REVISTA DIGITAL NO. 118 | AÑO 2015
¡QUÉ FUMADA!
MACANUDO ESTATE RESERVE
CATA THE MACALLAN Y DAVIDOFF
LANZAMIENTO CIGARROS EL COMPARTIR
POTTER CIGARS EN CAMEROON
PORCHE TASTING DRIVE
FESTIVAL PERUANO DE GESTUR
2
¡QUE FUMADA! / WHAT A PUFF! Para enviar sus fotos y su comentario, favor de escribir a este correo:
To send your photos and your comments, please write to this email:
comunicacionescigarro@gmail.com
comunicacionescigarro@gmail.com
Poner su nombre y apellido, la ciudad y país donde viven y el nombre completo del cigarro que están fumando en la foto que envían. Si nos envían todos estos datos, podemos publicar su foto.
Write your name, city and country where you live and the cigar’s full name smoking on the photo you’re sending. If you send all this data, we may publish your picture.
Manuel Alliata, from Roma Cigar: Heritage by Cezar Bronner at Tabaco & Ron Cigar Lounge in Santo Domingo, Dominican Republic
Luis Falto from Mayagüez, Puerto Rico Cigar: Falto Prominente Gran Reserva Especial at Cameroon Cigar Lounge in Santo Domingo, Dominican Republic
Principal Baseball pitcher Orlando -El Duque- Martínez, from La Habana, Cuba Cigar: Cuban Crafter Medina 1959, at Teeth of the Dog golf course, Casa de Campo, La Romana, Dominican Republic
Guillermo Abbott from Puerto Plata, Dominican Republic Cigar: E. P. Carrillo at Playa Dorada Golf Course, Puerto Plata, DR
Año 3, Volumen 118 | 2015 Copyright 2015. Todos los Derechos Reservados Dirección y Edición Ángel L. García CIGARRO DOMINICANO Es una Publicación digital dedicada a fomentar, impulsar y difundir la Cultura del Tabaco y las actividades relacionadas con el Cigarro a nivel nacional e internacional. Producida en Santiago de los Caballeros, República Dominicana.
El contenido de esta publicación no podrá ser reproducido total o parcialmente por cualquier medio ni en cualquier formato, convencional, digital u otro similar o parecido, sin la Autorización Expresa de PIGAT S.R.L.
4
MACANUDO ESTATE RESERVE 2015 NO. 9
Macanudo fue producida originalmente en Jamaica antes de trasladarse a la República Dominicana. Fue en Jamaica, donde durante los primeros 30 años, la marca fue producida en una fábrica en Kingston hasta el año 2000. En 2013 una pequeña granja fue re-cultivada con el único propósito de rehacer un Macanudo de Jamaica en cantidades limitadas. Y el resultado es la serie Macanudo Reserva Estate, una edición limitada ultra-premium hecha a mano por General Cigar en Santiago, República Dominicana. El Macanudo Estate Reserva 2015 también utiliza cajas individuales para su embalaje. El empaque está adornado con colores de la bandera de Jamaica.
CARACTERISTICAS / CHARACTERISTICS Tamaño / Size: 5 Inches Ring Gauge: 50 Vitola: Robusto Capa / Wrapper: Connecticut Broadleaf (10 Year Aged) Capote / Binder: Mexican San Andrés Tripa / Filler: Jamaican Silver Tongue, Nicaragua and Dominican Republic Fortaleza / Strength: Mild-Medium Apariencia: Tiene un color oscuro como el espresso y una buena cantidad de aceite en la capa. // Appearance: It has a dark espresso-like color and a decent amount of oil on the surface. Sabor: El cigarro comienza con matices de crema dulce, una mezcla de café, cítricos, especias suaves, y tiene un final corto. Este cigarro es agradable, suave y consistente. // Flavor: The cigar starts with nuances of sweet cream, a mix of coffee, citrus, spice mild, and has a short finish.
MACANUDO ESTATE RESERVE 2015 NO. 9
Macanudo was originally produced in Jamaica before moving to the Dominican Republic. It was in Jamaica where for the first 30 years, the brand was produced at a dedicated factory in Kingston until the year 2000. In 2013 a small farm was re-cultivated for the sole purpose of remaking a Jamaican Macanudo in limited quantities. And the result is Macanudo Estate Reserve series, an ultra-premium limited edition handmade by General Cigar, in Santiago, Dominican Republic. The Macanudo Estate Reserve 2015 also use of individual coffins for packaging. The packaging is also adorned with Jamaican flag colors
6
EXCLUSIVA CATA ENTRE MAESTROS CON CIGARROS DAVIDOFF Y WHISKY THE MACALLAN EN PUERTO PLATA Tener la oportunidad de compartir una cata exclusiva, con dos prestigiosos embajadores, es una experiencia memorable. Mejor aún, cuando se suma con las finas atenciones de dos excelentes anfitriones Manuel Durán y su esposa Gisela Padovani. Esta fue nuestra espectacular experiencia en Puerto Plata, la pasada semana, donde degustamos los cigarros Davidoff emparejados con los wiskis the Macallam. Hendrik Kelner presentó el cigarro Davidoff Nicaragua belicoso, que tiene un 40 a 50% de hojas condega y Juan Campos, el The Macallan 12 años, ambos con definidos toques de madera. Pasamos al Davidoff Millenium y al The Macallan Sienna, ambos más dulces, con toques frutales y amaderados. El tercer maridaje fue con el Davidoff Puro de Oro Magníficos que tiene capa de Yamasá, cosechada en una tierra con PH 5.5 por su contenido de oro, hierro, níquel y plata, el cual combinamos con el The Macallan Ruby. Al finalizar la cata, Campos introdujo el whisky Highland Park, distribuido también por Edrington.
Gisela Padovani, Manuel Durán, Hendrik Kelner, Juan Campos, Irving Durán y Analía Durán
Mario Hurtado Hendrik Kelner, Josefina de García y Camilo Hurtado
Whisky y cigarros listos para la cata
Igor Rodríguez, con una revista de Cigarro Dominicano, junto a su esposa Milli Núñez y Juan Campos
7
8
EXCLUSIVE PAIRING BETWEEN MASTERS IN PUERTO PLATA WITH DAVIDOFF CIGARS AND THE MACALLAN WHISKEY Having the opportunity to share an exclusive tasting, with two prestigious ambassadors, is a memorable experience. Better yet, when is added with fine attentions of two excellent hosts, Manuel Durán and his wife Gisela Padovani. This was our great experience in Puerto Plata city, last week, where we tasted the Davidoff cigars paired with wiskis the Macallam. Hendrik Kelner presents Davidoff Nicaragua bellicose cigar, which has a 40-50% of Condega leaves and Juan Campos, The Macallan 12 years, both with definite woody hints. The next pairing was the Davidoff Millenium and The Macallan Sienna, both sweeter, with fruits notes and woody hint. The third marriage was with Davidoff Puro d’Oro Magnificent rolled with Yamasá wrapper, harvested in a land with pH 5.5 for their gold, iron, nickel and silver content, which Campos paired with The Macallan Ruby. After the tasting, Mr. Campos introduced Highland Park whiskey, also distributed by Edrington.
Manuel Durán with the Pairing’s Masters: Hendrik Kelner, from Davidoff and Juan Campos from The Macallan
Participants’s general view
Paul Brugal, José María Espart, Miriam Hernández, Guillermo Marín and Jean-Michel Louis
Puerto Plata’s smokers
10
EDUARDO DE LARA LANZA EL NUEVO CIGARRO EL COMPARTIR Las 3 Reinas Cigar Shop, en Santiago, fue el escenario ideal para lanzar al mercado el nuevo cigarro El Compartir, de Eduardo De Lara. Este cigarro se elabora a mano en Quesada Cigars, en Licey, Santiago, República Dominicana, donde un grupo de fumadores tuvo la oportunidad de conocer la fábrica y catar el cigarro, previo a su lanzamiento, en una visita guiada dirigida por Hostos Fernández Quesada. El Compartir es un cigarro Premium, del que solo se han hecho 150 cajas, enrolado con tripa y capote de semillas cubanas sembradas en diferentes zonas de la República Dominicana y capa de San Andrés, México.
EDUARDO DE LARA LAUNCHES THE NEW CIGAR “EL COMPARTIR”
Las 3 Reinas Cigar Shop, in Santiago, was the ideal place to launches the new cigar “El Compartir” by Eduardo De Lara. This’s a handmade cigar by Quesada Cigars in Licey, Santiago, Dominican Republic, where a group of smokers had the opportunity to know factory and taste the new cigar, before it launches, on a guided tour led by Hostos Fernandez Quesada. “El Compartir” is a Premium cigar, with only 150 boxes, rolled with filler and binder from Cuban seeds sown in different areas of the Dominican Republic and wrapper from San Andrés, Mexico.
Eduardo De Lara y Manuel Quesada durante el lanzamiento del cigarro El Compartir
Héctor Cruz, Caonabo Cruz, Francisco Pichardo y César Olivo
Hostos Fernández dirige una visita a Quesada Cigars para conocer la fábrica donde se elabora el cigarro El Compartir y catarlo previo al lanzamiento oficial
11
12
POTTER CIGAR PRESENTA SU MARCA EN CAMERRON CIGAR LOUNGE
La marca de cigarros Potter presentó su línea a los clientes del salón y tienda Cameroon, en el malecón de Santo Domingo. Potter Cigars, hechos por Tabacalera DBL, con hermosas cajas de Artesanía Estrella, es un cigarro con 8 vitolas, con capote y tripa dominicana y capas internacionales, como la Habano Ecuador y Maduro San Andrés.
POTTER CIGAR PRESENTS ITS BRAND AT CAMERRON CIGAR LOUNGE Potter cigar brand introduced its online to customers Cameroon cigar lounge & shop, in Santo Domingo’s jetty. Potter Cigars, handmade by Tabacalera DBL with beautiful boxes by Artesanía Estrella, is a cigar with 8 different vitolas with Dominican filler and binder and international wrappers, such as Habano Ecuador and Maduro San Andrés.
Potter Cigars, hechos por Tabacalera DBL, con cajas de Artesanía Estrella
Dania Castillo y Luis Manuel Pérez
Daniela Hidalgo y David Potter
Parte del público asistente
PORSCHE REALIZA URBAN DAY EN SANTO DOMINGO En el Porsche Center Santo Domingo, Jacinto Peynado, Presidente de Peyando{Ga, presentó los nuevos deportivos Porsche 911 GT3 RS y Cayman GT4, consolidando la presentación con un circuito urbano por las calles de Santo Domingo, lo que hizo más emocionante el evento.
Jacinto Peynado, Presidente de Peyando{Ga, presenta los nuevos deportivos Porsche, le acompaña Ricardo Del Castillo, gerente de ventas.
PORSCHE MADE AN URBAN DAY IN SANTO DOMINGO At the Porsche Center in Santo Domingo, Jacinto Peynado, President of Peyando {Ga, presented the new Porsche 911 GT3 RS and Cayman GT4 sports, consolidating the presentation with an urban circuit through Santo Domingo streets, which made the event more exciting.
Josefina de García, Ángel García y Carla Campos
GESTUR, LA EMBAJADA DEL PERÚ Y CATHERINE LEMOINE PRESENTAN EL GRAN FESTIVAL PERUANO Enrique Palacios, embajador del Perú; Theresa Sullivan, gerente general de GESTUR y Sócrates McKinney
Parte de los platos peruanos presentados
Chef Catherine Lemoine
La agencia de turismo cultural, educativo y corporativo GESTUR, dando a conocer los destinos más impactantes del mundo, promoviendo a la vez su cultura, historia, gastronomía, lanzó el Gran Festival Peruano junto a La Embajada del Perú en República Dominicana, en un evento a cargo de la chef Catherine Lemoine, en el restaurante Masai. La cena-maridaje constó de siete platos peruanos, en un recorrido gastronómico por la Costa, Sierra y Selva de Perú.
GESTUR, PERÚ EMBASSY AND CATHERINE LEMOINE PRESENT THE GREAT PERUVIAN FESTIVAL The cultural, educational and corporate tourism agency, GESTUR, revealing the most striking destinations in the world, while promoting its culture,
history, gastronomy, launched the great Peruvian Festival with the Peru Embassy in Dominican Republic, in an event held by chef Catherine Lemoine, at
Masai restaurant. For the dinner they paired seven Peruvian plates, in a gastronomic tour through Peru’s coast, mountains and jungle.
13