Bonjournal #5

Page 1

хороший журнал

выпуск пятый


(c) 2014-2015 Bonjournal magazine Все права защищены. Использование материалов и фотографий журнала возможно только с разрешения их авторов, с указанием ссылок на первоначальный источник. Для получения разрешения пишите на адрес info@bonjournalmag.com. www.bonjournalmag.com


BON (фр.) – ХОРОШИЙ JOURNAL (англ.) – ЖУРНАЛ


Дизайн издания и вёрстка: Екатерина Ширина Иллюстрация на обложке: Дина Чепик Корректор: Вероника Старцева Распространяется бесплатно


путешествие — путь к себе


КОМАНДА Майя Клям фотограф www.mayaklyam.com Вероника Старцева автор текстов, корректор

Лиза Коломиец блогер www.ouipingui.com Дина Чепик иллюстратор

6

Екатерина Ширина дизайнер, верстальщик


БЛАГОДАРНОСТИ Насте Весне за красивые плёночные фотографии о любви на берегу Северного моря и аппетитные снимки паэльи из рубрики «Блюдо от шеф-повара».

Олесе Куприн за эссе о гастрономическом путешествии в Стамбул и фотографии, которые нельзя смотреть на пустой желудок. Маргарите Конопацкой и Денису Лазаренкову за любовь к путешествиям, авантюрам и умение сдерживать обещания, данные самим себе.

Алёне Воронцовой за особый взгляд на Азию, которым она поделилась с нами. Юре Аркесову за рассказ о том, что кроме бананов и какао в Эквадоре есть много чего интересного.

Юле Савицкой за веру в мечту и страсть к приключениям, которая помогла ей осуществить всё задуманное.

Катерине Раецкой и Денису Дудинскому за настоящую экспедицию по диким местам Центральной Америки.

Валерии Аксёновой за душевный рассказ о том, каково это — жить на два города.

Саше Чепику за фотографии Карибского моря, пусть и без пиратов.

Ольге Котрус за исчерпывающие ответы на самые волнующие вопросы всех туристов, никогда не бывавших в Париже.

Антону Мотолько за невероятно живописные кадры «белорусских Мальдив» — меловых карьеров под Гродно.

Кристине Босак за рассказ о жизни и работе в Японии и за фото с оленем — мы в него влюблены!

Мариоле Волчецкой за уютные снимки познавательных завтраков о путешествиях.

Яне Батраковой-Фюрби за фотографии и рассказ о своём уютном и красивом доме.

Майе Бублик и Алесе Баратовой из Walnut studio за потрясающий декор обеденного стола.

Ксении Марченко за любовь к своей «неземной» работе.

Ирине Мороз за атмосферные и воздушные снимки, которые получаются у неё несмотря на пасмурную погоду.

Юле Счастной за милые вещицы, изготовление которых поможет вспомнить о ваших удивительных путешествиях.

Натали Подоляк за любовь к еде и испанской паэлье.

7


8


ПРИВЕТСТВИЕ Дорогие читатели! Вот и минул год с тех пор, как увидел свет первый выпуск журнала Bonjournal. Верится и не верится одновременно! Безусловно, для нас это маленькая победа и повод для гордости, ведь этот путь длиною в год был непростым, хоть и очень увлекательным. Мы благодарим каждого читателя за то, что он с нами, спасибо! Ради вас мы растём, развиваемся и хотим быть лучше! Перед вами первый тематический выпуск, над идеей которого мы, признаться честно, не думали слишком долго. И дело не только в том, что одно только слово «лето» сразу же наводит на мысли об отдыхе, просто у всех членов команды Bonjournal есть общая страсть — путешествия (помимо самого журнала, конечно!). На страницах этого номера вы увидите множество красочных и воодушевляющих фотографий из самых разных уголков света, прочтёте о впечатлениях людей, там побывавших и постоянно проживающих, и надеемся, что обязательно узнаете что-нибудь новое и, вдохновившись, поскорее отправитесь навстречу новым приключениям. А мы будем рады каждому вашему новому открытию! Ваш Bonjournal.

9


10


ОГЛАВЛЕНИЕ ТЕКСТУРЫ - 12 -

ЭССЕ: И ОБЯЗАТЕЛЬНО ОБЕЩАЙ - 16 -

ФОТОСЕССИЯ: ЛЮБОВЬ НА БЕРЕГУ СЕВЕРНОГО МОРЯ - 18 -

ПУТЕШЕСТВИЯ: ТАКАЯ РАЗНАЯ АЗИЯ - 28 -

ПУТЕШЕСТВИЯ: ЭКВАДОР — СПЛЕТЕНИЕ ПОЛУШАРИЙ - 34 -

ПУТЕШЕСТВИЯ: «ДЖУНГЛИ ЗОВУТ»! - 40 -

ЭССЕ: СОВЕРШЕННО ЛЕТНЕЕ - 46 -

К МОРЮ! - 48 -

БЕЛАРУСЬ: «БЕЛОРУССКИЕ МАЛЬДИВЫ» - 56 -

#OUI_PINGUI_BREAKFAST - 60 -

ЕДА: ФРАНЦУЗСКИЙ ЗАВТРАК - 68 -

ЕДА: АНГЛИЙСКИЙ ЗАВТРАК - 70 -

ЕДА: АМЕРИКАНСКИЙ ЗАВТРАК - 72 -

ЕДА: АВСТРАЛИЙСКИЙ ЗАВТРАК - 74 -

ДЕКОР СТОЛА - 76 -

БЛЮДО ОТ ШЕФ-ПОВАРА - 82 -

ЭССЕ: ДОРОГА ЧЕРЕЗ ТАКСИМ - 90 -

СПОРТ - 96 -

ЭССЕ: #TRAVELCHALLENGE2015 - 98 -

ВРЕМЯ ДЛЯ СЕБЯ - 104 -

МЕЧТА - 108 -

ЧТО ПОЧИТАТЬ - 114 -

ЧТО ПОСМОТРЕТЬ - 116 -

ЖИЗНЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ: ВТОРОЙ ДОМ - 120 -

ЖИЗНЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ: КРАСОТА В ГЛАЗАХ СМОТРЯЩЕГО - 124 -

ЖИЗНЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ: СТРАНА ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА - 130 -

PROДОМ - 136 -

РАБОЧЕЕ МЕСТО - 144 -

СВОИМИ РУКАМИ - 148 11


текстуры

текстуры ПУТЕШЕСТВИЕ — ВСЕГДА ПРИКЛЮЧЕНИЕ, ВСЕГДА ЗНАКОМСТВО С ЧЕМ-ТО НОВЫМ, ОТДЫХ ДУШОЙ И ТЕЛОМ, ДАЖЕ ЕСЛИ В ПОЕЗДКЕ ВЫ НЕ ТОЛЬКО ВАЛЯЕТЕСЬ НА ПЕСЧАНОМ ТЁПЛОМ ПЛЯЖЕ, А ЕЩЁ, ВООРУЖИВШИСЬ КАРТОЙ, НАМАТЫВАЕТЕ МНОГИЕ КИЛОМЕТРЫ ПО МЕСТНЫМ УЛОЧКАМ, ПОПУТНО РАСТРАЧИВАЯ МЕСТНЫЕ ДЕНЕЖКИ.

12


текстуры

13


текстуры

14


текстуры

15


эссе

16


эссе

И ОБЯЗАТЕЛЬНО ОБЕЩАЙ

быть обыкновенным, простым — краешком, а не центром. Что бы каждый новый город ни делал с тобой — он знает, как правильно. Он знает кого заблудить, а кому показать самый красивый закат, кого вывести извилистой тропой к одинокому морю, кому подарить маленькое чудо (замёрзнуть, наткнуться на магазинчик на безлюдной улице и купить пальто дешевле чашки кофе), а кому — случайного собеседника. Тебя слушает не странный парень с сильным польским акцентом, не весёлая украинская девочка на соседней лавочке, с тобой просит сфотографироваться не американка с розовыми волосами и яркими татуировками, это не она читает тебе на ломанном русском Цветаеву — это всё город. Он всё знает лучше тебя, от него не скроешь, зачем ты на самом деле тут, — просто доверься. Сегодня он тебе и отец, и брат, и врач, и друг, и любовник, и приватный Бог. Ничего, кроме его голоса в твоей голове, давай договоримся? А сложным, многословным и многослойным носи себя дома. Нет никакого смысла в том, чтобы вернуться таким же, каким уезжал. Поэтому — хочешь, вытаптывай то, с чем приехал, хочешь — корми этим птиц, хочешь — нашепчи прибивающим пену к песку мягким волнам. И обязательно что-нибудь ему обещай, иначе не сможешь и вспомнить, зачем приезжал. Потому что людям обещать можно всякое, а городу всегда обещаешь, как себе. Я обещала в следующий раз вернуться счастливой, и вот, наконец, — привет.

С

лучается, что кроме чужого города — некому рассказать. Тогда выбираешь правильную точку на карте: не слишком далеко, чтобы путь к ней был средством, а не целью; не слишком близко — чтобы не было никакого шанса столкнуться с кем-нибудь, кому придётся отвечать на удивленное «привет, что ты тут делаешь?». Собираешь сумку: не слишком тяжёлую, чтобы иметь возможность без усталости с ней гулять; не слишком лёгкую, чтобы к вечеру сбросить её на пол своей комнаты, которая станет домом на эту ночь, и почувствовать, как немедленно стало спокойно и пусто. Привет. Ничего, кроме клокочущих туристических улиц, пожалуйста. Ничего, кроме новых лиц, кроме журчащей иностранной речи, кроме обрывков мелодий из окон первых этажей — никаких других звуков в твоей голове, ты за этим сюда и приехал. Води себя между чужих жизней деликатно: взглядом не в самую суть, а по верхам, сердцем не навстречу каждым тёплым раскрытым ладоням, а — ветром в волосах. Вкусно ешь, вдыхай пряный воздух, нащупывай внутри себя нужные слова, но, ещё лучше — просто молчи, отражай в глазах небо и будь живым настолько, насколько хватает надежды. Чтобы расплатиться с городом за это внезапное счастье — быть ничейным, лёгким, прозрачным, почти акварельным — кинь монетку уличным музыкантам, не скупись на чаевые юрким официантам, погладь старенькую кошку у соседнего подъезда. Подари себе счастье

17


фотосессия

любовь на берегу Северного моря НА ЭТИХ ФОТОГРАФИЯХ ОТ НАСТИ ВЕСНЫ НЕВЕРОЯТНО РОМАНТИЧНАЯ ПАРА, ЮЛЯ И АНДРЕЙ, РЕШИВШИЕ СДЕЛАТЬ КРАСИВУЮ СЪЁМКУ LOVE STORY НЕ НА ФОНЕ ПРИВЫЧНЫХ БЕЛОРУССКИХ ПЕЙЗАЖЕЙ, А НА БЕРЕГУ СЕВЕРНОГО МОРЯ, В ГОРОДЕ ЗАНДВОРТ. ВЛЮБЛЁННАЯ ПАРА, МИНИМУМ ДЕТАЛЕЙ, МОРЕ, ВЕТЕР, НЕБЕСНО-ГОЛУБАЯ ГОРТЕНЗИЯ И ВОЗДУШНОЕ ПЛАТЬЕ ОТ КАРИНЫ ГАЛСТЯН — ИДЕАЛЬНЫЕ СОСТАВЛЯЮЩИЕ ДЛЯ ПРЕКРАСНЫХ СНИМКОВ. РАДИ ТАКИХ КАДРОВ СТОИТ ОТПРАВИТСЯ В ПУТЕШЕСТВИЕ, ПРАВДА?

18


съемка в номере

19


фотосессия

20


любовь на берегу Северного моря

21


фотосессия

22


любовь на берегу Северного моря

23


фотосессия

24


любовь на берегу Северного моря

25


путешествия ВЕСЬ ЛЕТНИЙ ВЫПУСК BONJOURNAL ПРОПИТАН ДУХОМ ПРИКЛЮЧЕНИЙ, А ЛЮБИМАЯ НАМИ РУБРИКА «ПУТЕШЕСТВИЯ» СТАЛА ТЕМОЙ НОМЕРА, НО ОТ ЭТОГО НЕ ПОТЕРЯЛА СВОЕЙ УНИКАЛЬНОСТИ. В ЭТОТ РАЗ МЫ ВЫСЛЕДИЛИ В СЕТИ ОТВАЖНЫХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ, ЧТОБЫ ПОЗНАКОМИТЬ ВАС С КИТАЕМ, ЮЖНОЙ КОРЕЕЙ, ЯПОНИЕЙ И ФИЛЛИПИНСКИМИ ОСТРОВАМИ, УЗНАТЬ ПОБЛИЖЕ ЖИТЕЛЕЙ ПАНАМЫ И КОСТА-РИКИ И УВИДЕТЬ «СЕРЕДИНУ МИРА».

26


27


путешествия

28


такая разная Азия

ТАКАЯ РАЗНАЯ АЗИЯ

похож на огромный бизнес-центр. Здесь эскалаторы на улицах — обычное явление, и можно «пешком» добраться из одной части города в другую. Все люди на островной части одеты красиво, опрятно и дорого. Кругом множество шикарных автомобилей, брендов, люксовых магазинов. Кажется, что попадаешь в параллельную реальность и разница в культуре ощущается ещё больше. Людей вокруг так много, что по городу ездят необычные двухэтажные автобусы и трамваи, рассекая по футуристичным каменным джунглям. Честно говоря, сперва мне было даже неуютно в вечно-движущемся городе среди невероятных небоскрёбов и толп людей. Сейчас, спустя время, я вспоминаю Гонконг с теплом и понимаю, в чём именно заключается его прелесть. Самое удивительное, что почти всё время Гонконг был в тумане. Из-за этого нам не удалось лицезреть, например, вид, который открывается на город со знаменитого пика Виктория, ибо он полностью погрузился в туман. В то же время именно благодаря туману я получила самое яркое впечатление от прогулки на фуникулёре к статуе Будды по городку, созданному в стилистике древнего Китая. Что касается материковой части Гонконга, то там картина меняется довольно резко: ещё больше людей, ещё больше зданий, коегде проглядывает неприкрытая бедность, и воздух становится на удивление жарче, кажется, что весь город раскалён от дыхания огромного количества людей, фонарей и автомобилей. Следующей страной, в которую мы напра-

Алёна Воронцова, стилист и блогер из Москвы, поделилась с нами своим совершенно фантастическим путешествием в Азию. Три недели она и её семья провели в новой для себя культуре, посетив четыре азиатские страны: Китай, Южную Корею, Японию и Филлипинские острова. Поездка не только произвела на Алёну глубокое впечатление как на туриста, но и смогла повлиять на её личность, совершив небольшие, но существенные перемены в сознании и образе жизни.

Н

аш основной перелёт проходил по прямому маршруту из Москвы в Гонконг. Он занял восемь с половиной часов, но, поскольку мы вылетали ночью, прошёл он мягко и не был утомительным, несмотря на то, что летели мы с четырёхлетним ребёнком. Мы прибыли в Гонконг рано утром и очень быстро добрались до своего отеля аэро-экспрессом прямо из аэропорта. Нам предстояло 7 дней провести на островной части города в отеле-небоскребе на берегу моря. Неизгладимое впечатление, конечно, производит вид, который открывается из окна номера на невероятной высоте. Только представьте: под вами простирается изумрудное море, корабли, пристань, на горизонте виден континент, и где-то рядом летают вертолёты. Сам Гонконг, расположившийся на острове,

29


путешествия

вились, была Южная Корея. Мы остановились в центре Сеула и провели там всего четыре дня. Сложно изучить город за такой короткий срок, но всё же нам удалось обнаружить некоторые отличия от того же Китая. Во-первых, в Южной Корее очень красивые люди. Женщины похожи на фарфоровых куколок с идеально ровной белой кожей. И второе: люди кажутся очень открытыми, гостеприимными и дружелюбными, что не чувствуется в Гонконге. Куда бы ты ни пришёл, к тебе относятся не как клиенту, а как к долгожданному гостю. И это выглядит абсолютно искренне. Они очень любят детей, а уж ребёнок с европейской внешностью вообще оказывается в центре всеобщего внимания. Сам Сеул — это очень современный город, пространства и земли в нём намного больше, чем в Гонконге, поэтому город не давит своей величиной. Но самым большим впечатлением оказался не город, не посещение королевского дворца, не поездка на границу с Северной Кореей, а… рыбный рынок. Да, одной из достопримечательностей Сеула является рыбный рынок, где каждый день продают живую рыбу, моллюсков, осьминогов и прочих «жителей моря» во всём их разнообразии. Люди приходят, покупают всё, что им хочется, а затем съедают морепродукты практически не отходя от кассы. Не в сыром виде, конечно, это я шучу, а в готовом, и прямо на рынке, где расположена пара кафе, абсолютно непримечательных на вид. В этих заведениях

люди сидят на полу в отдельных кабинках и едят за низким столом. Специально для них готовится всё, что было приобретено только что на рынке. Такой фантастически вкусной еды мы не ели ещё никогда, и нас это впечатлило настолько, что мы посетили рыбный рынок дважды. Кстати в Корее есть очень необычное блюдо — живые осьминоги. Их разрезают на части и подают с кунжутным маслом. Очень необычно, странно, даже немного жутко, но при этом вкусно, правда. После Кореи мы направились в Токио. Япония просто удивительна в своей чистоте и организованности. Эта страна очаровательна в мелочах и деталях. И, когда смотришь на людей, которые создавали всё это, то начинаешь понимать, что у них и не могло бы получиться по-другому. Мы много ездили на метро, и я с удовольствием разглядывала пассажиров. Казалось, что они даже сидят по линеечке. У всех чистая одежда, обувь, сумки, нет ни одного пятнышка, лишней складочки или царапины. Их любовь к организации себя и окружающего пространства чувствуется везде и во всем. Или, например, в номере отеля для каждой мелочи определено своё место, своя полочка, подставка, коробочка. И всего этого ровно столько, сколько необходимо, чтобы не создавалось впечатление перегруженности. Какие бы ты ни делал покупки, вплоть до открыток или местных шоколадок, у них обязательно будет своя уникальная и стильная упаковка или оригинальная подача, и я молчу уж о хвалёном японском качестве. Всё в

30


такая разная Азия

31


путешествия

32


такая разная Азия

контраст между жуткой бедностью местного населения и роскошью сервиса для туристов. И насколько там красива природа острова с её пальмами, прозрачным океаном, райскими рыбами и морскими звёздами, настолько же ужасающе выглядит жизнь филиппинцев с их крошечными бараками из картонных коробок, железных листов, тростника и бамбука. Единственной достопримечательностью острова и гордостью местных жителей является памятник вождю, убившему Магеллана. Нам повезло попасть на остров в самый благоприятный период: насладиться видами природы, полюбоваться диковинными для нас жителями океана и отведать множество экзотических фруктов. Подводя итоги этих трёх недель в Азии, уже спустя два месяца после поездки, могу сказать, что больше всего мне хочется вернуться в Токио. Каждая из тех стран, что мы посетили, имеет какую-то свою особенность и в то же время чем-то похожа на предыдущую. Находясь там, ты отчётливо чувствуешь разницу в культуре, в подходе к жизни и даже время начинаешь ощущать по-другому. Меня эта поездка удивительным образом заставила «пробудиться», взять больше ответственности за свою жизнь, внести больше организованности в свои будни, и в то же время с ещё большей любовью относиться ко всему, что меня окружает и к тому, чем я занимаюсь.

Токио красиво и ухожено: город, магазины, парки, люди, всё блистает чистотой, и именно это заставило меня влюбиться в этот город. Отдельно хочется рассказать о людях, потому что они действительно достойны внимания. Ещё в путеводителях мы читали об удивительной отзывчивости японцев, но это казалось чем-то неправдоподобным до того момента, как нам самим не довелось столкнуться с этим, немного запутавшись с билетами в метро. Мы собрали вокруг себя целую толпу людей, желающих нам помочь. Ещё одной отличительной чертой японцев является излишняя обеспокоенность собственным здоровьем, поэтому очень много людей ходят по городу в медицинских масках. Для них это настолько же естественно, как и для нас носить, например, солнечные очки. Эти маски в разнообразных вариациях рекламируются по телевидению и продаются в каждом магазине, наряду с водой и жвачкой. Причём для них обязательно отведен целый стенд, где каждый может выбрать подходящий для себя лично состав или дизайн. Это выглядит странно, необычно и забавно, и является неотъемлемой частью азиатской культуры. Финальным пунктом назначения нашего обширного путешествия были Филиппинские острова. Мы прилетели на остров Мактан и наконецто смогли вдоволь насладиться теплом, солнцем и красотой океана. Конечно, это совсем другая Азия. Здесь нам довелось увидеть удивительный

33


путешествия

ЭКВАДОР — СПЛЕТЕНИЕ ПОЛУШАРИЙ

фасадом, изобилующим лепниной, скульптурами, узорами и колоннами, то на площадь, окружённую красивыми соборами, старыми банками, бывшими казармами, домами XVI в., то на тихие, малолюдные улицы с резкими подъёмами и мощеной дорогой. Дома окрашены в разные цвета, что характерно для латиноамериканских стран. В основном, улицы аккуратные и довольно чистые. Днём постоянно патрулирует большое количество полицейских, поэтому в этой части города довольно безопасно, но стоит выйти слегка за пределы, как можно остаться без телефона, рюкзака, часов или другой ценной вещицы. Убийства, как в Венесуэле или Бразилии, здесь не распространены. Такие районы сразу выделяются своей загрязнённостью, отсутствием туристов, не столь привлекательными кафешками с блюдами местной кухни, убогими торговыми лавками, ну, и контингентом. В людных местах процветает торговля всякими нужными и ненужными вещами, фруктами, домашним мороженым, сигаретами, конфетами, индейскими вкусностями (не всегда «вкусностями»), лотерейными билетами, жареными бананами, шашлыками и прочим. Когда вы окажетесь на Ла Ронде, это станет понятно без всяких указателей и табличек. Это главная, самая оживлённая улица, шириной она несколько метров и длиной примерно метров 800. Повсюду играет музыка, снуют туристы и местные жители, слышен смех, чувствуются ароматы местной еды, бродят торгаши. На этой улице сплошь и рядом находятся рестораны, бары, сувенирные лавки, картинные галереи. Примерно с восьми вечера и до часа ночи здесь вовсю бурлит жизнь. В центре Кито есть территория тусовок и молодёжной жизни. Называется этот район «Фош». Чего здесь только не встретишь: неформальную молодёжь, музыку разных направлений, сотни баров, ресторанов и дискотек.

Юра Аркесов — переводчик. Так случилось, что по долгу службы он оказался в «Середине мира». Мы попросили Юру расширить наши горизонты чуть дальше, чем Эквадор-бананы-какао-солнце и рассказать, ради чего стоит покорить экватор.

И

з уроков географии мы помним: Эквадор — уникальная страна, которая «делит» мир пополам, и именно там можно оказаться одной ногой в Южном полушарии, а другой — в Северном. Середина мира, экватор — разумеется, главная достопримечательность страны, но далеко не единственная. Эквадор — неожиданное открытие для тех, кто знаком с этой страной в рамках «Кито-экватор-бананы-какао-солнце-Котопахи». Эта страна действительно может подарить много эмоций и её действительно стоит посетить. Туристические маршруты простираются по всей территории государства. Незабываемый отпечаток останется в памяти любителей истории, экстрима, этнографии, ботаники, зоологии, скаутинга, музыки, спорта или тусовок — всё это можно найти в её границах. В столице Эквадора, Кито, находится крупнейший во всей Америке исторический центр, который является наследием ЮНЕСКО. Попав в него, вы попадаете в великолепно сохранившийся город испанских завоевателей. В глаза сразу бросается рельефная архитектура колониального стиля. Стандартная картина — проезжая часть с односторонним движением между фасадами домов. Действительно, когда шагаешь то вверх, то вниз, улочкам не видно ни конца, ни начала. Глаза постоянно наталкиваются то на очередной костёл с 34


путешествия

35


путешествия

36


Эквадор — сплетение полушарий другой мир, и погружаешься в свои мысли глубоко-глубоко. Про вулкан Котопахи нам рассказывали ещё наши школьные учителя географии. Он входит также и в число самых высоких активных вулканов планеты. Его вековые снежные шапки действительно впечатляют, даже немного зомбируют. Любителям этнографии, зоологии и ботаники следует ехать прямиком на восток страны. Здесь находится Национальный парк Ясуни, который также входит в состав всемирного наследия ЮНЕСКО. Разнообразие флоры и фауны поражает воображение! Для скаутов, которые готовы испытать свои возможности и проверить знания законов природы, тут созданы все условия. Одно дело — смотреть на джунгли с вертолёта или в экране широкоформатного телевизора, другое — очутиться в них. Обилие запахов, цветов, звуков и само осознание находящейся вокруг природы приводит в восторг. Здесь же, если задаться целью, можно познакомиться с коренным населением, которое привлекает своей простотой, душевностью и неспешностью. Они удивительно фотогеничны, с ними можно сделать несколько хороших портретов, если вы любите снимать. Но при более усердном и целенаправленном углублении в джунгли, можно наткнуться и на воинственно настроенное население. На данный момент зарегистрировано одно не контактируемое поселение такого рода. Увидев воткнутое в землю копьё с черепом на конце, лучше задуматься о дороге назад. Если соберётесь увидеть «Середину мира» (в Кито есть одноимённый обелиск) — знайте, что он имеет скорее историческую, чем географическую ценность. Настоящая середина находится немного в другом месте, но о нём вы узнаете в одном из следующих номеров.

Для любителей экстрима существует живописный городок Баньос. Здесь можно найти экстремальные развлечения на любой вкус: парашютный спорт, каякинг, альпинизм, роупджампинг, парапланирование, велоспорт. И всё это на фоне неповторимых пейзажей с водопадами, скалами, пальмами, экзотическими животными, новыми, непривычными запахами и звуками. В Эквадоре находится большое количество вулканов, как активных, так и неактивных. Подъём на любой из них принесёт миллион положительных эмоций. Допустим, для поднятия на активный вулкан Пичинча, высота которого составляет 4.698 метров (он находится прямо рядом со столицей) для начала нужно будет подняться на одном из самых высоких подъёмников в мире на высоту 4.053 метров. С него открывается чудесный вид на город с его огромными площадями. Конечно, если повезёт с погодой. Погода в Кито — это отдельная тема. Прогноз погоды здесь даётся почасовой, но за ним мало кто следит, потому что в течение 20-ти минут погода может смениться от жаркой и солнечной, до дождливой и ветреной. А в горах вас может застать врасплох интенсивный град. Есть другой интересный неактивный вулкан под названием Котакачи. Последнее извержение состоялось примерно 2000 лет назад. Интересен он тем, что кратер провалился внутрь, растаявший снег образовал лагуну, глубиной примерно 250 м, а более мелкие извержения создали два острова посреди лагуны. Вода здесь мёртвая, но прозрачно чистая. В некоторых местах лагуны можно наблюдать подъём вулканических газов в виде пузырьков. Созерцая всё это и осознавая столь богатую активность вулканических площадей в течение последних тысячелетий (которые для всей продолжительности жизни нашей планеты — сущая мелочь), ты словно попадаешь в 37


путешествия

38


Эквадор — сплетение полушарий

39


путешествия

«ДЖУНГЛИ ЗОВУТ»!

валось искреннее желание делать людей счастливыми! Это заметки о вдохновляющих примерах! Исаак Пизарро, пожалуй, самый удивительный человек из всех, кого мы встретили и с кем провели самое большое количество времени, да ещё и в глуши панамских джунглей. Этот житель Панамы профессиональный проводник по джунглям, специалист по Дарьенскому пробелу, сотрудник Ministerio de Ambiente de Panamá и один из считанных людей на Земле, которые знают маршрут до экологической базы Ранчо Фрио, скрытой от простых путешественников. Помимо того, что Исаак может проложить маршрут и довести группу до безопасной зоны в неизведанном Дарьенском округе, он ещё и подскажет, какими продуктами лучше запастись на период сложного путешествия, что следует знать о данной территории и какие меры предосторожности следует соблюдать. В пути Исаак собственноручно прокладывал дорогу в джунгли с помощью мачете, показывал нам редких птиц, которых, к слову, он отличает по голосам и месту обитания, знакомил с растительным и животным миром Панамы, учил преодолевать речные переправы и морально поддерживал нас по пути к цели — увидеть своими глазами и прочувствовать на себе, как живут люди вдали от цивилизации. Как ни странно, Исаака даже можно найти в социальной сети, этим мы как раз и занимались при подготовке маршрута, однако, будучи одним из немногих проводников по опасному региону, он почти всегда очень занят, — то подготовкой экспедиции орнитологов, то поездкой в Колумбию, — поэтому очень редко отвечает на сообщения. Отдельно хочется упомянуть о том, что отец Исаака тоже является сотрудником Ранчо, работая там кем-то вроде егеря, поэтому можно сказать, что знания о природе и любовь к окру-

Катерина Раецкая, event-менеджер из Минска, совершила поистине невероятное для девушки путешествие по Центральной Америке. Но речь пойдёт не о проблемах, с которыми может столкнуться любая дама, решившаяся на этот отважный шаг, а о людях, которые встречались Катерине на пути всего следования. Помните, как пелось в детской телепередаче «если ты смелый, ловкий, умелый — джунгли тебя зовут»? Не то чтобы я уж очень ловкая, но с самого детства меня восхищали истории о Робинзоне Крузо, выжившем на острове, мальчике Маугли, которого воспитали волки, и я по нескольку раз перечитывала приключения Гекльберри Финна, который на протяжении целого романа сплавлялся на плоту по реке Миссисипи. Самое обидное во всём этом, что я знала: могу геройствовать не хуже! Но даже вообразить, что я когда-нибудь смогу увидеть настоящие джунгли, в постсоветском детстве не представлялось возможным. Собираясь в поездку, даже в соседний город, мы не знаем, с чем нам придётся столкнуться, кто встретится на нашем пути, что уж говорить о поездке в неосвоенную территорию Центральной Америки, болотистый участок джунглей, который до сих пор не нанесен ни на одну карту. Но мы уже подозреваем, что многому нужно будет научиться в процессе путешествия. Эта история о местах, которые удалось посетить и о людях, которых мы встретили в путешествии по Панаме и Коста-Рике. О тех, кому хватило смелости, чтобы в корне изменить свою жизнь и которым хватает сил, чтобы основой их дела оста-

40


путешествия

41


путешествия

42


«джунгли зовут»! растительностью во дворе, уборщицы, которая ежедневно наводит порядок не только в номерах, но и на всей территории отеля, и охранника, который всю ночь следит за спокойствием в отеле и сохранностью автомобилей жителей лоджа. Вся философия бизнеса и жизни Ти Джея — быть абсолютно счастливым и делиться этим счастьем с другими! Поэтому его дом всегда открыт для постояльцев, а сам хозяин с распростёртыми объятиями и заботой лично встречает каждого клиента. Надпись у дверей его дома гласит: «Поезд «возможность» отправляется прямо сейчас! Не пропусти его!» и это лишь ещё одно подтверждение тому, что даже в 47 лет можно начать жизнь заново, если поверить в свою мечту. Уезжая, мы пообещали Ти Джею снова вернуться в гости, и я почему-то в этом ни капли не сомневаюсь! Попав на остров Бастиментос, мы получили возможность проживать в эко-лагере Palmar Tent Lodge, созданном молодой семейной парой, переехавшей в Панаму из Соединенных Штатов Америки. Для себя мы определили его как микс из исследования джунглей и условий проживания, приближённых к Дарьенскому пробелу и отдыху у океана, подобному тому, что мы практиковали в Тамариндо. Лагерь располагается на острове, который является биосферным заповедником архипелага Бокас дель Торо. Примечательно то, что именно здесь все телеканалы мира снимали программы формата «Последний герой». Все хозяйственные процессы лагеря-лоджа полностью зависят от солнца и дождя, а системы обеспечения водой и энергией работают немного иначе, чем привыкли европейцы. Водные процедуры, стирка и приготовление пищи — всё зависит от дождевой воды, которую собирают в специальные резервуары. Для экономии душевые и

жающей среде передаются в семье Пизарро из поколения в поколение. Не могу нарадоваться тому, что нам повезло познакомиться с хозяином отеля-лоджа Villa Amarilla, расположенного на тихоокеанском пляже Коста-Рики в городке Тамариндо. История Ти Джея, владельца отеля — настоящий cторителлинг, история, основанная на личном опыте, которая лишь подтверждает, что из любой ситуации можно найти выход. В 47 лет Ти Джей, устав от борьбы с властями США, пройдя большое количество проверок, судов и налоговых затрат, продал свой бизнес — автозаправку и, взяв двух дочерей, отправился строить новый бизнес на благодатной земле Коста-Рики. Почему именно Коста-Рика? Старшая дочка вспомнила, что самый приятный отпуск с родителями они провели именно на побережье Тихого океана. Поэтому Ти Джей продал дом и заправку, взял с дочерей обещание не бросать школу и постараться поступить в колледж и переехал на клочок пляжа стоимостью 50.500$ , похожий на песчаный пустырь. На сегодняшний день, после трёх лет работы и усилий, бизнес Ти Джея — это яркий отель на 8 жилых комнат, с домашними завтраками и общей кухней во дворе, большим внутренним двориком, своей массажной зоной и маникюрным салончиком, школой сёрфинга, которая расположила на территории отеля свой филиал, и агентом, который может организовать экскурсию по стране или анимацию, например, конную прогулку, дайвинг или канопи-тур. Команда, которая обслуживает этот небольшой бизнес, состоит из четырёх человек: самого хозяина, Ти Джея, который выполняет и функции управляющего, и обязанности работника ресепшн, садовника, который следит за газоном и 43


путешествия умывальники приводятся в действие с помощью ножного насоса. Для питья также используют дождевую воду, которую фильтруют в ресторане. За депозит в размере $5 можно пополнять запасы пресной воды в собственную тару неограниченное количество раз на протяжении всего пребывания в отеле. Общее освещение и электричество в лагере отсутствует, однако каждая палатка оснащена одной лампочкой, которая работает от солнечной батареи. Электронные приборы можно заряжать в ресторане, который является ещё и ресепшензоной, каждый солнечный день с 8 утра до 6 вечера. Пляжи острова действительно экологически чистые. Отель-лодж Palmar располагается на одном из самых красивых пляжей архипелага Red Frog Beach, и у жителей лагеря есть не только возможность любоваться красотой днём, но и засыпать под звуки джунглей и шум прибоя. Развлечений на острове предостаточно: от походов в глубину острова для исследования окружающих пляжей и рифов до подводного плавания и снорклинга, экскурсии на шоколадную ферму, дайвинга, исследования пещер, практики йоги, сёрфинга или просто отдыха в гамаке с коктейлем. Обеспечение питанием осуществляет ресторан лагеря, который предлагает разнообразные блюда по меню, включающему три позиции: «завтрак», который начинается в 8 утра и продолжается до 10 утра, «ланч» с 12 часов и «ужин» до 20.30. В ресторане работаю местные повара. Обслуживание всего лагеря осуществляют волонтёры из разных стран, которые приезжают на остров подучить испанский язык, немного отдохнуть от учёбы или полностью изменить свою жизнь. Мы успели подружиться с Лизой, студенткой из Венгрии, которая начала своё большое

путешествие из Дюссельдорфа, уже добралась до острова и планирует через три недели продолжить свой путь по Центральной и Южной Америке. Познакомились с весёлым американцем Яном Лучо Вилсоном, который окончив институт спорта и туризма в Вашингтоне, променял свою специальность на работу волонтёром на панамском острове. На данный момент лагерь принимает волонтёров из разных стран на позиции: садовник, охранник, бармен, плотник, ремесленник, инструктор по йоге, менеджер лагеря. Все волонтёры получают возможность бесплатного проживания и питания, а так же трансфер от острова Колон до лагеря. Регистрационную форму можно найти на сайте отеля «Work Exchange Opportunities». Помечая в дневнике подробности поездки, я понимаю, что это лишь малая часть большой истории о разных людях, которых мы встречали в пути. Я с благодарностью вспоминаю о местных жителях, которые показывали нам дорогу в Коста-Рики, сотрудниках аэропортов и автовокзалов, которые помогали сориентироваться в разветвлённой системе панамского транспорта, полицейских и водителях международных автобусов, которые помогали нам, людям с редкими синенькими паспортами из далёкой неизвестной страны, пересекать границу законным путём, фармацевтов, которые давали дельные советы в сложное время акклиматизации, и многих других. О людях, которые так искренне улыбаются и машут тебе рукой из соседней лодки в порту или на остановке сельских автобусов. Улыбаются так по-доброму, что ты заранее знаешь, что всё будет хорошо, и твой путь по этой части земного шара только начинается, ведь здесь и ты можешь найти своё простое счастье.

44


«джунгли зовут»!

45


эссе

46


эссе

СОВЕРШЕННО ЛЕТНЕЕ а я ещё помню, как больно по гальке босой, и как исчезало солёное солнце в дробленой глади. ветер разбрасывал мне по лицу непослушные пряди, ты, поправляя их, целовал обгоревший нос. пригоршня спелых черешен на завтрак, обед — кишмиш, ужин — креветки, сухое вино и медовые дыни. мы были почти неприлично счастливыми и молодыми, в свидетели взяв только кошек с соседских крыш. к вечеру голову кружит хмельной южный чад — смесь из лаванды, жасмина, вереса и апельсина. я совершенно летняя в этом красивом синем, сердцебиение глушит стрекот цикад, мир уместился в ладони, сделавшись плоским. повар из местной кафешки, тощий подросток, нам отсыпая бесплатную соль, улыбается слишком дерзко и понимающе для мальчишки. в ухе серьга, кожа — медное олово, не углядишь за тобой — и сорвётся чужая блесна. терпкие крымские ночи созданы не для сна. пристань, лимон и текила. кисло и солоно, тёмное теплое море, полная пенная чаша. слушай, щемящее летнее счастье, случайся почаще? мир вдруг замкнулся на мне, с меня же начавшись. я говорю, что мне хочется танцевать.

47


к морю

к морю! ХОРОШО ТО ПУТЕШЕСТВИЕ, В КОТОРОМ ЕСТЬ МЕСТО ВСТРЕЧЕ С МОРЕМ. БРОСИВ ВСЕ ДЕЛА, КУПИВ БИЛЕТЫ НА САМОЛЁТ ИЛИ ПОЕЗД, ЗАПОЛНИВ БАК МАШИНЫ ДО ОТКАЗА, МЫ МЧИМ ПОБЛИЖЕ К БЕСКРАЙНЕМУ ГОРИЗОНТУ. КУДА БЫ МЫ НЕ ОТПРАВЛЯЛИСЬ В ОТПУСК ИЛИ НА ВЫХОДНЫЕ, ДАЛЕКО ИЛИ БЛИЗКО, НАДОЛГО ИЛИ ВСЕГО НА ПАРУ ДНЕЙ, МЫ БУДЕМ НАДЕЯТЬСЯ, ЧТО ТАМ НАС ЖДЁТ МОРЕ.

48


к морю

49


к морю

50


к морю

51


к морю

52


к морю

53


54


вещь номера

55


БЕЛАРУСЬ В РУБРИКЕ «БЕЛАРУСЬ» МЫ ПОКАЗЫВАЕМ ВАМ КРАСОЧНЫЕ УГОЛКИ НАШЕЙ НЕБОЛЬШОЙ РЕСПУБЛИКИ, ДОКАЗЫВАЯ, ЧТО И РЯДОМ С НАМИ ЕСТЬ МНОЖЕСТВО ЖИВОПИСНЫХ И КОЛОРИТНЫХ МЕСТ. В ВЫПУСКЕ BONJOURNAL О ПУТЕШЕСТВИЯХ МЫ НЕ МОГЛИ НЕ ПОКАЗАТЬ ВАМ МЕЛОВЫЕ КАРЬЕРЫ, ИМЕНУЕМЫЕ В НАРОДЕ «БЕЛОРУССКИЕ МАЛЬДИВЫ». ДОБАВИМ, ЧТО ЭТОТ УЧАСТОК В ГРОДНЕНСКОЙ ОБЛАСТИ ЯВЛЯЕТСЯ ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ. НАХОДИТЬСЯ ТАМ НЕБЕЗОПАСНО, А КУПАНИЕ И ВОВСЕ НЕЖЕЛАТЕЛЬНО. ЛУЧШЕ НАСЛАДИТЕСЬ ЭТИМИ ВИДАМИ НА ФОТОГРАФИЯХ ОТ АНТОНА МОТОЛЬКО.

56


57


Беларусь

58


«белорусские Мальдивы»

59


#oui_pingui_breakfast

60


#oui_pingui_breakfast

#oui_pingui_breakfast РЕДАКТОР BONJOURNAL ЛИЗА КОЛОМИЕЦ — ЛЮБИТЕЛЬНИЦА ПУТЕШЕСТВИЙ И ВКУСНЫХ ЗАВТРАКОВ. В СВОЁМ БЛОГЕ OUI,PINGUI! ЛИЗА РАССКАЗЫВАЕТ О КАФЕ И РЕСТОРАНАХ МИНСКА, В КОТОРЫХ ЕЙ ДОВЕЛОСЬ ПОБЫВАТЬ, В ТОМ ЧИСЛЕ И ПОЗАВТРАКАТЬ. ОДНАЖДЫ ОНА РЕШИЛА ОБЪЕДИНИТЬ ЛЮБОВЬ К ПУТЕШЕСТВИЯМ И ЗАВТРАКАМ ВНЕ ДОМА — ТАК ЗАРОДИЛСЯ ПРОЕКТ #OUI_PINGUI_BREAKFAST.

61


#oui_pingui_breakfast — Расскажи немного о своём проекте #oui_pinqui_breakfast? Как родилась идея? Почему темой для общения ты выбрала именно путешествия? — Идея о встречах зародилась у меня достаточно давно. Мне очень хотелось познакомиться с читателями блога Oui,Pingui! и подписчиками моего Instagram. Но хотелось, чтобы это были не просто спонтанные кофейные посиделки, а встречи, которые несли бы в себе что-то полезное. Так, в декабре, перед самым Новым годом, сидя на городском пляже Барселоны, я точно поняла, о чём будут встречи — о путешествиях. Стоить добавить, что я люблю и достаточно часто завтракаю вне дома. Этой традицией мне хотелось поделиться и с другими людьми. Так общение, еда и путешествия сложились в #oui_pingui_breakfast. — Как давно существует проект? Сколько завтраков в Минске уже прошло? — Первый завтрак состоялся в начале 2015 года, и на момент выхода летнего номера Bonjournal состоялось одиннадцать завтраков. — А в других городах? — Однажды я проводила #oui_pingui_ breakfast в Гомеле. Было сложно найти заведение, работающее с 11 утра, а тем более кафе, где подавали бы завтраки. Но тем не менее встреча была очень душевной. За завтраком, кстати, мы обсуждали Южную Корею. Спикером была тогда модель Кристина Босак, работающая в этой стране по контракту. Именно на пингвино-завтраке мы впервые встретились с Кристиной вживую, а уже сегодня она написала о жизни, работе и путешествии по Японии для летнего номера Bonjournal.

— Как ты выбираешь каждую новую страну для тематического завтрака? — Изначально я самостоятельно рассказывала о тех городах и странах, где мне довелось бывать. Брала с собой все сохранившиеся карты, билетики, магниты и передавала, так сказать, свой опыт другим. А позже я начала приглашать знакомых мне людей, которые только-только возвратились из какой-либо поездки. Так стало гораздо интереснее, ведь у человека, вернувшегося совсем недавно из путешествия, так много впечатлений, что ему непременно хочется поделиться ими с окружающими. Поэтому темы рождаются сами собой, хотя, безусловно, я выбираю темы, подходящие по сезону. — В своем блоге ты намеренно не рассказываешь о том, что именно происходит за каждым из завтраков, чтобы сохранить интригу. Может, тогда поделишься тем, в какой атмосфере проходят встречи? — Действительно, в блоге я не пересказываю информацию, полученную на #oui_pingui_ breakfast, а рассказываю лишь о заведении, в котором мы побывали, и показываю блюда, которыми можно полакомиться за завтраком. Делаю я это осознанно, так как создавала этот проект в надежде на то, что люди захотят стать, можно сказать, обладателями уникальной информации о путешествиях от первого лица. Как мне кажется, это ещё больше подогревает интерес к встрече. А встречи у нас всегда позитивные, информативные и напоминают беседы «высшего общества»: архитектура, искусство, особенности менталитета разных народов. Всё это дополнено вкусной едой, безусловно. — Что делает твои завтраки особенными? 62


#oui_pingui_breakfast — Люди! Особенными мои завтраки делают люди! Мне очень приятно в дальнейшем видеть, как незнакомые до этого гости #oui_ pingui_breakfast находят общие темы и реализовывают интересные проекты. И, безусловно, уникальными завтраки делают истории о путешествиях, рассказанные от первых лиц. — Какой из завтраков тебе запомнился больше всего и почему? — Все прошедшие завтраки мне по душе. Всегда волнуюсь перед каждой встречей, ведь часто так бывает, что гости из всех пришедших знают только меня. И то, по Instagram или блогу. В эти моменты меня переполняет чувство ответственности, что ли, и желание, чтобы все остались довольны, как услышанным, так и съеденным. Выделить хотелось бы завтраки о Барселоне (он был первым) и Париже в Bistro de Luxe, о Турине и движении Slow Food в Milano café, о Центральной Америке в Tapas. Почему? Наверное, за какую-то особую активность и заинтересованность в глазах пришедших. Приятно, что к нашему большому столу подходят гости заведения, где мы завтракаем, и говорят, что на нашу компанию приятно посмотреть и «подслушать». А ещё к каждому завтраку я подбираю «говорящие» названия (улыбается): «Сказки Венского леса», «Снимаю перед вами шляпу, ой, Панаму», «Львиное сердце». По ним очень просто понять, о каком именно городе мы будем вести беседу. — Поделись планами о развитии проекта. Каким ты видишь его в будущем? Как выглядит твой «идеальный пингвиний завтрак»?

— Надеюсь, что когда-нибудь завтраки станут международными и превратятся в увлекательные food-путешествия. Но это из далёких перспектив. Сейчас мне бы хотелось, чтобы как можно больше хороших минских заведений были рады гостям #oui_pingui_breakfast и приглашали провести завтраки именно у них. Хочется, чтобы традиция завтрака вне дома с семьёй и друзьями становилась близка всё большему и большему количеству людей. «Идеальный пингвиний завтрак» — много разнообразной еды, соответствующей кухне страны, о которой идёт речь, и нескончаемые истории о путешествиях. — Как попасть к тебе на #oui_pinqui_ breakfast? Что для этого нужно сделать? — Попасть на завтрак очень просто: нужно заметить у меня в Instagram (@oui_pingui) сообщение о записи на мероприятие и заявить в комментарии о желании прийти. Не имеет значения знакомы мы лично или нет, ведь завтрак — это и есть повод познакомиться. Главное в этом деле скорость, ведь часто запись заканчивается через 15 минут после публикации сообщения. — И, напоследок, о завтраке в его традиционном понимании. Опиши свой любимый завтрак, пожалуйста! — Для меня завтрак — самый любимый приём пищи, а утро — самое любимое время суток. Люблю завтракать и в шумной компании, и в компании с любимым, и в одиночестве. В это время я думаю о планах на день, и хорошо, если эти мысли сопровождает вкусная еда. Какая именно? Каши, сырники, блины, сэндвичи, творог и ещё вон тот кусочек торта. (Улыбается.)

63


#oui_pingui_breakfast

64


#oui_pingui_breakfast

65


66


МЫ ПРЕКРАСНО ПОНИМАЕМ, ЧТО ДЛЯ НЕКОТОРЫХ ЛЕТНИЙ ОТДЫХ — ЭТО ПОРА «ALL INCLUSIVE». ПОЗВОЛИМ СЕБЕ ПРЕДЛОЖИТЬ ВАМ ВСЁ ЖЕ ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ И ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ОБЕДОВ И УЖИНОВ В ОТЕЛЕ, ОТДАВАЯ ЭТУ ЧЕСТЬ ТРАПЕЗЕ В МЕСТНЫХ ЗАВЕДЕНИЯХ СО СВОИ КОЛОРИТОМ. А ВОТ СОХРАНИТЬ ТРАДИЦИЮ ЗАВТРАКАТЬ ТАМ, ГДЕ ВЫ ЖИВЁТЕ, ВПОЛНЕ СЕБЕ МОЖНО. ЕСЛИ ЖЕ ОТПУСК ЕЩЁ НЕ ВИДНЕЕТСЯ НА ГОРИЗОНТЕ, ТО МОЖНО ЕГО УСТРОИТЬ ХОТЯ БЫ У СЕБЯ НА КУХНЕ, ВООБРАЖАЯ ЗАВТРАК ВО ФРАНЦИИ, АНГЛИИ, АМЕРИКЕ ИЛИ АВСТРАЛИИ.

67


еда

ФРАНЦУЗСКИЙ ЗАВТРАК

В

оссоздать французский завтрак у себя на кухне, как нам кажется, не составляет особо труда. Самое тяжёлое в этом деле — поиски ароматных круассанов и хрустящего багета. Конечно, вы можете рискнуть и приготовить их самостоятельно, но в номере о путешествиях мы бы хотели представить, что у каждого нашего читателя и у нас самих недалеко от дома есть булочная со свежей выпечкой. Завтрак по-французски это: круассан или багет с кусочком сливочного масла ароматный кофе

68


еда

69


еда

70


еда

АНГЛИЙСКИЙ ЗАВТРАК

В

от она, настоящая еда, подумаете вы, глядя на английский завтрак. Но спешим приуменьшить радость любителей плотно поесть. Хотим заметить, что вашему вниманию представлен скорее завтрак выходного дня, ведь если бы англичане питались так каждое утро, то от талии каждого из них не осталось бы и следа. Хотя, безусловно, если вы гость Туманного Альбиона, то утром вам скорее всего предложат набор тяжёлых и жирных блюд, нежели скромный завтрак из овсянки и сваренного вкрутую куриного яйца. Завтрак по-английски это: овсяная каша свежевыжатый апельсиновый сок, чай с молоком или кофе или обжаренные до золотистой корочки бекон, сосиски и грибы шампиньоны яичница фасоль в томатном соусе свежие помидоры тосты с маслом и джемом и всё те же свежевыжатый апельсиновый сок, чай с молоком или кофе

71


еда

АМЕРИКАНСКИЙ ЗАВТРАК

В

стране с быстрым темпом жизни завтрак дома — по-настоящему редкое событие. Но и здесь нужно быть осторожными, ведь в каждом блюде вас поджидает немалое количество углеводов. Хорошо бы после такого завтрака сразу отправиться в Нью-Йоркский Центральный парк на пробежку. Так, на всякий случай. Завтрак по-американски это: кукурузные хлопья с молоком пончики в глазури или с начинкой апельсиновый сок и кофе без кофеина толстые блинчики (панкейки) Признаёмся, половина редакции Bonjournal балует себя в выходные панкейками. Делимся с вами рецептом (ну, наконец-то хоть один рецепт в рубрике «еда»!), по которому толстые блинчики всегда получаются идеальными. Главное в этом деле — практика. 2 куриных яйца

I.

Взбиваем яйца, добавляем к ним сахар и продолжаем взбивать.

стакан молока

II.

В яйца и сахар вливаем стакан молока, а позже и просеянную муку, Осторожно перемешиваем, чтобы в тесте не осталось комочков.

III.

В полученную смесь добавляем масло, разрыхлитель и ванилин.

IV.

Отставляем тесто и даём ему «подышать».

V.

В это время хорошенько разогреваем сухую сковороду без масла.

стакан муки 3 ст. ложки подсолнечного масла (если хотите — оливкового) 3 ст. ложки сахара (можно меньше) ванилин разрыхлитель

VI. В центр сковороды наливаем получившееся тесто. Вам понадобится некоторое время, чтобы рассчитать количество смеси на один блинчик, этот навык приходит с опытом. VII. Обжариваем блинчик с одной стороны, пока верх блинчика не станет «плотным» (можно использовать крышку). Переворачиваем блинчик и доводим до готовности. VIII. Стопку пышных блинчиков подаём к столу и, чтобы уж совсем по-американски, поливаем её клиновым сиропом. 72


еда

73


еда

74


еда

АВСТРАЛИЙСКИЙ ЗАВТРАК

А

встралия — страна, в которой особое внимание уделяют правильному питанию. Тренд здоровой пищи выражается в том, что жители отдают предпочтение максимально натуральным продуктам. Но, несмотря на это, в некоторых холодных регионах сохранилась традиция «английского завтрака» с овсяной кашей, яичницей, жареными беконом и сосисками, грибами и тостами. А вот в тёплых регионах принято завтракать цельнозерновыми хлебцамии, свежими ягодами и фруктами, орехами и мюсли. Стакан или два свежевыжатого сока (как фруктового, так и овощного) — обязательное дополнение утренней трапезы. Хотим заметить, что австралийцы — знатные любители всевозможных сэндвичей и тостов (ох, как мы их понимаем!). Самый необычный из них — тост с веджимайтом — густой, горькой и очень солёной пастой на основе дрожжевого экстракта. Завтрак по-австралийски это: мюсли, сок, сухофрукты, свежие ягоды и фрукты или цельнозерновые хлебцы или печенье с мёдом молоко или сок Мы решили развить тему такого летнего завтрака и предложить вам несколько вариантов австралийских тостов, которыми можно радовать себя каждый день. Конечно, не обязательно съедать за одним завтраком всё то, что вы видите на фотографии. Лучше каждое утро балуйте себя новыми вкусовыми сочетаниями. У нас для вас пример из семи тостов — хватит на целую неделю. цельнозерновой хлеб творожный (мягкий) сыр авокадо слабосолёная красная рыба яйцо огурец помидор клубника черника свежий базилик орегано петрушка листья шпината

I.

Обжариваем хлеб на сухой сковороде или в тостере.

II.

Остывший хлеб щедро покрываем творожным сыром.

III. На готовую основу выкладываем любые понравившиеся ингредиенты. IV. Экспериментируйте и находите новые сочетания!

75


декор стола ПОЗАБОТЬТЕСЬ НЕ ТОЛЬКО О ТОМ, ЧТО ВЫ БУДЕТЕ ЕСТЬ, НО И О ТОМ, КАК ЭТО МОЖНО КРАСИВО ПОДАТЬ. ТОГДА ЛЮБОЙ ВЫЕЗД НА ПРИРОДУ ИЛИ К БЛИЖАЙШЕМУ ВОДОЁМУ ПРЕВРАТИТСЯ В НАСТОЯЩЕЕ НЕЗАБЫВАЕМОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ. ДЕКОРАТОРЫ ИЗ WALNUT STUDIO И ФОТОГРАФ ИРИНА МОРОЗ ЗНАЮТ ОБ ЭТОМ НЕ ПОНАСЛЫШКЕ.

76

декор


декор

77


декор

78


декор

79


декор

80


декор

81


блюдо от шеф-повара В НОВОМ НОМЕРЕ НАШЕГО ЖУРНАЛА РУБРИКА «БЛЮДО ОТ ШЕФ-ПОВАРА» ПОПОЛНИЛАСЬ РЕЦЕПТОМ, КОТОРЫЙ КАК НЕЛЬЗЯ ЛУЧШЕ ОТВЕЧАЕТ ВСЕЙ ТЕМЕ ВЫПУСКА — ПУТЕШЕСТВИЯ.

82

блюдо от шеф-повара


французский киш ИЗВЕСТНЫЙ МИНСКИЙ КОНДИТЕР НАТАЛИ ПОДОЛЯК (LILILOVEME) — ЗНАТНАЯ ЛЮБИТЕЛЬНИЦА ПУТЕШЕСТВИЙ. ВЕРНУВШИСЬ ИЗ ИСПАНИИ, НАТАША ПРИВЕЗЛА ДОМОЙ НЕ ТОЛЬКО МАГНИТИКИ И НОВУЮ ПОСУДУ, НО И ВДОХНОВЕНИЕ НА НОВЫЙ РЕЦЕПТ. КАК ЭТО НИ СТРАННО, РЕЧЬ ПОЙДЁТ НЕ О СЛАДОСТЯХ, А О ДОСТАТОЧНО ПОПУЛЯРНОМ ИСПАНСКОМ БЛЮДЕ — ПАЭЛЬЕ.

83


блюдо от шеф-повара

250 грамм риса 200 грамм мидий 150 грамм шампиньонов 150 грамм шпината 150 грамм моркови 2-3 лайма оливковое масло для обжарки специи по вкусу (у нас соль, острая паприка, индийский карри, кориандр молотый)

84


зелёная паэлья с мидиями и шампиньонами

85


блюдо от шеф-повара

86


зелёная паэлья с мидиями и шампиньонами

I.

Морковь моем, очищаем и натираем на крупную тёрку.

II.

Промытые шампиньоны очищаем от тонкой кожицы и нарезаем.

III. В разогретом воке обжариваем на оливковом масле шампиньоны и морковь около 2 минут. IV. Убираем вок с огня. Перекладываем морковь и шампиньоны в другую посуду. V.

Промытые мидии кладём в вок, туда же отправляем шпинат и немного оливкового масла.

VI. Промытый рис отправляем к мидиям и шпинату. Обжариваем всё вместе около минуты. VII. Добавляем в вок около 500 мл воды. VIII. На маленьком огне выпариваем воду (без крышки). IX. Добавляем подготовленные морковь и грибы, доливаем ещё воды, чтобы покрыть рис. X. Накрываем вок крышкой и тушим всё до готовности. XI. Если рис будет твердоват, доливаем немного воды и продолжаем тушить. XII. Поливаем готовое блюдо соком лайма.

BUEN PROVECHO! ПРИЯТНОГО АППЕТИТА! 87


блюдо от шеф-повара

88


89


эссе

дорога через Таксим ВЕСНОЙ МЫ БЫЛИ ОЧАРОВАНЫ FOOD-ФОТОГРАФИЯМИ ОЛЕСИ КУПРИН ИЗ ПЕТЕРБУРГА, КОТОРЫЕ ОНА СДЕЛАЛА СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ BONJOURNAL И НАШЕЙ РУБРИКИ «ЕДА». КАК ОКАЗАЛОСЬ, ЭТО НЕ ЕДИНСТВЕННЫЙ ЕЁ ТАЛАНТ. ПРАКТИЧЕСКИ К КАЖДОМУ КАДРУ, РАЗМЕЩЕННОМУ В ПРОФИЛЕ INSTAGRAM, ОЛЕСЯ ДОБАВЛЯЕТ МАЛЕНЬКУЮ ИСТОРИЮ ИЗ СВОЕЙ ЖИЗНИ. МЫ НЕ СМОГЛИ ОСТАВИТЬ ЭТО НЕЗАМЕЧЕННЫМ И БЕЗМЕРНО РАДЫ, ЧТО ОЛЕСЯ СОГЛАСИЛАСЬ НАПИСАТЬ СВОЁ, ВОЗМОЖНО, ПЕРВОЕ БОЛЬШОЕ ЭССЕ СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ НАШЕГО ЖУРНАЛА. ОНО, КОНЕЧНО ЖЕ, О ЕДЕ И КРАСОТЕ. О ЕДЕ И СТАМБУЛЕ.

90


эссе

91


эссе

В

первые мы попали в Стамбул в апреле. В Стамбул, укрытый тяжёлым небом и вымощенный серым камнем. Город встретил нас дождём, словно боялся напугать солнцем людей, так редко его встречавших в Петербурге. Мы поселились в районе Бейоглу, в части города, которую переполняют бары и рестораны, кафе быстрого питания, разнообразные булочные и уличные тележки с выпечкой, — словом, питательных заведений здесь оказалось великое множество. В первый вечер мы выбрали пустой зал крохотного кафе. В Стамбуле не работает правило очередей, не обязательно вкусно и хорошо там, где толпятся люди. За входной дверью на большой круглой жаровне молодой турок готовил дёнер-дурум. Жарил мясо и овощи, сдабривал их вином. Заботливо заворачивал всё в лепешки и угощал нас, выложив блюдо на тарелки с зеленью и лимоном. Турки совсем не используют соусов, их кухня не теряет вкуса, всегда остаётся узнаваемой. Всё, что вы попробуете в Стамбуле, будет полито лимонным соком и сохранит в себе жгучий перец. Мы долго будем сидеть за столиком и наблюдать как дымится мясо, шипит вино на жаровне и как изредка постукивает входная дверь. По дороге домой купим сыр и вино, немного салатных листьев и горячий хрустящий хлеб. В один из дней отправимся на рыбный рынок — маленькую улицу рядом с площадью Таксим, набитую шустрыми торговцами и любопытными покупателями. Здесь на широких прилавках лежат

пузатые глянцевые скорпионы — алые морские рыбы, навалены ряды дорада и сибаса. На рынке продаются омары и устрицы, мидии и барабулька. Мы пробуем всё, что можем с собой унести. Почти все свои ужины мы отыщем здесь, среди блестящей чешуи и хитиновых панцирей. В Стамбуле мы снимали небольшую квартиру под самой крышей и часто ужинали у окна, с дверью, открытой на крохотную каменную террасу. Подвинув стулья ближе к закатному солнцу, мы приступали к десертам. Пробовали пахлаву из тончайшего слоёного теста, пропитанную мёдом и сдобренную орехами. Янтарные медовые капли текли по рукам. Сам мёд можно было купить прямо в сотах, спрятанных в стеклянные баночки. Мы покупали шоколадки Ulker, местного производства. Молочные, горькие, с орехами и сливами, мы топили их в турецком чае, ели в прикуску с кофе и фруктами. Самым первым, что мы съели в Стамбуле был турецкий бублик — simit, похож на те, что мы покупали, выстраиваясь в очередь, в школьной столовой, похож, но совсем другой. Simit усыпан семечками, зажарен и похрустывает, если вы успели купить его рано утром и не дали пролежать целый день на прилавке. Расправившись с десертами, мы отправлялись на вечерние прогулки, заглядывали в непримечательные чайные и просили горячего крепкого напитка в чашках-тюльпанах. В таких чайных не встретишь женщин, они наполнены серьёзными тучными турками в куртках и густых бородах. Но стоит вам переступить порог, кто-то обязательно

92


дорога через Таксим

встанет и предложит вам чай, этот кто-то окажется хозяином, который всегда и запросто пьет чай и курит с завсегдатаями. В таких чайных нет дорогих кожаных диванов и, чаще всего, кроме самого чая ничего не подают — эти места не для еды, они для встреч, для игры в нарды или домино. Нам нравилось в них бывать, нравилось чувствовать себя частью шумного города. Если доберётесь до Стамбула, найдите время отказаться от карт и достопримечательностей, прогуляйтесь по кривым улицам, скачущим с горы на гору, найдите случайное место, где вам понравится и попробуйте турецкий кофе. Этот кофе густой и тёмный, шёлковый, никакой лёгкости и прозрачности, тяжёлая бархатная кофейная нефть. Таким кофе хорошо согреться в пасмурный день, приятно быть с ним одной температуры в жару. Город, неласково встретивший нас в первый день, наполняет всю оставшуюся неделю солнечными днями. Мы разгуливаем по улицам и площадям, ездим на фуникулёре и, наконец, отправляемся на поиски стамбульских базаров. Без должного любопытства относимся к Гранд-базару и Египетскому рынку сладостей, там много туристов и мало интересного. Занимает нас другое: в Стамбуле в каждый из дней в определенной части города открывается свой однодневный базар. Оживлённая улица перекрывается и с рассветом её наполняют торговцы. Они не убирают свои лотки до поздней ночи. Когда темнеет, за

ними проходит уборочная техника и базара как не бывало. На таких рынках можно купить что угодно, от свежей живой рыбы до повседневной одежды. Базары поражают изобилием: огромные прилавки завалены специями и сладостями, овощи и фрукты торчат из громоздких ящиков, орехи валятся из мешков. Мы ищем такие базары всю поездку и, в конце концов, базар сам находит нас. Под нашими окнами раскидываются шатры, шумные толпы продают и покупают, угощают и пробуют, наша улица оживает. В другой раз, в одну из прогулок без точной цели, мы отыскиваем место, где готовят дурум с булгуром — смесь твёрдой необработанной пшеницы со специями. Её заворачивают в тонкую лепёшку, укутывают в листья салата и, конечно, поливают лимонным соком. Нас угощают, и мы выходим из кафе. Пробуем дурум уже на улице, молча идём обратно и берем ещё один с собой. Это вкусно. Турок радуется и подшучивает над нами, мы улыбаемся с набитым ртом. Через время мы возвращаемся за полюбившимся кофе. Здороваемся с седовласым турком, который так добродушно и по-отечески смеётся, когда я скачу вокруг него с фотоаппаратом. Долго сидим на ступенях его кофейни, подставляем теплому ветру лица. Позже, уходя, турок нежно с нами прощается, напоследок жестами просит не сидеть меня на полу, немного ворчит. Мы уводим в проулок свои разогретые солнцем спины.

93


эссе

94


дорога через Таксим

95


спорт

ТУРИСТИЧЕСКИЙ ПОХОД — СОВМЕСТИТЕ СПОРТ И ПУТЕШЕСТВИЕ

Е

сли вы предпочитаете активный отдых, то время путешествия для вас — не повод расслабиться, изучая местную кухню и позволяя себе излишества. Пара набранных килограммов не обязательно следствие хорошего отдыха, если, скажем, вы проведёте его в туристическом походе. Зачастую это даже один из самых приятных, здоровых и безопасных способов физической нагрузки. Туристические походы — отличный способ совместить путешествие и спорт, проверить свою выносливость и просто хорошо провести время в гармонии с природой, что закоренелым городским жителям удаётся не так уж и часто. Свежий воздух, красивые пейзажи, открытое звёздное небо, рюкзак за спиной, палатки, тёплый свитер на случай холодных вечеров, треск костра, песни под гитару — романтический образов походов нам передали ещё наши родители. Между тем, это ещё и хорошая физическая нагрузка: длинные пешие (или водные) дистанции по пересеченной

96


спорт местности укрепляют мышечный корсет и увеличивают объём лёгких. Психологическая польза от походов также очевидна: улучшение работы нервной системы, профилактика стрессов, яркие впечатления. Вы оцените также атмосферу взаимопомощи, уважения, спокойствия, сближения и доверия, которая обычно возникает между людьми, которые собрались вместе в поход. Если вы привыкли исключительно к комфортабельному отдыху, вероятно, суровые природные условия вам не придутся по душе (хотя и тогда возможны смежные варианты — например, отдых на туристической базе, которому предшествует небольшое пешее путешествие и т. д), но если вы готовы терпеть некоторые неудобства, (к которым, к слову, быстро привыкаешь и перестаешь замечать), ваш туристический поход может стать настоящим летним приключением. Забавные моменты, общие шутки, впечатления от общения с природой, чувство единения — вот то, что мы уносим с собой в памяти, чтобы собраться осенью в кругу друзей за чашкой чая и разговорами и наметить очередной маршрут нового туристического похода. Конечно, этот отдых не подходит под традиционное «всё включено», но, кажется, в этом и состоит его романтическое очарование.

97


эссе

#travelchallenge2015 ДЛЯ МНОГИХ ПУТЕШЕСТВИЯ — ЭТО СПАСИТЕЛЬНЫЙ ИСТОЧНИК ВДОХНОВЕНИЯ, СПОСОБ СБЕЖАТЬ ОТ РЕАЛЬНОСТИ ИЛИ ПРОСТО ОЧИСТИТЬ СВОЙ РАЗУМ ОТ НЕНУЖНЫХ МЫСЛЕЙ И СУЕТЫ. А ЧТО, ЕСЛИ СДЕЛАТЬ ПУТЕШЕСТВИЯ ЕЖЕМЕСЯЧНЫМ ВЫЗОВОМ ДЛЯ ДВОИХ?.. ИМЕННО ТАКОЙ ВЫЗОВ СДЕЛАЛИ СЕБЕ ОСНОВАТЕЛИ ЛОФТ ПРОЕКТА «БАЛКИ» МАРГАРИТА КОНОПАЦКАЯ И ДЕНИС ЛАЗАРЕНКОВ.

98


эссе

99


эссе

Я

чёрный и золотой. Отправляясь в Лондон, знайте: вы будете путешествовать не географически, а во времени. Не знаю, но почему-то именно эта мысль пришла мне в баре Ace Hotel в районе Shoreditch за бутылочкой душистого Indian Pale Ale. Дениса постригли в настоящем барбершопе, Биг Бен оказался толстоват, промокнув под лондонским дождем и пропустив последний автобус, мы прочувствовали всю прелесть душевных разговоров с кэб-мэнами (таксистами в Лондоне) и бесплатно проскочили на крупнейшую выставку современного искусства в мире LONDON ART FAIR. Затем мы двинулись в Бирмингем (большой город в английском средиземье, чем-то напоминающий Минск) и там прожили ночь в шикарном лофте взамен на то, что сделали для хозяев сайт. Это была лучшая в моей жизни ванная и вино. Февраль — не самое лучшее время для путешествий по Европе, и мы решили сбежать в белорусскую глубинку под романтичным названием Парыж. Здесь доступны только такие простые развлечения, как вкусные деревенские яйца с таким ярко-жёлтым желтком на завтрак, хорошая книжка на лавочке под суровым и прекрасным февральским солнцем и катание на льду среди увлечённых рыбаков. Здесь нет wi-fi, машин, людей. Мы жили на хуторе, где некоторые двери не закрывались, и даже не было забора. Действи-

помню, как сейчас, как всё это началось. Мы отмечали Новый Год, веселились и танцевали, и под звон бокалов игристого пообещали друг другу одну вещь: мы будем путешествовать каждый месяц дальше, чем 200 километров от Минска, чего бы нам это ни стоило. И неважно, сколько у нас будет средств или сил на это. Денег, как и времени, всегда будет не хватать, всегда нужно будет покупать стиральные машины и делать ремонт, всегда нужно будет заканчивать начатые проекты. Так зачем откладывать что-то стоящее, что может изменить вашу жизнь, чего вы всегда так хотели? Зачем откладывать это на потом? Мы приняли вызов и отважились на ежемесячные путешествия под вдохновляющем хэштэгом #travelchallenge2015. После новогоднего похмелья от идеи мы не отказались и в январе поехали покорять Лондон. Там мы участвовали в европейском проекте для молодых предпринимателей. В январе в Лондоне можно встретить людей в шубе и сапогах, а можно — в свитере и балетках. Это город будущего, где каждый бережно сохраненный кирпич, поросший мхом, мирно соседствует с современными архитектурными решениями. Это город с ярким характером, в котором шрифты говорят сами за себя, а среди цветов преобладает кирпично-красный, сочно-зеленый, угольно-

100


#travelchallenge2015

Nutella у Центра Жоржа Помпиду. Мы передвигались по Парижу на городских велосипедах. Скажу вам честно, когда между тобой и машиной ещё проезжает и лихач на мотоцикле, то только Эйфелева башня в конце пути заставляет тебя завершить намеченный маршрут. И только ты привыкаешь к этим узким дорогам и плетёным стульям, багетам и сырам, как нужно возвращаться домой. В апреле и мае наш #travelchallenge2015 безнадежно заморозился. Зато в июне мы оторвались на славу. Это была Ирландия. Я даже не знаю, как словами описать Атлантический Океан, окрыляющую пенку в бокале свежего кофейнотерпкого Гинесса, пятнистых оленей в городском парке Дублина, бесконечно зелёные холмы с овечками и коровами, ирландского учителя математики и молдован, которые с радостью подвозят тебя до рыбацкой деревни на краю земли. На данный момент, ирландский travelchellenge — самый впечатляющий для нас. Он заставил нас перестать жаловаться на жизнь и заново поверить в людскую доброту и бескорыстность. Каким-то волшебным образом океанический бриз всё расставляет по полочкам в твоей голове, и, вернувшись домой, ты понимаешь: все преграды и трудности — это решаемые вещи на пути к твоей мечте, от которой нельзя отказываться ни при каком раскладе.

тельно, зачем? Ночью, засмотревшись старыми комедиями в клубном деревянном домике, нам нужно было перейти в другой дом со спальней. Не знаю, что там так сильно завывало в ночи, но шли мы друг за другом, с огромными деревянными скалками в руках. Наутро мы рассказывали об этом хозяину, и он, смеясь, ответил нам, что рядом живет красивый филин, а вообще, в пустующей будке на хуторе часто ночует, как в отеле, лиса. Теперь всё стало на свои места, и мы поехали домой. Наконец, наступил первый месяц весны. Куда можно поехать в такое время? Конечно, в Париж. В этом городе, как и в Лондоне, все решает район, в котором ты живешь. При знакомстве, люди иногда спрашивают твой индекс, чтобы понять, в каком районе ты живешь, и, соответственно, что ты из себя представляешь. Для нас Marais — самый лучший район Парижа, где афроевропейцы если и есть, то непременно в фиолетовом шарфике и помогающие тебе правильно пристегнуть сумку в корзине велосипеда, чтобы её никто не утащил. Выбрав правильный район, ты можешь позволить себе жизнь настоящего парижанина: утром сходить на местный рынок, съесть приготовленный на твоих глазах les sandwich, достойный самых ярких food-porn блогов, поработать в стильном коворкинге на берегу Сены, полакомиться панини с

101


эссе

102


#travelchallenge2015

103


время для себя ПУТЕШЕСТВУЙТЕ! СТРОЙТЕ НОВЫЕ МАРШРУТЫ В НЕЗНАКОМЫХ ГОРОДАХ, ПРОБУЙТЕ МЕСТНЫЕ НАЦИОНАЛЬНЫЕ БЛЮДА И ЗАНИМАЙТЕСЬ САМООБРАЗОВАНИЕМ, ИЗУЧАЯ МИРОВУЮ КУЛЬТУРУ В ЛУЧШИХ МУЗЕЯХ ПЛАНЕТЫ.

104


105


время для себя

106


время для себя

107


мечта НАША НОВАЯ РУБРИКА «МЕЧТА» РОДИЛАСЬ САМА СОБОЙ В ТОТ МОМЕНТ, КАК ТОЛЬКО МЫ ВПЕРВЫЕ ПРОЧИТАЛИ ЭССЕ ОТ БЛОГЕРА ЮЛИ САВИЦКОЙ. ЮЛЯ, АВТОР ПРОЕКТА GIRLS IN TRAVEL, РАССКАЗАЛА О ТОМ, КАК БЛАГОДАРЯ ПУТЕШЕСТВИЯМ ЕЁ ЖИЗНЬ ПОЛНОСТЬЮ ИЗМЕНИЛАСЬ.

108


109


мечта

Э

вдохновляемся. Особенно после того, как в нашей жизни появился проект Girls in travel. Мы придумали его на веранде нашего балийского домика. В голове было столько маршрутов, секретных мест по всему миру, любимых кафе и магазинчиков на узких улочках очередного сумасшедшего города. И тут промелькнула идея (как все гениальные идеи — внезапно и ниоткуда): «Да, давай организуем путешествие для девочек, девичник — никаких мужей, детей, только мы и новая необъятная страна». Термин travel-девичники появился сам собой, в тот памятный вечер, на Бали. Так всё началось. Наши путешествия проходят в узком кругу — 10, максимум 12 человек, в формате girls only с акцентом на то, что так любят девочки: мы занимаемся йогой, ходим на кулинарные курсы, исследуем городские лабиринты и храмы, долго завтракаем и пьём кофе в уютных кафе, не забываем про шоппинг (путешествия же для девочек), ищем сокровища в местных лавках, заглядываем в секретные дворики и просто много смеёмся. Лично для меня самое важное в путешествиях — это эмоции, которые они вызывают. И чем эти эмоции разнообразней, тем круче получается путешествие. Потому что, ведь согласитесь, смотреть две недели одни храмы не очень прикольно, а заселиться на те же 14 дней в ретрит вы можете самостоятельно. Именно поэтому мы пытаемся сделать разным каждый день и создать не просто очередной туристический маршрут, которых и без нас сейчас хоть отбавляй. Мы хотели объединить наш опыт самостоятельных путешествий, наши любимые

та история началась три года назад. Началась с мечты о Большом путешествии. Тогда я даже представить не могла, к чему всё это приведёт, и как круто изменится моя жизнь. Я работала в сказочном бутике Dior, ездила в Париж, грезила Неделями моды и могла спустить на брендовую сумку всю зарплату. А потом взяла и укатила в Гималаи, в отпуск. Это было сумасшествием, если учесть, что все вокруг отдыхали в Турции, Доминикане или на Мальдивах. И тут — Непал, «крыша мира», другая реальность, коровы на улицах Катманду и горы, самые высокие и нереально красивые восьмитысячные вершины. Эта страна перевернула мое видение мира и оттеснила в системе жизненных ценностей все сумки и показы куда-то на задворки. Оглядываясь назад, я вообще не понимаю, как попала туда, до этого побывав только в Египте и Европе. Наверное, благодаря мечте — начиталась форумов, купила билеты, подумав, что раз могут другие, почему я не могу? Благодаря Непалу появился блог keep-eyes-open.com и в моей голове засела мечта о путешествиях. Правда, прошло ещё три долгих года, прежде чем я решилась всё бросить, купить рюкзак и поехать смотреть мир. *** С того момента много чего поменялось. Я отправилась в путь к себе, а на пыльных улочках Катманду встретила Его. Такого же сумасшедшего, с горящими глазами и неиссякаемой жаждой исследовать мир. И теперь путешествия — главное дело нашей жизни. То, чем мы живем, дышим,

110


мечта

места и создать из этого всего какой-то сумасшедший микс, который поможет лучше понять страну.

рой и необычными храмами, заниматься йогой, наслаждаться рисовыми террасами, ужинать в потрясающих ресторанах, открыть для себя сёрфинг и получать эстетическое удовольствие от каждого шага. И тогда это путешествие подарит вам точку на карте мира, куда вы будете возвращаться вновь и вновь в течение всей жизни. Потому что Бали — это наркотик. Однажды попробовав, вы уже просто не сможете без этого жить.

*** Вопрос, где провести первый девичник, даже не стоял. Ну, конечно же, на Крыше мира. Непал — наша любимая страна, которая имеет какуюто просто магическую силу вмешиваться в судьбы людей, менять взгляды, расставлять приоритеты. Я не знаю, в чём причина на самом деле, может, там особый воздух, может, близость Гималаев так сказывается. Но то, что это встряска и культурный шок — мы гарантируем. Неожиданно желающих оказалось столько, что пришлось сделать два девичника подряд. Но и этого оказалось мало, и мы отправились покорять Гималаи, в трек к базовому лагерю Аннапурны, чтобы достойно завершить первый сезон в Непале. После Непала была Индия. Мы исследовали сумасшедший Мумбай с его рынками и колониальной архитектурой, прошлись по следам книги «Шантарам», восхищались сказочными дворцами Раджастана, завороженно наблюдали рассвет с видом на монументальный Тадж-Махал, занимались йогой на берегу Индийского океана… А потом был первый новогодний девичник, который мы решили провести на любимом Бали. На личной вилле с неземными видами в уединении рисовых полей, с прыжками в бассейн ровно в полночь, с шампанским и загадыванием желаний, с бутербродами с икрой и мангустинами-рамбутанами... Бали — загадочный остров. Его надо исследовать, а не сидеть на пляже. Проникнуться культу-

*** Как вы уже поняли, места для девичников мы выбираем не совсем обычные. А планы у нас просто грандиозные. Мы уже почти полгода исследуем Южную Америку. И поэтому в новом сезоне добавим в коллекцию наши первые девичники в Перу и Боливии. Что для меня значат наши travel-девчиники? Это просто потрясающие две недели, учитывая ту энергетику и отдачу, которую ты получаешь. Да еще и в компании интересных людей из разных уголков мира. Ещё ни разу в жизни ни одна работа или увлечение не давала мне ничего подобного. Создать Girls in travel — одна из самых потрсясющих идей, в очередной раз перевернувшая для меня все с ног на голову. И давшая ещё более полное ощущение самореализации и полноты жизни. А если учесть, что я делаю это вместе с любимым мужчиной, мне кажется, что моя жизнь стала похожа на какую-то сказку. Которую я сама придумала когда-то, поверила в неё, а потом воплотила в жизнь.

111


мечта

112


мечта

113


что почитать

что почитать «ТРИ ЧАШКИ ЧАЯ» ГРЕГ МОРТЕНСОН Может ли обычный медбрат, который ночует и живет прямо в машине, а вещи держит в камере хранения, изменить мир? Может, если это Грег Мортенсон. В память о погибшей сестре Грег решает покорить пакистанскую гору К2, вторую по высоте в мире. Этот рискованный подъем чуть не стоил ему жизни, но ему помогли местные жители. Из-за плохого самочувствия Грегу пришлось задержаться в одной из деревушек, где, пораженный бедностью населения и тяжелыми условиями для учебы, он пообещал построить школу для детей. На сегодняшний день Грег построил более 170 школ в Афганистане и Пакистане, описав свой путь в трогательной книге «Три чашки чая». 114


что почитать «В ДОРОГЕ» ДЖЕК КЕРУАК

«НАВСТРЕЧУ ДИКОЙ ПРИРОДЕ» ДЖОН КРАКАУЭР

Культовая книга поколения битников, главные герои которой — бродяги, «люди дороги». Перемещаясь от одного конца Америки к другому в поисках себя, счастья, своего места в жизни, прожигая с трудом заработанные деньги на алкоголь, наркотики и женщин, философствуя и «врубаясь во время», Джек пишет эту книгу-автобиографию всего за три недели. По мнению журнала Time этот роман — одна из величайших книг XX века, классика американской прозы.

Еще одно культовое произведение, которым зачитываются путешественники всего мира. После окончания колледжа главный герой отдает накопленные деньги в благотворительный фонд, бросает все и уезжает автостопом на Аляску, чтобы покорить дикую природу. Из-за собственной глупости и неприспособленности к суровым условиям, через несколько месяцев он погибает. После выхода фильма по книге («В диких условиях»), заброшенный автобус посреди леса, где нашли главного героя, стал местом паломничества странников (добраться до него непросто, но это только подогревает интерес).

«ИСКУССТВО ПУТЕШЕСТВОВАТЬ» АЛЛЕН ДЕ БОТТОН

«АМФОРА TRAVEL» СЕРИЯ КНИГ

Зачем люди путешествуют? Что они упускают, когда ходят толпами по туристическим местам, щелкая фотоаппаратами? Автор на основе своего опыта и биографий известных путешественников рассуждает о современных технологиях, которые мешают нам наслаждаться увиденным, отвлекают внимания от важных мелочей, деталей, которые помогают нам лучше осознать новые города и страны. Книга — своего рода эссе-размышление о том, что люди ждут от путешествий и какое они занимают место в жизни человека.

Эта серия состоит из увлекательных документальных романов о путешествиях в разные страны, написанная авторами, изучившими новую культуру изнутри. В названии книги содержится название страны (для Франции есть даже несколько книг), но это не стандартные путеводители, а авторская публицистика в формате записок путешественника. Советуем эту серию тем, кто любит составлять собственные маршруты и не слишком заботится посещением «обязательных» туристических мест.

115


что посмотреть

что посмотреть МОЯ ЖИЗНЬ В РУИНАХ 2006 Собрались в отпуск? Лёгкий и весёлый фильм о девушке-гиде, которая показывает греческие достопримечательности равнодушным американским туристам. Кажется, что заинтересовать их — невыполнимая задача, но ей удается найти индивидуальный подход к каждому и подарить незабываемый отдых каждому из группы. Смотреть тем, кто не любит туристов.

116


что посмотреть

ДИКАЯ 2014

ХОРОШИЙ ГОД 2007

Один из тех фильмов, после которых хочется бросить всё и отправиться куда глаза глядят. Измученная проблемами, наркотиками и смертью матери, героиня отправляется в одиночное пешее путешествие по тропе, протянувшейся от границы с Мексикой до границы с Канадой. История об одиночестве и силе воли, а также об удобной обуви.

Фильм снят по мотивам книги Питера Мейла. Сюжет его крутится вокруг брокера и его выбора между карьерой и жизнью, Англией и Францией, квартирой в Лондоне и шато в Провансе.

Смотреть тем, кто боится идти один.

Смотреть тем, кто мечтает о домике в Провансе и любит хорошее вино.

ОТЕЛЬ МЭРИГОЛД 2011

КОКТЕБЕЛЬ 2003

Яркий и атмосферный фильм о пятерых пожилых людях, отправившихся на покой в Индию. Выбор, конечно, странный, но каждый из них имеет разные причины поехать в эту экзотическую страну и преследует разные цели. Главные роли, кстати, исполняет целая плеяда именитых британских актёров. О том, что никогда не поздно начать новую жизнь.

Поучительная история долгого пути отца и сына к морю. Фильм отнюдь не пропитан всей романтикой путешествий — его настроение скорее мрачноватое, нежели радостное.

Смотреть тем, кто готов во что бы то ни стало добраться до своей мечты.

Смотреть тем, кто боится старости.

117


жизнь за границей ВСЁ БОЛЬШЕ ЛЮДЕЙ ОТПРАВЛЯЮТСЯ ИСКАТЬ СЕБЯ, СВОЁ ПРИЗВАНИЕ И БЛИЗКИХ СЕБЕ ПО ДУХУ ЛЮДЕЙ ЗА ГРАНИЦЫ СТРАНЫ, В КОТОРОЙ ОНИ РОДИЛИСЬ. ДЛЯ КОГО-ТО НОВАЯ ОТМЕТКА НА КАРТЕ СТАЛА НАСТОЯЩИМ ДОМОМ, ДЛЯ КОГО-ТО — МЕСТОМ РАБОТЫ, А ДЛЯ КОГО-ТО — ВРЕМЕННЫМ ПРИСТАНИЩЕМ. ТАК ЛИ ПРОСТО ПОНЯТЬ ЧУЖОЙ МЕНТАЛИТЕТ, ПЕРЕСТАТЬ ОБРАЩАТЬ ВНИМАНИЕ НА НАЦИОНАЛЬНЫЕ РАЗЛИЧИЯ И РАЗВЕЯТЬ МИФЫ О ЗНАКОМЫХ НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД ГОРОДАХ И СТРАНАХ — ОБ ЭТОМ В НОВОЙ РУБРИКЕ «ЖИЗНЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ».

118


119


жизнь за границей

120


второй дом

ВТОРОЙ ДОМ

Знаете, мне нравится спокойствие, которое получаешь от Клайпеды. Нравится старый город, он маленький, но со множеством улочек и разных интересных уголков, где каждый домик хочется сфотографировать и показать в своём Instagram. Нравится сезонный рынок, где овощи, фрукты и мясо можно купить из рук местных фермеров и садоводов. Нравятся летние террасы, утопающие в цветах. Сидя за столиком кафе, здесь можно выпить домашний квас или, любуясь мощеными улочками, сытно пообедать. Кстати, вкусно поесть в Клайпеде возможно практически в любом заведении. В городе в почёте национальная кухня, большие порции и пиво, которое здесь льётся тёмными реками. Мне нравятся прогулки у залива, где круглый год можно наблюдать за рыбаками, нравится ездить на пароме из города на Куршскую косу, а потом на велосипеде мчаться через лес к морю. Нравится осознавать, что в любой момент можно выбраться поближе к природе, чтобы послушать её и услышать себя. Конечно, осенне-зимняя Клайпеда не такая яркая, как весенне-летняя. Будучи приморским городом, она оживает лишь ближе к тёплому сезону. Частенько зимой в городе настолько пусто, что становится не по себе. Но не смотря на это, Клайпеда каким-то чудесным образом настраивает меня на позитивный и расслабленный лад. И, наверное, это самый большой её плюс, конечно, не учитывая моря.

Дизайнер женской одежды Валерия Аксёнова уже несколько лет живёт на два города и две страны. Мы попросили Леру рассказать, как это: быть туристом и жителем портовой Клайпеды одновременно. риезжая из многолюдного Минска, города с широкими площадями и улицами, в приморскую Клайпеду, меня не покидает ощущение, что я приехала в маленькую деревушку. И в этом есть масса положительного: основные посещаемые места в шаговой доступности, все необходимые магазины собраны под одной крышей, а за 15 минут на машине можно выехать за черту города и оказаться у моря. Самого настоящего Балтийского моря! Куршская коса, холодная и суровая Балтика, ароматный сосновый лес — лучшее, что могло случится с этими маленьким портовым городком. Наверное, только на пятом году постоянного посещения Литвы и Клайпеды в частности, я стала замечать преимущества и недостатки этого города. Страсть к шоппингу поутихла, большинство кафе и баров были изучены, основные маршруты утверждены и пройдены, велосипед, без которого тут жизнь не мила, освоен... Теперь, приезжая в Минск, я с трепетом жду возвращения домой, в Клайпеду.

П

121


жизнь за границей

Клайпеда приучает к ветрам. Морской климат и воздух, кроме визуального удовольствия, приносит постоянную влажность и сырость. Даже не такие снежно-суровые зимы, какие могут быть в Беларуси, переносятся здесь непросто. Но природа, безусловно, всё это компенсирует в весеннем цветении, летней зелени и осенних красках. Мне сложно давать оценку местному населению, всё-таки языковой барьер, который с каждым годом становится ощутимее, накладывает свои отпечатки. Вспомнить какие-то негативные моменты, исходящие от незнакомых мне людей, я не могу. Сказать о кардинальных отличиях от социальных удобств Минска — опять же сложно. Минск огромен по сравнению с Клайпедой. В нём гораздо проще найти развлечение для себя, чем в городе с населением в 200 тысяч человек. Я, например, долго не могла понять, как в городе может быть только один кинотеатр! А тут так и есть. Зато концентрация кафе по всему старому городу, как в Минске на Зыбицкой улице — через дверь. Потихоньку открываю для себя другие места: магазины тканей, творческие шоу румы, мастерские, галереи. Благодаря друзьям с детьми, замечаю насколько город чайлдфрендли: в любом кафе есть детские стульчики, игровые уголки, специальные пандусы для колясок, большое количество детских площадок и игровых комнат. Я часто советую парам с маленькими детьми при-

езжать именно в Клайпеду, тут и песчаный пляж с прозрачной водой, и свежий воздух. Если составлять путеводитель по Клайпеде, то, конечно, вспоминается морской музей и музей янтаря, действующая центральная почта (какие у неё красивые своды!), современные граффити в центре старого города, паромная переправа (здесь можно выпить кофе с видом на прибывающие корабли), символ Клайпеды — корабль Меридиан, центральный парк, дельфинарий для детей и бар Fat Cat для взрослых. Но лично я, в поисках вдохновения, уже седьмой год выбираю просто прогулки по городу и путешествия на машине по Литве — недалеко от Клайпеды и многим дальше есть столько всего интересного! Любые разговоры о Клайпеде заканчиваются морем, как и начинаются. Балтика не проста, здесь сложно угадать сезон и теплую воду, сложно купаться в штиль или строить замки на берегу. Нужно понимать, что настоящая Балтика — это красивое, большое, сильное море. Бесконечные пляжи с белым песком, прозрачная вода и конец мира за горизонтом — всё это она, Балтика. В конце концов, на море можно просто смотреть и дышать, совсем не обязательно в нём купаться. Поэтому приехать в Клайпеду зимой, чтобы увидеть снежное море — ещё один мой совет. Впечатления незабываемые!

122


второй дом

123


жизнь за границей

124


красота глазами смотрящего

КРАСОТА В ГЛАЗАХ СМОТРЯЩЕГО

зируют ни один город в мире. И если я сейчас скажу, что здесь особенный воздух и особенное небо на закате, это прозвучит, как клише. Но в этом вся штука — любое клише, связанное с Парижем, любая банальность, любая, казалось бы, пошлость является таковой лишь наполовину. Любой миф о Париже можно опровергнуть или подтвердить. Мне часто задают определённый ряд вопросов, касаемо жизни здесь, местных людей, французских традиций, быта и так далее. Вопросы эти бывают противоречивыми, неудобными, и всё внутри меня бунтует, когда я их слышу. Потому что на каждый из них можно ответить и «да», и «нет». Вот рейтинг самых популярных: А правда, что в Париже много арабов и афроевропейцев? Да. Много. Вспоминаю свой первый приезд в Париж на две недели — мы жили в районе le Bourget, где вообще было мало европейских лиц. Чем дальше от центра и чем ближе к окраинам, тем реже встречаются парижские напудренные бабушки в массивных золотых украшениях, элегантные мужчины в костюмах на велосипедах по пути на работу и классические французские семьи «мама-папа-сын-дочка», гуляющие по парку. С другой стороны, этот вопрос меня всегда обескураживает: почему никто не спрашивает, много ли здесь, например, живет русских? И почему никто не негодует по поводу того, что их и правда здесь много? Почему в принципе для тех,

Ольга Котрус — журналист и блогер из Украины, которая, как нам кажется, надолго отдала своё сердце Парижу. Кого, как не её, автора прогулок по столице Франции «Spirit of Paris», мы могли попросить раскрыть наиболее часто задаваемые вопросы о городе любви (кстати, так ли это?).

Я

живу в Париже два с половиной года. Все мои друзья, знакомые и незнакомые, все подписчики в социальных сетях и все читатели моего блога знают обо мне самое главное – я люблю этот город так же сильно, как и близкого человека. Принимаю его со всеми недостатками. Для меня это просто, понятно и безоговорочно — иначе и быть не может. Но, как оказалось — вполне может для других. Скажи мне кто-нибудь в самом начале переезда в Париж из Украины, что мне не раз придётся спорить и убеждать других людей в том, что это волшебный город, не поверила бы. А сейчас уже и спорить перестала. Потому что знаю точно: красота — в глазах смотрящего. Сущая правда, что жить в этом городе и приезжать сюда на отдых — это абсолютно разные вещи. Впрочем, это касается любой точки мира. Но Парижу, пожалуй, досталось больше других, ведь так, как романтизируют его, не романти-

125


жизнь за границей

кто не живет во Франции, кто не родился здесь и мало что знает об этой стране, темнокожая часть населения является проблемой? Для меня Париж — это большой мультинациональный «салат», где каждому есть место. В конце концов, я тоже эмигрант. Разве я лучше какого-нибудь парня из Африки, который пытается всучить мне «5 брелоков за 1 евро» где-нибудь в садах Тюильри? Нет, ничем не лучше. Мы с ним оба здесь гости. Потому эти бестактные вопросы и возмущения на ровном месте по поводу того, кто тут афроевропеец, а кто араб — не что иное, как проявление расизма в моём понимании. В Парижском метро сейчас часто встречается масштабная реклама приютов для животных. На одном из бордов — фотография чёрного кота, который спрашивает: «Я чёрный. Ну и что?» Вот именно. А правда, что Париж – очень грязный город? Правда. Например — «ароматные» мусорные баки на узких улицах, нередко стоящие прямо напротив красивых ресторанчиков или магазинов, просто убивают. Не столько неудобством, что их нужно обходить, выскакивая то и дело на проезжую часть, а больше тем, что они ну никак не вписываются в пейзаж. Хотя, баки с мусором — не то же самое, что мусор, который просто так лежит на земле. А его, как и другие признаки неблагополучных районов, можно по большей части найти именно в этих самых районах.

В то же время, если вы пройдётесь по Елисейским полям, урны вам будут встречаться гораздо реже, чем хотелось бы, но при этом, мусора на улице нет. В парках и садах — чисто. Чисто в метро. Для меня это чистый город ещё и потому, что я всегда способна донести мусор до урны. А судим мы обо многих вещах именно по себе. Исключение составляет, разве что, Марсово поле и подножие Эйфелевой башни — здесь и правда бывает грязно, но нужно понимать, что более наводненного людьми места во всем городе больше не найти. А правда, что это город любви? Чистая правда. Потому что Париж — это город потрясающей архитектуры, миллионов невероятно милых уголков, переулков, смотровых площадок, террас кафе и прочих мест, где обязательно хочется сказать «Остановись, мгновенье — ты прекрасно!» и признаться в любви тому, кто рядом. И глядя, как в темноте мерцает Эйфелева башня, действительно хочется мечтательно закатывать глаза, прильнув к сильному плечу. Это всё правда. С другой стороны, если подойти к мерцающей Башне слишком близко, ничего, кроме селфи-палок, толпы туристов и синтетических шарфиков с надписью I love Paris, развевающихся с витрин сувенирных киосков, вы не увидите. И если вдруг на романтическом ужине за соседним столиком будет сидеть группа шумных иностранцев, а у вашего официанта в этот вечер будет самое

126


красота глазами смотрящего

127


жизнь за границей

128


красота глазами смотрящего

прескверное настроение, ни о какой романтике и речи быть не может. А иногда очередь на Триумфальную арку превышает размеры мечты взобраться на её крышу и целоваться там со своей второй половинкой до головокружения. Поэтому мой совет: если хотите прочувствовать Париж правильно — выбирайте тихие места, где не слышно щелчков камер туристов; выбирайте рестораны подальше от центра; и наблюдайте закаты с моста Неф, а не с площадки Трокадеро. Тогда это будет правильный Париж — город влюблённых. А правда, что французы высокомерные снобы? Очень даже правда. Кажется, в их генетическом коде заложена гордость за своё происхождение, хотя не все французы могут объяснить, на чём эта гордость, собственно, основана. Эта характеристика, кстати, больше относится к старшему поколению. Из молодёжи — те, кто путешествуют и смотрят на мир широко раскрытыми глазами, не кичатся тем, что они французы. Они просто люди. Я часто повторяю, что Париж — не Франция (да и Киев — не Украина). Большой город — это одно (тем более — столица), а провинция — совсем другое. Во французской провинции люди проще, сердечнее, приветливее. У Парижан же высоко задран подбородок только потому, что им приходится смотреть на родной город поверх макушек туристов. А правда, что Париж такой, как показывают в кино?

Можно я не буду здесь описывать две стороны медали? Боюсь — это единственный пункт, по которому ответ непоколебим, как сама Эйфелева башня. Это правда, и точка. Все фильмы, в которых фигурирует Париж, описывают его правдиво, — и грустные, и весёлые, и совсем фантастические. Как так получается — непонятно. Возможно, потому что этот город способен подчинить себе даже самых маститых режиссёров. Если ты влюбляешься в Париж — то раз и навсегда. Но если не любишь его — не ломай себя, ничего у тебя не получится. С ним — как с живым человеком, бывает очень трудно, но оно того стоит, только если любовь не безответная. В определённый момент, когда формула «красота — в глазах смотрящего» стала моей своеобразной мантрой, я решила, что хочу делиться этой красотой и помогать другим видеть Париж так, как вижу его я. Так родилась идея проводить авторские прогулки по городу. Spirit of Paris — так они называются, и именно духом, атмосферой я стараюсь зарядить своих гостей. Кажется, у меня получается, ведь всё чаще я слышу, что «такой Париж» они ещё не видели. Не обязательно быть в розовых очках, чтобы считать город идеальным. Достаточно просто помнить, что не бывает в мире ничего совершенного, но бывают совершенно удивительные совпадения, когда ты и город сплетаетесь друг с другом, как плющ и стена старого здания где-нибудь в закоулках Марэ…

129


жизнь за границей

СТРАНА ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА

Сначала достаточно непривычно, что движение здесь левостороннее, но со временем успеваешь освоиться! Велосипедистов тьма-тьмущая, везде велосипедные дорожки, велосипедные парковки, обозначения. Из-за большого налога на пользование автомобилем и высоких цен на машины, далеко не все могут здесь позволить себе автомобиль, поэтому офисные леди в лодочках на каблуке, крутящие педали или мамы, с продуктами из супермаркета в корзине спереди и карапузом, а то и двумя сзади — обычная картина. Также в порядке вещей дамы с зонтами, здесь их используют все: в дождь — от дождя, в солнце — от солнечных лучей. Японки очень трепетно относятся к белизне своей кожи и поэтому максимально защищают её от солнца. У нас, моделей, в контрактах тоже прописаны пункты о запрете на загар. Так что в Японии я всегда хожу под зонтом. К тому же, в Японии очень высокая влажность и вроде бы комфортная температура в +25 градусов воспринимается, как парилка в русской бане. Каждое утро улицы заполняются белыми воротничками — офисными служащими, у которых даже костюмы выглядят одинаковыми. В теньке под мостами и в скверах бабушки и дедушки занимаются йогой, некоторые из них танцуют под включённые переносные радиоприёмники. Дети в форме спешат в школу. Самый используемый вид транспорта — элек-

18-летняя модель из Гомеля (Беларусь), Кристина Босак, уже не в первый раз работает в Азии. Мы попросили её рассказать об особенностях жизни и работы в Японии.

Т

ак как Япония является островным государством, то моё знакомство с ней началось с аэропорта Кансай. Этот аэропорт — инженерное чудо, для постройки которого насыпали специальный остров в Осакском заливе. Всё здесь удивительно, даже паспортный контроль, где с вас возьмут отпечатки пальцев и сделают сканирование сетчатки глаза. В Осаку я прилетела работать моделью на три месяца по контракту. Япония всегда была моей голубой мечтой, поэтому счастью моему не было предела, когда я оказалась здесь. Модельный рынок в Осаке достаточно узкой направленности, кастингов немного и, в основном, проходят они на одно и то же: бельё, свадебные платья, веб-сайты, каталоги и рекламные баннеры для магазинов одежды. Страна восходящего солнца влюбляет в себя с первого взгляда невероятно вежливыми людьми с улыбкой на лице, чистотой улиц, сушибарами, зелёными скверами и парками, запахами традиционного вкуснейшего фаст-фуда.

130


страна восходящего солнца

131


жизнь за границей

132


страна восходящего солнца

В Йокогаме у меня была работа для свадебного портала, и я со своим «женихом» приехала на работу накануне. Благодаря тому, что работа начиналась лишь на следующее утро, мы с моим «возлюбленным» погуляли по набережной, заглянули в Chinatown, где всё было будто бы покитайски, но по-японски опрятно и чисто, полюбовались полностью разрушенным после второй мировой войны городом, восставшим из руин и пестрящим огнями небоскрёбов с самого высокого здания в Японии. Нара — древняя столица Японии, знаменитая своим парком с более, чем тысячей ручных оленей, которые до недавних пор носили статус священных животных, за убийство которых была предусмотрена уголовная ответственность, а сейчас их можно просто кормить, гладить и делать незабываемые снимки. Четыре храма на территории этого небольшого города являются всемирным наследием ЮНЕСКО и насчитывают многовековую историю. В Киото туристов, кажется, больше, чем японцев, ведь весь город — одна сплошная достопримечательность и на каждом углу стоят карты и указатели на английском языке с подробным описанием маршрутов к тем или иным храмам, дворцам. Мне удалось посетить лишь три места в этом древнейшем городе, но даже такое мимолётное знакомство с ним было незабываемым.

трички над землёй, которые являются отличной и более дешёвой альтернативой метро, хотя цены на проезд в общественном транспорте здесь совсем не маленькие. В целях экономии я езжу исключительно по детским билетам, которые стоят в два раза дешевле взрослых, и их единственное отличие — они издают характерный звук при прохождении через турникеты. К слову, билеты действуют для тех, кому до 12 лет, но меня пока что останавливали лишь один раз, поэтому я рискую снова и снова. Главный миф о японцах — их пунктуальность, не верьте ни единому слову! Во время работы постоянно сталкиваюсь с клиентами, которые опаздывают. Но вот поезда здесь всегда приходят вовремя: ни минутой позже. Благодаря своей работе, помимо Осаки, я побывала и в других японских городах: Кобе, Киото, Наре, Йокогаме. Кобе знаменит своей мраморной говядиной, которую обязательно советуют попробовать. Когда-то этот город был главным портом Японии, но после ужасного землетрясения 20 лет назад, когда город был полностью разрушен, отдал эту пальму первенства Йокогаме. Йокогама — второй по величине город в Японии с самым крупным в Азии Чайнатауном. Осаку и Йкогаму связывает скоростная железная дорога Синкансэн. Расстояние более чем в 500 км я проехала за два с половиной часа.

133


жизнь за границей

отношение к предмету разговора или сидящему напротив человеку, если он вам не нравится. Несмотря на всё это, Япония очаровывает! Чувствуешь себя в 22-ом веке со всеми facilities под рукой и высокотехнологичными разработками, внедряющимися в повседневную жизнь. Все продукты, которые продаются, имеют ограниченный срок хранения, и что-то просроченное вы никогда не увидите, потому что государство очень печётся о здоровье своих граждан. Лакомства у японцев достаточно специфические, из рисовой муки, немногим придутся по вкусу, но если вам понравится — то это навсегда. Например, в национальном парке, где я была, мне довелось попробовать момидзи темпура — кленовые листья, которые засаливают и лишь через года достают, чтобы обмакнуть в сладкое тесто с кунжутными семечками и обжарить во фритюре до образования аппетитной хрустящей корочки. Япония — удивительная страна. Высочайшие технологии и самая старая действующая монархия в мире, история которой насчитывает 2700 лет. Императорский род никогда не прерывался и всегда наследовался только по прямой линии. Вот этим и отличается Япония от остального мира: ей удалось превратиться в одну из самых развитых стран, сохранив при этом свою самобытную культуру.

Японцы с уважением относятся друг к другу и своим традициям, культуре, вам всегда помогут, если вы вдруг потеряетесь и даже если плохо знают английский — воспользуются переводчиком и картами, подключат язык жестов. В супермаркетах и на рынках вам всегда помогут упаковать продукты и улыбнутся с лёгким поклоном, передавая сдачу. Есть и свои минусы: цены на медицину достаточно высокие, когда мне пришлось обратиться к врачу по непредвиденным обстоятельствам, визит и анализ обошлись мне в 200 долларов, которые мне, благо, покроет страховка. У моделей в Японии очень комфортные условия проживания в просторных апартаментах с отдельными комнатами, тогда как большинство местных жителей живут в маленьких квартирках с кухней-туалетом-спальней в пространстве двадцати пяти квадратных метров в стенах домов без фундамента. Землетрясения и тайфуны здесь достаточно частое явление, и пару раз я даже сама их чувствовала. Если жители привыкли к капризам природы, то приезжим это в новинку. Порой вас может раздражать медлительность японцев и их дотошность в отношении деталей, но это лишь первое время. Хоть люди и пытаются казаться открытыми, на самом деле вам не узнать их истинных мыслей. Из-за особенностей менталитета невежливо показывать своё истинное

134


страна восходящего солнца

135


proдом

proдом

136


proдом

РУБРИКА PROДОМ ПРОДОЛЖАЕТ ПОПОЛНЯТЬСЯ ФОТОГРАФИЯМИ ИНТЕРЕСНЫХ ДОМОВ И КВАРТИР, ВЛАДЕЛЬЦЫ КОТОРЫХ С ОСОБЫМ ТРЕПЕТОМ ПОДОШЛИ К ОФОРМЛЕНИЮ ИНТЕРЬЕРА. К ЛЕТНЕМУ НОМЕРУ О ПУТЕШЕСТВИЯХ МЫ РЕШИЛИ РАСШИРИТЬ СВОИ ГРАНИЦЫ И ПОКАЗАТЬ ВАМ ДОМ ЯНЫ БАТРАКОВОЙ-ФЮРБИ. ЯНА ЖИВЁТ СО СВОЕЙ СЕМЬЁЙ ВО ФРАНЦИИ В ГОРОДЕ ЛЕ-ПЬИ-АНВЕЛЕ И СЕЙЧАС, КОГДА ОНА СТАЛА МАМОЙ, ЕЁ ОСОБЕННО ВОЛНУЕТ ВОПРОС ДОМАШНЕГО УЮТА И ЧИСТОТЫ ПРОСТРАНСТВА.

«Дом, который мы арендуем, был когда-то фермерским, сделан он из тёмного камня, что считается классикой архитектуры французского региона Овернь. Нас подкупило, прежде всего, наличие гигантского придомового участка, террасы с барбекю, сада с виноградником, кустом чёрной смородины, сливовым деревом и деревом грецкого ореха. И днём и ночью в саду поют птицы, райский перезвон которых так умиротворяет. Ночное пение цикад, шум мимо протекающей реки, вид на бескрайние долины, по которым разгуливают коровки — всё это даёт много сил и ощущение единения с природой и Вселенной. Сам дом и всё, что внутри, выполнено из натуральных материалов: дерева и камня. Стиль очень простой и самобытный. Наша старинная мебель была словно создана для интерьеров этого дома. Мне особенно нравится ощущение простора внутри и снаружи, и хорошая освещённость. Люблю наше окно

на крыше в спальне, пусть маленькое, но его достаточно, чтобы, засыпая, наблюдать за яркой луной, свет которой освещает комнату словно ночник. Как и любой хозяйке, мне хочется создать дома уют и гармонию. Чтобы сделать съёмный дом своим, я уделяю большое внимание деталям, расположению мебели и чистоте. Моё стремление к созданию уюта привело меня к выпечке хлеба на закваске, дело, в которое я вкладываю душу, которое приносит счастье как мне, так и всем домочадцам, а запах свежеиспеченного хлеба словно укутывает дом уютом и любовью. При всех перечисленных достоинствах, у дома есть только один недостаток — отсутствие моря рядом. Но, надеюсь, мне посчастливится, и в следующий раз я расскажу о новых стенах, пропитанных морской свежестью».

137


proдом

138


proдом

139


proдом

140


proдом

141


proдом

142


proдом

143


рабочее место

рабочее место ПРОДОЛЖАЕМ ЗНАКОМИТЬ ВАС С ЛЮДЬМИ, ЧЬИ РАБОЧИЕ МЕСТА НАМ КАЖУТСЯ ИНТЕРЕСНЫМИ. РАБОЧЕЕ МЕСТО ОБАЯТЕЛЬНОЙ ГЕРОИНИ РУБРИКИ ЭТОГО НОМЕРА, ПОЖАЛУЙ, МОЖНО НАЗВАТЬ ОДНИМ ИЗ САМЫХ НЕОБЫЧНЫХ В МИРЕ. Ксения Марченко родилась в Харькове (Украина), живет в Дубаи (ОАЭ) и работает стюардессой в крупнейшей авиакомпании. За её насыщенной путешествиями жизнью следят более 25-ти тысяч подписчиков в Instagram, где она делится фотографиями и вдохновляющими заметками о новых городах, своей профессии и просто «обычной жизни счастливого человека». О «тайной комнате» для стюардесс, 13-ом ряде в самолете и рабочих буднях «неземных ангелов» читайте в интервью Ксении для Bonjournal.

— Девушки, которые работают в офисе, любят «украшать» свой стол приятными мелочами — фотографиями, милыми вещицами. Допустимо ли на твоём рабочем месте иметь какие-то приятные мелочи, не связанные с работой? Авиакомпании как-то регулируют это? — В нашей компании очень высокие стандарты, всё, что за них выходит, недопустимо. Поэтому «украшать» своё место не представляется возможным. В самолёте каждая полочка, каждый шкафчик чётко распределен под оборудование для сервиса либо для безопасности, поэтому «мимими» там не пройдёт. — Если ли у тебя талисман — что-то, что ты всегда берёшь с собой на борт? Вообще, стюардессы — суеверные люди?

— У тебя одно из самых необычных рабочих мест. Думаю, многие люди даже плохо себе представляют, как именно оно выглядит и имеет ли специальное название. Или твоё рабочее место — весь салон самолета? — Если честно, мне тоже сложно сказать, что именно является моим рабочим местом, но, учитывая, что весь полет мы ходим (носимся) по всему самолету, то, пожалуй, кабина, где сидят пассажиры, — и есть оно. Если быть точным, то у нас есть специальное сидение, где проходит взлёт и посадка, которое находится у каждой двери. Не знаю, как оно называется на русском, но мы его зовем jump seat.

144


рабочее место — Раньше я была немного суеверной, но, став стюардессой, это ушло на второй план. Из суеверий могу отметить, что на борту нет 13-го ряда. Замечали это когда-нибудь? А вот обратите внимание в следующий раз. В основном мы всегда позитивно настроены и не ведёмся на «несчастливые знаки» и так далее. Мои родители учились в Харьковском авиационном институте и ещё с детства приучили меня не употреблять слово «последний». Только «крайний». Как я уже сказала, в суеверия не верю, но по привычке всегда говорю «а вот на моём крайнем полёте..» — Как проходит твой обычный рабочий день? — Все мои рабочие дни разные, в зависимости от направления полёта. Иногда рабочий день занимает реально день, а иногда может растянуться и на неделю. Но я всегда делаю дома прическу, крашусь, в том числе красной помадой, потому что это часть формы, беру чемоданы и еду в офис. Оттуда после прохождения формальностей попадаю в самолет, ну а дальше вы и сами знаете. (Улыбается.) Если я прилетаю в другую страну, то всегда выхожу гулять, а если возвращаюсь в Дубаи, то обычно ложусь спать. — Какое твоё любимое место на борту? — Самое любимое — это специальная «тайная комната», о которой многие пассажиры даже не догадываются. В ней на длинных рейсах (дольше 10 часов) мы можем поспать или просто отдохнуть. Если не спится, там же есть телевизоры, как у пассажиров. Только места у нас лежачие. — За что ты любишь свою работу? А какие в ней минусы?

— Про минусы я предпочитаю не рассказывать. Ведь для многих эта работа ассоциируется с чем-то неземным, и мне это нравится. Романтика. Конечно, смена часовых поясов не всегда даётся легко, и физические нагрузки не всем подходят, но я люблю свою работу, поэтому такие мелочи меня не останавливают в главной цели — увидеть мир, летая на борту лучшей авиакомпании, и ещё получать за это неплохие деньги. — Открой секрет, в кабине пилота — страшно? — Нет! Там очень здорово! Панорамы невероятные открываются. Жаль, что не каждый полёт есть время к ним заглянуть. — Постоянные разъезды — неотъемлемая часть, даже суть твоей работы. Наверняка, ты профессионально собираешь чемоданы! Поделись, какой необходимый минимум вещей нужно брать с собой, чтобы чувствовать себя комфортно вне дома? А чего брать не стоит? — Хмм.. Мой чемодан, во-первых, всегда лёгкий, потому что по аэропортам мира мы сами его и несём. Во-вторых, я никогда не беру шампуни, мыло и гели для душа, а пользуюсь тем, что есть в отеле. И, в-третьих, обычно в другой стране мы находимся сутки, поэтому я беру только ту одежду, которую собираюсь надеть. Поэтому мой чемодан никогда не бывает тяжелее 10 кг. — Помимо отсутствия офиса, как такового, чем ещё твоя работа кардинально отличается от любой другой? — Мне кажется, что путешествиями. Мало кто так часто меняет страны, города и часовые пояса, как мы. А ещё у нас форма красивая! (Улыбается.) 145


рабочее место

146


рабочее место

147


своими руками ОТПРАВИТЬСЯ В НОВОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПОЛУЧИТСЯ БЫСТРЕЕ, ЕСЛИ ВИЗУАЛИЗИРОВАТЬ ЕГО, СПАТЬ В САМОЛЕТЕ ВДВОЙНЕ КОМФОРТНЕЕ, ЕСЛИ ВАШИ ГЛАЗА ЗАЩИЩЕНЫ ОТ ПЕРЕМЕЩАЮЩЕГОСЯ ВМЕСТЕ С ВАМИ ЯРКОГО СОЛНЦА, ВСПОМИНАТЬ О ПРОЙДЕННОМ ПУТИ ПРИЯТНЕЕ, ЕСЛИ ЛУЧШИЕ КАДРЫ СОБРАНЫ В ОДНОЙ КОМПОЗИЦИИ. КАК ПРЕУСПЕТЬ ВО ВСЕХ ТРЁХ ДЕЛАХ — НАУЧИТ ЮЛЯ СЧАСТНАЯ ИЗ IGLOO.BY. 148


149


своими руками

150


своими руками

ЛЕТНЯЯ КАРТИНКА НА МЯТОЙ БУМАГЕ

Г

отовясь к путешествию, можно составлять чек-лист, собирать чемодан и дважды проверить документы. А можно расслабиться, вдохновиться и создать свой маленький шедевр, который настраивает на отпускное настроение. Вы знали, что для создания чудесной картинки совсем не обязательно вооружаться белым ровным листом бумаги? Вам понадобится:

I.

Придумываем картинку и рисуем её на листе картона — это будет трафарет.

II.

Вырезаем трафарет из листа картона. Не нужно вырезать саму картинку, нужно вырезать её на листе картона.

картон для трафарета акриловая краска крафт бумага рамка для фото

III. Прикладываем трафарет к стеклу от рамки, вооружившись кисточкой или губкой, акриловой краской и переводим рисунок по трафарету на стекло. Конечно, пользоваться трафаретом не обязательно — можно рисовать сразу на стекле кистью. Важно: переносить картинку на поверхность нужно отразив её зеркально. IV. Пока краска высыхает, берём лист крафт-бумаги и от души комкаем его. Чем сильнее — тем интереснее. Расправляем лист, но не идеально и помещаем его в рамку. V.

Вставляем в рамку стекло с рисунком так, чтобы он оказался не снаружи, а внутри её. Именно поэтому мы и делали рисунок в зеркальном отражении, чтобы потом его перевернуть.

151


своими руками

МАСКА ДЛЯ СНА

П

росыпаться от солнечного света ох как приятно! А если отправиться в страну волшебных грёз захотелось днём, то очень кстати будет маска для сна. Особенно здорово и удобно, когда она с вами в путешествии. А уж если маска милая и симпатичная, то это вдвойне приятно, ведь даже во сне многим их нас хочется выглядеть очаровательно. Вам понадобится:

I.

лист белого фетра размера А4 или больше для основы

На большом листе фетра рисуем основу маски удобной формы. Или используем готовый трафарет.

II.

На листе розового фетра рисуем детали: щёки, ушки и нос. На сером — глаза.

лист розового и серого фетра для деталей клей для ткани или любой другой надежный клей (ПВА не подойдет) атласная лента

III. Вырезаем основу и все детали будущей маски. IV. Заготовки приклеиваем на основу как на фотографии, чтобы получился славный спящий котик. V.

С правого и левого края маски пропускаем атласную ленту, чтобы маску можно было завязать.

152


своими руками

153


своими руками

154


своими руками

ПОДВЕСНОЙ ДИСПЛЕЙ ДЛЯ ФОТО

С

амое многочисленное, важное и приятное, что мы привозим с собой из путешествий — это впечатления и фотографии. Можно делиться снимками в Instagram, можно распечатать и поместить в фоторамку. Но есть идея интереснее — воздушный подвесной дисплей. Вам понадобится:

I.

Подготавливаем веточку, ошкурив её наждачной бумагой. После покрываем золотистой, белой или любой другой краской и закрепляем краску лаком.

II.

Нанизываем на леску бусины, перемежая их с любимыми снимками.

любимые фотографии из путешествий леска или мононить бусины веточка

III. Привязываем заготовки к ветке, чередуя леску с бусинами, и леску со снимками. IV. К ветке тоже привязываем леску, чтобы дисплей можно было повесить на стену.

155


Обложка Иллюстрация: Дина Чепик

Совершенно летнее Автор: Вероника Старцева

Оглавление Иллюстрация: Дина Чепик

К морю! Текст: Лиза Коломиец Фото: Майя Клям, Екатерина Ширина, Саша Чепик

Текстуры Текст: Майя Клям Фото: Майя Клям, Екатерина Ширина, Лиза Коломиец

Вещь номера Фото: Майя Клям

Эссе Текст: Вероника Старцева Иллюстрация: Дина Чепик

Беларусь Текст: Лиза Коломиец Фото: Антон Мотолько

Любовь на берегу Северного моря Фото: Настя Весна Модели: Юлия и Андрей Платье: Карина Галстян

#oui_pingui_breakfast Интервью: Вероника Старцева Фото: Мариола Волчецкая Еда Текст: Лиза Коломиец Фото, стиль: Майя Клям

Путешествия Текст: Лиза Коломиец Фото: Денис Дудинский

Французский завтрак Текст: Лиза Коломиец Фото: Майя Клям Стиль: Лиза Коломиец, Майя Клям

Такая разная Азия Текст: Алёна Воронцова Фото: Алёна Воронцова Эквадор — сплетение полушарий Текст: Юра Аркесов Фото: Юра Аркесов

Английский завтрак Текст: Лиза Коломиец Фото: Майя Клям Стиль: Лиза Коломиец, Майя Клям

«Джунгли зовут!» Текст: Катрина Раецкая Фото: Денис Дудинский

Американский завтрак Текст: Лиза Коломиец Фото: Майя Клям Стиль: Лиза Коломиец, Майя Клям 156


Австралийский завтрак Текст: Лиза Коломиец Фото, стиль: Майя Клям

Что почитать / что посмотреть Иллюстрации: Дина Чепик Текст: Дина Чепик, Вероника Старцева

Декор стола Текст: Лиза Коломиец Стиль, декор: Walnut Studio (Майя Бублик, Алеся Баратова) Фото: Ирина Мороз

Жизнь за границей Текст: Лиза Коломиец Фото: Майя Клям Второй Дом Текст: Валерия Аксёнова Фото: Майя Клям

Блюдо от шеф-повара Шеф-повар: Натали Подоляк Рецепт, стиль: Натали Подоляк Фото, стиль: Настя Весна

Красота в глазах смотрящего Текст: Ольга Котрус Фото: Майя Клям

Дорога через Таксим Эссе: Олеся Куприн Фото, стиль: Олеся Куприн

Страна восходящего солнца Текст, фото: Кристина Босак

Туристический поход — совместите спорт и путешествие Текст: Вероника Старцева Фото: Юра Аркесов

Proдом Текст, фото: Яна Батракова-Фюрби Рабочее место Героиня: Ксения Марченко Интервью: Вероника Старцева Фото: Ксения Марченко

#travelchallenge2015 Текст: Маргарита Конопацкая Фото: Маргарита Конопацкая, Денис Лазаренков

Своими руками Идея, текст, фото: Юля Счастная

Время для себя Текст: Лиза Коломиец Фото: Майя Клям, Екатерина Ширина

Вторая обложка Текст: Лиза Коломиец

Мечта Эссе: Юля Савицкая Фото: Юля Савицкая, Антон Гураков 157


ХОРОШИЙ ЖУРНАЛ О ЖИЗНИ

158


www.bonjournalmag.com Присылайте ваши предложения, вопросы или комментарии на info@bonjournalmag.com.

159


Пятый выпуск Bonjournal — о путешествиях, как о лучшем времени. Собирайте рюкзак, берите фотоаппарат и спешите покорить новые города и страны. Не бойтесь, что в пути пойдёт что-то не так, ведь любая, даже самая не продолжительная поездка подарит вам незабываемые впечатления.

(c) 2014-2015 Bonjournal magazine


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.