Cigarro Dominicano 211 @ Edición, Publicación Propiedad de PIGAT SRL, ®Derechos Reservados ® ™ 2018

Page 1

REVISTA DIGITAL NO. 211 | AÑO 2018

33º ENCUENTRO ANUAL ITGA EN BRAZIL

LA AURORA HORS D’AGE 2017 EDICIÓN LIMITADA

ACUERDO ENTRE INTERTABAC Y PROCIGAR

AGENDA SOCIAL Y MODULOS DE TABACO EN TFWA CANNES 2018

FESTIVAL DEL RON DOMINICANO EN PUERTO PLATA


2

NOVEDADES / SOMETHING NEW

33º ENCUENTRO ANUAL ITGA EN SANTA CRUZ DO SUL, BRAZIL Cortesía de // Courtesy of: Celia Ramos, ITGA

La Asociación Internacional de Productores de Tabaco (ITGA, por sus siglas en inglés) está organizando, junto con su Miembro, la Asociación de Productores de Tabaco de Brasil, AFUBRA, su 33º ENCUENTRO ANUAL ITGA a celebrarse en Santa Cruz do Sul, Brazil el 22 y 23 de octubre del 2018 en el Aquarius Hotel.

33RD ITGA ANNUAL MEETING IN SANTA CRUZ DO SUL, BRAZIL The International Tobacco Growers’ Association, ITGA, is organizing, together with its Member, the Association of Tobacco Producers of Brazil, AFUBRA, its 33rd ITGA ANNUAL MEETING to be held in Santa Cruz do Sul, Brazil on October 22 and 23, 2018 at the Aquarius Hotel.

ITGA es una institución sin fines de lucro, fundada en el año 1984, con el objetivo de representar la causa de millones de cosechadores de tabaco a nivel mundial, ya que los productores de tabaco de todo el mundo comparten problemas, amenazas y desafíos similares, independientemente del tamaño de su producción.

ITGA is a non-profit organization founded in 1984 with the objective of presenting the cause of millions of tobacco farmers to the world, since tobacco growers all over the world share similar problems, threats and challenges, regardless of the size of their production.

en Folha en Río Grande do Sul, enfocada solo en los La Asociación de agricultores del Estado y Productores de Tabaco de organizada por productores Brasil, AFUBRA, surge el de tabaco, debido a la 21 de marzo de 1955, con carencia de la unión entre sede en Santa Cruz del los agricultores y, teniendo Sur, en Río Grande do Sul, en cuenta los intereses primero llamada Asociación en la comercialización del de los Plantadores de Fumo tabaco.

the Association of Tobacco Producers of Brazil, AFUBRA, arises on March 21, 1955, based in Santa Cruz del Sur, in Rio Grande do Sul, first, called Association of Smoke Planters in Folha in Rio Grande do Sul, focusing only on farmers in the State and Organized by tobacco farmers, due to the lack of union between farmers and, taking into account the interests in the marketing of tobacco.

Año 6, Volumen 211 | 2018 Copyright 2018. Todos los Derechos Reservados Foto de portada cortesía de Procigar 2017- Tomada en Davidoff Field

Dirección y Edición Ángel L. García

CIGARRO DOMINICANO Es una Publicación digital dedicada a fomentar, impulsar y difundir la Cultura del Tabaco y las actividades relacionadas con el Cigarro a nivel nacional e internacional. Producida en Santiago de los Caballeros, República Dominicana.

El contenido de esta publicación no podrá ser reproducido total o parcialmente por cualquier medio ni en cualquier formato, convencional, digital u otro similar o parecido, sin la Autorización Expresa de PIGAT S.R.L.


3

LIGHT UP YOUR BUSINESS. INTERTABAC 2018 21 – 23 DE SEPTIEMBRE DORTMUND, ALEMANIA › Feria internacional líder en productos del tabaco y accesorios para el fumador › Tendencias e innovaciones de 60 países › Salas temáticas para cigarrillos electrónicos, líquidos y pipas de agua › Los principales responsables del sector y compradores visitan InterTabac › Presentaciones de más de 450 expositores internacionales La industria se reúne en Dortmund. InterTabac 2018: ¡únase a nosotros!

www.intertabac.com


4

LA AURORA HORS D’AGE 2017 EDICIÓN LIMITADA La Aurora, S.A. had launched the cigar Hors d’Age, a new Limited Edition of an extra-aged cigar, which was presented at the Annual International Premium Cigar & Pipe Retailers fair (IPCPR). The main characteristic of this new Super Premium cigar is that La Aurora has invested 12 years from sowing the seed until the cigar is finished. All the tobacco used in the manufacture of this cigar has been harvested in 2006, the ageing to which this product is subjected is twice the usual of the most premium lines of La Aurora and the production is limited to 6,000 boxes that contain 15 cigars, for the whole world.

La Aurora, S.A. ha lanzado el cigarro Hors d’Age, una nueva Edición Limitada de un cigarro extraañejado, que ha sido presentado en el mes de julio en la Convención organizada por la Asociación Internacional de Minoristas de Cigarros y Pipas de Estados Unidos (IPCPR, por sus siglas en inglés). La principal característica de este nuevo cigarro Súper Premium es que La Aurora ha invertido 12 años desde la siembra de la semilla hasta concluir la elaboración del cigarro. Todo el tabaco utilizado en la manufactura de este cigarro ha sido cosechado en el año 2006, el añejamiento al que se ha sometido a este producto es el doble del habitual de las líneas más Premium de La Aurora y la producción está limitada a 6,000 cajas de 15 cigarros cada una, para todo el mundo. Su mezcla única ofrece una

cremosidad y aroma increíbles. Se trata de un cigarro bien balanceado con un inicio propio de un cigarro con años extra de añejamiento, en el que predominan notas especiadas de pimienta negra, que se van abriendo para dar paso a sabores más complejos y delicados. La presencia de la madera es evidente durante toda la fumada, pero se enriquece con matices de canela, frutos secos e, incluso, cítricos. Con toques de café tostado, su final es potente y cremoso, a la altura de una fumada exigente. Para conmemorar este lanzamiento, La Aurora también ha elaborado una cantidad sumamente limitada de humidores con un sistema de humidificación llamado Cigar Spa. La tapa ha sido elaborada con raíz de olivo español y para las bandejas interiores se ha utilizado madera de cedro. Los acabados metálicos son de oro rosa.

Its unique blend offers incredible creaminess and aroma. It is a wellbalanced cigar with a start unique to a cigar with extra years of aging, in which spicy notes of black pepper predominate, which give way to more complex and delicate flavors. The presence of wood is evident throughout the smoke but is enriched with nuances of cinnamon, nuts and even citrus. With touches of roasted coffee, its finish is powerful and creamy, at the height of a demanding smoke. To commemorate this launch, La Aurora has also produced an extremely limited amount of humidifiers with a humidification system called Cigar Spa. The lid has been made with Spanish olive root and cedar wood has been used for the interior trays. The metallic finishes are pink gold.

CARACTERÍSTICAS // CHARACTERISTICS Tamaño // Format: Toro 6x54 Capa // Wrapper: Ecuador Capote // Binder: Ecuador Tripa // Filler: Colombia, República Dominicana y Nicaragua Fortaleza // Strength: Full- bodie


5


6

INTERTABAC SE EXPANDE, LLEGA A UN ACUERDO CON PROCIGAR Cortesía de: Westfalenhallen Dortmund GmbH

Cóctel en InterTabac

La feria líder mundial de artículos de tabaco y accesorios para fumar realizada en el Centro de Exposiciones de Dortmund ha sido el lugar de encuentro de numerosos actores importantes en la industria del tabaco durante los últimos 40 años. Una cosa se ha vuelto muy evidente: la feria se está volviendo cada vez más internacional. Un ejemplo de ello es el acuerdo de cooperación a largo plazo celebrado entre el Centro de Exposiciones de Dortmund y PROCIGAR, la Asociación de Fabricantes de Cigarros de la República Dominicana. La Asociación de Fabricantes de Cigarros de la República Dominicana y el mayor exportador mundial de cigarros premium realiza anualmente el

Festival PROCIGAR al que invita a importadores, mayoristas, minoristas, proveedores, empleados de la industria tabacalera y clientes para honrar a la República Dominicana como el país del cigarro y el mayor exportador de cigarros Premium del mundo. InterTabac participará en el futuro como patrocinador del Festival PROCIGAR. A cambio, PROCIGAR se presentará exclusivamente durante la velada de celebración ‘GetTogether’ en la feria comercial InterTabac. “La cooperación entre el organizador de la feria y PROCIGAR permite a la mayor feria mundial de tabaco y accesorios para fumar el contacto directo en uno de los países más importantes de fabricación de cigarros en el

mundo: República Dominicana”, dijo Sabine Loos, CEO de Westfalenhallen Dortmund GmbH. Hendrik Kelner, presidente de PROCIGAR, también ve la cooperación como una gran oportunidad: “Nuestro principal objetivo es promover y difundir en todo el mundo la calidad y la consistencia del cigarro dominicano. Nos sentimos honrados de ser parte integral de ese gran evento. La alianza de PROCIGAR con InterTabac, que hoy es la feria más grande y mejor del sector tabacalero, es de una importancia excepcional para lograr nuestro objetivo, que es un compromiso de todos nuestros socios con la cultura y tradición de nuestro país como líder mundial exportador de cigarros”.



8

INTERTABAC SHOWS INTERNATIONAL GROWTH NEW CO-OPERATION WITH DOMINICAN ASSOCIATION PROCIGAR Courtesy of: Westfalenhallen Dortmund GmbH

Procigar’s White Party

The worldwide leading trade fair for tobacco goods and smoking accessories at the Dortmund Exhibition Centre has been the meeting place for numerous major players in the tobacco industry for the last 40 years. One thing has become very apparent: The trade fair is becoming increasingly international. An example of that is the long-term cooperation agreement concluded between the Dortmund Exhibition Centre and PROCIGAR – the Association of Dominican Cigar Manufacturers. PROCIGAR, the association of cigar manufacturers of the Dominican Republic and the worldwide largest exporter of premium cigars annually presents the PROCIGAR Festival to which

it invites importers, wholesalers, retailers, suppliers, employees of the tobacco industry and customers in order to honour the Dominican Republic as the cigar country and the largest exporter of premium cigars. InterTabac will participate in the PROCIGAR Festival as a sponsor in the future. In return, PROCIGAR will present itself exclusively during the ‘GetTogether’ celebration evening at the InterTabac trade fair. “The co-operation between the trade fair organizer and PROCIGAR allows the worldwide largest trade fair for tobacco goods and smoking accessories the direct contact in one of the most important cigar manufacturing countries in the world: the

Dominican Republic,” said Sabine Loos, CEO of Westfalenhallen Dortmund GmbH. Hendrik Kelner, President of PROCIGAR also sees the cooperation as a great opportunity: “Our main objective is to promote and spread throughout the world the quality and consistency of the Dominican cigar. We feel honoured to be an integral part of that great event. The alliance of PROCIGAR with InterTabac, which today is the largest and best trade show in the tobacco sector, is of exceptional importance to achieve our goal, which is a commitment by all our partners to the culture and tradition of our country as the world’s cigar export leader”.


9


10

LA EXPOSICIÓN Y CONFERENCIA MUNDIAL DE TFWA REVELA LA ATRACTIVA OFERTA DE EVENTOS SOCIALES Y DE OCIO PARA EL CALENDARIO 2018 Y LAS UBICACIÓN DE LOS MÓDULOS DE CIGARROS Cortesía de: TFWA press office/Templemere PR

Los delegados en la Exposición y Conferencia Mundial de la Asociación Mundial de Tiendas Libres de Impuestos (TFWA por sus siglas en inglés) 2018, tendrán muchas oportunidades para relajarse y establecer nuevas conexiones comerciales con un amplio programa de actividades sociales y de ocio que se llevarán a cabo durante una ocupada semana en Cannes, este mes de octubre. Además, pueden visitar las catorce empresas de Tabaco que mencionaremos a continuación. El cóctel de apertura, que se celebra el domingo 30 de septiembre a las 19:30, ofrece el comienzo perfecto para una gran semana en la impresionante Carlton Beach, ubicada frente al famoso Carlton Hotel, que concluye con un espectáculo de

fuegos artificiales sobre la bahía. Abierto del 1 ° al jueves 4 de octubre de 22:00 a 02:00, The Scene at Plage du Palais des Festivals es el lugar ideal para los visitantes que buscan relajarse después de un ajetreado día, disfrutando de los mejores DJ’s.

Las actividades de ocio de la semana comienzan a las 08:30 el domingo con el Torneo de Golf TFWA anual, realizado en asociación con Qatar Duty Free. El evento se llevará a cabo en el pintoresco Royal Mougins Golf Club, saliendo desde el Hotel Majestic a las 07:30.

Le Premium Evening en Port Canto traerá el programa social a una sorprendente final a partir de las 20:00 del jueves. El elenco del innovador espectáculo de Broadway The Illusionists deslumbrará a los invitados con hazañas de lectura mental, levitación y mucho más; mientras que el mundialmente famoso chef Romain Gandolphe también conjurará su propia magia culinaria con su exclusivo ‘trompe l’oeil’.

Los delegados que quieran animarse mientras contribuyen a una buena causa pueden participar en la tradicional Charity Run, que comienza frente al Carlton Hotel a las 08:30 del domingo. Los participantes donan 15 € para caminar, correr o trotar por el pintoresco paseo marítimo de Croisette, TFWA donará todos los ingresos a SAMU Social de Cannes, una organización benéfica que ayuda a las personas sin hogar.


TFWA WORLD EXHIBITION & CONFERENCE UNVEILS ENGAGING LINE-UP OF LEISURE AND SOCIAL EVENTS FOR 2018 CALENDAR AND TOBACCO’S LOCATION AREAS Courtesy of: TFWA press office/Templemere PR

Delegates at this year’s Tax Free World Association (TFWA) Exhibition & Conference will have plenty of opportunities to relax and make new business connections with a comprehensive programme of social and leisure activities taking place across a busy week in Cannes this October. Also, they may visit the fourteen tobaccos both that we’ll mention below. The Opening Cocktail, held on Sunday 30th September at 19:30, provides the perfect start to a great week at the stunning Carlton Beach, located in front of the famous Carlton Hotel, concluding with a spectacular firework display over the bay. Open Monday 1st to Thursday 4th October from 22:00 to 02:00, The Scene at Plage du Palais des Festivals is the ideal venue for

visitors looking to unwind after a busy daym, enjoying with Top DJs. Le Premium Evening at Port Canto will bring the social programme to a stunning conclusion from 20:00 on Thursday. The cast of the recordbreaking Broadway show The Illusionists will dazzle guests with feats of mind-reading, levitation and much more, while world-renowned chef Romain Gandolphe will also conjure up his own culinary magic with his unique ‘trompe l’oeil’ cuisine. The week’s leisure activities tee off at 08:30 on Sunday with the annual TFWA Golf Tournament, held in partnership with Qatar Duty Free. The event will be held at the scenic Royal Mougins Golf Club, departing from the Majestic Hotel at 07:30. Energetic delegates looking to get

UBICACIÓN DE LAS EMPRESAS DE TABACO // TOBACCO COMPANY LOCATIONS AGIO CIGARS BRITISH AMERICAN TOBACCO GTR J CORTES CIGARS DAVIDOFF CIGARS HABANOS IMPERIAL TOBACCO INTERNATIONAL JT INTERNATIONAL SA KARELIA KT INTERNATIONAL SA LANDEWYCK TOBACCO MAZAYA SHISHA MOLASSES SCANDINAVIAN TOBACCO GROUP SHANGHAI TOBACCO (GROUP) CORP YUNNAN TOBACCO INTERNATIONAL

H49 Bay TerraceT12 EVIDENCE Bay TerraceT1 Bay23 GO6 T1 Bay6 S14 BETTINA H53 D10 M58 M63

Yellow Village Bay Village Harbour Village Bay Village Bay Village Golden Village Marine Village Bay Village Marine Village Harbour Village Yellow Village Blue Village Green Village Green Village

their hearts pumping whilst also contributing to a good cause can take part in the traditional Charity Run, which starts in front of the Carlton Hotel at 08:30 on Sunday. Participants donate €15 to walk, run or jog around the picturesque Croisette seafront, with TFWA giving all proceeds to SAMU Social de Cannes, a charity that helps the homeless. Now a regular fixture on the social calendar, the Regatta, takes place on Sunday between 09:00 and 14:00 at the Bay of Cannes. Two open-air yoga sessions will take place at the Plage du Festival between 09:00 and 11:30 on Sunday. Each session will offer a range of asanas for experienced yogis and newcomers alike, as well as a detox breakfast. Returning to its former home at the Place de l’Etang, the Pétanque Tournament will test players’ handeye coordination, patience and strategic skills in a friendly but competitive environment. Pre-registration to the show is open at www.tfwa.com until 6th September. The TFWA World Exhibition & Conference will be taking place at the Palais des Festivals, Cannes, between 30th September and 5th October 2018. For all those attending TFWA World Exhibition & Conference and TFWA Digital Village who wish to take part in the TFWA social events and leisure activities, please register on the TFWA website.

11


12

PRIMERA EDICIÓN DEL FESTIVAL DOMINICANO DEL RON EN LA CIUDAD DE PUERTO PLATA

Arquímedes Gómez, presidente de Expert Travellers; Pastora Bermúdez, VP Mercadeo y 6ta generación de la Familia Bermúdez; Julio Almonte, viceministro de Turismo; Walter Musa, alcalde de Puerto Plata y Roberto Casoni, presidente del Cluster Turístico del Destino Puerto Plata

La ciudad de Puerto Plata, en República Dominicana, acogió con gran éxito la primera edición del Festival Dominicano del Ron celebrado, en la Puntilla del Malecón y en su Anfiteatro, como una iniciativa del Clúster Turístico de este destino, conjuntamente con los mayoristas de turismo Expert Travellers y Conextur, y con el apoyo del Ministerio de Turismo de la República Dominicana. En esta primera versión, participaron con gran lucidez,

Don Fernando Ortega Brugal, Maestro Ronero 4ta generación; Jassil Villanueva, 5ta generación y 1era Maestra Ronera de la Familia Brugal y Fernando Ortega Zeller, vicepresidente de Operaciones de Brugal, de la 5ta generación de la Familia


13

National and international participants

las marcas dominicanas Bermúdez, Brugal, Macorix y Veleiro, junto a las marcas venezolanas invitadas Carúpano y Roble Viejo, presentando sus diferentes variedades de rones, realizando catas y degustaciones de los productos expuestos. Durante el Festival se realizaron conferencias, talleres, catas y maridajes y durante las noches, el público pudo disfrutar de dos grandes espectáculos artísticos con la participación de Narcizo “El Pavarotti”, la India Canela, Krisspy, Fefita la Grande, El Prodigio y Eddy Herrera; cerrando la noche del sábado con la presentación del cantautor y músico dominicano Víctor Víctor, el DJ Alex Sensation y la presentación magistral del “Caballero de la Salsa”, Gilberto Santa Rosa, quien impuso su ritmo por más de dos horas y media de exquisita actuación.

Módulo del ron Brugal // Brugal rum booth


14

WITH GREAT SUCCESS THE DOMINICAN RUM FESTIVAL CELEBRATED ITS FIRST EDITION IN PUERTO PLATA CITY

The city of Puerto Plata, in the Dominican Republic, hosted with great success the first edition of the Dominican Rum Festival held, on the Puntilla del Malecon and its Amphitheater, as an initiative of the Tourist Cluster of this destination, together with tourism wholesalers Expert Travelers and Conextur, and with the support of the Ministry of Tourism of the Dominican Republic. In this first version, the Dominican brands Bermúdez, Brugal, Macorix and Veleiro participated with great lucidity, together with the invited Venezuelan brands Carúpano and Roble Viejo, presenting their different rums varieties, making tastings and pairings of the exhibited products. During the Festival, workshops, conferences, tastings and

Exhibición del ron Veleiro // Veleiro rum exhibition

pairings were held and during the evenings, the public could enjoy two great artistic shows with the participation of Narcizo “El Pavarotti”, India Canela, Krisspy, Fefita la Grande, El Prodigio and Eddy Herrera; closing on Saturday night with the presentation of Dominican singer-songwriter Victor Víctor, DJ Alex Sensation and the masterful presentation of Gilberto Santa Rosa, who imposed his rhythm for more than two and a half hours of exquisite performance.

Exhibición del ron Bermúdez // Bermúdez rum stand


15


16

Actuación del “Caballero de la Salsa” // Gilberto Santa Rosa performace

Productos del ron Carupano // Carupano rum products

Exposición del ron Roble // Roble rum exhibit

Pabellón del ron Macorix // Macorix rum booth


17

#sandshine

//n. Sensación de bienestar y relax que invade tu cuerpo tras disfrutar de un intenso día en la playa. Ubicado en Punta Cana, en la hermosa playa de Bávaro, THE LEVEL at Meliá Caribe Tropical presenta un enclave exclusivo para los huéspedes que buscan experiencias vacacionales memorables, lujo intemporal y un servicio superior.

#onlyinmelia

· Resort Todo Incluido localizado en la maravillosa Playa Bávaro · Exquisitas opciones de gastronomía internacional · Green fees gratuitos en Cocotal Golf & Country Club · VIP Lounge privado para check-in/check-out con servicio de Concierge · Áreas de playa, piscinas y bares exclusivos · Acceso exclusivo a los restaurantes GABI Club y CUATRO · Menú de almohadas, aromas y experiencias

Contacte a su tour operador o llame al 809.221.1290 o visite melia.com.


18


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.