KLIK – La gazette d'art pour enfants et familles / D'Konschtzeitung fir Kanner a Familljen N° 14

Page 1

La gazette d’art pour enfants et familles D’Konschtzeitung fir Kanner an Familljen N°14 / 01.10.2022 29.01.2023 Casino Luxembourg Forum d’art contemporain SOUND WITHOUT MUSIC Exposition collective 01.10 27.11.2022 THE NEVER NEVER Jeremy Hutchison 03.12 29.01.2023 JOURS DE LENTEUR Adrien Vescovi 01.10 29.01.2023

Casino Luxembourg

Pourquoi le Casino s’appelle-t-il ainsi ?

Le bâtiment porte ce nom depuis qu’il a été construit à la fin du XIXe siècle. D’abord appelé Casino Bourgeois, c’était à l’origine une sorte de club où se rencontraient les personnes fortunées de la ville et du pays. Dans les années 1950, le lieu est devenu le Foyer Européen. Ce n’est qu’en 1995 que le Casino est devenu un lieu d’expositions temporaires, puis un forum d’art contemporain en 1996.

Que veut dire « art contemporain » ?

Un « contemporain » est une personne qui vit à la même époque que nous. Les artistes qui exposent au Casino sont nos contemporain·e·s ; ils ou elles viennent d’ailleurs souvent eux/ elles-mêmes installer leurs œuvres qui parfois n’ont jamais été montrées à personne auparavant. Dans l’art contemporain, tout peut être utilisé pour faire de l’art. Une œuvre peut être belle ou laide, drôle ou triste, immense ou minuscule, compliquée ou très simple... Garde donc tes yeux ouverts à l’affût des choses étranges ou surprenantes que tu risques de rencontrer ici !

Firwat heescht de Casino „Casino“?

D’Gebai dréit dësen Numm zënter sengem Bau um Enn vum 19. Joerhonnert. Ufanks huet et Casino Bourgeois (Biergercasino) geheescht a war ee Club, wou sech déi räich Leit aus der Stad getraff hunn. Méi spéit hunn d’europäesch Institutiounen d’Gebai als hiren “Kulturzentrum” benotzt, éier et 1995 en temporairen Ausstellungsraum ginn ass a schliisslech 1996 ee Forum fir zäitgenëssesch Konscht.

Wat heescht zäitgenëssesch Konscht?

En “Zäitgenoss” ass eng Persoun, déi an der nämmlechter Epoch lieft ewéi mir. D’Kënschtler, déi am Casino ausstelle sinn eis Zäitgenossen; si komme meeschtens selwer hier Konschtwierker installéieren, déi heiansdo nach kengem gewise goufen. An der zäitgenëssescher Konscht kann alles benotzt gi fir Konscht ze maachen. E Wierk ka schéin oder elle sinn, witzeg oder traureg, riseg grouss oder winzeg kleng, komplizéiert oder ganz einfach … Hal deng Ae grouss op fir komesch oder iwwerraschend Saachen, déi s du hei begéine kanns.

www.casino-luxembourg.lu

FR Adrien Vescovi, qui vit à Marseille, dans le sud de la France, est un artiste qui tra vaille essentiellement le tissu, qu’il récupère, découpe, recoud.

Il plonge les draps dans une eau mélangée à des pigments naturels (plantes, terre, etc.) pour laisser les tissus s’impré gner de la couleur et ainsi les teindre. C’est pourquoi, comme dans la nature, les différentes couleurs sont en harmonie. Pour finir, il assemble ces pièces pour créer des œuvres aux dimensions parfois impression nantes comme celle accrochée sur la façade principale du Casino, qui mesure 14 mètres sur 38 ! En haut des esca liers, à travers les fenêtres, tu découvriras le revers de l’œuvre accrochée sur la façade. Ici, la grande toile est découpée en plusieurs tableaux plus petits que tu peux regarder l’un après l’autre. Dans la grande salle, les tissus sont posés au sol, constituant un grand ensemble abstrait. Enfin, dans la dernière petite salle, tu te trouveras face à un véritable tableau présenté sur un châssis.

Si Adrien Vescovi a appelé son exposition Jours de lenteur, c’est pour inciter le visiteur à prendre le temps de contempler ses œuvres.

LU Den Adrien Vescovi ass e Kënschtler, deen zu Marseille am Süden vu Frankräich wunnt a just mat Textilien schafft, déi hie recuperéiert, schneit a rëm zesumme bitzt.

Dono fierft en se mat na tierleche Pigmenter. D’Faarwen, déi s du gesäis, sinn d’Faarwe vun de Planzen an vun der Äerd. Dofir harmoniséieren déi verschidde Faarwen zesummen, genau ewéi an der Natur. Zum Schluss setzt hien déi ver schidde Stécker zesummen fir oft riseg Wierker entstoen ze loossen (esou wéi dat do baussen, wat 14 op 38 Meter grouss ass). Uewen op den Trapen entdecks du duerch d’Fënsteren di aner Säit vum Wierk wat op der Fassad hänkt. Dëse groussen Ensembel gëtt zu lauter klenge Wierker, déi’s du een nom anere kucke kanns. Am grousse Sall sinn d’Stëfter um Buedem installéiert, an engem groussen Ensembel, ëmmer abstrakt. Am leschte Raum kanns du e richtegt Bild an enger Rumm gesinn.

Fir seng Ausstellung am Casino invitéiert den Adrien Vescovi dech, dir Zäit ze huelen, fir seng Wierker ganz lues z’entdecken.

FR L’art abstrait, c’est quoi ?

Jours de lenteur

C’est quand on n’essaie pas de représenter la réalité (ce qu’on ap pelle « l’art figuratif »).

On ne va pas montrer des paysages, des per sonnages, des objets, mais au contraire, des formes, des couleurs, des lignes. L’art abstrait est apparu il y a un peu plus de 100 ans.

LU Abstrakt Konscht, wat ass dat?

Wann een net probéiert d’Realitéit ze weisen (wat mer „figurativ Konscht“ nennen. Et gi keng Landschaften, Personnagen oder Objetë gewisen, mee am Géigendeel Formen, Faarwen a Linnen.

D’abstrakt Konscht ass virun ongeféiert 100 Joer opkomm.

Jours de lenteur

Pourquoi exposes-tu des œuvres à l’extérieur ?

J’ai un jour voulu faire rentrer une toile sur châssis dans mon atelier, mais elle était trop grande pour passer, alors je l’ai laissée dans la cour. Au fil des semaines, le soleil et la lumière avaient changé la couleur et je trouvais cela intéressant : elle portait à la fois la trace du temps qui avait passé et du temps qu’il faisait. Mon travail est fait de plein d’accidents de travail ou de manipulation.

Pourquoi ne travailles-tu qu’avec du textile ?

Cela fait dix ans que je travaille avec le textile. C’est quelque chose de domestique, que l’on porte sur soi. J’utilise des draps qui ont une histoire, qui ont appartenu à des gens. C’est un élément qu’on côtoie depuis notre enfance. C’est aussi un bon support pour garder une trace de l’exté rieur : il se salit et garde une mémoire de ce qui s’est passé. Le textile me permet d’enregistrer le temps, mais aussi les couleurs du sud.

Comment as-tu choisi de travailler avec les couleurs naturelles ?

Avant j’utilisais des textiles teintés bruts, puis des teintures synthétiques. Un jour, en revenant à mon atelier en Haute Savoie

au début de l’automne, la forêt était rouge, jaune, orange, verte. Je me suis dit que les couleurs étaient autour de moi. C’est ainsi que j’ai eu l’idée de faire des « jus de paysages » avec les déchets végétaux. Dernièrement j’ai aussi fait des teintures minérales.

Peux-tu expliquer le processus de la teinture ?

C’est comme la cuisine. On utilise des grosses marmites de cantine, des grandes cuillères en bois, des balances pour peser. Dans de l’eau chaude, on ajoute des végé taux ou de la terre. On touille, on rajoute des ingrédients, on ajuste, on attend. Puis on plonge le textile dans la marmite et on le laisse infuser comme un sachet de thé. Il faut ensuite le sécher.

Quel est le rapport entre ton travail avec le tissu et la lenteur ?

Jours de lenteur : c’est ce qui décrit mon travail en quelque sorte – de nombreux petits gestes et de petites attentions me permettent peu à peu de construire un grand tableau. La lenteur, c’est la façon dont je travaille. J’aime prendre le temps de m’allonger sur mes textiles et de les épingler tous les cinq centimètres. Ça prend un temps fou. Pour moi, la lenteur, c’est la vie de tous les jours, c’est ainsi qu’on arrive à ses objectifs.

Interview Adrien Vescovi

Firwat stells du dobaussen aus?

Enges Daags wollt ech eng Toile a mäin Atelier erakréien, mais déi war ze grouss, dofir hunn ech se am Haff stoe gelooss. Am Laf vun de Wochen hunn d’Sonn an d’Luucht „d’Faarf geännert“ an ech hunn dat interessant fonnt. Meng Aarbecht entsteet duerch lauter Aarbechtsaccidenter a Manipulatiounen.

Firwat schaffs du nëmme mat Textilien?

Ech schaffe zanter 10 Joer mat Stoff. Et ass eppes häusleches, eppes wat een undeet. Ech benotze Dicher, déi eng Geschicht hunn, déi Leit gehéiert hunn. Et ass en Element wat ee säit der Kandheet kennt. Den Textil gëtt ewéi eng Fotographie, déi sech dobaussen ofspillt. E gëtt knasch teg a behält eng Erënnerung un dat wat geschitt ass. Den Textil erlaabt mir d’Zäit déi vergeet, an d’Faarwen vum Süden ze späicheren.

Wéi hues du dech entscheet fir mat natierleche Faarwen ze schaffen?

Virdrun hunn ech mat ofgefierfte Stëfter geschafft, duerno mat syntheetesche Faarwstoffer. Enges Daags, wéi ech am Ufank vum Hierscht zeréck an mäin Atelier an der Haute Savoie komm sinn, war de Bësch rout, orange a gréng. Ech hu mer

gesot dës Faarwen sinn ronderëm mech. Ech krut d’Iddi fir „Jus vu Landschaften“ mat de planzlëchen Offäll ze maachen. An der leschter Zäit hunn ech och minéralesch Faarwstoffer gemach.

Kanns du eis den Fierf-Prozess erklären?

Et ass ewéi kachen. Et benotzt ee grouss Kantin-Dëppen, grouss holze Läffelen a Woën fir ze weien. Et huet ee waarmt Waasser an dat ee Planzen oder Äerd dra mécht. Et réiert een, et mécht ee weider, et ajustéiert een, et waart een. Dono taucht een de Stoff an d’Dëppen, e wäert infuséi ert gi wéi en Téisäckelchen. Dono muss een en dréchnen.

Wat ass den Zesummenhang mat denger Aarbecht mam Stoff an der Luesheet?

Den Titel, Jours de lenteur, dat sinn d’Wier der déi meng Aarbecht op eng Aart a Weis definéieren. Dat heescht, lauter kleng Gesten, kleng Opmierksamkeeten, déi e grousst Bild zesummen setzen. Ech huele mir gären Zäit fir mech op meng Textilien ze leeën, an se all 5 Zentimeter ze spénge len. Dat hëllt immens vill Zäit. Fir mech, ass d’Luesheet mäin Alldag, domadder erreecht ee seng Objektiver.

Jours

de lenteur

Jours de lenteur

FR

Sur cette page, à ton tour de faire tes propres essais. Tente de colorer le papier avec différents matériaux en les frottant, en les pressant ou en les faisant goutter sur le papier. Utilise par exemple des herbes, des fleurs, de la terre, des épices ou des fruits et observe quel élément produit quelle couleur.

Est-ce que tu retrouves les mêmes cou leurs dans l’exposition ? Si non, essaye de reproduire les couleurs que tu vois dans l’exposition. D’après toi, comment Adrien Vescovi a-t-il pu produire ces couleurs ?

LU Op dëser Säit ass et un dir fir déng eege Versich ze maachen. Probéier de Pobeier mat verschiddenen Materialien ze reiwen, drop ze pressen oder drop ze drëpsen. Benotz beispillsweis Kraider, Blummen, Äerd, Gewürzer oder Friichten an observéier wéi en Element wéi eng Faarf produzéiert.

Fënns du di nämmlecht Faarwen erëm ewéi an der Ausstellung? Wann net, da probéier déi nämmlecht Faarwen hierzestellen. Wéi mengs du dass den Adrien seng Faarwen hiergestallt huet?

FR Le titre de l’exposition est Jours de lenteur. La fabrication des couleurs, la teinture des tissus et la couture d’œuvres géantes prend beaucoup de temps. La lenteur devient un as pect important dans l’art d’Adrien Vescovi.

LU Den Titel vun der Aus stellung ass Deeg vum Luesem D’Hierstellen vun de Faarwen, d’Fierwen vun de Stëfter an d’Bitzen huele vill Zäit. Dat Luest gëtt e wichtegen Aspekt an der Konscht vum Adrien Vescovi.

Jours de lenteur

Essaie toi-même de parcourir l’exposition très lentement, en pleine conscience. Quel effet produit l’exposition lorsque tu la traverses au ralenti ?

Probéier selwer ganz lues an opmierksam duerch d’Ausstellung ze goen. Wéi en Effekt huet d’Ausstellung op dech wann s du am Zäitluppentempo duerch se gees?

Choisis maintenant l’une des œuvres d’art et laisse tes yeux observer très lentement, centimètre par centimètre, chaque détail de l’œuvre. Comment change-t-elle lorsque tu prends le temps de la regarder ?

Wiel elo e Wierk aus a looss deng Aen et ganz lues observéieren, Zentimeter fir Zentimeter, all Detail vum Wierk. Wéi ännert d’Wierk wann s du dir Zäit hëlls et ze kucken?

Jours de lenteur

FR Les couleurs et les matériaux exposés à la lumière du soleil sur une longue période peuvent se décolorer. C’est pourquoi, il est nécessaire de toujours protéger les œuvres d’art du soleil. Pour tant, Adrien Vescovi accroche justement des tissus colorés dans des endroits exposés au soleil, au vent et aux intempéries car il souhaite observer comment les couleurs changent au fil du temps sous les influences extérieures.

D’Luucht vun der Sonn kann d’Faarwen an d’Materialien op eng laang Dauer verblatzen. Dofir muss een d’Konschtwierker vi run der Sonn schützen. Den Adrien Vescovi hänkt seng verschidde faarweg Stëfter op sonneg a wandeg Plaatzen, well hien obser véiere wëll wéi d’Faarwen sech mat der Zäit veränneren.

Jours

LU
de lenteur

Sound Without Music

Au rez-de-chaussée, tu peux découvrir une deuxième exposition consacrée au son et à la musique.

Quel est le lien entre le son et la musique pour toi ?

Anastasia Chaguidouline, curatrice : La mu sique est composée de sons, de différentes notes, qui peuvent être transcrites dans un langage particulier, la partition, qui est une véritable langue universelle. Mais il existe aussi des sons qui ne sont pas forcément des notes. Même le silence est rempli de sons qu’on ignore habituelle ment, comme le battement de notre cœur ou notre propre respiration. Le son est une matière qui nous entoure.

Quel est l’objectif de cette exposition ?

AC : Avec ce projet, je souhaite montrer où se situe l’art sonore aujourd’hui, dans les pratiques de jeunes artistes européen·ne·s : entre son et visuel, sculpture et instru ments de musique, concert et installation. Dans Sound Without Music, beaucoup d’artistes participent avec une œuvre éphémère (performance ou concert, par exemple) qui n’existera pas dans la durée mais qui devra être vécue à un moment précis.

Comment as-tu choisi les artistes ?

AC : J’ai la chance de connaître de jeunes artistes avec qui je partage une passion pour la musique expérimentale ou élec tronique. Mais il y a aussi des artistes que je ne connaissais pas et qui m’ont envoyé des propositions intéressantes ; d’autres encore, je les ai découvert·e·s au cours de mes recherches. Ce qui est très beau dans ce projet, c’est qu’il y a des thèmes, des expériences et des passions qui nous unissent tout·e·s d’une certaine façon.

LU Um Rez-de-Chaussée kanns du eng zweet Ausstellung entdecke wou den Zesummenhank tëschent Téin a Musek d’Thema ass.

Wat ass de Lien tëschent der Musek an dem Toun fir dech?

Anastasia Chaguidouline, Curatrice : D’Musek ass op verschidden Téin an Nouten opgebaut a kann an eng speziell Sprooch ëmgewandelt ginn: d’Partitioun, wat eng richteg universell Sprooch ass. Et ginn awer och Téin, déi net onbedéngt aus Noute bestinn. Esouguer d’Stëllt ass mat Téin gefëllt déi mir meeschtens ignoréieren. Eist Häerzklappen oder ons Ootmung produzé ieren och Téin. Den Toun ass eng Matière déi ons ëmfaasst.

Wat ass d’Ziel vun der Ausstellung?

AC: Mat dësem Projet wëll ech gäre weisen wou d’Tounkonscht sech haut situéiert, duerch Aarbeschten vu jonken europäesche Kënschtler·innen: Wierker tëschent Toun a Visuellem. Skulptur a Museksinstrumenter, Concert an Installatioun. Bei Sound Without Music maache vill Kënschtler·innen mat vergängleche Wierker mat (eng Performance oder e Concert, zum Beispill) déi net op laang Dauer existéieren, mee déi an engem bestëmmte Moment erlieft musse ginn.

Wéi hues du d’Kënschtler·innen ausgewielt?

AC: Ech hat d’Chance dass ech jonk Kënscht ler·innen kennen. Mat verschiddenen deelen ech d’Passioun vun der experimenteller oder elektronescher Musek. Mee et sinn och Kënschtler·innen dobäi, déi ech nach net kannt hunn an déi mer interessant Propo sitioune geschéckt hunn. Anerer hunn ech wärend ménge Recherchen entdeckt. Wat ganz schéin an dësem Projet ass: et ginn Themen, Erfarungen a Passiounen, déi eis all op eng bestëmmten Aart a Weis vereenen.

FR

FR Les sons peuvent nous faire voyager. Quand nous entendons des vagues, nous imaginons la mer ; un bruit de moteur peut nous transposer dans une ville, à côté d’une autoroute ou sur un chantier. Mais des sons inconnus peuvent aussi stimuler notre imagination et produire des images inédites dans nos têtes. Produire et faire écouter des sons est une manière de raconter des histoires.

Quelles histoires l’exposition Sound Without Music raconte-t-elle pour toi ?

LU D’Téin kënnen eis reesen doen – wa mer Wellen héieren, stellen mir eis d’Mier fir; e Motorsgeräisch kann eis an eng Stad bréngen, op d’Autobunn oder op eng Bau stell. Mee onbekannten Téin kënnen och eis Fantasie stimuléieren a ganz nei Biller an eisem Kapp produzéieren. Téin ze pro duzéieren an ze lauschteren ass eng Aart a Weis fir Geschichten ze zielen.

Wéi eng Geschichten zielt d’Ausstellung Sound Without Music fir dech?

Sound Without Music

The Never Never

FR

The Never Never (« Jamais jamais ») est une exposition de l’artiste britannique Jeremy Hutchison. L’idée de cette exposition lui est venue lorsque son père lui a dit qu’il y avait plus de voitures Porsche en Grèce que dans toute l’Europe. En vérifiant cette information, Jeremy s’est vite rendu compte que ce n’était pas vrai, mais que c’était une histoire que les gens entendaient et répétaient sans trop y penser, et qui s’est ainsi propagée. C’est ce qu’on appelle un préjugé : une idée que l’on se fait, une opinion formée à l’avance, mais qui n’est pas la vérité.

Les gens essaient toujours de trouver des explications simples pour comprendre le monde qui les entoure. Dans l’Antiquité, en Grèce (mais aussi dans d’autres cultures), les gens se racontaient les aventures de différents dieux et créatures fabuleuses pour s’expliquer le monde et tous ses phénomènes naturels, les tempêtes, le soleil et les saisons.

Aujourd’hui, nous savons que lors d’un orage, ce n’est pas un dieu qui lance la foudre sur la terre. D’autres mythes modernes ont pris le dessus et façonnent notre vision du monde, qu’ils correspondent ou non à la vérité, comme l’histoire des Porsche à Athènes.

Jeremy Hutchison utilise son art pour nous interroger sur ces mythes modernes, nos attentes et nos préjugés, et crée de nouvelles créatures mythiques, mi-humaines, mi-Porsche, qui colonisent le Casino.

À toi de jouer : quelles autres créatures fabuleuses notre monde moderne pourrait-il produire ? Dessine tes propres créatures fabuleuses, mi-humaines, mi-...?

LU

The Never Never („Nimools Nimools“) ass eng Ausstellung vum britesche Kënschtler Jeremy Hutchison. D’Iddi vun dëser Ausstellung ass him komm wéi säi Papp him gesot huet, dass méi Porsche-Autoen a Griichenland fuere wéi a ganz Europa. Nodeems hien déi Informatioun nogesicht hat, huet hie schnell gemierkt dass dat net stëmmt, mee dass dat eng Geschicht ass, déi d’Leit héieren an widderholl hunn, ouni vill doriwwer nozedenken, an déi einfach esou weidererzielt gouf. Dat nennt een e Virurteel: eng Iddi déi ee sech mécht, eng virgefäerdegt Meenung, déi net der Wouerecht entsprécht.

D’Leit probéieren ëmmer eng einfach Erklärung ze fannen fir d’Welt ze verstoen. An der Antik, a Griicheland (mee och an anere Kulturen) hunn d’Leit sech d’Abenteuer vu verschiddene Gëtter a Fabelwiesen erzielt fir d’Welt an all hir natierlech Phänomener wéi d’Donnerwieder, d’Sonn an d’Saisonen z’erklären.

Haut wësse mer, dass wärend engem Donnerwieder net e Gott amgaangen ass e Blëtz op d’Äerd ze schéissen. Aner modern Mythen sinn opkomm a formen eist Weltbild, op se der Wouerecht entspriechen oder net, sou wéi d’Geschicht vun de Porschen zu Athen.

De Jeremy Hutchison benotzt seng Konscht fir dass mir déi modern Mythen, eis Erwaardungen an eis Virurteeler hannerfroen, an erschaaft nei mystesch Kreaturen, hallef Mënsch, hallef Porsche, déi sech am Casino ausbreeden.

Elo ass et un dir fir ze spillen: Wéi eng aner fabelhaft Kreaturen kéint eis modern Welt produzéieren? Zeechen déng eege fabelhaft Kreaturen, hallef Mënsch, hallef …?

The Never Never

Ateliers de vacances Vakanzenatelieren

Pendant les vacances scolaires, ces ateliers sont l’occasion de créer un projet commun en compagnie d’un·e artiste pendant une journée entière, de 9h00 à 16h30.

Participation : 14€ par enfant / 12€ avec la Klik Kaart / 1,50€ avec le Kulturpass Pour les enfants de 7 à 12 ans

Wärend de Schoulvakanzen sinn dës Atelieren eng Geleeënheet iwwert ee ganzen Dag, vun 9.00 bis 16.30 Auer, op engem gemeinsame Projet mat engem/ enger Kënschtler·in ze schaffen.

Participatioun : 14€ pro Kand / 12€ mat der Klik Kaart / 1,50€ mam Kulturpass

Fir Kanner vun 7 bis 12 Joer

Teinture naturelle

Afierwen mat natierleche Faarwen avec / mam Eden Millon Mercredi le / Mëttwochs, den 02.11.2022

FR Avec Eden Millon, chercheuse en couleurs, les enfants vont découvrir la teinture naturelle, en utilisant des ocres et du papier. Ils vont dans un premier temps expérimenter la couleur pour se concocter un échantillon, puis tenter une composition collective sous forme d’un collage à plusieurs mains.

LU Zesummen mam Eden Millon, Faarwenfuerscherin, wäerten d’Kanner d’Fierwen mat Naturfaarwen entdecken andeems si Pabeier an Ocker benotzen.

Fir d’éischt wäerten si mat Faarwen experimentéieren fir eng Prouf zesum men ze mixen, dono probéieren si eng kollektiv Kompositioun a Form vun engem Collage ze gestalten.

No one is left behind avec / mam Jennifer Lopes Santos Mercredi / Mëttwochs, den 04.01.2023

FR Jennifer Lopes Santos, artiste pluridis ciplinaire, propose un atelier où la récu pération est mise en avant. De l’art textile spontané est créé pour que chaque petit bout de tissu trouve sa place et qu’aucun ne soit jeté. Du tissage au collage, les choix sont variés pour un assemblage haut en couleur.

LU Jennifer Lopes Santos, multidiszipli näre Kënschtlerin, proposéiert en Atelier wou d’Recuperatioun valoriséiert gëtt. Spontan Textilkonscht entsteet fir dass all Stéck Stoff seng Platz fënnt an net ewech geheit gëtt. Vum Wiewen iwwer Collage, den Choix ass grouss fir en faarwegen Assemblage.

Jeu de couleurs végétales

Faarwespill aus Planzen

Atelier pour familles avec Maggy Backes de Wëll Wolleg Landschaft

Atelier fir Familljen mam Maggy Backes vu Wëll Wolleg Landschaft

Dimanche / Sonndes, den 18.12.2022, de/vu 14h30 – 17h00

Atelier intergénérationnel en binôme (adultes et enfants à partir de 5 ans) Am Duo (Erwuessenen a Kanner ab 5 Joer)

FR Quelques pétales de fleurs, une racine rouge, des pelures de plantes mixées avec une petite dose de magie. Nous allons créer des couleurs à partir de plantes et les fixer sur du tissu pour créer une petite œuvre d’art.

LU E puer Bléieblieder, eng rout Wuerzel, Schuele vu Planze gemixt mat enger klen ger Dosis Zauberei. Mir gestalte Faarwen aus Planzen a fixéieren se op Stoff fir e klengt Konschtwierk ze schafen.

Ateliers & activités pour enfants et familles Eis Aktivitéiten fir Familljen an de jonke Public

Ateliers du samedi

Ateliers créatifs inspirés par l’exposition ou la technique des artistes, qui ont lieu tous les samedis.

Participation : 6€ par enfant / gratuit avec la Klik Kaart ou le Kulturpass

Samschdes-Atelieren

Kreativ Atelieren déi all Samschdeg proposéiert ginn an déi sech un der Ausstellung oder der Technik vun de Kënschtler·innen inspiréieren.

Participatioun: 6€ pro Kand / gratis mat der Klik Kaart oder mam Kulturpass

Le grand atelier / De groussen Atelier

15h00 – 17h00

Pour les enfants de 6 à 12 ans / Fir Kanner vun 6 bis 12 Joer

Le petit atelier / De klengen Atelier 15h15 – 16h15

Le premier samedi du mois, pour les enfants de 3 à 6 ans accompagnés d’un·e adulte

All 1. Samschdeg am Mount fir Kanner vun 3 bis 6 Joer a Begleedung vun engem Erwuessenen

Activités Klik Klak pour familles

Chaque dimanche de 13h00 à 15h00 (gratuit)

Klik Klak Aktivitéite fir Familljen

All Sonnden vun 13.00 bis 15.00 Auer (gratis)

Visite pour tou·te·s

Cette visite commentée gratuite s’adresse à tout le monde, y compris aux familles. Chaque dimanche de 15h00 à 16h00

Dës commentéirt gratis Visitt riicht sech u jiddwereen, och u Familljen. All Sonnden vun 15.00 bis 16.00 Auer (gratis)

Le programme complet surcasino-luxembourg.lu/fr/agenda Pour toute question : 22 50 45 ou klik@casino-Luxembourg.lu

Visites parents-bébés

Chaque dernier vendredi du mois de 11:00 à 12:00, les jeunes parents accompagnés de leurs tout jeunes enfants (0 24 mois) se retrouvent pour une visite guidée gratuite. L’échange avec les autres parents est aussi important que l’art en soi.

Eltere-Bëbeeë-Visitten

Eemol am Mount freides vun 11:00 bis 12:00 treffe sech jonk Eltere mat hire Bëbeeën (0 24 Méint) am Casino fir eng Féierung duerch d’Ausstellung ze maachen. Den Austausch mat aneren Elteren ass heibäi genee sou wichteg wéi d’Konscht u sech.

Happy Birthday @ Casino

Pour toute information sur nos offres pour fêter les anniversaires, veuillez consulter notre site Internet.

Fir Informatiounen iwwer eis Offeren fir Gebuertsdagsfeieren am Casino, kuckt w.e.g. op eiser Websäit www.casino-luxembourg.lu

Nuit des Musées

08.10.2022

Atelier ouvert Up-Fuse avec Lisa Keiffer de 17h00 à 21h30

Plus de détails sur nuit-des-musees.lu

Luxembourg Art Week

10 – 13.11.2022

Plus de détails sur luxembourgartweek.lu

Éditeur: Casino Luxembourg a.s.b.l. Grafik an Illustratioun: Bakform – Patrick Hallé Texter a Koordinatioun: Lucie Majerus, Katharina Stütze, Marc Szaryk Mat der Zesummenaarbecht vum Adrien Vescovi an Anastasia Chaguidouline Drock : Reka, Luxembourg, op 100% recycléiertem Pabeier: Circle Offset White 95, 110 g/m2 Oplo : 1.000 Ännerunge virbehalen: 01.10.2022 © Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain

Le Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain bénéficie du soutien financier du Ministère de la Culture.

ISBN: 978-2-919790-30-2

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.