"Con una hermosa vista a las montañas, nuestro residencial está diseñado para aquellos que gustan y desean vivir en un lugar de armonía, paz y seguridad al mejor precio de San Miguel de Allende."
ÚLTIMAS CASAS
www.sanangelresidencial.com ventas@in-pulsa.com
VISÍTANOS:
Fraccionamiento a la Parroquia en salida a Celaya S/N, frente a los Frailes, San Ángel Residencial, en San Miguel de Allende, Guanajuato. Tels.: (415) 1230830, 6881114 Correo: ventas@in-pulsa.com
UN DESARROLLO MÁS DE IN-PULSA REAL ESTATE.
8 EDITORIAL / CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
EN PORTADA / CORTESÍA DE CORE SAN MIGUEL DE ALLENDE
En este número de CASA MIA hacemos un recorrido por algunas Casas de
In this issue of CASA MIA we take a tour of some Design Stores in
Diseño en San Miguel de Allende, una creciente industria en México y en
San Miguel de Allende, a growing industry in Mexico and in locally.
San Miguel.
San Miguel has not only become one of the best cities in the world but San Miguel no solo se ha convertido en una de las mejores ciudades del mundo
has been brought to the forefront of designers and photographers
sino que se a puesto en la mira de diseñadores y fotógrafos de todo el mundo
around the world for the quality and new trends that different shops
por la calidad y propuesta que distintas tiendas especializadas en diseño y
specializing in design and decoration have brought to this city.
decoración han traído a esta ciudad.
And as a issue to issue, we present the latest real estate offers with Y como número a número les presentamos la oferta inmobiliaria del momento
a closer look at details from luxury houses, like their fountains or
con casas de lujo y sus detalles, como fuentes o algún rinconcito acogedor de
cozy corners.
la casa.
We hope you enjoy your journey in this number as we have. Esperamos que disfrutes su viaje por este número tal y como nosotros lo
T hank you
hemos hecho. Gracias
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
12 CASA MÍA
STAFF CORTESÍA DE CORE SAN MIGUEL DE ALLENDE
CONTENTS
AIMEE LACALLE
EDITORA EN JEFE
MARÍA PIA RIVASPLATA info@casamiamagazine.com
415.566.4782
DIRECCIÓN CRE ATIVA Y DIRECCIÓN DE ARTE
MANUEL MUGUIRA CASANOVA manu.casanova@yahoo.com
14
UN LOOK SQUISSITO
20
CORE / LIFESTYLE CURATORS
24
LUXE LIGHTING AND DECOR
32
55.1474.0294 OPERACIÓN DE MERCADEO
FRANCESCA RIVASPLATA 984.745.5099 PUBLICIDAD Y TRADUCCIÓN
CYNTHIA GARCIA DE LEÓN
DISEÑO GRÁFICO EDITORIAL
ESTUDIO TRES16 info@estudiotres16.com
CENQUIZQUI / DISEÑO AUTÉNTICO
34
DIRECCIÓN FOTOGRÁFICA
OMAR GONZÁLEZ
UNIQUE FOUNTAINS IN S.M.A.
37
LOGÍSTICA
ESAU PÉREZ
DIRK JAN KINET INTERIORS
44
DISTRIBUCIÓN
AGENCIA DE PUBLICIDAD ACREDITADA 415.566.4782
ATRIUM / OUTDOOR LIVING
46
LA RUTA DE ALGARABÍA
55
NAMUH / UN UNIVERSO CREATIVO
60
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
AÑO 4 NÚMERO 19 CASA MÍA MAGAZINE es una publicación bimestral gratuita. Tiraje: 10,000 ejemplares. Editor responsable: María Pia Rivasplata. Número de Certificado de Reserva Otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: En Trámite. Número de Certificado de Licitud de Título: En Trámite. Número de Certificado de Licitud de Contenido: En Trámite. El contenido de esta publicación es responsabilidad de quien lo firma y no refleja necesariamiente la opinión de CASA MÍA MAGAZINE. Distribución por Agencia de Publicidad Acreditada.
14 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
AIMEE LACALLE
AIMEE LACALLE inaugura su primer Showroom en San Miguel de Allende,
AIMEE LACALLE Opens First Showroom in San Miguel de Allende
nueva tienda para albergar su famosa colección textil inspirada en la región.
New store to house celebrated textile collection inspired by the region
Si hay algo que inspira a la visionaria y creativa empresaria Aimee LaCalle, es
If there’s one thing that inspires visionary and creative entrepreneur Aimee
el viaje y su intersección con el arte y la cultura.
LaCalle the most, it’s travel and its intersection with art and culture.
No es de extrañar que El Destino sea la inspiración detrás de su recién
It’s no surprise that destination is the inspiration behind her recently
lanzada colección AIMEE LACALLE textiles para el hogar - ropa de cama
launched AIMEE LACALLE collection of home textiles - luxurious bedding,
de lujo, fundas de edredón, paneles de cortina altamente detallados, vajilla,
duvet covers, highly-detailed drapery panels, tableware, wallpaper, fabric
papel tapiz, tela y piezas de arte de edición limitada.
and limited edition art pieces.
¿La misión? Dos veces al año, introducir una nueva colección de textiles
The mission? Twice a year, to introduce a new home textile collection. Each
para el hogar. Cada uno inspirado, curado y diseñado en los extensos viajes
inspired, curated and designed from the team’s extensive global travels. The
globales del equipo. La colección inaugural fue inspirada por nuestro propio
inaugural collection was inspired by our own San Miguel de Allende.
San Miguel de Allende.
The La primera tienda de física de la marca se encuentra en el recientemente
company’s first brick-and-mortar shop is located
in the
restored and iconic building at Cuna de Allende 3, Interior 6.
restaurado e icónico edificio de Cuna de Allende 3, Interior 6.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
recently
15 ECLECTIC HOME FURNISHINGS IN SAN MIGUEL
“Estamos encantados de mostrar nuestra Colección San Miguel en nuestro
“We’re thrilled to be showcasing our San Miguel Collection in our first
primer showroom en uno de mis lugares favoritos del mundo”, dice la
showroom in one of my favorite places in the world,” says founder, Aimee
fundadora, Aimee LaCalle.
LaCalle.
Disponible en nueve estampados, y en una gama de exóticos azules y blanco
Available in nine prints, and a range of exotic blues and white, the collection is
la colección se produce al 100% de algodón orgánico pesado. Cada orden es
produced on 100% heavy-weight organic cotton. Each order is custom-made,
impreso y hecho por encargo. Dominando las aplicaciones técnicas de la
printed and stitched. Mastering the technical applications of textile print
producción textil, las colecciones de AIMEE LACALLE cuentan con diseños
production, AIMEE LACALLE’s collections feature original engineered designs
originales (impresiones que se aplican ininterrumpidamente, fluyendo sobre
(prints that are applied uninterrupted, flowing across seams with precision)
las costuras con precisión) que se traducen para múltiples plataformas.
that are translated across multiple platforms.
Courtney Marse, directora creativa y diseñadora explica: -Estamos llegando
Courtney Marse, Creative Director and designer explains, “We’re pushing
a los límites de la tecnología e ingeniería del diseño. Se trata de un proceso de
the boundaries around engineering design technology. It’s a highly complex
diseño digital de alta complejidad, inicialmente popularizado por la industria
digitally engineered design process initially popularized by the apparel
de la moda. Solo pasa por la sala de exposición y verás la diferencia.
industry. Drop by the showroom and you’ll see the difference.”
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
16 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
20 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
UN LOOK SQUISSITO
Alcanzar una armonía entre arquitectura e interiorismo, utilizando
To a c h i e v e h a r m o n y b e t w e e n a r c h i t e c t u r e a n d i n t e r i o r d e s i g n ,
exclusivamente materiales naturales y auténticos tales como maderas
using only natural and authentic materials such as solid wood ,
sólidas, forja, bronce, cantera, cobre, henequen, vidrio y linos naturales;
fo r g e , b r o n z e , q u a r r y , c o p p e r, h e n e q u e n , g l a s s a n d n a t u r a l l i n e n ,
todos ellos trabajados, tallados y ensamblados a mano; esto ha sido la visión
all worked, carved and assembled by hand. T his has been the
del Arq. Arturo Torres (Estudio ATR) y Javier Gonzalez (EVOS Centro de
v i s i o n o f A r t u r o To r r e s (E s t u d i o AT R) a n d Ja v i e r G o n z a l e z (E VO S
Diseño) desde que tomaron su primer proyecto juntos hace siete años.
D e s i g n C e n t e r) s i n c e t h e y t o o k t h e i r f i r s t p r o j e c t t o g e t h e r s e v e n years ago.
CASA MÍA / ISSUE SEVENTEEN ISSUE EIGHT
21 ECLECTIC HOME FURNISHINGS IN SAN MIGUEL
Aportando cada uno de ellos su experiencia en arquitectura y diseño de
E a c h o f t h e m h a s e xp e r i e n c e i n a r c h i t e c t u r e a n d i n t e r i o r
interiores, han trabajado en varios proyectos importantes en la región
design, they have worked on several important projects in
(especialmente haciendas); su experiencia en todos estos años ha ido
t h e r e g i o n (e s p e c i a l l y h a c i e n d a s) t h e i r e xp e r i e n c e i n a l l t h e s e
puliendo poco a poco una línea de mobiliario y elementos arquitectónicos
years has gradually polishing a line of fur niture and exquisite
exquisita.
architectural elements.
Su nueva línea Squissito tiene la visión de mantener un diseño de interiores
T heir new Squissito line has the vision of maintaining an
con elementos auténticos. El interiorismo en San Miguel de Allende debe
interior design with authentic elements. Interior design in San
de tratarse con respeto, y no alejarse mucho del marco histórico, que es
M i g u e l d e A l l e n d e m u s t b e t r e a t e d w i t h r e s p e c t , a n d n o t fa r f r o m
lo que ha dado tanto reconocimiento a nuestra ciudad; ese es el reto, cómo
its historical framework, which has given so much recognition
sutilmente ir agregando otros elementos mas modernos, que funcionen
t o o u r c i t y; t h a t i s t h e c h a l l e n g e , h o w t o s u b t l y a d d o t h e r m o r e
solamente como acentos que le den una frescura elegante, sin perder la
moder n elements that work only as accents to give it an elegant
escencia de nuestro patrimonio.
freshness without losing the essence of our heritage.
Creemos que contemporizar nuestra ciudad con materiales aglomerados,
We
pre-fabricados, acabados brillosos, materiales sintéticos y fabricados
m a t e r i a l s , p r e - fa b r i c a t e d , g l o s s y f i n i s h e s , s y n t h e t i c m a t e r i a l s
a máquina, es un error gravísimo que cometen muchos interioristas
a n d m a n u fa c t u r e d b y m a c h i n e , i s a s e r i o u s e r r o r t h a t m a n y
actualmente.
interior designers make today.
Squissito tiene la firme convicción que la escencia del interiorismo local debe
Squissito
estar inspirada en elementos que sustenten la mano de obra de la región,
interiorism must be inspired by elements that support the
pero sencillamente mejorando las técnicas para eficientar la producción.
w o r k fo r c e o f t h e r e g i o n , b y s i m p l y i m p r o v i n g t e c h n i q u e s fo r
Mantener vivos los talentos locales es una obligación moral.
efficient production . Keeping local talents alive is a moral
think
that
is
to
f ir mly
modernize
convinced
our
city
that
the
with
agglomerated
essence
of
local
obligation. La línea Squissito tendrá muy pronto su casa en el centro de San Miguel de Allende; pero puede verse actualmente en EVOS Centro de Diseño, en el
T he Squissito line will soon have its home in the center of San
segundo piso.
M i g u e l d e A l l e n d e b u t , c a n c u r r e n t l y b e s e e n a t E VO S D e s i g n C e n t e r, o n t h e s e c o n d f l o o r.
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
24 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
CORE / LYFESTYLE CURATORS
Visit a r Core es una experiencia que abre los sentidos, inspira a
V i s i t i n g C o r e i s a n e xp e r i e n c e t h a t o p e n s t h e s e n s e s , i n s p i r e s t o
encontra r la belleza y a redef inir el lujo como esa opor tunidad de
f ind beaut y and redef ine luxur y as that oppor tunit y to intensely
aprecia r intensa mente la v ida.
a p p r e c i a t e l i fe .
“La pa r te esencia l y más impor t a nte de a lgo”. Esa es la def inición
“T he essential and most important part of something” T hat is the
rigurosa de la pa labra core. Es origen y centro, t a l como Sa n Miguel
strictest definition of the word core. It is origin and center, just as San
es un imá n que inv it a a seres creativos y cultos de todo el mundo a
Miguel is a magnet that invites creative and cultured people from all
reunirse en est a bella ciudad.
over the world to gather in this beautiful city.
La semilla de Core se sembró hace cinco años, cuando Claudia Grajales,
T he seed of Core was planted f ive years ago, when Claudia G rajales ,
su fundadora, se reencontró con San Miguel de Allende, con su ambiente
its founder, met San Miguel de Allende , it’s cosmopolitan atmosphere ,
cosmopolita y el buen gusto de la ciudad y su gente, “es un lugar en el que
good taste and its people , “T his is a place where you always discover
siempre descubres cosas, lo que me encanta. Venía cada fin de semana y
things , which I love . I came ever y weekend and found something I had
encontraba algo que no había visto”.
not seen before”
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
25 ECLECTIC HOME FURNISHINGS IN SAN MIGUEL
También se sembró hace más de 20 años, cuando Claudia estableció
Yet the seed was planted more than 20 years ago, when Claudia
Colección Interiorismo, obteniendo reconocimiento por su trabajo en
established Colección Interiorismo, obtaining recognition for her work
restauración, remodelación, diseño de iluminación y arquitectura de
in restoration, remodeling, lighting design and interior architecture,
interiores, tanto residenciales como corporativos y de gran escala. La
both residential and corporate and large scale. T he essence of Claudia’s
esencia del trabajo de Claudia es ser un lifestyle curator, un imán que atrae
work is that of a lifestyle curator, a magnet that attracts beauty and
belleza y calidad de todos lados y que conjuga elementos diferentes para
quality from all over and combines different elements to create spaces
crear espacios que celebran la esencia de cada persona.
that celebrate each person’s essence.
Para Claudia, “tu centro te manda señales, te habla. La madurez es el
For Claudia, “your core sends you signals, it speaks to you. Maturity is
momento en que decides confiar en ellas”. La hermosa construcción y la
deciding to trust it". Beautiful construction and curating are the result
curaduría son resultado de escuchar esta voz interior, transformando las
of listening to this inner voice, transforming doubts into creativity and
dudas en creatividad y encontrando a las personas indicadas.
finding the right people.
La casa de Core, ubicada en Pila Seca 8, estaba en ruinas cuando la descubrieron.
Core’s house, located in Pila Seca 8, was in ruins when they discovered
El trabajo de restaurar y construir un edificio sustentable y realizado con
it. T he work of restoring and building a sustainable building made
muchos materiales rescatados, fue una labor amorosa y de mucho tiempo.
with many salvaged materials was a loving and time-consuming task.
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
26 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
Claudia sumó el talento del arquitecto Alejandro D’Acosta para crear una
Claudia added the talent of architect Alejandro D’Acosta to create a black box,
caja negra, un espacio en el que todo se ref leja y del que todo nace, materi-
a space in which everything is reflected and from which everything is born,
alización física de la esencia de Core. Los muros están erigidos con piezas
a physical representation of Core’s essence. The walls are built with pieces
de madera rescatada y quemada, toda la roca del lugar se reutilizó, por lo
of salvaged and burned wood, all the stone in the building was repurposed,
que se generó el mínimo desperdicio de materiales originales. Los vidrios
thus generating minimum waste of original materials. The windows are
son fotovoltáicos, buscando reducir el impacto ambiental.
photovoltaic, seeking to reduce the environmental impact.
Al llegar a Core, encuentras el mundo: una selección muy cuidada y excelentemente
When you arrive at Core, you will find the world: a houghtfully and carefully
curada de mobiliario de marcas internacionales como Miele, roca, jee-o, Kravet,
selected collection of furniture from international brands such as Miele, roca,
Piet Boon, Emu y Flos, piezas únicas diseñadas en Core, accesorios, fósiles y
jee-o, Kravet, Piet Boon, Emu and Flos, unique pieces designed in Core, accessories,
minerales, muebles de baño, textiles y pisos. Cada objeto tiene una historia
fossils and minerals, bathroom furniture, textiles and floors. Each object has a
fascinante detrás, desde el más pequeño, como el meteorito obtenido de Siberia, o
fascinating history behind it, from the smallest one such as the meteorite obtained
el set de cubiertos de diseño contemporáneo mexicano; hasta el más grande, como
from Siberia, or the cutlery set of contemporary Mexican design or even the
la mesa para 24 comensales hecha de madera petrificada, un material que tuvo que
largest, like the table for 24 diners made of petrified wood, a material that had to be
estar en la tierra cientos de miles de años para crearse.
on this earth hundreds for thousands of years to be created.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
27 ECLECTIC HOME FURNISHINGS IN SAN MIGUEL
Dos o tres veces al año, Core es intervenido por un renombrado
Two or three times a year, Core is intervened by a renowned contemporary
artista contemporáneo, con el objetivo de establecer un diálogo entre
artist, with the aim of establishing a dialogue between construction, furniture
la construcción, el mobiliario y las personas. Enrique Rosas creó “El
and people. Enrique Rosas created “The map and the territory”, reflection of the
mapa y el territorio”, ref lejo de la pasión por el descubrimiento que
passion for the discovery that governs the search for Rosas. In the exhibition,
rige la búsqueda de Rosas. En la muestra, el artista explora a través del
the artist explores through space and who inhabits it, creating hypnotic pieces
cinetismo el espacio y quien lo habita, creando piezas hipnóticas y con
with a great conceptual load.
una gran carga conceptual.
Core is a journey of discovery, a seedbed. It is not possible to leave the same Core es un viaje de descubrimiento, un semillero. No es posible salir
as when you entered by that small door on Pila Seca Street. It allows you to
igual de cómo se entró por esa pequeña puerta de la calle de Pila Seca, es
discover that site of great potential and beauty that inhabits each of us, and is
descubrir ese sitio de gran potencial y belleza que habita en cada uno de
reflected in the places we inhabit.
nosotros, y se ref leja en los lugares que habitamos.
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
8 #THESANMIGUELBOOK es una pausa en el tiempo, con la velocidad de los medios y las redes sociales los contenidos se pierden en la inmensidad del espacio digital. #THESANMIGUELBOOK rescata las imágenes de la gente que visita #sanmigueldeallende, etiquetando y captando momentos únicos, les damos valor a estas imágenes, exponiendolas en un compendio mensual, dándoles otro significado al permanecer físicamente en el tiempo. #THESANMIGUELBOOK es un testimonio y un recuerdo impreso que te guía y te conecta con la escencia del lugar. Síguenos en @thesanmiguelbook
32 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
LUX LIGHTING AND DECOR
Dentro del complejo El Vergel, encontra rá n una a lternativa idea l
I n s i d e E l Ve r g e l c o m p l e x , y o u w i l l f i n d a n i d e a l a l t e r n a t i v e t o
pa ra adquirir productos de iluminación de lujo, impor t ados de
purchase luxury lighting products from, imported from the
Est ados Unidos: lá mpa ras de pie y mesa, ca ndiles, cua lquiera que
United States: Floor and table lamps, chandelier or whatever you
sea su necesidad, desde construcción, remodelación o simplemente,
n e e d , fo r c o n s t r u c t i o n , r e m o d e l i n g o r j u s t a c h a n g e i n d e c o r a t i o n ,
un ca mbio de decoración, puede encontra r una a mplia va riedad en
y o u c a n f i n d a w i d e v a r i e t y i n t h e Lu x e Li g h t i n g c a t a l o g . T h i s
el cat á logo de Luxe Lighting. Este nuevo concepto en iluminación es
n e w c o n c e p t i n l i g h t i n g i s i d e a l fo r d e c o r a t o r s , d e s i g n e r s a n d
idea l pa ra decoradores, proyectist as y a rquitectos. Ta mbién ofrecemos
a r c h i t e c t s . We a l s o o f fe r a d v i c e a n d k n o w w h a t t o s u g g e s t fo r t h e
asesoría y sabremos sugerirle la solución perfect a pa ra su espacio.
p e r fe c t s o l u t i o n fo r y o u r s p a c e .
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
33 ECLECTIC HOME FURNISHINGS IN SAN MIGUEL
A nt on io Joa n n id i s t iene en s u t iend a lo m a s nuevo en Tendenci a s
A n t o n i o Jo a n n i d i s h a s i n h i s s t o r e t h e n e w e s t i n D e c o r a t i o n
de Decor ación a sí como lo que se ve ú lt i m a ment e en l a s mejores
Tr e n d s a s w e l l a s w h a t i s s e e n r e c e n t l y i n t h e b e s t D e c o r a t i o n
R ev i s t a s de Decor ación . L a m ayor í a de l a Merc a ncí a es de A lt a
Magazines. T he majority of the merchandise is high quality and
Ca l id ad y de buen gu s t o.
of good taste.
Plaza El Vergel
Sightseeing
Ca mino La A lborada 17, Predio La A lborada, Loca l No. 1
C a m i n o L a A l b o r a d a 1 7, P r e d i o L a A l b o r a d a , L o c a l No . 1
Sa n Miguel de A llende, Gua najuato 37880
San Miguel de Allende, Guanajuato 37880
w w w.a ntonio-joa nnidis.com
www.antonio-joannidis.com
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
34 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
CENQUIZQUI / DISEÑO AUTÉNTICO
E n Cenqu i zqu i pret endemos t r a n sm it i r l a per fección de lo cre ado
I n C e n q u i z q u i w e i n t e n d t o s h a r e t h e p e r fe c t i o n o f w h a t w a s
por l a m ad re t ier r a , por el lo i nt ent a mos a lt er a r lo menos posible
created by mother earth , so we try to alter as little as possible the
s u s a r mon iosa s for m a s con que f ueron dot ad a s c ad a u n a de el l a s.
h a r m o n i o u s w a y s i n w h i c h e a c h p i e c e i s e n d o w e d . We h a v e a g r e a t
t enemos u n g r a n respet o y ad m i r ación por el mu ndo n at u r a l ,
r e s p e c t a n d a d m i r a t i o n fo r n a t u r e , fo r t h a t r e a s o n w e e l a b o r a t e
por el lo el a bor a mos nues t ros muebles y a r t íc u los decor at ivos
our fur niture and decorative ar ticles exclusively with reclaimed
exclu siva ment e con m ader a s recuper ad a s,( y refores t a ndo el á re a de
w o o d , (a n d r e fo r e s t t h e a r e a f r o m w h e r e i t w a s e x t r a c t e d) e a c h
donde se ex t r ajo) siendo c ad a pieza ú n ic a e i r repet ible. Much a s de
being a unique and uncommon piece. Many of them have been
el l a s h a n sido der r ibad a s por l a f uer za del r ayo, ot org á ndoles u n
brought down by lightning, which grants them a special visual
t oque v i s u a l y f uer za energét ic a muy especi a l .
a n d e n e r g e t i c fo r c e .
Terapéutica mente la madera emite iones negativos que es la ca rga
T herapeutically the wood emits negative ions, which is the electro-
electromagnética mas benef iciosa pa ra el cuerpo y las emociones, ya
m a g n e t i c c h a r g e m o s t b e n e f i c i a l fo r t h e h u m a n b o dy a n d e m o t i o n s
que regenera y renueva a nivel celula r y molecula r, así como activa el
since it regenerates and renews at a cellular and molecular level .
hemisferio derecho del cerebro con todas sus bondades, por lo cua l
As well as activating the right hemisphere of the brain with all of
result a suma mente sa nador y agradable trabaja r y / o conv iv ir con
its benef its, because of this it is extremely healing and a pleasant
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
su inigua lable
t o w o r k a n d /o r l i v e w i t h w o o d . D i s c o v e r i n g a n d e n r i c h i n g u s
hermosura en sus vet as, orif icios, a rrugas y promontorios, ma rcas
with its unequaled beauty in its veins, holes, wrinkles and
únicas de cada trozo, a l igua l que lo ha ría mos con una persona. La
promontories, unique marks of each piece of wood , just as we
madera despier t a en mi el deseo de toca r, aca ricia r y abraza rla.
would with a person . T he wood awakens in me the desire to touch ,
madera e ir descubriendo y enriqueciéndonos con
caress and embrace it .
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
37 RE AL ESTATE / S.M.A.
UNIQUE FOUNTAINS IN S.M.A.
HACIENDA PURISIMA DE JALPA S H A R I R E Y N O L D S 415 .10 7.14 4 0 $ 8, 500,000 USD Lying in the fertile valley of three extinct volcanoes, only twenty minutes from the vibrant hustle of the historic center of San Miguel de Allende, this breathtaking old world hacienda rests on a clean mountain spring fed lake. Natural, serene surroundings nurture the mind, body and spirit, intriguing and soothing every part of the soul. It is the perfect setting for partners, friends, family and guests to escape, disconnect, unwind and explore their inner tranquility. With nine bedrooms and nine baths, including six luxurious suites, Hacienda PurĂsima de Jalpa provides individual care and complete anonymity if desired, allowing it to function as an extravagant home or a vacation resort. The expansive hacienda has played host to everything from romantic getaways, intimate gatherings for close friends, large celebrations such as weddings, corporate retreats, family reunions and a destination for spiritual renewal
CASA MIĂ / ISSUE NINETEEN
38 RE AL ESTATE / S.M.A.
CASA MARTINI JESSICA PAT TERSON 415 .10 5 . 6 5 7 2 $ 2, 10 0,0 0 0 USD This centrally located and classic San Miguel de Allende property sits upon an enormous, terraced, 17,739 sf (1,648 m²) lot that possesses stunning panoramic views of the city, the valley and the majestic Sierra of Guanajuato. For decades this unforgettable view has been the envy of both tourists and locals alike, who gaze and partake in photo opportunities from the nearby mirador (look-out point) on the Salida de Queretaro, the traditional main entrance to the historic center of the city. This impressive home with its outstanding construction and masterfully crafted materials immediately evokes nostalgia for a bygone era of yesteryear.
CASA DEL SOL JOHN ECKROTE 415 .12 4 . 475 5 $ 2, 395,000 USD Nestled low on a hillside overlooking Parque Juárez, the Central Park of San Miguel, Casa del Sol (with its Schindler elevator) offers five levels of unsurpassed luxury living in one of the most desirable gated communities in the city. Aside from its extraordinary setting, location and views from each of those five levels inside and out, Casa del Sol offers warmth, intimacy, convenience and security like none other in San Miguel. The Main House presents extraordinary views from all three levels, fascinating landscaping and a plunge pool (and the best view in town). With four bedrooms plus staff quarters, all with balconies and ensuite baths, the Main House delivers comfort and beauty for any large family or group of friends.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
39 RE AL ESTATE / S.M.A.
CASA HERMOSA SHARI REYNOLDS 415 .10 7.14 4 0 $ 1, 4 8 7, 0 0 0 U S D The striking façade of hand-cut, white stone and boldly executed wrought iron hints at what awaits within this superbly constructed, four-bedroom residence in one of San Miguel de Allende’s most desirable neighborhoods. The dramatic vaulted entrance-foyer opens onto an elegantly landscaped front-patio paved in adoquin cantera. Masterfully crafted architectural elements and decorative details throughout this premier property create a contemporary design of timeless beauty.
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
40 RE AL ESTATE / S.M.A.
LA FUENTE GREG R. GUNTER 415 .10 3 . 4141 $ 680,000 USD Now you can enjoy the Centro lifestyle you thought impossible: a custom-built home boasting 21st Century construction married with unsurpassed award-winning Spanish Colonial design, all modern amenities, secured underground parking with electric door access, gated security with pool & clubhouse amenities and concierge services, and reach-out- and-touch- it skyline views of the city’s most historic churches, the Parroquia and Las Monjas. All this, and only a short, flat stroll to the Jardin of San Miguel de Allende, the Number One City in the World! It’s all yours at La Fuente, exclusively from The Dream Pro!
H ACIENDA L A PRESITA LUCIANO MONTERISI 415 .101. 0 4 5 2 Get to know Hacienda La Presita, the best residential development. Only 7 minutes from Downtown SMA. Enjoy a unique lifestyle surrounded by beautiful landscapes, lakes and our clubhouse with a spa, steam bath, sauna, gym, multipurpose room, pool, picnic areas with grills, Tennis courts and much more. Conoce Hacienda La Presita el mejor desarrollo residencial campestre, a solo 7 minutos del centro de SMA. Disfruta un estilo de vida inigualable, rodeado de hermosos paisajes, lagos y de nuestra ¡Casa Club! con Spa, Baño de vapor, Sauna, Gimnasio, Salón de usos múltiples, Albercas, Áreas verdes con asadores, Cancha de Tenis y más.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
41 RE AL ESTATE / S.M.A.
ATASCA DERO E D WA R D F L U M E 415 .10 3 . 0 5 2 8 $ 545,000 USD In the Colonia Atascadero, one of San Miguel’s most At tractive and Desirable Neighborhoods within a 12 minute wa lk of the Centro. The light f illed f loor plan includes: 2/3 bedrooms, 3 full baths plus a ha lf bath in the laundr y area. Constructed a ll on one level, approximately 2,300 square feet of professiona lly designed living space (high ceilings through-out) with numerous skylights and cupolas. The house is situated on a 4,000 square foot lot that is beautifully landscaped for low maintenance. There are high wa lls for privacy, three outdoor fountains, generous gardens and patio areas.
CASA MIĂ / ISSUE NINETEEN
42 RE AL ESTATE / S.M.A.
CIENEGUITA DANIEL ORTIZ 415 .113 . 9 7 7 9 $585,000 USD Graced by the elegant imprint of the internationally acclaimed designer/owner’s aesthetic, this new single-level-living estate proves a refreshingly tranquil respite nestled amid a 3.3 acre lot boasting long-distance views of the sparkling lights of San Miguel de Allende and the Picacho Mountains beyond. The sense of arrival begins at the gated front stone wall, passing the native landscaped gravel drive and up to the fountain-anchored, vine-covered entry courtyard. From the formal foyer, the home’s main rooms align along a central axis, with the private, view-terrace master suite at one end of the home and a separate-entrance guest casita at the other end of the home.
VILLAS SAN ANGEL JUAN CARLOS MEMIJE 415 .114 . 0 2 7 2 $1, 9 0 0,0 0 0 USD Exclusive development for 16 villas, Underground services for each lot: water, electricity, phone, cable, Water well 150mts deep, Clorination System for drinking water net,Pressurized water net at 55 PI, Primary cistern with 50,000 lts capacity, Two water pumps: 1 for the water well and 1 for the water net with constant pressure control, Three phase electric installation for each lot, Phone and internet installation with 2 lines for each lot, Broad band internet in common áreas, 9.5 meter wide streets, Perimeter sidewalks, Perimeter Wall, Swimming pool and jacuzzi, Pool terrace and exclusvie restrooms for the pool área.home provides you the best of everything in Centro San Miguel de Allende.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
43 RE AL ESTATE / S.M.A.
CLUB DE GOLF MALANQUIN M A R T H A B E C K H A R T 415 .15 3 . 319 8 $ 995,000 USD Located on a private cul-du-sac with a beautifully landscaped media, this masterful house was constructed for the family who loves to enter tain! One is welcomed into the house through an octagona l receiving ha llway with a unique handkerchief vault. To the left is a large 2 car garage, and to the right a lovely patio. Your view ta kes you beyond the wide stately staircase, f lanked on each side by beautifully handcrafted ornamenta l iron work and wood banister. On this f irst level are 2 guest bedrooms to the left side, each with their own en-suite bathrooms and wa lking closets, f ireplaces, and San Miguel ´s famous brick Boveda ceilings. One of the bedrooms has an additiona l sit ting area and access to its private terrace. To the right side is the master bedroom, with mesquite f loors, large bathroom with hand-made bathtub and an oversize wa lking closet. A quaint sit ting room with f ireplace a lso leads to its private terrace overlooking the yard. On this same level of the house, placed bet ween the 2 bedrooms is a majestic off ice /studio, with built in wooden bookshelves and views to the yard, and the gorgeous grounds of the Ma lanquin golf course, and landscapes of the La ke and the Guanajuato mountains.
CASA MIĂ / ISSUE NINETEEN
44 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
DIRK JAN KINET INTERIORS
El decorador Belga que ha residido desde los 90´s in México, acaba de abrir su
Belgian interior decorator, residing since the 90´s in Mexico, opened his first
primer showroom fuera de la Ciudad de México. Este lugar es una pequeña
Showroom outside Mexico City, it ´s a real treasure cove where you can find
sorpresa donde encontraras muebles vintage y antiguos, pero también
midcentury and period furniture, but also art, lamps, curiosities and always
lámparas, curiosidades y siempre algo pequeño para regalar.
some small unique surprises to give as a present.
Todo el entorno, localizado en una de los mas pequeños locales de la Fábrica
The whole environment, located in one of the smaller shops at Fabrica la Aurora
la Aurora LOCAL 8D (entrando por la parte trasera del estacionamiento,
if you enter through the back gate, popularly called, entrance of the ducks, you
popularmente llamado la entrada de los patos, llegas casi inmediatamente
arrive almost immediately at this small wonder. loyal clients from all over
a su tienda). Clientes fieles de todo México y el resto del mundo, no vienen
Mexico and the world, don´t come only to buy a special piece of furniture, but
solamente a comprar una pieza única, también vienen a pedir consulta sobre
also come to get advice on decorating their homes, or ask for a full make over
algún proyecto de decoración de la casa o hasta para contratarlo para hacer la
of their house (Dirk Jan works with an hourly rate, or can give a fixed flat fee
casa completa (Dirk jan cobra por hora o puede hacer un precio fijo de entrada
per project) Dirks style is not for the fainthearted though, as his style is colorful,
para cualquier proyecto) Tomar en cuenta que el estilo de Dirk no es para los
daring but always dapper. You can contact him via email, instagram or just by
miedosos, siendo muy colorido, arriesgado pero siempre elegante. Lo pueden
popping by from Friday till Monday. Ask about his interior design workshop
contactar vía email, instagram o simplemente pasando por su showroom de
called ¨primp up your home¨.
viernes a lunes. Pregúntale por su curso divertido ¨cambia tu casa¨.
IG: dirkjankinetinteriors IG: dirkjankinetinteriors
Mail: dirkkinet@gmail.com
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
Mail: dirkkinet@gmail.com
46 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
ATRIUM / OUTDOOR LIVING
ATRIUM ofrece una gran alternativa para muebles de exterior. Establecidos en
ATRIUM offers a great alternative in outdoor furniture. Established in San
San Miguel de Allende, México, te ofrecemos varias opciones para decoración
Miguel de Allende, Mexico, we offer several options for outdoor decoration.
de exterior. La idea de ATRIUM es convertir artesanía de alta calidad en
The idea behind ATRIUM is to convert high quality artisan crafts into garden
muebles para jardin y de exterior que sean decorativos, resistentes, y sobre
and outdoor furniture that is decorative, resistant, and above all extremely
todo, extremadamente cómodos. Estos muebles son 100% resistentes a la
comfortable. This furniture is 100% weather resistant.
intemperie.
Atrium´s priority is quality furniture manufacturing. Our service model is ATRIUM tiene como prioridad la calidad de la fabricación del mueble.
based on collaborating with the client to meet all their needs.
Nuestro servicio se basa en trabajar en conjunto al cliente para satisfacer sus necesidades. Nuestra principal ventaja es la calidad de nuestra madera, la cual
Our main advantage is the quality of our wood, this is a great benefit for our
se convierte en un beneficio para el cliente ya que la gran calidad de nuestros
clients since the quality of our materials mean that the customer can spend more
materiales significa que el cliente puede pasar mas tiempo disfrutando de sus
time enjoying their furniture and less time maintaining or money spent since
muebles y menos tiempo dándole mantenimiento y menos dinero gastado ya
this furniture can last a lifetime.
que estos muebles pueden durar toda la vida.
We also care about the environment. Our furniture does not damage the Nosotros también nos preocupamos por el medio ambiente. Nuestros muebles
environment since the Tzalam tree is a tree that drops seeds as it grows and
no dañan el ambiente ya que el árbol tzalam es un árbol que al crecer tira
reproduces itself.
semillas y este mismo se reproduce.
You can also visit our showroom in the ATRIUM store at La Aurora Factory in Tambien puedes visitar nuestro showroom en la tienda ATRIUM en la Fabrica
San Miguel de Allende.
La Aurora en San Miguel de Allende.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
48 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
ARTE DIVINO
En palabras de Amalia Sanabria directora de Arte Divino, Arte Divino es
In the words of Amalia Sanabria, director of Arte Divino, “Arte Divino is a
un sueño colectivo hecho realidad, somos una galería de arte y decoración
collective dream come true, we are an art and decoration gallery made 100%
100% hecho en México que hemos construido nuestro prestigio gracias al
in Mexico we have built our prestige thanks to the detail and dedication of
detalle y dedicación de todo nuestro equipo formado por un pequeño grupo
our team formed by a small group that is emblematic of Mexican talent and
que embanderamos el talento Mexicano e intentamos dar un vuelco en la
we try to change what is commonly thought of as classic Mexican artisan
mentalidad de lo que es el arte y la artesanía Mexicana, creando productos
crafts, creating exclusive products of excellent quality.”
exclusivos y de excelente calidad.
“Our favorite materials are wood, clay and metal, with these we begin to let Nuestros materiales favoritos son la madera, el barro y el metal; con ellos
our imagination fly, creating anything from pristine tables to hummingbirds
echamos a volar la imaginación creando desde mesas en forma de prismas
that serve as guides for plants all the way to long-legged fat or thin horses,
hasta colibríes que sirven de guías para las plantas, pasando por caballos
tall or short benches, desks, rabbits, custom furniture, bulls, cacti, cubes
gordos, f lacos, de patas largas, bancos altos y chaparros, escritorios,
and moons ... anything that represents or evokes a personal bond in our
conejos, muebles a medida, toros, cactus, cubos y lunas… todo aquello que
customers is worth creating for us.
nos representa y que provoca un vínculo de identidad con nuestros clientes
In order to spruce up our pieces, we have the permanent exhibition of the
para nosotros es digno de crear.
contemporary artist Isabel Garfias, who with her oils full of life and color, Para engalanar nuestras particulares piezas contamos con la exposición
provoke instant smiles on our visitors, generate joy with her themes, their
permanente de la artista contemporánea Isabel Garfias, quien con sus
chimeras provoke magic and evoke childhood, they invite you to contemplate
oleos llenos de vida y color, provoca una sonrisa instantánea en nuestros
them for hours.
visitantes, genera alegría con sus temas, sus quimeras provocan magia y
Arte Divino is a must see in San Miguel, we hope you stop by on Cuna de
evocan infancia, antoja contemplarlos por horas.
allende # 17. Arte Divino es una visita obligada en San Miguel, los esperamos estamos en Cuna de allende #17.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
50 ARTE EN SAN MIGUEL
ART TOURS IN SMA
Desde principios del s. XX San Miguel de Allende se ha convertido en una
Since the beginning of the 20th Century San Miguel de Allende has become
referencia para la escena artística. Los jóvenes vienen a estudiar en escuelas
a reference for the art scene. Young people come to study in schools like El
como El Nigromante, de Bellas Artes o el Instituto Allende y también a convivir
Nigromante, Fine Arts or the Allende Institute and also to live with Mexican
con artistas mexicanos y extranjeros que han venido a consolidar su carrera en
and foreign artists who have come to establish their careers in this beautiful
este hermoso pueblo de Guanajuato.
town of Guanajuato.
Alrededor de este fenómeno han surgido galerías y estudios de arte. Por
Because of this phenomenon galleries and art studies began to pop up and
supuesto, coleccionistas de todo el mundo vienen a San Miguel en busca de
so collectors from all over the world come to San Miguel in search of fresh
propuestas frescas e intercambio cultural con artistas y galeros. Aprovechando
points of view and cultural exchange with artists and gallery owners. Taking
esta riqueza en #ArtTourSMA creamos un concepto único donde en medio
advantage of this in #ArtTourSMA we created a unique concept where in half
día se puede conocer desde dentro este movimiento. En un recorrido de
a day you can know this scene from within. In a tour of about five hours, you
alrededor de cinco horas, se recorrerán cuatros estudios donde el propio
will visit four studios where the artist themselves will talk about their creative
artista platicará de su proceso creativo al tiempo que comparten un bocadillo
process while sharing hors d’oeuvre. In each place you will find something
y una bebida. En cada lugar encontrarán algo único, puede ser un taller de
unique, perhaps a workshop of engraving, of ceramics, painting, photography
grabado, de cerámica, pintura, fotografía u otra técnica que se esté trabajando
or other techniques that are being worked on at the moment. You will be able
en ese momento. Podrán platicar con los artistas, plantear sus dudas y sus
to speak with the artists, ask questions and share ideas, all while in a relaxed
expectativas en un ambiente relajado y divertido.
and fun atmosphere.
#ArtTourSMA cuenta con transporte de lujo por lo que todos los trayectos
#ArtTourSMA has luxury transportation so the whole journey will be
serán cómodos. arttoursma.com
comfortable. arttoursma.com
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
52 DISEÑO INDUSTRIAL
#MEXICANDESIGN
WWW.CHRISTIANVIVANCO.COM
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
53 INDUSTRIAL DESIGN
WWW.CHRISTIANVIVANCO.COM
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
55 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
LA RUTA DE ALGARABIA
Fa br ic a L a Au ror a en el cent ro de S a n M iguel A l lende G t o., con el
Fabrica La Aurora in the center of San Miguel Allende Gto. Has
pa so de los a ños se h a conver t ido en u n pu nt o de referenci a obl ig ado
b e c o m e o v e r t h e y e a r s a p o i n t o f r e fe r e n c e , a r e q u i r e d v i s i t b y
a v i sit a r por t od a s l a s per son a s que gu s t a n de d i sf r ut a r de u n
all people who like to enjoy a creative environment and great
a mbient e cre at ivo y g r a n d iver sid ad de ex presiones a r t í s t ic a s. Es
d i v e r s i t y o f a r t i s t i c e xp r e s s i o n s . I t i s u n d o u b t e d l y a r e a l s p a c e fo r
si n dud a u n aut ént ico espacio des t i n ado a l “A RT E ” en t od a s s u s
“A RT ” i n a l l i t s e xp r e s s i o n s , a p a l a c e fo r l o v e r s o f v i s u a l e m o t i o n s
ex presiones, u n pa l acio pa r a los a m a nt es de l a s emociones v i s u a les y
a n d e n d l e s s a e s t h e t i c e xp e r i e n c e s t h a t h a v e t h e v i r t u e t o c h a n g e ,
u n si n f í n de ex per ienci a s es t ét ic a s que t ienen l a v i r t ud de c a mbi a r,
t o e v o l v e o v e r t i m e . T h i s h a s b e e n d e m o n s t r a t e d fo r m a n y y e a r s ,
de evolucion a r con el t iempo. A sí se h a demos t r ado h ace muchos
s i n c e i t s fo u n d a t i o n .
a ños desde s u f u nd ación .
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
56 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
L a R ut a de l a A lg a r a bí a es u n a de l a s g a ler í a s de a r t e que h a n a bier t o
T he Ruta de la Algarabía is one of the art galleries that have opened
el concept o de “A r t e en t odo y pa r a t odos” por ser u n lug a r donde
t h e c o n c e p t o f “A r t i n e v e r y t h i n g a n d fo r e v e r y b o dy ” b e c a u s e i t i s
se puede encont r a r
ut i l it a r ios y
a place where you can find a great diversity of utilitarian and
per son a l i zados apreci ados hoy en d í a por s u g r a n va lor es t ét ico. L a
p e r s o n a l i z e d o b j e c t s a p p r e c i a t e d t o d a y fo r t h e i r g r e a t a e s t h e t i c
A lg a r a bí a es si nón i mo de: a le g r í a y r i s a s, bu l l icio y fes t ejo. Y qué
v a l u e . L a A l g a r a b í a i s s y n o n y m o u s w i t h : j o y a n d l a u g h t e r, h u s t l e
mejor que ex per i ment a rlo i n mer sos en u n espacio l leno de a r mon í a ,
a n d b u s t l e . W h a t b e t t e r t h a n t o e xp e r i e n c e i t i m m e r s e d i n a s p a c e
de d i seño y de bel leza pa r a t od a l a fa m i l i a .
f u l l o f h a r m o n y , d e s i g n a n d b e a u t y fo r t h e w h o l e fa m i l y .
E n L a R ut a de l a A lg a r a bí a , l a ex per ienci a es a lgo per son a l ya que
I n L a R u t a d e A l g a r a b í a , t h e e xp e r i e n c e i s s o m e t h i n g p e r s o n a l s i n c e
of rece “a lgo excepcion a l y d iver t ido” a c ad a per son a que ent r a si n
i t o f fe r s “ s o m e t h i n g e x c e p t i o n a l a n d a m u s i n g ” fo r e a c h p e r s o n t h a t
i mpor t a r s u ed ad o cond ición . E l d i seño at r ae s ut i l ment e y los
enters no mat ter their age or condition . T he design at tracts subtly
a r t íc u los es t á n d i spues t os de t a l for m a que siempre h ay a lgo que
and the articles are arranged in such a way that there is always
h ipnot i za a l v i sit a nt e. A sí l a h a cre ado u n buen equ ipo de t r a bajo con
s o m e t h i n g t h a t h y p n o t i z e s t h e v i s i t o r. T h i s h a s b e e n c r e a t e d b y a
l a i nt en sión de encont r a r, y desc ubr i r desde lo lejos l a lu m i nosid ad
g r e a t t e a m w i t h t h e i n t e n t i o n o f f i n d i n g a n d d i s c o v e r i n g f r o m a fa r
de los Ma g i scopios de B éja r y A lba r r á n ; u n a joya T u rc a , L a mpa r a s
t h e l u m i n o s i t y o f t h e M a g i s c o p e s o f B é j a r a n d A l b a r r á n ; a Tu r k i s h
l len a s de color ; el mueble de f i n a m ader a pa r a ese r i ncón ; l a ac u a rel a
j e w e l , l a m p s f u l l o f c o l o r ; t h e f i n e w o o d f u r n i t u r e fo r t h a t c o r n e r ;
de Ja i me A nd r ade que recuerd a m a r av i l losos pa i s ajes de nues t ro
t h e Ja i m e A n d r a d e w a t e r c o l o r t h a t r e c a l l s w o n d e r f u l l a n d s c a p e s
quer ido Méx ico, óleos de a r t i s t a s con s a g r ados como Ju a n Mu ñoz ,
of our beloved Mexico, oils of consecrated artists like Juan
Osc a r Mu nder i k , P uer t a Ca nel a , Ma n zo Ceja , g r a bados de S a nt i a go
Muñoz, Oscar Munderik , Puerta Canela , Manzo Ceja , engravings
Ca rbonel l ent re ot ros, que pueden ser u n m a g n í f ico re g a lo ; o bien
of Santiago Carbonell among others, that can be a magnificent
Pa sh m i n a s de c achem i re y m a sc ad a s de sed a ; her mos a s pieza s
g i f t ; o r c a s h m e r e P a s h m i n a s a n d s i l k s c a r v e s; b e a u t i f u l p i e c e s o f
u n a g r a n d iver sid ad de objet os
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT
57 ECLECTIC HOME FURNISHINGS IN SAN MIGUEL
Fa ber
M e x i c a n a n d Tu r k i s h j e w e l r y . Va r i o u s F a b e r C a s t e l l p r o d u c t s ,
Ca s t el l , m a nd a l a s , especi a s , s a les ,t es pa r a el a l m a de B e at r i z
m a n d a l a s , s p i c e s , s a l t s , t e a s fo r t h e s o u l b y B e a t r i z A t t o l i n i ,
At t ol i n i ,escu lt u r a , t ex t i les, muebles, orqu íde a s n at u r a les y de sed a
sculpture, textiles, furniture, natural and silk orchids and
y muchos objet os. A r t e en t odo, pero u n a r t e con a le g r í a , u n a r t e
many more objects. Art in ever ything, but an art with joy, an art
i ncluyent e pa r a t odos.
i n c l u s i v e fo r a l l .
La selección de cada objet o, es el resu lt ado del per ma nent e
T h e s e l e c t i o n o f e a c h o b j e c t i s t h e r e s u l t o f a p e r m a n e n t e f fo r t
esf uerzo y ded icación que con esmero se busca i nca nsablement e
a n d d e d i c a t i o n t h a t i s c a r e f u l l y s o u g h t u n t i l fo u n d , s o m e t h i n g
h a s t a e n c o n t r a r l o , a l g o p e r fe c t o , ú n i c o , a u t é n t i c o , y e n t o n c e s …
p e r fe c t , u n i q u e , a u t h e n t i c , a n d t h e n . . . o f fe r t o t h o s e w h o a r e
of recerlo a los que busca n a lgo ma rav i l loso que en r iquezca
l o o k i n g fo r s o m e t h i n g w o n d e r f u l t o e n r i c h t h e i r l i v e s . T h e
su v ida . Lo i mpor t a nt e es hacerlo con pasión con gust o, es u n
important thing is to do it with passion and with gusto, it is a
t rabajo que sólo se puede l leva r a cabo con la i nspi ración que
work that can only be car ried out with the inspiration that the
of rece el a r t e. Una vez t er m i nada nuest ra avent u ra , la mejor
a r t s o f fe r. O n c e o u r a d v e n t u r e i s o v e r, t h e b e s t w a y t o f i n i s h
fo r m a d e t e r m i n a r e s a e x p e r i e n c i a e s t é t i c a y p l a t i c a r s o b r e l o s
s u c h a e s t h e t i c e xp e r i e n c e a n d t a l k a b o u t t h e d i s c o v e r i e s i n L a
descubr i m ient os en la ga ler ía La Rut a de la A lga rabía,
es sin
Ruta de Algarabía gallery is without a doubt inviteing our guests
duda i nv it a r a nuest ros acompa ña nt es a sent a rse a d isf r ut a r
to sit down and enjoy the best f lavored cocktail , a delicious and
e l m e j o r c o c t e l d e s a b o r e s , u n d e l i c i o s o y a r o m á t i c o c a fé o u n a
a r o m a t i c c o f fe e o r a d e l i c i o u s p i z z a i n t h e C a fé d e l a A u r o r a
d e l i c i o s a p i z z a e n e l C a fé d e l a A u r o r a u b i c a d o a u n o s c u a n t o s
l o c a t e d a fe w m e t e r s a w a y f r o m t h e g a l l e r y . . . w e r e c o m m e n d i t .
de joyer í a de hechu r a mex ic a n a y t u rc a . Va r ios produc t os
met ros a l lado de la ga ler ía … se lo recomenda mos.
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
60 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
NAMUH / UN UNIVERSO CREATIVO
Namuh fue creada en 1997 bajo un concepto disruptivo para México. Fue la primera
Namuh was created in 1997 under a disruptive concept for Mexico. It was
empresa en ofrecer una sofisticada gama de muebles, accesorios y antigüedades de
the first company to offer a sophisticated range of furniture, accessories and
diferentes regiones del continente asiático.
antiques from different regions of Asia.
Está ubicada en San Miguel de Allende, una ciudad colonial considerada por
It is located in San Miguel de Allende, a colonial city considered by UNESCO as a
la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad y comenzó sus operaciones
World Heritage Site and began its commercial operations as a wholesaler mainly
comerciales como mayorista principalmente para arquitectos, diseñadores de
for architects, interior designers and professional decorators, who referred to
interiores y decoradores profesionales, quienes se refirieron a Namuh como el
Namuh as the best kept secret of San Miguel. Little by little Namuh’s fame grew
secreto mejor guardado de San Miguel . Poco a poco la fama de Namuh creció y
and was solicited by department stores of great importance as Sacks and Casa
fue solicitada por los grandes almacenes de gran importancia como Sacks y Casa
Palacio who offered in-house corners where Namuh began to deploy its own
Palacio que ofrecían rincones donde Namuh comenzó a desplegar su propia marca
brand in Mexico City.
en la Ciudad de México.
CASA MÍA / ISSUE NINETEEN
61 ECLECTIC HOME FURNISHINGS IN SAN MIGUEL
El showroom de Namuh en San Miguel ha crecido bastante en estos años y las
Namuh´s showroom in San Miguel grew a lot in the last years and imports from
importaciones de 13 países aumentaron significativamente y también empezaron a
13 countries increased significantly and they also began to produce their own
producir sus propios muebles y accesorios, diseñados por el propio equipo creativo
furniture & accesories, designed by Namuh’s own creative team. In 2016 and
de Namuh. En 2016 y 2017, la prestigiosa revista Architectural Digest nombró
2017, Architectural Digest a prestigious magazine named Namuh “home of
a Namuh como “la casa de la decoración y el diseño de interiores en México”,
decoration and interior design in Mexico” and T ¨he Best Showroom¨ surpassing
superando las prestigiosas marcas europeas y americanas y también como Mejor
prestigious European and American brand names.
Showroom en el país.
This year, Namuh has opened another showroom in Mexico City, duplicating, Este año, Namuh ha abierto otro showroom en la Ciudad de México, duplicando una
in a smaller scale, the original showroom space to satisfy the demand of its
versión más pequeña del espacio de exhibición original para satisfacer la demanda
customers in the metropolitan area.
de nuestros clientes en el área metropolitana.
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN
63 CASAS DE DISEÑO EN SAN MIGUEL
NAMUH participa este año en Meet My Project en VIA Gallery en PARIS.
NAMUH participate this year in Meet My Project at VIA Gallery in PARIS.
40 estudios de diseño, de 20 países diferentes. Los diseños participaron con los
40 design studios, from 20 different Countries. The designs they
que CANDIL HENEQUEN y SILLA SANSEVIEIRA inspiraron por el propio material
participated with where CANDIL HENEQUEN and SILLA SANSEVIEIRA
y su belleza natural, el henequén es un material que se encuentra en las raices de
inspired by Henequen, its properties and beauty. Henequen is deeply
México y desde los Mayas hasta nuestro tiempo con la misma tecnología artesanal.
rooted in ancient Mayan and Mexican traditions, it continues to be worked on with the same artisanal practices. The mission of Meet My
La misión de Meet My Project es promover el diseño y la creatividad contemporánea
Project is to promote design and contemporary creativity and unite the
y unir a los diversos actores del mundo del diseño que apoyan este proceso:
various actors of the design world supporting this process – designers,
diseñadores, editores, fabricantes y distribuidores.
publishers, manufacturers and distributors.
Meet My Project tiene como objetivo también aumentar el aprecio por el diseño en
Meet My Project as well aims to increase appreciation for design across society
toda la sociedad, destacando los valores entregados a través del diseño y haciendo
by highlighting the values delivered through design and by making design
el diseño accesible y comprensible para el gran público.
accessible and understandable to the large public.
A través de una selección de objetos innovadores en el mundo del textil, el mueble
Through a selection of innovative objects in the world of textile, furniture
y las nuevas tecnologías, exploramos los secretos de su evolución desde el concepto
and new technologies, we explore the secrets of their evolution from the initial
inicial hasta el producto final, dependiendo de la elección de cada diseñador.
concept to the final product, depending on the choice of each designer.
CASA MIÁ / ISSUE NINETEEN ISSUE EIGHT