08
52
18
3874 08. ART & CULTURE
ANA MARIELLA DOMÍNGUEZ
18. PROFILES
ABIGAIL VILLEGAS
38. HERITAGE
SANTA MARÍA DE CUEVAS
52. DESTINATIONS PHOENIX
74. SPORTS SNOW SKIING
96. HEALTH
CRUELTY FREE CERTIFICATION
BORDER HERITAGE MAGAZINE ©All Rights Reserved
38
CEO/Editor Carmen Becerra Allen
General Manager Alexia Guillen
Contributors
W e are at the end of 2020, and these Holidays will be a challenge for everyone, especially for those who have suffered
a loss or who are in the middle of an illness. Most of us planned to be with our loved ones, to spend this beautiful time with our families, but we must add a new factor: Coronavirus. Families will have to be prepared weeks before, isolate before the big day so that they can gather together without the consequences, so everybody is safe. Due to the pandemic, this difficult situation has weighed on our community; many months have passed since we thought that it would be only a few weeks to return to our normal way of life. However, at Border Heritage, we will continue our project with courage and willingness to ask 2020 to let us pause for thought about everything we have experienced and on everything we want to achieve for the future.
Chihuahua Jorge Carrera Robles El Paso, Texas John Benjamin Moore Cristina Fernández Ana Mariela Domínguez Phoenix, Arizona Alexia Guillen Santiago Carrillo Ciudad de México Abigail Villegas
Redaction Patricia Arellano Carmen Becerra Allen
English - Spanish Proofreading/Translation
We are thankful for the teaching that a new way of doing our job has brought us, so we can continue offering our stories as up to now, knowing that they have surely been to your liking. This year there was not as good as we would have liked it to be. However, despite the difficulties and tough moments, we have surely had good times and readers who continue to support us throughout this year.
Patricia Arellano
For all of you, the Border Heritage team, and myself, we hope that these holidays bring you unity with yours and that peace and faith prevail in your homes and your hearts.
Santiago Carrillo Cristina Fernández Jorge Carrera Robles Karina Polanco Gil Alvarado Carmen Paola Guillen Gabriela Valdez
Y a estamos al final del 2020, y estas fiestas decembrinas serán un reto para todos, sobre todo para aquellos que han su-
frido alguna pérdida o que estén en medio de alguna enfermedad. La mayoría de nosotros planeamos estar con los nuestros, ver y pasar esta bonita época con nuestras familias y convivir con nuestros seres queridos; solo que hoy por hoy, debemos añadir a un nuevo factor: el Coronavirus. Habrá que preparar a la familia semanas antes para que estén en cuarentena antes del día planeado, para poder convivir sin otras consecuencias y que sea seguro para todos. Esta difícil situación por la pandemia que enfrentamos, ha pesado a nuestra comunidad, han pasado ya muchos meses desde que pensamos que solo serían pocas semanas para volver a vivir en la normalidad a la que estábamos acostumbrados. Sin embargo en Border Heritage continuaremos nuestro proyecto con ánimo y ganas para decirle al año 2020 que nos haga reflexionar sobre todo lo vivido y sobre todo aquello que queremos conseguir de cara al futuro. Agradecemos la enseñanza que una nueva manera de trabajar nos ha traído para seguir ofreciendo nuestras historias como hasta ahora que seguro han sido de su agrado. Este año no hubo todo lo bueno que nos hubiera gustado que fuera. No obstante y pese a las dificultades y a los momentos difíciles, seguro que hemos tenido buenos momentos y lectores que siguen apoyándonos en todo este año. Para todos Ustedes, el equipo de Border Heritage y su servidora, deseamos que estas fiestas, sean de unión con los suyos y que prevalezca siembre la paz y la fe en sus hogares y en sus corazones. Con mis mejores deseos, Carmen Becerra Allen
Media Project Lead Carmen Paola Guillen
Cover Photo Jorge Carrera Robles
Photos
Videos R. Bustamente Carmen Paola Guillen
Administration Imelda Ortega
Graphic Designer Gabriela Valdez
BDE Consulting LLC.
Es un honor contar con una fotografía de uno de los antropólogos mas destacados que tiene el estado de Chihuahua, Jorge Carrera Robles. A quien agradecemos su colaboración.
INFORMATION ABOUT ADVERTISING IS AVAILABLE BY REQUEST ph: 915 304 9245 email: carmen.borderheritage@gmail.com
A 8
ART &CULTURE
Ana Mariella DomĂnguez
Arte Culinario
O
ne day Ana Domínguez dreamed of baking her delicacies in front of an international audience. Today, she is a contestant on the second season of the baking competition show “Sugar Rush Christmas” streaming on Netflix. We spoke with Ana, originally from Ciudad Juárez, and she told us about her career after completing her studies in Juárez and arriving in El Paso to graduate as a professional chef. Her love for the culinar y area and being an outstanding student allowed her to join the faculty of El Paso Community College. Ana became a professional pastr y chef and worked with a baker y company. He founded a small ice cream business Kai Ice, with the region’s flavors, in the Mexican style, which is already a local brand and is currently considered one of the best in town.
Due to her experience and professionalism, she managed to be recognized and invited to participate in this series, which they designed only for chefs dedicated to pastr y. Along with her partner Bowden, Ana managed to devise good competitive baking, although she assured it was ver y intense (sic). “Being in competition, it was ver y satisfactor y. We did bake against the clock and also had to maintain quality; It was not easy to keep up with our idea to keep up with our passion for doing a good job. But we are thrilled to have participated, but above all, we are happy with the results”. The series had a Christmas themed twist and aired on November 27, where she was the winner of this successful contest. Ana Domínguez is a businesswoman, who has come forward due to her own achievements, and thanks to entrepreneurial women like her, the level of our cultural heritage is raised. That is why Ana Domínguez is the pride of our region.
10
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
11
12
www.borderheritagemagazine.com
U
n día Ana Domínguez soñó con hornear sus delicias frente a las cámaras de televisión internacional. Y hoy, llega a Netflix como participante de la segunda temporada del programa de competencia de repostería titulado “Sugar Rush Christmas”. Recientemente platicamos con Ana, quien es originaria de Ciudad Juárez y nos platicó cómo ha sido su carrera después de hacer sus estudios primarios en Juárez y llegar a El Paso para graduarse de Arte Culinario. Su gusto por cursar la profesión en el área culinaria y ser alumna destacada, la llevo a colocarse en el cuerpo de profesores de El Paso Community College. Con el paso del tiempo, Ana se profesionaliza en repostería y trabaja con una compañía panificadora. Funda una pequeña empresa de heladería con los sabores de la región, al estilo mexicano -Kai Ice- que ya es una marca local, y actualmente se considera como una de las mejores de la localidad.
Gracias a su experiencia y profesionalismo logro ser reconocida e invitada para participar en esta serie, que diseñaron solo para chefs dedicados a la repostería. Junto con su compañero Bowden, Ana logró idear un buen horneado competitivo aunque aseguró fue muy intenso (sic). “Estar en esa competencia para mí fue muy satisfactorio, ya que ahí hacíamos las cosas contra reloj y además debíamos de mantener la calidad; nuestra idea y nuestra pasión por hacer un buen papel no fue fácil. Pero estamos muy contentos de haber participado, pero sobre todo estamos contentos de los resultados”. La serie se realizó con un giro temático navideño y se transmitió el pasado 27 de noviembre, donde fue ganadora de este exitoso concurso. Hoy por hoy podemos decir que Ana Domínguez es una mujer empresaria, que ha salido adelante por sus propios logros y gracias a mujeres emprendedoras como ella, se eleva el nivel de nuestro acervo cultural, y por eso Ana Domínguez es orgullo de nuestra región. www.borderheritagemagazine.com
13
Ana Dominguez, llego a Netflix como participante del programa de competencia de reposterĂa titulado
By: Erika Benken Photo: Alice Rae Nuevo Mexico
14
www.borderheritagemagazine.com
e de la segunda temporada o “Sugar Rush Christmas”.
By: Border Heritage Photo: Mariella Domínguez (cortesía) El Paso, Texas www.borderheritagemagazine.com
15
16
(915)-304-9246 (915)-704-7038
Agridulceelp
Agri_dulceelp
(915)-304-9246 (915)-704-7038
Agridulceelp
Agri_dulceelp
www.borderheritagemagazine.com
Tech Support Available, even if you are Not Monitored with us!
Switch and Save
Get 2 Months
Free!
Military and Law Enforcement Discounts with Flexible Terms.
#3 Butterfield Trail Blvd Suite 100 El Paso, Texas 79906
www.masersecurity.com www.borderheritagemagazine.com
17
PROFILES
Abigail Villegas www.borderheritagemagazine.com
19
"A
bigail Villegas is a marketing and public relations specialist, well known tourism promoter in our region, she works to improve the economy in the Border. We had the opportunity to talk to Abigail and found out that she has been collaborating with Visit El Paso and the Office of Conventions and Visitors in Juarez to promote the Border nationwide, it is good to know that people like her open doors and elevate tourism and culture of our region. She was born in Ciudad Juarez, at an early age studying High School along with several friends they started working selling fashionable articles; in that business she had the opportunity to meet the owner of a local newspaper in Ciudad Juarez who invited her to join the newspaper as a sales executive doing an outstanding job. Meanwhile studying College she started her own business and became one of the most productive and well known Marketing Agencies having as clients important companies handling their advertising needs in a professional and successful way. Currently she is the founder and director of Colibrí were she has developed specific communication strategies for their clients needs, such strategies include newspapers, radio and TV handled from Mexico City, were she promotes and represents Visit El Paso and different Ciudad Juarez advertising campaigns.
“ I feel proud to promote El Paso Tx. which is well known as an innovative, respectable and multicultural metropolitan city, it is growing constantly and witnessed the visit of thousands of Mexicans that cross the border ever yday and other that have chosen El Paso to reside or as a vacation destination.... I feel envy of the latter ones that have chosen El Paso as a first world alternative to study, work and have fun with a quality of life as one of the better cities in the United States including the sense of closeness, warmth and brotherhood that you can only find in a place with its features” As to New Projects for 2020 they had contemplated a Kids Museum, but due to the current situation was postponed and will be completed in a future date, when done it will be an important economic development project for the city. There are other projects that would be ver y attractive for Mexican Tourists. Additionally Ciudad Juarez opened new airline routes to bring more tourists, this has been halted due to non essential crossings into the US, we are working in the development of other tourism and land connectivity products in the border to generate visitors from Jalisco, Sinaloa, Coahuila and others. Her interest and the importance to incentívate tourism to visit the border, is a daily effort and dedication that Abigail has as a task in her agenda, one of her latest projects was publishing a book Faros de Mexico which was presented at Book Worlds Fair in Germany in 2015. During the past year she has combined her expertise as a communications consultant to corporations and the maquiladora industr y.
Gerry López es uno de los representantes del campo cultural de México en Suiza y ha tenido la oportunidad de representar a su país en diversos festivales en Europa y en el mundo 20
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
21
Promotora de nuestra
frontera a nivel nacional, colaborando con Visit El Paso y la BCV de Ciudad Juรกrez.
22
www.borderheritagemagazine.com
By: Heritage Carmen Becerra A. ByBy: Border Magazine Photo: Gerry López Photo: Abigail Villegas (cortesía) Friburgo , Suiza Ciudad de México www.borderheritagemagazine.com 23
E
specialista en marketing y relaciones públicas, promotora del turismo regional. Abigail Villegas trabaja para elevar una parte importante de la economía de la frontera. Hace unos días platicando con Abigail me encontré que por mas de 10 años ha colaborado con Visit El Paso y la BCV de Juárez para promover nuestra frontera a nivel nacional, y es reconfortante - en lo personal- saber que personas como ella se dedican a abrir puertas y elevar el acervo turístico y cultural de la región. Originaria de Ciudad Juárez, muy a temprana edad incluso, cursando aún la preparatoria comenzó a trabajar junto con un grupo de amigas vendiendo artículos de moda; aunque jamás imaginó que ese negocio le llevaría a conocer al dueño de un periodico local en Ciudad Juárez, quien la invita a trabajar dentro del cuerpo de ejecutivos de venta, haciendo un muy buen papel, dentro del diario. Poco tiempo después durante sus estudios universitarios, comienza su propio negocio, teniendo una de las agencias de Mercadotecnia más productivas y reconocidas en la frontera; su trabajo resaltó el gusto de varias compañías prestigiadas, llevando su publicidad de manera profesional y exitosa. Actualmente es fundadora y directora de Colibrí donde desarrolla estrategias de comunicación específicas a las necesidades de clientes, donde realizan la creación de estrategias de comunicación dentro de los medios publicitarios, como Prensa escrita, al mismo tiempo radio y televisión, y que atiende directamente desde la ciudad de México, donde promueve y representa a la oficina de promoción Visit El Paso y al mismo tiempo da apoyo a otras campañas de Ciudad Juárez.
24
www.borderheritagemagazine.com
“Me siento muy orgullosa de poder promover a una ciudad tan innovadora, respetuosa y multicultural como lo es El Paso Tx; una ciudad que está en constante crecimiento y que es testigo del vaivén de miles de Mexicanos que cruzan diariamente la frontera y de otros tantos que han elegido El Paso como su lugar de residencia o destino vacacional… estos últimos, confieso, cuentan con la envidia de una servidora, ya que El Paso se ha convertido en una alternativa de primer mundo para estudiar, trabajar y divertirse con la calidad de vida de las principales ciudades de Estados Unidos pero con la sensación de cercanía, calidez y hermandad que sólo se encuentra en un lugar con sus características” Dentro de los nuevos proyectos que tiene la ciudad nos comentó que en este 2020 se tenía contemplado el nuevo museo infantil, aunque por la situación actual no se ha quitado el dedo del renglón por lo que se sigue trabajando dentro de este proyecto, que representa la creación de espacios que esperan generar una derrama económica importante para la ciudad. Hay varios proyectos en la ciudad que serían muy atractivos para la atracción del turismo de méxico, también en juárez se abrieron nuevas rutas aéreas que representan la llegada de más turistas sin embargo ahora está detenido por los puentes, pero estamos trabajando en la creación de productos turísticos y conectividad terrestre en la frontera para recibir a nuevos visitantes de Jalisco, Sinaloa, Coahuila entre otros. Su interés e importancia de incentivar al turismo para que visiten la frontera, es un trabajo de esfuerzo y dedicación que Abigail tiene diariamente en su agenda, así como también entre los últimos proyectos destaca la edición del Libro Faros de México que se presentó en la feria mundial del libro en Alemania del 2015, y en el último año ha combinado su expertis en asesoría de comunicación para corporativos y la industria maquiladora.
www.borderheritagemagazine.com
25
28
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
29
30
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
31
32
www.borderheritagemagazine.com
E
veryday in El Paso we see a thriving Restaurant Industry having new offerings and competition. A few months ago a new traditional Mexican Restaurant opened Morra Mia, it’s goal is to offer to their borderland clientele the traditional Mexican flavors both on their cuisine and drinks. It’s name remembers a Mexican phrase and is also a romantic song performed by trios In serenades: “Novia Mia”. Is located in El Paso East Side, and works alongside Potzollcalli a leading Mexican Restaurant in Mexico well known for their pozoles and traditional mexican food. Offering a pure mexican seasonings, Morra Mía makes a difference in quality, service, hygiene with their extensive variety of dishes that you can only find in one place. We were surprised by their facilities where you can find a corner of Mexico: “ Tony A zael and Juan Carlos Delgado mentioned: We wanted to design something different, it is a modern facility, cozy and family oriented; we invite our clients to come to watch Football games and enjoy our Mexican drinks. “ Additionally is a restaurant built with Mexican materials and architecture, we like for our clients to feel comfortable and enjoy our facilities.” Due to the current situation, they are prepared to offer food to go with all safety and hygiene measures. “ Morra Mía has its own bakery that offers our typical Mexican pastries for their El Paso and Juarez clients to enjoy. They also offered their cajeta based desserts which are delicious. “ We invite you to taste our mole, our pozole which is our main dish among other dishes, all of our ingredients are natural and from Mexico such as: corn, spices, condiments, salsas. Tortillas and our bread made in house. Enjoy our special drinks, their presentation in clay pottery. We look forward to greet you for an authentic Mexican taste experience, we are sure you will find the difference. Morra Mía is a local restaurant, were you will meet a young clientele and families having a good time enjoying our traditional Mexican food and drinks. www.borderheritagemagazine.com
33
C
ada vez vemos en El Paso el empuje que tiene la industria restaurantera, año con año se encuentra en crecimiento y van apareciendo nuevas propuestas y competidores. Lo cierto es que hace unos meses se abrió un restaurante de comida tradicional mexicana Morra Mía, su objetivo es ofrecerle al público fronterizo el sabor tradicional mexicano dentro de su menú de platillos y bebidas. Su nombre hace alarde a una frase mexicana y hasta la encontramos en una canción, de esas que nos recuerdan a los grupos de tríos románticos para las serenatas “Novia Mía”. Encontrándose al este de El Paso, Morra Mía esta trabajando de la mano de una de las industrias restauranteras líderes en la venta y variedad de pozoles y especialistas en la comida tradicional mexicana, Potzollcalli. Ofreciendo un sazón meramente mexicano, Morra Mía viene a hacer la diferencia en calidad, servicio, higiene y con una extensa variedad de platillos que pueden encontrarse en un solo lugar. Sus instalaciones nos sorprenden, cualquiera diría que debemos encontrar un lugar con las características de un rincón en Mexico: “Nos atrevimos a diseñar algo diferente, quisimos hacer un lugar un poco moderno pero al mismo tiempo acogedor y familiar; invitando al Público al restaurante y para que disfrute sus partidos de fútbol en las pantallas y también que disfrute de las bebidas mexicanas en el bar que tenemos.” Nos comentó Tony A zael, y Juan Carlos Delgado socios del nuevo concepto. “Además es un restaurante con algunos toques mexicanos modernos en materiales y arquitectura; deseamos que al llegar al restaurante se sientan cómodos y disfrutando de nuestras instalaciones.” Actualmente y por la situación actual, como todos los restaurantes han trabajado ordenes para llevar o entrega en el mismo de manera eficiente cuidando cada uno de los procesos e ingredientes para ofrecer el mejor servicio. “Otra de las características que tiene Morra Mía es que aquí encuentras el servicio de una panadería, con los sabores que tiene México, y para que disfrute el público de Juárez y El Paso las deliciosas, conchas, panqueques y los postres de cajeta, típicos de nuestra cultura mexicana” “Les invitamos a probar nuestro mole, nuestro pozole, que es nuestro platillo Estrella, entre otros platillos, donde Todos los ingredientes que usamos son además de naturales son de México, como el Maíz, las especies y las salsas de chile; las tortillas y el pan hechos a mano y en el momento! Y Que decir de las bebidas y las presentaciones que tenemos para servir nuestras bebidas -en cazuelas de barro- Les esperamos a degustar el auténtico sabor de México, les aseguramos que encontrarán la diferencia” Lo cierto es que Morra Mia es una empresa local, donde puedes encontrar a un público joven o bien una familia compartiendo un momento agradable y deleitándose de la
34
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
35
VILLALOBOS & MOORE, LLP
IMMIGRATION LAWYERS
L
a pandemia ha cambiado drásticamente nuestro modo de vivir. Ha cambiado la manera que día a día trabajamos para subsistir.
También ha cambiado drásticamente las opciones que los inmigrantes y no inmigrantes tienen para venir o estar en los Estados Unidos. Desde el 21 de marzo del 2020, los puertos de entrada entre México y Estados Unidos han estado cerrados para viajes “no esenciales”. El Consulado de Estados Unidos en Ciudad Juárez también ha cerrado sus puertas. Esto ha causado muchas demoras para las personas que están en trámite para obtener sus visas de residentes (residencia permanente legal), y también para aquellas personas que desean renovar u obtener una visa de no-inmigrante (como visa de trabajo, turismo, entre otras). También muchas personas están dentro de los Estados Unidos con sus visas y que su estadía que está por expirar, y probablemente se preguntan, ¿Qué puedo y debo hacer? Cada caso es único, y existen varias opciones. Sin embargo, esas opciones se tienen que hacer a tiempo y correctamente. Si tu eres una de esas personas que se encuentra en una situación similar, o tienes preguntas relacionadas con inmigración, te invitamos a que nos llames. Con mucho gusto podemos agendar un tiempo para platicar y de ver la manera de poder ayudar.
915.351.1000
vmlaw.us
VILLALOBOS & MOORE IMMIGRATION ATTORNEYS
1714 N. MESA (RIM & MESA)
ELwww.borderheritagemagazine.com PASO, TX 79902
36
Pandemia: SituaciĂłn difĂcil para los inmigrantes www.borderheritagemagazine.com
37
38
www.borderheritagemagazine.com
HERITAGE
Santa María de Cuevas
la increíble belleza de su policromía www.borderheritagemagazine.com
39
40
www.borderheritagemagazine.com
S
anta María de Cueva is one of the many tourist attractions in the state of Chihuahua, which we know is full of charming natural and cultural destinations. If you really want to know one of the most beautiful temples, it is necessar y to travel to Belisario Domínguez by the short highway from Chihuahua to Guachochi. From this old town, you take another paved road that connects the communities of Santa Rosalía de Cuevas, the Former Hacienda "Los Remedios" where it is still possible to see remains of the greatness that it had at the end of the 19th centur y until arriving at Santa María de Cuevas. All these small towns have inherited the ranchero tradition of the Chihuahuan semi-desert. Its pastures allow the raising of cattle whose caretaking jobs have been inherited from generation to generation. Of course, the temple of Santa María de Cuevas stands out at first sight among the houses. Its main facade, as well as the whitewashed walls, are ver y well preserved. Visitors are pleasantly surprised by the main door, framed in a semicircular arch of pink quarr y finished in the upper part with Mar y and the Royal Crown's monogram. The construction of the temple began in 1691 by the Jesuits. Father Luis Mancuso was its main promoter. However, it is inside the building where the most important attraction awaits. Unlike most of Chihuahua's temples, here, the polychrome roof is preserved along the central hall, presbyter y, and choir. Its original use refers to Christianization's missionar y work, in its dedicated to the Assumption of Mar y, the Mother of Jesus Christ. www.borderheritagemagazine.com
41
For the community of Santa MarĂa de Cuevas, the temple and its pictorial richness possess a deep sense of identity. After all, it is a witness of innumerable events linked to their traditions. Visitors can enjoy and learn about one of Chihuahua's most valuable cultural heritages and learn about the importance of joining forces to preserve and protect such important assets. As a witness to histor y, it brings us closer to the world of New Spain and the wars with the natives in the Seventeenth Centur y; the influence of European Art and pictorial techniques around 1710-1720; the times of the Spanish Colonization in the Northern region through the Mission Towns; until the introduction of livestock and new cereal crops such as wheat and oats, as well as fruit trees: apricots, peaches, pomegranates, and walnuts, among others.
42
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
43
S
anta María de Cueva es uno de los tantos atractivos turísticos que hay en el estado de Chihuahua, que sabemos, está lleno de encantadores destinos naturales y culturales. Si realmente se quiere conocer uno de los templos mas bellos es necesario trasladarse al municipio de Belisario Domínguez por la carretera corta Chihuahua a Guachochi. A la altura del kilómetro 84 se llega a la cabecera municipal del mismo nombre. De esta antigua localidad se toma otro camino pavimentado que enlaza las comunidades de Santa Rosalía de Cuevas, la Ex hacienda “Los Remedios” donde aún es posible observar restos de la grandeza que tuvo a finales del siglo XIX, hasta arribar a Santa María de Cuevas. Todos estos pequeños poblados han heredado la tradición ranchera del semidesierto chihuahuense. Sus pastizales permiten la crianza del ganado vacuno cuyos oficios para su cuidado han sido heredados de generación en generación.
44
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
45
46
www.borderheritagemagazine.com
Uno de los atractivos turísticos que existen en el estado de Chihuahua, Santa María de Cueva. El templo y su riqueza pictórica poseen un hondo sentido de identidad www.borderheritagemagazine.com
47
By: Jorge Carrera Robles Photo: Robles Photo:Jorge HeberCarrera Nickolath Belisario DomĂnguez, Ciudad de MĂŠxico Chih. www.borderheritagemagazine.com 48
Por supuesto que el templo de Santa María de Cuevas resalta a primera vista entre el caserío. Su fachada principal al igual que los muros encalados se encuentran muy bien conservados. Los visitantes quedan gratamente sorprendidos con la puerta principal, enmarcada en un arco de medio punto de cantera rosa rematado en la parte superior con el monograma de María y la corona real. El templo se comenzó a construir por los jesuitas en 1691, siendo el padre Luis Mancuso su principal impulsor. Sin embargo, es en el interior del edificio donde aguarda el atractivo más importante. A diferencia de lo que sucedió en la mayoría de los templos de Chihuahua, aquí se conserva la techumbre policroma a lo largo de la nave central, presbiterio y coro. Su uso original remite a la labor misionera de cristianización, en este caso dedicado a la asunción de María, la madre de Jesucristo.
www.borderheritagemagazine.com
49
@BORDERHERITAGE
52
www.borderheritagemagazine.com
DESTINATIONS
P hoenix capital
of the
southwestern
of
Arizona
www.borderheritagemagazine.com
53
P
hoenix, cosmopolitan Arizona's Capital, is located in the northeast of the Sonora's Desert that has a lot to offer. This sprawling metropolis has a modern infrastructure in the metropolitan area. It is known as a multi-city city known as Valley of the Sun since most of the year the sun flaunts its stay with warm temperatures. Its high temperatures allow luxurious spas within five-star hotels that receive tourists who want to spend the best vacations in this sun-drenched city. Golf is practiced all year round; its golf courses were designed mostly by Jack Nicklaus, called by many the Golden Bear, one of the great golfers of the seventies. The green areas that surround the city are also an excellent destination for hiking enthusiasts. Did someone say shopping? Clothing, jewelr y, spas, gift shops, galleries, for all tastes and pockets, can be found in the shopping area and highly prestigious department stores; such is the case of the exclusive area of ​​Scottsdale Fashion Square or the famous Outlets. Phoenix has emblematic points of interest, such as the main street area, Main Street Arts District, where there are several museums that detail the histor y of the city with paintings and sculptures. Arizona's capital has the Arizona Science Center, the Children's Museum of Phoenix, and the Arizona Space Center; these three are excellent play centers for children and parents who love science, art, and fun.
54
www.borderheritagemagazine.com
Phoenix, ciudad cosmopolita que tiene mucho que ofrecer, extensa metrรณpoli que cuenta con una infraestructura moderna en el รกrea metropolitana.
www.borderheritagemagazine.com
55
Una ciudad para descansar, recorrer sus avenidas y disfrutar los inolvidables paisajes de sol
56
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
56
www.borderheritagemagazine.com
57
58
www.borderheritagemagazine.com
A museum that you cannot miss if you visit Phoenix is the Musical Instrument Museum; we assure you an incredible experience. The museum has an acoustic room where the visitor can enjoy a series of musical instruments or participate in acoustic concerts and exhibitions that detail the development of the region's music. Another museum that will be great entertainment for young and old is the Museum dedicated to the Old West, sponsored by the Wells Fargo Company, which definitely invites us to learn more about the histor y of the place with representative models, photographs, and artifacts from that time and place. Phoenix is a city to rest, walk its avenues, enjoy the beautiful sunny landscapes. Just a six hours drive along Interstate I-10 West, you will find the Valley of the Sun, a peaceful but modern city in its infrastructure. Visiting it is worth ever y minute, walking through its beautiful streets surrounding museums, galleries, and enjoying the good food of its restaurants and bars.
www.borderheritagemagazine.com
59
60
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
61
P
hoenix, ciudad cosmopolita capital del estado de Arizona, ubicada en el noreste del Desierto de Sonora que tiene mucho que ofrecer. Esta extensa metrópoli tiene una infraestructura moderna en el área metropolitana. Se le conoce como Valle del Sol una urbe multi-ciudad, ya que la mayoría del año el sol hace alarde de su estancia teniendo temperaturas cálidas. Sus altas temperaturas, permiten la existencia de lujosos balnearios y spas dentro de hoteles de cinco estrellas que reciben a los turistas que desean pasar las mejores vacaciones en esta ciudad bañada de sol. El golf es uno de los deportes que se practican todo el año, sus campos fueron diseñados en su mayoría por Jack Nicklaus, llamado por muchos el Golden Bear, uno de los grandes golfistas de la década de los setenta. Las áreas verdes que rodean la ciudad también son un excelente destino para los amantes del hiking. ¿Alguien dijo compras? Ropa, joyería, spas, tiendas de regalo, galerías, para todos los gustos y bolsillos se pueden encontrar en la zona comercial y tiendas departamentales de gran prestigio; tal es el caso de la zona exclusiva de Scottsdale Fashion Square o los famosos Outlets.
62
www.borderheritagemagazine.com
Photo: Elizabeth AlvĂdrez Wrentham, Massachusetts www.borderheritagemagazine.com 63
64
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
65
66
www.borderheritagemagazine.com
Phoenix cuenta con emblemáticos puntos de interés, como la zona de la calle principal, Main Street Arts District, donde existen varios museos que detallan con pinturas y esculturas la historia de la ciudad. La capital de Arizona tiene el museo de ciencias Arizona Science Center, el Children´s Museum of Phoenix, y el Arizona Space Center, estos tres, son excelente centros lúdicos para niños y padres que aman la ciencia, el arte y la diversión. Un museo que no puede dejar de visitar si Usted visita Phoenix es el Musical Instrument Museum, le aseguramos una increíble experiencia. El museo cuenta con una sala acústica donde el visitante puede disfrutar una serie de instrumentos musicales o participar de conciertos acústicos y exposiciones que detallan el desarrollo de la música en la región. Otro museo que será de gran entretenimiento para chicos y para grandes es el Museo dedicado al Viejo Oeste, patrocinado por la cadena Wells Fargo, que definitivamente nos invita a conocer más sobre la historia del lugar con maquetas representativas, fotografías y artefactos de ese tiempo y lugar. Phoenix es una ciudad para descansar, recorrer sus avenidas, disfrutar los hermosos paisajes de sol. A solo seis horas por la Interestate l I-10 hacia el Oeste encontraremos la ciudad de dorada, una ciudad pacífica pero moderna en su infraestructura, visitarla vale cada minuto, caminar por sus hermosas calles www.borderheritagemagazine.com
67
68
www.borderheritagemagazine.com
By: Carmen Becerra A. Photo: Santiago Carrillo Phoenix, Arizona www.borderheritagemagazine.com 69
70
www.borderheritagemagazine.com
Beautiful streets surrounding museums, galleries, and enjoying the good food
www.borderheritagemagazine.com
71
www.border-heritage.com
73
74
www.borderheritagemagazine.com
SPORTS
www.borderheritagemagazine.com
75
Parte de la vida y una rutina habitual; para Cristina Fernรกndez es el practicar
76
www.borderheritagemagazine.com
I
learned to ski when I was three years old. I think my parents were anxious for me to start walking so they could take me skiing. I didn't know how much I liked it until later in my adolescent years when I discovered that skiing was a sport I loved. Since I was little, my family and I spent it skiing ever y winter, and it has become part of my life and my habitual routine. Now that I'm older, I love it even more! The adrenaline, speed, distance, views, and ever ything that is involved in skiing is what I love. I also love it because I can race downhill with my dad- And that is pretty awesome! Ever y year I'm counting the minutes to head up to a mountain in New Mexico, Colorado, or Utah and ski in the big slopes!
Cristina Fernรกndez
Nutritionist, Triathlete and USA Triathlon Coach
www.borderheritagemagazine.com
77
78
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
79
A
prendí a esquiar cuando tenía tres años. Creo que mis padres estaban ansiosos de que aprendiera a caminar para poder llevarme a esquiar. No supe cuánto me gustaba hasta más tarde, en mi adolescencia, cuando descubrí que el esquí era un deporte que amaba. Desde pequeña, mi familia y yo pasábamos los inviernos esquiando, se ha convertido en parte de mi vida y mi rutina habitual. Ahora que soy mayor, ¡me encanta aún más! La adrenalina, la velocidad, la distancia, las vistas y todo lo que implica el esquí es lo que me encanta. También me gusta mucho porque puedo correr cuesta abajo con mi padre, ¡y eso es bastante divertido! ¡Cada año cuento los minutos para subir a una montaña en Nuevo México, Colorado o Utah y esquiar en las grandes pistas!
Cristina Fernández
Nutritionist, Triathlete and USA Triathlon Coach 80
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
81
82
www.borderheritagemagazine.com
www.borderheritagemagazine.com
82
ÂĄArriĂŠsgate! Porque todo lo bueno comienza con un poco de miedo
83
www.borderheritagemagazine.com
Photo: Marisol Gomez / Juan Pablo Contreras & Gabriela Valdez www.borderheritagemagazine.com Guadalupe Mountains / Gila National Forest / El Paso Texas 83
84
www.borderheritagemagazine.com
86
www.borderheritagemagazine.com
La velocidad, la distancia y la adrenalina en este ambiente natural, es sumergirse en un deporte de altura
By: Cristina Fernรกndez Photo: Cristina Fernรกndez Salt Lake City, Utah www.borderheritagemagazine.com
87
During these difficult times,
Más que nunca Transparency Truthfulness Responsiveness esBehavior and Ethical
La Confianza Esencial
have never been more important Visit BBB.org/elpaso for TRUSTED Invierte en la information andAcreditación resources, includingBBB important federal, state, and local updates, business resources, current scams, and tips on how to protect yourself and your business.
Para información BBB.org/elpaso
membership@bbbelpaso.org BBB.ORG
88
www.borderheritagemagazine.com
90
www.borderheritagemagazine.com
The Dinosaur Drive-Thru Event www.borderheritagemagazine.com
91
92
www.borderheritagemagazine.com
The Dinosaur Drive-Thru Event Featuring realistic creatures were at El Paso County Coliseum for only two days over the weekend. The drive would take families from the Jurassic to the Ice Age periods and featured more than 60 moving life-size realistic dinosaurs in their natural habitat. Children enjoyed watching what a baby T. Rex would look and sound like.
www.borderheritagemagazine.com
93
Entire Families enjoyed the drive admiring the dinosaurs, they formed a vehicle line were ever ybody stayed safe without getting infected WWdue to COVID-19.
94
www.borderheritagemagazine.com
By: Gilberto Border Heritage Barraza Photo: Gilberto Barraza Photo:(cortesía) Cortesía México/Egipto El Paso, Texas
www.borderheritagemagazine.com
95
HEALTH
96
www.borderheritagemagazine.com
MY FAVORITE CERTIFICATION OF ALL, CRUELTY FREE PRODUCTS. My favorite certif ication of all, Cruelty Free Products. There are three organizations that certify companies to be cruelty f ree. Now remember, brands do not have to have these certif ications , they only do so if they want to. As the millennial that I am I love seeing that a cosmetic i am buying is cruelty-f ree! The Humane Animal Society states in their website, “Government regulations often require numerous different animal-poisoning tests to assess the hazards of a single new chemical, pesticide or medicinal product.” Imagine being forcefully fed a toxic chemical which in turn is killing you, being tied down to breath harsh chemicals for hours, being injected poisonous chemicals on to your skin and even worse no pain relief for any of this kind of testing procedures…How horrible! There is nothing humane about animal testing. Some of the most common animals used for testing are pigs, bunnies, sheep, beagles and mice. According to Invitro International, which are pioneers in the development of testing alternatives, “To measure the trends towards cruelty-f ree cosmetics, many research f irms combine cruelty-f ree and vegan cosmetics together. The business research and consulting f irm, Grand View Research, says that the global vegan cosmetics market size was worth an estimated USD 12.9 billion in 2017.” WOW!… Exciting news!
www.borderheritagemagazine.com
97
The f irst organization that allows for product certif ications is called “Cruelty Free International”, many companies certify under this organization because it is internationally known. They conduct random audits to brands seeking certif ication, this way they can conf irm that no animal testing is used at any part of their product development. When you see their “Leaping Bunny” logo on a product, you can rest assured its cruelty f ree! 98
www.borderheritagemagazine.com
The next organization is called “ Beauty without Bunnies”, this organization is ran by PETA , (People for the Ethical Treatment of Animals). This organization has been opperating to provide cruelty f ree cosmetics since 1987! Companies seeking certif ication must sign PETA’s contract of cruelty f ree products, or the company must provide their own statement pledging not to use any animals for testing in their product development. PETA certif ication allows products to certify under two designations: -Global animal test–f ree recognizes companies and brands that have verif ied that they and their suppliers do not conduct, commission, pay for, or allow any tests on animals for their ingredients, formulations, or f inished products anywhere in the world and that they will never do so in the future. -Global animal test–f ree and vegan recognizes companies and brands that meet the same requirements and whose entire product line is f ree of animal-derived ingredients. These companies are truly cruelty-f ree. You will be able to distinguish these certif ications with these logos below: -You will be able to distinguish these certif ications with these logos below:
And last but not least, there is also an organization called “Choose Cruelty Free”, this organization is based in Australia, it is non prof it and independent. This organization requires companies to sign a legal contract stating, that no animals have been used for testing and that there are no animal derived ingredients used in their products. They also have a strict policy on animal-derived ingredients. To display any of these certif ications logo on the back of a product, a company must pay a license fee to use their logos on the back of their products. Keep in mind not many companies afford the license, this is why it is important to research (and by this I mean, trustworthy sites) a little bit about the brand to see if they are in fact, cruelty f ree or not. Although not many companies can afford these certif ications, many companies have moved towards obtaining these certif ications, because it is the only way, a costumer can clearly identify a cruelty f ree product. When buying a cruelty f ree product I always think of my fur baby niece SOL. (She is a rescue, she was left abandoned at the groomer ’s when she was a puppy.) Not only rats are used when companies test out their products on animals, they can also use cats or dogs. This is why it is important to always consider the cruelty f ree certif ication in your products. I know that sometimes this is impossible with every single product that we buy, but if we at least try, we can help save many animals f rom suffering!
Sending love to you and your pets, Alexia Reyes
healthifulbeauty.com www.borderheritagemagazine.com
99
El lunes 30 de noviembre, la agrupación musical "Magari" ofrecerá un concierto de mientras que el martes 1 de diciembre se presentará el espectáculo "Desfachatez Clown" a cargo de la compañía Sonámbulos, de la ciudad de Puebla. El 2 y 3 de diciembre, el sabor de la música jarocha se hará presente con la agrupación musical "Hermanos Carrillo" proveniente de Veracruz, que ofrecerá el espectáculo “Veracruz al compás del son”. El día 4 se llevará a cabo la presentación del espectáculo multidisciplinario "Calacas", a cargo de la "Compañía Fuoco Di Strada" de la ciudad de Guadalajara.
E
l Municipio de Juárez, en medio de una pandemia, cambios de semáforos y restricciones de horarios, celebrará el Vigésimo tercer Festiva de la Ciudad, del 26 de noviembre al 7 de diciembre de 2020. El alcalde Armando Cabada y el Director del IPACULT, Miguel Ángel Mendoza Rangel, dieron a conocer el programa cultural que enmarca los festejos de la fundación de la Ciudad, y que año con año se ha convertido en un entrañable festival cultural donde participan artistas de diversos géneros artísticos. Este año, el Festival se llevará de manera virtual, y los espectadores podrán ser participes de los espectáculos a través de las redes sociales, específicamente a través del Facebook del Instituto para la Cultura del Municipio de Juárez.
El 5 se transmitirá la presentación del colectivo "Pies hinchados" también de Guadalajara que presentará la obra "No oigo nada, soy de palo, tengo orejas de pescado”. El domingo 6 de diciembre la compañía de danza folklórica "México, Fiesta y Tradición" del Centro Municipal de las Artes (CMA), presentara su espectáculo "Nací norteño hasta el tope”. Las actividades artísticas cerrarán el 7 de diciembre con la presentación de los grupos de Rock "Las Lolas" y "Cromosoma Y", ganadores del primer lugar en las categorías "Senior" y "Junior" del recientemente celebrado concurso "Éntrale al Rock" organizado por el IPACULT. Cabe destacar que las presentaciones se llevaran a cabo en el Auditorio Cívico Benito Juárez, excepto, la del 5 de diciembre del Colectivo Pies Hinchados, que se llevará a cabo en el Centro Cívico S-Mart.
El Festival inicia el 26 de noviembre, con el Ballet Nacional de Haití a partir de las 7:00 en vivo a través de un Facebook live; seguido por la compañía de teatro Pata de Perro, con el espectáculo Desclowntrolados, un espectáculo para toda la familia, el día 28 del mismo mes. El 29, se presenta la obra de teatro Revelar la Fuente, de la compañía de teatro 1939.
By: Patricia Arellano Ciudad Juárez, Chihuahua
Cuéntamelo todo! el Podcast Donde contamos las cosas de manera clara, directa y sin rodeos. Un PODCAST para conocer el estilo de vida, la salud, el arte, la cultura y mucho más a través de nuestra herencia.
BY
BORDER HERITAGE MAGAZINE