Crianças se divertem jogando bola em laje de barraco no alto do morro Santa Teresa, em Porto Alegre, no RS. Ao fundo, o estádio BeiraRio e a vista da cidade.
“Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
DANIEL MARENCO/FOLHAPRESS
“On the other hand, we denounce with righteous indignation and dislike men who are so beguiled and demoralized by the charms of pleasure of the moment, so blinded by desire, that they cannot foresee the pain and trouble that are bound to ensue.
Children have fun playing ball in slab hut on the hill Santa Teresa, Porto Alegre, RS. In the background, the Beira-Rio stadium, and city views.
02
Onde badalar
Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation. u O que ver................... 02 What to See................02 u O que comprar......... 03 What to buy.................03 u Onde passear.......... 04 Where stroll.................04 u O que fazer............... 05 Things to do.................05 u Onde comer.............. 06 Where to eat.............. 06 u Como se localizar... 07 How to locate..............07 u Onde se divertir...... 08 Where to have fun...... 08 u Onde buscar ajuda.09 Where to get help.......09
GUIA DO TURISTA
Charmoso bairro da capital gaúcha, o Moinhos de Vento é um dos pontos de badalação da cidade com dezenas de opções de bares, cafés, pubs e restaurantes frequentados por gente que transformou uma de suas vias no que todos chamam de ‘’Calçada da Fama’’. É ali, nas três quadras da Rua Padre Chagas, e redondezas que estão con-
centrados endereços de pura diversão e de desfile do que a moda dita no momento. Faça como os porto-alegrenses, tome um cappuccino ao cair da tarde sob os ombrelones abertos no passeio público ou simplesmente caminhe pelas ruas arborizadas para admirar os elegantes casarões do século passado. Veja a seguir dicas de onde ir:
FULANO DE TAL, DIVULGAÇÃO
A Calçada da Fama é o lugar perfeito para quem quer se divertir com muito estilo Charming neighborhood of Porto Alegre, the Windmills is one of the points of the city partying with dozens of bars, cafes, and pubs frequented by people who became one of his routes as everyone calls’’ Walk of Fame Dining Options ‘. It is there, in the three blocks from Padre Chagas Street, Area addresses that
The Walk of Fame is the perfect place for those who want to have fun in style are concentrated and pure fun parade that fashion dictates the time. Write as Porto Alegre, take a cappuccino at dusk under the ombrelones open on the promenade or simply stroll the tree-lined streets to admire the elegant mansions of the past century. Here are tips for where to go:
Curta Porto Alegre na Copa
03 Café Bar Galgos Brancos Rodas de samba animam a noite em quintas-feiras alternadas. Chope e bolinho de bacalhau é o que os clientes mais pedem para acompanhar a cantoria. Rua Dinarte Ribeiro, 171, Moinhos de Vento Horário: 16h/23h (sáb. e dom. 13h/21h; fecha segundas) Fone: 3508-7416 Aceita cartão de crédito
coffee Bar Greyhounds White Samba circles usually liven up the evening on alternate Thursdays. Chope and codfish balls is what most customers ask to accompany the singing. Street Dinarte Ribeiro, 171, Windmills Time: 16h/23h (Sat. & Sun 13h/21h; closed on Mondays) Phone: 3508-7416 Accept credit card
K Thai Bar
Você se sentirá em plena Tailândia nesse bar colorido que reproduz até o tradicional carrinho tuk-tuk, típico do sudeste asiático. Peça um karipuff, pasteizinhos tailandeses recheados com frango e especiarias, e um Tom Yam Siam, um dos coquetéis especiais, que leva vodca, lichia, limão, calda de cidró, folha de limão e pimenta. Rua Padre Chagas, 44, Moinhos de Vento Horário: 19h/0h (fecha domingo) Fone: 3395-3885 Aceita cartão www.kthai.com.br
Curta Porto Alegre na Copa
FULANO DE TAL, DIVULGAÇÃO
Sgt. Peppers
Sgt Peppers
O bar inspirado na música dos Beatles aberto em 1987 é frequentado por quem gosta de rock. Nas sextas, sábados e vésperas de feriados, a banda Corações Solitários relembra os grandes sucessos dos garotos de Liverpool e de lendas como Rolling Stones, Eric Clapton e Elton John. Rua Quintino Bocaiúva, 256, Moinhos de Vento Horário: 19h/0h (sáb. até 2h; fecha dom. e seg.) Fone: 3331-3258 Aceita cartão www.peppers.com.br
The bar inspired by the music of the Beatles opened in 1987 is attended by those who like to rock. On Fridays, Saturdays and eve of public holidays, the band Lonely Hearts recalls the great successes of the boys of Liverpool and legends such as the Rolling Stones, Eric Clapton and Elton John. Rua Quintino Bocaiúva, 256, Windmills Time: 19h/0h (Sat. until 2pm, closed Sun and Mon..) Phone: 3331-3258 accept card www.peppers.com.br
Thai Bar K You will feel full in Thailand this colored bar that plays up the traditional basket tuk-tuk, typical of Southeast Asia. Request a karipuff, Thai dumplings stuffed with chicken and spices, and a Tom Yam Siam, one of the specialty cocktails,
which leads vodka, lychee, lime, syrup Cidrô leaf lemon and pepper. Rua Padre Chagas, 44, Windmills Time: 19h/0h (closed Sunday) Phone: 3395-3885 accept card www.kthai.com.br
GUIA DO TURISTA
02
Onde badalar
Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation. u O que ver................... 02 What to See................02 u O que comprar......... 03 What to buy.................03 u Onde passear.......... 04 Where stroll.................04 u O que fazer............... 05 Things to do.................05 u Onde comer.............. 06 Where to eat.............. 06 u Como se localizar... 07 How to locate..............07 u Onde se divertir...... 08 Where to have fun...... 08 u Onde buscar ajuda.09 Where to get help.......09
GUIA DO TURISTA
Charmoso bairro da capital gaúcha, o Moinhos de Vento é um dos pontos de badalação da cidade com dezenas de opções de bares, cafés, pubs e restaurantes frequentados por gente que transformou uma de suas vias no que todos chamam de ‘’Calçada da Fama’’. É ali, nas três quadras da Rua Padre Chagas, e redondezas que estão con-
centrados endereços de pura diversão e de desfile do que a moda dita no momento. Faça como os porto-alegrenses, tome um cappuccino ao cair da tarde sob os ombrelones abertos no passeio público ou simplesmente caminhe pelas ruas arborizadas para admirar os elegantes casarões do século passado. Veja a seguir dicas de onde ir:
FULANO DE TAL, DIVULGAÇÃO
A Calçada da Fama é o lugar perfeito para quem quer se divertir com muito estilo Charming neighborhood of Porto Alegre, the Windmills is one of the points of the city partying with dozens of bars, cafes, and pubs frequented by people who became one of his routes as everyone calls’’ Walk of Fame Dining Options ‘. It is there, in the three blocks from Padre Chagas Street, Area addresses that
The Walk of Fame is the perfect place for those who want to have fun in style are concentrated and pure fun parade that fashion dictates the time. Write as Porto Alegre, take a cappuccino at dusk under the ombrelones open on the promenade or simply stroll the tree-lined streets to admire the elegant mansions of the past century. Here are tips for where to go:
Curta Porto Alegre na Copa
03 Café Bar Galgos Brancos Rodas de samba animam a noite em quintas-feiras alternadas. Chope e bolinho de bacalhau é o que os clientes mais pedem para acompanhar a cantoria. Rua Dinarte Ribeiro, 171, Moinhos de Vento Horário: 16h/23h (sáb. e dom. 13h/21h; fecha segundas) Fone: 3508-7416 Aceita cartão de crédito
coffee Bar Greyhounds White
FULANO DE TAL, DIVULGAÇÃO
Samba circles usually liven up the evening on alternate Thursdays. Chope and codfish balls is what most customers ask to accompany the singing. Street Dinarte Ribeiro, 171, Windmills Time: 16h/23h (Sat. & Sun 13h/21h; closed on Mondays) Phone: 3508-7416 Accept credit card
Sgt. Peppers
Sgt Peppers
Beatles aberto em 1987 é frequentado por quem gosta de rock. Nas sextas, sábados e vésperas de feriados, a banda Corações Solitários relembra os grandes sucessos dos garotos de Liverpool e de lendas como Rolling Stones, Eric Clapton e Elton John. Rua Quintino Bocaiúva, 256, Moinhos de Vento Horário: 19h/0h (sáb. até 2h; fecha dom. e seg.) Fone: 3331-3258 Aceita cartão www.peppers.com.br
of the Beatles opened in 1987 is attended by those who like to rock. On Fridays, Saturdays and eve of public holidays, the band Lonely Hearts recalls the great successes of the boys of Liverpool and legends such as the Rolling Stones, Eric Clapton and Elton John. Rua Quintino Bocaiúva, 256, Windmills Time: 19h/0h (Sat. until 2pm, closed Sun and Mon..) Phone: 3331-3258 accept card www.peppers.com.br
inspirado na música dos The bar inspired by the music SUAO barMARCA AQUI!
ANUNCIO DE PÁGINA INTEIRA
K Thai Bar
Você se sentirá em plena Tailândia nesse bar colorido que reproduz até o tradicional carrinho tuk-tuk, típico do sudeste asiático. Peça um karipuff, pasteizinhos tailandeses recheados com frango e especiarias, e um Tom Yam Siam, um dos coquetéis especiais, que leva vodca, lichia, limão, calda de cidró, folha de limão e pimenta. Rua Padre Chagas, 44, Moinhos de Vento Horário: 19h/0h (fecha domingo) Fone: 3395-3885 Aceita cartão www.kthai.com.br
Curta Porto Alegre na Copa
14X21CM
COLORIDO
Thai Bar K You will feel full in Thailand this colored bar that plays up the traditional basket tuk-tuk, typical of Southeast Asia. Request a karipuff, Thai dumplings stuffed with chicken and spices, and a Tom Yam Siam, one of the specialty cocktails,
which leads vodka, lychee, lime, syrup Cidrô leaf lemon and pepper. Rua Padre Chagas, 44, Windmills Time: 19h/0h (closed Sunday) Phone: 3395-3885 accept card www.kthai.com.br
GUIA DO TURISTA
02
Onde badalar
Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation.
Charmoso bairro da capital gaúcha, o Moinhos de Vento é um dos pontos de badalação da cidade com dezenas de opções de bares, cafés, pubs e restaurantes.
Charming neighborhood of Porto Alegre, the Windmills is one of the points of the city partying with dozens of bars, cafes, and pubs .
A Calçada da Fama é o lugar perfeito para quem quer se divertir com muito estilo The Walk of Fame is the perfect place for those who want to have fun in style FULANO DE TAL, DIVULGAÇÃO
Curta Porto Alegre na Copa
GUIA DO TURISTA
SUA MARCA AQUI! ANUNCIO DE MEIA PÁGINA 14X10CM COLORIDO
03 K Thai Bar Você se sentirá em plena Tailândia nesse bar colorido que reproduz até o tradicional carrinho tuk-tuk, típico do sudeste asiático.
Rua Padre Chagas, 44, Moinhos de Vento Horário: 19h/0h (fecha domingo) Fone: 3395-3885 Aceita cartão www.kthai.com.br
Thai Bar K You will feel full in Thailand this colored bar that plays up the traditional basket tuk-tuk, typical of Southeast Asia. Request a karipuff, Thai dumplings .
Curta Porto Alegre na Copa
GUIA DO TURISTA
SUA MARCA AQUI! ANUNCIO 3/4 DE PÁGINA 14X16CM COLORIDO
02
Onde badalar
Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Aqui vai um texto de apresentação. Texto falso apenas para contagem de caracteres. Apresentação. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation. Here’s a text presentation. Fake text just to count characters. Presentation.
Charmoso bairro da capital gaúcha, o Moinhos de Vento é um dos pontos de badalação da cidade com dezenas de opções de bares, cafés, pubs e restaurantes frequentados por gente que transformou uma de suas vias no que todos chamam de ‘’Calçada da Fama’’.
Charming neighborhood of Porto Alegre, the Windmills is one of the points of the city partying with dozens of bars, cafes, and pubs frequented by people who became one of his routes as everyone calls’’ Walk of Fame Dining Options .
FULANO DE TAL, DIVULGAÇÃO
A Calçada da Fama é o lugar perfeito para quem quer se divertir com muito estilo
GUIA DO TURISTA
The Walk of Fame is the perfect place for those who want to have fun in style
Curta Porto Alegre na Copa
SUA MARCA AQUI! ANUNCIO DE RODAPÉ 14X5CM
03 Café Bar Galgos Brancos Rodas de samba animam a noite em quintas-feiras alternadas. Chope e bolinho de bacalhau é o que os clientes mais pedem para acompanhar a cantoria. Rua Dinarte Ribeiro, 171, Moinhos de Vento Horário: 16h/23h (sáb. e dom. 13h/21h; fecha segundas) Fone: 3508-7416 Aceita cartão de crédito
coffee Bar Greyhounds White Samba circles usually liven up the evening on alternate Thursdays. Chope and codfish balls is what most customers ask to accompany the singing. Street Dinarte Ribeiro, 171, Windmills Time: 16h/23h (Sat. & Sun 13h/21h; closed on Mondays) Phone: 3508-7416 Accept credit card
FULANO DE TAL, DIVULGAÇÃO
Sgt. Peppers
Sgt Peppers
O bar inspirado na música dos Beatles aberto em 1987 é frequentado por quem gosta de rock. Nas sextas, sábados e vésperas de feriados, a banda Corações Solitários relembra os grandes sucessos dos garotos de Liverpool e de lendas como Rolling Stones, Eric Clapton e Elton John. Rua Quintino Bocaiúva, 256, Moinhos de Vento Horário: 19h/0h (sáb. até 2h; fecha dom. e seg.) Fone: 3331-3258 www.peppers.com.br
The bar inspired by the music of the Beatles opened in 1987 is attended by those who like to rock. On Fridays, Saturdays and eve of public holidays, the band Lonely Hearts recalls the great successes of the boys of Liverpool and legends such as the Rolling Stones, Eric Clapton and Elton John. Rua Quintino Bocaiúva, 256, Windmills Time: 19h/0h (Sat. until 2pm, closed Sun and Mon..) Phone: 3331-3258 accept card
Curta Porto Alegre na Copa
GUIA DO TURISTA
SUA MARCA AQUI! ANUNCIO DE RODAPÉ 14X5CM