REVISTA DIGITAL NO. 85 | AÑO 2015
DAVIDOFF GOLF LIMITED MASTERS EDITION 2015
PLAYA DORADA CELEBRA CON ÉXITO VII VERSIÓN DEL CARIBBEAN CIGAR NIGHT
EL CENTRO LEÓN PRESENTA CONFERENCIA: LA AURORA, 111 AÑOS EN EL ARTE DEL TABACO
CASA DE CAMPO OFRECE DETALLES DEL CONCIERTO DE ANDREA BOCELLI
JOHNNIE WALKER CON CATA PARA EJECUTIVOS DE NOVO-CENTRO
2
DAVIDOFF LANZA SU EDICIÓN LIMITADA GOLF MASTERS 2015: LOS PUROS IDEALES PARA DISFRUTAR Y COMPARTIR CON AMIGOS EN UN CAMPO DE GOLF O EN LA CASA CLUB La edición Davidoff Golf Masters 2015 ha sido creada pensando en los momentos de placeres compartidos en los campos, hechos en dos formatos - Toro y Robusto.
Características / Characteristics Tamaño / Size:
TORO 2.2 cm; RG 54 Length: 15.2 cm; 6” ROBUSTO 2.1 cm; RG 52 Length: 13 cm; 5”
El Toro para el campo: este formato equilibra la mezcla para deleite de los jugadores de golf en el campo con una experiencia menos dominante y garantiza una combustión impecable gracias a las hojas Volado y Seco. El Robusto para la Casa Club: más rico y más picante que el formato de Toro, que ofrece sus aromas de una manera más intensa. Es perfecto para disfrutar después del partido de golf, compartiendo momentos de camaradería en la casa club. La caja de puros bellamente diseñada, con acabado lacado blanco, se abre como un libro y se limita a 7,500 cajas para todo el mundo. Cuenta con 4 toros y 4 Robustos. Por otra parte, todos los toros y tres de los cuatro Robustos cuentan con un exclusivo segundo anillo “Golf”. El segundo anillo de oro en el último Robusto sirve para recompensar y honrar al ganador.
Capa / Wrapper: Ecuador Connecticut
Capote / Binder: Dominican Criollo
Tripa / Filler:
Piloto Volado, San Vicente Visus, Piloto Visus, Hybrid Corojo/Olor Seco
DAVIDOFF LAUNCHES ITS GOLF LIMITED MASTERS EDITION 2015: THE IDEAL CIGARS TO ENJOY AND SHARE WITH FRIENDS ON A GOLF COURSE OR AT THE CLUBHOUSE The Davidoff Golf Masters Edition 2015 has been created with moments of shared golf pleasures in mind, comprises in two formats - Toro and Robusto. The Toro for the Course: this format balances the blend to delight the golf players on the course with a less dominant experience and guarantees a flawless combustion thanks to the Volado and Seco leaves. The Robusto for the Clubhouse: richer and spicier than the Toro format, it delivers its aromas in a more intense way. It is perfect to enjoy after the game, sharing moments of camaraderie at the clubhouse. The beautifully crafted cigar box, finished in a white piano lacquer, opens like a book and is limited to 7,500 boxes worldwide. It boasts 4 Toros and 4 Robustos. Moreover, all Toros and three out of the four Robustos feature an exclusive “Golf” second ring. The second ring in gold on the last Robusto serves to reward and honor the winner. Año 2, Volumen 85 | 2015 Copyright 2015. Todos los Derechos Reservados Dirección y Edición Ángel L. García
CIGARRO DOMINICANO Es una Publicación digital dedicada a fomentar, impulsar y difundir la Cultura del Tabaco y las actividades relacionadas con el Cigarro a nivel nacional e internacional. Producida en Santiago de los Caballeros, República Dominicana.
El contenido de esta publicación no podrá ser reproducido total o parcialmente por cualquier medio ni en cualquier formato, convencional, digital u otro similar o parecido, sin la Autorización Expresa de PIGAT S.R.L.
4
PLAYA DORADA CELEBRA CON ÉXITO VII VERSIÓN DEL CARIBBEAN CIGAR NIGHT FOTOS ANNE CASALE Y CIGARRO DOMINICANO
El whisky escocés de malta The Glenlivet, patrocinador del evento
José María Espart y Jean Michel Louis, coordinadores del Caribbean Cigar Night
La Asociación de Propietarios de Hoteles, Condominios y Establecimientos Comerciales de Playa Dorada, en la ciudad de Puerto Plata, realizó con gran éxito el principal evento de tabaco de la costa norte de la República Dominicana, el Caribbean Cigar Night 2015, en el exclusivo Casa Colonial Boutique Hotel.
Silverio Galán y Miguel Ángel Jiménez Messón, Eduardo González y Albert Montserrat miembros de la junta directiva del complejo Playa Dorada, agradecieron el apoyo brindado al evento. Por su parte, José María Espart y Jean Michel Louis, coordinadores del Caribbean Cigar Night, manifestaron La séptima versión del su gratitud a todos evento que reúne a la máxi- los involucrados en ma representación de la la actividad, hacienindustria tabaquera domini- do reconocimiento cana, se realizó a beneficio especial a la familia de la Primera Beca Universi- García, anfitriones Cajas de cigarros de los patrocinadores para la rifa taria Playa Dorada con una de la noche. fiesta que unió el arte del maestro de la acuarela Rafi En el marco de la Vásquez, el Jazz de New actividad se desarrolló un Orleans a cargo de Anthony segmento de rifas de proJefferson, los ritmos y ductos de las casas ausmezclas de DJ Poché, y la piciadoras. Además, se propuesta culinaria del Chef subastó el art performanEjecutivo de Casa Colonial, ce del artista Rafi VásRoberto di Carlo. quez, una obra inspirada en campos de tabaco, la Roberto Casoni, Eduarcual alcanzó la suma de do Comprés, Paul Brugal, US$4,500 dólares. Abraham Selman, Rafael El equipo del Banco de Reservas, patrocinador del evento
6
PLAYA DORADA SUCC VERSION OF CARIBB Eduardo Comprés, Paul Brugal; Walter Musa, Puerto Plata Mayor; Miguel Ángel Jiménez, Abraham Selman, Rafael Silverio and Roberto Casoni
PICTURES ANNE CASALE AND CIGARRO DOMINICANO
The Association of Hotels, Condominiums and Commercial Establishments of Playa Dorada, in Puerto Plata city, performed with great success the main event of snuff on the north coast of the Dominican Republic, the Caribbean Cigar Night 2015, in the exclusive Casa Colonial Boutique Hotel. The seventh version of the event that brings together the epitome of Dominican tobacco industry was held to benefit the Playa Dorada’s First College Scholarship with a party that joined the master the art of watercolor Rafi Vásquez, the New Orleans Jazz by Anthony Jefferson, rhythms and DJ mixes Poached, and a culinary proposal of the Executive Chef of Casa Colonial, Roberto di Carlo. Roberto Casoni, Eduardo Comprés, Paul Brugal, Abraham Selman, Rafael Silverio and Miguel Angel Jiménez, members of the board of the Playa Dorada complex, thanked the support to the
event through words directed by Mr. Jiménez. Then, José María Espart and Jean Michel Louis, Caribbean Cigar Night coordinators, expressed their gratitude to everyone involved in the activity, with special recognition to García family, hosts of the night. During the event was held a raffles segment with the sponsor’s products. In addition, the performance art of the artist Rafi Vásquez was auctioned, a work inspired in the tobacco fields, which reached US $ 4.500 US dollars.
Artist Rafi Vásquez with his work inspired in the tobacco fields, which reached US $ 4.500 US dollars at the auction
A group of friends from Santo Domingo and Santiago
CESSFULLY HELD VII BEAN CIGAR NIGHT
7
Kelner and Sara Tió
New Orleans Jazz Band by Anthony Jefferson
Manuel Finke y Bernardita Abbott
Roger Alba and Mabel de Alba Cigar’s tray for enjoy the night
Josefina and Angel García
8
EL CENTRO LEÓN PRESENTA LA CONFERENCIA: LA AURORA, 111 AÑOS EN EL ARTE DEL TABACO En un encuentro, cargado de calidad y esmero, el responsable de comunicación y asuntos públicos de la fábrica de tabaco La Aurora, Javier Blanco Urgoiti, expuso la trayectoria de la empresa tabaquera más antigua del país en la Tertulia La Aurora: Historia de una empresa centenaria. Blanco Urgoiti reveló una historia de 111 años de tradición, que certifica la aceptación de sus seguidores, la calidad de sus productos y la visión de una familia que ha superado momentos de crisis, generación tras generación. “Pasado sencillo, presente perfecto y futuro prometedor”, fue el lineamiento para contar una historia de grandes momentos de La Aurora según Blanco. Un recorrido por las generaciones que han formado parte de esta empresa desde Elías León, español emigrante miembro de la primera generación, hasta Fernando León Asensio, de la 4ta generación, llevó a conocer a profundidad la historia de una familia detrás de esta empresa centenaria. La Aurora nace en 1903 como una modesta fábrica de cigarros. La mudanza de la fábrica de tabaco de Tamboril al centro de la ciudad de Santiago en 1912 fue uno de los grandes momentos de su historia, pero no todo siempre fue color de rosa, el orador también hizo mención de los años posteriores al 1934 cuando La Aurora vivió una época oscura por la dictadura de Trujillo. Guillermo León, actual presidente de La Aurora y su familia estuvieron presentes en la Tertulia junto a decenas de personas relacionadas a la cultura del tabaco que participaron en la actividad organizada por el Centro León, en coordinación con La Aurora, donde el maridaje y el deguste de la elaboración artesanal de cigarros fueron el centro del encuentro.
Javier Blanco Urgoiti, responsable de comunicación y relaciones públicas de La Aurora durante su conferencia
Joshua Meerapfel, Guillermo León, presidente de La Aurora, y Jeremiah Meerapfel
Marcelino Bonilla, experto rolero de cigarros
Parte del equipo de La Aurora
CENTRO LEÓN HELD THE CONFERENCE: LA AURORA, 111 YEARS IN THE ART OF TOBACCO
In a gathering charged by quality and dedication, head of communications and public affairs of the snuff factory La Aurora, Javier Blanco Urgoiti, exposed about the history of the oldest tobacco company in the country in the social circle La Aurora: History of a centennial company. Blanco Urgoiti revealed a history of 111 years of tradition, which certifies acceptance of his followers, the quality of its products and the vision of a family that has overcome moments of crisis, generation after generation.
“Past simple, present perfect and promising future” was the guideline to tell a story of great moments of La Aurora according Blanco. A tour of the generations that have been part of this company since Elías León, Spanish member of the first generation immigrant, until Fernando León Asensio, 4th generation, led to know about the history of a family behind this centenary company. The Aurora began in 1903 as a modest cigar factory. The moving the snuff factory of Tamboril to the center of Santiago city in 1912 was a major point
in its history, but not all was always rosy, the speaker also mentioned the years subsequent to 1934 when La Aurora lived a dark time at the dictatorship of Trujillo. Guillermo León Herbert, current president of La Aurora and his family were present in the social circle next to dozens of people related to the culture of snuff, which participated in the event organized by the Centro León, in coordination with La Aurora, where the pairing and tasting of the cigar craftsmanship were the focus of the meeting.
10
CASA DE CAMPO OFRECE DETALLES DEL CONCIERTO DE ANDREA BOCELLI
El próximo sábado 4 de abril a las 8:00 de la noche, el anfiteatro de Altos de Chavón se llenará con las inigualables notas musicales del más admirado tenor a nivel mundial, Andrea Bocelli. El evento fue presentado en el Edificio Corporativo de Claro, donde Rafael Torres, presidente de Casa de Campo Resort y Omar Acosta, director de Mercadeo de Claro, anunciaron a los artistas invitados, la cantante dominicana Maridalia Hernández, quién estará dirigida por el Maestro de Orquesta José Antonio Molina. Este concierto será a beneficio de la Fundación MIR y el Hogar del Niño
Oscar Peña, José Antonio Molina, Maridalia Hernández y Rafael Torres
José Antonio Álvarez Hijo, Sarah Pelegrín y Ángel García Jenny Abreu y Omar Acosta
CASA DE CAMPO OFFERS THE DETAILS FOR ANDREA BOCELLI CONCERT On Saturday April 4 at 8:00 pm, the amphitheater at Altos de Chavón will fill with unique musical notes of the most admired tenor worldwide, Andrea Bocelli. The event was presented at the Corporate Headquarters of CLARO, where Rafael Torres, president of Casa de Campo Resort and Omar Acosta, Claro director of marketing, announced the guest artists, the Dominican singer Maridalia Hernandez, who will be led by Master orchestra José Antonio Molina. This concert will benefit the MIR Foundation and Hogar del Niño.
JOHNNIE WALKER BRINDÓ UNA EXQUISITA EXPERIENCIA DE SABORES PARA EJECUTIVOS DE NOVO-CENTRO
Ejecutivos de las empresas Diageo Dominicana, United Brands y Novo Centro trazaron un camino de grandes sabores a través de una exclusiva degustación de whiskies organizada para ejecutivos y profesionales del centro comercial en el Rooftop Lounge. Este sensacional viaje por las regiones de Escocia fue conducido de manera magistral por el embajador de Marcas Reserve para Latinoamérica de Diageo, Arturo Savage, a través de las notas del Johnnie Walker Blue Label, Gold Label Reserve y Platinum Label, acompañados de los single malts Cardhu, Singleton y Talisker.
JOHNNIE WALKER GAVE AN EXQUISITE TASTE EXPERIENCE FOR EXECUTIVES NOVO-CENTRO
Jorge Torres, Arturo Savage, Sarah Viñas y Ricardo Molini
Corporate executives from Diageo Dominicana, United Brands and Novo Centro traced a path of great flavors through an exclusive tasting of whiskeys organized for executives and professionals of the mall at the Rooftop Lounge. This sensational journey through the regions of Scotland was conducted masterfully by Reserve Brand’s Ambassador for Latin America of Diageo, Arturo Savage, through the notes of Johnnie Walker Blue Label, Gold Label Reserve and Platinum Label, accompanied by single malts Cardhu, Singleton and Talisker. Participantes en la cata