminals B F. The sound of vibration will vary with light intensity. 167. Light-controlled sound of adjustable music Replace the alarm IC [22] with music IC [21], close the slide switch [15]. The sound of music will vary with light intensity.
5
A
C
E
B
D
F
DC
3V
22
+
2
G
H 3
19
17
+ 14
168. Sonido bajo de la patrulla Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el sonido de la patrulla a baja velocidad. (Si el efecto no resulta, podrá conectar en paralelo una resistencia [30] o un capacitor [44] encima del LED [17]).
168. Slowspeed sound of police car Close the slide switch [15], the speaker [20] will make the slow speed sound of police car. (If the effect is not ideal, you may parallel connect a resistor [30] or a capacitor [44] above the LED [17]).
169. Sonido de una ametralladora a velocidad Reserve C y D, conecte las terminales E y F, el altavoz [20] emitirá el sonido de ametralladora a baja velocidad.
169. Slowspeed sound of machine gun Reserve C D, connect terminals E F, the speaker [20] will make the slow speed sound of machine gun. 41
170. Sonido de camión de bomberos a baja velocidad Reserve C y D, conecte las terminales A y B, el altavoz [20] emitirá lento el sonido del camión de bomberos.
170. Slowspeed sound of fire engine Reserve C D, connect terminals A B, the speaker [20] will make the slow speed sound of fire engine.
171. Sonido de camión de ambulancia a baja velocidad Reserve C y D, conecte las terminales B y G, el altavoz [20] emitirá el sonido lento de la ambulancia.
171. Slowspeed sound of ambulance Reserve C D, connect terminals B G, the speaker [20] will make the slow speed sound of ambulance.
172. Sonido de videojuego a baja velocidad Retire la terminal C y D, el altavoz [20] emitirá el sonido del videojuego a baja velocidad.
172. Slowspeed sound of gaming machine Knock down terminal C D, the speaker [20] will make the slowspeed sound of gaming machine.
173. Sonido de vibración baja (1) Retire la terminal C y D, el altavoz [20] emitirá el sonido de vibración baja.
173. Slowspeed sound of vibration (1) Knock down terminal C D, the speaker [20] will make the slow speed sound of vibration.
174. Sonido de vibración baja (2) Reserve C y D, conecte las terminales B y F, el altavoz [20] emitirá el sonido de vibración baja.
174. Slowspeed sound of vibration (2) Reserve C D, connect terminals B F, the speaker [20] will make the slow sound of vibration.
175-181. Sonido de patrulla con velocidad variable Utilice el interruptor de presión[14], la velocidad del sonido será más rápida.
175-181. Series variable speed sound of police car On the base of above series slow speed sound, press the press switch [14], the speed of sound will become faster.
5
23
DC
3V
+
19
4
182. Guerra espacial controlada por tacto Opere con las manos el interruptor [15] y el interruptor de presión [14] simultáneamente para escuchar diferentes sonidos de armas, simulando una guerra espacial. 183. Guerra espacial controlada por imán Para controlar con un imán el sonido de guerra espacial, reemplace el interruptor [15] con el interruptor magnético [13]. 184. Guerra espacial controlada por luz Reemplace el interruptor [15] por el fotosensor [16]. Controle el sonido de la guerra tapando la luz al fotosensor [16] . 42
182. Hand-controlled space war Use hands to operate the slide switch [15] and the press switch [14] simultaneously or respectively, you will have sounds of different weapons as if a space war is under way. 183. Magnet-controlled space war Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13], the space war can be controlled with magnet. 184. Light-controlled space war Replace the slide switch [15] with photosensor [16]. If you use hands to shade the photosensor [16] repeatedly, you can control the space war.
185. Guerra espacial controlada por tacto Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12]. Toque repetidamente la placa [12] para controlar el sonido de la guerra espacial.
185. Touch-controlled space war Replace the press switch [14] with touch plate [12]. If you touch the touch plate [12] repeatedly, you can control the space war.
186. Guerra espacial controlada por golpe Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor de vibración [10], si lo golpea repetidamente, el altavoz [20] emitirá el sonido de la guerra espacial.
186. Knock-controlled space war Replace the press switch [14] with vibrating switch [10], if you knock it repeatedly, the speaker [20] will make the sound of space war.
187. LED controlado por golpe Reserve el interruptor de vibración [10], reemplace el altavoz [20] por el LED [17], golpeé con las manos y el LED [17] se encenderá.
187. Knock-controlled LED Reserve the vibrating switch [10], replace the speaker [20] with LED [17], knock it with hands, the LED [17] will light up.
188. Lámpara controlada por golpe Reserve el interruptor de vibración [10], reemplace el altavoz [20] por la lámpara [18], golpeé con las manos, la lámpara [18] se encenderá. 189. LED controlado por luz Reemplace el interruptor [15] por el fotosensor [16] (haga lo mismo con el siguiente). Reemplace el altavoz [20] por el LED [17], si el fotosensor recibe la luz, el LED [17] se encenderá. 190. Lámpara controlada por luz Reemplace el altavoz [20] con la lámpara [18], si la resistencia foto sensible recibe la luz, la lámpara [20] se encenderá. 191. LED controlado por tacto Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], reemplace el altavoz por el LED, si toca la placa de contacto [12], el LED [17] se encenderá.
188. Knock-controlled lamp Reserve the vibrating switch [10], replace the speaker [20] with lamp [18], knock it with hands, the lamp [18] will light up. 189. Light-controlled LED Replace the slide switch [15] with photosensor [16] (do the same for following item ). Replace the speaker [20] with LED [17], if light hit onto the photosensor, the LED [17] will light up. 190. Light-controlled lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], if light hits onto the photo-sensitive resistor, the lamp [20] will light up. 191. Touch-controlled LED Replace the press switch [14] with touch plate [12], replace the speaker with LED, if touch the touch plate [12], the LED [17] will light up.
43
6
11
23
DC
3V
+
19
5
192. Sonido de guerra espacial controlado por imán Coloca un imán cerca del interruptor magnético [13], el timbre [11] emitirá un sonido de guerra espacial.
192. Magnet-controlled beep sound of space war Put a magnet near to dry reed switch [13], the buzzer [11] will give out beep sound of space war.
193. Sonido de guerra espacial controlado por luz Reemplace el interruptor magnético [13] por el fotosensor [16], si le da la luz, el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial.
193. Light-controlled beep sound of space war Replace the dry reed switch [13] with photosensor [16], if light hits on it, the buzzer [11] will make the beep sound of space war.
194. Sonido de guerra espacial controlado por tacto Reemplace el interruptor magnético [13] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14], el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial.
194. Hand-controlled beep sound of space war Replace the dry reed switch [13] with press switch [14], press the press switch [14], the buzzer [11] will make the beep sound of space war.
195. Sonido de guerra espacial controlado por golpe Golpeé el botón de la placa instalada, el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial.
195. Knock-controlled beep sound of space war Knock the bottom installed plate, the buzzer [11] will make the beep sound of space war.
196. Sonido de guerra espacial controlado por tacto Reemplace el interruptor de vibración [10] por la placa de contacto [12], toque la placa de contacto [12] con las manos, el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial.
196. Touch-controlled beep sound of space war Replace the vibrating switch [10] with touch plate [12], touch the touch plate [12] with hands, the buzzer [11] will make the beep sound of space war.
197. Sonido del motor de guerra espacial controlado por imán Retire el timbre [11], reserve el motor [24], ponga el imán cerca del interruptor magnético [13], el motor [24] emitirá el sonido de la guerra espacial.
197. Magnet-controlled motor's sound of space war Remove the buzzer [11], reserve the motor [24], put the magnet near to dry reed switch [13], the motor [24] will make the sound of space war.
198. Sonido del motor de guerra espacial controlado por luz. 199. Sonido del motor de guerra espacial controlado por tacto. 200. Sonido del motor de guerra espacial controlado por el estilo de golpe. 201. Sonido del motor de guerra espacial controlado por tacto. 44
198. Light-controlled motor's sound of space war (do the same as front item) 199. Hand-controlled motor's sound of space war (do the same as front item) 200. Knock-style motor's sound of space war (do the same as front item) 201. Touch-controlled motor's sound of space war (do the same as front item)
6
11
23
DC
3V
+
19
5
202. Guerra espacial acústica-óptica controlada por luz Si le da la luz al circuito, el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial y la lámpara se encenderá.
202. Light-controlled acoustic-optic space war If light hits on, the buzzer [11] will make the sound of space war and the lamp will light up.
203. Guerra espacial acústica-óptica controlada por imán Reemplace el fotosensor [16] por el interruptor magnético [13], coloque el imán cerca del interruptor magnético, el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial y la lámpara se encenderá.
203. Magnet-controlled acoustic-optic space war Replace the photosensor [16] with dry reed switch [13], put the magnet near to dry reed switch, the buzzer [11] will make the sound of space war and the lamp will light up.
204. Guerra espacial acústica-óptica controlada por tacto Reemplace el fotosensor [16] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor, el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial y la lámpara se encenderá. 205. Guerra espacial acústica-óptica controlada por tacto Toque la placa de contacto [12], el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial y la lámpara se encenderá. 206. Guerra espacial acústica-óptica controlada por un golpe Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de vibración [10], golpeé el botón de la placa instalada, el timbre [11] emitirá el sonido de la guerra espacial y la lámpara se encenderá.
204. Hand-controlled acoustic-optic space war Replace the photosensor [16] with press switch [14], press the switch, the buzzer [11] will make the sound of space war and the lamp will light up. 205. Touch-controlled acoustic-optic space war Touch the touch plate [12], the buzzer [11] will make the sound of space war and the lamp will light up. 206. Knock-style acoustic-optic space war Replace the touch plate [12] with vibrating switch [10], knock the bottom installed plate, the buzzer [11] will make the sound of space war and the lamp will light up.
45
4
+ 17 DC
3V
+
23
DC
3V
+
19
14 19
5
207. Demostración sencilla de un telegrama Utilice el interruptor de presión [14] en diferentes tiempos, el tiempo de iluminación del LED [17] es también diferente. Combinaciones diferentes significan códigos de telegrama diferentes. Puede practicar para enviar un telegrama de esta manera. 208. Advertencia anti-robo (1) Después de conectar el circuito, el altavoz [20] emitirá el sonido de guerra espacial. Si conecta las terminales A B con alambre (podrá practicarlo con el cable de esta máquina [2]), el sonido de la guerra espacial parará. Cuando practique un sistema anti-robo, podrá poner un cable largo y delgado a través del objeto que desea para protegerlo contra el robo, como las bicicletas, los motores de las bicicletas, carros, puertas, ventanas, etc. . Cuando conecte dos terminales de alambre a las terminales A B, si un ladrón rompe el alambre delgado, el altavoz emitirá el sonido de guerra espacial una vez. 209. Advertencia de lluvia Reemplace la resistencia [30] por la placa de contacto [12] y póngalo al aire libre, cuando esté lloviendo, el altavoz [20] emitirá el sonido de guerra espacial.
46
207. Simple demonstration of telegram Press the press switch [14] in different time, the time of LED [17] lighting time is also different. Different combination means different telegramcode. You can practice to send telegram by this way. 208. Breakage and anti-theft warner (1) After connecting the circuit, the speaker [20] will give out sound of space war. If connect terminals A B with wire (you may practice it with this machine’s wire [2]), the sound of space war will stop. When practice it in anti-theft, you may put a long and thin wire through the object which you want it to be guard against theft, such as bicycles, motor bicycles, cars, doors, windows, etc. . Then connect two terminals of wire to terminals A B, if a thief breaks the thin wire, the speaker will make the sound of space war at once. 209. Raining warner Replace the resistor [30] with touch plate [12] and put it at outdoor, when it is raining, the speaker [20] will make the sound of space war.
E
2
B
A
3
D
C
2
20
15 O FF
ON
210. Advertencia anti-robo (2) Conecte un alambre [3] a las terminales A B, coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá la música, cuando se detenga, retire el alambre [3] entre las terminales A y B de repente, el altavoz [20] emitirá la música nuevamente. Puede conectar un cable largo y delgado a las terminales A y B. El principio es el elemento frontal.
210. Breakage and anti-theft warner (2) Connect a wire [3] to terminals A B, close the slide switch [15], the speaker [20] will make the sound of music, when music stops, take away the wire [3] between terminals A B suddenly, the speaker [20] will make the sound of music again. You may connect a long and thin wire to terminals A B. The principle is as front item.
211. Advertencia de ruido (1)
211. Noise warner (1)
212. Advertencia de ruido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales A y B o B y E, si hay mucho ruido, el altavoz [20] emitirá la música.
212. Noise warner (2) Connect the buzzer [11] to terminals A B or B E, if it is too noisy, the speaker [20] will make the music.
213. Timbre con estilo de golpe (1)
213. Knock-style music doorbell (1)
214. Timbre con estilo de golpe (2) Instale el timbre [11] en medio de la puerta, conecte un alambre suave a las terminales A y B o B y E, si alguien golpea a la puerta, el altavoz [20] emitirá la música.
214. Knock-style music doorbell (2) Install the buzzer [11] in middle of the door, connect a soft wire to terminals A B or B E, if anyone knocks the door, the speaker [20] will make the sound of music.
215. Advertencia de robo controlado por vibración (1)
215. Vibration-controlled and anti-theft warner (1)
216. Advertencia de robo controlado por vibración (2) Instale el interruptor de vibración [10] en donde deseé proteger contra el robo, tales como puertas, ventanas, carros, motocicletas, seguros, etc., después conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales A y B o B y E con los alambres (conecte la resistencia [30] entre las terminales A B), si el ladrón hace alguna vibración, el altavoz [20] emitirá la música.
216. Vibration-controlled and anti-theft warner (2) Install the vibrating switch [10] in which you want to guard against theft, such as doors, windows, cars, motor bicycles, safe, etc., then connect the vibrating switch [10] to terminals A B or B E with wires (connect the resistor [30] between terminals A B), if the thief makes any vibration, the speaker [20] will make the sound of music.
217. Advertencia de robo con luz en la noche
217. Anti-theft warner with light at night
218. Advertencia de amanecer Conecte el fotosensor [16] a las terminales C y D, el altavoz [20] no emitirá el sonido, si el ladrón alumbra sobre el circuito, o cuando es de día y le da la luz, el altavoz emitirá la música.
218. Daybreak warner Connect the photosensor [16] to terminals C D, the speaker [20] will not make the sound, if the thief comes in and light hit on it, or when it is daybreak and light hits on it, the speaker will make the sound of music.
219. Alarma para cambiar al bebé Conecte la placa de contacto [12] a las terminales C y D, colóquelo abajo del buró del bebé, si la orina moja la placa [12], el altavoz [20] emitirá la música.
219. Baby urine alarm Connect the touch plate [12] to terminals C D, put it under the bed of baby, if urine wet the touch plate [12], the speaker [20] will give out sound of music. 47
6
DC
25
3V
3
+
29 19
A
B 3
2
220. Radio de onda media Coloque el interruptor en posición (ON) [15], gire la perilla con la mano, podrá recibir el sonido del radio de onda media.
220. Mediumwave radio Close the slide switch [15], turn the knob with hand, you can receive sound of mediumwave radio.
221. Radio con estilo de tono Reemplace el altavoz [20] con el timbre [11]. El timbre también puede hacer que el pequeño radio suene.
221. Beep-style radio Replace the speaker [20] with buzzer [11]. The buzzer can also make the small radio sound.
222. Radio de voz baja Instale el altavoz [20] a su lugar original, conecte una resistencia [30] a las terminales A y B, el sonido de la radio se emitirá más bajo.
222. Small voice radio Install the speaker [20] to its original place, connect a resistor [30] to terminals A B, the sound of radio becomes smaller.
223. Altavoz Conecte el timbre [11] a las terminales A y B, conecte el altavoz [20] con alambres suaves en el mismo lugar, hable hacia el timbre [11], el altavoz [20] emitirá amplificado el sonido.
223. Speaker Connect the buzzer [11] to terminals A B, connect the speaker [20] with soft wires at far place, talk to buzzer [11], the speaker [20] will make the amplified sound.
48
2
3
16
G
B
A
3
D H
F
C E
19 3V
2
4
+ DC
224. Sonido alto de patrulla controlado por luz Coloque el interruptor en posición (ON) [15], tape de la luz al fotosensor [16], cuando la música se detenga, podrá controlar con la luz el sonido de la patrulla.
224. Light-control high sound of police car Close the slide switch [15], shade the light to photosensor [16], when music stops, you can control the sound of police car by light.
225. Sonido alto de ametralladora controlado por luz Reserve C y D, conecte las terminales E y F, podrá controlar con la luz el sonido de la ametralladora.
225. Light-control high sound of machine gun Reserve C D, connect terminals E F, you can control the sound of machine gun by light.
226. Sonido alto de camión de bomberos controlado por luz Reserve C y D, conecte las terminales A y B, podrá controlar con la luz el sonido del camión de bomberos.
226. Light-control high sound of fire engine Reserve C D, connect terminals A B, you can control the sound of fire engine by light.
227. Sonido alto de ambulancia controlado por luz Reserve C y D, conecte las terminales B y G, podrá controlar con la luz el sonido de la ambulancia.
227. Light-control high sound of ambulance Reserve C D, connect terminals B G, you can control the sound of ambulance by light.
228. Sonido alto de videojuego controlado por luz Retire la terminal C y D, podrá controlar con la luz el sonido del videojuego.
228. Light-control high sound of gaming machine Knock down terminal C D, you can control the sound of gaming machine by light.
229. Sonido alto de vibración controlado por luz Reserve C y D, conecte las terminales B y F, podrá controlar con la luz el sonido de vibración.
229. Light-control high sound of vibration Reserve C D, connect terminals B F, you can control the sound of vibration by light. 49
230. Sonido de patrulla controlado por lluvia Reemplace el fotosensor [16] por la placa de contacto [12], cuando goteé la lluvia sobre la placa de contacto, el altavoz [20] emitirá el sonido de la patrulla.
230. Rain-controlled sound of police car Replace the photosensor [16] with touch plate [12], when rain drips onto the touch plate, the speaker [20] will make the sound of police car.
231. Sonido de ametralladora controlado por lluvia Reserve C y D, conecte las terminales E y F, podrá controlar con la lluvia el sonido de la ametralladora.
231. Rain-controlled sound of machine gun Reserve C D, connect terminals E F, you can control the sound of machine gun by rain.
232. Sonido de camión de bomberos controlado por lluvia Reserve C y D, conecte las terminales A y B, podrá controlar con la lluvia el sonido del camión de bomberos.
232. Rain-controlled sound of fire engine Reserve C D, connect terminals A B, you can control the sound of fire engine by rain.
233. Sonido de ambulancia controlado por lluvia Reserve C y D, conecte las terminales B y G, podrá controlar con la lluvia el sonido de la ambulancia. 234. Sonido de videojuego controlado por lluvia Retire la terminal C y D, podrá controlar con la lluvia el sonido del videojuego. 235. Sonido de vibración controlado por lluvia Reserve C y D, conecte las terminales B y F, podrá controlar con la lluvia el sonido de vibración. 236. LED controlado por lluvia Reemplace el altavoz [20] por el LED [17], podrá controlar el LED con la lluvia. 237. Lámpara controlada por lluvia Reemplace el altavoz [20] por la lámpara [18], podrá controlar la lámpara con la lluvia. 238. Lámpara controlada por luz Reemplace la placa de contacto [12] por el fotosensor [16], podrá controlar la lámpara con la lluvia. 239. LED controlado por luz Reemplace el altavoz [20] por el LED [17], podrá controlar el LED con la luz.
50
233. Rain-controlled sound of ambulance Reserve C D, connect terminals B G, you can control the sound of ambulance by rain. 234. Rain-controlled sound of gaming machine Knock down terminal C D, you can control the sound of gaming machine by rain. 235. Rain-controlled sound of vibration Reserve C D, connect terminals B F, you can control the sound of vibration by rain. 236. Rain-controlled LED Replace the speaker [20] with LED [17], you can control the LED by rain. 237. Rain-controlled lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], you can control the lamp by rain. 238. Light-controlled lamp Replace the touch plate [12] with photosensor [16], you can control the lamp by rain. 239. Light-controlled LED Replace the speaker [20] with LED [17], you can control the LED by light.
K
J
I 11
2
3
G
B
A 3
D H
F
C E
19 3V
+ DC
2
4
240. Sonido de patrulla controlado por sonido (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, aplauda, el sonido de la patrulla se reanudará acompañada con música.
240. Sound-controlled sound of police car (1) Close the slide switch [15], when music stops, clap your hands, the sound of police car will resume accompanying with music.
241. Sonido de ametralladora controlado por sonido (1) Reserve C y D, conecte las terminales E y F, podrá controlar el sonido de la ametralladora con el sonido.
241. Sound-controlled sound of machine gun (1) Reserve C D, connect terminals E F, you can control the sound of machine gun by sound.
242. Sonido de camión de bomberos controlado por sonido (1) Reserve C y D, conecte las terminales A y B, podrá controlar el sonido del camión de bomberos con el sonido.
242. Sound-controlled sound of fire engine (1) Reserve C D, connect terminals A B, you can control the sound of fire engine by sound.
243. Sonido de ambulancia controlado por sonido (1) Reserve C y D, conecte las terminales B y G, podrá controlar el sonido de la ambulancia con el sonido.
243. Sound-controlled sound of ambulance (1) Reserve C D, connect terminals B G, you can control the sound of ambulance by sound.
244. Sonido de videojuego controlado por sonido (1) Conecte terminales A y B, podrá controlar el sonido de la máquina de azar con el sonido.
244. Sound-controlled sound of gaming machine (1) Connect terminals A B, you can control the sound of gaming machine by sound.
245. Sonido de vibración controlado por sonido (1) Reserve C y D, conecte las terminales B y F, podrá controlar el sonido de vibración con el sonido.
245. Sound-controlled sound of vibration (1) Reserve C D, connect terminals B F, you can control the sound of vibration by sound. 51
246. Sonido de patrulla controlado por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales J y K (haga lo mismo con el siguiente), aplauda, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla.
246. Sound-controlled sound of police car (2) Connect the buzzer [11] to terminals J K (do the same in following items), clap your hands, the speaker [20] will make the sound of police car.
247. Sonido de ametralladora controlado por sonido (2) Haga lo mismo con el siguiente experimento.
247. Sound-controlled sound of machine gun (2) Do the same as front item.
248. Sonido de camión de bomberos controlado por sonido (2) Haga lo mismo con el siguiente experimento.
248. Sound-controlled sound of fire engine (2) Do the same as front item.
249. Sonido de ambulancia controlado por sonido (2) Haga lo mismo con el siguiente experimento. 250. Sonido de videojuego controlado por sonido (2) Haga lo mismo con el siguiente experimento. 251. Sonido de vibración controlado por sonido (2) Haga lo mismo con el siguiente experimento. 252-257. Series de sonido de patrulla controlado por motor (1) Reemplace el timbre [11] por el motor [24], conecte las terminales I y J, coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, gire el eje del motor, se emitirán series de sonido de patrulla. 258-263. Series de sonido de patrulla controlado por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales J y K, como se muestra en la ilustración. 264-269. Series de sonido de patrulla controlado por vibración (1) Reemplace el timbre [11] por el interruptor de vibración [10], conéctelo a las terminales I y J, golpeé, el altavoz emitirá series de sonido de patrulla. 270-275. Series de sonido de patrulla controlado por vibración (2) Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales J y K, conecte una resistencia [30] entre las terminales I y J, golpeé, el altavoz emitirá series de sonido de patrulla. 276-281. Series de sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (1) Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales I y J, utilice el interruptor, como se muestra en la ilustración. 282-287. Series de sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (2) Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales J y K, conecte una resistencia [30] entre las terminales I y J, utilice el interruptor, como se muestra en la ilustración.
52
249. Sound-controlled sound of ambulance (2) Do the same as front item. 250. Sound-controlled sound of gaming machine (2) Do the same as front item. 251. Sound-controlled sound of vibration (2) Do the same as front item. 252-257. Series motor-controlled sound of police car (1) Replace the buzzer [11] with motor [24], connect to terminals I J, close the slide switch [15], when sound stops, turn motor shaft, series sounds of police car will be made. 258-263. Series motor-controlled sound of police car (2) Connect the motor [24] to terminals J K, other operations as front item. 264-269. Series vibration-controlled sound of police car (1) Replace the buzzer [11] with vibrating switch [10], connect it to terminals I J, knock it, the speaker will make the series sounds of police car. 270-275. Series vibration-controlled sound of police car(2) Connect the vibrating switch [10] to terminals J K, connect a resistor [30] between terminals I J, knock it, the loudspeaker will make the series sounds of police car. 276-281. Series time-delay hand-controlled sound of police car (1) Connect the press switch [14] to terminals I J, press the switch, other operations as front item. 282-287. Series time-delay hand-controlled sound of police car (2) Connect the press switch [14] to terminals J K, connect a resistor [30] between terminals I J, press the switch, other operations as front item.
K
J
I 11
2
3
3
3 19 3V
+ DC
2
4
288. LED intermitente controlado por sonido (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando el LED [17] se apague, aplauda, el LED [17] parpadeará e iluminará por un período de tiempo.
288. Sound-controlled flashing LED (1) Close the slide switch [15], when the LED [17] goes out, clap hands, the LED [17] will flash and light up for a period of time.
289. LED intermitente controlado por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales J y K, aplauda, el LED [17] parpadeará.
289. Sound-controlled flashing LED (2) Connect the buzzer [11] to terminals J K, clap hands, the LED [17] will flash.
290. LED intermitente controlado por sonido (3) Reemplace el timbre por el altavoz [20], conéctelo a las terminales I y J, aplauda, el LED [17] parpadeará.
290. Sound-controlled flashing LED (3) Replace the buzzer with speaker [20], connect it to terminals I J, clap hands, the LED [17] will flash.
291. LED intermitente controlado por sonido (4) Conecte el altavoz [20] a las terminales J y K, aplauda, el LED [17] parpadeará.
291. Sound-controlled flashing LED (4) Connect the speaker [20] to terminals J K, clap hands, the LED [17] will flash.
292. LED intermitente controlado por motor (1) Reemplace el timbre [11] con el motor [24], conecte a las terminales I y J, cuando el LED [17] se apague, gire el motor ligeramente en su eje, el LED [17] parpadeará y durará por un período de tiempo.
292. Motor-controlled flashing LED (1) Replace the buzzer [11] with motor [24], connect it to terminals I J, when the LED [17] goes out, turn the motor shaft lightly, the LED [17] will flash and last for a period of time.
293. LED intermitente controlado por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales J y K, gire el motor en su eje, el LED parpadeará.
293. Motor-controlled flashing LED (2) Connect the motor [24] to terminals J K, turn the motor shaft, the LED will flash.
294-295. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por tacto (1)(2) Reemplace el timbre [11] por el interruptor de presión [14], conéctelo a las terminales I y J, y J y K (conecte una resistencia [30] entre las terminales I y J) , utilice el interruptor de presión [14], el LED [17] parpadeará.
294-295. Time-delay hand-controlled flashing LED(1)(2) Replace the buzzer [11] with press switch [14], connect it to terminals I J and J K (connect a resistor [30] between terminals I J) , press the press switch [14], the LED [17] will flash. 53
296-303. Series de lámpara intermitente controlada por sonido Reemplace el LED [17] por la lámpara [18], como se muestra en la ilustración. 304-305. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por vibración (1)(2) Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales I y J, y J y K (conecte una resistencia [30] entre las terminales I y J), golpéelo, el LED [17] parpadeará. 306-307. Lámpara intermitente con tiempo de retraso controlada por vibración (1)(2) Reemplace el LED [17] por la lámpara [18], como se muestra en la ilustración.
296-303. Series sound-controlled flashing lamp Replace the LED [17] with lamp [18]. Other operations as front item. 304-305. Time-delay vibration-controlled flashing LED(1)(2) Connect the vibrating switch [10] to terminals I J and J K (connect a resistor [30] between terminals I J), knock it, the LED [17] will flash. 306-307. Time-delay vibration-controlled flashing lamp (1)(2) Replace the LED [17] with lamp [18], other operations as front item.
2
6
I
J
23 21
DC
3V
+
2
19
K
15
5
O FF
ON
308. Guerra espacial controlada por sonido (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando el sonido se detenga, aplauda, el altavoz [20] emitirá el sonido de guerra espacial.
308. Sound-controlled space war (1) Close the slide switch [15], when sound stops, clap hands, the speaker [20] will make the sound of space war.
309. Guerra espacial controlada por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales J y K, como se muestra en la ilustración.
309. Sound-controlled space war (2) Connect the buzzer [11] to terminals J K, other operations as front item.
310. Guerra espacial controlada por vibración (1) Reemplace el timbre [11] por el interruptor de vibración [10], conéctelo a las terminales I y J, si este vibra, el altavoz [20] emitirá el sonido de guerra espacial.
310. Vibration-controlled space war (1) Replace the buzzer [11] with vibrating switch [10], connect it to terminals I J, if it is vibrated, the speaker [20] will make the sound of space war.
311. Guerra espacial controlada por vibración (2) Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales J y K, conecte una resistencia [30] a las terminales I y J, si este vibra, el altavoz emitirá el sonido de guerra espacial. 312. Guerra espacial con tiempo de retraso controlada por tacto (1) Reemplace el timbre [11] por el interruptor [14], cuando la música se detenga, utilice el interruptor, el altavoz [20] emitirá el sonido de guerra espacial. 313. Guerra espacial con tiempo de retraso controlada por tacto (2) Conecte el interruptor [14] a las terminales J y K, conecte una resistencia [30] a las terminales I y J, como se muestra en la ilustración. 314. Guerra espacial controlada por motor (1) Conecte el motor [24] a las terminales I y J, gire el motor ligeramente en su eje, el altavoz [20] emitirá el sonido de guerra espacial. 54
311. Vibration-controlled space war (2) Connect the vibrating switch [10] to terminals J K, connect a resistor [30] to terminals I J, if it is vibrated, the speaker will make the sound of space war. 312. Time-delay hand-controlled space war (1) Replace the buzzer [11] with press switch [14], when sound stops, press the switch, the speaker [20] will make the sound of space war. 313. Time-delay hand-controlled space war (2) Connect the press switch [14] to terminals J K, connect a resistor [30] to terminals I J, other operations as front item. 314. Motor-controlled space war(1) Connect motor [24] to terminals I J, turn the motor shaft lightly, the speaker [20] will make the sound of space war.
315. Guerra espacial controlada por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales J y K, como se muestra en la ilustraciรณn. 316. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (1) Conecte el timbre [11] a las terminales I y J, reemplace el altavoz [20] con el LED [17] (con el polo positivo hacia arriba), aplauda, el LED [17] parpadearรก y durarรก encendido por un perรญodo de tiempo. 317. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales J y K, como se muestra en la ilustraciรณn.
315. Motor-controlled space war(2) Connect the motor [24] to terminals J K, other operations as front item. 316. Time-delay sound-controlled flashing LED(1) Connect the buzzer [11] to terminals I J, replace the speaker [20] with LED [17] (with its positive pole upward), clap hands, the LED [17] will flash and last for a period of time. 317. Time-delay sound-controlled flashing LED(2) Connect the buzzer [11] to terminals J K, other operations as front item.
318. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (3) Conecte el altavoz [20] a las terminales I y J, aplauda, el LED [20] parpadearรก.
318. Time-delay sound-controlled flashing LED(3) Connect the speaker [20] to terminals I J, clap hands, the LED [20] will flash.
319. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por sonido (4) Conecte el altavoz [20] a las terminales J y K, como se muestra en la ilustraciรณn.
319. Time-delay sound-controlled flashing LED(4) Connect the speaker [20] to terminals J K, other operations as front item.
320. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por vibraciรณn (1) Conecte el interruptor de vibraciรณn [10] a las terminales I y J, si estรก vibrando, el LED [17] parpadearรก.
320. Time-delay vibration-controlled flashing LED (1) Connect a vibrating switch [10] to terminals I J, if it is vibrated, the LED [17] will flash.
321. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por vibraciรณn (2) Reemplace el timbre [11] por el interruptor de vibraciรณn [10] a las terminales I y J, conecte una resistencia [30] a las terminales I y J, como se muestra en la ilustraciรณn.
321. Time-delay vibration-controlled flashing LED (2) Replace the buzzer [11] with vibrating switch [10] to terminals I and J, connect a resistor [30] to terminals I J, other operations as front item.
322. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por tacto (1) Conecte el interruptor [14] a las terminales I y J, utilice el interruptor, el LED [17] parpadearรก.
322. Time-delay hand-controlled flashing LED (1) Connect the press switch [14] to terminals I J, press the switch, the LED [17] will flash.
323. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por tacto (2) Conecte el interruptor [14] a las terminales J y K, conecte la resistencia [30] a las terminales I y J, como se muestra en la ilustraciรณn.
323. Time-delay hand-controlled flashing LED (2) Connect the press switch [14] to terminals J K, connect the resistor [30] to terminals I J, other operations as front item.
324. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por motor (1) Reemplace el motor [24] por el interruptor de vibraciรณn [10] a las terminales I y J, gire el motor ligeramente en su eje, el LED [17] parpadearรก. 325. LED intermitente con tiempo de retraso controlado por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales J y K, como se muestra en la ilustraciรณn. 326-335. Series de lรกmpara con tiempo de retraso Reemplace el altavoz [20] por la lรกmpara [18] hรกgalo como se muestra en la ilustraciรณn, ahรญ hay 10 diferentes clases de lรกmparas.
324. Time-delay motor-controlled flashing LED(1) Replace the motor [24] with vibrating switch [10] to terminals I and J, turn the motor shaft lightly, the LED [17] will flash. 325. Time-delay motor-controlled flashing LED(2) Connect the motor [24] to terminals J K, other operations as front item. 326-335. Series time-delay lamps Replace the speaker [20] with lamp [18], do as front item, there are 10 kinds of time-delay lamps.
55
6
DC
3V
+
23 19
22
2
15
2
4
O FF
336. Guerra espacial Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá los diferentes sonidos como si una guerra espacial estuviera en marcha. 337. LED intermitente en el espacio Reemplace el altavoz [20] por el LED [17], coloque el interruptor en posición (ON) [15], el LED [17] parpadeará. 338. Lámpara intermitente en el espacio Reemplace el altavoz [20] por la lámpara [18], coloque el interruptor en posición (ON) [15], la lámpara [18] parpadeará.
ON
336. Tangled space warfare Close the slide switch [15], the speaker [20] will make the different sounds as if a tangled space warfare is under way. 337. Flashing LED in the space Replace the speaker [20] with LED [17], close the slide switch [15], the LED [17] will flash. 338. Flashing lamp in the space Replace the speaker [20] with lamp [18], close the slide switch [15], the lamp [18] will flash.
5
DC
3V
22
+
2
19
6
339. Timbre intermitente musical Coloque el interruptor en posición (ON) [15], la lámpara [18] parpadeará, el altavoz [20] emitirá la música intermitente. Este es el resultado de usar el sonido de ametralladora del circuito de la música [21] para controlar el circuito integrado de alarma [22].
339. Intermittent music doorbell Close the slide switch [15], the lamp [18] will flash, the speaker [20] will make the intermittent music. This is the result of using sound of machine gun from the music IC [21] to control the alarm IC [22].
340. Lámpara de doble intermitente Reemplace el altavoz [20] por el LED [17] (polo positivo en la posición superior), coloque el interruptor en posición (ON) [15], la lámpara [18] y el LED [17] se encenderán de forma intermitente.
340. Intermittent double flashing lamp Replace the speaker [20] with LED [17] (positive pole in upper position), close the slide switch [15], the lamp [18] and the LED [17] will both light up intermittently.
56
2
12
2
3
+ 17
G
B
A
2
D
C
F
E
19
20 3V
+ DC
2
341. Sonido de patrulla acústico-óptico controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], toque la placa de contacto [12] con las manos, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla, y el LED [17] parpadeará. 342. Sonido de ametralladora acústico-óptico controlado por tacto Reserve C y D, conecte las terminales E y F, cuando lo toca, el altavoz emitirá el sonido de la ametralladora, y la lámpara se encenderá. 343. Sonido del camión de bomberos acústico-óptico controlado por tacto Reserve C y D, conecte las terminales A y B, cuando lo toca, el altavoz emitirá el sonido del camión de bomberos, y la lámpara se encenderá. 344. Sonido de ambulancia acústico-óptico controlado por tacto Reserve C y D, conecte las terminales B y G, cuando lo toca, el altavoz emitirá el sonido de ambulancia, y la lámpara se encenderá. 345. Sonido de videojuego acústico-óptico controlado por tacto Retire la terminal C y D, cuando lo toca, el altavoz emitirá el sonido del videojuego, y la lámpara se encenderá.
5
341. Touch-controlled sound of acoustic-optic police car Close the slide switch [15], touch the touch plate [12] with hands, the speaker [20] will make the sound of police car, and the LED [17] will flash. 342. Touch-controlled sound of acoustic-optic machine gun Reserve C D, connect terminals E F, when touch it, the speaker will make the sound of machine gun, and the lamp will light up. 343. Touch-controlled sound of acoustic-optic fire engine Reserve C D, connect terminals A B, when touch it, the speaker will make the sound of fire engine, and the lamp will light up. 344. Touch-controlled sound of acoustic-optic ambulance Reserve C D, connect terminals B G, when touch it, the speaker will make the sound of ambulance, and the lamp will light up. 345. Touch-controlled sound of acoustic-optic gaming machine Knock down terminal C D, when touch it, the speaker will make the sound of gaming machine, and the lamp will light up. 57
346. Sonido de vibración acústico-óptico controlado por tacto Reserve C y D, conecte las terminales B y F, cuando lo toca, el altavoz emitirá el sonido de vibración, y la lámpara se encenderá. 347. Sonido de patrulla acústico-óptico controlado por vibración Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de vibración [10], coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando esté vibrando, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla y la lámpara se encenderá. 348. Sonido de ametralladora acústico-óptico controlado por vibración Reserve C y D, conecte las terminales E y F, cuando esté vibrando, el altavoz emitirá el sonido de ametralladora y la lámpara se encenderá. 349. Sonido de camión de bomberos acústico-óptico controlado por vibración Reserve C y D, conecte las terminales A y B, cuando esté vibrando, el altavoz emitirá el sonido del camión de bomberos y la lámpara se encenderá.
346. Touch-controlled sound of acoustic-optic vibration Reserve C D, connect terminals B F, when touch it, the speaker will make the sound of vibration, and the lamp will light up. 347. Vibration-controlled sound of acoustic-optic police car Replace the touch plate [12] with vibrating switch [10], close the slide switch [15], when it is vibrated, the speaker [20] will make the sound of police car and the lamp will light up. 348. Vibration-controlled sound of acoustic-optic machine gun Reserve C D, connect terminals E F, when it is vibrated, the speaker will make the sound of machine gun and the lamp will light up. 349. Vibration-controlled sound of acoustic-optic fire engine Reserve C D, connect terminals A B, when it is vibrated, the speaker will make the sound of fire engine and the lamp will light up. 350. Vibration-controlled sound of acoustic-optic ambulance Reserve C D, connect terminals B G, when it is vibrated, the speaker will make the sound of ambulance and the lamp will light up.
350. Sonido de ambulancia acústico-óptico controlado por vibración Reserve C y D, conecte las terminales B y G, cuando esté vibrando, el altavoz emitirá el sonido de ambulancia y la lámpara se encenderá.
351. Vibration-controlled sound of acoustic-optic gaming machine Knock down terminal C D, when it is vibrated, the speaker will make the sound of gaming machine and the lamp will light up.
351. Sonido de videojuego acústico-óptico controlado por vibración Retire la terminal C y D, cuando esté vibrando, el altavoz emitirá el sonido de videojuego y la lámpara se encenderá.
352. Vibration-controlled sound of acoustic-optic vibration Reserve C D, connect terminals B F, when it is vibrated, the speaker will make the sound of vibration and the lamp will light up.
352. Sonido de vibración acústico-óptico controlado por vibración Reserve C y D, conecte las terminales B y F, cuando esté vibrando, el altavoz emitirá el sonido de vibración y la lámpara se encenderá.
353. Vibration-controlled sound of acoustic-optic noise Replace the alarm IC [22] with music IC [21], when it is vibrated, the speaker will make the noise and the lamp will light up.
353. Sonido de ruido acústico-óptico controlado por vibración Reemplace el circuito integrado de alarma [22] por el circuito integrado de música [21], cuando esté vibrando, el altavoz emitirá el ruido y la lámpara se encenderá. 354. Sonido de ruido acústico-óptico controlado por vibración Reemplace el interruptor [10] por la placa de contacto [12], cuando se toque, el altavoz emitirá el ruido y la lámpara se encenderá.
58
354. Touch-controlled sound of acoustic-optic noise Replace the vibrating switch [10] with touch plate [12], when it is touched, the speaker will make the noise and the lamp will light up.
6
DC
3V
21
2
+
2
19
23 12
5
355. Sonido de música espacial controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], esto solo quitará la música, toque la placa de contacto [12] con la mano, el altavoz [20] emitirá música con el sonido de la guerra espacial. 356. Sonido de música espacial controlado por tacto Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor, el altavoz [20] emitirá música con el sonido de la guerra espacial. 357. Sonido de música espacial controlado por vibración Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor [10], cuando este vibrando, el altavoz [20] emitirá música con el sonido de la guerra espacial.
2
355. Touch-controlled sound of space music Close the slide switch [15], it only gives out music, touch the touch plate [12] with hand, the speaker [20] will make the music tangled with sound of space war. 356. Hand-controlled sound of space music Replace the touch plate [12] with press switch [14], press the switch, the speaker [20] will make the music tangled with sound of space war. 357. Vibration-controlled sound of space music Replace the touch plate [12] with vibrating switch [10], when it is vibrated, the speaker [20] will make the music tangled with sound of space war.
59
6
2
23
DC
3V
+
19
2
5
358. Sonido de patrulla espacial controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], toque la placa de contacto [12], el altavoz [20] emitirá música con el sonido de la guerra espacial.
358. Touch-controlled sound of space police car Close the slide switch [15], touch the touch plate [12], the speaker [20] will make the music tangled with sound of space war.
359. Sonido de patrulla espacial controlado por vibración Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de vibración [10], cuando esté vibrando, el altavoz [20] emitirá música con el sonido de la guerra espacial.
359. Vibration-controlled sound of space police car Replace the touch plate [12] with vibrating switch [10], when it is vibrated, the speaker [20] will make the sound of police car tangled with sound of space war.
360. Sonido de parpadeo espacial controlado por vibración Reemplace el altavoz [20] por el LED [17] (polo positivo en posición superior), cuando esté vibrando, el LED [17] parpadeará y el altavoz [20] emitirá el sonido de la guerra espacial.
360. Vibration-controlled sound of flashing space Replace the speaker [20] with LED [17] (positive pole in upper position), when it is vibrated, the LED [17] will flash and the speaker [20] will make the sound of space war.
361. Sonido de parpadeo espacial controlado por tacto Instale la placa de contacto [12] en su lugar original, toque la placa de contacto, el LED [17] parpadeará y el altavoz [20] emitirá el sonido de la guerra espacial.
60
361. Touch-controlled sound of flashing space Install the touch plate [12] to its original place, touch the touch plate, the LED [17] will flash and the speaker [20] will make the sound of space war.
3
2
2
E
H
F
G
B
A 3
3
D
C
4
20
15
3
O FF
ON
362. Sonido de patrulla controlado por tacto Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales C y D, coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el sonido de la patrulla con la música. Cuando la música se detenga, puede pulsar el interruptor para acompañar la música.
362. Hand-controlled music sound of police car Connect the press switch [14] to terminals C D, close the slide switch [15], the speaker [20] will make the sound of police car with music. When music stops, you may press the switch to accompany music.
363. Sonido de patrulla controlado por luz Conecte el fotosensor [16] a las terminales C y D, cuando la luz se coloque sobre el CI, acompañará la música con el sonido.
363. Light-controlled music sound of police car Connect the photosensor [16] to terminals C D, when light hits on it, you will accompany music into sound.
364. Sonido de patrulla controlado por lluvia Conecte la placa de contacto [12] a las terminales C y D, cuando el agua goteé sobre la placa de contacto, acompañará la música con el sonido.
364. Rain-controlled music sound of police car Connect the touch plate [12] to terminals C D, when water drips onto the touch plate, you will accompany music into sound.
365. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B, utilice el interruptor, acompañará la música con el sonido y durará un período de tiempo.
365. Time-delay hand-controlled music sound of police car Connect the press switch [14] to terminals A B, press the switch, you will accompany music into sound and last for a period of time.
366. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por vibración Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales A y B, cuando esté vibrando, acompañará la música con el sonido.
366. Time-delay vibration-controlled music sound of police car Connect the vibrating switch [10] to terminals A B, when it is vibrated, you will accompany music into sound.
367. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por motor Conecte el motor [24] a las terminales A y B, gire el motor ligeramente en su eje, acompañará la música con el sonido. (Haga lo mismo en las siguientes operaciones del circuito) 368. Sonido de ametralladora controlado por tacto Conecte las terminales F G, haga lo mismo con el siguiente experimento.
367. Time-delay motor-controlled music sound of police car Connect the motor [24] to terminals A B, turn motor shaft lightly, you will accompany music into sound. (Do the same in following circuit operations) 368. Hand-controlled music sound of machine gun Connect terminals F G, do the same as front item.
61
369. Sonido de ametralladora controlado por luz
369. Light-controlled music sound of machine gun
370. Sonido de ametralladora controlado por lluvia
370. Rain-controlled music sound of machine gun
371. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por tacto
371. Time-delay hand-controlled music sound of machine gun
372. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por vibración 373. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por motor 374. Sonido de camión de bomberos controlado por tacto 375. Sonido de camión de bomberos controlado por luz 376. Sonido de camión de bomberos controlado por lluvia 377. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por tacto 378. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por vibración 379. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por motor 380. Sonido de ambulancia controlado por tacto Conecte las terminales E y H, haga lo mismo con el siguiente experimento. 381. Sonido de ambulancia controlado por luz 382. Sonido de ambulancia controlado por lluvia 383. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por tacto 384. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por vibración 385. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por motor
62
372. Time-delay vibration-controlled music sound of machine gun 373. Time-delay motor-controlled music sound of machine gun 374. Hand-controlled music sound of fire engine 375. Light-controlled music sound of fire engine 376. Rain-controlled music sound of fire engine 377. Time-delay hand-controlled music sound of fire engine 378. Time-delay vibration-controlled music sound of fire engine 379. Time-delay motor-controlled music sound of fire engine 380. Hand-controlled music sound of ambulance Connect terminals E and H, do the same as front item. 381. Light-controlled music sound of ambulance 382. Rain-controlled music sound of ambulance 383. Time-delay hand-controlled music sound of ambulance 384. Time-delay vibration-controlled music sound of ambulance 385. Time-delay motor-controlled music sound of ambulance
2
5
A
C
E
B
D
F DC
I
3V
22
G
+
2
J
19
21
3
3
2
K
386. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (1) Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales I y J, coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, utilice el interruptor, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla y durará un período de tiempo.
386. Time-delay hand-controlled music sound of police car (1) Connect the press switch [14] to terminals I J, close the slide switch [15], when music stops, press the switch, the speaker [20] will make the music sound of police car and last for a period of time.
387. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto (2) Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales K y J, y conecte el motor [24] a las terminales I y K, utilice el interruptor, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla y durará un período de tiempo.
387. Time-delay hand-controlled music sound of police car (2) Connect the press switch [14] to terminals K J, and connect the motor [24] to terminals I K, press the switch, the speaker [20] will make the music sound of police car and last for a period of time.
388. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por sonido (1) Conecte el timbre [11] a las terminales I y J, cuando la música se detenga, aplauda, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla y durará un período de tiempo. 389. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales K y J, como se muestra en la ilustración. 390. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por vibración (1) Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales I y J, cuando esté vibrando, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla y durará un período de tiempo. 391. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por vibración (2) Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales J y K,conecte el motor [24] a las terminales I y J, cuando esté vibrando, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla y durará un período de tiempo.
388. Time-delay sound-controlled music sound of police car (1) Connect the buzzer [11] to terminals I J, when music stops, clap your hands, the speaker 20 will make the music sound of police car and last for a period of time. 389. Time-delay sound-controlled music sound of police car (2) Connect the buzzer [11] to terminals K J, other operations as front item. 390. Time-delay vibration-controlled music sound of police car(1) Connect the vibrating switch [10] to terminals I J, when it is vibrated, the speaker [20] will make the music sound of police car and last for a period of time. 391. Time-delay vibration-controlled music sound of police car (2) Connect the vibrating switch [10] to terminals J K,connect the motor [24] to terminals I and J, when it is vibrated, the speaker [20] will make the music sound of police car and last for a period of time. 63
392. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por motor (1)
392. Time-delay motor-controlled music sound of police car(1)
393. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales I y J, y J y K, gire el motor ligeramente en su eje, el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla y durará un período de tiempo.
393. Time-delay motor-controlled music sound of police car (2) Connect the motor [24] to terminals I J and J K, turn the motor shaft lightly, the speaker [20] will make the music sound of police car and last for a period of time.
394-401. Control de sonido de ametralladora Reserve C y D, conecte las terminales D y F, tendrá 8 formas de controlar el sonido de la música. Haga lo mismo con el siguiente experimento.
394-401. Series control of machine gun's music sound Reserve C D, connect terminals D F, you will have 8 ways to control the music sound. Do the same as front item.
402-409. Control de sonido de camión de bomberos Reserve C y D, conecte las terminales B y D, tendrá 8 formas de controlar el sonido de la música. Haga lo mismo con el siguiente experimento.
402-409. Series control of fire engine's music sound Reserve C D, connect terminals B D, you will have 8 ways to control the music sound. Do the same as front item.
410-417. Control de sonido de ambulancia Reserve C y D, conecte las terminales B y G, tendrá 8 formas de controlar el sonido de la música. Haga lo mismo con el siguiente experimento. 418-425. Control de sonido de videojuego Retire la terminal C y D, tendrá 8 formas de controlar el sonido de la música. Haga lo mismo con el siguiente experimento. 426-433. Control de sonido de vibración Reserve C y D, conecte las terminales B y F, tendrá 8 formas de controlar el sonido de la música. Haga lo mismo con el siguiente experimento.
64
410-417. Series control of ambulance's music sound Reserve C D, connect terminals B G, you will have 8 ways to control the music sound. Do the same as front item. 418-425. Series control of gaming machine's music sound Knock down terminal C D, you will have 8 ways to control the music sound. Do the same as front item. 426-433. Series control of vibration's music sound Reserve C D, connect terminals B F, you will have 8 ways to control the music sound. Do the same as front item.
5
2
23
DC
3V
+
2
A
B
22
D K
C
3
19
2
2
434. Sonido de patrulla espacial controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], toque la placa de contacto [12], el altavoz [20] emitirá el sonido de patrulla espacial.
434. Touch-controlled sound of space police car
435. Sonido de ametralladora espacial controlado por tacto Conecte las terminales B y C, cuando toque la placa de contacto, el altavoz [20] emitirá el sonido de ametralladora.
435. Touch-controlled sound of space machine gun
436. Sonido de camión de bomberos espacial controlado por tacto Conecte las terminales A y B, cuando toque la placa de contacto, el altavoz [20] emitirá el sonido de camión de bomberos espacial.
436. Touch-controlled sound of space fire engine
437. Sonido de ambulancia espacial controlado por tacto Conecte las terminales A y D, cuando toque la placa de contacto, el altavoz [20] emitirá el sonido de la ambulancia espacial. 438. Sonido de vibración espacial controlado por tacto Conecte las terminales A C, cuando toque la placa de contacto, el altavoz [20] emitirá el sonido de vibración espacial.
Close the slide switch [15], touch the touch plate [12], the speaker [20] will make the sound of space police car.
Connect terminals B C, when touch the touch plate, the speaker [20] will make the sound of space machine gun.
Connect terminals A B, when touch the touch plate, the speaker [20] will make the sound of space fire engine. 437. Touch-controlled sound of space ambulance Connect terminals A D, when touch the touch plate, the speaker [20] will make the sound of space ambulance. 438. Touch-controlled sound of space vibration Connect terminals A C, when touch the touch plate, the speaker [20] will make the sound of space vibration. 65
439. Sonido de patrulla espacial controlado por vibración Reemplace el interruptor de vibración [10] por la placa de contacto [12], cuando esté vibrando, el altavoz emitirá el sonido de patrulla espacial.
439. Vibration-controlled sound of space police car Replace the vibrating switch [10] with touch plate [12], when it is vibrated, the speaker will make the sound of space police car.
440. Sonido de ametralladora espacial controlado por vibración
440. Vibration-controlled sound of space machine gun
441. Sonido de camión de bomberos espacial controlado por vibración 442. Sonido de ambulancia espacial controlado por vibración 443. Sonido de vibración espacial controlado por vibración 444. Lámpara intermitente controlada por vibración Reemplace el altavoz [20] por la lámpara [18] (haga lo mismo con el siguiente). Conecte B y C, cuando éste vibrando, la lámpara se encenderá. 445. Lámpara intermitente controlada por tacto Reemplace el interruptor de vibración [10] por la placa de contacto [12], cuando sea tocado, la lámpara se encenderá.
66
441. Vibration-controlled sound of space fire engine 442. Vibration-controlled sound of space ambulance 443. Vibration-controlled sound of space vibration 444. Vibration-controlled flashing lamp Replace the speaker [20] with lamp [18] (do the same in following item). Connect B C, when it is vibrated, the lamp will light up. 445. Touch-controlled flashing lamp Replace the vibrating switch [10] with touch plate [12], when it is touched, the lamp will light up.
2
2 DC
3V
+
19
16
3
29
A DC
3V
+
19
5
2
446. Aullido controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], toque la placa de contacto [12], el altavoz [20] emitirá el aullido.
446. Touch-controlled howling Close the slide switch [15], touch the touch plate [12], the speaker [20] will give out howling.
447. Aullido controlado por luz Reemplace la placa de contacto [12] por el fotosensor, cuando le de la luz, el altavoz [20] emitirá el sonido.
447. Light-controlled howling Replace the touch plate [12] with photosensor, when light hits on it, the speaker [20] will make the howling.
448. Aullido controlado por tacto Reemplace la placa de contacto [12] con el interruptor [14], cuando presione el interruptor, el altavoz [20] emitirá el aullido.
448. Hand-controlled howling Replace the touch plate [12] with press switch [14], when press the switch, the speaker [20] will make the howling.
449. Aullido controlado por lluvia Cuando el agua goteé sobre la placa de contacto [12], el altavoz [20] emitirá el aullido. 450. Amplificador de la reacción del cuerpo Presione el punto A con el dedo, el altavoz [20] emitirá el sonido de la reacción del cuerpo.
449. Rain-controlled howling When water drips onto the touch plate [12], the speaker [20] will make the howling. 450. Amplifier of body reaction Press point A with finger, the speaker [20] will make the sound of body reaction.
67
2
2 DC
3V
+
19
12
29
A DC
3V
+
19
5
2
451. Sonido de vibraciรณn controlado por luz Coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15], cuando le de la luz, el altavoz [20] emitirรก el sonido de vibraciรณn.
451. Light-controlled sound of vibration Close the slide switch [15], when light hits on it, the speaker [20] will make the sound of vibration.
452. Sonido de vibraciรณn controlado por la lluvia Reemplace el fotosensor [16] por la placa de contacto [12], cuando el agua goteรฉ sobre la placa, el altavoz emitirรก el sonido de vibraciรณn.
452. Rain-controlled sound of vibration Replace the photosensor [16] with touch plate [12], when rain drips onto the touch plate, the speaker will make the sound of vibration.
453. Sonido espacial de alto volumen Reemplace el fotosensor [16] por el timbre [11], coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15], el altavoz [20] emitirรก el sonido en volumen alto.
453. High volume sound of space Replace the photosensor [16] with buzzer [11], close the slide switch [15], the speaker [20] will make the high volume sound.
454. Sonido de vibraciรณn controlado por tacto Reemplace el fotosensor [16] por el interruptor de presiรณn [14], utilice el interruptor, el altavoz [20] emitirรก el sonido de vibraciรณn.
454. Hand-controlled sound of vibration Replace the photosensor [16] with press switch [14], press the switch, the speaker [20] will make the sound of vibration.
455. Sonido de vibraciรณn controlado por luz Reemplace el altavoz [20] por el timbre [11] (haga lo mismo con los siguientes experimentos), cuando le de la luz fuerte, el timbre [11] emitirรก el sonido de vibraciรณn.
455. Light-controlled beep sound of vibration Replace the speaker [20] with buzzer [11] (do the same in following items), when strong light hits on it, the buzzer [11] will make the sound of vibration.
456. Sonido de vibraciรณn controlado por lluvia Reemplace el fotosensor [16] por la placa de contacto [12], cuando la lluvia goteรฉ sobre la placa, el timbre [11] emitirรก el sonido de vibraciรณn.
456. Rain-controlled beep sound of vibration Replace the photosensor [16] with touch plate [12], when rain drips onto the touch plate, the buzzer [11] will make the sound of vibration.
457. Sonido de vibraciรณn controlado por tacto Reemplace el fotosensor [16], por el interruptor de presiรณn [14], presione el interruptor, el timbre [11] emitirรก el sonido de vibraciรณn.
457. Hand-controlled beep sound of vibration Replace the photosensor [16] with press switch [14], press the switch, the buzzer [11] will make the sound of vibration.
458. Tono al contacto con el cuerpo Presione el punto A con el dedo, el timbre [11] emitirรก un sonido al contacto con la piel. 68
458. Beep sound of body reaction Press point A with finger, the buzzer [11] will give out sound of body reaction.
B
C
A
4
17
+ 14
3
3
20
15 O FF
ON
459. Variedad de tonos de la música controlada por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando el sonido se detenga, utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá una variedad de tonos de música.
459. Hand-controlled varied-tone music Close the slide switch [15], when sound stops, press the press switch [14], the speaker [20] will make the varied-tone music.
460. Música con variedad de tonos controlada por un imán Reemplace el interruptor magnético [13] por el interruptor de presión [14], cuando ponga cerca un imán, el altavoz [20] emitirá una variedad de tonos de música.
460. Magnet-controlled varied-tone music Replace the dry reed switch [13] with press switch [14], when a magnet put near to it, the speaker [20] will give out varied-tone music.
461. Música con variedad de tonos controlada por la luz Reemplace el fotosensor [16] por el interruptor de presión [14], cuando le de la luz, el altavoz emitirá una variedad de tonos de música.
461. Light-controlled varied-tone music Replace the photosensor [16] with press switch [14], when light hits on it, the speaker will give out varied-tone music.
462. Música con variedad de tonos controlada por la vibración 463. Música con variedad de tonos controlada por tacto Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales B y C, conecte la resistencia [30] a las terminales A y B, cuando esté vibrando, el altavoz [20] emitirá una variedad de tonos de música. 464. Música con variedad de tonos con tiempo de retraso controlada por tacto (1) 465. Música con variedad de tonos con tiempo de retraso controlada por tacto (2) Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales B y C, conecte la resistencia [30] a las terminales A y B, utilice el interruptor, el altavoz [20] emitirá una variedad de tonos de música.
462. Vibration-controlled varied-tone music (1) 463. Vibration-controlled varied-tone music (2) Connect the vibrating switch [10] to terminal B and C, connect the resistor [30] to terminal A and B, when it is vibrated, the speaker [20] will make the varied-tone music. 464. Time-delay hand-controlled varied-tone music (1) 465. Time-delay hand-controlled varied-tone music (2) Connect the press switch [14] to terminal B and C, connect the resistor [30] to terminal A and B, press the switch, the speaker [20] will make the varied-tone music.
69
466. Música con variedad de tono controlada por motor (1)
466. Motor-controlled varied-tone music (1)
467. Música con variedad de tono controlada por motor (2) Conecte el motor [24] a las terminales A y B, o, B y C, gire el motor en su eje, el altavoz [20] emitirá una variedad de tonos de música.
467. Motor-controlled varied-tone music (2) Connect the motor [24] to terminal A and B, or, B and C, turn the motor shaft, the speaker [20] will make the varied-tone music.
468. Música con variedad de tono controlada por lluvia Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], cuando el agua goteé sobre la placa, el altavoz [20] emitirá una variedad de tonos de música. 469. Música amplificada controlada por tacto Reemplace el timbre [11] por el capacitor [44] (haga lo mismo con los siguientes experimentos), presione el interruptor, el altavoz [20] amplificará la música. Haga lo mismo con los siguientes experimentos. 470. Música amplificada controlada por un imán 471. Música amplificada controlada por luz 472. Música amplificada controlada por vibración (1) 473. Música amplificada controlada por vibración (2) 474. Música amplificada con tiempo de retraso controlada por tacto (1) 475. Música amplificada con tiempo de retraso controlada por tacto (2) 476. Música amplificada controlada por el motor (1) 477. Música amplificada controlada por el motor (2) 478. Música amplificada controlada por la lluvia 479. Música amplificada controlada por el sonido (1) 480. Música amplificada controlada por el sonido (2) Conecte el timbre [11] a las terminales A y B, B y C, aplauda, el altavoz [20] para escuchar la música amplificada.
70
468. Rain-controlled varied-tone music Replace the press switch [14] with touch plate [12], when water drips onto touch plate, the speaker [20] will give out varied-tone music. 469. Hand-controlled power-amplified music Replace the buzzer [11] with capacitor [44] (do the same in following items), press the switch, the speaker [20] will make the power-amplified music. Do same in following items. 470. Magnet-controlled power-amplified music 471. Light-controlled power-amplified music 472. Vibration-controlled power-amplified music (1) 473. Vibration-controlled power-amplified music (2) 474. Time-delay hand-controlled power-amplified music(1) 475. Time-delay hand-controlled power-amplified music(2) 476 Motor-controlled power-amplified music (1) 477. Motor-controlled power-amplified music (2) 478. Rain-controlled power-amplified music 479. Sound-controlled power-amplified music (1) 480. Sound-controlled power-amplified music (2) Connect the buzzer [11] to terminals A B and B C, clap your hands, the speaker [20] will make the power-amplified music.
4
A B
+
D
E
17
C
3
3
20
15 O FF
ON
481. Sirena de patrulla con variación de tono Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el sonido con variedad de tono de la patrulla.
481. Varied-tone sound of police car Close the slide switch [15], the speaker [20] will make the varied-tone sound of police car.
482. Sonido de ametralladora con variedad de tono Conecte las terminales B y C, el altavoz emitirá el sonido con variedad de tono de la ametralladora.
482. Varied-tone sound of machine gun Connect terminals B C, the speaker will make the variedtone sound of machine gun.
483. Sonido de camión de bomberos con variedad de tono Conecte las terminales A y B, el altavoz emitirá el sonido con variedad de tono del camión de bomberos.
483. Varied-tone sound of fire engine Connect terminals A B, the speaker will make the variedtone sound of fire engine.
484. Sonido de ambulancia con variedad de tono Conecte las terminales A y D, el altavoz emitirá el sonido con variedad de tono de la ambulancia.
484. Varied-tone sound of ambulance Connect terminals A D, the speaker will make the variedtone sound of ambulance.
485. Sonido de vibración con variedad de tono Conecte las terminales A y C, el altavoz emitirá el sonido con variedad de tono de vibración.
485. Varied-tone sound of vibration Connect terminals A C, the speaker will make the variedtone sound of vibration.
486. Sonido de videojuego con variedad de tono Conecte el LED rojo [17] a las terminales E y A, el altavoz emitirá el sonido con variedad de tono de videojuego.
486. Varied-tone sound of gaming machine Connect the LED [17] to terminals E A, the speaker will make the varied-tone sound of gaming machine.
487. Sonido amplificado de patrulla Reemplace el timbre [11] por el capacitor [44] (haga lo mismo con el siguiente), coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá a alto volumen el sonido de patrulla.
487. Power-amplified sound of police car Replace the buzzer [11] with capacitor [44] (do the same in following item), close the slide switch [15], the speaker [20] will make the power-amplified sound of police car.
488. Sonido amplificado de ametralladora Conecte las terminales B y C, el altavoz [20] emitirá a alto volumen el sonido de una ametralladora.
488. Power-amplified sound of machine gun Connect terminals B C, the speaker will make the poweramplified sound of machine gun.
71
489. Sonido amplificado del camión de bomberos Conecte las terminales A y B, el altavoz emitirá a alto volumen el sonido del camión de bomberos.
489. Power-amplified sound of fire engine Connect terminals A B, the speaker will make the poweramplified sound of fire engine.
490. Sonido amplificado de la ambulancia Conecte las terminales A D, el altavoz emitirá a alto volumen el sonido de una ambulancia.
490. Power-amplified sound of ambulance Connect terminals A D, the speaker will make the poweramplified sound of ambulance.
491. Sonido amplificado de vibración Conecte las terminales A y C, el altavoz emitirá a alto volumen el sonido de vibración.
491. Power-amplified sound of vibration Connect terminals A and C, the speaker will make the power-amplified sound of vibration.
492. Sonido amplificado de videojuegos Conecte el LED [17] a las terminales E y A, el altavoz emitirá a alto volumen el sonido de videojuegos.
492. Power-amplified sound of gaming machine Connect the LED [17] to terminals E A, the speaker will make the power-amplified sound of gaming machine.
+
12
2
17 3
B
2
A
100 *
30
3
3
20
15 O FF
493. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por tacto Conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B, coloque el interruptor en posición (ON) [15], presione el interruptor, el altavoz [20] emitirá las variaciones de tono en el sonido de guerra espacial. 494. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por la luz Conecte el fotosensor [16] a las terminales A B, coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando le de la luz, el altavoz [20] emitirá las variaciones de tono en el sonido de guerra espacial. 495. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por el tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], toque la placa de contacto [12], el altavoz [20] emitirá las variaciones de 72
ON
493. Hand-controlled varied-tone space war Connect the press switch [14] to terminals A B, close the slide switch [15], press the switch, the speaker [20] will make the varied-tone sound of space war. 494. Light-controlled varied-tone space war Connect the photosensor [16] to terminals A B, close the slide switch [15], when light hit on it, the speaker [20] will make the varied-tone sound of space war. 495. Touch-controlled varied-tone space war Close the slide switch [15], touch the touch plate [12], the speaker [20] will make the varied-tone sound of space.
496. Sonido del espacio con variedad de tono controlado por la vibración Reemplace la placa de contacto por el interruptor de vibración [10], cuando este vibrando, el altavoz [20] emitirá las variaciones de tono en el sonido del espacio. 497. Sonido amplificado de guerra espacial controlado por tacto Reemplace el timbre [11] por el capacitor [44], conecte el interruptor de presión [14] a las terminales A y B, presione el interruptor, el altavoz [20] emitirá a alto volumen el sonido de la guerra espacial. 498. Sonido amplificado de guerra espacial controlado con la luz Conecte el fotosensor [16] a las terminales A y B, cuando le de la luz, el altavoz [20] emitirá a alto volumen el sonido de la guerra espacial. 499. Sonido amplificado de guerra espacial controlado con el tacto Toque la placa de contacto [12], el altavoz [20] emitirá a alto volumen el sonido de la guerra espacial. 500. Sonido amplificado de guerra espacial controlado con la vibración Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de vibración [10], cuando esté vibrando, el altavoz [20] emitirá a alto volumen el sonido de la guerra espacial. 501. Sonido de guerra espacial con variedad de tono controlado por un imán Conecte el interruptor magnético [13] a las terminales A y B, acerque el imán, el altavoz [20] emitirá las variaciones de tono en el sonido de guerra espacial.
496. Vibration-controlled varied-tone sound Replace the touch plate with vibrating switch [10], when it is vibrated, the speaker [20] will make the varied-tone sound of space. 497. Hand-controlled power-amplified space war Replace the buzzer [11] with capacitor [44], connect the press switch [14] to terminals A B, press the switch, the speaker [20] will make the power-amplified sound of space war. 498. Light-controlled power-amplified space war Connect the photosensor [16] to terminals A B, when light hits on it, the speaker [20] will make the power-amplified sound of space war. 499. Touch-controlled power-amplified space war Touch the touch plate [12], the speaker [20] will make the power-amplified sound of space war. 500. Vibration-controlled power-amplified space war Replace the touch plate [12] with vibrating switch [10], when it is vibrated, the speaker [20] will make the poweramplified sound of space war. 501. Magnet-controlled varied-tone space war Connect the dry reed switch [13] to terminals A B, magnet close to it, the speaker [20] will make the varied-tone sound of space war.
73
+
3
15
2
24
O FF
DC
3V
2
ON
DC
+
3V
+
14
19
15 O FF
19
14
+ 2.5 V
+
3
24
3 DC
3V
+
3
502. Lógica AND de un LED En el diagrama de la izquierda, el interruptor [15] y el interruptor de presión [14] deberán cerrarse al mismo tiempo que se tiene el LED [17] encendido. Esto es lo que la lógica AND significa. 503. Lógica OR de un LED En el diagrama de la derecha, cualquier de los interruptores [15] y el interruptor de presión [14] estén cerca y el LED [17] se iluminará. Esto es lo que la lógica OR significa. 504. Lógica NOT de un LED En el diagrama de la izquierda, cuando el interruptor [15] esté cerca, el LED [17] se apagará. Esto es lo que lógica NOT significa. 505. Lógica NOT-AND de un LED Cambie el interruptor en el diagrama de la izquierda conecte en serie el interruptor de presión [14], cuando el interruptor [15] y el interruptor de presión [14] estén ambos cerca, el LED se apagará. Esto es lo que lógica NOT-AND significa. 506. Lógica NOT-OR de un LED Cambie el interruptor [15] en el diagrama de la izquierda conecte en paralelo el interruptor de presión [14], cuando cualquiera de los interruptores y el interruptor estén cerca, el LED [17] se apagará. Esto es lo que lógica NOT-OR significa. 507. Lógica AND de una lámpara En el diagrama de la derecha, el interruptor [15] y el interruptor de presión [14] deberán estar ambos cerca, la lámpara [18] se encenderá. Esto es lo que lógica AND significa.
+
19
19
74
18
DC
3V
3
2
17
2
ON
15 O FF
14
ON
502. AND gate of LED In the upper left diagram, the slide switch [15] and the press switch [14] must be closed at the same time to have the LED [17] light up. This is what AND gate is meant. 503. OR gate of LED In the upper right diagram, any one of the slide switch [15] and the press switch [14] is closed and the LED [17] will be lit up. This is what OR gate is meant. 504. NOT gate of LED In the lower left diagram, when the slide switch [15] is closed, the LED [17] goes out. This is what NOT gate is meant. 505. NOT-AND gate of LED Change the switch in the lower left diagram to series connect to press switch [14], when the slide switch [15] and the press switch [14] are both closed, the LED will go out. This is what NOT-AND gate is meant. 506. NOT-OR gate of LED Change the slide switch [15] in the lower left diagram to parallel connect to press switch [14], when any one of the switch and the switch is closed, the LED [17] will go out. This is what NOT-AND gate is meant. 507. AND gate of lamp In the lower right diagram, the slide switch [15] and the press switch [14] must be both closed, the lamp [18] will light up. This is what AND gate is meant.
2
3
2
2 .5V
18
2
3
DC
3V
+
15 O FF
ON
2 19
14
20
2
2
2
2
508. Lógica OR de una lámpara En el diagrama de la izquierda, cualquiera de los interruptores [15] y el interruptor de presión [14] estén cerca, la lámpara [18] se encenderá. Esto es lo que O la lógica OR significa.
508. OR gate of lamp In upper left diagram, any one of the slide switch [15] and the press switch [14] is closed, the lamp [18] will light up. This is what OR-gate is meant.
509. Lógica AND de música En el diagrama de la derecha, cuando el interruptor [15] y el interruptor de presión [14] estén ambos cerca, la música del timbre emitirá el sonido. Esto es lo que la lógica AND significa.
509. AND gate of music In the right diagram, when the slide switch [15] and the press switch [14] are both closed, the music doorbell will make the sound. This is what music AND gate is meant.
510. Lógica OR de música Cambie el interruptor [15] y el interruptor de presión [14] a una conexión paralelo, y esto se convierte en lógica OR. 511. Lógica AND de una ametralladora 512. Lógica OR de una ametralladora Reemplace el circuito de música [21] por el circuito integrado de la alarma [22], como se muestra en la ilustración.
510. OR gate of music Change the slide switch [15] and the press switch [14] to parallel connection, and this becomes OR gate of music. 511. AND gate of machine gun sound 512. OR gate of machine gun sound Replace the music I C [21] with alarm I C [22], the operations are as front item.
75
3
3
3
2
+
2
2
17 3
2
513. Lógica NOT de música En el diagrama, coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] dejará de hacer la música. Esto es lo que la lógica NOT quiere decir.
513. NOT gate of music In the lower left diagram, close the slide switch [15], the speaker [20] will stop giving out music. This is what music NOT gate is meant.
514. Lógica NOT-AND de música Conectar en serie el interruptor de presión [14] al interruptor [15], esto será una lógica NOT-AND.
514. NOT-AND gate of music Series connect the press switch [14] to the slide switch [15], this will be a music NOT-AND gate.
515. Lógica NOT-OR de música Conectar en paralelo el interruptor de presión [14] al interruptor [15], esto generará una lógica NOT-OR.
515. NOT-OR gate of music Parallel connect the press switch [14] to the slide switch [15], this will be a music NOT-OR gate.
516. Lógica NOT-AND de una ametralladora
516. NOT-AND gate of machine gun sound
Reemplace el circuito integrado de música [21] por el circuito integrado de la alarma [22], como se muestra en la ilustración. 517. Lógica NOT-OR de una ametralladora Como se muestra en la ilustración. 518. Lógica NOT de una ametralladora Como se muestra en la ilustración.
76
Replace the music I C [21] with alarm I C [22], the operations are as front item. 517. NOT-OR gate of machine gun sound The operations are as front item. 518. NOT gate of machine gun sound The operations are as front item.
5
2 DC
3V
+
19
C
N PN
26
53
+
52 DC
3V
B
+
E 19
6
519. Amplificación del triodo NPN El triodo tiene tres electrodos, llamados respectivamente el electrodo emisor E, base del electrodo B, electrodo colector C. Solo en el caso de un paso de corriente muy pequeña por la base del electrodo B, el electrodo emisor E y el electrodo colector C pasará a través de una gran corriente. Este es la amplificación del triodo. Después de conectar el circuito, girando el resistor variable [53] hacia arriba, cuando el LED [26] está iluminado, la lámpara se encenderá al mismo tiempo. En la base del electrodo B existe una pequeña corriente y se percibe que en el electrodo C existirá una gran corriente.
519. Amplification of NPN triode The triode has three electrodes, called respectively emitting electrode E, base electrode B, collecting electrode C. Only if very small current pass through base electrode B, the emitting electrode E and collecting electrode C will pass through a big current. This is the amplification of triode. After connecting the circuit, turning the variable resistor [53] upward, when the LED [26] is lit up, the lamp will also light up at the same time. The base electrode B exists a small current and the collecting electrode C will exist a big current.
77
5
2 DC
3V
+
19
C
+
P NP 51
17
53
DC
3V
B
+
E 19
6
520. Amplificación del triodo PNP Después de conectar el circuito, gire el resistor variable [53] hacia abajo, cuando el LED [17] se ilumine, la lámpara se iluminará al mismo tiempo.
520. Amplification of PNP triode After connecting the circuit, turning the variable resistor [53] downward, when the LED [17] lit up, the lamp will also light up at the same time.
La razón es que una pequeña corriente pase a través de la base del electrodo B, después de ser amplificado el triodo, el electrodo emisor E y el electrodo colector C pasará a través de una gran corriente e iluminará la lámpara la cual necesita una gran corriente. Ésta es la amplificación del triodo.
The reason is that a small current pass through base electrode B, after being amplified by triode, the emitting electrode E and collecting electrode C will pass through a big current and light up the lamp which need a big current. This the amplification of triode.
78
+
+
+
37
26
17
3
521. Conexión en serie del LED Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el brillo de los tres LED es el mismo. Principio: En conexiones en serie, la corriente de cada elemento es la misma.
3
1 00 *
521. Series connection of LED Close the slide switch [15], the brightness of three LED is the same. Principle: In series connection, the current of every element is the same.
30
2 DC
3V
+
19
15
3 O FF
2
ON
522. Conexión en paralelo de los LED Coloque el interruptor en posición (ON) [15], tres LED se encienden al mismo tiempo, y el brillo es el mismo.
522. Parallel connection of LED Close the slide switch [15], three LED are lit up at the same time, and the brightness is the same.
523. Distinguir el polo positivo y negativo de la batería Conecte el polo positivo a la terminal A, el polo negativo a la terminal B (pruebe con una batería 3V), solo los LED rojos están iluminados. Cambie el polo de la batería, y después conecte a las terminales A y B, solo los LED verdes están iluminados. Esto certifica que cuando el LED rojo está iluminado, la terminal A es el polo positivo de la batería, la terminal B es el polo negativo de la batería.
523. Distinguish of positive and negative pole of battery Connect positive pole to terminal A, negative pole to terminal B (test it by 3V battery), only red LED is lit up. Change the pole of battery, and then connect to terminals A B, only green LED is lit up. This certificates that when the red LED is lit up, terminal A is positive pole of battery, terminal B is negative pole of battery. 79
524. LED de luz ajustable Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53], el brillo del LED [26] siempre será cambiará.
524. LED of adjustable light Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53], the brightness of LED [26] will always be changed.
2
2
15
26
+
OFF
37
+ 17
ON
13
14
+ 525. Semáforo en “Verde” Coloque el interruptor en posición (ON) [15], solo la lámpara verde está iluminada.
525. Green traffic light lit up shows 'go' Close the slide switch [15], only green lamp is lit up, pedestrian can cross the road.
526. Semáforo en “Amarilla” Encienda el interruptor (ON) [15], acerque el imán al interruptor magnético [13], la lámpara verde se apagará y la lámpara amarilla se encenderá.
526. Yellow traffic light lit up shows 'look' Open the slide switch [15], magnet close to the dry reed switch [13], green lamp will go out and the yellow lamp will light up, pedestrian should notice the change of indicator light.
527. Semáforo en “Rojo” Retire el imán, utilice el interruptor de presión [14], la lámpara amarilla se apagará y la lámpara roja se encenderá.
527. Red traffic light lit up shows 'stop' Take away the magnet, press the press switch [14], the yellow lamp will go out and the red lamp will light up, pedestrian should not cross the road.
80
528. Encender tres lámparas Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y utilice el interruptor de presión [14], coloque el imán cerca del interruptor magnético [13], las tres lámparas están iluminadas.
528. Three lamps all lit up Close the slide switch [15] and press the press switch [14], bring the magnet close to the dry reed switch [13], three lamps are all lit up.
529. Encender la lámpara roja y amarilla Cuando las tres lámparas estén iluminadas, encienda el interruptor (ON) [15], sólo la lámpara roja y amarilla permanecerán iluminadas.
529. Red and yellow lamp lit up When three lamps are all lit up, open the slide switch [15], only red and yellow lamp will remain lighting up.
530. Encender lámpara roja y verde Cuando las tres lámparas estén iluminadas, retire el imán, sólo la lámpara roja y verde permanecerán iluminadas. 531. Encender lámpara amarilla y verde Cuando las tres lámparas estén iluminadas, suelte el interruptor de presión [14], sólo la lámpara amarilla y verde permanecerán iluminadas.
530. Red and green lamp lit up When three lamps are all lit up, take away the magnet, only red and green lamp will remain lighting up. 531. Yellow and green lamp lit up When three lamps are all lit up, release the press switch [14], only yellow and green lamp will remain lighting up.
16
2
+ 26
15 OFF
532. Activar LED con la luz (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el LED [26] se encenderá cuando haya luz, y se apagará cuando no haya luz.
ON
532. LED lit up on light (1) Close the slide switch [15], the LED [26] will light up when there is light, and go out when there is no light.
16
+
2 17
15
2 O FF
533. Activar LED con la luz (2) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el LED [26] se encenderá cuando haya luz, y se apagará cuando no haya luz.
ON
533. LED lit up on light (2) Close the slide switch [15], the LED [26] will be lit up when there is light, and go out when there is no light. 81
16
2
34
100K
+
2 26
15
2 OFF
534. Activar LED en oscuridad (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el LED [26] se apagará cuando no haya luz, y se encenderá cuando haya luz.
32
5 .1K
ON
534. LED lit up without light (1) Close the slide switch [15], the LED [26] will go out when there is no light, and light up when there is light.
16
2
+
2 17
15
2 O FF
535. Activar LED en oscuridad (2) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando haya luz el LED [17] no se encenderá. Tape la luz, el LED [17] se encenderá.
ON
535. LED lit up without light (2) Close the slide switch [15], when there is light, the LED [17] won't light up. Shade the light, the LED [17] will light up.
31
1K
6V
3
27
15 O FF
536. Lámpara de válvula sencilla con luz ajustable (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] lentamente, el brillo de la lámpara se cambiará. 537. Ventilador de válvula con velocidad ajustable (1) Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], coloque el ventilador amarillo, coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] lentamente, la velocidad de rotación del ventilador eléctrico se cambiará. 82
ON
536. Single-valve light-adjustable lamp(1) Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] slowly, the brightness of lamp will be changed. 537. Single-valve speed-adjustable electrical fan(1) Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan, close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] slowly, the rotating speed of electrical fan will be changed.
31
1K
27
6V
3
15 O FF
ON
538. Lámpara de válvula con luz ajustable (2) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] lentamente, el brillo de la lámpara cambiará.
538. Single-valve light-adjustable lamp(2)
539. Ventilador de válvula con velocidad ajustable (2) Reemplace la lámpara [27] con el motor [24], coloque el ventilador amarillo. Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] lentamente, la velocidad de rotación del ventilador eléctrico cambiará.
539. Single-valve speed-adjustable electrical fan(2)
Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] slowly, the brightness of lamp will be changed.
Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan. Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] slowly, the rotating speed of electrical fan will be changed.
1K
6V
27
31
3
15 O FF
540. Lámpara de válvula con luz ajustable (3) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] lentamente, el brillo de la lámpara cambiará. 541. Ventilador eléctrico de válvula con velocidad ajustable (3) Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], coloque el ventilador amarillo. Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] lentamente, la velocidad de rotación del ventilador eléctrico cambiará.
ON
540. Single-valve light-adjustable lamp(3) Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] slowly, the brightness of lamp will be changed. 541. Single-valve speed-adjustable electrical fan(3) Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan. Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] slowly, the rotating speed of electrical fan will be changed. 83
31
1K
27
6V
3
15 O FF
542. Válvula con luz ajustable La lámpara y el ventilador eléctrico con velocidad ajustable, como se muestra en la ilustración.
ON
542. Single-valve light-adjustable Lamp and speed-adjustable electrical fan 4 Operation the same as 3.
15 O FF
2
ON
17
+ 26
2
+ 14
543. Semáforo Coloque el interruptor en posición (ON) [15], la lámpara roja [17] se ilumina, los peatones y carros se pararán. Utilice el interruptor de presión [14] nuevamente, la lámpara verde [26] se encenderá, los peatones y carros podrán cruzar. Suelte el interruptor de presión [14], la lámpara roja [17] se encenderá nuevamente. Utilice el interruptor de presión [14], la lámpara verde [26] se encenderá nuevamente. 84
2
543. Traffic light Close the slide switch [15], the red lamp [17] is lit up, pedestrian and cars will be stopped. Press the press switch [14] again, the green lamp [26] will light up, pedestrian and cars are allowed to cross. Release the press switch [14], the red lamp [17] will light up again. Press the press switch [14], the green lamp [26] will light up again.
31
1K
6V
3
27
15 OFF
ON
544. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por imán (1)
544. Magnet-controlled single-valve light-adjustable lamp (1)
545. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por imán (2) Reemplace el interruptor [15] por el interruptor magnético [13], acerque el imán al interruptor magnético [13], ajuste el resistor variable [53] lentamente, el brillo de la lámpara cambiará.
545. Magnet-controlled single-valve light-adjustable lamp (2) Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13], magnet close to the dry reed switch [13], adjust the variable resistor [53] slowly, the brightness of lamp will be changed.
546. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por agua (1)
546. Water-controlled single-valve light-adjustable lamp (1)
547. Lámpara de válvula con luz ajustable controlada por agua (2) Reemplace la resistencia [31] por la placa de contacto [12], y goteé agua sobre ésta, coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] lentamente, y el brillo cambiará. 548. Ventilador de válvula con velocidad ajustable controlado por imán (1)
547. Water-controlled single-valve light-adjustable lamp (2) Replace the resistor [31] with touch plate [12], and drip water on it, close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] slowly, and the brightness will be changed. 548. Magnet-controlled single-valve speed-adjustable electrical fan (1)
85
1K
6V
31
27
3
15 O FF
549. Ventilador de válvula con velocidad ajustable controlado por imán Reemplace la lámpara [27] por el motor [24]. Coloque el ventilador amarillo, reemplace la resistencia [31] por el interruptor magnético [15], coloque el imán cerca del interruptor magnético, ajuste el resistor variable [53] lentamente, la velocidad de rotación del ventilador eléctrico cambiará. 550. Ventilador de válvula con velocidad ajustable y controlada por agua (1) 551. Ventilador de válvula con velocidad ajustable y controlada por agua (2) Opera de la misma manera que el controlado por imán, sólo para reemplazar la resistencia [31] por la placa de contacto [12] y goteé agua sobre ésta.
86
ON
549. Magnet- controlled single-valve speed-adjustable electric fan Replace the lamp [27] with motor [24]. Place the yellow fan, replace the resistor [31] with dry reed switch [15], bring the magnet close to the dry reed switch, adjust the variable resistor [53] slowly, the rotating speed of electrical fan will be changed. 550. Water-controlled single-valve speed-adjustable electrical fan(1) 551. Water-controlled single-valve speed-adjustable electrical fan(2) Operate as front magnet-controlled way, only to replace the resistor [31] with touch plate [12] and drip water on it.
2
2
2 DC
3V
+
19
P NP 51
N PN 52
DC
3V
+
19
3
552. Lámpara automática (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando haya luz, la lámpara no se encenderá. Tape la luz del fotosensor [16] con la mano, la lámpara se encenderá. Siguiendo éste principio podrá hacer una lámpara automática. Enciende en la noche y se apaga en el día. 553. Desactivar ventilador en la luz (1) Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], coloque el ventilador amarillo, cuando no haya luz, el ventilador eléctrico girará, cuando haya luz, el ventilador eléctrico parará de girar. 554. Lámpara controlada por luz (1) Cambie el lugar del resistor [34] y el fotosensor [16], la lámpara se encenderá cuando haya luz, y se apagará cuando no haya luz.
2
552. Simple automatic road lamp(1) Close the slide switch [15], when there is light, the lamp will not light up. Shade the light on photosensor [16] with hand, the lamp will light up. Following this principle you can make a automatic road lamp. Light up at night and go out at day. 553. Simple electrical fan stop rotating on light(1) Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan, when there is no light, the electrical fan will rotate, when there is light, the electrical fan will stop rotating. 554. Simple light-controlled lamp(1) Change the place of resistor [34] and photosensor [16], the lamp will light up when there is light, and will go out when there is no light.
87
3
2 DC
3V
+
P NP 51 19
N PN 52
2
DC
3V
+
19
3
555. Ventilador controlado por luz (1) Cambie el lugar del resistor [34] y el fotosensor, y reemplace la lámpara [27] por el motor [24]. El ventilador eléctrico girará cuando haya luz y parará cuando no haya luz. 556. Lámpara automática (2) Operar como lámpara de automática (1) 557. Activar ventilador con la luz (2) Operar como el ventilador eléctrico que se detiene con la luz (1) 558. Lámpara controlada por luz (2) Operar como la lámpara simple controlada por luz (1)
88
2
555. Simple light-controlled electrical fan(1) Change the place of resistor [34] and photosensor, and replace the lamp [27] with motor [24]. The electrical fan will rotate when there is light, and will stop when there is no light. 556. Simple automatic road lamp(2) Operate as simple automatic road lamp(1) 557. Simple electrical fan rotating on light(2) Operate as simple electrical fan stop rotating on light(1) 558. Simple light-controlled lamp(2) Operate as simple light-controlled lamp(1)
4
3 DC
3V
+
19
2
N PN 52 DC
3V
+
19
4
559. Ventilador eléctrico simple controlado por luz (2) Opera como el ventilador eléctrico simple controlado por luz (1). 560. Pistola eléctrica de luz Utilice el interruptor de presión [14] con la mano, la lámpara parpadeará por un tiempo, presione nuevamente y parpadeará nuevamente. Éste circuito puede ser aplicado a una pistola eléctrica. 561. Ventilador eléctrico Reemplace la lámpara [27] por el motor coloque el ventilador amarillo, utilice el interruptor de presión [14], el ventilador eléctrico parará después de girar varios círculos, presione nuevamente y girará varios círculos y después parará nuevamente.
3
559. Simple light-controlled electrical fan(2) Operate as simple light-controlled electrical fan(1). 560. Electric-light gun Press the press switch [14] with hand, the lamp will flash for a time, press again and will flash again. This circuit can be applied to electric-light gun. 561. Lazy electrical fan Replace the lamp [27] with motor place the yellow fan, press the press switch [14], the electrical fan will stop after rotating for several circles, press again and it will rotate for several circles and then stop again.
89
15 O FF
27
6V
ON
3
2
4
562. Lámpara automática (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], tape la luz del fotosensor [16], ajuste el resistor variable [53], deje que la lámpara [27] solo se encienda. La lámpara se encenderá automáticamente, dependiendo cómo le ajuste la sensibilidad de luz. Sólo cuando la luz sea débil, la lámpara se encenderá automáticamente. Y cuando la luz sea fuerte, la lámpara se apagará. 563. Ventilador desactivado con la luz (1) Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], coloque el ventilador amarillo, cuando haya luz, el ventilador eléctrico dejará de girar. Cuando no haya luz, el ventilador eléctrico comenzara a girar. 564. Lámpara ajustable controlada por luz (1) Cambie el lugar del resistor [32] y el fotosensor [16], la lámpara se encenderá cuando haya luz, y se apagará cuando no haya luz. Y también se puede ajustar la sensibilidad. 565. Ventilador eléctrico ajustable controlado por luz (1) Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], coloque el ventilador amarillo, coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando haya luz, el ventilador eléctrico comenzará a girar; cuando no haya luz, el ventilador eléctrico dejará de girar. También se puede ajustar la sensibilidad.
90
2
562. Automatic road lamp(1) Close the slide switch [15], shade the light on photosensor [16], adjust the variable resistor [53], let the lamp [27] just light up. This is a automatic road lamp which can adjust the sensitivity of light. Only when the light is weak enough, the road lamp will light up automatically. And when the light is strong enough the road lamp will go out. 563. Electrical fan stop rotating on light(1) Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan, when there is light, the electrical fan will stop rotating. When there is no light, the electrical fan will begin to rotate. 564. Adjustable light-controlled lamp(1) Change the place of resistor [32] and the photosensor [16], the lamp will light up when there is light, and will go out when there is no light. And it also can adjust sensitivity. 565. Adjustable light-controlled electrical fan(1) Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan, close the slide switch [15], when there is light, the electrical fan will begin to rotate; when there is no light, the electrical fan will stop rotating. It can also adjust sensitivity.
15 O FF
ON
2
2
2
6V
27
4
566. Lámpara de automática (2)
566. Automatic road lamp (2)
567. Ventilador eléctrico controlado por luz (2)
567. Electrical fan stop rotating on light (2)
568. Lámpara ajustable controlada por luz (2)
568. Adjustable light-controlled lamp (2)
569. Ventilador eléctrico controlado por luz (2) Opera como en los experimentos anteriores.
569. Adjustable light-controlled electrical fan (2) Operated as front steps.
91
+
2
26 DC
3V
E
+
19
6
C 2
P NP 51
DC
F
3V
+
N PN
2
52
D 100K
19
34
2
570. Lámpara de patrulla (1)
570. Police car lamp(1)
571. Lámpara de patrulla (2) Reemplace el LED verde [15] por el LED rojo [17], coloque el interruptor en posición (ON) [15], el LED se encenderá, y el altavoz [20] emitirá el sonido.
571. Police car lamp(2) Replace the green LED [15] with red LED [17], close the slide switch [15], the LED will light up, and the speaker [20] will make the sound.
572. Caja de tono Er Hu (1)
572. Er Hu tone box(1)
573. Caja de tono Er Hu (2) Conexión en paralelo del capacitor [44] con la resistencia [34], ajuste el resistor variable [53] y el altavoz [20] emitirá el sonido de Er Hu.
573. Er Hu tone box(2) Parallel connect the capacitor [44] with resistor [34], adjust the variable resistor [53] and the speaker [20] will make the sound of Er Hu.
574. Sonido de Suo Na (1)
574. Sound of Suo Na(1)
575. Sonido de Suo Na (2) Conexión en paralelo del resistor [33] con la resistencia [34], ajuste el resistor variable [53] y el altavoz [20] emitirá el sonido de Suo Na.
575. Sound of Suo Na (2) Parallel connect the resistor [33] with resistor [34], adjust the variable resistor [53] and the speaker [20] will make the sound of Suo Na.
576. Ave eléctrica controlada por luz (1)
576. Electric cicada sounding without light(1)
577. Ave eléctrica controlada por luz (2) Coloque el fotosensor [16] en el timbre [11], coloque el interruptor en posición (ON) [15] cuando haya luz, el altavoz [20] no emitirá el sonido. Tape el fotosensor [16], el altavoz [20] emitirá el sonido de una Ave eléctrica.
577. Electric cicada sounding without light(2) Place photosensor [16] on the buzzer [11], close the slide switch [15] when there is light, the speaker [20] won't make the sound. Shade the photosensor [16], the speaker [20] will make the sound of electric cicada.
578. Sonido de mosquito (1)
578. Sound of mosquito(1)
92
579. Sonido de mosquito (2) Conecte el capacitor [42] a las terminales C y D, el altavoz [20] emitirá el sonido de un mosquito.
579. Sound of mosquito(2) Connect the capacitor [42] to terminals C D, the speaker [20] will make the sound of mosquito.
580. Lámpara acústica-óptica luminosa (1)
580. Flashing acoustic-optic lamp(1)
581. Lámpara acústica-óptica luminosa (2) Conecte en paralelo el capacitor [42] a las terminales E y F, Conecte en paralelo el capacitor [44] en la resistencia [34], ajuste el resistor variable [53] a cierto lugar, el LED parpadeará rápidamente y el altavoz [20] emitirá sonido.
581. Flashing acoustic-optic lamp(2) Parallel connect the capacitor [42] to terminals E F, parallel connect the capacitor [44] on resistor [34], adjust the variable resistor [53] to a certain place, the LED will flash quickly and the speaker [20] will make the sound.
582. Metrónomo eléctrico controlado por tacto (1)
582. Touch-controlled electric metronome(1)
583. Metrónomo controlado por tacto (2) Reemplace la resistencia [34] por la placa de contacto [12], tóquela con la mano, el altavoz [20] emitirá el sonido de metrónomo.
583. Touch-controlled metronome(2) Replace the resistor [34] with touch plate [12], touch it with hand, the speaker [20] will make the sound of metronome.
584. Sonido de carro controlado por imán (1) 585. Sonido de carro controlado por imán (2) Reemplace el interruptor [15] por el interruptor magnético [13], acerque el imán al interruptor magnético, éste emitirá el sonido de un carro.
34
100K
584. Magnet-controlled sound of car(1) 585. Magnet-controlled sound of car(2) Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13], magnet close to the dry reed switch, it will make the sound of car.
2
2 DC
3V
C
+
P NP
2
51 19
N PN
2
E
52
D 2 3
F
2 DC
3V
+
19
26
+
2
586. Sonido de carro (1)
586. Sound of car (1)
587. Sonido de carro (2) Reemplace el interruptor [15] por el interruptor de presión [14], utilice el interruptor de presión [14] rítmicamente, emitirá el sonido de un carro.
587. Sound of car (2) Replace the slide switch [15] with the press switch [14], press the press switch [14] rhythmically, it will make the sound of car. 93
6
2
P NP
43
100 uf
+
51 DC
3V
N PN
+
14
52 19
+
5
17 2
11
5 .1K
588. Sonido de reloj (1) Utilice el interruptor de presión [14], éste emitirá el sonido de un reloj. 589. Sonido de buque de vapor (1) Conexión paralela del capacitor [40] en el timbre [11], Utilice el interruptor de presión [14], éste emitirá el sonido de un buque de vapor. 590. Sonido de barco (1) Conexión paralela del capacitor [41] en el timbre [11], Utilice el interruptor de presión [14], éste emitirá el sonido de un barco. 591. Metrónomo eléctrico (1) Conexión paralela del capacitor [42] en el timbre [11] (polo positivo a la izquierda), utilice el interruptor de presión [14], éste emitirá el sonido de un metrónomo. 592. Sonido de reloj controlado por agua (1) Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], goteé agua sobre ella, el altavoz [20] emitirá el sonido de un reloj. 593. Sonido de buque de vapor controlado por agua (1) Conexión paralela del capacitor [40] en el timbre [11], goteé agua en la placa de contacto, éste emitirá el sonido de un buque de vapor. 594. Sonido de barco controlado por agua (1) Conexión paralela del capacitor [41] en el timbre [11], goteé agua en la placa de contacto, éste emitirá el sonido de un barco. 595. Metrónomo controlado por agua (1) Conexión paralela del capacitor [42] en el timbre [11], goteé agua en la placa de contacto, éste emitirá el sonido de un metrónomo. 94
32
20
588. Sound of clock(1) Press the press switch [14], it will make the sound of clock. 589. Sound of steamboat(1) Parallel connect the capacitor [40] on buzzer [11], press the press switch [14], it will make the sound of steamboat. 590. Sound of big ship(1) Parallel connect the capacitor [41] on buzzer [11], press the press switch [14], it will make the sound of big ship. 591. Electric metronome(1) Parallel connect the capacitor [42] on buzzer [11] (positive pole in the left), press the press switch [14], it will make the sound of metronome. 592. Water-controlled sound of clock(1) Replace the press switch [14] with touch plate [12], drip water on it, the speaker [20] will make the sound of clock. 593. Water-controlled sound of steamboat(1) Parallel connect the capacitor [40] on buzzer [11], drip water on touch plate, it will make the sound of steamboat. 594. Water-controlled sound of big ship(1) Parallel connect the capacitor [41] on buzzer [11], drip water on touch plate, it will make the sound of big ship. 595. Water-controlled electric metronome(1) Parallel connect the capacitor [42] on buzzer [11], drip water on touch plate, it will make the sound of metronome.
596. Sonido de reloj controlado por imán (1)
596. Magnet-controlled sound of clock (1)
597. Sonido de buque de vapor controlado por imán (1)
597. Magnet-controlled sound of steamboat (1)
598. Sonido de barco controlado por imán (1)
598. Magnet-controlled sound of big ship (1)
599. Metrónomo eléctrico controlado por imán (1) Reemplace el interruptor de presión [14] con el interruptor magnético [13], siguiendo los pasos del controlado por agua.
599. Magnet-controlled electric metronome (1) Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], following front water-controlled steps.
600. Sonido de reloj controlado por luz (1) 601. Sonido de barco controlado por luz (1) 602. Metrónomo controlado por luz (1) 603. Sonido de buque de vapor controlado por luz (1) Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16] siguiendo los pasos del experimento controlado por
600. Light-controlled sound of clock (1) 601. Light-controlled sound of big ship (1) 602. Light-controlled electric metronome (1) 603. Light-controlled sound of steamboat (1) Replace the press switch [14] with photosensor [16] following front water-controlled steps.
95
2
2
DC
3V
+
19
3
2 2 3
1 00K
34
604. Sonido de reloj (2)
604. Sound of clock (2)
605. Sonido de buque de vapor (2)
605. Sound of steamboat (2)
606. Sonido de barco (2)
606. Sound of big ship (2)
607. Metrónomo eléctrico (2)
607. Electric metronome (2)
608. Sonido de reloj controlado por el agua (2)
608. Water-controlled sound of clock (2)
609. Sonido de buque de vapor controlado por el agua (2)
609. Water-controlled sound of steamboat (2)
610. Sonido de barco controlado por el agua (2)
610. Water-controlled sound of big ship (2)
611. Metrónomo eléctrico controlado por el agua (2)
611. Water-controlled electric metronome (2)
612. Sonido de reloj controlado por imán (2)
612. Magnet-controlled sound of clock (2)
613. Sonido de buque de vapor controlado por imán (2)
613. Magnet-controlled sound of steamboat (2)
614. Sonido de barco controlado por imán (2)
614. Magnet-controlled sound of big ship (2)
615. Metrónomo eléctrico controlado por imán (2)
615. Magnet-controlled electric metronome (2)
616. Sonido de reloj controlado por la luz (2)
616. Light-controlled sound of clock (2)
617. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (2)
617. Light-controlled sound of steamboat (2)
618. Sonido de barco controlado por la luz (2)
618. Light-controlled sound of big ship (2)
619. Metrónomo controlado por la luz (2) Estos circuitos operan como los experimentos anteriores.
619. Light-controlled metronome (2) These circuits' operations as front steps.
96
34
1 00K
2
2 DC
3V
+
P NP
2
51 19
2
N PN 52
2
36 DC
3V
+
19
26
+
2
620. Generador multi-tono (1)
620. Multi-tone generator (1)
621. Generador multi-tono (2) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53], el altavoz [20] emitirá muchos tipos de sonidos.
621. Multi-tone generator (2) Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53], the speaker [20] will make the many kinds of sounds.
622. Órgano electrónico controlado por la luz (1) 623. Órgano electrónico controlado por la luz (2) Reemplace la resistencia [34] por el fotosensor [16], ajuste el resistor variable [53] en el lugar adecuado, después golpeé o tape con todos los dedos el fotosensor, el altavoz [20] emitirá muchos tipos de sonidos. 624. Alarma controlada por el tacto (1) 625. Alarma controlada por el tacto (2) Reemplace la resistencia [34] por la placa de contacto [12], Presione la placa con la mano, el altavoz [20] emitirá un bip. 626. Ave eléctrica (1) 627. Ave eléctrica (2) Regrese la resistencia [34], conecte en paralelo el capacitor [40] en el timbre, el altavoz [20] emitirá el sonido de Ave eléctrica.
622. Light-controlled electronic organ (1) 623. Light-controlled electronic organ (2) Replace the resistor [34] with photosensor [16], adjust the variable resistor [53] at proper place, then knock or shade with several fingers on the photosensor, the speaker [20] will make the several different sounds. 624. Touch-controlled beep (1) 625. Touch-controlled beep (2) Replace the resistor [34] with touch plate [12], press the touch plate with hand, the speaker [20] will make the beep. 626. Electric cicada (1) 627. Electric cicada (2) Return the resistor [34], parallel connect the capacitor [40] on buzzer, the speaker [20] will make the sound of electric cicada.
97
+
2
26 DC
3V
+
19
2
36
P NP
2
51 DC
3V
+
NPN
2
52 19
2
1 00K
34
2
628. Ave eléctrica controlada por la luz (1)
628. Light-controlled electric cicada (1)
629. Ave eléctrica controlada por la luz (2) Reemplace la resistencia [34] por el fotosensor [16], éste emitirá el sonido de un ave controlada por la luz.
629. Light-controlled electric cicada (2) Replace the resistor [34] with photosensor [16], this will make the light controlled sound of cicada.
630. Sonido de barco (1)
630. Sound of big ship (1)
631. Sonido de barco (2) Conecte el capacitor [40] en paralelo en el capacitor [41], el altavoz [20] emitirá el sonido de barco.
631. Sound of big ship (2) Parallel connect the capacitor [40] on capacitor [41], the speaker [20] will make the sound of big ship.
632. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (3)
632. Light-controlled sound of steamboat (3)
633. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (4) Reemplace el fotosensor [16] por la resistencia [34], éste emitirá el sonido de buque de vapor controlado por la luz.
633. Light-controlled sound of steamboat (4) Replace the photosensor [16] with resistor [34], this will make the light controlled sound of steamboat.
634. Metrónomo eléctrico ajustable (1)
634. Adjustable electric metronome (1)
635. Metrónomo eléctrico ajustable (2) Conecte el capacitor [40] en paralelo en el capacitor [42] (polo positivo hacia arriba), el altavoz [20] emitirá el sonido de metrónomo, y podrá ajustar el ritmo.
635. Adjustable electric metronome (2) Parallel connect the capacitor [40] on capacitor [42] (positive pole upward), the speaker [20] will make the sound of metronome, and it can adjust the rhythm.
636. Lámpara intermitente ajustable (1)
636. Adjustable flashing lamp (1)
637. Lámpara intermitente ajustable (2) Mantenga el capacitor [42] inmóvil, reemplace el altavoz [20] por la lámpara [27], la lámpara parpadeará, y podrá ajustar la velocidad del parpadeo.
637. Adjustable flashing lamp (2) Keep the capacitor [42] unmoved, replace the speaker [20] with lamp [27], the lamp will flash, and it can adjust the speed of flashing.
98
+
2
26 DC
3V
+
19
6
2
P NP 51 3V
+
NPN
2
52 19 100K
34
2
638. Generador multi-tono (3)
638. Multi-tone generator (3)
639. Generador multi-tono (4) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53], el altavoz [20] emitirá los diferentes tipos de sonido.
639. Multi-tone generator (4) Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53], the speaker [20] will make the different kinds of sounds.
640. Órgano electrónico controlado por la luz (3) 641. Órgano electrónico controlado por la luz (4) Reemplace la resistencia [34] por el fotosensor [16], ajuste el resistor variable [53] en el lugar adecuado, después golpeé o tape con todos los dedos el fotosensor [16], el altavoz [20] emitirá los diferentes sonidos. 642. Tono controlado por el tacto (3) 643. Tono controlado por el tacto (4) Reemplace la resistencia [34] por la placa de contacto [12], Presione la placa con la mano, el altavoz [20] emitirá una alarma. 644. Sonido de ave (3) 645. Sonido de ave (4) Retorne la resistencia [34], conecte en paralelo el capacitor [40] en el timbre [11], el altavoz [20] emitirá el sonido de un ave eléctrica.
640. Light-controlled electronic organ (3) 641. Light-controlled electronic organ (4) Replace the resistor [34] with photosensor [16], adjust the variable resistor [53] at proper place, then knock or shade with several fingers on the photosensor [16], the speaker [20] will make the different sounds. 642. Touch-controlled beep (3) 643. Touch-controlled beep (4) Replace the resistor [34] with touch plate [12], press the touch plate with hand, the speaker [20] will make the beep. 644. Electric cicada (3) 645. Electric cicada (4) Return the resistor [34], parallel connect the capacitor [40] on buzzer [11], speaker [20] will make the sound of electric cicada.
99
+
2
26 DC
3V
+
19
6
2
P NP 51 3V
+
NPN
2
52 19 100K
34
2
646. Ave eléctrica controlada por la luz (3)
646. Light-controlled electric cicada (3)
647. Ave eléctrica controlada por la luz (4) Reemplace la resistencia [34] por el fotosensor [16], éste emitirá el sonido de un ave eléctrica controlada por la luz.
647. Light-controlled electric cicada (4) Replace the resistor [34] with photosensor [16], this will make the light controlled sound of cicada.
648. Sonido de barco (3)
648. Sound of big ship (3)
649. Sonido de barco (4) Conecte el capacitor [41] en paralelo en el timbre [11], el altavoz [20] emitirá el sonido del barco.
649. Sound of big ship (4) Parallel connect the capacitor [41] on buzzer [11], the speaker [20] will make the sound of ship.
650. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (3)
650. Light-controlled sound of steamboat (3)
651. Sonido de buque de vapor controlado por la luz (4) Reemplace la resistencia [34] por el fotosensor [16], mantenga el capacitor [41] inmóvil, controle con la luz éste el sonido del buque de vapor.
651. Light-controlled sound of steamboat (4) Replace the resistor [34] with photosensor [16], keep the capacitor [41] unmoved, this will make the light-controlled sound of steamboat.
652. Metrónomo eléctrico ajustable (3)
652. Adjustable electric metronome (3)
653. Metrónomo eléctrico ajustable (4) Conecte el capacitor [42] en paralelo en el timbre [11], el altavoz [20] emitirá el sonido de metrónomo, y podrá cambiar el ritmo ajustando el resistor variable [53].
653. Adjustable electric metronome (4) Parallel connect the capacitor [42] on buzzer [11], the speaker [20] will make the sound of metronome, and it can change the rhythmby adjusting the variable resistor [53].
654. Lámpara intermitente ajustable (3)
654. Adjustable flashing lamp (3)
655. Lámpara intermitente ajustable (4) Mantenga el capacitor [42] inmóvil, reemplace el altavoz [20] por la lámpara [27], la lámpara parpadeará y podrá ajustarse su brillo.
655. Adjustable flashing lamp (4) Keep the capacitor [42] unmoved, replace the speaker [20] with lamp [27], the lamp will flash and can also be adjusted its brightness.
100
3
3
PNP
14
51 DC
3V
+
NPN 52 19
+
4
26
20
40
0 . 02 uf
36
656. Sonido de mosquito (1)
656. Boring sound of mosquito (1)
657. Sonido de mosquito (2) Utilice el interruptor de presión [14] y el altavoz [20] emitirá el sonido aburrido de mosquito.
657. Boring sound of mosquito (2) Press the press switch [14] and the speaker [20] will make the sound of mosquito.
658. Alarma de carro (1)
658. Beep of car (1)
659. Alarma de carro (2) Conecte el capacitor [41] en paralelo en el capacitor [40], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá el sonido de carro.
659. Beep of car (2) Parallel connect the capacitor [41] on capacitor [40], press the press switch [14], the speaker [20] will make the sound of car.
20
40
0 . 02 uf
36
+
4
26 PNP 51
DC
3V
14
+
NPN 52 19
5
660. Sonido del trote de un caballo (1)
660. Sound of running horse (1)
661. Sonido del trote de un caballo (2) Conecte el capacitor [42] en paralelo en el capacitor [40], utilice el interruptor de presión, el altavoz [20] emitirá el sonido de caballo corriendo.
661. Sound of running horse (2) Parallel connect the capacitor [42] on capacitor [40], press the press switch, the speaker [20] will make the sound of running horse. 101
B 15 O FF
ON
DC
3V
+
PNP 51 19
DC
A
3V
+
NPN 52 19
2
3
662. Encender y apagar un LED con el dedo Coloque el interruptor en posición (ON) [15], para encender el LED toque con el dedo el interruptor de metal en el punto A y toque el punto B con otro dedo.
31
1K
662. LED lit up by hand Close the slide switch [15], the LED won't light up, touch the metal switch at point A with finger, touch another point B, the LED will become be bright.
3
2 DC
3V
+
19
A B
N PN
30
1 00 *
52
C DC
3V
+
19
4
663. Almacenamiento de energía eléctrica de la lámpara Primeramente coloque el interruptor en posición (ON) [15], después conecte las terminales A y B con un alambre [2], cuando el LED verde encienda intermitentemente indica la carga del capacitor [44]. Retire el alambre [2] entre las terminales A y B, cambie a las terminales B y C. Cuando el capacitor [44] descargue el triodo [30] por la resistencia [52], la lámpara de 6V [27] parpadeará. 664. Lámpara con luz ajustable (1) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste la resistencia variable [53], el brillo de la lámpara [27] se habrá cambiado. Siguiendo este principio, usted podrá hacer una lámpara con luz ajustable. 665. Ventilador con velocidad ajustable (1) Reemplace la lámpara por el motor [24], coloque el ventilador amarillo, ajuste la resistencia variable [53] lentamente, la velocidad del ventilador habrá cambiado. Siguiendo este principio, podrá hacer un ventilador con velocidad ajustable.
102
2
2
663. Electric power storage lamp Close the slide switch [15] firstly, then connect terminals A B with a wire [2], the green LED will flash, this means to charge the capacitor [44]. Take away the wire [2] between terminals A B, change to terminals B C. When the capacitor [44] discharge triode [30] by resistor [52], the 6V lamp [27] will flash. 664. Light-adjustable lamp (1) Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53], the lamp [27] brightness will be changed. Following this principle, you can make light-adjustable lamp. 665. Speed-adjustable electrical fan (1) Replace the lamp with motor [24], place the yellow fan, adjust the variable resistor [53] slowly, the rotating speed of electrical fan will be changed. Following this principle, you can also make speed-adjustable electrical fan.
4 2 DC
3V
+
19
P NP 51
53 NPN 52
DC
3V
+
19
3
2
2
666. Lámpara de luz ajustable (2)
666. Light-adjustable lamp (2)
667. Ventilador eléctrico de velocidad ajustable (2)
667. Speed-adjustable electrical fan (2)
7
DC
3V
2
+
P NP 51 19
33
1 0K
N PN 52
2
6
668. Sincronización de la lámpara de buró
668. Timing bed lamp
669. Ventilador con tiempo de retraso para buró Coloque el interruptor en posición (ON) [15], utilice el interruptor de presión [14], la lámpara se encenderá y se apagará después de unos pocos segundos, puede ser utilizado para mirar el reloj en la noche.
669. Timing bed electrical fan Close the slide switch [15], press the press switch [14], the lamp will light up and go out after a few seconds, it can be used for looking watch at night. Replace the lamp [18] with motor [24], place the yellow fan, close the slide switch [15], press the press switch [14], the electrical fan begins to rotate and stops after a few seconds. If amplifying capacitor, it can be delayed for more time.
Reemplace la lámpara [18] por el motor [24], coloque el ventilador, mueva el interruptor [15] a la posición (ON), presione el interruptor de presión [14], el ventilador eléctrico comenzará a girar y parará después de unos pocos segundos. Si amplifica el capacitor, se puede retrasar por más tiempo.
103
14
4
P NP
3
51
N PN 52
DC
3V
+
2
19
2
27
6V
6
5
2 DC
3V
+
P NP 51 19
N PN
32
5 . 1K
52
2
53
DC
3V
+
19
2
4
3
670. Lámpara con tiempo de retraso variable Primero coloque el interruptor en posición (ON) [15], y después utilice el interruptor de presión [14], la lámpara se encenderá, suelte el interruptor y la lámpara seguirá encendida por un tiempo. Ajuste el resistor variable [53] para cambiar el tiempo de retraso en el funcionamiento de la lámpara.
670. Time-delay variable lamp Close the slide switch [15] firstly, and then press the press switch [14], the lamp will light up, after releasing the switch, the lamp will continue shinning for a while, adjusting variable resistor [53] can adjust time of delay.
671. Ventilador con tiempo de retraso variable Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], coloque el ventilador, coloque el interruptor en posición (ON) [15] y utilice el interruptor de presión [14], el ventilador comenzará a girar y se detendrá tiempo después. Ajuste el resistor variable [53] para cambiar el tiempo de retraso en el funcionamiento del ventilador.
671. Time-delay variable electrical fan Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan, close the slide switch [15], press the press switch [14], the electrical fan begins to rotate and stops after a while, adjusting variable resistor [53] can adjust time of delay.
672. Ajuste de retraso de la lámpara Coloque el interruptor en posición (ON) [15], después utilice el interruptor de presión [14] y la lámpara se encenderá. Suelte el interruptor, la lámpara no se apagará inmediatamente, ajuste el resistor variable [53] para cambiar el tiempo de retraso en el funcionamiento de la lámpara. 673. Ajuste de retraso del ventilador Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], coloque el ventilador amarillo, mueva el interruptor [15] a la posición (ON) y utilice el interruptor de presión [14]. El ventilador comenzará a girar y parará después de soltar el interruptor, ajuste el resistor variable [53] para cambiar
104
672. Adjustable timing lamp Close the slide switch [15], then press the press switch [14], the lamp will light up. Release the switch, the lamp won’t go out immediately, adjusting variable resistor [53] can adjust time of delay. 673. Adjustable timing electrical fan Replace lamp [27] with motor [24], place the yellow fan, close the slide switch [15], press the press switch [14], the electrical fan will begin to rotate, and will stop immediately after releasing switch, it will stop after a while, adjusting variable resistor [53] can adjust time of delay.
16
3
PNP 51
53 NPN
2
100 nJ 6 3
0. 1uf
41
52
DC
3V
+
19
33
1 0K
2
3
674. Sonido de alondra Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] y el altavoz emitirá el sonido, ajuste lentamente el resistor variable [53] si desea escuchar diferentes sonidos.
674. Simulating sound of lark Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] at the proper place, the speaker will make the sound, adjusting variable resistor [53] slowly, you can listen to different sounds.
Si bloquea el fotosensor con el dedo a diferente velocidad, podrá disfrutar de más sonidos.
If shade the photosensor with finger in different speed, you can enjoy many wonderful sounds, just like a lark is singing.
4 70 uf
44
+
2
2
P NP
14
51
NPN 1 00 nJ 63
0. 1uf
41
52
53
DC
3V
+
19 1 0K
33
2
675. Gemido de animales Coloque el interruptor en posición (ON) [15], utilice el interruptor de presión [14] y ajuste lentamente el resistor variable [53] para escuchar diferentes sonidos. Cuando utilice el interruptor de presión [14] a diferente velocidad y ajuste el resistor variable [53] se escuchará el llanto de diferentes animales.
2
675. Simulating cry of animals Close the slide switch [15], press the press switch [14], adjust the variable resistor [53] slowly, you can listen different kinds of sounds. If press the press switch [14] in different speed when adjusting variable resistor [53]. The sound will have more changes, just like cry of different animals. 105
+
2
3
24
DC
3V
+
P NP 51 19
NPN 1 00 nJ 63
0. 1uf
41
52
53 4 70 uf
+
44
2
676. Ventilador el茅ctrico Coloque el interruptor en posici贸n (ON) [15], ajuste lentamente de arriba a abajo el resistor variable [53], para controlar tono del altavoz y ritmo del sonido. Ajuste a su preferencia hasta lograr hacer diferentes sonidos (motocicleta, carro, avi贸n, etc.).
106
3
676. Wonderful electrical fan Close the slide switch [15], adjust handle of variable resistor [53] from up to down slowly, it can not only change tone of speaker but also can change rhythm of sound. Besides, when handle slide upward at proper place, it can make the different sounds (such as sounds of motorcycle, car, plane etc.). And the rotating speed of electrical fan will be changed, even stopped.
15
2
5
O FF
ON
DC
3V
+
P NP
2
51 19 100K
34
N PN 52
4
2
11
3
2
20
6
677. Timbre con tiempo de retraso
677. Time-delay loud doorbell
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], utilice el interruptor de presión [14], el sonido del altavoz [20] se puede prolongar por un tiempo considerable.
Close the slide switch [15], press the press switch [14], the
678. Metrónomo con tiempo de retraso Conecte el capacitor [42] en paralelo en el timbre [11], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá un sonido de metrónomo con retraso de tiempo. 679. Lámpara con tiempo de retraso En la muestra circuito de frente, sustituir el altavoz [20] por la lámpara [18], utilice el interruptor de presión [14], la luz intermitente durará por un tiempo. 680. Sonido de avión Conecte en paralelo el capacitor [42] en el timbre [11], reemplace el capacitor [44] por el capacitor [43], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá un sonido de avión.
loud sound of speaker [20] can last for a while. 678. Time-delay metronome Parallel connect the capacity [42] on buzzer [11], press the press switch [14], the speaker [20] will make the sound of time-delay metronome . 679. Time-delay flashing lamp In front circuit sample , replace speaker [20] with lamp [18], press the press switch [14] ,the flashing lamp will last for a while. 680. Sound of airplane Parallel connect the capacity [41] on buzzer [11], replace capacity [44] with capacity [43] ,press the press switch [14] , the speaker [20] will make the sound of airplane.
681. Sonido de motocicleta Conecte en paralelo el capacitor [42] en el timbre [11], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá el sonido de una motocicleta.
681. Sound of motorcycle
682. Sonido de telegrama Conecte en paralelo el capacitor [40] en el timbre [11], el capacitor [43], utilice rápidamente el interruptor de presión [14], para generar el sonido de telegrama.
682. Sound of telegram
683. Sonido de apertura de puertas de madera Conecte en paralelo el capacitor [41] en el timbre [11], remplace el capacitor con el capacitor [43], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá el sonido de puertas de madera abriéndose.
683. Sound of wood door opening
Parallel connect the capacity [41] on buzzer [11], press the press switch [14], the speaker [20] will make the sound of motorcycle.
Parallel connect the capacity [40] on buzzer [11], take away capacity [43], press the press switch [14] quickly , it will make the sound of telegram.
Parallel connect the capacity [41] on buzzer [11], replace capacity with capacity [43], press the press switch [14], the speaker [20] will make the sound of wood door opening.
107
34
10 0K
3
PNP 51 DC
3V
+
2
19
NPN
2
52
5
11
2
2
6V
27
684. Sonido de mosquito
684. Sound of big mosquito
Conecte el circuito, el timbre [11] emitirá el fuerte sonido de
Connect circuit, the buzzer [11] will make the loud sound of
los mosquitos.
mosquito.
685. Lámpara intermitente
685. Flashing lamp
Conecte en paralelo el capacitor [42] (con el polo positivo a la izquierda) en el timbre [11], la luz parpadeará. 686. Metrónomo eléctrico Mantenga el capacitor [42] inmóvil y reemplace la lámpara [27] por el altavoz [20], el altavoz [20] emitirá el sonido de metrónomo. 687. Sonido fuerte de vibrador Mantenga el altavoz [20] inmóvil, retire el capacitor [42], el altavoz [20] emitirá un fuerte sonido de vibrador.
108
Parallel connect the capacity [42] (with positive pole on the left ) on buzzer [11], the lamp begins to flash. 686. Electric metronome Keep the capacity [42] unmoved , replace lamp [27] with speaker [20], the speaker [20] will make the sound of metronome. 687. High sound of vibrator Keep the speaker [20] unmoved , take away [42] capacity, the speaker [20] will make the loud sound of vibrator .
2
+
3
17 DC
3V
+
P NP 51
X2 0 .1uf 10 0 n J 63
100uf
19
41
3
N PN
43
+
52
13
2
2
688. Simulación de pesca
688. Simulating fishing
Simule una carnada usando el imán. En el circuito, el pescado
This is a very interesting game. Make a fish bar with a little
es el relevador
[13]. Después de conectar el circuito, deje
magnet as its bait. And the fish is the dry reed switch [13] in
que los niños pesquen, el altavoz [20] emitirá el sonido de
the circuit . After connecting the circuit,let children fish . If they
felicitación si lo logran. Mientras tanto, el LED [17] también
succeed to have a fish , the speaker [20] will make the sound
encenderá la luz roja.
of congratulations .In the meanwhile , LED [17] will also give red signal.
3
15
2
O FF
ON
DC
3V
+
P NP 51 19
1 00 uf
53
+
NPN
43
2.5V
18
52
3
2
3
689. Lámpara intermitente ajustable
689. Adjustable flashing lamp
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], la lámpara [18]
Close the slide switch [15], the lamp [18] will flash, slide the
parpadeará, deslice el mango del resistor variable [53] de
handle of variable resistor [53] from up to down , this will
arriba a abajo para cambiar la frecuencia de parpadeo.
change the frequency of flash . 109
3
2
2 DC
3V
+
P NP 51 19
N PN 52
53 3
2
2
2
690. Lámpara piloto con volumen controlable
690. Controllable volume pilot lamp
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], golpeé una vez
Close the slide switch [15], blow to microphone [28] and
el micrófono [28] y ajuste el resistor variable [53], al mismo
adjust the variable resistor [53] at the same time, when the
tiempo, cuando el LED sea más brillante, si habla o canta
LED become brightest , if you speak or sing to microphone
al micrófono [28] el brillo del LED cambiará de acuerdo al
[28] , the brightness of LED will be changed according to the
volumen.
volume .
3
2
2 DC
3V
+
P NP 51 19
N PN 52
53 3
2
2
2
690. Lámpara piloto con volumen controlable Coloque el ventilador amarillo en el motor, coloque el interruptor en posición (ON), ajuste el resistor variable, y sople o hable directo al micrófono, hasta que ajuste el resistor variable en un lugar sensible (cuando usted golpeé ligeramente el micrófono, el motor comenzará a girar ).
690. Controllable volume pilot lamp
En éste caso si usted no sopla en el micrófono, el ventilador eléctrico no girará. Si sopla ligeramente el ventilador eléctrico, éste girará. Cuando deseé dar más velocidad al ventilador sople con más fuerza, para detener el ventilador simplemente deje de soplar.
In this condition, if you don’t blow to microphone, the
110
Place the yellow fan on motor , close the slide switch, adjust the variable resistor, and blow or speak to microphone , till to adjust the variable resistor at a sensitive place ( when you blow to micro-phone slightly, the motor will begin to rotate) .
electrical fan won’t rotate. If you blow to the electrical fan slightly, it will rotate. In certain range, if you blow more strongly, it will rotate more faster, it will stop rotating if stop blowing .
3 4 DC
3V
+
15 OFF
ON
19
1 00 uf
2. 5V
3
43
+
18
P NP 51
NPN
4
52 DC
3V
+
10 0 K
42 19
34
5
6
2
1 0uf
+
5 2 DC
3V
+
PNP 51 19
1 00 uf
43
+
NPN 52
DC
3V
+
19
6 2
92. Faro automรกtico
692. Automatic seamark lamp
Coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15] . Si el fotosensor
Close the slide switch [15], if light hits on photosensor [16] ,
[16] detecta luz ambiental, esta no se encenderรก. Si se le bloquea
the lamp will not light up . If shade the photosensor with hand ,
la luz a este sensor con la mano, notarรก que la lรกmpara se
the lamp will flash automatically . This principle can be applied
enciende. Este mismo principio aplica al faro.
to seamark lamp.
693. Lรกmpara intermitente
693. Flashing lamp
Retire el fotosensor [16], coloque el interruptor en posiciรณn
Take away photosensor [16], close the slide switch [15], the
(ON) [15], y la lรกmpara se encenderรก.
lamp will flash .
694. Metrรณnomo simple
694. Simple metronome
Retire el fotosensor [16], reemplace la lรกmpara [18] con el
Take away photosensor [16], replace the lamp [18] with
altavoz [20]. Coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15], y
speaker [20], close the slide switch [15], it will make the
emitirรก un sonido rรญtmico.
rhythmical sound .
695. Apagar lรกmpara soplando al micrรณfono
695. Blowing out lamp
Despuรฉs de conectar el circuito, la lรกmpara se encenderรก.
After connecting the circuit , the lamp will light up , blow to
Sople al micrรณfono [28] y la lรกmpara se apagarรก
microphone [28], it will blow out the lamp temporarily . After a
momentรกneamente. Al dejar de soplar, la lรกmpara se encenderรก
while , the lamp will light up again.
automรกticamente.
111
696. Acelerar el ventilador soplando al micrófono
696. Electrical fan running faster and faster under blowing
Reemplace la lámpara [27] por el motor [24]. Conecte el ven-
Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan,
tilador amarillo y este se encenderá. Entre más fuerte sople
the electrical fan will begin to rotate , blow to microphone ,
al micrófono, más rápido girará el ventilador.
blow stronger and the electrical fan will rotate faster .
697. Atenuar la lámpara soplando al micrófono
697. Lamp become darkening under blowing
Después de conectar el circuito, la lámpara se encenderá. Al soplar al micrófono [28], esta se atenuará.
After connecting the circuit , the lamp will light up ,blow to microphone [28], the lamp will darken.
698. Luz con demora Reemplace el micrófono [28] con el interruptor [15] y coloque
el
interruptor
en
posición
(ON)
[15],
la
lámpara se apagará y volverá a encenderse después de un rato. Abra el interruptor para que la lámpara se encienda, cierre de nuevo y se encenderá después de un tiempo.
698. Delaying light Replace the microphone [28] with slide switch [15], close the slide switch [15], the lamp will go out , but it will light up after a while. Open the switch, the lamp is still shining , close it again, it will light up after a while .
2
2
33
1 0K
2 DC
3V
+
P NP 51 19
N PN
2
2
52
2
DC
3V
+
19
2
699. Lámpara con tiempo de retraso Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y utilice el interruptor de presión [14]. La lámpara se encenderá y se apagará después de un tiempo.
699. Time-delay lamp
700. Ventilador con tiempo de retraso Reemplace la lámpara [27] por el motor [24], e instale las aspas. Coloque el interruptor en posición (ON) [15], utilice el interruptor de presión [14], y el ventilador se apagará después de un tiempo.
700. Time-delay electrical fan
112
Close the slide switch [15], press the press switch [14], after the lamp is lit up , it will go out after a while.
Replace the lamp [27] with motor [24], install on blades, close the slide switch [15] , press the press switch [14], the electrical fan will stop after a while .
3
2 DC
3V
+
2
19
N PN
13
52
3
2
2
2
701. Disparador con memoria
701. Trigger with memory
Conecte el circuito como muestra el diagrama. Utilice el
Connect the circuit according to left diagram. Press the
interruptor de presión [14] y la lámpara se encenderá. Al
press switch [14], the lamp will light up. Release the press
soltar el interruptor [14] la lámpara permanecerá encendida.
switch [14], the lamp will be shining. If you suck the dry reed
Si activa el interruptor magnético [13] con un imán, la lámpara
switch [13] with a magnet, the lamp will go out and keep this
se apagará y permanecerá en esta posición. Si oprime de
condition. And when you press the press switch [14] again,
nuevo el botón [14] la lámpara se encenderá de nuevo.
the lamp will light up again.
6
3 DC
3V
+
P NP
2
51 19
N PN
2
52
3
2 DC
3V
+
19
2
3
17
+
2
2
702. Buzón eléctrico acústico-óptico
702. Acoustic-optic electric mail box
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] . Si el fotosensor
Close the slide switch [15], when light hits on the
detecta luz [16] el altavoz [20] no emitirá ningún sonido. Al
photosensor [16] , the speaker [20] has no sound . If shade
tapar la luz, el altavoz [20] emitirá un sonido. Puede armar
the light , the speaker [20] will make the sound .You can make
un buzón eléctrico al usar un foco LED verde [26] como
a electric mail box if use a green LED [26] as light source of
fuente de luz a al fotosensor. Al introducir una carta o periódico
photosensitive resistor , when a letter or newspaper put into
al buzón, bloqueará la luz al fotosensor, y provocará que el
mail box and green light can’t hit on the photosensor , the
altavoz [20] suene.
speaker [20] will make the sound. 113
2
4
DC
3V
+
19
NPN
2
52
DC
3V
+
19
2
4
703. Buzón de correo con foco indicador
703. Teller of electric mail box
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], si el
Close the slide switch [15], when light hits on the photosensor
fotosensor detecta luz [16], el foco LED rojo [17] no se encenderá. Al bloquear la luz, éste se encenderá. El LED verde [26] permanecerá encendido después de apagar el interruptor [15], y es la fuente de luz de el fotosensor [16]. Instale los dos LED en los dos lados del buzón. Cuando el buzón esté vacío, el fotosensor [16] detectará luz del LED verde [26] y el LED rojo permanecerá apagado. Al introducir una carta o periódico al buzón, la luz verde no llegará a el fotosensor [16], ocasionando que el LED rojo se encienda, indicando que hay algo en el.
[16], the red LED [17] will not light up. Shade the light , the red
32
5. 1K
LED will light up . The green LED [26] will continue shining after closing the slide switch [15], and it is a light source of photosensor [16]. Install the two LED on both sides of mail box, when the mail box is empty , the photosensor 16 is hit by green LED [26] and the red LEDwill not be lit up .When letter or newspaper is put into the mail box , and green light can not hit on the photosensor [16], the red LEDis lit up.
15
2
O FF
ON
A
DC
3V
+
P NP 51
B
19
2
N PN
2. 5V
18
52
2
704. Detector de humedad Tome dos conductor y retire la capa de plástico aislante, exponiendo los conductor de metal. Enrosque un alfiler de metal no oxidado en cada conductor y conecte el otro extremo a las terminales A y B. Coloque los dos alfileres en la tierra de una maceta, manteniendo cierta distancia entre los dos. Agregue agua a la tierra, y notará que entre más agua se aplique, más brillará la lámpara. Usando este principio, sabrá cuando regar la planta en la maceta de acuerdo a la luz de la lámpara.
114
3
704. Humidity detector Take two wires , get rid of insulating layer of two terminals , let metallic wire out . And twine a non-rusty iron needle or pin on one terminal of wire , another terminal ties on pointsAB . And then insert two pins into earth of flowerpot, keep a distance between two pins. Sprinkle some water in the flowerpot , make earth become wet . In this condition , the lamp begins to shine , continue to sprinkle water , make the earth become wetter . And you will see the lamp will become brighter. Following this principle ,we can water the flower according to the brightness of lamp .
+
15 O FF
ON
44
4 70uf
3V
DC
+
19
3
3
2
705. Circuito de reinicio Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el LED [17] se encenderá por un momento, aunque esté apagado el interruptor. Este LED se apagará solo, y al volver a cerrar el switch, el LED se encenderá de la misma manera.
que se utiliza en varios aparatos electrónicos (computadoras, laptops, etc.). Se usa esta señal instantánea para indicar que el software o hardware ha comenzado su función.
though the switch is closed , but the LED will not continue shining . When you break the switch and close it again , the
Note: Reset circuit is a instant conductive circuit , every kinds of intelligent machines ( computer, computer notebook etc. ) Just use this instant signal to start initial software or hardware are to reach its intention.
A
B
A
B
1 00K
34
+
32
Close the slide switch [15], the LED [17] will flash for a time ,
LED will flash for a time again.
Nota: Este circuito es un condensador eléctrico como el
5 .1K
705. Reset circuit
2
17 6V
27
3
15
2
O FF
ON 15 OFF
ON
706. Alarma contra robo de válvula sencilla
706. Single-valve anti-theft alarmlamp
Amarre el conductor a la bicicleta, motocicleta, puerta o
Twine bicycle, motorcycle, door or window which need
ventana que necesita proteger con la alarma. Conecte el
anti-theft by wire, and connect two terminals of wire to points
conductor a las dos terminales A y B y coloque el interruptor
A B, then close the slide switch [15], if thief breaks the wire,
en posición (ON) [15]. Al romperse el conductor, el LED rojo
the red LED [17] will light up begin to warn.
[17] se encenderá, indicando robo. 707. Alarma contra robo con válvulas múltiples
707. Multi-valve anti-theft alarmlamp Operate as front item.
Siga las mismas instrucciones. 115
32
5 . 1K
2 DC
2
3V
32
5 . 1K
+
4
19 DC
3V
+
51 P NP 19
N PN
14
42
1 0u f
+
29
52
DC
3V
+
4
19
6
4
2
708 Luz indicadora de carga y descarga
708. Pilot lamp of charge and discharge of capacity
Utilice el interruptor de presión [14], el capacitor [44] se comienza
Press the press switch [14], the capacity [44] begins to charge
a cargar, encenderá el LED verde [42]. Suelte el botón [14] .
and green LED [42] will light up . Release the press switch
Acerque un imán al interruptor magnético [13] para comenzar la descarga. Cuando esto sucede, se enciende el LED rojo [17]. 709. Altavoz controlable
[14]. Put a magnet near to dry reed switch [13] and it will begin to discharge . In the meanwhile , the red LED [17] will light up . 709. Controllable speaker
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y ajuste el resistor
Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53]
variable [53] lentamente, sople o hable al micrófono [28]
slowly , till when blow or speak to microphone [28], it has
hasta que éste tenga un volumen alto y con poco ruido. Esto
loud volume and low noise . Doing this , the speaker [20] will
asegura que el altavoz [20] funcione de forma adecuada. Si
work on good condition . The microphone [28] is very near to
el micrófono queda muy cerca del altavoz [20] es posible que
speaker [20], so it is easy to occur howling . If you want the
ocurra retroalimentación. Para que el altavoz [20] funcione de manera óptima, coloque el altavoz [20] lejos del micrófono.
116
speaker [20] in a best condition , you should connect the speaker [20] at a far place with a soft wire .
5
2 DC
3V
+
P NP 51 19
43
1 00uf
+
N PN 52
DC
3V
+
19
6
2
710. Encendido automático de lámpara apagada (1) Reemplace el micrófono [28] con el fotosensor [16]. Cuando la lámpara esté encendida, bloqueé la luz y ésta se apagará pero se volverá a encender momentáneamente.
711. Encendido automático de ventilador apagado (1) Reemplace la lámpara [27] por el motor [24]. Estando encendido el motor, bloqueé la luz al fotosensor con la mano, y el motor comenzará a girar de manera más lenta. Éste se encenderá de nuevo momentáneamente. 712. Apagado de lámpara automático (1) Reemplace el micrófono [28] y utilice el interruptor de presión [14] y suéltelo. La lámpara se apagará y encenderá momentáneamente. 713. Apagado automático del ventilador (1) Reemplace la lámpara [27] por el motor [24]. Coloque el ventilador amarillo, y mientras éste se encuentre girando, sople directo al micrófono [28]. Sople más fuerte y esto reducirá
710. Relight of extinct lamp(1) Replace the microphone [28] with photosensor [16], when lamp is lit up , shade the light ,the lamp will go out ,but will light up for a while . 711. Rerunning of stopping electrical fan(1) Replace the lamp [27] with motor [24] , when the motor is rotating, shade the light with hand ,the rotating speed will become slowly ,but will turn fast for a while . 712. Lamp of sudden dying out(1) Replace the microphone [28] with press switch [14], press the ress switch [14] and release it . The lamp will go out and light up for a while. 713. Electrical fan of sudden stopping(1) Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan ,when the electrical fan is rotating , blow to microphone [28]. Blow more strongly and the rotating speed become more slowly.
la velocidad.
117
5
2 DC
3V
+
19
N PN
43
1 00uf
+
52
P NP 51 DC
3V
+
19
6
2
714. Encendido de lรกmpara (2) 715. Encendido de ventilador (2) 716. Lรกmpara apagada (2) 717. Ventilador apagado (2) Siga las mismรกs instrucciones.
714. Relight of extinct lamp(2) 715. Rerunning of stopping electrical fan(2) 716. Lamp of sudden dying out(2) 717. Electrical fan of sudden stopping(2) Operate as front items .
3
4
2 DC
3V
+
P NP 51 19 10 K
33
N PN 52
2
DC
3V
+
19
3
718. Encender lรกmpara con demora Coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15] y utilice el interruptor de presiรณn [14] la lรกmpara se encenderรก por un momento. Suelte el botรณn y la lรกmpara continuarรก brillando un momento. Principio: Al encender el interruptor, el voltaje del capacitor [42] es demasiado bajo para conducir al triodo. Despuรฉs de cierto tiempo, el voltaje del capacitor [42] sube lo suficiente para conducir al triodo. 719. Encender ventilador con demora Reemplace la lรกmpara [27] por el motor [24]. Coloque el ventilador amarillo. Aplican las mismas instrucciones. 118
3
718. Timing lamp lit up slowly Close the slide switch [15] firstly , press the press switch [14], the lamp will light up for a while .Release the lamp, it will continue shining for a while. Principle: When you just press the switch, the voltage of capacity [42] is too low to conduct the triode . After some time, the voltage of capacity [42] becomes high enough to conduct the triode. 719. Timing electrical fan run slowly Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan. Principle and operation as front item.
6
+ 26 DC
3V
1 00 uf
+
N PN
43
2
+
52 19
5
720. Lámpara intermitente controlado por sonido
720. Sound-controlled flashing color lamp
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] los LEDs rojo y
Close the slide switch [15], the red and greed LED can only
verde sólo emitirán una luz débil. Sople al micrófono [28] o
give out weak light , then blowto microphone [28] or put the
acérquelo a una TV o radio, y el LED brillará con luz de color
microphone [28] near to TV, radio , or speaker , the LED will
brillante de acuerdo al volumen del sonido.
flash colorful light according to the volume of sound .
721. Lámpara intermitente controlado por luz ambiente
721. Light-controlled flashing color lamp
Reemplace el micrófono [28] con el fotosensor [16].
Replace the microphone [28] with photosensor [16], close
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] , esto hace que
the slide switch [15] , this will be light-controlled flashing color
la lámpara intermitente se controle con la luz ambiental.
lamp.
722. Lámpara intermitente controlado por corriente eléctrica
722. Electricity-controlled flashing color lamp
Reemplace el micrófono [28] por el motor [24] y si gira el motor
[28] shaft slightly, the LED [17] will flash colorful light.
[28] el foco LED [17] se encenderá.
Replace the microphone [28] with motor [24], turn the motor
119
100K
34 2 2
3
3
723. Sonido alto de un generador (1)
723. Loud sound of generator(1)
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz [20] emitirá un sonido agudo.
Close the slide switch [15], the speaker [20] will make the loud sound.
724. Sonido medio de un generador (1) Cubra el capacitor [40] directamente en el zumbador [11] y conéctelos de forma paralela. El altavoz [20] emitirá el sonido intermedio.
724. Mean sound of generator(1)
725. Sonido bajo de un generador (1) Conecte el capacitor [41] al timbre [11] de forma paralela y el altavoz [20] emitirá un sonido bajo. 726. Metrónomo electrónico sencilla (1) Conecte el capacitor [42] al timbre [11] (con el polo positivo apuntando hacia abajo) y el altavoz [20] emitirá el sonido de un metrónomo.
Cover the capacity [40] on buzzer [11] directly , and parallel connection them, the speaker [20] will make the mean sound. 725. Bass sound of generator(1) Parallel connect the capacity [41] to buzzer [11], the speaker [20] will make the bass sound. 726. Simple electric metronome(1) Parallel connect the capacity [42] to buzzer [11] (positive pole downward ) , the speaker [20] will make the sound of metronome.
727. Lámpara intermitente sencilla (1) Mantenga el capacitor [42] en su lugar, reemplace el altavoz [20] con la lámpara [18] y ésta se encenderá.
727. Simple flashing lamp(1)
728. Zumbido de mosquito (1)
728. Sound of little mosquito(1)
Sin mover la lámpara [18], retire el capacitor [42], el timbre
Keep the lamp [18] unmoved , take away the capacity [42],
[11] emitirá el zumbido de un mosquito.
the buzzer [11] will make the sound of little mosquito.
729. Alarma anti-robo Regrese el altavoz [20] a su lugar original.
Keep the capacity [42] unmoved , replace the speaker [20] with lamp [18], the lamp will flash.
729. Loud sound of anti-theft alarm(1) Conecte las
Return the speaker [20] to its original place , connect two
dos terminales del timbre [11] con un conductor fino. Al
terminals of buzzer [11] with thin wire.
romperse el conductor en caso de un robo, el altavoz [20] sonará.
When the thief breaks the thin wire, the speaker [20] will make the loud sound of warning.
120
34
1 00 00K
15
3
O FF
ON
DC
3V
+
P NP
2
51 19
N PN
2
52
4
2
11
20
31
1K
730. Sonido controlado por luz
730. Light-controlled loud sound of generator
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y bloqueé la luz de
Close the slide switch [15], shade the photosensor [16]
el fotosensor[16] con la mano. El altavoz [20] emitirá un sonido diferente cada vez que se encienda.
back and forthWith hand , the speaker [20] will make the tone-changed loud sound.
731. Sonido controlado al tacto
731. Touch-controlled loud sound of generator
Reemplace el fotosensor [16] con la placa de contacto [12].
Replace the photosensor [16] with touch plate [12], touch it ,
Tóquelo, y el altavoz [20] emitirá un sonido fuerte.
the speaker [20] will make the loud sound.
2
2
3
11
1 00K
34
732. Sonido agudo de un generador (2)
732. Loud sound of generator(2)
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz [20] emitirá un sonido agudo.
Close the slide switch [15], the speaker [20] will make the loud sound.
733. Sonido intermedio de un generador (2) Cubra el capacitor [40] directamente en el timbre [11] y conéctelos de forma paralela. El altavoz emitirá un sonido intermedio.
733. Mean sound of generator(2) Cover the capacity [40] on buzzer [11] directly, and parallel connection them, the speaker will make the mean sound. 121
734. Sonido grave de un generador (2)
734. Bass sound of generator (2)
Conecte el capacitor [41] en el timbre [11] de forma paralela y
Parallel connect the capacity [41] on buzzer [11], the speaker
el altavoz [20] emitirá un sonido bajo.
[20] will make the bass sound.
735. Metrónomo eléctrico sencillo (2)
735. Simple electric metronome(2)
Conecte el capacitor [42] en el timbre [11] (con el polo positivo
Parallel connect the capacity [42] on buzzer [11] ( positive
apuntando hacia abajo) y el altavoz [20] emitirá el sonido del metrónomo.
pole in the left ), the speaker [20] will make the sound of metronome .
736. Lámpara intermitente sencilla (2)
736. Simple flashing lamp(2)
Mantenga el capacitor [42] en su lugar, reemplace el altavoz [20] con la lámpara [18] y ésta se encenderá.
with lamp [18], the lamp will flash. 737. Sound of little mosquito(2)
737. Zumbido de mosquito (2) Sin mover la lámpara [18], retire el capacitor timbre emitirá el zumbido de un mosquito.
[42],
el
Keep the lamp [18] unmoved , take away capacity [42], the buzzer will make the sound of little mosquito . 738. Loud sound of anti-theft alarm(2)
738. Alarma anti-robo (2) Regrese el altavoz [20] a su lugar original.
Keep the capacity [42] unmoved , replace the speaker [20]
Conecte las
dos terminales del timbre [11] con un conductor fino. Al romperse este conductor en caso de un robo, el altavoz [20] sonará. 739. Simulador de sonido de videojuego Cubra el capacitor [44] con la resistencia [31] directamente (el polo positivo hacia arriba) y conéctelos de forma paralela. Coloque el interruptor en posición (ON), y el altavoz [20] emitirá el sonido de videojuego (si no hay sonido, golpeé el timbre [11]). 740. Sonido de videojuego controlado por imán. Sin mover el capacitor [44], reemplace el interruptor [15] con el interruptor magnético [13] y opere de la misma manera ya indicada. 741. Sonido controlado por imán Retire el capacitor [44] y reemplace el interruptor [15] con el interruptor magnético [13]. Acerque un imán al interruptor
Return the speaker [20] to its original place, connect two terminals of buzzer [11] with thin wire .When the thief breaks the thin wire, the speaker [20] will make the loud sound of warning. 739. Simulating sound of gaming machine Cover the capacity [44] on resistor [31] directly ( positive pole upward ),parallel connection them , close the switch , the speaker [20] will make the sound of gaming machine (if has no sound , please knock the buzzer [11]). 740. Magnet-controlled simulating sound of gaming machine Keep the capacity [44] unmoved , replace the slide switch [15] with dry reed switch [13] , operate as front item . 741. Magnet-controlled loud sound of generator Take away capacity [44], replace the slide switch [15] with dry reed switch, put magnet near to dry reed switch, speaker [20] make the loud voice .
magnético [13] y el altavoz [20] sonará.
742. Magnet-controlled mean sound of generator
742. Sonido de rango intermedio controlado por imán
743. Magnet-controlled bass sound of generator
743. Sonido grave controlado por imán 744. Metrónomo controlado por imán 745. Luz intermitente controlada por imán Se opera de la misma manera que los anteriores, sólo reemplazando el interruptor [15] con el relevador Dry reed [13] y de la misma manera coloque un imán.
122
744. Magnet-controlled electric metronome 745. Magnet-controlled simple flashing lamp Operate as mean sound of generator , bass sound of generator , electric metronome simple flashing lamp , only to replace slide switch [15] with dry reed switch [13], put magnet near to dry reed switch to reach magnetcontrolled intention .
14 2
15
4
O FF
ON DC
3V
+
19
19
3V
+ DC
A 31
G
1K
59
3
DC
3V
+
K 19
3
746. Funcionamiento del tiristor (1)
746.Working principle of thyristor(1)
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] el tiristor [59] no conducirá, la lámpara [18] no se encenderá. Utilice el interruptor de presión [14] el tiristor [59] tendrá conducción y la lámpara [18] se encenderá. Al soltar el botón [14] la lámpara permanecerá encendida. Para apagarla, necesitará colocar
Close the slide switch [15], the thyristor [59] will not be
el interruptor en posición (OFF)[15].
slide switch [15].
Principio: El tiristor contiene tres electrodos. Se les llama polo positivo A, polo negativo K, y polo de control G. Al aplicar solamente corriente positiva en el polo positivo el tiristor no conducirá. Se necesita una señal intermitente positiva al electrodo de control G para que el tiristor conduzca. Al estar activado, el retirar la señal del electrodo de control G no afectará su funcionamiento. Solo al abrir voltaje positivo al electrodo A se activará el tiristor.
Principle : The thyristor has three electrode , named positive poleA, negative pole K, control poleG . Only giving positive voltage on positive pole will not conduct the thyristor , it must give control electrode Ga positive utilice signal , the thyristor will be conducted . When it is conducted , take away signal on control-electrode G , the thyristor will still be conducted. Only when open positive voltage on positive electrodeA,the thyristor will be open .
747. Funcionamiento del tiristor (2) Coloque el interruptor en posición (ON) [15] el tiristor [59] no conducirá y, la lámpara [27] no se encenderá. Utilice el interruptor de presión [14] el tiristor [59] conducirá y la lámpara [27] se encenderá. Al soltar el botón [14] la lámpara permanecerá encendida. Necesitará colocar el interruptor en posición (OFF) [15] para apagar la lámpara [27]. Principio: Es igual al anterior. La única diferencia será que el electrodo de control G y el electrodo positivo A usarán la misma fuente de energía.
conducted and the lamp [18] won’t light up . Press the press switch [14], the thyristor [59] will be conducted and the lamp [18] will light up . Release the press switch [14], the lamp is still lit up. If you want to go out the lamp , you must open the
747.Working principle of thyristor(2) Close the slide switch [15], the thyristor [59] will not be conducted and the lamp [27] won’t light up . Press the press switch [14], the thyristor [59] will be conducted and lamp [27] will light up. You must open the slide switch [15] to go out the lamp [27]. Principle : It is similar to front principle . The difference is: control electrode Gand positive electrodeAuse same power source .
123
2
2
3
15
2
O FF
748. Función del tiristor Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el motor [24] se encenderá. Coloque el interruptor en posición (OFF) [15] y el motor [24] no girará.
748. Function of thyristor Close the slide switch [15], motor [24] will begin to rotate . Open the slide switch [15], motor [24] won’t rotate .
3
32
5. 1K
ON
A 2 DC
3V
K
G
A
59
2
+
2
19
21
2
B 6
749. Música antirrobo con tiristor Cruce un conductor delgado al auto, puerta, ventana, etc. que deseé proteger. Conecte a las dos terminales A y B, y en cuanto se rompa el conductor en caso de robo, el altavoz emitirá la música de alarma. 750. Música antirrobo controlada por luz Reemplace el resistor con el fotosensor. Al apagar la luz en la noche, colóquelo en un lugar oscuro. En caso que haya robo y entre un poco de luz, sonará la música antirrobo. 124
749. Anti-theft music of thyristor Cross a long-thin wire to car, door , window etc. which need anti-theft, then connect two terminals of wire to pointsAB , if the thief breaks the wire ,the speaker will make the music. 750. Light-controlled anti-theft music of thyristor Replace the resistor with photosensor , when shut off lamp at night, put it at dark place , if the thief comes in and little light appears , it will make the music.
32
5. 1K
3
2
A
59
G
2
DC
A
3V
+
K
23 B
19
6
751. Sonido de videojuego antirrobo con tiristor Conecte un conductor de la misma manera que indican las instrucciones, al romperse el conductor el altavoz [20] emitirá la música de videojuego.
751. Anti-theft space-war sound of thyristor Connect wire as front item , if the thief breaks the wire , the
752. Sonido de videojuego antirrobo controlado por luz
752. Light-controlled anti-theft space-sound of thyristor
speaker [20] will make the sound of space war.
Replace the resistor [32] with photosensor [16], when shut off lamp at night, put it at dark place , if thief comes in and little light appears ,it will make the sound of space war.
Reemplace la resistencia [32] con el fotosensor [16] cuando se apaguen las luces por la noche. Colóquelo en un lugar oscuro, y en caso de robo y que entre algo de luz, sonará la música de videojuego.
2
6
DC
3V
+
19
A N PN
G
52
2
K
34
59
100 K
DC
3V
+
19
4
753. Encendido con tiempo de retraso por el tiristor Coloque el interruptor en posición (ON) [15] la lámpara [27] no se encenderá. Utilice el interruptor de presión [14] sin soltarlo, la lámpara se encenderá después de un rato. 754. Ventilador electrónico con tiempo de retraso por el tiristor Reemplace la lámpara [27] por el motor [24]. Coloque el ventilador amarillo, éste se encenderá después de un tiempo por medio del tiristor.
2
753. Time-delay lighting up by thyristor Close the slide switch [15], the lamp [27] won’t light up , press the press switch [14] and not release it , the lamp will light up after a while. 754. Time-delay electric fan by thyristor Replace the lamp [27] with motor [24], place the yellow fan, this becomes time-delay running electrical fan by thyristor. 125
33
10K
2
3
A DC
3V
19
22 B
+
K
G
A
59
2
2
6
755. Alarma anti-robo por tiristor Cruce un conductor delgado al auto, puerta, ventana, etc. que deseé proteger. Conecte a las dos terminales A y B, y en cuanto se rompa el conductor en caso de robo, el altavoz emitirá el sonido de la alarma.
755 Anti-theft alarmby thyristor Cross a long-thin wire to bicycle , motorcycle , door , window etc. which need anti-theft , then connect two terminals of wire
756. Alarma de luz antirrobo por tiristor (1) Cruce un conductor delgado al auto, puerta, ventana, etc. que deseé proteger. Conecte a las dos terminales A y B, y en cuanto se rompa el conductor en caso de robo, la lámpara se encenderá.
756. Anti-theft alarm-lamp by thyristor(1) Cross a long-thin wire to bicycle , motorcycle , door , window etc. which need anti-theft, then connect two terminals of wire to points A B , then close the slide switch , if the thief breaks the wire , the lamp will light up .
126
to points A B , if the thief breaks the wire ,the speaker [20] will make the warning.
A
757. Alarma antirrobo por tiristor (2) Siga las instrucciones indicadas anteriormente.
B
757. Anti-theft alarm-lamp by thyristor(2) Operate as front item .
33
10K
A
59
G
K
A
B D
C E
758. Sonido de patrulla al bloquearse la luz, por tiristor Coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15]. El punto G del tiristor [59] tendrรก voltaje al bloquearse la luz de el fotosensor [16] con la mano. El tiristor [59] conducirรก, el circuito integrado de alarma [22] comenzarรก a trabajar y el altavoz [20] emitirรก el sonido de una sirena policiaca. 759. Sonido de ametralladora al bloquear la luz, por tiristor Conecte las terminales B y C y siga las instrucciones anteriores. 760. Sonido de sirena de bomberos al bloquear la luz, por tiristor Conecte las terminales A y B y siga las instrucciones anteriores. 761. Sonido de ambulancia al bloquear la luz, por tiristor Conecte las terminales A y D y siga las instrucciones anteriores.
758. Sound of police car when darkening by thyristor Close the slide switch [15], G point of thyristor [59] will have voltage when it is dark or shade photosensor [16] with hand, the thyristor [59] will be conducted , alarmIC [22] begins to work , the speaker [20] will make the sound of police car . 759. Sound of machine gun when darkening by thyristor Connect terminals B C ,other operations as front item. 760. Sound of fire engine when darkening by thyristor Connect terminals A B ,other operations as front item. 761. Sound of ambulance when darkening by thyristor Connect terminals A D, other operations as front item.
127
762. Simulación de risa al bloquear la luz, por tiristor Conecte las terminales A y C y siga las instrucciones anteriores.
762. Buddha laugh when darkening by thyristor Connect terminals A C , other operations as front item.
763. Sonido de patrulla controlado por imán, por tiristor Reemplace el fotosensor [16] con el interruptor magnético [13]. Coloque el interruptor en posición (ON) [15] el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla. Acerque un imán al interruptor magnético [13] para detener el sonido.
Replace the photosensor [16] with dry reed switch [13], close
764. Sonido de ametralladora controlado por imán, por tiristor Conecte las terminales B y C como se muestra en la ilustración. 765. Sirena de bomberos activado con imán, por tiristor Conecte las terminales A y B como se muestra en la ilustración. 766. Sonido de ambulancia activado con imán, por tiristor Conecte las terminales A y D, como se muestra en la ilustración. 767. Simulación de risa activada con imán, por tiristor Conecte las terminales A y C como se muestra en la ilustración.
763. Sound of police car fearing magnet by thyristor the slide switch [15], the speaker [20] will make the sound of police car , put magnet near to dry reed switch [13], sound of police car will stop. 764. Sound of machine gun fearing magnet by thyristor Connect terminals B C, other operations as front item . 765. Sound of fire engine fearing magnet by thyristor Connect terminals A B, other operations as front item. 766. Sound of ambulance fearing magnet by thyristor Connect terminals A D, other operations as front item . 767. Buddha laugh fearing magnet by thyristor Connect terminals A C, other operations as front item.
A
59
G
e
K
A b
B D
C E
c 768. Sonido de patrulla controlado por tacto, por tiristor Reemplace el fotosensor [16] por el triodo PNP [51], coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla. Toque las terminales B y C y el sonido de sirena se detendrá.
768. Sound of police car stopped when being touched by thyristor Replace the photosensor [16] with PNP [51], close the slide switch [15] , speaker [20] will make the sound of police car, touch the terminals B C ,sound of police car will stop.
769. Sonido de ametralladora controlado por tacto, por tiristor Conecte las terminales B y C como se muestra en la ilustración.
769. Sound of machine gun stopped when being touched by thyristor Connect terminals B C , other operations as front item .
770. Sonido de sirena de bomberos controlado por tacto, por tiristor Conecte las terminales A y B como se muestra en la ilustración. 771. Sonido de ambulancia controlado por tacto, por tiristor Conecte las terminales A y D como se muestra en la ilustración. 772. Simulación de risa controlada por tacto, por tiristor Conecte las terminales A y C como se muestra en la ilustración. 128
770. Sound of fire engine stopped when being touched by thyristor Connect terminals A B , other operations as front item. 771. Sound of ambulance stopped when being touched by thyristor Connect terminals A D, other operations as front item. 772. Laugh of Buddha stopped when being touched by thyristor Connect terminals A C , other operations as front item.
A
59
G
K
A
B D
C E
773. Sonido de patrulla al amanecer, por tiristor Coloque el interruptor en posición (ON) [15], y cuando amanezca o llegue luz al fotosensor[16] el altavoz [20] emitirá el sonido de una sirena de carro de policía.
773. Daybreak sound of police car by thyristor Close the slide switch [15], when daybreak or light hits on photosensor [16], the speaker [20] will make the sound of police car.
774. Sonido de ametralladora al amanecer, por tiristor. Conecte las terminales B y C como se muestra en la ilustración.
774 Daybreak sound of machine gun by thyristor
775. Sirena de bomberos al amanecer, por tiristor. Conecte las terminales A y B como se muestra en la ilustración.
775. Daybreak sound of fire engine by thyristor
Connect terminals B C , other operations as front item .
Connect terminals A B , other operations as front item.
776. Sonido de ambulancia al amanecer, por tiristor. Conecte las terminales A y D como se muestra en la ilustración.
776. Daybreak sound of ambulance by thyristor
777. Simulación de risa al amanecer, por tiristor. Conecte las terminales A y C como se muestra en la ilustración.
777. Daybreak Buddha laugh by thyristor
778. Sonido de patrulla controlado manualmente, por tiristor Reemplace el fotosensor [16] con el switch de botón [14], Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz [20] sonará inmediatamente como patrulla. 779. Sonido de ametralladora controlado manualmente, por tiristor Conecte las terminales B y C como se muestra en la ilustración. 780. Sonido de sirena de bomberos controlado manualmente, por tiristor Conecte las terminales A y B como se muestra en la ilustración. 781. Sonido de ambulancia controlado manualmente, por tiristor Conecte las terminales A y D como se muestra en la ilustración.
Connect terminals A D, other operations as front item.
Connect terminalsAC , other operations as front item. 778. Hand-controlled sound of police car by thyristor Replace the photosensor [16] with press switch [14], close the slide switch [15], press the press switch [15], the speaker [20] will make the sound of police car immediately. 779. Hand-controlled sound of machinegun by thyristor Connect terminals B C , other operations as front item. 780. Hand-controlled sound of fire engine by thyristor Connect terminals A B , other operations as front item. 781. Hand-controlled sound of ambulance by thyristor Connect terminals A D, other operations as front item. 782. Buddha laugh by thyristor Connect terminals A C , other operations as front item.
782. Risa de Buda controlada a mano, por tiristor Conecte las terminales A y C como se muestra en la ilustración. 129
V
V
56
56
2
2 DC
3V
31
1K
2
+ DC
3V 100 +
+
30
19
15
2
OFF
19
2
15
3
ON
OFF
2
ON
V
56
53
DC
3V
+
19 10K
33
2
783. Uso del amperímetro
783. Function of ammeter
Coloque el interruptor en posición (OFF) [15], y la aguja del amperímetro se moverá a cierto ángulo para indicar la corriente en el circuito. Entre más fuerte sea la corriente en el circuito, mayor será el ángulo de desplazamiento de la aguja.
Close the slide switch [15], the pointer of ammeter will deflect for a certain angle to indicate current of circuit , the more current is ,the larger angle of deflect will be.
784. Uso del resistor con corriente limitada Reemplace la resistencia [33] por la resistencia [34]. La resistencia ahora es más grande y el ángulo de desplazamiento será menor. Esto indica que la resistencia está limitando la corriente de manera adecuada. 785. Amperímetro de 0-ImA Conecte de manera paralela un resistor adecuado en cada terminal del amperímetro [56]. Esto incrementará el rango del amperímetro, ahora podrá medir 1mA. Si conecta un resistor más pequeño, el rango del amperímetro se ampliará.
130
784. Current-limited function of resistor Replace the resistor [33] with resistor [34], the resistor is become bigger , and the deflect angle will become smaller , this certify that resistor has the function of limiting current. 785. Ammeter of 0-lmA Parallel connect a appropriate resistor on both terminals of ammeter [56], this will large the range of ammeter, original ammeter can only measure 0.3A, and nowit can measure 1mA. Parallel connectresister is smaller , the range of ammeter will become wider.
V V 56
2
56
2
2 1 0K
33
DC
3V
+
19
2
10K
33
2
A
B
786. Resistor variable Ajuste el resistor variable [53]. La corriente del circuito y la medición en la aguja cambiarán.
786. Function of variable resistor
787. Función del fotosensor Conecte el circuito. Cuando la luz brille en la fotosensor, la aguja del amperímetro marcará más corriente. Al bloquear la luz, el ángulo de ésta disminuirá, indicando una corriente menor.
787. Function of photosensor Connect the circuit , when light hits on it , the pointer of ammeter will have a big angle , when shade it , the angle of pointer will become smaller .
Estor quiere decir que la resistencia del fotosensor varía dependiendo en las condiciones de la luz ambiental. 788. Como medir resistor Conecte un conductor a las terminales A y B y ajuste el resistor variable [42] a la escala completa. Bajo estas condiciones, el resistor de las terminales A y B marcará cero. Retire los conductores, conecte el resistor [31], [34] a las terminales A y B, respectivamente. La aguja del amperímetro dará diferentes mediciones. Si se calibró el amperímetro con respecto al resistor estándar de antemano sabrá el número del resistor que está midiendo.
Adjust thevariable resistor [53], current of circuit and angle of pointer will be changed.
This means resistor of photosensor will be changed according to lightness. 788. Way of measuring resistor Connect wire to terminalsA B , adjusting variable resistor [42] just to full scale . On this condition, resistor of terminals A B becomes zero . Take away wires , connect the resistor [31], [34] to terminals A B respectively , the pointer of ammeter will remain at different places. If you scaled the ammeter according to standard resistor in advance , you can know the number of resistor which you are measured.
131
V
56
30
1 00 +
_ A
+ B
3 2
789. Voltímetro de 0-3V El Conecte varios amperímetros en serie con un resistor adecuado resulta en una conexión que torna al amperímetro en un voltímetro. Entre más grande sea el resistor que conecte en serie, más amplio será el rango de mediciones que podrá obtener.
789. Voltmeter of 0-3V In ammeter circuit, series connection a appropriate resistor , this will refit a ammeter to a voltage meter , the bigger resistor you series connection, the larger range of voltage meter you will get.
Conecte la batería de 3V a las terminales A y B, ajustando el resistor variable [53] para mover la aguja del medidor a la posición más alta. Si calibró la escala, la podrá usar como medidor de voltaje.
variable resistor [53] to make the pointer of meter to full scale. If you scaled the meter, you will use it as a voltage meter.
Connect a 3V battery between terminals A B, adjusting
790. Voltmeter of 0-10V
790. Voltímetro de 0-10V Reemplace la resistencia [30] con la resistencia [34] y podrá hacer mediciones de voltaje de 0 a 10V.
Replace the resistor [30] with resistor [34], you can measure voltage from 0 to 10V. 791. Voltmeter of 0-40V
791. Voltímetro de 0-40V Reemplace la resistencia [30] con la resistencia [34] y podrá medir voltaje de 0 a 40V.
Replace the resistor [30] with resistor [34] you can measure voltage from 0 to 40V.
V
56
15
2
O FF
ON
DC
3V
+
19
5
2
792. Amperímetro indicador de descarga
792. Ammeter indicates the process of capacity discharging
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y ábralo después de algunos segundos. El capacitor ha sido cargado completamente, y la aguja medidora marca una carga completa. Cuando se prende el interruptor, la carga del capacitor se descarga, y la aguja medidora indicará la descarga. Entre más se descargue el capacitor, menos descarga se mostrará en el medidor, hasta que la aguja llegue a cero.
Close the slide switch [15] and open it after several seconds, the capacity has been fully charged, the meter deflects very big, when open it, charge of capacity discharge to resistor frommeter, the meter will indicate the process of discharge, when charge of capacity become less , current of discharge also come down, when discharge finished, pointer will return to zero.
132
V
56
2
33
10K
DC
3V
+
19
2
15
3
O FF
793. Amperímetro indicando la carga del capacitor Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y comience a cargar el capacitor [43] con la resistencia [33] y amperímetro. Al haber corriente en el circuito, la aguja indicará una mayor carga de energía. Al terminar la carga, no habrá más corriente en el circuito y la aguja regresará a cero.
C
6
+
43
A
793. Ammeter indicates the process of capacity chargin Close the slide switch [15], current charge the capacity [43] from resistor [33] and ammeter, there are temporary current in circuit, the pointer of ammeter has a big angle , when charge finished, no current in the circuit , the pointer returns to zero.
2
1 0K
33
10 0uf
B
ON
3
794. Amperímetro indicando el proceso de carga y descarga del capacitor: Conecte el amperímetro a las terminales A y B (con el polo positivo hacia abajo) y coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. El capacitor [43] se comenzará a cargar, y la aguja indicará una gran carga. Esta regresará a cero, indicando que la carga se ha completado. Descarga: Conecte el amperímetro a las terminales A y B (con el polo positivo hacia abajo) y utilice el interruptor de presión [14]. El capacitor se comenzará a descargar. La aguja mostrará la corriente y en cuanto ésta regrese en cero, la descarga habrá terminado.
2
794. Ammeter indicates the process of capacity charging and discharging Charging : Connect ammeter to terminals A B (positive pole downward), then close the slide switch [15], the capacity [43] will be charged, the angle pointer is big at first, then becomes smaller slowly till returns to zero , this means capacity is fully charged. Discharging : Connect ammeter to terminals A B (positive pole downward), then press the press switch [14], capacity begins to discharge, the angle of pointer is big at first, then become smaller slowly till returns to zero, this means capacity is fully discharged.
133
V
56
33
1 0K
DC
3V
+
19
PNP
2
51
14
2
4
795. Detector con triodo PNP Coloque el interruptor en posición (ON) [15]. El amperímetro no indica corriente. Utilice el interruptor de presión [14] y el amperímetro mostrará una gran carga.
795. Detector with PNP triode Close the switch [15], the ammeter has no indications, press the press switch [14], the ammeter has a big deflection.
Esto quiere decir que el triodo funciona. Esto usa el principio de amplificación de un triodo.
This means the triode is good , this is using principle of amplification of triode.
796. Detector de mentiras con amperímetro Reemplace el botón [14] con la placa de contacto [12] y coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. Toque la placa de contacto [12] con el dedo, y el amperímetro mostrará una pequeña carga de resistencia corporal al decir una mentira.
796. Lie-detector by ammeter Replace the press switch [14] with touch plate [12], close the slide switch [15], press the touch plate [12] with finger, the ammeter will measure a tiny change of body resistance, and judge whether you are lying or not.
797. Sensor de lluvia con amperímetro Conecte la placa de contacto [12] con los s largos al aire libre. Cuando esté lloviendo y éstos se mojen, habrá una medición en la aguja inmediatamente.
797. Rain reporter by ammeter Connect the touch plate [12] with two long wires outdoors, when it is raining , the ammeter will have deflection immediately.
798. Luminómetro con medición Reemplace el interruptor de presión [14] con el fotosensor [16]. Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el amperímetro mostrará una carga al detectarse luz. Cuanto más fuerte sea la luz, más se desplazará la aguja en el medidor.
798. Amplified-style illuminometer Replace the press switch [14] with photosensor [16], close the switch [15], the ammeter will indicate lightness, light is more stronger, the ammeter will deflect larger.
134
V
V
56
33
1 0K
3
2
O FF
32
5 .1K
15
2
56
33
1 0K
2
3
1K
31
4
ON
799. Detector con triodo NPN Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el amperímetro no mostrará ninguna medición. Utilice el interruptor [15] y el amperímetro mostrará un gran desplazamiento. Esto indica que el triodo funciona de forma adecuada.
799. Detector with NPN triode Close the slide switch [15], the ammeter has no indications, press the press switch [15], the ammeter has a big deflection. This means the triode is good .
V
33
10K
56
N PN 52
14
4
15 O FF
800. Separador de voltaje ajustable Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y ajuste el resistor variable [53]. La aguja del amperímetro cambiará de cero a la medición máxima. El voltaje de las terminales A y B también es ajustable. 801. Separador de voltaje fijo Coloque el interruptor en posición (ON) [15]. La aguja del amperímetro permanece inerte, mostrando que el voltaje entre las terminales A y B esta fijo.
ON
800. Adjustable voltage divider Close the slide switch [15] firstly, then adjust the variable resistor [53], the pointer of ammeter will change from zero to max , voltage of terminalsAB is also adjustable. 801. Fixed voltage divider Close the slide switch [15], pointer of ammeter is at a fixed place, it indicates a fixed voltage between terminals A B.
135
V
16
56
DC
3V
+
19
15
3
O FF
2
ON
802. Luminómetro simple
802. Simple illuminometer
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y exponga a la
Close the slide switch [15], let light shine on photosensor [16] , the pointer of ammeter will have a deflection. The stronger light is,the bigger angle the pointer is. Using this, you can measure
luz el fotosensor [16]. La aguja del amperímetro mostrará un desplazamiento. Entre más fuerte sea la luz, más grande será la medición de la aguja. Usando este método se puede medir
the lightness. The variable resistor [53] is used for calibrating scale .
la luz ambiente. El resistor variable [53] se puede usar para calibrar la escala.
V
2
10K
2
33
56
3
803. Baja de voltaje en el diodo
803. Voltage drop of diode
Coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. La aguja
Close the slide switch [15], pointer is at a fixed place, then
mostrará una medición constante. Utilice el interruptor de
press the press switch [14], you will see the angle of pointer will become bigger, the difference of two angles is just the voltage drop of diode.
presión [14] y verá aumentarse el ángulo de la aguja. La diferencia entre estas dos mediciones es equivalente a la baja de voltaje del diodo. 136
V 2
5
2
56
E B
DC
3V
15 O FF
+
N PN 52
ON
53
19
C 7
804. Amplificación del triodo NPN indicada por amperímetro
804. Ammeter-indicated amplification of NPN triode
Coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. El electrodo
Open the slide switch [15], base electrode B has no
de base B no tiene carga, el triodo [52] no lo ha amplificado.
current, triode [52] hasn’t amplified it, emitting electrode E and collecting electrodeC also have no current. The pointer of ammeter will not have a deflection. Close
El electrodo emisor E y el electrodo C tampoco tienen corriente. La aguja del amperímetro no mostrará medición. Cierre
switch, adjust the variable resistor [53] at a proper place, providing positive current to base electrode B , the triode will play amplification function. When it is conducted, the pointer of ammeter will have a big deflection .
el interruptor y ajuste el resistor variable [53] de manera adecuada, brindando corriente positiva a la base del electrodo B. El triodo ampliará la señal. Al haber corriente, la aguja del amperímetro mostrará una gran medición.
7
E B
P NP
15
53
O FF
51
ON
DC
3V
+
C 19
10K
2
805. Amplificación del triodo de PNP medida por amperímetro El principio es el mismo que en el experimento anterior.
33
6
805. Ammeter-indicated amplification function of PNP triode Principle as front item . 137
6
V
A 56
2
B
V DC
3V
21 3
19
2 5
806. Generado con motor Girar el motor [24] rápidamente con la mano hará que la aguja del amperímetro muestre una corriente. Esta corriente ha sido generada por el motor.
806. Generating with motor
807. Generado con bobina e imán Reemplace la antena [26] por el motor [24] y haga pasar un imán por la bobina. La aguja del amperímetro mostrará una medición, señalando que hay corriente en el circuito.
807. Generating with coil and magnet
808. Amperímetro controlado manualmente
808. Hand-controlled ammeter
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y éste moverá la aguja del medidor de manera rítmica. Cuando la aguja regrese a cero, podrá controlar su desplazamiento oprimiendo el botón [14]. 809. Amperímetro controlado por imán Reemplace el interruptor magnético [13] por el botón [14], y así podrá controlar el desplazamiento por imán. 810. Amperímetro controlado por luz Reemplace el fotosensor [16] por el botón [14]. Así puede controlar el desplazamiento con luz. Cuando hay luz, la aguja se desplaza. Al no haber luz, ésta regresa a cero. 811. Amperímetro controlado por agua Reemplace el interruptor [14] por la placa de contacto [12]. Al mojarse éste, la aguja del amperímetro se desplazará. 812. Amperímetro controlado por sonido Conecte el timbre [11] a las terminales A y B. La aguja del amperímetro estará en cero. Aplauda, hable o haga algún sonido, la aguja se desplazará de acuerdo al sonido.
138
+
56
2
Rotating the rotator of motor [24] quickly by hand, the pointer of ammeter will deflect, this means there is current in circuit, this current is generated by motor.
Replace the aerial coil [26] with motor [24], move a magnet back to forth on the coil , the pointer of ammeter will deflect, this means there is current in circuit.
Close the slide switch [15], the ammeter will deflect, and swinging according to the rhythmof music .When pointer returns to zero , you can control the deflection by press switch [14]. 809. Magnet-controlled ammeter Replace the dry reed switch [13] with press switch [14], you can control the deflection by magnet. 810. Light-controlled ammeter Replace the photosensor [16] with press switch [14], you can control the deflection by light .When there is light, it deflects; when there is no light, it returns to zero. 811 .Water-controlled ammeter Replace the touch plate [12] with press switch [14],when water drips on it, the ammeter will deflect. 812. Sound-controlled ammeter Connect the buzzer [11] to terminals A B , when pointer of ammeter returns to zero, clap or speak aloud , the pointer will deflect again.
813. Amperímetro controlado por motor
813. Motor-controlled ammeter
Conecte el motor [24] a las terminales A y B. La aguja del
Connect the motor [24] to terminalsAB , when pointer of
amperímetro permanecerá en cero hasta que haga girar el motor
ammeter returns to zero , turn the motor shaft slightly ,the
de manera manual.
pointer will deflect again.
814. Amperímetro controlado por vibración
814. Vibration-controlled ammeter
Conecte el interruptor de vibración [10] de forma paralela a las terminales A y B. La aguja del amperímetro estará en cero hasta que se golpee el interruptor. 815. Amperímetro controlado manualmente con música Conecte el timbre [11] de forma paralela a la resistencia [33]. Conecte el botón en su lugar original y coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. Al detenerse la música, podrá controlar el amperímetro y música con el interruptor.
Parallel connect the vibrating switch [10] to terminals A B, when pointer of ammeter returns to zero, knock the bottomplate, the ammeter will deflect. 815. Hand-controlled music ammeter Parallel connect the buzzer [11] on resistor [33], connect press switch to its original place, close the slide switch [15], when music stops, you can control music and ammeter by switch . 816. Magnet-controlled music ammeter
816. Amperímetro de música controlado por imán
Replace the dry reed switch [13] with press switch [14], you
Reemplace el interruptor magnético [13] por el botón [14]. Po-
can control music and ammeter by magnet.
drá controlar la música y amperímetro con un imán. 817. Amperímetro de música controlado por luz Reemplace el fotosensor [16] por el botón [14] y podrá controlar música y amperímetro por luz. 818. Amperímetro de música controlado por agua Reemplace el botón [14] por la placa de contacto [12] y al mojarse este, emitirá música, y la aguja del amperímetro se desplazará al mismo tiempo.
817. Light-controlled music ammeter Replace the photosensor [16] with press switch [14], you can control music and ammeter by light. 818.Water-controlled music ammeter Replace the touch plate [12] with press switch [14], when water drips on it, it will make the music, and ammeter begins to deflect at the same time. 819. Motor-controlled music ammeter Connect the motor [24] to terminalsAB , when music stops,
819. Amperímetro de música controlado por motor
turn the motor shaft slightly, the pointer will deflect again.
Conecte el motor [24] a las terminales A y B. Cuando se detenga la música, active el motor ligeramente, y la aguja se desplazará.
820. Vibration-controlled music ammeter Connect the vibrating switch [10] to terminal A B, knock
820. Amperímetro de música controlado por vibración
the bottom plate lightly, music resumes, ammeter deflects
Conecte el interruptor de vibración [10] a las terminales A y B.
again.
Haga vibrar el sensor y la música reiniciará, mostrando a la vez un desplazamiento de la aguja.
139
2
6
A B 3
23 C
E
D
F
4
DC
3V
+
19
3
821. Amperímetro controlado manualmente Conecte el botón [14] a las terminales E y F. Coloque el interruptor en posición (ON) [15]. Utilice el interruptor de presión y la aguja se moverá de acuerdo a la música.
821 . Hand-controlled space ammeter Connect the press switch [14] to terminals E F, close the slide switch [15], press switch, the pointer will swing along with space music signal.
822. Amperímetro controlado por imán Conecte el interruptor magnético [13] a las terminales E y F, podrá controlar el desplazamiento por imán.
822. Magnet-controlled space ammeter Connect the dry reed switch [13] to terminals E F, you can control space ammeter with magnet.
823. Amperímetro controlado por luz Conecte el fotosensor [16] a las terminales E y F. Así puede controlar el desplazamiento con luz.
823. Light-controlled space ammeter Connect the photosensor [16] to terminals E F, you can control space ammeter with light.
824. Amperímetro controlado por agua Conecte el interruptor [12] a las terminales E y F. Así podrá controlar el amperímetro con agua.
824. Water-controlled space ammeter Connect the touch plate [12] to terminals E F , you can control space ammeter with water.
825. Amperímetro controlado por golpe Conecte el timbre [11] a las terminales C y D. Así puede controlar el amperímetro con el zumbador.
825. Hand-knocked space ammeter Connect the buzzer [11] to terminals C D , you can control space ammeter knocking buzzer.
826. Amperímetro de sonido controlado manualmente Conecte el timbre [11] a las terminales A y B y y utilice el interruptor de presión [14] conectado a las terminales E y F. Coloque el interruptor en posición (OFF) [15], utilice el interruptor de presión [14] y el timbre emitirá el sonido de música de videojuego. La aguja se moverá de acuerdo a la música.
826. Hand-controlled space beep of ammeter Connect the buzzer [11] to terminals A B, press the press switch [14] to terminals E F, close the slide switch [15], press switch, the buzzer will make the sound of space war , pointer will deflect along with music.
827. Amperímetro de sonido controlado por imán Conecte el interruptor magnético [13] a las terminales E y F y podrá controlar el sonido con un imán. 828. Amperímetro de sonido controlado por luz Conecte el fotosensor [16] a las terminales E y F, y así podrá controlar el sonido con luz. 829. Amperímetro de sonido controlado por agua Conecte la placa de contacto [12] a las terminales E y F y podrá controlar el sonido con agua. 140
827. Magnet-controlled space beep of ammeter Connect the dry reed switch [13] to terminals E F, you can control space beep with magnet. 828. Light-controlled space beep of ammeter Connect the photosensor [16] to terminals E F, you can control space beep with light. 829. Water-controlled space beep of ammeter Connect the touch plate [12] to terminals E F, you can control space beep with water.
830. Amperímetro de sonido controlado por tacto Conecte la placa de contacto [12] a las terminales C y D. Así podrá controlar el amperímetro con el tacto. 831. Amperímetro de sonido controlado manualmente Conecte el altavoz [20] a las terminales A y B. Utilice el interruptor de presión [14] a las terminales E y F. Coloque el interruptor en posición (OFF) [15] , utilice el interruptor de presión y el altavoz [20] reproducirá la música de videojuego. El aguja se moverá de acuerdo a la música. 832. Amperímetro de sonido controlado por imán Conecte el interruptor magnético [13] a las terminales E y F. Así puede controlar el sonido con un imán. 833. Amperímetro de sonido controlado por luz Conecte el fotosensor [16] a las terminales E y F. Así controlará el sonido con luz. 834. Amperímetro de sonido controlado por agua Conecte la placa de contacto [12] a las terminales E y F. Así controlará la música con agua. 835. Amperímetro de sonido controlado por tacto. Conecte la placa de contacto [12] a las terminales E y F. Así controlará el sonido por tacto. 836. Amperímetro de LED controlado por luz Conecte el LED [16] (escoja el que deseé entre rojo, verde, amarillo, polo positivo hacia arriba) a las terminales A y B, y el fotosensor a las terminales E y F. Así controlará el amperímetro con luz. 837. Amperímetro de LED controlado por agua Conecte la placa de contacto [12] a las terminales E y F. Así controlará el amperímetro con agua. 837. Amperímetro de LED controlado por tacto Conecte la placa de contacto [12] a las terminales C y D. Así controlará el amperímetro por tacto. 837. Amperímetro de LED controlado por luz Conecte la lámpara [18] a las terminales A y B, y el fotosensor [16] a las terminales E y F. Así controlará el amperímetro LED con luz. 840. Amperímetro de luz controlado por agua Conecte la placa de contacto [12] a las terminales E y F. Así controlará el amperímetro de luz con agua. 841. Amperímetro de luz controlado por tacto
830. Touch-controlled space beep of ammeter Connect the touch plate [12] to terminals C D, you can control space beep with touching. 831. Hand-contorlled space sound of ammeter Connect the speaker [20] to terminals A B, press switch [14] to terminals E F , close the slide switch [15], press switch, the speaker [20] will make the sound of space war, pointer will deflect along with music. 832. Magnet-controlled space sound of ammeter Connect the dry reed switch [13] to terminals E F, you can control space sound with magnet. 833. Light-controlled space sound of ammeter Connect the photosensor [16] to terminals E F, you can control space sound with light. 834. Water-controlled space sound of ammeter Connect the touch plate [12] to terminals E F, you can control space sound with water. 835. Touch-controlled space sound of ammeter Connect the touch plate [12] to terminals C D, you can control space sound with touching. 836. Light-controlled LED ammeter Connect the LED [16] ( choose any one of red, green or yellow, positive pole upward ) to terminals A B, photosensor to terminals E F, you can control LED ammeter with light. 837.Water-controlled LED ammeter Connect the touch plate [12] to terminals E F, you can control LED ammeter with water. 838.Touch-controlled LED ammeter Connect the touch plate [12] to terminals C D, you can control LED ammeter with touching. 839.Light-controlled ammeter lamp Connect the lamp [18] to terminals A B, photosensor [16] to terminals E F , you can control ammeter lamp with light. 840.Water-controlled ammeter lamp Connect the touch plate [12] to terminals E F, you can control ammeter lamp with water. 841.Touch-controlled ammeter lamp Connect the touch plate [12] to terminals C D, you can control ammeter lamp with touching.
Conecte la placa de contacto [12] a las terminales C y D. Así controlará el amperímetro de luz con tacto.
141
5
A
C
B
3
E F
V
D G
22
56
20 DC
3V
6V
+
27
19
6
842. Amperímetro con sonido de patrulla Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz emitirá el ruido de una patrulla. El amperímetro también se activará. (Nota: La lámpara sirve para proteger el amperímetro. Esta no se encenderá, pero debe permanecer en su lugar). 843. Amperímetro con sonido de ametralladora Conecte las terminales C, D, E y F y el altavoz emitirá el sonido de una ametralladora. El amperímetro también se activa. 844. Amperímetro con lámpara controlado por agua Conecte las terminales C, D, A y B, el altavoz emitirá el sonido de una sirena de bomberos. El amperímetro se activará. 845. Amperímetro con sonido de ambulancia Conecte las terminales C, D, B, y G, el altavoz emitirá el sonido de ambulancia. El amperímetro se activará. 846. Amperímetro con sonido de risa de Buda Conecte las terminales C, D, B, y F, el altavoz emitirá la risa de Buda. El amperímetro se activará. 847. Amperímetro con luz intermitente LED Reemplace el altavoz por el LED (polo positivo a la derecha), y conecte las terminales C, D, E, y F con conductor. Cierre el switch y el LED se encenderá. El amperímetro también se activará.
142
2
842. Police car sound of ammeter Close the slide switch, speaker makes sound of police car, the ammeter deflects. (Note :Lamp is used to protect the ammeter, it won’t light up, but can not be taken away). 843. Machine gun sound of ammeter Connect terminals C D, E F, speaker makes the sound of machine gun, ammeter deflects. 844. Water-controlled ammeter lamp Connect terminals C D,A B, speaker makes the sound of fire engine, ammeter deflects. 845. Ambulance sound of ammeter Connect terminals C D, B G, speaker makes the sound of ambulance ,ammeter deflects. 846. Buddha laugh of ammeter Connect terminals C D, B and F, speaker makes the sound of Buddha laugh, ammeter deflects. 847. Flashing ammeter LED Replace the speaker with LED ( positive pole on the right), then connect terminals C D, EF with wire, close switch, LED flashes, ammeter deflects.
6
A
C
E
B
D
F
V
DC
G
22
3V
56
+
19
4
3
848. Amperímetro rítmico
848. Swinging ammeter along with rhythm
Conecte las terminales E, F, C y D y coloque el interruptor en
Connect terminals E F, C, D, close the slide switch [15],
posición (ON) [15]. El amperímetro sonará de forma rítmica.
ammeter will swing rhythmically.
849. Sonido de patrulla con timbre
849. Sound of police car by buzzer
Conecte el timbre [11] a la resistencia [33] (como indicado). Conecte las terminales C y D con conductor y apague el capacitor [42]. Sonará una patrulla y el amperímetro se activará. 850. Sonido de ametralladora con timbre Conecte las terminales C, D, E y F y el altavoz emitirá el sonido de una ametralladora. El amperímetro también se activa. 851. Sirena de bomberos con timbre Conecte las terminales C, D, A y B con conductor y el altavoz emitirá el sonido de una sirena de bomberos. El amperímetro se activará. 852. Sonido de ambulancia con timbre Conecte las terminales B, G, C, y D, el altavoz emitirá el sonido de ambulancia. El amperímetro se activará. 853. Risa de Buda con timbre
Parallel connect the buzzer [11] on resister [33] (so as following), connect terminals CD with wires, close the slide switch [42], it will give out sound of police car, ammeter defects. 850. Sound of machine gun by buzzer Connect terminals C D, E F with wire, it will make the sound of machine gun, ammeter defects. 851. Sound of fire engine by buzzer Connect terminals C D, A B with wire, it will make the sound of fire engine, ammeter defects. 852. Sound of ambulance by buzzer Connect terminals B G , C D with wire, it will make the sound of ambulance, ammeter defects. 853. Sound of machine gun and Buddha laugh by buzzer Connect terminal C and D, B and F with wire, it will make
Conecte las terminales C, D, B, y F con conductor, el alta-
the sound of machine gun and Buddha laugh, ammeter
voz sonará como risa de Buda. El amperímetro se activará.
defects.
143
5
A
B
3
C
E
F
V
D G
21
56
20 DC
3V
2.5V
+
18
19
6
854. Timbre con amperímetro controlado manualmente Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz [20] emitirá la música. El amperímetro se activara conforme a la música. Puede controlar la música y el amperímetro apretando el botón [14]. (Nota: La lámpara sirve para proteger el amperímetro. Esta no se encenderá pero debe permanecer en su lugar). 855. Timbre con amperímetro controlado por imán Reemplace el botón [14] por el switch [15] y podrá controlar la música con un imán. 856. Timbre con amperímetro controlado por luz Reemplace el interruptor [14] por el fotosensor [16] y podrá controlar la música y amperímetro con luz. 857. Timbre con amperímetro controlado por agua Reemplace el interruptor [14] por la placa de contacto [12], cuando el agua toque el sensor, la música sonará y se activará el amperímetro. 858. Timbre con amperímetro controlado por sonido Conecte el timbre [11] a las terminales A y B. Al aplaudir o hacer sonido la música comenzará y el amperímetro se activará. 859. Timbre con amperímetro controlado por motor Conecte el motor [20] a las terminales A y B. Cuando la música se detenga, gire el motor para reanudar la música. 860. Amperímetro LED controlado por luz Reemplace el altavoz [20] por el LED [26] (polo positivo a la derecha). Conecte el fotosensor [16] a las terminales C y D y podrá controlar el amperímetro con luz.
144
2
854. Hand-controlled ammeter music doorbell Close the slide switch [15], speaker [20] makes the music , pointer will swing along with music ,when music stops , you can control music and ammeter with press switch [14]. (Note: lamp [18] is used to protect ammeter, it won’t light up, but can’t be taken away .) 855. Magnet-controlled ammeter music doorbell Replace the press switch [14] with dry reed switch [15], you can control music and ammeter with magnet. 856. Light-controlled ammeter music doorbell Replace the press switch [14] with photosensor [16], you can control music and ammeter with magnet. 857. Water-controlled ammeter music doorbell Replace the press switch [14] with touch plate [12], when water drips on the touch plate, music will be given out, and ammeter deflects. 858. Sound-controlled ammeter music doorbell Connect the buzzer [11] to terminals A B, when music stops, clap or speak aloud, music will be resumed, ammeter deflects. 859. Motor-controlled ammeter music doorbell Connect the motor [20] to terminals A B, when music stops, Turn the motor shaft slightly, music will be resumed, ammeter deflects. 860. Light-controlled ammeter LED Replace the speaker [20] with LED [26] ( positive pole on the right ) , connect the photosensor [16] to terminals C D, you can control ammeter and LED with light.
861. Amperímetro LED controlado por agua Conecte la placa de contacto [12] a las terminales C y D, podrá controlar el amperímetro y LED con agua. 862. Amperímetro LED controlado por sonido, con demora Conecte el timbre [11] a las terminales A y B. Al aplaudir o hacer algún sonido, el LED se encenderá, el amperímetro se activará y durará un momento. 863. Amperímetro LED controlado por motor, con demora Conecte el motor [24] a las terminales A y B. Al activar el motor, el LED se encenderá, el amperímetro se activará y durará un momento. 864. Amperímetro con sonido de patrulla controlado por imán Retire el botón [14] y reemplace el Circuito integrado de música [15] por el Circuito integrado de de alarma [22]. Reemplace el interruptor [15] por el interruptor magnético [13] (como se muestra). Acerque un imán al switch, y el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla y el amperímetro se activará. 865. Amperímetro con sonido de ametralladora controlado por imán Conecte las terminales C, D, E y F. Acerque un imán al el interruptor magnético [13] y el altavoz [20] emitirá el sonido de una ametralladora. El amperímetro se activará. 866. Amperímetro con alarma de bomberos controlado por imán Conecte las terminales C, D, E y F. Acerque un imán al interruptor magnético [13] y el altavoz [20] emitirá el sonido de una sirena de bomberos. El amperímetro se activará. 867. Amperímetro con sonido de ambulancia controlado por imán Conecte las terminales C, D, B y G. Acerque un imán al interruptor magnético [13] y el altavoz [20] emitirá el sonido de una ametralladora. El amperímetro se activará. 868. Amperímetro con LED intermitente controlado por imán Reemplace el altavoz [20] por el LED [26] (polo positivo a la derecha. Conecte las terminales C, D, E y F. Acerque un imán al interruptor magnético [13] y el LED se encenderá al igual que el amperímetro. 869. Amperímetro con sonido de patrulla controlado por luz. Reemplace el interruptor magnético [13] por el fotosensor [16] (como se muestra) y podrá controlar el sonido de la sirena con luz. 870. Amperímetro con sonido de ametralladora controlado por luz. Conecte las terminales C, D, E y F y podrá controlar el sonido de ametralladora con luz 871. Amperímetro con sonido de sirena de bombero controlado por luz. Conecte las terminales C, D, A, y B y podrá controlar el sonido de una sirena de bombero con luz.
861. Water-controlled ammeter LED Connect the touch plate [12] to terminals C D, you can control ammeter and LED with water. 862. Time-delay sound-controlled ammeter LED Connect the buzzer [11] to terminalsAB, when LED goes out, clap or speak aloud, LED will light up again, ammeter deflects , and last for a while. 863. Time-delay motor-controlled ammeter LED Connect the motor [24] to terminalsAB , when LED goes out, turn the motor shaft slightly, LED will light up again, ammeter deflects, and last for a while. 864. Magnet-controlled police car sound of ammeter Take away press switch [14], replace the musiCircuito integrado deC [15] with alarm IC [22], replace the slide switch [15] with dry reed switch [13] ( so as following ) , put a magnet near to dry reed switch , speaker [20] will make the sound of police car, ammeter deflects. 865. Magnet-controlled machinegun sound of ammeter Connect terminals C D, E F , put a magnet near to dry reed switch [13], speaker [20] will make the sound of machinegun , ammeter deflects. 866. Magnet-controlled fire engine sound of ammeter Connect terminals C D,AB , put a magnet near to dry reed switch [13], speaker [20] will make the sound of fire engine ,ammeter deflects. 867. Magnet-controlled ambulance sound of ammeter Connect terminals C D,B G , put a magnet near to dry reed switch [13], speaker [20] will make the sound of ambulance, ammeter deflects. 868. Magnet-controlled flashing ammeter LED Replace the speaker [20] with LED [26] ( positive pole on the right ), connect terminals CD , E F , put a magnet near to dry reed switch [13], LED will flash, ammeter deflects. 869. Light-controlled police car sound of ammeter Replace the dry reed switch [13] with photosensor [16] ( so as following ), you can control sound of police car with light. 870. Light-controlled machine gun sound of ammeter Connect terminals C D, E F , you can control sound of machine gun with light. 871. Light-controlled fire engine sound of ammeter Connect terminals C D,AB , you can control sound of fire engine with light.
145
3
15
3
O FF
ON
DC
3V
+
53
PNP 51 19
NPN 52
25 3 DC
3V
+
19
4
2
3
872. Radio multi-tubo
872. Multi-tube effective radio
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y ajuste la perilla No. 25. Escuchará el sonido de un radio, pero el volumen será bajo. El resistor variable [53] funciona como un resistor fijo y no se podrá ajustar.
Close the slide switch [15], adjust No. 25 knob and turn whole machine, you will receive sound of radio , but the volume is not very loud . Variable resistor [53] is used as a fixed resistor, it can not be adjusted .
3
3
2 DC
3V
25
+
2
19
29 53 2 DC
3V
+
19
15
4
O FF
873. Radio con ajuste de volumen Coloque el interruptor en posición (ON)
873. Volume adjustable radio [15] y ajuste el
resistor variable [53] hacia arriba. Ajuste la perilla No. 54, y así escuchará el radio, y podrá ajustar el volumen usando el resistor variable [53]. 146
ON
Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] to top side, then adjust No.54 knob, you can receive radio, adjusting variable resistor [53], you can adjust the volume.
2
6
T R 2
55
DC
3V
0 . 1uf
41
1 00 nJ63
+
29 19
2
4
874. Radio FM ajustable Conecte el circuito, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y oprima el switch T y suéltelo de inmediato. Así cambiará de estación automáticamente. Continúe oprimiendo el switch T para cambiar de estación hasta llegar al final. El rango es de 88M a 108M. Al llegar al final de la lista, utilice el interruptor de presión R de reset, y comenzará de nuevo desde el principio, oprimiendo el botón T para cambiar de estación.
2
874. Selectable FM radio Connect the circuit, close the slide switch [15], then press channel-choosing switch T, and release it immediately. Usually it will choose channel and lock it automatically. Continue to press the T’ switch you will choose all channels from 88Mto 108M. When reach its top, press reset switch ‘R’, and then choose channels again by pressing T’ switch.
6
T R 2
2
55
DC
3V
+
29 53
19
2
4
2
875. Radio FM con ajuste de volumen
875. Volume adjustable FMradio
Conecte el circuito, coloque el interruptor en posición (ON)
Connect circuit , close the slide switch [15], then press the
[15], y oprima el switch T para cambiar de estación. Puede
channel-choosing switch ‘T’ to choose channels, and you
ajustar el volumen usando el resistor variable [53].
can change the volume by adjusting variable resistor [53]. 147
6
3
2
DC
3V
+
19
0 .1uf 10 0 nJ63
42
1 0uf
2
+
29
NPN
41
52 DC
3V
+
19
6
2
2
2
876. Bocina de alta sensibilidad
876. High sensitivity speaker
Coloque el micrófono [28] lejos de el altavoz [20] con un
Take the microphone [28] away from speaker [20] with wire,
alambre. Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y hable
then close the slide switch [15], speak to microphone [28],
al micrófono [28]. El altavoz sonará fuerte.
speaker [20] will make the loud sound .
4
2 DC
3V
+
19
2
NPN
2
52
DC
3V
+
19
5
877. Transmisor de telegrama inalámbrico
877.Wireless telegraph transmitter
Después de conectar el circuito, acérquelo a un buen radio de
After connect circuit, put it near to a good medium wave radio,
onda media. Ajuste el radio a una estación sin señal y utilice
adjust the radio to a empty channel, then press the press
el interruptor de presión [14] repetidamente para mandar
switch [14] nonstop, and adjust the variable capacity [54] to
señales de telegrama, ajuste el capacitor variable [54] al volumen
max volume, you can practice sending telegramby this .
máximo. 148
15
7 O FF
ON
DC
3V
+
19
100uf
+
43
29 10 uf
+
NPN
42
52 DC
3V
+
19
4
6
878. Bocina con lámpara indicadora de volumen
878. Speaker with volume indicating lamp
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y sople o hable al
Close the slide switch [15], blow or speak to microphone [28],
micrófono [28]. El altavoz [20] emitirá el sonido amplificado y
speaker [20] will make the amplified sound, and LED will flash
el LED brillará de acuerdo el volumen.
along with volume.
7
15
6
O FF
ON DC
PNP
3V
+
P NP
51 DC
3V
51
+
NPN
19
1 00 uf
52 19
2
+
N PN
43
52
2
DC
3V
+
19
6
7
2
879. Tocar música al oscurecer
879. Playing music when darkening
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] cuando esté
Close the slide switch [15], when it is dark or shade the
oscuro, o cuando bloqueé la luz del fotosensor [16] con la
photosensor [16] with hand, speaker [20] will make the music,
mano el altavoz [20] emitirá música. Se puede usar como
it is used for dark warning.
alarma al oscurecer. 880. Tocar música al aclarar Cambie de lugar el fotosensor [16] y la resistencia [34]. Cuando haya luz, sonará la música, y al oscurecer la música se detendrá. Se puede usar como alarma al amanecer.
880. Playing music when daybreak Change the place of photosensor [16] and resistor [34],When there is light, it will make the music; when there is darken, music stops, it can be used on daybreak warning . 149
15
6
O FF
ON DC
3V
+
PNP 51 19
1 00 uf
+
N PN
43
52
DC
3V
+
19
7
2
881. Timbre de música desactivado al apretar botón
881. Music doorbell stopped by pressing
Coloque el interruptor en posición (ON)
y el
Close the slide switch [15], speaker [20] will make the
altavoz emitirá música. Al oprimir el botón [14] la música se
music, press the press switch, music will stop. Release the
detendrá. Al soltarlo, comenzará de nuevo.
press switch [14], music will be given out for a while .
882. Apagar LED con botón
882. LEDdying out by pressing
Reemplace el altavoz [20] por el LED verde [26] (polo
Replace the speaker [20] with green LED [26] (positive pole
positivo arriba).
upward ), press the press switch [14], it will go out LED tem-
[15]
Utilice el interruptor de presión [14] y
apagará el LED momentáneamente.
porarily.
883. Encender LED con soplido
883. LEDwon’t light up unless blowing
Reemplace el altavoz [20] por LED verde (polo positivo
Replace the speaker [20]with green LED ( positive pole
arriba). Coloque el interruptor en posición (OFF) deslizante,
upward ) , close the slide switch , blow to microphone. LEDwill
sople la micrófono y el LED se encenderá. Al dejar de soplar,
light up . It will go out if don’t blow it.
éste se apagará.
150
15
6
O FF
ON 3V
DC
+
P NP 51 19
4 70 uf
+
N PN
44
52
DC
3V
+
19
7
2
884. Sonido de ametralladora al soplar
884. Giving out sound of machine gun by blowing
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz
Close the slide switch [15], speaker [20] will make the sound
[20] emitirá el sonido de una ametralladora. Después de un
of machine gun . After a moment, open the slide switch [15],
momento, coloque el interruptor en posición (OFF) [15] y
then close it. Blow to microphone [28], speaker [20] will make
vuélvalo a encender. Sople al micrófono [28] y el altavoz [20]
the sound of achinegun.
emitirá el sonido de una ametralladora.
885. LEDdying out when blowing
885. Apagar LED al soplar Reemplace el altavoz [20]
Replace the speaker [20] with green LED [26] ( positive pole
por el LED verde [26] (polo
upward) . Close the slide switch [15],blowto microphone [28],
positivo arriba). Coloque el interruptor en posición (ON) [15] ,
LED will make the green light.
sople al micrófono [28] y el LED verde brillará.
15
6
O FF
ON 3V
DC
+
P NP 51 19
1 00 uf
+
N PN
43
52
DC
3V
+
2
19
7
886. Apagar lámpara al soplar Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y la lámpara se encenderá. Sople al micrófono [28] y ésta se apagará temporalmente. Después de un momento la lámpara se encenderá de nuevo.
2
886. Flash lamp blown off Close the slide switch [15], lamp will flash, blow to microphone [28], you can dir out lamp temporarily, After a moment , the lamp will lit up again.
151
5
2 DC
3V
+
19
10u f 1
42
+
29 2 DC
3V
+
19
15
4 O FF
887. Lámpara indicadora de volumen Coloque el interruptor en posición (ON) [15] , hable al micrófono [28] o acerque el micrófono [28] a un radio, TV, etc. La iluminación del LED cambiará de acuerdo al volumen. 888. Recordatorio para apagar luces Arme el circuito en un dormitorio u hotel donde necesite que la luz se apague a cierta hora. Conecte el interruptor [15] al sistema del cuarto. Cuando sea hora de apagar las luces, coloque el interruptor en posición (ON) [15] y al detectar éste un cambio de luz, sonará una alarma para indicar que se han encendido las luces.
ON
887. Indicating lamp of volume Close the slide switch [15], speak to microphone [28] or put the microphone [28] near to speaker of radio, TV etc., lightness of LED [37] will be changed along with volume. 888. Urge of light off Build the circuit in dormitory or hotel which need go out lamp timely . Connect the slide switch [15] into operating room with wires .When it is time to go out , close the switch [15], it will distinguish conditions , make the warning sound in un-shutoff room, silence in roomwhich has been shut off.
6
DC
3V
+
2
19
P NP
23
51
DC
A
3V
+
19
B 889. Sonido de guerra espacial amplificado por luz Cuando la luz de en el fotosensor [16] el altavoz [20] emitirá el sonido de una guerra espacial, y dos LEDs se encenderán al mismo tiempo. 890. Sonido de guerra espacial amplificado con agua Reemplace el fotosensor [16] por la placa de contacto [12] emitirá el sonido de una guerra espacial al mojarse. 152
3
2
889. Amplified light-controlled acoustic-optic space war When light hits on photosensor [16], speaker [20] will make the sound of space war , two LEDflash at the same time. 890. Amplified water-controlled acoustic-optic space war Replace the photosensor [16] with touch plate [12], and drips water on it , you can control the space war with water.
891. Sonido de guerra espacial amplificado con imán
891. Amplified magnet-controlled acoustic-optic space war
Reemplace el fotosensor [16] por el interruptor magnético [13]. Podrá controlar el sonido de una guerra espacial con un imán.
Replace the photosensor [16] with dry reed switch [13], you can control the space war with magnet.
892. Sonido de guerra espacial amplificado por tacto
892. Amplified touch-controlled acoustic-optic space war
Conecte el sensor de tacto [12] a las terminales A y B. Tóquelo y el altavoz [20] emitirá el sonido de una guerra espacial.
Connect the touch plate [12] to terminalsAB , touch it , speaker [20] will make the sound of space war , two LED will flash.
6
PNP
2
20
51 DC
3V
+
19
15
4
OFF
ON
893. Lámpara con sonido controlada por luz Reemplace uno de los LED por la lámpara [27] (como se muestra) y podrá controlar la lámpara con luz.
893. Amplified light-controlled acoustic-optic lamp
894. Lámpara con sonido controlada por agua Reemplace el fotosensor [16] por el sensor de tacto [12] y al mojarlo podrá controlar la lámpara con agua.
894. Amplified water-controlled acoustic-optic lamp
895. Lámpara con sonido controlada por tacto Conecte el sensor de tacto [12] a las terminales A y B y podrá controlar la lámpara con el tacto.
895. Amplified touch-controlled acoustic-optic lamp
896. Lámpara con sonido controlada por imán
896. Amplified magnet-controlled acoustic-optic lamp
Reemplace el fotosensor [16] por el interruptor magnético [13] y podrá controlar la lámpara con un imán
Replace the photosensor [16] with dry reed switch [13], you can control lamp with magnet.
Replace one of LED with lamp [27] ( so as following ), you can control lamp with light.
Replace the photosensor [16] with touch plate [12], drips water on it , you can control lamp with water.
Connect the touch plate [12] to terminals A B , you can control lamp by touching.
153
2
6
A P NP 51
B DC
21
3V
+
2
19
7
897. Sonido de ametralladora antirrobo controlado por sonido Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y al dejar de tocar
897. Sound-controlled machine gun sound anti-theft Close the switch [15], when music stops , put it at rooms
la música colóquelo en el cuarto que necesite protección
which need anti-theft , when the thief comes in and makes a
anti-robo. En caso de robo, al haber cualquier ruido el
little sound , speaker [20] will make the sound of machine gun
altavoz [20] emitirá un sonido de ametralladora.
immediately.
898. Sonido de ametralladora antirrobo controlado por motor
898. Motor-controlled machine gun sound anti-theft
Reemplace el timbre [11] por el motor [24] . Conecte el motor
Replace the buzzer [11] with motor [24], connect motor shaft
a la puerta, ventana, etc. En caso de robo se activara el motor y sonará el altavoz [20] con el sonido de ametralladora. 899. Sonido de ametralladora antirrobo controlado por luz Conecte el fotosensor [16] a las terminales A y B. Colóquelo
with door ,window etc., when the thief comes in, pulls shaft, speaker [20] will make the sound of machine gun immediately. 899. Light-controlled machine gun sound anti-theft
en el cuarto que necesite proteger. En caso de robo y que
Connect the photosensor [16] to terminals A B, place it at room,
entre luz al cuarto, se encenderá de inmediato el altavoz [20]
when the thief comes in and makes any light, the speaker
con el sonido de ametralladora.
154
[20] will make the sound of machine gun immediately.
7
20
23 100 +
DC
3V
+
30
19
4
2
900. Sonido de guerra espacial y lámpara al soplar
900. High volume music lamp of space war by blowing
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y sople o hable
Close the slide switch [15], blow or speak to microphone [28]
al altavoz [20] para activar el sonido de guerra espacial y se
aloud, speaker [20] will make the sound of space war, lamp
prenda la lámpara al mismo tiempo.
will flash at the same time.
901. Sonido de guerra espacial al soplar
901. Space war when blowing
Reemplace la lámpara [27] por el timbre [11]. Sople o hable
Replace the lamp [27] with buzzer [11], blowor speak to
al micrófono y el altavoz [20] y el timbre [11] emitirán el sonido
microphone [28] aloud, speaker [20] and buzzer [11] will make
de guerra espacial.
the sound of space war.
902. Lámpara doble encendida al soplar
902. Double flashing lamps lit up when blowing
Reemplace el altavoz [20] por el LED verde (polo positivo de
Replace the speaker [20] with green LED (positive pole on the
lado derecho). Conecte la lámpara [27] en su lugar original y
right), connect lamp [27] to its original place, when blows it,
al soplar la lámpara se encenderá al igual que el LED.
lamp and LED will all flash.
155
2
2
6
A B DC
21
3V
+
PNP
2
51 19
2
2
7
903. Sonido de videojuego con música Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz [20] emitirá el sonido de música de videojuego. Al terminar la canción, utilice el interruptor de presión [14] y ésta volverá a sonar. 904. Sonido de videojuego con música controlado por motor Conecte el motor [24] a las terminales A y B. Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y el altavoz [20] tocará una música de videojuego. Al terminar la canción, active el motor [24] y ésta volverá a tocar. 905. Sonido de videojuego controlado por agua Reemplace el botón [14] por la placa de contacto [12]. Derrame un poco de agua sobre ella y el altavoz [20] emitirá la música de videojuego. 906. Sonido de videojuego controlado por luz Reemplace el botón [14] por el fotosensor [14] y podrá controlar la música de videojuego con luz.
156
903. Sound of gaming machine along with music Close the slide switch [15], speaker [20] will make the sound of gaming machine along with music. When one song finished, press the press switch [14], music will be given out again. 904. Motor-controlled sound of gaming machine along with music Connect the motor [24] to terminals A B, close the slide switch [15], speaker [20] will make the sound of gaming machine along with music .When one song finished , turn the motor [24] shaft , music will be given out again. 905.Water-controlled sound of gaming machine along with music Replace the press switch [14] with touch plate [12], drips water on it , speaker [20] will make the sound of gaming machine along with music . 906. Light-controlled sound of gaming machine along with music Replace the press switch [14] with photosensor [14], you can control gaming machine with light.
2
3
6
2 DC
3V
21
+
P NP
2
51 19
2
2
2
7
907. Sonido controlado de máquina de juego con música Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el sonido de máquina de juego junto con la música. Cuando la canción termine, aplauda o golpeé ligeramente el micrófono [28] para hacer sonar nuevamente la música.
907. Sound-controlled sound of gaming machine along with music Close the slide switch [15], speaker [20] will make the sound of gaming machine along with music .When one song finished, blow or clap to microphone [28], music will make the again.
7
2
3
20 DC
3V
1 0uf
23
+
42
+
NPN 52 19
1 00 uf
43
+
4
5
908. Sonido controlado de guerra espacial con amplificación
908. Sound-controlled space war with amplification
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], golpeé ligeramente o hable en voz alta directamente al micrófono [28] , el altavoz [20] emitirá el fuerte sonido de una guerra espacial.
aloud , speaker [20] will make the loud sound of space war.
Close the slide switch [15], blow or speak to microphone [28]
157
34
10 0K
2
6
N PN
2
52
A
+
23
2
17 DC
3V
B
+
19
7
3
909. Sonido controlado de máquina de juego con música Vuelva a colocar el altavoz [20] con lámpara [27], golpeé ligeramente o hable en voz alta directamente al micrófono [28] , para que la luz intermitente cambie de intensidad.
909. Sound-controlled sound of gaming machine along with music Replace the speaker [20] with lamp [27], blow or speak to microphone [28] aloud, the flashing light will become darker and darker.
6
2
DC
3V
+
19
+ 17
23
2
7
910. Circuito inalámbrico de guerra espacial Conecte el circuito y colóquelo cerca del radio, sintonice una frecuencia vacía, a continuación, utilice el interruptor de presión [14], ajuste la capacitor variable [54] con la otra mano hasta que la radio reciba el fuerte sonido de la guerra espacial.
910. Wireless circuit of space war Connect the circuit, put it near to mediumradio, and adjust it at a empty channel, then press the press switch [14], adjust the variable capacity [54] with another hand until the radio receives the loudest sound of space war.
911. Alarma inalámbrica anti-robo con sonido espacial Sintonicé una frecuencia vacía, cruzar un conductor en la bicicleta, motocicleta, puertas, ventana, etc, a continuación, conecte a la terminalAB, Coloque el interruptor en posición (ON) [15] y se activara la alarma anti-robo. Si el ladrón rompe el conductor, se escuchará el sonido de la guerra espacial en la radio.
911. Wireless anti-theft sound of space Adjust the channel as front item, cross a wire to bicycle, motorcycle, door, window etc. , then connect to terminal A B, close the slide switch [15] and will be anti-theft. If thief the breaks the wire, you will hear sound of space war from radio.
912. Sonido espacial controlado por la luz Reemplace la resistencia [34] por el fotosensor [16], cuando este reciba la luz, la radio recibirá el sonido de la guerra espacial.
912. Wireless light-controlled sound of space Replace the resistor [34] with photosensor [16], when there is light, radio can receive sound of space war.
913. Sonido espacial cuando oscurece Conecte el fotosensor [16] a las terminales A B, cuando este oscuro la radio puede recibir el sonido de la guerra espacial.
913. Wireless sound of space when darken Connect the photosensor [16] to terminals A B, when it is dark, radio can receive sound of space war .
158
6
DC
3V
+
19
21
+
2
17 4
15
2
O FF
ON
914. Música estación de radio Coloque el interruptor en posición (ON) [15], coloque cerca de un buen radio. Ajuste la radio a un frecuencia vacía, ajuste la capacitor variable [54], hasta que el radio de un sonido mayor.
914. Music wireless radio station Close the switch [15], put it near to a good medium radio. Adjust the radio at a empty channel, adjust the variable capacity until [54] the radio gives out max sound.
915. Control manual inalámbrico de estaciones de radio Reemplace el interruptor magnético por el interruptor [15], utilice el interruptor [14], se escuchará la música del radio.
915. Hand-controlled music wireless radio station Replace the slide switch with press switch [15], press switch [14], you will hear music from radio.
916. Alarma de radio inalámbrica Reemplace el Circuito integrado de música [21] por el Circuito integrado de de alarma [22], se convertirá en una alarma de radio inalámbrica. (coloque en la misma dirección).
916. Alarming wireless radio station Replace the musiCircuito integrado deC [21] with alarm IC [22], it will become a alarming wireless radio. ( place at same direction).
6
2 DC
3V
21
6V
+
27
19
3
2
917. Control inalámbrico de lámpara y sonido Coloque el interruptor en posición (ON) [15], y coloque cerca de un radio. Sintonice una frecuencia vacía, ajuste el capacitor variable[54] hasta que el radio emita el sonido máximo y la lámpara encienda con normalidad. Si la lámpara está dañada (puede quitar la lámpara), la radio no recibirá ningún tipo de música.
917. Wireless music lamp monitor Close the switch [15], put it near to a good mediumradio . Adjust the radio at a empty channel , adjust the variable capacity [54] until the radio gives out max sound and lamp gives out light normally . If the lamp is damaged ( you can take away the lamp), the radio will not receive any music . You can check the lamp by radio.
918. Control inalámbrico de lámpara parpadeante Reemplace el Circuito integrado de de música [21] con el Circuito integrado de de alarma [22]. De manera frontal, el radio recibe sonido de ametralladora y la lámpara parpadea. Si la lámpara está dañada, la radio no recibirá correctamente el sonido de ametralladora.
918. Wireless flashing lamp monitor Replace the musiCircuito integrado deC [21] with alarm IC [22]. According to front way , radio will receive sound of machine gun , lamp will flash . If the lamp is damaged, the radio will not receive so und of machine gun. You can check the lamp by radio. 159
7
7
A
A
C
E
B
B
D
F DC
21
2
G
PNP
22
3V
H
2
51
+
P NP 51
DC
3V
+
19
19
5
2
6
919. Control manual para el volumen del timbre musical La emisión de señal del Circuito integrado de de música [21] es amplificada por el triodo [51], y posteriormente entra al altavoz [20], el volumen no será mayor si no usa el triodo. Utilice el interruptor de presión [14], para que el altavoz [20] aumente de volumen de la música.
919. Hand-controlled amplified music doorbell Outputting signal of musiCircuito integrado deC [21] is amplified by triode [51], and then input speaker [20], the volume will become louder than not using triode . Press the press switch [14], speaker [20] will make the loud volume music.
920. Control de imán para el volumen del timbre musical
920. Magnet-controlled amplified music doorbell Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control it by magnet.
Reemplacé el interruptor [14] por el interruptor magnético [13], usted podrá controlar este con el imán. 921. Control luminoso para el volumen del timbre musical Reemplacé el interruptor [14] por el fotosensor [16], usted podrá controlar este con la luz.
921. Light-controlled amplified music doorbell Replace the press switch [14] with photosensor [16], you can control it by light.
922. Control de agua para el volumen del timbre musical Vuelva a colocar el interruptor de prensa [14] con la placa de contacto [12], cuando el agua gotea sobre ella emitirá música con volumen alto.
922. Water-controlled amplified music doorbell Replace the press switch [14] with touch plate [12], when water drips on it , it will give out loud music.
923. Control sonoro para el volumen del timbre musical Conecte el timbre [11] a las terminales A B, cuando se detenga la música aplauda o hable en voz alta para que la música suene de nuevo. 924. Control giratorio para el volumen del timbre musical Conecte el motor [24] a las terminales A B, cuando se detenga la música, gire el eje del motor para que la música suene de nuevo. 925. Sonido amplificado de una patrulla Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla. 926. Sonido amplificado de una ametralladora Conecte las terminales de C D, E F, el altavoz [20] emitirá el sonido de una ametralladora. 927. Sonido amplificado de un camión de bomberos Conecte terminales A B, C D, altavoces emitirán el sonido del camión de bomberos. 160
923. Sound-controlled amplified music doorbell Connect the buzzer [11] to terminals A B , when music stops , clap or speak aloud , music will resume. 924. Rotating-style amplified music doorbell Connect the motor [24] to terminals A B , when music stops, rotate motor shaft, music will resume. 925. Amplified sound of police car Close the slide switch [15] , speaker [20] will make the sound of police car . 926. Amplified sound of machine gun Connect terminals C D, E F, speaker [20] will make the sound of machine gun. 927. Amplified sound of fire engine Connect terminals A B, C D, speaker will make the sound of fire engine.
928. Sonido amplificado de una ambulancia Conecte las terminales C D, B G, el altavoz [20] emitirá el sonido de una ambulancia.
928. Amplified sound of ambulance Connect terminals C D, B G , speaker [20] will make the sound of ambulance.
929. Sonido amplificado de maquina de juegos
929. Amplified sound of gaming machine
Conecte las terminales A B , el altavoz [20] emitirá el sonido de maquina de juegos. 930. Sonido amplificado de choque Conecte las terminales C D, B G , F H , el altavoz [20] emitirá el sonido de un choque. 931. Sonido amplificado de vibración Conecte las terminales A B, F H, el altavoz [20] emitirá el sonido de vibración. 932. Sonido amplificado de una ametralladora grande Conecte las terminales F H, el altavoz [20] emitirá el sonido de una ametralladora grande. 933. Control de volumen con imán para el sonido de patrulla 934. Control de volumen con imán para el sonido de ametralladora 935. Control de volumen con imán para el sonido de camión de bomberos 936. Control de volumen con imán para el sonido de ambulancia 937. Control de volumen con imán para el sonido de maquina de juegos 938. Control de volumen con imán para el sonido de choque 939. Control de volumen con imán para el sonido de vibración
Connect terminals A B , speaker [20] will make the sound of gaming machine. 930. Amplified sound of deflation Connect terminals C D, B G, F H, speaker [20] will make the sound of deflation. 931. Amplified sound of vibration Connect terminals A B, F H, speaker [20] will make the sound of vibration. 932. Amplified sound of heavy machine gun Connect terminals F H, speaker [20] will make the sound of heavy machinegun. 933. Magnet-controlled amplified sound of police car.
934. Magnet-controlled amplified sound of machine gun 935. Magnet-controlled amplified sound of fire engine 936. Magnet-controlled amplified sound of ambulance 937. Magnet-controlled amplified sound of gaming machine 938. Magnet-controlled amplified sound of deflation 939. Magnet-controlled amplified sound of vibration 940. Magnet-controlled amplified sound of heavy machine gun Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13], operate as front items.
940. Control de volumen con imán para el sonido de una ametralladora grande Reemplace el interruptor [15] por el interruptor magnético [13], funcionan como elementos frontales.
161
23 5
4 PNP
51
2 3V
19
3V
19
+
DC
+
DC
941. Control manual para el sonido de una guerra espacial Utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá el sonido amplificado de la guerra espacial.
941. Hand-controlled amplified space war Press the press switch [14], speaker [20] will make the amplified sound of space war.
942. Control de imán para el sonido de una guerra espacial
942. Magnet-controlled amplified space war
Reemplace el interruptor [14] por el interruptor magnético [13], usted podrá controlar este con el imán.
can control it with magnet.
943. Control luminoso para el sonido de una guerra espacial Reemplace el interruptor [14] por el fotosensor [16], usted podrá controlar éste con la luz. 944. Control táctil para el sonido de una guerra espacial
Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you
943. Light-controlled amplified space war Replace the press switch [14] with photosensor [16], you can control it with light. 944. Touch-controlled amplified space war Replace the press switch [14] with touch plate [12], touch
Reemplace el interruptor [14] por la placa de contacto [12], y tóquela con su mano, el altavoz [20] emitirá el sonido amplificado de la guerra espacial.
it with hand, speaker [20] will make the amplified sound of
945. Control de agua para el sonido de una guerra espacial
Drop water on touch plate [12], speaker [20] will make the
Derrame unas gotas de agua en la placa de contacto [12], el altavoz [20] emitirá el sonido amplificado de la guerra espacial. 946. Control manual para el timbre de guerra espacial Utilice el interruptor [15] y el interruptor de presión [14], respectivamente o al mismo tiempo, el timbre [11] emitirá el sonido amplificado de la guerra espacial.
162
space war. 945. Water-controlled amplified space war amplified sound of space war. 946. Hand-controlled amplified beep space war Operate the slide switch [15] and the press switch [14] respectively or simultaneously , the buzzer [11] will make the amplified sound of space war.
5
DC
3V
+
2
19
P NP
23
51
DC
3V
+
19
4
2
947. Control de imán para la alarma de guerra espacial
947. Magnet-controlled amplified beep space war
Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor
Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], put
magnético [13] coloque cerca de este un imán, la señal amplificada emitirá una alarma de guerra espacial.
a magnet near to dry reed switch, the buzzer will give out
948. Control de luz para la alarma de guerra espacial Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], de este modo de la luz controlar el sonido.
948. Light-controlled amplified beep space war
949. Control táctil para la alarma de guerra espacial Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de toque [12], toque con su mano varas veces para que el timbre emita la alarma amplificada de guerra espacial.
949. Touch-controlled amplified beep space war
950. Control de agua para la alarma de guerra espacial Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], derrame unas gotas de agua sobre la placa, el timbre emitirá una alarma amplificada de guerra espacial. 951. LED controlado por luz Cuando el fotosensor detecte luz [16], los dos LEDs parpadearán.
amplified beep space war.
Replace the press switch [14] with photosensor [16], you can control it with light.
Replace the press switch [14] with touch plate [12], touch it with hand repeatedly , the buzzer will make the amplified beep space war . 950. Water-controlled amplified beep space war Replace the press switch [14] with touch plate [12], drips water on it , the buzzer will make the amplified beep space war . 951. Amplified light-controlled LED When light hits on photosensor [16], two LED will flash .
163
5
DC
3V
+
2
19
PNP
23
51
DC
A B
3V
+
19
4
2
952. LED controlado por agua
952. Amplified water-controlled LED
Reemplacé el fotosensor [16] por la placa de contacto [12],
Replace the photosensor [16] with touch plate [12], when
cuando derrame un poco de agua sobre ella el LED
water drips on it, two LEDwill flash.
953. LED controlado por tacto
953. Amplified touch-controlled LED
Conecte la placa de contacto [12] a las terminales A y B,
Connect the touch plate [12] to terminals A B , touch it with
toque con la mano y los dos LEDs parpadearán.
hand , two LEDwill flash .
954. Lámpara controlada por luz
954. Amplified light-controlled lamp
Vuelva a colocar una lámpara de LED con 6V [27] , de éste
Replace one LED with 6V lamp [27] ( so as following ) , you
modo podrá controlar la lámpara con el fotosensor.
can control lamp by photosensor .
955. Lámpara controlada por agua
955. Amplified water-controlled lamp
Reemplacé el fotosensor [16] con la placa de contacto [12],
Replace the photosensor [16] with touch plate [12], you can
cuando derrame un poco de agua sobre la placa encenderá
light up lamp by water .
la lámpara.
956. Amplified touch-controlled lamp
956. Lámpara controlada por tacto
Connect the touch plat [12] to terminalsAB , you can light up
Conecte la placa de contacto [12] a las terminales A B, de
lamp by touching .
éste modo usted puede encender la lámpara por medio del tacto.
164
7
2
PNP
23
51 DC
3V
+
2
19
2
6
957. Transmisión del sonido de un barco
957. Wireless sound of steamboat
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], coloque un
Close the slide switch [15], put a good mediumradio nearby
radio cerca del circuito y encienda el radio, ajuste el capacitor variable [54] en un lugar adecuado para que el radio reciba el sonido de un barco.
the circuit , turn on the radio , adjust the capacity [54] to a proper place , the radio will receive sound of steamboat from this circuit.
958. Transmisión del sonido de un motor Conecte en paralelo el capacitor [41] sobre la resistencia [31].
958. Wireless sound of continuous engine
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], para que el radio
Parallel connect the capacity [41] on resistor [31]. Close the
reciba el sonido de motor.
switch [15],radio will receive continuous sound of engine.
959. Transmisión del sonido de un tiroteo Conecte las terminales B y C con conductor, coloque el interruptor en posición (ON) [15], para que el radio reciba el
959. Wireless sound of continuous gun fight Connect terminals B C with wire, close the slide switch [15],
sonido de un tiroteo.
radio will receive sound of gun fight.
960. Transmisión del sonido de un metrónomo
960. Wireless electric metronome(1)
Conecte la capacidad [41]
Connect the capacity [41] between terminals A C, close slide
entre
la terminales A y C,
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] cerca del radio para que reciba el sonido de un metrónomo. 961. Transmisión del sonido de un metrónomo (2) Conecte las terminales A y D con conductor, Coloque el interruptor en posición (ON) [15] cerca del radio para que
switch [15], radio will receive sound of metronome. 961. Wireless electric metronome(2) Connect terminals A D with wire , close the slide switch [15], radio will receive sound of metronome .
reciba el sonido de un metrónomo.
165
962. Transmisión del sonido de un metrónomo (3)
962. Wireless electric metronome(3)
Conecte la capacidad [41] entre las terminales A y E,
Connect the capacity [43] between terminals A E , connect
conecte el polo positivo en la terminal E, Coloque el
positive pole to terminal E, close the slide switch [15], radio
interruptor en posición (ON) [15], el radio recibirá el sonido
will receive sound of metronome.
de un metrónomo. 963. Transmisión del sonido de un metrónomo (4) Reemplace el Circuito integrado de alarma [22] por el Circuito integrado de música [21], Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el radio recibirá el sonido de un metrónomo. 964. Transmisión del sonido de un metrónomo (5) En la base del circuito frontal, conecte en paralelo el capacitor [41] en la resistencia [31], Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el radio recibirá el sonido de un metrónomo. Cambie el volumen del capacitor [54], para obtener un efecto sonoro diferente.
963. Wireless electric metronome(4) Replace the alarmIC [22] with musiCircuito integrado deC [21], close the slide switch [15], radio will receive different sound of metronome than front circuit. 964. Wireless electric metronome(5) On base of front circuit , parallel connect the capacity [41] on resistor [31], close the slide switch [15], radio will receive sound of metronome . Change the volume of capacity [54], you will get different effect. 965. Wireless sound of ticktack
965. Transmisión del sonido de ticktack
Connect the capacity [44] between terminals D F , close the
Conecte el capacitor [44] entre las terminales D y F,
slide switch , radio will receive sound of ticktack.
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el radio recibirá el sonido de ticktack.
966. Wireless sound of telegram Connect the capacity [41] between terminals D F , close the
966. Transmisión del sonido de un telegrama
slide switch , radio will receive sound of simulating telegram. If
Conecte el capacitor [41] entre las terminales D y F,
connect the capacity or between terminals D F , it will receive
coloque el interruptor en posición (ON) [15] , el radio recibirá el
different sound .
sonido de la simulación de un telegrama. Si conecta el capacitor entre las terminales D y F , se obtendrá un efecto
967. Sound-controlled music wireless radio station
sonoro diferente.
Connect the buzzer [11] between terminals A E , close the slide switch , radio will receive parts of music , and than will
967. Música y metrónomo controlado por sonido
become sound of metronome . Speak aloud or clap to buzzer,
Conecte el timbre [11] entre terminales A y E, coloque el in-
radio gives out music again .
terruptor en posición (OFF) [15], el radio recibirá la música y después se convertirá en el sonido del metrónomo. Hable en
968. Light-controlled wireless electric metronome
voz alta o aplauda al timbre para que nuevamente suene la
Replace the resistor [31] with photosensor [16], it will be
música en el radio.
light-controlled wireless electric metronome .
968. Luz controlada metrónomo eléctrico inalámbrico Reemplace la resistencia [31] por el fotosensor [16], para controlar luz eléctrica y el metrónomo con la luz.
166
34
100K
2
4
N PN
2
52
A
H C
2
F
E
DC
G
22
+
+
D
3V
17 19
B 2
6
969. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de patrulla Conecte el circuito, cruce un conductor delgado al auto, motocicleta, puerta, ventana, etc. que deseé proteger, conecte las dos terminales del conductor en las terminales A y B coloque el interruptor en posición (ON) [15], para proteger de un robo. En cuanto se rompa el conductor en caso por robo, usted podrá escuchar la alarma de sonido de motocicleta. 970. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de motor Conecte las terminales C y E como se muestra en la ilustración. 971. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de ambulancia Conecte las terminales C y D como se muestra en la ilustración. 972. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de ametralladora Conecte las terminales F y G como se muestra en la ilustración. 973. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de golpes Conecte las terminales F y G , C y D como se muestra en la ilustración.
969. Wireless anti-theft sound of police car Connect the circuit, cross a long thin wire to bicycle, motorcycle, car, window etc., connect two terminals of wire to terminals A B Close slide switch [15], and it will be anti-theft. If the thief breaks wire, you will hear sound of motorcycle from radio. 970. Wireless anti-theft sound of fire engine Connect terminals C E , operate as front item. 971. Wireless anti-theft sound of ambulance Connect terminals C D, operate as front item. 972. Wireless anti-theft sound of light machine gun Connect terminals F G , operate as front item. 973. Wireless anti-theft sound of knocking Connect terminals F G , C D , take away triode [52], operate as front item. 974. Wireless anti-theft Buddha laugh
974. Alarma inalámbrica antirrobo con sonido de risa de Buda Conecte las terminales C y F como se muestra en la ilustración.
Connect terminals C F , operate as front item.
975. Alarma inalámbrica de patrulla cuando oscurece Conecte el fotosensor [16] en las terminales A y B (como se indica). Cuando oscurezca usted podrá escuchar el sonido de una motocicleta en su radio.
When it is dark ,you can hear sound of motorcycle from
976. Alarma inalámbrica de motor cuando oscurece Conecte las terminales C y E como se muestra en la ilustración. 977. Alarma inalámbrica de ambulancia cuando oscurece Conecte las terminales C y D como se muestra en la ilustración.
975. Wireless sound of police car when become dark Connect the photosensor [16] to terminal A B ( so as following ). radio. 976. Wireless sound of fire engine when darken Connect terminals C E , operate as front item . 977. Wireless sound of ambulance when darken Connect terminals C D, operate as front item.
167
978. Alarma inalámbrica de ametralladora cuando oscurece Conecte las terminales F y G como se muestra en la ilustración.
978. Wireless sound of light machine gun when darken Connect terminals F G , operate as front item. 979. Wireless sound of knocking when darken
979. Alarma inalámbrica de golpes cuando oscurece
Connect terminals F G , C D , take away triode [52], operate
Conecte las terminales F y G , C y D , retire el triodo [52]
as front item.
como se muestra en la ilustración. 980. Alarma inalámbrica de risa de Buda cuando oscurece Conecte las terminales C y F , y siga las instrucciones anteriores. 981. Alarma inalámbrica de patrulla controlado por la luz Cambie la resistencia [34] y el fotosensor [16] (como se muestra) ,cuando este reciba la luz, se producirá el sonido
980. Wireless Buddha laugh when darken Connect terminals C F , operate as front item . 981. Wireless light-controlled sound of police car Change the place of resistor [34] and the photosensor [16] ( so as following item ), when there is light , you can receive
de una patrulla.
sound of police car.
982. Alarma inalámbrica de camión de bomberos controlado por la luz
982. Wireless light-controlled sound of fire engine
Conecte las terminales C E como se muestra en la ilustración. 983. Alarma inalámbrica de ambulancia controlado por la luz. Conecte las terminales C D como se muestra en la
Connect terminals C E , operate as front item . 983. Wireless light-controlled sound of ambulance Connect terminals C D, operate as front item.
ilustración.
984. Wireless light-controlled sound of light machine gun
984. Alarma inalámbrica de ametralladora controlado por la luz.
Connect terminals F G , operate as front item.
Conecte las terminales F G como se muestra en la ilustración.
985. Wireless light-controlled sound of knocking
985. Alarma inalámbrica de golpe controlado por la luz. Conecte las terminales F G, C D, retire el triodo [52] como se muestra en la ilustración. 986. Alarma inalámbrica de risa de buda controlado por la luz. Conecte las terminales C F como se muestra en la ilustración.
168
Connect terminals F G , C D , take away triode [52], operate as front item. 986. Wireless light-controlled sound of Buddha laugh Connect terminals C F ,operate as front item.
7
2
2
2
2 DC
A
3V
B
19
+
DC
3V
+
19
21
2
1 0uf
+
42
29
2 DC
3V
3
+
2 19
5
2
6
2
987. Timbre musical controlado por la mano Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el fuerte sonido de la música, cuando la música se detiene, controle con el interruptor de presión [14].
987. Amplified hand-controlled music doorbell Close the slide switch [15], speaker [20] makes the loud sound of music , when music stops , you can control it by press switch [14].
988. Circuito de seguridad anti-robo Coloque el interruptor en posición (ON) [15], ajuste el resistor variable [53] en el lugar deseado (coloque en el lugar donde sonará la música cuando se toque el switch de metal en el punto A). Cuando alguien toque el switch de metal A, el timbre emitirá la música.
988. Circuit for safe’s anti-theft Close the slide switch [15], adjust the variable resistor [53] to a proper place ( adjust to the place that will play music when touch the metal switch at point A) .When touch the metal switch A, music doorbell will play music . Connect the circuit to safe , when someone wants to steal and touches the safe , the circuit will begin to work , and make the sound to warn .
989. Timbre musical controlado por un imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], para controlar el timbre con un imán. 990. Timbre musical controlado por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], cuando éste detecte luz el timbre emitirá música; cuando no detecte luz la música se detendrá. 991. Timbre musical controlado por agua Reemplace el interruptor de presión [14] por la placa de contacto [12], cuando derrame agua sobre la placa emitirá la música 992. Timbre musical controlado por agua Conecte el timbre [11] en las terminales A y B, cuando la música se detenga, hable o aplauda fuerte directo al micro, la música volverá a sonar. 993. Timbre musical controlado por motor Conecte el motor [20] en las terminales A y B, cuando la música se detenga, active el motor ligeramente, la música volverá a sonar.
989. Amplified magnet-controlled music doorbell Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control it with magnet. 990. Amplified light-controlled music doorbell Replace the press switch [14] with photosensor [16], when there is light , doorbell will make the sound ; when shade it, doorbell will stop ringing . 991. Amplified water-controlled music doorbell Replace the press switch [14] with touch plate [12], when water drips on it , it will make the music . 992. Amplified sound-controlled music doorbell Connect the buzzer [11] to terminals A B , when music stops, speak aloud or clap ,music will resume. 993. Amplified motor-controlled music doorbell Connect the motor [20] to terminals A B , when music stops , turn the motor shaft slightly, music will resume.
169
2
7
DC
A
3V
B
19
21
994. Timbre acustico-luminoso controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá música y la lámpara se encenderá al mismo tiempo. Cuando la música se detenga , podrá controlar timbre acústico-luminoso presionado el interruptor de presión [14]. 995. Timbre acústico-luminoso controlado por un imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], usted podrá controlar el timbre acústicoluminoso con un imán. 996. Timbre acústico-luminoso controlado por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], usted podrá controlar el timbre acústico-luminoso con la luz. 997. Timbre acústico-luminoso controlado por agua Reemplace interruptor de presión[14] por la placa de contacto [12], derrame agua sobre ella, la lámpara comenzará a parpadear, el altavoz [20] emitirá música con volumen alto. Si conecta la placa de contacto [12] y el circuito al aire libre, cuando llueva y el agua moje la placa de contacto [12] la lámpara parpadeara y se emitirá música al mismo tiempo. Así que usted sabrá que llueve cuando vea la lámpara parpadeando o escuche el altavoz [20].
+
2
1 0uf
+
42
29
DC
3V
+
19
2
6
2
994. High-volume hand-controlled acoustic-optic doorbell Close the slide switch [15], speaker [20] makes the loud music , the lamp is lit up at the same time . When music stops , you can control acoustic-optic doorbell by press switch [14]. 995. High-volume magnet-controlled acoustic-optic doorbell Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control acoustic-optic doorbell by magnet. 996. High-volume light-controlled acoustic-optic doorbell Replace the press switch [14] with photosensor [16], you can control acousticoptic doorbell by light. 997. High-volume acoustic-optic weatherglass Replace the press switch [14] with touch plate [12], drip water on it, lamp Will begin to flash , speaker [20] will make the loud music . If connect the touch plate [12] out the circuit and place it outdoors .When it is raining , rainwater will wet the touch plate [12], the lamp will flash , and make the music at the same time. So you will know it is raining when you see the lamp lighting up or hear speaker [20] making the sound in room.
998. Timbre acústico-luminoso controlado por motor Conecte el motor [24] en las terminales A y B, cuando la música se detenga, gire el motor ligeramente, la música sonará y la lámpara encenderá.
998. High-volume motor-controlled acoustic-optic doorbell Connect the motor [24] to terminals A B , when music stops, Turn the motor shaft of slightly, music will resume and lamp will light up .
999. Timbre acústico-luminoso controlado por sonido Conecte el timbre [11] en las terminales A y B, cuando la música se detenga, hable o aplauda fuerte, la música sonará y la lámpara encenderá.
999. High-volume acoustic-optic sound-controlled doorbell Connect the buzzer [11] to terminalsAB , when music stops, clap or speak aloud , music will resume and lamp will light up.
1000. Sonido controlado por luz Reemplace la lámpara [18] con el fotosensor [16], coloque el interruptor en posición (ON) [15], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] hará sonar la música, coloque su dedo en el fotosensor y la música se detendrá; quite el dedo para reanudar la música. 170
1000. Light-controlled sound Replace the lamp [18] with photosensor [16], close slide switch [15], press the press switch [14], speaker [20] will make the continuous music, put finger on photosensor, sound will go out; release finger, sound will resume.
7
2
PNP
23
51 DC
3V
+
2
19
2
6
1001. Sonido patrulla espacial controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], toque la placa de contacto [12] con la mano, el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla espacial.
1001. Touch-controlled space sound of police car Close the slide switch [15], touch the plate [12] with hand ,
1002. Sonido de ametralladora espacial controlado por tacto Conecte las terminales A y D como se muestra en la ilustración.
1002. Touch-controlled space sound of machine gun Connect terminals A D, other operations as front item.
1003. Sonido de camión de bomberos espacial controlado por tacto Conecte las terminales A y B, como se muestra en la ilustración.
1003. Touch-controlled space sound of fire engine Connect terminals A B, other operations as front item.
1004. Sonido de ametralladora espacial controlado por tacto Conecte las terminales B y C, como se muestra en la ilustración. 1005. Lámpara espacial intermitente controlada por tacto Reemplace el altavoz [20] con la lámpara [18], toque la placa de contacto [12] con la mano, la lámpara parpadeará.
speaker [20] will make the space war sound of police car.
1004. Touch-controlled space sound of ambulance Connect terminals B C, other operations as front item. 1005. Touch-controlled space flashing lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], touch the touch [12] plate with hand , the lamp will flash.
1006. Sonido de patrulla espacial controlado por un imán Coloque el interruptor en posición (ON) [15], coloque un imán cerca del interruptor magnético [13], el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla espacial.
1006. Magnet-controlled space sound of police car Close the slide switch [15], put a magnet near to dry reed switch [13], speaker [20] will make the space war sound of police car.
1007. Sonido de ametralladora espacial controlado por un imán Conecte las terminales A y D como se muestra en la ilustración.
1007. Magnet-controlled space sound of machine gun Connect terminalsAD, other operations as front item.
1008. Sonido de motor espacial controlado por un imán Conecte las terminales A y B como se muestra en la ilustración. 1009. Sonido de ambulancia espacial controlado por un imán Conecte las terminales B y C, y siga las instrucciones anteriores. 1010. Magnet-controlled space flashing lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], put a magnet near to
1008. Magnet-controlled space sound of fire engine Connect terminalsAB , other operations as front item. 1009. Magnet-controlled space sound of ambulance Connect terminals B C , other operations as front item. 1010. Magnet-controlled space flashing lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], put a magnet near to dry reed switch [13], the lamp will flash.
dry reed switch [13], the lamp will flash. 171
1011. Sonido de patrulla espacial controlado por luz Reemplace la placa de contacto [12] por el fotosensor [16], coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15], cuando se detecte luz, el altavoz [20] emitirรก el sonido de una patrulla espacial. 1012. Sonido de ametralladora espacial controlado por luz Conecte las terminales A y D, y siga las instrucciones anteriores. 1013. Sonido de motor espacial controlado por luz Conecte las terminales A y B, y siga las instrucciones anteriores. 1014. Sonido de ambulancia espacial controlado por luz Conecte las terminales B y C, y siga las instrucciones anteriores.
1011. Light-controlled space sound of police car Replace the touch plate [12] with photosensor [16], close the slide switch [15], when there is light, the speaker [20] will make the space war sound of police car. 1012. Light-controlled space sound of machine gun Connect terminals A D,other operations as front item. 1013. Light-controlled space sound of fire engine Connect terminals A B, other operations as front item. 1014. Light-controlled space sound of ambulance Connect terminals B C, other operations as front item. 1015. Light-controlled space flashing lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], when light hits on
1015. Lรกmpara espacial intermitente controlada por luz Reemplace el altavoz [20] por la lรกmpara [18]. La lรกmpara comenzarรก a parpadear cuando el fotosensor [16] detecte luz.
photosensor [16], the lamp will flash.
1016. Sonido de patrulla espacial controlada por golpe Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de vibraciรณn, golpee la placa inferior, el altavoz emitirรก el sonido de una patrulla espacial.
bottomplate, speaker makes the space war-controlled sound
1017. Sonido de ametralladora espacial controlada por golpe Conecte las terminales A y D, y siga las instrucciones anteriores. 1018. Sonido de motor espacial controlada por golpe Conecte las terminales A y B, y siga las instrucciones anteriores. 1019. Sonido de ambulancia espacial controlada por golpe Conecte las terminales B y C, y siga las instrucciones anteriores. 1020. Lรกmpara intermitente controlada por golpe Reemplace el altavoz [20] por la lรกmpara [18], golpeรฉ la placa inferior con la mano, la lรกmpara parpadearรก.
172
1016. Knock-controlled space sound of police car Replace the touch plate [12] with vibrating switch, knock the of police car. 1017. Knock-controlled space sound of machine gun Connect terminals A D, other operations as front item. 1018. Knock-controlled space sound of fire engine Connect terminals A B, other operations as front item. 1019. Knock-controlled space sound of ambulance Connect terminals B C, other operations as front item. 1020. Knock-controlled space flashing lamp Replace the speaker [20] with lamp [18], knock the bottom plate with hand, the lamp will flash .
6
P NP 51 DC
3V
+
N PN 52
C
E 19
2
2
B A
3
D
4
1021. Sonido de patrulla al amanecer
1021. Warning sound of police car when daybreak
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando el
Close the slide switch [15], when daybreak or light hits on
fotosensor [16] reciba luz, el altavoz [20] emitirá el sonido de
Photosensor [16], speaker [20] will make the sound of police
una patrulla.
car.
1022. Alarma de ametralladora al amanecer
1022. Warning sound of light machine gun when daybreak
Conecte las terminales B y C , coloque el interruptor en
Connect terminals B C , close the slide switch [15], other
posición (ON) [15] como se muestra en la ilustración.
operations as front item.
1023. Alarma de ametralladora grande al amanecer
1023. Warning sound of heavy machine gun when daybreak
Conecte las terminales C y E, coloque el interruptor en
Connect terminals C E , close the slide switch [15], other
posición (ON) [15] como se muestra en la ilustración.
operations as front item.
1024. Alarma de carro de bomberos al amanecer
1024. Warning sound of fire engine when daybreak
Conecte las terminales A y B, coloque el interruptor en
Connect terminals A B , close the slide switch [15], other
posición (ON) [15] como se muestra en la ilustración.
operations as front item.
1025. Alarma de ambulancia al amanecer
1025. Warning sound of ambulance when daybreak
Conecte las terminales A y D, coloque el interruptor en
Connect terminals A D, close the slide switch [15], other
posición (ON) [15] como se muestra en la ilustración.
operations as front item .
1026. Alarma de risa de Buda al amanecer
1026. Warning sound of Buddha laugh when daybreak
Conecte las terminales A y C , coloque el interruptor en
Connect terminals A C , close the switch [15], other operations
posición (ON) [15] como se muestra en la ilustración.
as front item.
173
1027. Sonido de patrulla controlado por tacto
1027. Make the sound of police car when be touched
Reemplace el fotosensor [16] con la placa de contacto
Replace the photosensor [16] with touch plate [12], resistor
[12], resistencia [34] con al capacidad, coloque el interruptor en posición (ON) [15]. Toque con la mano la placa de contacto, inmediatamente el altavoz emitirá el sonido de una patrulla.
[34] with capacity , close the slide switch [15]. Only touch the touch plate with hand, speaker will make the sound of police car immediately.
1028. Sonido de ametralladora controlado por tacto Conecte las terminales B y C como se muestra en la
1028. Make the sound of light machine gun when be touched
ilustración.
Connect terminals B C, other operations as front item.
1029. Sonido de ametralladora grande controlado por tacto
1029. Make the sound of heavy machine gun when be touched
Conecte las terminales C y E como se muestra en la ilustración. 1030. Sonido de camión de bomberos controlado por tacto Conecte las terminales A y B como se muestra en la ilustración. 1031. Sonido de ambulancia controlado por tacto
Connect terminals C E, other operations as front item. 1030. Make the sound of fire engine when be touched Connect terminals A B, other operations as front item. 1031. Make the sound of ambulance when be touched Connect terminalsAD, other operations as front item.
Conecte las terminales A y D como se muestra en la ilustración. 1032. Sonido de risa de Buda controlado por tacto Conecte las terminales A y C como se muestra en la ilustración.
174
1032. Make the sound of Buddha laugh when be touched Connect terminalsAC , other operations as front item.
r.
A D B
22
2
E C
O FF 12
20
15
ON
1033. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], Toque con la mano la placa de contacto [12] , el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla.
1033. Multi-tube touch-controlled sound of police car Close the slide switch [15], touch the touch plate [12] with hand, speaker [20] will make the sound of police car.
1034. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por tacto Conecte las terminales B y C, coloque el interruptor en posición (ON) [15] como se muestra en la ilustración.
1034. Multi-tube touch-controlled sound of machine gun Connect terminals B C, close the slide switch [15], other operations as front item.
1035. Sonido multi-tubo de camión de bomberos controlado por tacto Conecte las terminales A y B, coloque el interruptor en posición (ON) [15] como se muestra en la ilustración. 1036. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por tacto Conecte las terminales A y D, coloque el interruptor en posición (ON) [15]como se muestra en la ilustración. 1037. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por tacto Conecte las terminales A y C, coloque el interruptor en posición (ON) [15]como se muestra en la ilustración. 1038. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por luz Reemplace la placa de contacto [12] con el fotosensor [16], coloque el interruptor en posición (ON) [15], tape la luz del fotosensor [16], para controlar el volumen del sonido de patrulla. 1039. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por luz Conecte las terminales B y C como se muestra en la ilustración.
1035. Multi-tube touch-controlled sound of fire engine Connect terminals A B, close the slide switch [15], other operations as front item. 1036. Multi-tube touch-controlled sound of ambulance Connect terminals A D, close the slide switch [15], other operations as front item. 1037. Multi-tube touch-controlled sound of Buddha laugh Connect terminals A C , close the slide switch , other operations as front item. 1038. Multi-tube light-controlled sound of police car Replace the touch plate [12] with photosensor [16], close slide switch [15], shade the photosensor [16], it can control volume of police car. 1039. Multi-tube light-controlled sound of machine gun Connect terminals B C , other operations as front item .
1040. Sonido multi-tubo de camión de bomberos controlado por luz Conecte las terminales A y B como se muestra en la ilustración.
1040. Multi-tube light-controlled sound of fire engine Connect terminalsAB , other operations as front item.
1041. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por luz Conecte las terminales A y D como se muestra en la ilustración.
Connect terminals A D, other operations as front item.
1041. Multi-tube light-controlled sound of ambulance
175
1042. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por luz Conecte las terminales A y C, y siga las instrucciones anteriores. 1043. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por imán Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor sensible al agua [13] (como se muestra), cierre el interruptor (ON) [15], acerque un imán al interruptor magnético [13], el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla. 1044. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por imán Conecte las terminales B y C, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1045. Sonido multi-tubo de camión de bomberos controlado por imán Conecte las terminales A y B, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1046. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por imán Conecte las terminales A y D, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1047. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por imán Conecte las terminales A y C, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1048. Sonido multi-tubo de patrulla controlado por la mano Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de presión [14] ( como se muestra), coloque el interruptor en posición (ON) [15], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá el sonido de una patrulla. 1049. Sonido multi-tubo de ametralladora controlado por la mano Conecte las terminales B y C, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1050. Sonido multi-tubo de camión de bomberos controlado por la mano Conecte las terminales A y B, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1051. Sonido multi-tubo de ambulancia controlado por la mano Conecte las terminales A y D, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1052. Sonido multi-tubo de risa de Buda controlado por la mano Conecte las terminales A y C, coloque el interruptor en posición (ON) [15], y siga las instrucciones anteriores. 1053. Sonido de golpe controlado manualmente Reemplace el interruptor [15] por el interruptor de presión [14], conecte las terminales C y E, A y D, utilice el interruptor, altavoz [20] emitirá el sonido de un golpe; suelte el interruptor, el sonido de golpe se detendrá.
176
1042. Multi-tube light-controlled sound of Buddha laugh Connect terminals A C , other operations as front item. 1043. Multi-tube magnet-controlled sound of police car Replace the touch plate [12] with dry reed switch [13] (so as following), close the slide switch [15], put a magnet near to dry reed switch, speaker [20] will make the sound of police car. 1044. Multi-tube magnet-controlled sound of machine gun Connect terminals B C, close the slide switch [15], other operations as front item. 1045. Multi-tube magnet-controlled sound of fire engine Connect terminals A B, close the slide switch [15], other operations as front item. 1046. Multi-tube magnet-controlled sound of ambulance Connect terminals A D, close the slide switch [15], other operations as front item. 1047. Multi-tube magnet-controlled sound of Buddha laugh Connect terminals A C, close the slide switch [15], other operations as front item . 1048. Multi-tube hand-controlled sound of police car Replace the touch plate [12] with press switch [14] ( so as following ), close the slide switch [15], press the press switch [14], speaker [20] will make the sound of police car. 1049. Multi-tube hand-controlled sound of machine gun Connect terminals B C, close the slide switch [15], other operations as front item. 1050. Multi-tube hand-controlled sound of fire engine Connect terminals A B, close the slide switch [15], other operations as front item. 1051. Multi-tube hand-controlled sound of ambulance Connect terminals A D, close the slide switch [15], other operations as front item. 1052. Multi-tube hand-controlled sound of Buddha laugh Connect terminals A C, close the slide switch [15], other operations as front item. 1053. Hand-controlled sound of knocking Replace the slide switch [15] with press switch [14], connect terminals C E , A D, press the switch , speaker [20] will make the sound of knocking ; release the switch ,sound of knocking will stop .
2
33
10K
15
4
O FF
ON 3V
DC
+
PNP 51
2
2
19
F
NPN
20
52
G
2
2
F
1054. Sonido de patrulla con tiempo de retraso Coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15], utilice el interruptor de presiรณn [14], para hacer sonar el sirena de patrulla, recuerde que despuรฉs de un instante se detendrรก sola. 1055. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso Conecte las terminales A y B, como se muestra en la ilustraciรณn. 1056. Sonido de pistola con tiempo de retraso Conecte las terminales A y C, como se muestra en la ilustraciรณn. 1057. Sonido de camiรณn de bomberos con tiempo de retraso Conecte las terminales B y D, como se muestra en la ilustraciรณn. 1058. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso Conecte las terminales D y E, y siga las instrucciones anteriores. 1059. Sonido de videojuego con tiempo de retraso Quite el conductor [2] entre las terminales F y B ,conecte las terminales F y D, como se muestra en la ilustraciรณn. 1060. Sonido de risa de buda con tiempo de retraso Conecte las terminales A y D, y siga las instrucciones anteriores. 1061. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por tacto Reemplace el interruptor de presiรณn [14] por la placa de contacto [12], toque con la mano para escuchar el sonido de patrulla. 1062. Sonido de pistola con tiempo de retraso controlado por tacto Conecte las terminales A y B, como se muestra en la ilustraciรณn.
C
A B D
E
3
1054. Time-delay warning sound of police car Close the switch [15], press the press switch [14], it gives out sound of police car , and stops for a while . 1055. Time-delay warning sound of machine gun Connect terminals A B , other operations as front item . 1056. Time-delay warning sound of submachine gun Connect terminals A C , other operations as front item . 1057. Time-delay warning sound of fire engine Connect terminals B D, other operations as front item . 1058. Time-delay warning sound of ambulance Connect terminals D E, other operations as front item . 1059. Time-delay warning sound of gaming machine Take away wire [2] between terminals F B , connect terminals F D, other operations as front item . 1060. Time-delay warning sound of Buddha laugh Connect terminals A D, other operations as front item. 1061. Touch-controlled time-delay sound of police car Replace the press switch [14] with touch plate [12], touch it with hand , it will make the sound of police car. 1062. Touch-controlled time-delay sound of submachine gun Connect terminals A B , other operations as front item. 1063. Touch-controlled time-delay sound of fire engine Connect terminals B D, other operations as front item.
1063. Sonido de camiรณn de bomberos con tiempo de retraso controlado por tacto Conecte las terminales B y D, como se muestra en la ilustraciรณn. 177
1064. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por tacto Conecte las terminales D y E, como se muestra en la ilustración.
1064. Touch-controlled time-delay sound of ambulance
1065. Sonido de videojuego con tiempo de retraso controlado por tacto Conecte las terminales D y F , retire el conductor [2] entre las terminales F y B, como se muestra en la ilustración.
Connect terminals D F , take away wire [2] between terminals
1066. Sonido de risa de Buda con tiempo de retraso controlado por tacto Conecte las terminales A y D, como se muestra en la ilustración. 1067. Sonido de patrulla con tiempo de retraso controlado por un imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], para controlar el tiempo de retraso del sonido con el imán. 1068. Sonido de pistola con tiempo de retraso controlado por un imán Conecte las terminales A y B, como se muestra en la ilustración. 1069. Sonido de golpe con tiempo de retraso controlado por un imán Conecte las terminales A y C , D y E , como se muestra en la ilustración. 1070. Sonido de ametralladora con tiempo de retraso controlado por un imán Conecte las terminales A y C, como se muestra en la ilustración.
Connect terminals D E , other operations as front item . 1065. Touch-controlled time-delay sound of gaming machine F B , other operations as front item . 1066. Touch-controlled time-delay sound of Buddha laugh Connect terminals A D, other operations as front item . 1067. Magnet-controlled time-delay sound of police car Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control timedelay sound of police car by magnet. 1068. Magnet-controlled time-delay sound of machine gun Connect terminals A B , other operations as front item. 1069. Magnet-controlled time-delay sound of knocking Connect terminals A C , D E , other operations as front item. 1070. Magnet-controlled time-delay sound of submachine gun Connect terminals A C , other operations as front item. 1071. Magnet-controlled time-delay sound of fire engine Connect terminals B D, other operations as front item. 1072. Magnet-controlled time-delay sound of ambulance
1071. Sonido de camión de bomberos con tiempo de retraso controlado por un imán Conecte las terminales B y D, como se muestra en la ilustración.
Connect terminals D E, other operations as front item.
1072. Sonido de ambulancia con tiempo de retraso controlado por un imán Conecte las terminales D y E, como se muestra en la ilustración.
FD , other operations as front item .
1073. Sonido de videojuego con tiempo de retraso controlado por un imán Retire el conductor [2] entre las terminales F y B , conecte las terminales F y D, como se muestra en la ilustración.
1073. Magnet-controlled time-delay sound of gaming machine Take away wire [2] between terminal F B , connect terminals
1074. Magnet-controlled time-delay sound of Buddha laugh Connect terminalsAD, other operations as front item . 1075. Magnet-controlled time-delay music of doorbell Replace the alarm I C [22] with musiCircuito integrado de C
1074. Sonido de risa de Buda con tiempo de retraso controlado por un imán Conecte las terminales A y D, como se muestra en la ilustración.
[21], press switch [14] with dry reed switch [13], remove con-
1075. Música de timbre con tiempo de retraso controlado por un imán Reemplace el circuito integrado de alarma [22] por el circuito integrado de música [21], utilice el interruptor [14] con el interruptor magnético [13], retire el conector [2] entre las terminales F y G, conecte las terminales A y B, para controlar el tiempo de retraso de la música.
1076. Touch-controlled time-delay music of doorbell
1076. Música de timbre con tiempo de retraso controlado por el tacto Reemplace el interruptor magnético [13] por la placa de contacto [12], como se muestra en la ilustración. 178
nector [2] between terminals F G, connect terminals A B , you can control time-delay music of doorbell.
Replace the dry reed switch [13] with touch plate [12], other operations as front item.
2
2
4
DC
3V
+
19
2
62
2
N PN 52 DC
3V
+
19
2
7
1077. Reproducción de música Conecte el circuito , coloque el interruptor en posición (OFF) [15], utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] emitirá un sonido musical. El LED verde [26] parpadeará al mismo tiempo. Cuando la música se detenga, el diodo también se apagará. Utilice el interruptor para reproducir la música, recuerde que hay tres tonos para escoger. 1078. Grabación Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando escuche el tono comenzará la grabación. Hable o cante directamente al micrófono [28]. Después de 6 segundos, se escucharan dos tonos, esto significa que la grabación ha terminado, al terminal por favor coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. 1079. Reproducción Después de la grabación, utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] reproducirá la primer grabación realizada, música y otras grabaciones.
1077. Playing music Connect circuit , open the slide switch [15], press switch [14], speaker [20] will make the sound of music. Green LED [26] will flash along with rhythmat the same time .When music stops , the diode also goes out. Press switch and play second music , there are three music for playing in turn. 1078. Recording Close the slide switch [15], you will hear sound of whisper, and it will begin to record. You can speak or sing to microphone [28]. After 6 seconds, it will make the double whispers, this means recording finished, please open the slide switch [15]. 1079. Playback After being recorded, press the press switch [14], speaker [20] will play sound of being recorded firstly, then play a music, and then play sound of being recorded.
1080. Reproducción controlada por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], de este modo podrá controlar la reproducción con la luz.
1080. Light-controlled playback Replace the press switch [14] with photosensor [16], you may control playback with light.
1081. Reproducción controlada por un imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], de este modo podrá controlar la reproducción con un imán.
1081. Magnet-controlled playback Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you may control playback with magnet.
1082. Reproducción controlada al tocar Reemplace el interruptor de presión [14] por el triodo PNP [51], emitiendo electrodo hacia arriba y hacia abajo electrodo colector, toque la base del electrodo y recoja electrodos con las manos al mismo tiempo, de este modo podrá controlar la reproducción.
1082. Touch-controlled playback Replace the press switch [14] with PNP triode [51], emitting electrode upward , collecting electrode downward , touch the base electrode and collecting electrode with hands at the same time , it can control playback.
179
2
2
4
DC
3V
+
19
2
62
2
NPN 52 DC
3V
+
19
7
1083. Reproducción controlada al con luz Coloque el interruptor en posición (OFF) [15], utilice el interruptor de presión [14]. El timbre [11] hará sonar 3 canciones, además, el LED rojo [17] se encenderá al mismo tiempo. 1084. Grabación con luz Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando escuche el tono y se active el LED [17] la grabación comenzará. Hable o cante directamente al micrófono [28]. Después de 6 segundos, se escucharán dos tonos, indicando el fin de la grabación, para finalizar correctamente por favor coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. 1085. Reproducción con luz Después de la grabación, utilice el interruptor de presión [14], el timbre [11] reproducirá las grabaciones y la música.
1083. Playing music with light Open the slide switch [15], press the press switch [14], buzzer [11] will play three musiCircuito integrado den turn , and red LED [17] will light up at same time . 1084. Recording with light Close the slide switch [15], you will hear sound of whisper, LED [17] will flash and begin to record. You can speak or sing to microphone [28]. After 6 seconds, it will make the double whispers, LED [17] will flash twice, recording finished and open the slide switch [15]. 1085. Playback with light After being recorded, press the press switch [14], buzzer [11] will play sound of being recorded and play a music.
1086. Reproducción controlada por luz Reemplace el interruptor [14] con el fotosensor [16], de este modo podrá controlar el sonido por medio de la luz.
1086. Light-controlled playback with light
1087. Reproducción controlada por un imán
1087. Magnet-controlled playback with light
Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor
Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control playback with magnet.
magnético [13], de este modo podrá controlar la reproducción con un imán. 1088. Reproducción con iluminación controlada por el tacto Reemplace el interruptor de presión [14] por el triodo PNP [51], con el colector hacia arriba y el emisor hacia abajo. Toque el electrodo base y el colector al mismo tiempo. Así podrá controlar la luz mediante el tacto.
180
Replace the press switch [14] with photosensor [16], you can control playback with light.
1088. Touch-controlled playback with light Replace the press switch [14] with PNP triode [51], emitting electrode upward , collecting electrode downward , touch the base electrode and collecting electrode with hands at the same time , it can control playback with light.
2
2
4
DC
3V
+
19
62
1 00 uf
+
43
29 DC
3V
+
19
7
1089. Música amplificada Cuando coloque el interruptor en posición (OFF) [15], y utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] reproducirá tres tonadas a la vez. 1090. Grabación amplificada Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando escuche el tono la grabación habrá iniciado. Después de 6 segundos, se escucharán dos tonos, indicando el fin de la grabación, para finalizar correctamente por favor coloque el interruptor en posición (OFF) [15]. 1091. Reproducción amplificada Utilice el interruptor de presión [14], el altavoz [20] reproducirá la grabación y música amplificada.
1089. Power-amplified music When open the slide switch [15], press the press switch [14], speaker [20] will play three musiCircuito integrado den turn . 1090. Power-amplified recording Close the slide switch [15], it will make the sound of whisper, it begins to record, after 6 seconds, it will make the double whispers, it means finish recording, please break slide switch [15]. 1091. Power-amplified playback Press the press switch [14], speaker [20] plays loud sound of being recorded , and play a music .
1092. Reproducción amplificada controlada por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], de este modo podrá controlar la reproducción amplificada con la luz.
1092. Power-amplified light-controlled playback
1093. Reproducción amplificada controlada por un imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], de este modo podrá controlar la reproducción amplificada con la luz.
Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control loud playback with magnet.
1094. Reproducción amplificada controlada por el tacto Reemplace el interruptor de presión [14] por el triodo PNP [51], con el colector hacia arriba y el emisor hacia abajo. Toque el electrodo base y el colector al mismo tiempo. Así podrá controlar la luz mediante el tacto.
Replace the switch [14] with photosensor [16], you can control loud playback with light. 1093. Power-amplified magnet-controlled playback
1094. Power-amplified touch-controlled playback Replace the press switch [14] with PNP triode [51], emitting electrode upward , collecting electrode downward , touch the base electrode and collecting electrode with hand at same time , it can control loud playback .
181
2
4
DC
3V
+
19
2
2
62
2
N PN 52 DC
3V
+
19
7
1095. Lámpara de tres colores con tiempo de retraso controlada manualmente Utilice el interruptor de presión [14] ,la lámpara encenderá y se apagará después de un tiempo. Presione de nuevo, la lámpara encenderá. Después de los diferentes retrasos de encendido , la lámpara se apagará. Recuerde que hay tres tiempos de retrasos. 1096. Lámpara de tres colores con tiempo de retraso controlada por la luz Para controlar el tiempo de retraso en la lámpara por medio
2
1095. Hand-controlled three-times times-delay three-color lamp Press the press switch [14] ,the lamp will light up, and be gone out after a while. Press again,the lamp will light up again. After different delaytime, the bulb will be gone out. There are three different delay-time. 1096. Light-controlled three-times time-delay three-color lamp Replace the press switch [14] with photosensor [16], you can
de la luz, reemplace el interruptor [14] con el fotosensor [16].
control time-delay lamp with light.
1097. Lámpara de tres colores con tiempo de retraso controlada por el tacto Reemplace el interruptor de presión [14] por el triodo PNP [51], con el colector hacia arriba y el emisor hacia abajo. Toque el electrodo base y el colector al mismo tiempo. Así podrá controlar mediante el tacto los tres tiempos de retraso de la lámpara.
1097. Touch-controlled three-times time-delay three-color lamp
182
Replace the press switch [16] with PNP triode [51], emitting electrode upward , collecting electrode downward , touch the base electrode and collecting electrode with hand at same time , it can control three different time-delay lamp.
14
2
2
A B 3 DC
3V
2
+
63 19
15
2
O FF
1098. Canción del mundial controlada manualmente Conecte el circuito, Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] tocará la canción del mundial 98. Cuando la música se detenga, utilice el interruptor de presión [14], para reproducir nuevamente la canción. 1099. Canción del mundial controlada por un imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], acerque un imán al interruptor magnético para reproducir la canción. 1100. Canción del mundial controlada por la luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], cuando haya luz, el altavoz [20] reproducirá la canción del mundial 98. 1101. Canción del mundial controlada por agua Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de presión [14], derrame un poco de agua en la placa, el altavoz [20] reproducirá la canción del mundial 98. 1102. Canción del mundial controlada por sonido Conecte el timbre [11] en las terminales A y B , aplauda o hable fuerte, el altavoz [20] reproducirá la canción del mundial 98. 1103. Canción del mundial controlada por el tacto Conecte la placa de contacto [12] en las terminales A y B, toque con las manos, el altavoz [20] reproducirá la canción del mundial 98. 1104. Canción del mundial controlada por motor Conecte el motor [24] en las terminales A y B, gire ligeramente el motor, el altavoz [20] reproducirá la canción del mundial 98. 1105. Canción del mundial controlada por vibraciones Conecte el interruptor de vibración [10] en las terminales A y B, golpeé la placa inferior, el altavoz [20] reproducirá la canción del mundial 98.
ON
1098. Hand-controlled world-cup song Connect circuit , close the slide switch [15], the speaker [20] will play subject song of 98’ world cup .When music stops, press the press switch [14], music will resume. 1099. Magnet-controlled world-cup song Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], put a magnet near to dry reed switch, music will resume. 1100. Light-controlled world-cup song Replace the press switch [14] with photosensor [16], when there is light, speaker [20] will play subject song of 98’ world cup. 1101. Water-controlled world-cup song Replace the touch plate [12] with press switch [14], drip water on touch plate, speaker [20] will make the subject song of 98’ world cup. 1102. Sound-controlled world-cup song Connect the buzzer [11] to terminals A B , clap or speak aloud , the speaker [20] will make the subject song of 98’ world cup. 1103. Touch-controlled world-cup song Connect the touch plate [12] to terminals A B, touch it with hand, the speaker [20] will make the subject song of 98’ world cup. 1104. Motor-controlled world-cup song Connect the motor [24] to terminals A B, turn the motor shaft quickly, speaker [20] will make the subject song of 98’ world cup . 1105. Vibration-controlled world-cup song Connect the vibrating switch [10] to terminals A B , knock the bottom plate , speaker [20] will make the subject song of 98’ world cup .
183
14
2
2
2
A B 2
2
63
2 DC
3V
+
19
N PN 52
2
4
1106. Lรกmpara musical del mundial controlada manualmente Conecte el circuito, coloque el interruptor en posiciรณn (ON) [15], el altavoz [20] emitirรก la canciรณn y la lรกmpara [18] encenderรก . Cuando la lรกmpara y el altavoz se apaguen, utilice el interruptor de presiรณn [14], para activar la lรกmpara musical.
1106. Hand-controlled world-cup music lamp
1107. Lรกmpara musical del mundial controlada por un imรกn Reemplace el interruptor de presiรณn [14] por el interruptor magnรฉtico [13], acerque un imรกn al interruptor magnรฉtico para activar la lรกmpara musical.
1107. Magnet-controlled world-cup music lamp
1108. Lรกmpara musical del mundial controlada por la luz Reemplace el interruptor de presiรณn [14] por el fotosensor [16], cuando haya luz se activarรก la lรกmpara musical. 1109. Lรกmpara musical del mundial controlada por agua Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de presiรณn [14], derrame un poco de agua en la placa y se activarรก la lรกmpara musical. 1110. Lรกmpara musical del mundial controlada por sonido Conecte el timbre [11] en las terminales A y B , aplauda o hable fuerte y se activarรก la lรกmpara musical. 1111. Lรกmpara musical del mundial controlada por el tacto Conecte la placa de contacto [12] en las terminales A y B, toque con las manos y se activarรก la lรกmpara musical. 1112. Lรกmpara musical del mundial controlada por el motor Conecte el motor [24] en las terminales A y B, gire ligeramente el motor y se activarรก la lรกmpara musical. 1113. Lรกmpara musical del mundial controlada por el motor Conecte el interruptor de vibraciรณn [10] en las terminales A y B ,golpeรฉ la placa inferior y se activarรก la lรกmpara musical. 184
Connect circuit, close the slide switch [15], speaker [20] will give out song of world cup, the lamp [18] will light up .When music stops and lamp also goes out. Press the press switch [14], music will resume and lamp will relight up .
Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], put a magnet near to dry reed switch, music will resume, lamp will relight up . 1108. Light-controlled world-cup music lamp Replace the press switch [14] with photosensor [16], when there is light, music will resume and lamp will relight up. 1109. Water-controlled world-cup music lamp Replace the touch plate with press switch , drip water on touch plate, music will resume and lamp will relight up. 1110. Sound-controlled world-cup music lamp Connect the buzzer [11] to terminals A B, clap or speak aloud, music will resume and lamp will relight up. 1111. Touch-controlled world-cup music lamp Connect the touch plate [12] to terminals A B, touch it with hand, music will resume and lamp will relight up. 1112. Motor-controlled world-cup music lamp Connect the motor [24] to terminals A B, turn the motor shaft quickly, music will resume and lamp will relight up. 1113. Vibration-controlled world-cup music lamp Connect the vibrating switch [10] to terminals A B, knock the bottomplate, music will resume and lamp will relight up.
14
2
4
2 DC
3V
2
63
1K
31
+
N PN 52 19
2
1114. Ventilador musical controlado manualmente Conecte el circuito, coloque el ventilador amarillo en el ventilador [24], Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá la canción del mundial y el ventilador se activará. Cuando la música y el ventilador se detengan utilice el interruptor de presión [14] para accionarlos nuevamente. Nota: Si la música suena y el ventilador no gira, mueva ligeramente el ventilador con la mano para ayudar a que rote. 1115. Ventilador musical controlado por un imán Reemplace el interruptor de presión [14] por el interruptor magnético [13], acerque un imán al interruptor magnético para controlar la activación del ventilador musical.
5
1114. Hand-controlled world-cup music electrical fan Connect circuit, place the yellowfan on motor [24], close the slide switch [15], speaker [20] will make the song of world cup, electrical fan rotates . When music stops , electrical fan also stops. Press the press switch [14], music will resume and electrical fan will rotate again . Note: If music appears, while electrical fan do not rotate, strike the electrical fan with hand to help electrical fan rotate. 1115. Magnet-controlled world-cup music electrical fan Replace the press switch [14] with dry reed switch [13], you can control music to resume and electrical fan to rotate again by magnet.
1116. Ventilador musical controlado por luz Reemplace el interruptor de presión [14] por el fotosensor [16], cuando haya luz el ventilador musical se activará.
1116. Light-controlled world-cup music electrical fan Replace the press switch [14] with photosensor [16], when there is light, music will resume and electrical fan will rotate again.
1117. Ventilador musical controlado por agua Reemplace la placa de contacto [12] por el interruptor de presión [14], derrame un poco de agua en la placa para activar el ventilador musical.
1117. Water-controlled world-cup music electrical fan Replace the touch plate [12] with press switch [14], drip water on it, music will resume and electrical fan will rotate again.
1118. Ventilador musical controlado por sonido Conecte la placa de contacto [12] en las terminales A y B, toque con las manos para activar el ventilador musical. 1119. Ventilador musical controlado por vibraciones Conecte el interruptor de vibración [10] en las terminales A y B, golpeé la placa inferior para activar el ventilador musical.
1118. Sound-controlled world-cup music electrical fan Connect the touch plate [12] to terminals A B , touch it with hand, music will resume and electrical fan will rotate again. 1119. Vibration-controlled world-cup music electrical fan Connect the switch to terminals [10] A B, knock bottom plate , music will resume and electrical fan will rotate again.
185
3
5
63 DC
3V
+
19
6
1120. LEDs intermitentes musicales controlados manualmente Conecte el circuito, Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá la canción del mundial 98, los LEDs [17], [26], [37] parpadearán al ritmo de la música. Cuando la música y los LEDs se detengan, activelos usando el interruptor de presión [14]. 1121. LED verde musical controlado manualmente Retire los LEDs [17], [37], el LED verde encenderá al mismo tiempo que suene la música.
2
1120. Hand-controlled world-cup music colorful flashing lamp Connect circuit, close the slide switch [15], speaker [20] will make the subject song of 98’ world cup, LED [17], [26], [37] will flash colorful light along with rhythm of music. When music stops, the colorful lamp also won’t flash. Press the press switch [14] again, music will resume and colorful flashing lamp will reappear . 1121. Hand-controlled world-cup music green flashing lamp Take away LED [17], [37], green LED will flash when music appears.
1122. LED amarillo musical controlado manualmente Retire los LEDs [17], [26], el LED amarillo encenderá al mismo tiempo que suene la música.
1122. Hand-controlled world-cup music yellow flashing lamp Take away LED [17], [26], yellowLED will flash when music appears.
1123. LED rojo musical controlado manualmente Retire los LEDs [26], [37], el LED rojo encenderá al mismo tiempo que suene la música.
1123. Hand-controlled world-cup music red flashing lamp Take away LED [26], [37], red LED will flash when music appears.
1124. LEDs rojo-verde musicales controlados manualmente Retire el LED [37], los LEDs rojo y verde encenderán al mismo tiempo que suene la música.
1124. Hand-controlled world-cup music red-green double-flashing lamp Take away LED [37], green and red LEDwill flash when music appears .
1125. LEDs rojo-verde musicales controlados manualmente Retire el LED [26], los LEDs rojo y amarillo encenderán al mismo tiempo que suene la música. 1126. LEDs amarillo-verde musicales controlados manualmente Retire el LED [17], los LEDs verde y amarillo encenderán al mismo tiempo que suene la música.
186
1125.Hand-controlled world-cup music red-yellow double- flashing lamp Take away LED [26], red and yellow LED will flash when music appears . 1126. Hand-controlled world-cup music yellow-green double-flashing lamp Take away LED [17], green and yellow LED will flash when music appears.
3
2
+A
A F
2
F E
2
G
8 D
D
E
B B
G DC
C
58
3V
+
C 19
5
1127. Pantalla digital
1127. Principle of digital tube
La pantalla digital se compone por 7 caracteres, tales como
Digital tube are made up of 7 characters ,such as A, B , C , D,
A, B , C , D, E , F , G. Cada digito tiene una serie de LEDs,
E , F , G. Every character has a LED , total number is seven,
el total es de 7, Conecte todos los polos positivos de estos siete LEDs, es comúnmente llamado pantalla de polo común positivo (también tiene una pantalla de polo común negativo) Solo cuando hay energía en un LED determinado,
Connect all positive poles of these seven LED,it is named common positive pole digital tube ( also has common negative pole-digital tube ) . Only when power on certain LED,
se efectuarán diferentes números y caracteres.
it will make different numbers and characters.
Por ejemplo: Conecte el caracter A, F , E , D al polo
For example : Connect character A, F , E , D to negative pole
negativo de la fuente de alimentación , se mostrará una letra
of power source , it will display a capital English letter ‘C’.
mayúscula ‘C’.
187
6
2
2
+
A 2
F
2
E
B
8 D
2
G
DC
3V
58
C
+
2
19
2
3
2
2
1128. Pantalla con número ‘1’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B, C.
1128. Display ‘1’ Close switch , only keep wire of B , C.
1129. Pantalla con número ‘2’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A , B , G, E , D.
1129. Display ‘2’ Close switch , only keep wires of A , B , G, E , D.
1130. Pantalla con número ‘3’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B , G, C , D.
1130. Display ‘3’ Close switch , only keep wires of A, B , G, C , D.
1131. Pantalla con número ‘4’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de C , B , G , F.
1131. Display ‘4’ Close switch , only keep wires of C , B , G , F.
1132. Pantalla con número ‘5’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, F , G , C , D .
1132. Display ‘5’ Close switch , only keep wires of A, F , G , C , D .
1133. Pantalla con número ‘6’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, C , D, E , F , G .
1133. Display ‘6’ Close switch , only keep wires ofA, C , D, E , F , G .
1134. Pantalla con número ‘7’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B , C.
1134. Display ‘7’ Close switch , only keep wires of A, B , C.
1135. Pantalla con número ‘8’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B , C , D , E , F , G.
1135. Display ‘8’ Close switch , only keep wires of A, B , C , D , E , F , G.
1136. Pantalla con número ‘9’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, C , D, F , G.
1136. Display ‘9’ Close switch , only keep wires of A, C , D, F , G.
1137. Pantalla con número ‘0’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, C , D, E , F.
1137. Display ‘0’ Close switch , only keep wires of A, C , D, E , F.
1138. Pantalla con letra mayúscula ‘C’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, D, E , F.
1138. Display capital letter ‘C’ Close switch , only keep wires of A, D, E , F.
1139. Pantalla con letra mayúscula ‘E’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, D, E , F , G.
1139. Display capital letter ‘E’ Close switch , only keep wires of A, D, E , F , G.
1140. Pantalla con letra mayúscula ‘F’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los
1140. Display capital letter ‘F’ Close switch , only keep wires of A, E , F , G .
188
1141. Pantalla con letra mayúscula ‘H’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B , C , E , F , G. 1142. Pantalla con letra mayúscula ‘P’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B , E , F , G . 1143. Pantalla con letra mayúscula ‘S’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, F , G , C , D. 1144. Pantalla con letra mayúscula ‘U’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B , C , D , E , F. 1145. Pantalla con letra mayúscula ‘L’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de D, E , F. 1146. Pantalla con letra minúscula ‘b’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de C , D, E , F , G . 1147. Pantalla con letra minúscula ‘ c ‘ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B , C , D , E , F. 1148. Pantalla con letra minúscula ‘ d’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B , C , D , E , G. 1149. Pantalla con letra minúscula ‘e’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, D, E, F, G. 1150. Pantalla con letra minúscula ‘h’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de F , E , G , C. 1151. Pantalla con letra minúscula ‘h’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de F , E , G , C.
1141. Display capital letter ‘H’ Close switch , only keep wires of B , C , E , F , G. 1142. Display capital letter ‘P’ Close switch , only keep wires of A, B , E , F , G . 1143. Display capital letter ‘S’ Close switch , only keep wires ofA, F , G , C , D. 1144. Display capital letter ‘U’ Close switch , only keep wires of B , C , D , E , F. 1145. Display capital letter ‘L’ Close switch , only keep wires of D, E , F. 1146. Display minuscule ‘b’ Close switch , only keep wires of C , D, E , F , G . 1147. Display minuscule ‘ c ‘ Close switch , only keep wires of B , C , D , E , F. 1148. Display minuscule ‘ d’ Close switch , only keep wires of B , C , D , E , G. 1149. Display minuscule ‘e’ Close switch , only keep wires of A, B, D, E, F, G. 1150. Display minuscule ‘h’ Close switch , only keep wires of F , E , G , C. 1151. Display minuscule ‘h’ Close switch , only keep wires of F , E , G , C. 1152. Display minuscule ‘o’ Close switch , only keep wires of C , D, E , G. 1153- 1176. Magnet-controlled displaying of number and letter Replace the switch [15] with dry reed switch [13], put a magnet near to dry reed switch. Operate as item2-25, it will display capital letter and minuscule of 0-9.
1152. Pantalla con letra minúscula ‘o’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de C , D, E , G. 1153- 1176. Mostrando números y letras controlados con un imán Reemplace el interruptor [15] por el interruptor magnético [13], acerque un imán al interruptor sensible. Funciona como 2-25, de este modo se mostrarán letras mayúsculas y minúsculas del 0-9.
189
3
7
2
2
+
A 2
B
8
2
F
2
G DC
3V
2
D
E
58
C
+
2
19
5
15
6
O FF
ON
1177. Visualización intermitente del número ‘1’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B, C.
1177. Flashing display number ‘1’
1178. Visualización intermitente del número ‘2’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, D, E, G.
1178. Flashing display number ‘2’
1179. Visualización intermitente del número ‘3’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, G, C, D.
1179. Flashing display number ‘3’
1180. Visualización intermitente del número ‘4’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de C, B, F, G.
1180. Flashing display number ‘4’
1181. Visualización intermitente del número ‘5’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, C, D, F, G.
1181. Flashing display number ‘5’
1182. Visualización intermitente del número ‘6’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, C , D, E , F , G.
1182. Flashing display number ‘6’
1183. Visualización intermitente del número ‘7’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B , C .
1183. Flashing display number ‘7’
1184. Visualización intermitente del número ‘8’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, C , D , E , F , G.
1184. Flashing display number ‘8’
1185. Visualización intermitente del número ‘9’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, C, D , F , G.
1185. Flashing display number ‘9’
1186. Visualización intermitente del número ‘0’ Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, C, D, E , F .
1186. Flashing display number ‘0’
190
Close switch , only keep wire of B, C.
Close switch , only keep wires of A, B, D, E, G.
Close switch , only keep wires of A, B, G, C, D.
Close switch , only keep wires of C, B, F, G.
Close switch , only keep wires of A, C, D, F, G.
Close switch , only keep wires of A, C , D, E , F , G.
Close switch , only keep wires of A, B , C .
Close switch , only keep wires of A, B, C , D , E , F , G.
Close switch , only keep wires of A, B, C, D , F , G.
Close switch , only keep wires of A, B, C, D, E , F .
1187. Visualización intermitente de la ‘C’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, D, E, F.
1187. Flashing display capital letter ‘C’
1188. Visualización intermitente de la ‘E’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, D, E, F, G.
1188. Flashing display capital letter ‘E’
1189. Visualización intermitente de la ‘F’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, E, F, G.
1189. Flashing display capital letter ‘F’
1189. Visualización intermitente de la ‘H’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B, C, E, F, G.
1189. Flashing display capital letter ‘H’
1190. Visualización intermitente de la ‘H’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B, C, E, F, G.
1190. Flashing display capital letter ‘H’
1191. Visualización intermitente de la ‘P’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B, C, E, F, G.
1191. Flashing display capital letter ‘P’
1192. Visualización intermitente de la ‘S’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, E, F, G.
1192. Flashing display capital letter ‘S’
1193. Visualización intermitente de la ‘U’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B, C, D, E, F.
1193. Flashing display capital letter ‘U’
1194. Visualización intermitente de la ‘L’ mayúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de D, E , F .
1194. Flashing display capital letter ‘L’
1195. Visualización intermitente de la ‘b’ minúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de C , D, E , F , G .
1195. Flashing display minuscule ‘b’
1196. Visualización intermitente de la ‘c’ minúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, F, G.
1196. Flashing display minuscule ‘c’
1197. Visualización intermitente de la ‘d’ minúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de B, C, D, E, G.
1197. Flashing display minuscule ‘d’
1198. Visualización intermitente de la ‘e’ minúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de A, B, D, E, F, G.
1198. Flashing display minuscule ‘e’
1199. Visualización intermitente de la ‘h’ minúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los conductores de C, E, F, G.
1199. Flashing display minuscule ‘h’
1200. Visualización intermitente de la ‘o’ minúscula Coloque el interruptor en posición (ON), sólo deje los
1200. Flashing display minuscule ‘o’
conductores de C, D, E, G.
Close switch , only keep wires of A, D, E, F.
Close switch , only keep wires of A, D, E, F, G.
Close switch , only keep wires of A, E, F, G.
Close switch , only keep wires of B, C, E, F, G.
Close switch , only keep wires of B, C, E, F, G.
Close switch , only keep wires of B, C, E, F, G.
Close switch , only keep wires of A, B, E, F, G.
Close switch , only keep wires of B, C, D, E, F.
Close switch , only keep wires of D, E , F .
Close switch , only keep wires of C , D, E , F , G .
Close switch , only keep wires of A, F, G.
Close switch , only keep wires of B, C, D, E, G.
Close switch , only keep wires of A, B, D, E, F, G.
Close switch , only keep wires of C, E, F, G.
Close switch , only keep wires of C, D, E, G.
191
3
2
6
2
2
+
A N PN
8
2
F
52
B 2
G DC
3V
2
D
E
58
C
+
2
19
5
2
7
1201. Visualización automática del número ‘0’ al anochecer Coloque el interruptor en posición (ON) [15], solo deje los conductores de A, B, C, D, E, F. En la noche aparecerá automáticamente en la pantalla: Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando es de día, la pantalla no mostrará nada, cuando es de noche se visualizará en la pantalla un número o una letra. 1202. Visualización automática del número 1 en la noche Sólo deje los conductores de B, C . 1203. Visualización automática del número’ 2’ en la noche Sólo deje los conductores de A, B, D, E, G .
1201. Automatic display number ‘0’ at night Close the slide switch [15], only keep wires of A, B, C, D, E, F. Display automatically at night : Close the slide switch [15], when it is on day , digital tube display nothing , when at night, digital tube will display number or letter . 1202. Automatic display number’ 1’ at night Only keep wire of B, C . 1203. Automatic display number’ 2’ at night Only keep wires of A, B, D, E, G .
1204. Visualización automática del número ’ 3’ en la noche Sólo deje los conductores de A, B, C, D, G .
1204. Automatic display number’ 3’ at night
1205. Visualización automática del número ’ 4’ en la noche Sólo deje los conductores de F, G, B, C .
1205. Automatic display number’ 4’ at night
1206. Visualización automática del número ’ 5’ en la noche Sólo deje los conductores de B , C
1206. Automatic display number’ 5’ at night
1207. Visualización automática del número ’ 6’ en la noche Sólo deje los conductores de A, C, D, E, F, G.
1207. Automatic display number’ 6’ at night
1208. Visualización automática del número’ 7’ en la noche Sólo deje los conductores de A, B, C .
1208. Automatic display number’ 7’ at night
1209. Visualización automática del número ’ 8’ en la noche Sólo deje los conductores de A, B, C, D, E, F, G .
1209. Automatic display number’ 8’ at night
192
Only keep wires of A, B, C, D, G .
Only keep wires of F, G, B, C .
Only keep wire of B , C
Only keep wires of A, C, D, E, F, G.
Only keep wires of A, B, C .
Only keep wires of A, B, C, D, E, F, G .
1210. Visualización automática del número ’9’ en la noche Sólo deje los conductores de A, B, C, D, F, G.
1210. Automatic display number’9’ at night Only keep wires of A, B, C, D, F, G.
1211. Visualización automática de la letra ‘C’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de A, D, E , F.
1211. Automatic display capital letter ‘C’ at night Only keep wires of A, D, E , F.
1212. Visualización automática de la letra ‘E’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de A, D, E, F, G.
1212. Automatic display capital letter ‘E’ at night Only keep wires of A, D, E, F, G.
1213. Visualización automática de la letra ‘F’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de A, E, F, G. 1214. Visualización automática de la letra ‘H’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de B, C, E, F, G. 1215. Visualización automática de la letra ‘P’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de A, B, E, F, G.
1213. Automatic display capital letter ‘F’ at night Only keep wires of A, E, F, G. 1214. Automatic display capital letter ‘H’ at night Only keep wires of B, C, E, F, G. 1215. Automatic display capital letter ‘P’ at night Only keep wires of A, B, E, F, G. 1216. Automatic display capital letter ‘S’ at night Only keep wires of A, C, D, F, G .
1216. Visualización automática de la letra ‘S’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de A, C, D, F, G .
1217. Automatic display capital letter ‘U’ at night Only keep wires of B, C, D, E, F.
1217. Visualización automática de la letra ‘U’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de B, C, D, E, F.
1218. Automatic display capital letter ‘L’ at night Only keep wires of D, E, F .
1218. Visualización automática de la letra ‘L’ mayúscula en la noche Sólo deje los conductores de D, E, F . 1219. Visualización automática de la letra ‘b’ minúscula en la noche Sólo deje los conductores de C, D, E, F, G. 1220. Visualización automática de la letra ‘c’ minúscula en la noche Sólo deje los conductores de A, F, G. 1221. Visualización automática de la letra ‘d’ minúscula en la noche Sólo deje los conductores de B, C, D, E, G.
1219. Automatic display minuscule ‘b’ at night Only keep wires of C, D, E, F, G. 1220. Automatic display minuscule ‘c’ at night Only keep wires of A, F, G. 1221. Automatic display minuscule ‘d’ at night Only keep wires of B, C, D, E, G. 1222. Automatic display minuscule ‘e’ at night Only keep wires of A, B, D, E, F, G. 1223. Automatic display minuscule ‘h’ at night Only keep wires of C, E, F, G.
1222. Visualización automática de la letra ‘e’ minúscula en la noche Sólo deje los conductores de A, B, D, E, F, G.
1224. Automatic display minuscule ‘o’ at night Only keep wires of C, D, E, G.
1223. Visualización automática de la letra ‘h’ minúscula en la noche Sólo deje los conductores de C, E, F, G.
1225- 1248. Magnet controlled display number and letter at night
1224. Visualización automática de la letra ‘o’ minúscula en la noche Sólo deje los conductores de C, D, E, G.
magnet near to dry reed switch at night. Operate as front
1225- 1248. Visualización de números y letras controlados por un imán Reemplace el interruptor [15] con el interruptor magnético [13], acerque un imán al interruptor sensible en la noche. Operar como se indica en la ilustración para que se muestren los tipos de números y letras.
Connect circuit as diagram, digital tube display nothing,
Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13], put a items it will display kinds of numbers and letters.
touch the touch plate [12] with hand, the digital tube will display numbers and letters.
193
3
2
6
2
2
+
A N PN
8
2
F
52
B 2
G DC
3V
2
D
E
58
C
+
2
19
5
7
1249. Visualización del número ’0’controlado por el tacto
1249. Touch-controlled display number’0’
Sólo deje los conductores de A, B, C, D, E, F.
Only keep wires of A, B, C, D, E, F.
1250. Visualización del número’1’ controlado por el tacto
1250. Touch-controlled display number’1’
Sólo deje los conductores de B , C 1251. Visualización del número ’2’ controlado por el tacto Sólo deje los conductores de A, B, D, E, G. 1252. Visualización del número ’3’ controlado por el tacto Sólo deje los conductores de A, B, C, D, G.
Only keep wire of B , C 1251. Touch-controlled display number’2’ Only keep wires of A, B, D, E, G. 1252. Touch-controlled display number’3’ Only keep wires of A, B, C, D, G. 1253. Touch-controlled display number’4’
1253. Visualización del número ’4’ controlado por el tacto Solo deje los conductores de B, C, F, G. 1254. Visualización del número ’5’ controlado por el tacto Sólo deje los conductores de A, C, D, F, G. 1255. Visualización del número ’6’ controlado por el tacto Sólo deje los conductores de A, C, D, E, F, G. 1256. Visualización del número ’7’ controlado por el tacto Sólo deje los conductores de A, B, C.
Only keep wires of B, C, F, G. 1254. Touch-controlled display number’5’ Only keep wires of A, C, D, F, G. 1255. Touch-controlled display number’6’ Only keep wires of A, C, D, E, F, G. 1256. Touch-controlled display number’7’ Only keep wires of A, B, C. 1257. Touch-controlled display number’8’ Keep all wires.
1257. Visualización del número ’8’ controlado por el tacto Conecte todos los conductores. 1258. Visualización del número ’9’ controlado por el tacto Sólo deje los conductores de A, B, C, D, F, G.
194
1258. Touch-controlled display number’9’ Only keep wires of A, B, C, D, F, G.
1259. Visualización de la letra ‘C’ mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de A, D, E, F. 1260. Visualización de la letra ‘E’ mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de A, D, E, F, G.
1259. Touch-controlled display capital letter ‘C’ Only keep wires of A, D, E, F. 1260. Touch-controlled display capital letter ‘E’ Only keep wires of A, D, E, F, G. 1261. Touch-controlled display capital letter ‘F’
1261. Visualización de la letra ‘F’ mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de A, E , F , G.
Only keep wires ofA, E , F , G.
1262. Visualización de la letra ‘H’ mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de B , C , E , F , G
Only keep wires of B , C , E , F , G
1263. Visualización de la letra ‘P’ mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de A, F, E, G, B. 1264. Visualización de la letra ‘S’mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de A, C , D , F , G .
1262. Touch-controlled display capital letter ‘H’
1263. Touch-controlled display capital letter ‘P’ Only keep wires of A, F, E, G, B. 1264. Touch-controlled display capital letter ‘S’ Only keep wires ofA, C , D , F , G . 1265. Touch-controlled display capital letter ‘U’ Only keep wires of B, C, D, E, F.
1265. Visualización de la letra ‘U’ mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de B, C, D, E, F.
1266. Touch-controlled display capital letter ‘L’
1266. Visualización de la letra ‘L’ mayúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de D, E, F.
1267. Touch-controlled display minuscule ‘b’
1267. Visualización de la letra ‘b’ minúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de C, D, E, F, G.
Only keep wires of A, F, G.
1268. Visualización de la letra ‘c’ minúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de A, F, G. 1269. Visualización de la letra ‘d’ minúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de B, C, D, E, G. 1270. Visualización de la letra ‘e’ minúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de A, B, D, E, F, G.
Only keep wires of D, E, F.
Only keep wires of C, D, E, F, G. 1268. Touch-controlled display minuscule ‘c’
1269. Touch-controlled display minuscule ‘d’ Only keep wires of B, C, D, E, G. 1270. Touch-controlled display minuscule ‘e’ Only keep wires of A, B, D, E, F, G. 1271. Touch-controlled display minuscule ‘h’ Only keep wires of C, E, F, G. 1272. Touch-controlled display minuscule ‘o’ Only keep wires of C, D, E, G.
1271. Visualización de la letra ‘h’ minúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de C, E, F, G. 1272. Visualización de la letra ‘o’ minúscula controlada por el tacto Sólo deje los conductores de C, D, E, G.
195
6
2
2
+
A
8
2
F
2
D
E
B
3
G DC
3V
58
C
+
2
19
15
3
OFF
1273. Cambiar entre ‘1’ y ‘8’ manualmente Como el diagrama lo indica, coloque el interruptor en posición (OFF) [15], y se visualizará el número ‘1’, Coloque el interruptor en posición (ON) y se visualizará el número ‘8’. 1274. Cambiar entre ’ 1’ y ‘9’ manualmente Retire el conductor de E, use el interruptor [15] para alternar entre ‘1’ y ‘9’. 1275. Cambiar entre ‘1’ y ‘4’ manualmente Retire el conductor de D, E, A, use el interruptor [15] para alternar entre ‘l’ y ‘4’ 1276. Cambiar entre ’1’ y ‘0’ manualmente Retire el conductor de F,G, use el interruptor [15] para alternar entre ‘1’ y ‘O’.G. 1277. Cambiar entre ’1’ y ‘7’ manualmente Retire el conductor de F, G, D, E, use el interruptor [15] para cambiar entre ‘l’ y ‘7’. Reemplace el interruptor [15] con el interruptor magnético [13], coloque un imán cerca del relecador [13], para que se cambien los números, deje o quite el conductor para controlar con la mano el cambio de números. 1278. Cambiar entre ‘1’ y ‘8’ con un imán 1279. Cambiar entre ‘1’ y ‘9’ con un imán 1280. Cambiar entre ‘1’ y ‘4’con un imán 1281. Cambiar entre ‘ ‘l’ y ‘O’ con un imán 1282. Cambiar entre ‘1’ y ‘7’con un imán
196
2
ON
1273. Hand-controlled switch between ‘1’ and ‘8’ As diagram indicated, open the slide switch [15], display ‘1’, close switch, display ‘8’. 1274. Hand-controlled switch between’ 1’ and ‘9’ Take away wire of E, use the slide switch [15] to switch between ‘1’ and ‘9’. 1275. Hand-controlled switch between ‘1’ and ‘4’ Take away wires of D, E, A, use the slide switch [15] to switch between ‘l’ and ‘4’ 1276. Hand-controlled switch between’1’ and ‘0’ Take away wires of F,G, use the slide switch [15] to switch between ‘1’ and ‘O’.G. 1277. Hand-controlled switch over between’1’ and ‘7’ Take away wire of F , G , D, E , use the slide switch [15] to switch between ‘l’ and ‘7’ . Replace the slide switch [15] with dry reed switch [13], put a magnet near to dry reed switch [13], it will be switch of numbers , reservation or remove of wire should be operated as hand-controlled switch numbers. 1278. Magnet-controlled switch between ‘1’ and ‘8’ 1279. Magnet -controlled switch between ‘1’ and ‘9’ 1280. Magnet -controlled switch between ‘1’ and ‘4’ 1281. Magnet-controlled switch between ‘l’ and ‘O’ 1282. Magnet-controlled switch between ‘1’ and ‘7’
6
3 DC
3V
2
2
+
A N PN
+
2
F
2
19
8
2
52
B
G
58
D
E
3
2
C
3
7
2
1283. Cambiar entre ‘1’ y ‘8’ con la luz Conecte el circuito , coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la luz llegue al fotosensor [16], la pantalla [58] mostrará el número ‘1’, cuando el fotosensor [16] no perciba luz, la pantalla mostrará el número ‘8’.
1283. Light-controlled switch between ‘1’ and ‘8’ Connect circuit , close the slide switch [15], when light hits on photosensor [16], the digital tube [58] displays ‘1’, when shade the photosensor [16], the tube displays ‘8’. 1284. Light -controlled switch over between’ 1’ and ‘9’ Take away wire of E , do as front item, you will realize switch from ‘1’ and ‘9’.
1284. Cambiar entre ’ 1’ y ‘9’ con la luz Retire el conductor de E , como se muestra en la ilustración, para alternar entre ‘1’ y ‘9’. 1285. Cambiar entre ‘1’ y’4’ con la luz Retire el conductor de D , E ,A, como se muestra en la ilustración, para alternar entre’1’ y ‘4’.
1285. Light-controlled switch between ‘1’ and’4’ Take away wire of D , E ,A, do as front item , you will realize switch from’1’ and ‘4’.
1286. Cambiar entre ‘1’ y ‘0’ con la luz Retire el conductor de F , G, como se muestra en la ilustración, para alternar entre ‘1’ y ‘0’.
1286. Light -controlled switch over between ‘1’ and ‘0’ Take away wire of F , G, do as front item, you will realize switch from ‘1’ and ‘0’.
1287. Cambiar entre ‘1’ y ‘7’con la luz Retire el conductor de F, G, E, D, como se muestra en la ilustración, para alternar entre ‘1’ y ’ 7’.
1287. Light -controlled switch over between ‘1’ and ‘7’ Take away wire of F, G, E, D, do as front item , you will realize switch from ‘1’ and’ 7’.
5
3
2
2
+
A N PN 52
F
E
B
8 D
G DC
3V
58
C
+
2
19
6
1288. Principio foto-electricidad contable Coloque el interruptor en posición (ON) [15], si deja que entre la luz en el fotosensor [16] la pantalla mostrará el número ‘7’, mueva el fotosensor con la mano y la pantalla mostrará el número ’1’.
1288. Principle of counting by photo-electricity Close the slide switch [15], let light hit on photosensor [16], digital tube displays ‘7’. Shade the photosensor with hand ,digital tube displays ’1’. 197
6
22
2
2
15
4
OFF
ON
Si la luz es lo suficientemente grande, puede ensamblar diferentes tipos de circuitos mediante el uso de celdas solares y piezas usadas en este kit.
If the light is large enough, you can assemble into more than hundreds of different kind of circuits by using solar cell and the parts all above.
Existen 11 tipos de circuitos para su referencia y uso.
There are 11 kinds of circuits for your reference.
1289 Timbre musical controlado por la mano
1289 Hand-controlled music of buzzer
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando la música se detenga, podrá controlar la música del timbre usando
Close the slide switch [15], when the music stops , you may control the music of beep with press switch [14].
3
2
19B
-
C
2
100
+
11
2
30
14
B
3
A
el interruptor de presión [14].
1290. Sonido de patrulla y un tono
1290. Beep sound of police car
Coloque el interruptor en posición (ON) [15] , el timbre [11]
Close the slide switch [15] , the buzzer [11] will make the beep sound of police car.
emitirá un tono y el sonido de la sirena de una patrulla. 198
6
11
23
5
1291. Sonido de guerra espacial y un tono controlado por un imán
1291. Magnet-controlled beep sound of space war Put a magnet near to dry reed switch [13], the buzzer will give out beep sound of space war .
Coloque un imán cerca del relevador con el interruptor magnético [13], el timbre emitirá un tono y el sonido de una guerra espacial.
15
2
5
O FF
ON
P NP
2
51
100K
34
N PN 52
4
2
11
3
2
20
6
1292. Timbre alto con tiempo de retraso
1292. Time-delay loud doorbell
Coloque el interruptor en posición (ON) [15], utilice el
Close the slide switch [15], press the press switch [14], the loud
interruptor de presión [14], el fuerte sonido del altavoz [20]
sound of speaker [20] can last for a while .
durará por un tiempo.
199
+
15
17
OFF
2
ON
P NP 51
X2 41
0 . 1uf 1 00
3
nJ 6 3
1 00 uf
N PN
43
+
52
13
2
1293. Simulación de pesca Simule una carnada usando el imán. En el circuito, el pescado es el relevador
[13]. Después de conectar el circuito, deje
2
1293. Simulating fishing This is a very interesting game. Make a fish bar with a little
que los niños pesquen, el altavoz [20] emitirá el sonido de
magnet as its bait. And the fish is the dry reed switch [13] in the circuit . After connecting the circuit , let children fish . If they
felicitación si lo logran. Mientras tanto, el LED [17] también
succeed to have a fish , the speaker [20] will make the sound of
encenderá la luz roja.
congratulations . In the meanwhile , LED [17] will also give red signal.
2
32
5.1K
4
51 P NP N PN
14
52
4
6
1294. Indicador luminoso de carga y descarga del capacitor Utilice el interruptor de presión [14], el capacitor [44] comenzará a cargarse [26] y el LED verde se encenderá. Suelte el interruptor de presión [14]. Coloque un imán cerca del interruptor magnético [13] y comenzará la descarga. Mientras tanto, el LED rojo [17] se encenderá. 200
1294. Pilot lamp of charge and discharge of capacity Press the press switch [14], the capacity [44] begins to charge and green LED [26] will light up . Release the press switch [14]. Put a magnet near to dry reed switch [13] and it will begin to discharge . In the meanwhile , the red LED [17] will light up.
7
2
P NP
23
51
2
2
3
15
2
O FF
ON
7
P NP 51
N PN 52
2
2
15 O FF
4
ON
1295. Reproducción de música al oscurecer (advertencia de oscuridad) Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando oscurezca o tape con su mano la luz al fotosensor [16] , el altavoz [20] emitirá una canción.
1295. Playing music when darkening (dark warning)
1296. Sonido de patrulla espacial controlado por el tacto Coloque el interruptor en posición (ON) [15], con la mano toque la placa de contacto [12] , el altavoz [20] emitirá el sonido de la sirena de una patrulla.
Close the slide switch [15], touch the plate [12] with hand,
Close the slide switch [15], when it is dark or shade the photosensor [16] with hand, speaker [20] will make the music. 1296. Touch-controlled space sound of police car speaker [20] twill make the space war sound of police car.
201
6
P NP 51
N PN 52
C 2
2
E B
A
D
15 OF F
4
ON
1297. Sonido de patrulla cuando oscurece Coloque el interruptor en posición (ON) [15], cuando oscurezca o tape la luz al fotosensor [16], el altavoz[20] emitirá el sonido de la sirena de una patrulla.
15 O FF
1297.Warning sound of police car when daybreak Close the slide switch [15], when daybreak or light hits on Photosensor [16], speaker [20] will make the sound of police car.
2
6
ON
2
21
P NP
2
51
2
2
2
7
1298. Sonidos de videojuegos y música controlado por sonido Coloque el interruptor en posición (ON) [15], el altavoz [20] emitirá el sonido de videojuego con música. Cuando la música se detenga sople o aplauda directamente al micrófono [28] para escuchar nuevamente la canción.
202
1298. Sound-controlled sound of gaming machine along with music Close the slide switch [15], speaker [20] will make the sound of gaming machine along with music. When one song finished, blow or clap to microphone [28], music will make the again.
3
3
2
63
4
1299. Canción del mundial controlada manualmente Conecte el circuito, coloque el interruptor en posición (ON)
2
1299. Hand-controlled world-cup music
[15], el altavoz [20] emitirá la canción del mundial, utilice el
Connect circuit , close the slide switch [15], speaker [20] will make the subject song of 98’ world cup, Press the press switch
interruptor de presión [14] y nuevamente se escuchará la música y la lámpara se activará.
[14] again, music will resume and colorful flashing lamp will reappear.
203
www.steren.com
Este instructivo puede mejorar con tu ayuda, llรกmanos a: Help us to improve this instruction manual, call us to:
01800 500 9000
Centro de Servicio a Clientes Customer Service Center