6 minute read
Hainan y el Foro de Boao para Asia crecen juntos
Wang Sheng ha sido testigo privilegiado del desarrollo de ambos
DEL 28 al 31 de marzo tuvo lugar la conferencia anual del Foro de Boao para Asia, en la cual se discutió el desarrollo en la pospandemia tanto para Asia como para el resto del mundo. El encuentro marcó la primera reunión llevada a cabo después de la celebración del XX Congreso Nacional del Partido Comunista de China (PCCh). Wang Sheng, presidente del Instituto Nacional de Estudios del Mar Meridional de China, concedió una entrevista a China Hoy en la que habló sobre el papel del Foro de Boao para Asia, así como sobre la construcción del Puerto de Libre Comercio de Hainan.
Advertisement
China Hoy (CH): El Foro de Boao para Asia es una suerte de tarjeta de presentación del comercio internacional de Hainan y guarda una relación profunda con usted, que ha participado en todas las etapas de preparación y desarrollo del foro. Al ser testigo de primera mano, ¿cómo evalúa el papel desempeñado por el Foro de Boao para Asia?
Wang Sheng (WS): Llevo unos 23 años participando en cada uno de los foros, desde su creación hasta la prestación de servicios. He sido testigo del desarrollo del foro a lo largo de los años, el cual comenzó como una instancia prácticamente desconocida hasta convertirse en lo que es hoy en día y ser conocido como el “Davos del Este”. En cierto sentido, este apodo que se le ha dado refleja su influencia y atractivo internacional.
Por supuesto, no es lo mismo que el Foro de Davos. A mi juicio, el Foro de Boao para Asia tiene fuertes características regionales, y es un foro económico con sede en Asia y abierto al mundo.
Tras más de dos décadas de desarrollo, el Foro de Boao para Asia ha promovido activamente el fortalecimiento del diálogo y la cooperación entre los países asiáticos, y ha desempeñado un papel insustituible para ponerse de acuerdo, promover el desarrollo y poner de relieve la prosperidad en el continente asiático. Además, ha aportado experiencias y aprendizajes que han servido para ampliar el consenso, atraer una sinergia global y fomentar la recuperación económica y el desarrollo en Asia y el mundo. Algunos políticos extranjeros también han comentado que el Foro de Boao para Asia ha proporcionado una solución asiática a la gobernanza global. Personalmente, creo que el foro cumple además varios roles que han ido entrando en juego a lo largo de los años.
El primero de ellos ha sido la construcción conjunta de la Iniciativa de la Franja y la Ruta (IFR). El Foro de Boao para Asia se ha convertido en una plataforma importante que conecta a los países asiáticos, así como a Asia y el resto del mundo, y ha desempeñado un papel extremadamente importante en la promoción de la construcción conjunta de la IFR.
El segundo consiste en que es una ventana clave para dar a conocer la apertura de China. También es una plataforma de carácter diplomático fundamental para que el mundo pueda escuchar la sabiduría y los planes asiáticos, además de la voz de China.
El tercero es servir como una ventana para dar a conocer la construcción de una comunidad de destino de la humanidad ideada por China. El presidente Xi Jinping reiteró en el Foro de Boao para Asia la necesidad de construir una comunidad Asia-Pacífico de destino compartido y más tarde propuso la construcción de una comunidad de destino de la humanidad.
CH: La provincia de Hainan, en la cual se lleva a cabo el Foro de Boao para Asia, también se ha beneficiado mucho. ¿Qué papel juega el foro en la promoción de la apertura de Hainan?
WS: El Foro de Boao para Asia ha servido como un impulso para la apertura de Hainan. Durante las últimas dos décadas, el foro ha desempeñado un papel insustituible en la profundización integral de la reforma y la apertura, la promoción de los intercambios y la cooperación multilaterales, la ampliación del círculo de amigos internacionales y la mejora de la reputación internacional de Hainan. El foro ya se ha convertido en una marca insigne para la promoción de la apertura y la construcción de Hainan como un puerto de libre comercio. Al mismo tiempo, Hainan ha contribuido con su sabiduría y fortaleza al desarrollo del Foro de Boao para Asia. En ese sentido, la relación entre Hainan y el Foro de Boao para Asia puede ser descrita como una convivencia, en la cual se han desarrollado, crecido y complementado mutuamente.
En su discurso de apertura en la ceremonia inaugural de la conferencia anual del Foro de Boao para Asia de 2018, el presidente Xi Jinping señaló que una gota de agua puede reflejar el brillo del sol, y un lugar puede reflejar la apariencia de un país. El desarrollo de Hainan ha servido como un importante testigo de los 40 años de reforma y apertura en China. La misión histórica de Hainan de abrirse al mundo está íntimamente ligada con el desarrollo abierto e inclusivo que promueve el Foro de Boao para Asia, y ambos han formado una comunidad de destino inseparable en la promoción conjunta de una economía mundial abierta.
CH: Hainan siempre ha estado a la vanguardia en el camino de la globalización de China, desde la Zona de Libre Comercio de Hainan hasta el Puerto de Libre Comercio de Hainan. En ese sentido, ¿cuáles son los principales ejes de desarrollo de la provincia en su calidad de puerto de libre comercio?
WS: Creo que la construcción de un puerto de libre comercio con características chinas en Hainan es una importante decisión estratégica tomada por el Comité Central del PCCh después de una consideración exhaustiva. En primer lugar, el Puerto de Libre Comercio de Hainan seguirá su camino de alcanzar el mayor grado de apertura posible. En segundo lugar, la construcción de puertos de libre comercio con características chinas no tiene precedentes, por lo que es necesario aprender y tomar como referencia la experiencia en la construcción de puertos de libre comercio en todo el mundo y hacer un trabajo sólido de cara a la integración e innovación de los sistemas portuarios de libre comercio con peculiaridades chinas.
Hainan debe continuar sus esfuerzos para promover la inversión, junto con atraer proyectos y socios de alta calidad tanto del país como del exterior. Gracias a sus políticas preferenciales, el actual puerto de libre comercio es atractivo tanto para los inversores chinos como para los extranjeros. La provincia de Hainan está ubicada en el centro de los países miembros de la Asociación Económica Integral Regional (RCEP, siglas en inglés) y tiene ventajas únicas en la evaluación comparativa con las regulaciones internacionales de la RCEP. Se pueden combinar las políticas preferenciales de la RCEP y las políticas preferenciales del Puerto de Libre Comercio de Hainan para generar más dividendos. Al mismo tiempo, Hainan debe ajustarse a los reglamentos económicos y comerciales a nivel internacional, y ser un ejemplo para el resto del país, lo cual también constituye un aspecto fundamental de la apertura institucional.
CH: La apertura y la cooperación internacional son una parte imprescindible del desarrollo de Hainan. ¿Cuáles son las ventajas de este diseño y qué deficiencias se deberían superar?
WS: Cuando el presidente Xi Jinping visitó Hainan el año pasado, enfatizó la necesidad de acelerar la construcción de un puerto de libre comercio con características chinas que contara con influencia mundial, y de convertir a Hainan en un ejemplo de la reforma y la apertura de China de la nueva era. Esto requiere que Hainan amplíe continuamente el nivel de apertura al mundo y sirva como un ejemplo para el resto del país. Hainan no solo necesita implementar la política de apertura encomendada por el Gobierno central de manera consciente, sino también hacer que las iniciativas se logren materializar cuanto antes y lograr avances en la innovación institucional.
CH: ¿Cómo cree que Hainan ha aprovechado sus ventajas institucionales y su ubicación geográfica en pos de la cooperación económica con las zonas circundantes?
WS: Hainan tiene una ventaja única debido a su ubicación. Al estar geográficamente cerca de los países que forman parte de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN, siglas en inglés), nuestro próximo foco en el camino de desarrollo debe ser hacia la ASEAN.
CH: Como presidente del Instituto Nacional de Estudios del Mar Meridional de China, ¿qué papel desempeña su institución en el Foro de Boao para Asia y en el desarrollo de Hainan?
WS: Participé en el establecimiento del Foro de Boao para Asia y en garantizar que cada foro posterior pudiera llevarse a cabo. Se puede decir que soy testigo y promotor del establecimiento del foro, y también participante y colaborador del desarrollo y de la garantía de servicio del foro.
Queremos aprovechar al máximo la red de intercambio académico construida por el Instituto Nacional de Estudios del Mar Meridional de China para promover el Puerto de Libre Comercio de Hainan en el mundo y dar a conocer los logros asociados a la construcción del puerto, con el fin de contribuir con nuestra sabiduría y fuerza en pos de la profundización integral de la reforma y la apertura de Hainan, y sacar provecho de los pensamientos e ideas con los cuales cuenta nuestra entidad.