IPM '18

Page 1

1


2

INDÚSTRIA PORTUGUESA DE MOLDES

A

PORTUGUESE MOULDS INDUSTRY

T

Indústria Portuguesa de Moldes tem vindo a crescer e a consolidar a sua notoriedade no mercado internacional, impulsionada, quer pela procura externa, quer pelo conjunto de competências e capacidades produtivas que oferece aos seus clientes.

he Portuguese Moulds Industry has been growing and consolidating its reputation in the international market, driven by external demand, integrated competences and capabilities, as innovative solutions, that offers to its clients.

Atualmente, o setor de moldes possui 515 empresas, maioritariamente de pequena e média dimensão (PME), dedicadas à conceção, desenvolvimento e fabrico de moldes e ferramentas especiais. Emprega aproximadamente 10 460 trabalhadores, com uma distribuição geográfica centrada nas regiões da Marinha Grande e Oliveira de Azeméis.

Nowadays, the moulds sector has 515 small and medium enterprises (SME), dedicated to the conception, development and manufacture of moulds and tools, employing about 10 460 workers, with a bipolar geographical distribution, in Marinha Grande and Oliveira de Azeméis regions.

Portugal encontra-se entre os principais fabricantes de moldes a nível mundial, nomeadamente, na área da injeção de plásticos (8º no mundo, 3º na Europa), exportando mais de 85% da produção total.

Portugal is among the world's leading manufacturers of moulds, particularly in the area of injection moulds for plastics (8th worldwide, 3rd in Europe), currently exporting over 85% of total production.


3

Em 2017, a exportação atingiu um valor recorde superior a 675 milhões de euros – o melhor ano de sempre da indústria em termos de produção e exportação pela sexta vez consecutiva – sendo o valor total de produção estimado em cerca de 794 milhões de euros, facto representativo de que Portugal, ao longo dos anos, tem demonstrado uma elevada capacidade de adaptação às necessidades dos seus clientes e às evoluções, quer dos mercados, quer das tecnologias.

É um setor inovador e de alta intensidade tecnológica que exporta a grande maioria da sua produção, tendo, em 2017, como principais mercados a Espanha, Alemanha, França, República Checa, Polónia, EUA e México.

In 2017, exports reached a value of 675 million euros – best year ever for the 6th time in a rowbeing the total production approximately 794 million euros, representing the fact that Portugal, over the years, has demonstrated a high capacity of adaptation to the needs of its clients and to developments, whether of markets or technologies.

It’s an innovative and high-technology sector that exports the majority of its production. In 2017, the main markets were Spain, Germany, France, Czech Republic, Poland, USA and Mexico.


4

Ao longo dos últimos anos, a análise da evolução da balança comercial demonstra a forte vocação exportadora do setor. O saldo da balança comercial registou uma tendência de crescimento nos anos em questão, tendo passado de 248 milhões de euros em 2010, para 445 milhões de euros em 2017.

The trade balance analysis of the over recent years shows a potential and export vocation of the sector, registering a consistent growth from 248 million euros in 2010, to 445 million euros, in 2017.


5

A análise do gráfico anterior sublinha a forte orientação exportadora do setor (a exportação nunca é inferior a 75% da produção), tendo o valor mais baixo sido registado nos anos associados à crise conjuntural. Por outro lado, esta situação, que se verifica com maior intensidade desde 2007, também deriva do crescimento assinalável que a indústria nacional, nomeadamente de plásticos, tem tido ao longo dos últimos anos, muitas vezes impulsionada pelo alargamento da cadeia de valor das empresas de moldes.

O valor total das exportações portuguesas atingiu, em 2017, 675 milhões de euros, tendo as vendas sido efetuadas para 93 mercados (países) distintos, o que demonstra a dimensão internacional e global desta indústria.

The analysis of previous graph highlights the strong and systematic export orientation of the sector (never below 75% of the production), having the lowest value registered in the years associated with the economic crisis. Moreover, this situation, which exists with greater intensity since 2007, also derives from the remarkable growth that the national Industry, especially plastics, has had over last years, often driven by the expansion of toolmaking companies’ value chain.

The total value of Portuguese exports amounted 675 million euros, in 2017, being the sales made to 93 different markets (countries), which demonstrates the international and global dimension of this Industry.


6

Em termos de importância das regiões económicas, mantém-se a preponderância do mercado europeu, principalmente comunitário, representando nos 10 últimos anos, em média, 80% do total de exportações, atingindo em 2017, um valor de 82%. Importa salientar o aumento de exportações para a América do Norte, no último ano. Este aumento deve-se por uma lado ao aumento de confiança e investimento nos EUA, mas também à aposta da indústria na promoção junto aos clientes norte-americanos.

In terms of relevance and distribution through economic regions, the preponderance of the european market, especially EU, representing in recent years about 80% of total exports (in 2017 reach 82%), facing the increase in exports to the North America region in the last year. This fact is due to the constant growing of trust and investment on the USA, but also because of consistent bet on promotion by our industry close to the North American clients.


7

Mercados / Markets

Da análise aos dados do comércio externo português, relativos ao ano de 2017, salienta-se que os cinco principais destinos das exportações portuguesas foram: Espanha (22%), Alemanha (21%), França (12%), República Checa (6%) e Polónia (5%).

Este grupo é seguido pelos Estados Unidos, México e Reino Unido. O “top ten” dos mercados destino é completado pela Eslováquia e Hungria.

Analyzing the Portuguese foreign trade data, in 2017, it is noted that the main destinations of Portuguese exports were: Spain (22%), Germany (21%), France (12%), Czech Republic (6%) and Poland (5%).

Top 10 is completed with United States, Mexico, United Kingdom, Slovakia and Hungary..


8

Indústrias / Industries

A informação estatística, referente às principais indústrias servidas pelo setor de moldes, denota que a indústria automóvel tem vindo a consolidar o seu crescimento e importância no desenvolvimento do setor, tendo evoluído de 14%, em 1991, para 82% em 2016. Outra indústria em destaque é a embalagem, que tem vindo a crescer de uma forma sustentada, representando, neste momento, 8% da produção nacional de moldes.

No entanto, regista-se a presença do setor em outras áreas industriais de grande importância para o desenvolvimento de novos produtos na economia mundial, assim como a procura por novas áreas e nichos, tais como a indústria aeronáutica e de dispositivos médicos.

Statistical information concerning the main industries served by the moulds sector shows that the automotive industry has been consolidating its growth and importance in the development of the sector, having evolved from 14% of the total production in early 90’s to 82% in 2016. Another highlighted industry is packaging, representing 8% of moulds production.

However, it should be consider the presence of the sector in other major and high tech industries, contributing for the development of new products in the world economy and acting in new areas and segments.


9

Barómetro

Barometer

Mercados Tradicionais / Main Markets

Peso dos Mercados Tradicionais / Main Markets Share

Europa Central / Central Europe

Europa do Leste / East Europe

Continente americano / American Markets

Outros Mercados Estratégicos / Other Strategic Markets

Fontes / fonts: CEFAMOL; AICEP. Este documento foi elaborado segundo o novo acordo ortográfico.


10


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.