Cigarro Dominicano, Quinta Edición Impresa, Publicación Propiedad de PIGAT SRL, ®Derecho Reservado®

Page 1

LA PASIÓN POR EL HUMO NOS HACE VIBRAR COMO UN HIMNO

QUINTA EDICIÓN IMPRESA


5TO. ANIVERSARIO 2


5TO. ANIVERSARIO 3


Año 4. Volumen 5 | 2017 Edición Especial Impresa

Contenido EDITORIAL

6

4

LA AURORA RINDE TRIBUTO AL PROCESO TABACALERO MÁS ANTIGUO DE LA REPÚBLICA DOMINICANA CON SU CIGARRO LA AURORA ADN DOMINICANO

8

PORTADA: La Pasión por el Humo nos hace Vibrar como un Himno Gerente General PIGAT SRL Luis Oliva Serrano Cigarro Dominicano cigarrodominicano@gmail.com Dirección y Edición Ángel L. García Asistente de Dirección Gabriela Santos Dirección de Arte Luis M. Barrios Diseño y Diagramación Bob Sainz

CORPORACIÓN ZONA FRANCA SANTIAGO, MODELO EXITOSO DE GESTIÓN PÚBLICO-PRIVADA EN REPÚBLICA DOMINICANA

14

JOSÉ DOMÍNGUEZ CIGARS. UNA SORPRESA DE CTI HOLDING AG ADQUIERE LA PRES- CUMPLEAÑOS CONVERTIDA EN UNA EXITOSA MARCA TIGIOSA INDUSTRIA ARTESANÍA TAMBORIL, GRÁFICA CIGAR TIENE EL SECRETO DEL RINGS ARTE PARA EL EMBALAJE DE LOS CIGARROS

18

12

21 5TO. ANIVERSARIO 4

FRANCISCO MATOS LANZA LA EMPRESA MATOS CIGAR COMPANY, QUE NOS TRAE LA NUEVA GENERACIÓN DEL BUEN GUSTO

26

CASA DEL LAGO, EL LUGAR IDEAL PARA COMPARTIR Y DISFRUTAR SUS CIGARROS PREMIUM

Fotografía Adoparts Fuentes Externas Publicidad, Ventas y Distribución comercialpigat@gmail.com cigarrodominicano@gmail.com

Es una Publicación Invitacional e Impresa dedicada a fomentar, impulsar y difundir la Cultura del Tabaco y las actividades relacionadas con el Cigarro a nivel nacional e internacional Producida en la República Dominicana. Una publicación de

pigatsrl@gmail.com República Dominicana QUINTA EDICIÓN @COPYRIGHT 2017. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS El contenido de esta publicación no podrá ser reproducido total o parcialmente por cualquier medio ni en cualquier formato, convencional, digital u otro similar o parecido, sin la Autorización Expresa de PIGAT S.R.L., en la figura del Director de Cigarro Dominicano. Registro en Proceso en el Ministerio de Interior y Policía y en la Oficina Nacional de la Propiedad Industrial.



Editorial / Publisher’s note

C

IGARRO DOMINICANO SE HA CONVERTIDO EN LA REVISTA IMPRESCINDIBLE PARA LOS CONOCEDORES Y AFICIONADOS DE LOS CIGARROS. Pero ya no solo hablamos de la revista de

cigarros, nuestra empresa Pigat SRL ha logrado en este campo una red completa que incluye la revista de cigarros digital, la revista impresa y nuestras redes sociales que mantienen informada a las personas acerca de las novedades en el campo del tabaco y los cigarros, de eventos sociales, así como de los cambios en la industria. Y como si eso no fuera suficiente, este año 2017 lanzamos una serie de eventos exclusivos a los que llamamos “Cóctel Cata Interactivo by Cigarro Dominicano”, los cuales han sido una forma creativa de conectar a los Conocedores de Cigarros, marcas de cigarros premium, marcas de bebidas exclusivas, personas interesadas en incursionar en la cultura del tabaco y especialmente conocer las diferentes empresas donde se desarrollaron las amenas actividades. De este modo, Cigarro Dominicano está conectando a Fabricantes de Cigarros con los Amantes de Cigarros de diferentes maneras, al editar un Medio bilingüe confiable que llega desde la República Dominicana hasta los Cinco Continentes donde esperan nuestros interesantes artículos, y ahora teniendo un grupo de aficionados a los puros que esperan nuestras actividades de cigarros para compartir, conocer y saludar a renombrados fabricantes y mezcladores de cigarros mientras hacen nuevas relaciones y negocios. La retroalimentación y los comentarios han sido extraordinarios desde los asistentes a las actividades hasta los lectores de las revistas, desde los patrocinadores hasta los aliados estratégicos, desde los clientes hasta los anunciantes, todos han estado maravillados con lo que Cigarro Dominicano les ha ofrecido. Por lo que con el corazón lleno de agradecimiento, nos sentimos encantados de dar las gracias a nuestros lectores, a nuestros patrocinadores, a nuestro equipo de trabajo, amigos, aliados y a todas las personas que han hecho posible el crecimiento sostenido de Cigarro Dominicano, para que cada vez más personas disfruten de nuestros Medios y nuestros selectos eventos. Cigarro Dominicano tiene mucho más que ofrecerles, porque nuestro originalidad y creatividad va por delante de sus deseos, así que disfruten esta nueva entrega de la edición impresa en su edición número cinco, en la que encontrarán todo esos artículos interesantes a los que les tenemos acostumbrados y que ustedes están esperando; mientras nuestro equipo continua creando nuevas publicaciones y nuevas atracciones para ustedes, nuestros queridos lectores, seguidores, amigos.

C

IGARRO DOMINICANO HAS BECOME IN THE MUST-HAVE MAGAZINE FOR CIGAR LOVERS. But we do not just talk about the cigar magazine, our company Pigat SRL has achieves in this field a complete news network that includes the online cigar magazine, the printed one and our social media that keeps people aware of on the current ongoing on the tobacco and cigar field, social events, as well as industry changes. And as if that weren’t enough, this year 2017 we launched a series of exclusive events, which we call “Interactive Cocktail Tasting by Cigarro Dominicano”, which were a creative way to connect cigar connoisseurs, premium cigar brands, exclusive spirits brands, people interested in knowing the tobacco culture and especially know the different businesses where the enjoyable activities were developed. So Cigarro Dominicano is connecting Cigar Makers with Cigar Lovers in all the ways, creating a reliable bilingual media from the Dominican Republic to the five Continents which await our interesting issues, and now a group of cigar aficionados who await our cigar activities to share, meet and greet renowned cigar manufactures and cigar blenders while they make new relations and business.

The gathering feedback has been extraordinary from attendees to readers, from sponsors to strategic allies, from clients to advertisers; all of them have been amazed with what Cigarro Dominicano has offered. So with a heart full of gratitude, we are delighted to thank our readers, our sponsors, our team, friends, allies and all the people who have made possible the sustained growth of Cigarro Dominicano, for that more and more people enjoy our Media and our select events. Cigarro Dominicano has much more to offer, because our originality and creativity is ahead of your wishes, so enjoy this new printed magazine in its five edition where you will find all those interesting items that we are used to and that you are waiting for; while our team continues to create new publications and new attractions for you, our dear readers, followers, friends.

Un Abrazo Entrañable, / A great hug, 5TO. ANIVERSARIO 6

Ángel Luis García y González


5TO. ANIVERSARIO 7


LA AURORA

RINDE TRIBUTO AL PROCESO TABACALERO MÁS ANTIGUO DE LA REPÚBLICA DOMINICANA CON SU CIGARRO

LA AURORA ADN DOMINICANO

E

vocando aquellos años en los que aquel militar y agricultor, Fernando Valerio, salió montado a caballo desde la zona del Bao y la Galeta con el batallón de Los Andulleros rumbo a la ciudad de Santiago a defender la soberanía nacional, el andullo evoca ese producto de las raíces dominicanas cuya producción es destacada por su técnica, destreza, combinación y sincronización entre quien agarra el torno, conocido como apretador, y quien envuelve el andullo, llamado halador. Inspirados en esta tradición, en las raíces de la cultura del tabaco en la República Dominicana, y con 5TO. ANIVERSARIO 8

el deseo de hacer un homenaje a esta arraigada tradición en el campo dominicano, es como nace La Aurora ADN Dominicano, un cigarro presentado a inicio del año 2017 y que va acumulando vítores y reconocimientos a nivel nacional e internacional. Tres años hicieron falta para completar todo el proceso, desde la concepción de la idea, hasta su lanzamiento; tres años en los que el equipo de La Aurora logró adaptar con éxito el proceso tabacalero más antiguo a la forma de un cigarro, que posee la fortaleza y exquisitos aromas tan característicos del Andullo, un cigarro único en los 114 años

de historia de La Aurora, que de alguna manera, está relacionada con la historia del país. La novedad de La Aurora ADN Dominicano, es que La Aurora ha rescatado el uso del Andullo como componente esencial y único en la tripa del cigarro al utilizarlo como hoja entera en la misma, algo absolutamente novedoso en la industria; además se conoce que el andullo suele carecer de marca, por lo general su renombre se debe a quien lo trabaja o a su lugar de origen, y en este caso, La Aurora ADN Dominicano está sentando un importante precedente en el uso del andullo en una


LA AURORA PAYS TRIBUTE TO THE OLDEST DOMINICAN TOBACCO PROCESS WITH “LA AURORA ADN DOMINICANO”

E

voking those years in which that military man and farmer, Fernando Valerio, left Bao and Galeta area mounted on horseback with Los Andulleros battalion bound to Santiago city to defend national sovereignty, the andullo evokes that product of Dominican roots whose production is highlighted by its technique, skill, combination and synchronization between who grabs the lathe, known as “apretador”, and who wraps the andullo, called “halador”. Inspired by this tradition, in the roots of the tobacco culture in the Dominican Republic, and with the desire to pay tribute to this deeply rooted tradition in the Dominican countryside, is how La Aurora ADN Dominicano was born, a cigar presented at 2017 beginning and is accumulating cheers and recognitions nationally and internationally.

til getting to obtain a compact product, that in La Aurora, it is use as a whole leaf, they must be able to extract them without having to cut them, this is perhaps the most laborious part of La Aurora ADN Dominicano. The tobacco variety known as Rabito or Punta de Lanza is the one used for the production of a good andullo, since with this one it reaches higher quality, aroma and flavor. However, the pull of dry tobacco that is strongly tight with ropes is required. In the andullo elaboration at least five tightened must be done until it is completely dry. From the first to the second tightened may pass until 3 weeks although it may be untied earlier if the tobacco is not dry enough. From the second tight, the Andullo unties and squeezes again once a month to complete at least the five tight. So will progressively become in a compact 25 pound paste to be placed horizontally or vertically, aged for a time where tranquility caresses it and its deep and penetrating aroma is concentrated to give that special touch that has become the popular saying be: ”como andullo al corte”, which means to be wonderfully at the exact point. Not everyone has the ability to prepare an andullo to take it to its ideal point, the andullero must have the qualities of dedication, tenacity

Three years were needed to complete the entire process, from the idea conception to its launching; three years in which La Aurora team managed to successfully adapt the oldest tobacco process to the shape of a cigar, which has the strength and exquisite aromas so characteristic of the Andullo, a unique cigar in the 114-year history of La Aurora, which somehow, it is related to the history of the country. The novelty of La Aurora ADN Dominicano is that La Aurora has rescued the use of Andullo as an essential and unique component on cigar filler when using it as a whole leaf in it, something absolutely new in the industry; It is also known that the andullo usually lacks a mark, usually its reputation is due to who works it or to its origin place, and in this case, La Aurora ADN Dominicano is setting an important precedent in the use of the andullo in a cigars brand. A complicated use, since during the cigar manufacture, when using the Andullo technique, it undergoes a long process in its elaboration - there are many phases in its making- un-

marca de cigarros. Un uso complicado, ya que durante la manufactura del cigarro, al utilizar la técnica del Andullo, sufre un proceso largo en su elaboración -hay muchas fases en la confección del mismo- hasta llegar a obtener un producto compacto, que en La Aurora, al utilizarlo como hoja entera, deben conseguir extraerlas sin tener que cortarlas, esta es quizás la parte más laboriosa de La Aurora ADN Dominicano. Para la producción de un buen andullo se emplea la variedad de tabaco conocida como Rabito o Punta de Lanza, ya que con esta se consigue mayor

and patience, just what has had the team that has worked with the development of La Aurora ADN Dominicano in order to carry out to the palate of connoisseurs and amateurs a different, unique and innovative product.

calidad, aroma y sabor. Sin embargo, se requiere del halado del tabaco seco apretado fuertemente con sogas. En la elaboración del andullo se realizan al menos cinco apretadas, hasta que se seca por completo. De la primera a la segunda apretada pasa un tiempo de 3 semanas aunque puede que se desate antes si el tabaco no está lo suficientemente seco. A partir de la segunda apretada, el Andullo se desata y se aprieta nuevamente una vez al mes hasta completar al menos cinco apretadas. Así va convirtiéndose en una pasta compacta de 25 libras para luego ser colocada en posición horizontal o vertical, añejándolo por un tiempo donde la tranquilidad lo acari-

cie y su aroma profundo y penetrante se concentre hasta darle ese toque especial que lo ha convertido en el refrán popular estar: ”como andullo al corte”, estar de maravilla en el punto exacto del provecho. No todo el mundo tiene la habilidad de preparar un andullo hasta llevarlo a su punto ideal, el andullero debe tener como cualidades el esmero, la tenacidad y paciencia, justo lo que ha tenido el equipo que ha trabajado con el desarrollo de La Aurora ADN Dominicano para llevar a los paladares de los conocedores y aficionados un producto diferente, único, novedoso. 5TO. ANIVERSARIO 9


CORPORACIÓN ZONA FRANCA SANTIAGO, MODELO EXITOSO DE GESTIÓN PÚBLICO-PRIVADA EN REPÚBLICA DOMINICANA

R

epública Dominicana ha sido por décadas el principal destino para inversión extranjera en el Caribe y el puente comercial por excelencia que conecta a dos de los principales mercados del mundo: Estados Unidos y Europa. La Corporación Zona Franca Santiago (CZFS) es el primer modelo exitoso de gestión público-privada, cuya misión es crear y atraer inversiones que generen empleos y potencien el desarrollo económico y social de la ciudad de Santiago y la región Norte. Es propietaria y administradora del Parque Industrial Víctor Espaillat Mera (PIVEM).

resto del país, mediante eventos, conversatorios y actividades que propician el desarrollo e innovación con temas actuales de interés nacional. Otra de las instituciones, es FUNCAPEX, organismo que fomenta el desarrollo estratégico sostenible mediante la oferta de servicios de gestión y promoción de proyectos e iniciativas para el avance económico, tecnológico y socio ambiental, en los sectores público y privado de la República Dominicana, especialmente en Santiago y la Región Norte, con propuestas de Investigación, Desarrollo, Innovación (R&D+I) y Emprendimiento en las áreas de Educación y Capacitación, Producción Industrial, Mercadeo y Finanzas, Medio Ambiente y Energías Renovables, Salud y Desarrollo de Infraestructuras.

La Corporación Zona Franca Santiago tiene un programa de Responsabilidad Social Corporativa (RSC) que contribuye activa y voluntariamente al mejoramiento social, económico y ambiental. Los principales proyectos que forman parte de la inversión social productiva que ha llevado a cabo la CZFS, han hecho posible que un gran número de personas, desde los colaboradores del Parque, hasta sus familias y comunidades cercanas, se beneficien de oportunidades que refuerzan su educación y le brindan a Santiago y la región Norte un capital humano cada vez más especializado y dotado de las herramientas necesarias para incorporarse como entes productivos en la sociedad, logrando una inserción laboral exitosa.

El PIVEM es una ciudadela de 1,200 millones de metros cuadrados y 20,000 empleos directos, dedicada por completo a la producción y a la innovación. Cuenta con su propia subestación de energía eléctrica, planta de tratamiento de aguas residuales, policlínica, clínica dental, farmacias populares, red de avenida, calles y aceras, cámaras de seguridad y centro de monitoreo electrónico de última generación. El PIVEM acoge grandes corporaciones de prestigio internacional que se dedican a la producción y/o ensamblaje de productos electrónicos de alta tecnología, tabaco y sus derivados, calzado, chocolate, artículos de piel, joyería, textiles, entre otros sectores. Este Parque fue la primera gran inversión de la Corporación y es el buque insignia por el que todos la conocen. Es una experiencia de inversión 360 del tipo one-stop service, una “ventanilla única” Vista de la entrada principal y de la primera etapa del parque industrial // Víctor Espaillat Mera indusdonde las empresas encuentran trial park main entrance and first stage view soluciones para todo lo que necesitan en un solo lugar. Desde la CZFS se han acompañado proyectos El CEGESA, otra de las instituciones impulsade instituciones de reconocida acción social en los Además, la Corporación Zona Franca Santiago das por la CZFS, es un organismo especializado en renglones de Cultura, Educación, Salud, Tercera (CZFS) ha impulsado varias instituciones, como el área de reclutamiento con vasta experiencia en Edad, Juventud y Niñez; siendo uno de los apores el CAPEX, Centro de Innovación y Capacitael ambiente industrial, orientado a proporcionar tes más relevantes de la Corporación en materia de ción Profesional. Este es el aliado estratégico de las herramientas y soluciones ideales, modernas y RSC la contribución al Plan Sierra, aportando a la las empresas y los profesionales. Enfocado en el vanguardistas para la gestión del Talento Humano, producción de casi dos millones de plantas por año desarrollo del talento humano, brinda una amplia simplificando, optimizando y apoyando el proceso y a sembrar más de 15 mil tareas de tierra anualoferta de formación en cuatro ejes de enfoque: de selección de los mejores perfiles. Brinda solumente. El Plan Sierra es una institución dedicada a desarrollo organizacional, tecnología, negocios y ciones de acompañamiento del proceso de reclupropiciar el manejo sostenible de los recursos agua, operaciones; así como, certificaciones internaciotamiento no sólo a las empresas del PIVEM, sino suelo, bosque y biodiversidad; con el objetivo de nales, diagnósticos organizacionales a través del a empresas de Santiago y toda la Zona Norte; una apoyar la producción de agua limpia para consuCapex Way y servicios de consultorías. Además, ventaja que está siendo utilizada con gran éxito en mo humano, uso industrial y riego, así como otros ofrece una plataforma destinada al encuentro enla mayoría de países y por las empresas multinabeneficios ambientales, como captura de carbono y tre distintos sectores de la ciudad de Santiago y el cionales más vanguardistas. reducción de gases de efecto invernadero. 5TO. ANIVERSARIO 10



CORPORACIÓN ZONA FRANCA SANTIAGO, SUCCESSFUL MODEL OF PUBLIC-PRIVATE MANAGEMENT IN THE DOMINICAN REPUBLIC

T

he Dominican Republic has been for decades the main destination for foreign investment in the Caribbean and the commercial bridge par excellence that connects two of the main markets of the world: the United States and Europe. The Corporación Zona Franca Santiago (CZFS) is the first successful publicprivate management model, whose mission is to create and attract investments that generate jobs and boost the economic and social development of Santiago city and the North region. It’s Víctor Espaillat Mera Industrial Park (PIVEM) owner and administrator. The PIVEM is a citadel of 1,200 million square meters and 20,000 direct jobs, entirely dedicated to production and innovation. It has its own electric power substation, wastewater treatment plant, health clinic, dental clinic, popular drugstore, a grid of avenue, streets and sidewalks, security cameras and state-of-the-art electronic monitoring center. The PIVEM welcomes international prestige large corporations which are dedicated to production and / or assembly of high technology electronic products, tobacco and its derivatives, footwear, chocolate, leather goods, jewelry, textiles, among other sectors. This Park was the Corporation first major investment and is the flagship by which everyone knows it. It is a 360 investment experience of the one-stop service type, a “one stop shop” where companies find solutions for everything they need in one place. Furthermore, the Corporación Zona Franca Santiago (CZFS) has promoted several institutions, such as CAPEX, Center for Innovation and Professional Training. This is the strategic ally of companies and professionals. Focused on the human talent development, it offers a wide range of training in four approach areas: organizational development, technology, business and operations; as well as, international certifications, organizational diagnostics through the Capex Way and consulting services. It also offers a platform for the meeting between different sectors of Santiago city and the rest of the country, through events, discussions and activities that encourage development and innovation with current issues of national interest. FUNCAPEX is another institution, is an organization that promotes sustainable strategic development through the offer of management services and promotion of projects and initiatives for economic, technological and socio-environmental progress, in the public and private sectors of Dominican Republic, especially in Santiago and the 5TO. ANIVERSARIO 12

Green areas // áreas verdes

North Region, with Research, Development, Innovation (R&D+I) and Entrepreneurship proposals in Education and Training, Industrial Production, Marketing and Finance, Environment and Renewable Energy, Health and Development of Infrastructures areas. The CEGESA, another of the institutions promoted by the CZFS, is a specialized agency in the area of recruitment with vast experience in the industrial environment, aimed at providing the tools and ideal, modern and cutting edge solutions for the management of Human Talent, simplifying, optimizing and supporting the selecting process of the best profiles. It provides solutions to accompany the recruitment process not only to PIVEM companies, but also to companies in Santiago and throughout the Northern Zone; an advantage that is being used with great success in most countries and by the most avant-garde multinational companies. The Corporación Zona Franca Santiago has a Corporate Social Responsibility (CSR) program

that actively and voluntarily contributes to social, economic and environmental improvement. The main projects that are part of the productive social investment carried out by the CZFS, have made it possible for a large number of people, from the collaborators of the Park, to their families and nearby communities, to benefit from opportunities that reinforce their education and provide Santiago and the North region with an increasingly specialized human capital endowed with the necessary tools to be incorporated as productive entities in society, achieving a successful labor insertion. From CZFS has been accompanied institution projects of recognized social action in the areas of Culture, Education, Health, Senior Citizens, Youth and Children; One of the most important contributions of the Corporation in terms of CSR is the contribution to the Plan Sierra, contributing to the production of almost two million plants per year and planting more than 15,000 land hectares annually. The Plan Sierra is an institution dedicated to promoting the sustainable management of water, soil, forest and biodiversity resources; with the objective of supporting the production of clean water for human consumption, industrial use and irrigation, as well as other environmental benefits, such as carbon capture and reduction of greenhouse emissions.



CTI HOLDING AG ADQUIERE LA PRESTIGIOSA INDUSTRIA GRÁFICA CIGAR RINGS

L

a gran noticia ha generado una serie de reacciones muy positivas, admiración, júbilo, felicidad… con ella comprobamos que el trabajo tenaz, honrado, meticuloso, perfecto que ha realizado el equipo de Cigar Rings por años, se ha visto bien compensado. El importante grupo de impresión internacional CTI Holding AG puso sus ojos en ella y tras un largo proceso de negociación, finalmente se ha hecho con la empresa. Ante esta maravillosa noticia, la revista Cigarro Dominicano, entrevista a Albert Montserrat, presidente de Cigar Rings, para conocer de primera mano todos los detalles de esta importante transacción para la industria del cigarro.

para ser más fuertes en el mercado. Seguir haciendo inversiones en maquinaria y tecnología, (nunca hemos dejado de hacerlo). Tener un gran poder de compra con los proveedores y así conseguir mejores precios para nuestros clientes.

CD: ¿Cuándo se hará efectivo el traspaso de la empresa a sus nuevos dueños? AM: Oficialmente se ha hecho efectivo este 23 de agosto 2017. Ahora han hecho su entrada con el 51% para acabar comprando el 100% en 2 y 4 años.

CD: ¿Cuál será la relevancia de este cambio para sus clientes? AM: Nuestros clientes van a seguir tratando con los mismos interlocutores a los que estaban acosCIGARRO DOMINICANO: ¿Nos puede comentumbrados durante esos 12 años de Cigar Rings tar cómo fue el proceso de adquisición de Cigar en el mercado. Van a conseguir una mejora en las Rings por parte de CTI Holding AG? fechas de entrega con las inversiones de maquiALBERT MONTSEnaria que se va a realizar. RRAT: Como todo tipo Seguiremos cuidando la de procesos de adquisicio“Nuestros clientes van a seguir calidad, reforzándola con nes de empresas, ha sido la instalación del Sistema laboriosa, larga y meticuISO-9000-2015. También, tratando con los mismos losa en todos los detalles. la introducción de artículos CTI nos estaba siguiendo nuevos, además de la pointerlocutores a los que los pasos desde la IPCPR tenciación de la fabricación del 2016 y vieron nuestros de las petacas. estaban acostumbrados productos en la mayoría de los clientes tabaqueros. durante esos 12 años de Cigar CD: ¿Cómo se sienten los Ahí es cuando se ponen en empleados de Cigar Rings contacto con nosotros. En ante el cambio que les espeRings en el mercado. Van a un principio, CTI tenía la ra? conseguir una mejora en las intención de establecerse AM: Nuestros empleados en el Caribe, en el mundo están muy tranquilos porfechas de entrega con las tabaquero, pero vieron la que ellos son parte del éxigran presencia de Cigar to de Cigar Rings y no ven inversiones de maquinaria que riesgo por sus trabajos. CTI Rings y decidieron que sería más conveniente para es un Grupo muy humase va a realizar. Seguiremos ellos comprarla que luchar no y ama el mundo de la contra ella. Imprenta. El Sr. Christian cuidando la calidad, reforTrierenberg (que habla perCD: ¿Fue esto una sorpresa fectamente español, siendo zándola con la instalación del para ustedes los socios o era austríaco), se enamoró y algo que ya veían venir? se “encaprichó” de Cigar Sistema ISO-9000-2015”. AM: Bueno, Francamente Rings cuando nos visitó sí. Fue una sorpresa poreste enero pasado. Dijo que que uno ve adquisiones de Empresas poderosas Cigar Rings son Artes Gráficas dentro de la Induscomprando grandes marcas y Tabacaleras pero no tria Gráfica. que alguien le pudiera interesar tanto Cigar Rings como lo ha demostrado CTI. CD: Y a manera personal, ¿Ya ha visualizado Albert su futuro sin Cigar Rings? ¿Qué le depara el CD: ¿La compra ha sido de una parte de la empresa futuro previsible en unos años? o de todas las filiales? AM: Yo no voy a estar nunca sin Cigar Rings. CTI AM: La compra ha sido de Cigar Rings República insiste desde ahora que siga al frente de la Compañía Dominicana y Cigar Rings Nicaragua; así como su después del 31 diciembre 2021 y yo no le he dicho Delegación en Miami. que no. Cigar Rings es más que una Compañía para mí. Es Sentimiento, Amistad, Dedicación, SufriCD: ¿Qué ha significado para Cigar Rings la adquimiento inicial, Pasión, Diversión, Voluntad, Familia. sición de la empresa por parte de CTI? Cigar Rings ha sido, es y será siempre, “La IluAM: Para nosotros representa un gran empuje sión de mi Vida”. 5TO. ANIVERSARIO 14

Albert Montserrat, presidente de Cigar Rings // Albert Montserrat, Cigar Rings president


CTI HOLDING AG ACQUIRES THE PRESTIGIOUS CIGAR RINGS GRAPHIC INDUSTRY

T

he great news has generated a series of very positive reactions, including admiration, jubilation, happiness... and with them we verified that the tenacious, honest, meticulous, perfect work that has been done by the Cigar Rings team for years has been well compensated. The important international printing group CTI Holding AG had put their eyes on them and after a long process of negotiation, they have finally come to own the company. On hearing this wonderful news, the Cigarro Dominicano magazine decided to interview Albert Montserrat, president of Cigar Rings, to get to know firsthand about all the details of this important transaction for the cigar industry. CIGARRO DOMINICANO: Can you tell us how the acquisition process was for Citi Holding AG buy Cigar Rings? ALBERT MONTSERRAT: Like all types of business acquisition processes, it has been laborious, long and meticulous in every detail. CTI had been following our steps ever since the 2016 IPCPR where they saw our products on most of the tobacconist customers. That’s when they first got in touch with us. At first, CTI had intentions of settling in the Caribbean, in the tobacco world, but they saw the great presence of Cigar Rings and decided that it would be more convenient for them to buy it than to fight it. CD: Was this a surprise to you and your partners or was it something they already saw coming? AM: Well, frankly yes. It was a surprise because one sees acquisitions of powerful companies buying big brands and cigar factories but not that someone would be as interested in Cigar Rings as CTI showed they were. CD: Was the purchase from a part of the company or from all the subsidiaries? AM: The purchase was of Cigar Rings Dominican Republic and Cigar Rings Nicaragua; as well as its Delegation in Miami. CD: What has the acquisition of Cigar Rings by CTI meant? AM: For us it represents a great push to be stronger in the market. Keep making investments in machinery and technology, (we have never stopped doing so). Have a great purchasing power with suppliers and thus get better prices for our customers. CD: When will the transfer of the company to its new owners take place? AM: Officially it became effective this 23 of August 2017. Now they have made their entrance with 51% to finish buying 100% in 2 to 4 years.

“Our customers are going to continue dealing with the same people they were accustomed to during the 12 years of Cigar Rings in the market. They will get an improvement in the delivery dates with the investments in machinery that is going to take place. We will continue to take care of quality, reinforcing it with the installation of the ISO-9000-2015 System”.

CD: What will be the relevance of this change for your customers? AM: Our customers are going to continue dealing with the same people they were accustomed to during the 12 years of Cigar Rings in the market. They will get an improvement in the delivery dates with the investments in machinery that is going to take place. We will continue to take care of quality, reinforcing it with the installation of the ISO-9000-2015 System. Also, we will include new articles, in addition to the enhancement of the manufacture of cigars pouches. CD: How do Cigar Rings employees feel about the change that awaits them? AM: Our employees are very calm because they are part of the success of Cigar Rings and see no risk for their jobs. CTI is a very human group and loves the world of printing. Mr. Christian Trierenberg (who speaks perfect Spanish, being an Austrian) fell in love and became “infatuated” with Cigar Rings when he visited us this past January. He said that Cigar Rings are Graphic Arts within the Graphic Industry. CD: And in a personal way, has Albert already seen his future without Cigar Rings? What does the foreseeable future hold for you in a few years? AM: I will never be without Cigar Rings. CTI insists from now on that I continue to lead the Company after December 31, 2021 and I have not said no. Cigar Rings is more than a Company to me. It’s Feeling, Friendship, Dedication, Initial Suffering, Passion, Fun, Will, Family. Cigar Rings has been is and will always be, “The Illusion of my Life”. 5TO. ANIVERSARIO 15


JOSÉ DOMÍNGUEZ CIGARS,

UNA SORPRESA DE CUMPLEAÑOS CONVERTIDA EN UNA EXITOSA MARCA

C

on el pasar del tiempo y adquiriendo experiencia, cada persona va encontrando la liga que más le gusta para su fumada favorita, y más cuando se trata de un tabaquero experimentado, como es el caso del Sr. José Domínguez quien desde hace más de diez años tenía dos mezclas personales que consumía con frecuencia, hechas con unos finos tabacos que le habían llegado a su fábrica; una liga tenía capa Connecticut y la otra capa San Andrés. Cuando José cumple sus cuarenta y tres años, sus hijos lo sorprenden con dos cajas de cigarros que llevaban su nombre impreso, se trataba de esos cigarros personales que le producía un tabaquero específico en la fábrica. José Domínguez, comienza a compartir esos cigarros con sus amigos y gustan tanto que decide comercializarlos y así nace la marca José Domínguez Cigars. La misma ha pasado por varios procesos de transición en su presentación y actualmente, diez años después de esa magnífica sorpresa de cumpleaños, están sien5TO. ANIVERSARIO 16

CARACTERÍSTICAS // FEATURES Tamaño // Format: Gigante: 60 x 6; Grande: 50 x 7.5; Robusto: 52 x 5; Belicoso: 52 x 6.5 y Fino: 44 x 6.5 Capa // Wrapper: Ecuatoriana Connecticut Capote // Binder: Indonesia Tripa // Filler: Dominicana, Nicaragua Fortaleza // Strength: Media do relanzados en imagen y han sido precisamente sus hijos quienes lo han presentado a la revista Cigarro Dominicano. José Rafael Domínguez, su hijo, nos comenta: “La marca se distribuye en todo Estados Unidos, y continuamente se están haciendo pruebas de mercado para conocer la percepción de los consumi-

dores. Hasta hace un año no habíamos hecho nada fuerte con la marca y ahora estamos relanzándola con una nueva presentación, pero por supuesto, manteniendo la liga original”. El consumidor se sorprenderá del delicioso sabor ahumado que le da el toque del tabaco americano pennsylvania broadleaf que se usa en la tripa del José Domínguez maduro, un tabaco curado a fuego que eleva el sabor y en el cual se pueden percibir delicadamente sus notas a leña, siendo también un cigarro muy dulce. El cigarro natural de capa Connecticut es cremoso y suave, con mucho sabor, de fortaleza y cuerpo medio. De estos exclusivos cigarros solo se producen 100,000 unidades al año, las cuales son cuidadosamente hechas a mano por tabaqueros específicos que han sido entrenados con las habilidades necesarias para enrolarlos en la fábrica de cigarros Víctor Sinclair, de Gurabo, Santiago, República Dominicana, bajo la supervisión especial de José Rafael Domínguez.



JOSÉ DOMÍNGUEZ CIGARS, A BIRTHDAY SURPRISE TURNED INTO A SUCCESSFUL BRAND

A

s time goes by and acquiring experience, each person will find the blend they like the most for their favorite smoke, and more when it comes from an experienced cigar maker, as is the case of Mr. José Domínguez who for more than ten years has had two personal blends that he consumed frequently, made with fine cigars that had reached his factory; one blend had a Connecticut wrapper and the other one, San Andres. When José turns forty-three years old, his children surprise him with two cigar boxes bearing his printed name, these were their personal cigars, which already had being produced by a specific cigar roller in the factory. Mr. Domínguez, begins to share those cigars with his friends and they like them so much that he decides to market them and that’s how the brand José Domínguez Cigars was born. The product appearance has gone through several transition processes and now, ten years after that

5TO. ANIVERSARIO 18

CARACTERÍSTICAS // FEATURES Tamaño // Format: Gigante: 60 x 6; Grande: 50 x 7,5; Robusto: 52 x 5; Belicoso: 52 x 6,5 y Fino: 44 x 6,5 Capa //Wrapper: México San Andrés Capote // Binder: Olor Dominicano Tripa // Filler: Dominicana, Nicaragua y USA Pennsylvania broadleaf Fortaleza // Strength: Medium to Full magnificent birthday surprise, they are being relaunched in image and it has been precisely their children who have presented it to Cigarro Dominicano magazine. José Rafael Domínguez, his son, tells us: “The brand is distributed all over United States, and market

tests are continuously being carried out in order to know the consumers’ perception. Until a year ago we had not done anything strong with the brand and now we are relaunching it with a new presentation, but of course, maintaining the original blend”. Cigars consumer will be surprised by the delicious smoked flavor provided by the little touch of the American pennsylvania broadleaf tobacco that is used for the filler at José Domínguez mature, a fire-cured tobacco that elevates the flavor and in which wood notes may be delicately perceived, being also a very sweet cigar. The other one is a medium body, featuring a natural Connecticut wrapper, being creamy and soft, with a lot of flavor. Of these exclusive cigars, only 100,000 units are produced per year, which are carefully hand-made by specific tobacco artisans who have been trained with the necessary skills to roll them at Víctor Sinclair cigar factory in Gurabo, Santiago, Dominican Republic, under special supervision of José Rafael Domínguez.



ARTESANÍA TAMBORIL, TIENE EL SECRETO DEL ARTE PARA EL EMBALAJE DE LOS CIGARROS

José Rolando Blanco en su nueva empresa de estuches de celofán y polipropileno para los mazos. // Mr. Blanco at his new Company of cellophane cases for cigars and polypropylene for cigar packs.

C

orría el año 1996 cuando José Rolando Blanco regresaba a vivir a República Dominicana procedente de los Estados Unidos y el país vivía el gran boom del cigarro. Buscando invertir en un negocio, conversa con su primo José Arnaldo “Jochi’’ Blanco, quien le comentó acerca de las deficiencias que tenían muchas tabacaleras con el tema del empaque y la necesidad existente de tener un suplidor de cajas que les cumpliera a tiempo, con la calidad y garantía que se requería en la industria. Tras estudiar el mercado, José Rolando se decide incursionar en el negocio de las cajas, con la visión de poder suplir y aportar una solución a esa necesidad, abriendo un pequeño local en abril de 1996 en la calle Principal del Municipio de Tamboril, el cual inició con 12 trabajadores y al que decidió llamar Artesanía Tamboril. “Artesanía porque siempre he visto la fabricación de las cajas y cofres de madera para cigarros como un arte y considero maravilloso el trabajo que hacen estos jóvenes ebanistas/cajoneros logrando crear con sus mentes y plasmarlo en la madera; y Tamboril, en honor a mi pueblo, la capital mundial del cigarro”.

Desde el umbral de lo que es hoy una gran fábrica, ubicada en la entrada del Parque Industrial de Zona Franca La Palma, en Canca, Tamboril, percibimos el agradable olor a madera. Para la fabricación de las cajas, usan principalmente Cedro y Okoume, pero además maderas como Maple, Caoba, Andiroba y otras, según la necesidad y requeri5TO. ANIVERSARIO 20

miento de los clientes. Al recorrer el taller, vamos descubriendo una serie de materiales complementarios como playwood, MDF, bisagras, broches, tela de pana, hot stamping foil, lijas, clavos, cola, tintes y pinturas de múltiples colores, que nos da la idea de lo creativo que se puede ser al diseñar las cajas para tantos clientes. Y precisamente sobre este tema, el Sr. Blanco nos comenta que aconseja a sus clientes basándose en dos pilares: “Mantener la constancia en la calidad del producto y el otro pilar es el empaque, ya que es la cara del producto, la presentación del mismo al mercadeo, lo que incita al consumidor final a adquirirlo; el empaque debe ser llamativo, que se destaque sobre los otros productos exhibidos en el mismo tramo de la tienda y en esa parte es donde intervenimos con nuestros clientes y junto a sus ideas y las ideas que les aportamos es que desarrollamos un empaque que vaya en la proyección y línea del producto a vender”. Además de los cofres para los cigarros, en Artesanía Tamboril se elaboran bandejas Termoformadas personalizadas con acabado en pana para las diferentes cajas. También han tenido la oportunidad de producir para otros rubros como son chocolates, rones, perfumes, entre otros. Al preguntarle sobre las novedades que trae Artesanía Tamboril para sus clientes, el Sr. Blanco nos comenta, “Además de cajas y cofres, hemos incursionado en elaborar estuches de celofán para cigarros, con modernas maquinarias; así como materiales para el empaque de los mismos como es el Polipropileno para los mazos. Para ello,

hemos construido una nueva nave, donde también estarán nuestras remozadas oficinas”. El éxito de Artesanía Tamboril en el mercado del cigarro ha sido gracias a la entrega de José Rolando Blanco y todo su equipo a sus clientes, al cuidado y atención personalizada dedicada a cada trabajo. En la conversación, nos hace énfasis en que desde el inicio del desarrollo de una caja, el cual comienza con el diseño, están atentos y motivados a cumplir con todas las expectativas que su cliente le plantea; por esta razón cuando observa la elaboración de una nueva caja siempre se siente atraído por los diferentes detalles plasmados, para que la caja no sea igual a otra que haya sido fabricada por ellos. “Gracias a Dios mi equipo se entrega a la causa de nuestro trabajo y hemos hecho muchos trabajos llamativos y curiosos que son para mí una satisfacción cuando veo que el cliente está contento con lo que recibe, incluso cuando otros clientes nos visitan en nuestras instalaciones, y ven esos productos, se detienen a verlos sorprendidos o con curiosidad”, expresa Blanco. Rodeados de tanta creatividad, colores, maderas, llegamos al final de la entrevista, en la que José Rolanco nos expresa como la empresa está en constante evolución en cuanto a crecimiento y mejoras de procesos, y nos adelanta que para el próximo año seguirán modernizando la planta de producción y potenciando más su línea de producción de estuches de celofán, planteándose también el reto de cruzar fronteras, ofreciendo también sus productos a otros mercados.



ARTESANÍA TAMBORIL, HAS THE CIGARS PACKING ART SECRET José Rolanco Blanco en la fábrica de cajas // José R. Blanco inspecting the cigar boxes

I

t was the year 1996, when José Rolando Blanco returned to live in the Dominican Republic from the United States and the country was experiencing the great boom of the cigar making. Looking to invest in a business, he talks to his cousin José Arnaldo “Jochi” Blanco, who told him about the deficiencies that many tobacco companies had with the packaging issue and the existing need to have a boxes supplier meeting the needs on time, with the quality and guarantee that was required in the industry. Having studied the market, José Rolando decided to venture into the cigar box business, with the vision of being able to supply and provide a solution to that need, opening a small place in April 1996 in the main street of Tamboril Municipality, which started with 12 workers and he decided to call it Artesanía Tamboril. “Artesanía (Handicrafts) because I have always seen the manufacture of cigar boxes and cases made of wood as an art and I consider wonderful the work that these young cabinetmakers / assemblers do, managing to create with their minds and translate it into wood; and Tamboril, in honor of my people, the cigar world capital”. From the threshold of what is now a large factory, located at La Palma Free Zone Industrial Park entrance, in Canca, Tamboril, we perceive the pleasant smell of wood. For the manufacture of the boxes, they use mainly Cedar and Okoume, but also woods such as Maple, Mahogany, Andiroba 5TO. ANIVERSARIO 22

and others, according to the customer’s requirements. When touring the workshop, we discover a series of complementary materials such as plywood, MDF, hinges, brooches, corduroy fabric, hot stamping foil, sandpaper, nails, glue, dyes and paints of multiple colors, which gives us the idea of how creative they can be, while designing the boxes for so many customers. Precisely on this issue, Mr. Blanco tells us that he advises his clients based on two pillars: “Maintain consistency in the product quality and the other one is the packaging, since it is the face of the product, the presentation to market, which encourages the final consumer to acquire it; the packaging must be striking, so that it stands out on the other products exhibited in the same section of the store and in that part is where we intervene with our customers and together with their ideas and the ideas that we bring them is that we develop a package that goes into the projection and the product line that will be sold.” In addition to the cigar boxes, in Artesanía Tamboril, customized thermoformed trays are produced with corduroy finish for the different boxes. They have also had the opportunity to produce for other items such as chocolates, rums, perfumes, among others. When we asked about the news that Artesanía Tamboril brings to its customers, Mr. Blanco tells us, “In addition to boxes and coffins, we have ventured into making cellophane cases for cigars, with modern machinery; as well as materials for packing them, such as polypropylene for cigar

packs. For this, we have built a new factory, where our renovated offices will also be located.” The success of Artesanía Tamboril in the cigar market has been thanks to José Rolando Blanco and his team’s personal handover with their clients, to the care and personalized attention dedicated to each job. In the conversation, he emphasizes that since the box development beginning, which begins with the design, they are aware and motivated to fulfill all the expectations that their client has; for this reason when he observes a new box elaboration he is always attracted by the different details captured, so that the box is not equal to another that has been manufactured by them. “Thank God my team is dedicated to the cause of our work and we have done many eye-catching and curious works that are for me a satisfaction when I see that the client is happy with what he receives, even when other clients visit us in our facilities, and they see those products, they stop to see them surprised or with curiosity”, Blanco says. Surrounded by so many creativity, colors, wood, we come to the end of the interview, in which José Rolanco expresses us how the company is constantly evolving in terms of growth and process improvements, and tells us that next year they will continue to modernize the production plant and further enhancing its production line of cellophane cases, also raising the challenge of crossing borders, to provide its products to other markets.


FRANCISCO MATOS LANZA LA EMPRESA MATOS CIGAR COMPANY, QUE NOS TRAE LA NUEVA GENERACIÓN DEL BUEN GUSTO

R

ecordando sus años de vida estudiantil, formándose como Ingeniero Agrónomo del ISA-PUCMM, Matos conoció y se dio a la tarea de estudiar un cultivo llamado tabaco, del cual nos comenta que sólo sabía que existía en los cigarrillos, en el andullo y en los pachuchés, pero pensar en fumar era imposible; así relata sus años del 1986 al 1992. ¡Paradojas de la vida! Hoy nos presenta sus nuevos productos elaborados con tabacos envejecidos, a través de su empresa Matos Cigar Company.

En el año 2004, el Ingeniero Francisco Matos es nombrado como Asistente Especial del Director del Instituto del Tabaco de la República Dominicana (INTABACO), con el objetivo de fundar y posteriormente dirigir durante dos años el Departamento de Anti Falsificación y Anti Piratería de Puros en el país, en el cual afirma logró “perseguir, capturar e incinerar por encima de 54,000 cajas de puros falsificados”. Mientras laboraba en INTABACO se relacionó con las mejores vegas de tabaco y conoció a muchos artistas y artesanos inmersos en el mundo del tabaco, durante esta experiencia relata que sucedió lo que para él era insospechable, fumarse su primer cigarro. Nos cuenta, que años después: “A más de una década y después de educar y domesticar mi paladar y habiéndome fumado poco más de 25,000 cigarros, es que he venido soñando con este día”. Y este día soñado es el que Francisco Matos lanza al mercado nacional e internacional sus tres líneas: Matos 39, Congressman 328 y Bad Cat, con tabacos y manos expertas de las tierras de Santiago de los Caballeros, la cual define como la capital del mundo del tabaco, donde existe una tierra enriquecida con los minerales necesarios que hacen de éste el mejor tabaco. Describe la experiencia de estos nuevos cigarros como “fumadas exquisitas, buquet muy complejo, cremoso, limpio y aromático; que producen un inmenso placer al ser degustados”. En cuanto a su proyección, se visualiza con al menos 27 variedades diferentes de puros, cajas y tamaños producidos por tres Master Blender diferentes. Asegura que la sana competencia entre Chico Rivas, William Ventura y Simón Rojas, a través de su compañía, no la dominan ni ellos ni él, sino que la van a defender los paladares del mundo “porque yo voy a hacer las marcas que más se consuman”. Otro valioso aporte del Ingeniero Matos a este importante producto nacional, es el inicio de una asociación y una cooperativa de medianos, pequeños y microproductores y propietarios de marcas de puros; tras de esta iniciativa se reunió con el Director del INTABACO y acordaron la estandarización del cigarro dominicano, estableciendo el cumplimiento de unas normativas mínimas de calidad; igualmente acordaron estandarizar la cosecha, enfatiza que “todo esto hay que tomarlo en cuenta para explotar de manera eficiente el tabaco”.

Ing. Francisco Matos, presidente de Matos Cigar Company // Francisco Matos, Matos Cigar Company president

5TO. ANIVERSARIO 23


Francisco Matos junto a su nueva línea de cigarros // Francisco Matos with his new line of cigars

FRANCISCO MATOS LAUNCHES THE COMPANY MATOS CIGAR COMPANY, THAT BRINGS US THE NEW GENERATION OF EXCELLENT TASTE

R

emembering his years of student life, training as an Agronomic Engineer from ISA-PUCMM, Matos met and took on the task of studying a crop called tobacco, which he tells us that he only knew existed in cigarettes, ‘andullo’ and ‘pachuchés’, but smoking was unthinkable to him; that’s how he relates his years from 1986 to 1992. The paradoxes of life! Today, he presents us his new products made with aged tobaccos, by his company Matos Cigar Company.

In 2004, the Engineer Francisco Matos was appointed as Director’s Special Assistant of the Tobacco Institute of the Dominican Republic (INTABACO), with the objective of founding and then directing for two years the cigars Department of Anti-Counterfeiting and Anti-Piracy in the country, in which he claimed to “pursue, capture and incinerate over 54,000 boxes of fake cigars”. While working at INTABACO, he related to the 5TO. ANIVERSARIO 24

best tobacco meadows and met many artists and artisans immersed in the world of tobacco. During this experience he tells us about something that was incredible to him, to smoke his first cigar. He tells us that many years later: “More than a decade later and after having educated and tamed my palate and having smoked over 25,000 cigars, is that I have come dreaming of this day”. And this dream day is the one where Francisco Matos launches to the national and international market his three lines: Matos 39, Congressman 328 and Bad Cat, with tobaccos and expert hands from the lands of Santiago de los Caballeros, which he defines as the capital of the tobacco world, a land that is so enriched with the necessary minerals that make this the best tobacco. He describes the experience of smoking these new cigars as “exquisite smokes, very complex bouquet, creamy, clean and aromatic; which produce immense pleasure while being tasted”.

As far as he has projected, he has visualized at least 27 different varieties of cigars, boxes and sizes produced by three different Master Blenders. He assures that the healthy competition between Chico Rivas, William Ventura and Simón Rojas through his company it is not dominated by them or us, but it will defend it by the different palates of the world, “because I’m going to make the brands that are most consumed.” Another valuable contribution of engineer Matos to this important national product is the beginning of an association and a cooperative of medium-sized, small and micro-producers and owners of cigar brands; after this initiative he met with the INTABACO Director and agreed for a cigars standardization tin the Dominican Republic, establishing minimum compliance with quality standards; also he agreed to standardize the harvest, and emphasizes that “all this must be taken into account to exploit tobacco as efficiently as possible”.


CLASIFICACIÓN DE LOS CIGARROS MATOS // MATOS CIGARS CLASSIFICATION

MATOS 39

Producido por // Produced by: Matos Cigar Company and Tabacalera William Ventura

ROBUSTO 50 X 5 NEGRITO Fortaleza ¾ , de fumada compleja y buquet cremoso. // strength ¾, with complex smoke and creamy bouquet. Tripa y capote // Filler and binder: Dominicano ROBUSTO 50 X 5 NATURAL Excelente para principiante. Fumada intermedia, buquet adaptado a cualquier tipo de paladar. // Excellent for new cigar lovers. Medium body, bouquet adapted to any type of palate. Capa // Wrapper: Habano 2000 Tripa y capote // Filler and binder: Dominicano ROBUSTO GORDO 54 X 5 NEGRITO Buquet complejo para paladar bien definido. Bocanada Cremosa. // Complex bouquet for welldefined palate. Creamy smoked. Capa // Wrapper: San Andrés Tripa y capote // Filler and binder: Dominicano ROBUSTO GORDO 54 X 5 NATURAL Fumada firme y limpia en el paladar. Un cigarro para todo tipo de fumadores. // Firm and clean smoke on palate. A cigar for all types of smokers. Capa // Wrapper: Habana 2000 producida en Ecuador // Ecuadorian Hababo 2000 Tripa y capote // Filler and binder: Dominicano

BAD CAT

Producido por // Produced by: Matos Cigar Company and Francisco -ChicoRivas

ROBUSTO 54 X 5 Fortaleza de media arriba. Para fumadores expertos y que guste fuerza en el tabaco. // Medium to full body. For expert smokers and who like strength in tobacco. Capa // Wrapper: Natural Dominicano BELICOSO 54 X 6 Liga especial y bien añeja de tabacos dominicanos. // Special and wellaged blend of Dominican cigars Capa // Wrapper: Habana 2000 Natural

TORO 52 X 6 MADURO Capa especialmente procesada con envejecimiento adecuado para lograr una fumada con mucho sabor. Liga de sabores naturales que intensifican el deseo de fumar. // Specially processed wrapper with suitable aging to achieve a smoked with a lot of flavor. Blend of natural flavors that intensify the desire to smoke. Capa // Wrapper: San Andrés Tripa: Dominicanos con liga especial de tabacos exóticos. // Filler: Dominican with special blend of exotic tobaccos TORO 52 X 6 NATURAL Liga especial y bien añejada con reposo hasta la homogenación de la mezcla. // Special and well aged blend with rest until the mixture homogenates. Capa // Wrapper: Cameroon. Tripa y capote: Dominicano con especial procesamiento de un sólo tabaco exótico. // Filler and binder: Dominican with special processing of a single exotic tobacco

CONGRESSMAN 328 GOLD GRAN TORO 55 X 6 Fumada limpia y gustosa. // Smoked clean and tasty. Capa // Wrapper: San Andrés. Tripa y capote // Filler and binder: Dominicano, Nicaragua y México.

CONGRESSMAN 328 PLATINUM

Producido por // Produced by: Matos Cigar Company and Simón Rojas ROBUSTO GORDO 54 X 5 Fumada media con buquet muy complejo con sabor a tostado, café, cacao y madera. // Medium smoked with very complex bouquet, toasted flavor, notes of coffee, cocoa and wood. Capa // Wrapper: México San Andrés Tripa y Capote // Filler and binder: E.E.U.U, Nicaragua y República Dominicana

5TO. ANIVERSARIO 25


CASA DEL LAGO, EL LUGAR IDEAL PARA COMPARTIR Y DISFRUTAR SUS CIGARROS PREMIUM

A

tención amantes de los cigarros, aquí está el lugar ideal donde ir. Casa del Lago, tiene un ambiente magnífico, perfecto para el aficionado a los cigarros. Ubicado en Guavaberry Golf & Country Club en Juan Dolio, República Dominicana, es un lugar de visita obligada para una estadía relajada, donde los entendidos pueden disfrutar de su variedad de cigarros premium en un espacio tranquilo o hacer una fiesta de cigarros con amigos. Los conocedores y aficionados de los cigarros apreciarán esta escapada caribeña donde existe el paraíso. Casa del Lago es un condominio de lujo diseñado para ofrecer un ambiente relajado y privado con características de diseño refinado y comodidades de lujo donde los jardines cuentan con un entorno naturalmente bello con una arquitectura euro-caribeña contemporánea. Allí puede ir a la terraza de su apartamento o al área de la piscina y comenzar a disfrutar de la experiencia que se merece. Si desea comprar un apartamento o alquilar para su estancia, cada uno tiene unas vistas impresionantes al lago de los hoyos 14 y 15 del campo de golf bajo la firma de Gary Player, recientemente renovado. Los edificios están compuestos por 9 unidades residenciales; sus unidades de lujo de 2 y 3 dormitorios fueron diseñadas para ofrecer hospitalidad, especialmente para disfrutar de su cigarro preferido en cada amplia y privada terraza, que cuanta con su jacuzzi particular. Y si desea tener una fiesta de cigarros con sus amigos, el área de la piscina es el lugar perfecto para esto. El equipo de Casa del Lago puede preparar todos los detalles para sus invitados, y que pueda disfrutar de su fiesta de cigarros perfecta, rodeado de una envidiable atmósfera natural. 5TO. ANIVERSARIO 26

CASA DEL LAGO, AN IDEAL PLACE TO SHARE AND ENJOY YOUR PREMIUM CIGARS

C

igar Lovers, here’s where to go. Casa del Lago has a gorgeous ambiance, perfect for the cigar aficionado. Located at Guavaberry Golf & Country Club in Juan Dolio, Dominican Republic is a must-visit place for a relaxed stay, where connoisseurs may enjoy their variety of premium cigars in a peaceful space or make a cigar party with friends.

Cigar-lovers will appreciate this Caribbean getaway where the paradise exists. Casa del Lago is a Luxury Condominium designed to offer a relaxing and private atmosphere with refined design features and luxury amenities where the grounds feature a naturally beautiful environment with contemporary Euro-Caribbean architecture. There you may go to your apartment terrace or to the pool area and start to enjoy the experience you deserve. If you want to buy an apartment or rent for your stay, each one has breathtaking views to the lakes in the 14th and 15th golf course holes of the recently renovated Gary Player Signature Golf Course. Buildings are compose for 9 residential units, their upscale 2 and 3 bedroom units were designed to offer hospitality, especially to enjoy your cigar in each private large open terrace which also has its private Jacuzzi. And if you want to have a cigar party with your friends, the pool area is the perfect place for that. Casa del Lago team can prepare all for your guests, to allow you enjoy your perfect cigar party surrounded by an enviable natural atmosphere.



CAOBA CIGARS LANZA SU NUEVO CIGARRO CAOBA QUISQUEYANOS

Franklin Cotes, encargado de producción y Mateo Paulino, experto rolero de Caoba Cigars, posan con las cajas del nuevo cigarro Caoba Quisqueyanos.

E

l solo hecho de estar enclavada en la Zona Colonial de la ciudad de Santo Domingo, le da a Caoba Cigars ese arraigo tan especial a la República Dominicana que al enterarnos del lanzamiento de su nuevo cigarro, nos resulta muy evidente que lleve por nombre “Quisqueyanos”. Quisqueyanos, ese gentilicio que identifica a los habitantes de este hermoso país caribeño, proviene de Quisqueya, que era como los indígenas Taínos llamaban a la isla. Y Caoba Quisqueyanos es ahora ese cigarro tan espeLas cajas de Caoba cial que Dominicanos y extranjeros Quisqueyanos lucen la podrán disfrutar, muy especialmente emblemática bandera los miles de turistas que visitan la Dominicana Zona Colonial y entran a la tienda Caoba Cigars, en la icónica calle El gerente general de la fábrica, como de su enConde, y que recorren las instalaciocargado de producción, quien tiene treinta y nes de su Fábrica de Tabacos, ubicada en el edicuatro años de experiencia en el mundo del ficio Colón, donde se producen estos exquisitos cigarro. Ambos estuvieron haciendo pruebas cigarros Premium. y mezclas hasta lograr perfilar esta deliciosa combinación de hojas cosechadas en tierra La idea de crear este puro Dominicano surDominicana; siendo las manos expertas del gió del trabajo en equipo, especialmente del

5TO. ANIVERSARIO 28

enrolador asignado expresamente a este importante proyecto, las que le dieron forma a esta mezcla de tabacos dominicanos que tiene un sabor sin igual, donde se perciben las diferentes notas perfectamente combinadas para una fumada redondeada, balanceada y placentera. Los cigarros vienen envasados en cajas de 20, 10, 5 y 3 unidades, en dos tamaños, las cuales lucen la emblemática bandera Dominicana y están hechas por expertos artesanos de la madera en la tradicional ciudad de Tamboril, cuna de la producción de cigarros en la región del Cibao. Los cigarros Caoba Quisqueyanos ya están a la venta en Santo Domingo en Caoba Cigars y en toda la red de distribuidores, a nivel nacional e internacional, resultando un excelente regalo para llevar fuera del país, ya sea para regalos institucionales, agradar a amigos o familiares y por supuesto, para los turistas que visitan la Zona Colonial y quieren llevarse un producto auténticamente Dominicano, el cual les dejará un recuerdo inolvidable.



CAOBA CIGARS LAUNCHES ITS NEW

CAOBA QUISQUEYANOS CIGAR

T

he fact of being nestled in the Colonial Zone of the city of Santo Domingo, gives Caoba Cigars that special deep-rooted to Dominican Republic that upon learning of the launch of its new cigar, it is quite obvious that it bearing the name “Quisqueyanos”. Quisqueyanos, that name that identifies the people of this beautiful Caribbean country, comes from Quisqueya, which was like the native Taínos called the island. And “Caoba Quisqueyanos” is now that special cigar that Dominicans and foreigners will be able to enjoy, especially the thousands of tourists who visit the Colonial Zone and enter the Caoba Cigars store, on the iconic El Conde Street, and who visit the facilities of their Tobacco Factory, located in Colón building, where these exquisite Premium cigars are produced. The idea of creating this Dominican pure cigar grew out of teamwork, especially from the factory general manager, as well as its production manager, who has thirtyfour years of experience in the world of cigars. Both were doing tests and mixtures until profiling this delicious combination of leaves harvested in Dominican soil; being the expert hands of the cigar-roller expressly assigned to this important project, who gave form to this mixture of Dominican tobaccos that has an unparalleled flavor, where the different perfectly combined notes are perceived for a rounded, balanced and pleasant puff.

Caoba Quisqueyanos Espléndido

The cigars comes packaged in 20, 10, 5 and 3 count boxes and 2 sizes, which look the emblematic Dominican flag and are made by expert wood craftsmen in the traditional Tamboril city, cradle of cigars production in the Cibao region. Caoba Quisqueyanos cigars are already on sale in Santo Domingo in Caoba Cigars and throughout its distribution network, nationally and internationally, resulting in an excellent gift to take out of the country, whether for institutional gifts, gift-giving to friends and families and of course, for tourists who visit the Colonial Zone and want to take an authentic Dominican product, which will leave an unforgettable memory.

CARACTERÍSTICAS // FEATURES Tamaño // Format: Toro 54 X 5 ½ y Churchill Espléndido 54 X 6 ¾ Capa // Wrapper: Yamasá Capote // Binder: Dominican Tripa // Filler: Dominican Fortaleza // Strength: Medium body to full

Caoba Quisqueyanos Toro

5TO. ANIVERSARIO 30



BIG PAPI EL CIGARRO DE UNA FIGURA MÍTICA DEL BÉISBOL DE GRANDES LIGAS, DAVID ORTIZ

T

abacalera El Artista por muchos años ha sido patrocinador del Clásico de Golf de Celebridades David Ortiz que atrae a grandes personalidades del mundo del deporte y del espectáculo que apoyan las acciones sociales del Fondo para la Niñez David Ortiz, del hoy retirado pelotero de las grandes ligas del béisbol norteamericano. Radhamés Rodríguez hijo, rememora para la revista Cigarro Dominicano, como se unen estas dos fuerzas, por un lado David Ortiz, amante de los buenos puros, y Tabacalera El Artista, con una trayectoria de más de 60 años en la industria tabaquera. Rodríguez nos comenta: “En uno de los torneos de golf, él se acercó a nosotros porque quería hacer sus propios cigarros. En ese momento no le interesaba tener una marca, sino unos cigarros hechos personalmente para él y para compartir con sus amigos. Se le hicieron varias mezclas hasta que él escogió una, su tamaño favorito es 54 X 6, y durante tres años les estuvimos haciendo sus cigarros personalizados, unos 100 a 200 al mes”. Más adelante surge la idea de hacer una línea comercial, utilizando la misma mezcla y el mismo tamaño de la producción personal del legendario ex bateador designado dominicano que militó en la organización de los Medias Rojas de Boston por muchos años. Así nace el cigarro Big Papi, que lleva el nombre del famoso apodo de David Ortiz, el cual se ganó por sus 503 jonrones (445 con Boston), nueve Juegos de Estrellas, 3 anillos de Serie Mundial y batazos cruciales en postemporada. Radhamés Rodríguez hijo nos relata el proceso: “En el 2015 nos sentamos y le dimos forma para hacer los cigarros de manera comercial y en febrero del 2016 ya teníamos todo listo para lanzarla. El equipo de Tabacalera El Artista estuvo presente en el último juego de pretemporada de David Ortiz en Fort Myers, Florida y tras eso firmamos el contrato para producirle su línea comercial. Estos cigarros los presentamos en el IPCPR 2016 con la misma liga y tamaño que siempre le hemos preparado a David Ortiz para sus cigarros personales. Ortiz ve este proyecto como algo muy importante, ya que le gusta promover los productos dominicanos como Marca País, entre los que se encuentran los cigarros Premium que se producen en la República Dominicana”. El cigarro Big Papi by David Ortiz tiene una capa que nos deja notas de pimienta y castaña en el paladar, un capote que agrega un toque cremoso y tripa que ofrecen mucho sabor para dejarnos “una fumada de hit”. Los puros vienen en una caja roja con tapa blanca, adornada con la silueta de Ortiz señalando al cielo, un sello personal que es un homenaje a su madre. Cada cigarro tiene un anillo con la misma silueta y una venda roja al pie del cigarro.

5TO. ANIVERSARIO 32


BIG PAPI, THE CIGAR OF THE MYTHICAL MAJOR LEAGUE BASEBALL FIGURE, DAVID ORTIZ

T

abacalera El Artista has for many years been a sponsor of the David Ortiz Celebrity Golf Classic that attracts great personalities from the world of sports and entertainment who support the social actions of the David Ortiz Children’s Fund, which belongs to the now retired major league player of North American baseball. Radhamés Rodríguez Junior recalls for Cigarro Dominicano Magazine, how these two forces joined, on one hand, David Ortiz, lover of good cigars, and Tabacalera El Artista, with a history of more than 60 years in the tobacco industry. Rodríguez tells us: “During a golf tournament, he approached us because he wanted to make his own cigars. At that moment he was not interested in having a brand, but some cigars made personally for him and to share with his friends. We made several blends until he picked one, his favorite size is 54 X 6, and for three years we were making his custom cigars, about 100 to 200 a month. “Later, the idea of making a commercial line, using the same blend and the same size of the personal production of the legendary Dominican baseball designated hitter that militated in the Boston Red Sox organization for many years appeared. So the Big Papi cigar was born, named after the famous nickname of David Ortiz, which he won for his 503 home-

runs (445 with Boston), nine All-Star games, three World Series rings and crucial postseason hits. Radhamés Rodríguez Junior tells us about the process: “In the year 2015 we sat down and gave him the idea to make the cigars in a commercial way and by February 2016 we had everything ready to launch them. Tabacalera El Artists team was present in the last preseason game of David Ortiz in Fort Myers, Florida and after that we signed the contract to produce his commercial line. These cigars were presented in the IPCPR 2016 with the same blend and size that we have always prepared for David Ortiz for his personal cigars. Ortiz sees this project as something very important, since he likes to promote Dominican products as a Country Brand, among these is the Premium cigars that are produced in the Dominican Republic”. The Big Papi by David Ortiz cigar has a wrapper that imparts hints of pepper and chestnut notes on the palate, binder adds a touch of cream and filler that offers lots of flavor that’s sure to be a solid hit. The cigars come in a red box with white cap, adorned with the silhouette of Ortiz pointing to the sky, a personal seal that is a tribute to his mother. Each cigar has a ring with the same silhouette and a red band at the bottom of the cigar.

CARACTERÍSTICAS // FEATURES

Tamaño // Format: 6.00” x 54 Toro Capa // Wrapper: Ecuadorian Habano Claro Capote // Binder: Criollo 98 Tripa // Filler: Dominican Republic and Nicaragua Fortaleza // Strength: Medium body Fábrica // Cigar Factory: Tabacalera El Artista, Tamboril Santiago, República Dominicana 5TO. ANIVERSARIO 33


LA FLOR DE YNCLAN CIGAR BY VILLIGER CIGARS

L

a creación de cada cigarro conlleva una historia, y esta no es diferente. La Flor De Ynclan es un cigarro especial, elaborado meticulosamente por Heinrich Villiger y el maestro mezclador José Matías Maragoto de la prestigiosa fábrica de cigarros ABAM Cigars en Santo Domingo, República Dominicana. El cigarro La Flor de Ynclan es el resultado de un vínculo entre dos hombres diferentes con diferentes antecedentes, en los que prima el amor al tabaco. Heinrich Villiger, presidente de la junta directiva de Villiger Soehne AG, se encontró con un joven y ambicioso nativo cubano hace 22 años en la República Dominicana, dos décadas más tarde, Matías Maragoto es el supervisor de todo el producto fabricado por Villiger en República Dominicana y hoy en día, La Flor De Ynclan es lo que ambos imaginaron que podría ser. La Flor De Ynclan es un cigarro que permite vivir una experiencia distinta de sabor, debido al envejecimiento prolongado del tabaco. Una selección de tabacos nicaragüense y dominicano forman la tripa, junto con un verdadero capote indonesio, envuelto en una hermosa capa ecuatoriana, hacen de La Flor De Ynclan un cigarro que ha valido la pena esperar. El Villiger - La Flor De Ynclan viene en tres tamaños, embalados en cajas de 25 unidades.

T

he creation of every cigar carries a story, and this is no different. The La Flor De Ynclan is a special cigar, diligently crafted by Heinrich Villiger and master blender José Matías Maragoto of ABAM Cigar Factory in Santo Domingo, Dominican Republic. The Flor de Ynclan cigar is the fruition of a bond between two different men from different backgrounds, over the love of tobacco. Heinrich Villiger, chairman of the board of Villiger Soehne AG, came across a young ambitious Cuban native 22 years ago in the Dominican Republic, fast forward two decades, Matías Maragoto is the overseer of all Villiger made product made in the Dominican Republic and today La Flor De Ynclan is what both imagined it could be.

Los 3 tamaños de La Flor de Ynclan // The 3 sizes of La Flor de Ynclan: Churchill Robusto Torpedo

The La Flor De Ynclan is a cigar that presents a distinct full-flavor experience, due to the extended aging of the tobacco. Choice Nicaraguan and Dominican filler tobacco, along with a true Indonesian binder, wrapped in a beautiful Ecuadorian wrapper make the La Flor De Ynclan a cigar that has been worth the wait. The Villiger – La Flor De Ynclan is expressed in three sizes and comes in 25 count boxes.

CARACTERÍSTICAS // FEATURES

Tamaño // Format: Robusto 5 X 50; Torpedo 6 X 52; Churchill 7 X 48 Capa // Wrapper: Ecuadorian Capote // Binder: Indonesian Tripa // Filler: Nicaraguan and Dominican Fortaleza // Strength: Medium to full 5TO. ANIVERSARIO 34



PIGAT SRL PRESENTA SU ÚNICO, EXCLUSIVO E INNOVADOR EVENTO CÓCTEL CATA INTERACTIVO BY CIGARRO DOMINICANO

Cóctel Cata Interactivo BanReservas, realizado en el Restaurante Jalao, Zona Colonial. Ángel García, director de Cigarro Dominicano; Jean Michel Louis, embajador de Saga Cigars; William Read, Subadministrador de Negocios de Banreservas y Juan Carlos González, presidente de Pernod Ricard Dominicana.

P

or primera vez en el mundo del cigarro en la República Dominicana se presentó un evento único, exclusivo e innovador, que sentará un antes y un después en las catas de bebidas espirituosas y de cigarros. Se trata del selecto evento Cóctel Cata Interactivo by Cigarro Dominicano realizado entre septiembre y diciembre 2017, durante el cual se hizo un dinámico maridaje de un cigarro dominicano premium y un whisky de malta, gracias al patrocinio de amResorts y Banreservas. Amigos, clientes, patrocinadores, partners, anfitriones, colaboradores… han sido el eje principal de este exclusivo evento diseñado especialmente para los principales clientes de prestigiosas empresas e instituciones, como son Santo Domingo Country Club, Maserati, El Rancho 1943, JW Marriott, Banco de Reservas, Jeep, Real Intercontinental, Isuzu, Casa del Lago y amResorts, durante los cuales se generó una activa interacción entre todos los participantes. El Cóctel Cata Interactivo by Cigarro Dominicano sentará un importante precedente en la forma de compartir entre amigos, y de conocer la herencia de dos productos icónicos en cada 5TO. ANIVERSARIO 36

Cóctel Cata Interactivo Santo Domingo Country Club, realizado en la Terraza del Cigar Lounge del Hoyo 19. Rafael Hernández Bonnelly, presidente de Santo Domingo Country Club; Fabio Santoni, pasado presidente; Daniel Hernández, vice-presidente amResorts y Sandra de Hernández


Cóctel Cata Interactivo JW MARRIOTT Santo Domingo, realizado en Vértigo 101 del Hotel JW MARRIOTT. José Matías Maragoto, presidente Abam Cigars; Aidée Castilla, Manuel García, René Castañeda, presidente de Villiger Cigars North America; Josefina de García, Ángel García, presidente de Pigat; Maylen López y José Gabriel Maragoto, vice-presidente Abam Cigars. (FOTO VINICIO ESTRELLA/ CORTESÍA JW MARRIOTT)

Cóctel Cata Interactivo JW MARRIOTT Santo Domingo, realizado en Vértigo 101 del Hotel JW MARRIOT. Xavier PinedaMadrid, director ventas y mercadeo Marriott Hotels; Ángel García, director de Cigarro Dominicano; Mark Lambrides, coordinador ejecutivo programas internacionales para América Latina y El Caribe del Banco Mundial y René Castañeda, presidente de Villiger Cigars North America.

Cóctel Cata Interactivo El Rancho 1943, realizado en la ciudad de Santiago. Radhamés Rodríguez, vice-presidente de Tabacalera El Artista; Raúl Peña, director comercial de United Brands y Ángel García, director de Cigarro Dominicano

(FOTO VINICIO ESTRELLA/ CORTESÍA JW MARRIOTT)

Cóctel Cata Interactivo JW MARRIOTT Santo Domingo, realizado en Vértigo 101 del Hotel JW MARRIOT. Luis Núñez, director regional comercial de amResorts y Crisanto Torres, ministro consejero de la Embajada de Colombia en la República Dominicana.

(FOTO VINICIO ESTRELLA / CORTESÍA JW MARRIOTT)

uno de sus país, los cigarros Premium que se producen a mano en la República Dominicana y los whiskys escoceses, destilados que datan entre el siglo IV y V, y que comparten un hecho muy relevante, ambos son productos completamente naturales que dependen por completo de su añejamiento para lograr una óptima calidad. En este evento, que dejará un recuerdo imborrable en los cientos de fumadores e invitados especiales que asistieron a cada uno de ellos, se degustaron los cigarros: Quesada Reserva Privada Barber-Pole, de Quesada Cigars; Montecristo Monte, de Tabacalera de García, Pulita, de Tabacalera El Artista; Macanudo Café, 1968 e Inspirado, de General Cigar Dominicana; Vivaldi, de Manufactura Rivas; La Flor de Ynclan, de Villiger Cigars; Big Papi de David Ortiz; Abam Cigars y E. P. Carrillo, de Tabacalera La Alianza; realizando el maridaje perfecto con whiskys de malta The Glenlivet, de Pernod Ricard; Glen Scotia y Loch Lomond, de United Brands y The Macallan, de Casa Brugal. 5TO. ANIVERSARIO 37


PIGAT SRL PRESENTS ITS UNIQUE, EXCLUSIVE AND INNOVATIVE EVENT INTERACTIVE COCKTAIL TASTING BY CIGARRO DOMINICANO

Maserati Interactive Cocktail Tasting. Alejandro Robles, Reid & Co marketing manager; Donald Pimentel, Reid & Co general manager; Diana Ramos, ReidCo director; Diego Hurtado, Maserati sales manager and Ă ngel GarcĂ­a, Pigat general manager

F

or the first time in the world of cigars in the Dominican Republic, were presented a unique, exclusive and innovative event which will set a before and after in the Spirits and Cigars tasting. This is the exclusive Interactive Cocktail Tasting by Cigarro Dominicano event held from September to December 2017, during which a dynamic pairing of a premium Dominican cigar and a malt whiskey was made, thaks to our sponsors amResorts and Banreservas. Friends, clients, sponsors, partners, hosts, collaborators ... have been the main focus of this exclusive event designed especially for prestigious institutions and companies main clients, such as Santo Domingo Country Club, Maserati, El Rancho 1943, JW Marriott, BanReservas, Jeep, Real Intercontinental, Isuzu, Casa del Lago and amResorts, during which an active interaction between all the participants was generated. The Interactive Tasting Cocktail by Cigarro Dominicano will set an important precedent in the way of sharing among friends, and knowing the heritage of two iconic products in each of their countries, the Premium cigars that are produced by hand in the Dominican Republic and Scotch whiskeys, distillates that date between the fourth and fifth centuries, and that share a very relevant fact, both are completely natural products that depend completely on their aging to achieve optimum quality.

5TO. ANIVERSARIO 38


Real InterContinental Santo Domingo Hotel Interactive Cocktail Tasting. David Paños, Director of Sales and Marketing Real InterContinental Santo Domingo Hotel; Angel García, Pigat general manager and Sebastián González, Real InterContinental Hotel general manager

Jeep Interactive Cocktail Tasting. Alvin Ortega, Reid & Co automotive business manager; Francisco Rodríguez, General Cigar Dominicana general manager; Christian Aybar, General Cigar Dominicana international ambassador cigar roller; Manuel Gil, General Cigar Dominicana production manager and Ángel García, Cigarro Dominicano director

In this exclusive event, which will leave an indelible memory in the hundreds of smokers and special guests who attended each of them, they tasted the cigars: Quesada Reserva Privada Barber-Pole, by Quesada Cigars; Montecristo Monte, by Tabacalera de García, Pulita, by Tabacalera El Artista; Macanudo Café, 1968 and Inspirado, by General Cigar Dominicana; Vivaldi, by Manufactura Rivas; La Flor de Ynclan, by Villiger Cigars; Big Papi by David Ortiz; Abam Cigars and E. P. Carrillo, by Tabacalera La Alianza; making the perfect pairing with malt whiskeys The Glenlivet, by Pernod Ricard; Glen Scotia and Loch Lomond, by United Brands and The Macallan, by Casa Brugal.

Maserati Interactive Cocktail Tasting. Rafael Rodríguez, The Macallan brand ambassador with guests Fernando Martínez and Eduardo Valcárcel

Santo Domingo Country Club Interactive Cocktail Tasting. José Luis Montero, Pernod Ricard Dominicana commercial manager; Ángel García, Pigat general manager and Javier Vargas, Quesada Cigars national distribution manager.

5TO. ANIVERSARIO 39


HUBLOT CELEBRA 20 AÑOS DE LOS CIGARROS MÁS SOLICITADOS

LA MARCA “FUENTE FUENTE OPUSX” CON UNA COLECCIÓN DE FUSIÓN CLÁSICA DE 3 PIEZAS DE EDICIÓN LIMITADA

¡Cuando un fabricante de cigarros se funde con un relojero! casas que comparten valores comunes de meticulosidad, fabricación, selección de los mejores materiales, producción organizada en talleres y, por supuesto, la búsqueda de la excelencia. Esta asociación ya ha producido dos creaciones horarias. Por lo tanto, hoy es perfectamente natural que Hublot elija sumarse a las celebraciones del 20 aniversario del OpusX, lanzando tres relojes conmemorativos en ediciones limitadas, marcando la tercera colaboración entre las dos marcas. Estos tres modelos Hublot Classic Fusion 45mm Fuente 20 Aniversario Edición Especial se limitarán a una producción de 20 relojes cada uno.

“E

l cigarro más raro del mundo”, según fuentes puristas, el Fuente Fuente OpusX celebra su vigésimo aniversario. Comenzó en 1980 cuando Carlos Fuente instaló su fábrica de cigarros en la República Dominicana, cerca de la ciudad de Santiago, en contra de los consejos de todos. Fue aquí donde, después de varios intentos, él y su familia lograron cultivar plantas de tabaco que producían hojas de capa de la más alta calidad, con un sabor único y poderoso. Estaba profundamente seguro de lograr este resultado, ya que el lugar tenía un extraño parecido a “Pinar del Río”, el valle en el que se cultiva el mejor tabaco en Cuba. Así nació el “Chateau de la Fuente”, la continuidad del negocio de Fuente & Co que su abuelo había fundado en Cuba en 1912.

que someterse a unos 10 meses de entrenamiento específico. Tenían que ser capaces de cumplir con las exigencias de Don Fuente: el cigarro tenía que estar compuesto de 9 hojas de tabaco. Una vez enrolados, eran añejados durante al menos 2 años antes de la exportación para permitir que sus diferentes aromas se mezclaran armoniosamente a través de la maduración. Carlos Fuente comparte la inspiración que lo guio: “Quería reproducir algo que ya existía en mi memoria. Quería volver atrás en el tiempo, a mi infancia. Quería volver a los episodios más felices de mi vida. Yo quería que mi abuelo estuviera orgulloso de mí, mi padre también, y que mis hijos lo estuvieran también un día. Era algo que debía hacer”. 20 años más tarde, el Fuente Fuente OpusX ha logrado el éxito entre los conocedores.

Para celebrar este éxito, decidió producir el rey de los cigarros, para el cual no haría concesión en términos de calidad: el Fuente Fuente OpusX. Esto comenzó con el trabajo: antes de ser autorizados a trabajar en este proyecto, los torcedores tuvieron

La asociación entre el relojero de Nyon y el productor de cigarros Arturo Fuente se produjo por primera en 2012, con ocasión del centenario de la Fundación Fuente. Es el resultado de una amistad entre los hombres que presiden el destino de dos

5TO. ANIVERSARIO 40

El primer reloj tiene una caja de 45 mm en cerámica negra satinada. Su bisel fue cortado del mismo material. Su suntuosa esfera azul está adornada con la famosa ‘X’ decorando los anillos del legendario puro, duplicados para la ocasión para convertirse en el número 20 en números romanos. Está rematado por manillas enchapadas en oro rojo e índices con una mención de “20 Años” colocados a las 6 horas. Su parte posterior está grabada con una ilustración de la familia Fuente con la mención de la “Chateau de la Fuente, Fuente Fuente OpusX 20 Años”, así como el número de serie de la edición limitada del modelo. El segundo tiene una caja de titanio cepillado. Algo único es que está grabado con un motivo de hojas de tabaco que se entrelazan con la letra X. Combinada con la esfera que se desvanece de un azul brillante en el medio a un gris/café en las orillas, el resultado es fascinante. La tercera versión es en King Gold, la preciosa cerámica dorada desarrollada por la casa Hublot. Cuenta con los mismos grabados del modelo en titanio, pero agrega una correa marrón. Todos los modelos son entregados en una caja que sirve de humidor, una caja de cigarros especialmente diseñada por Hublot para regular la humedad y permitir la conservación correcta de los módulos.


HUBLOT CELEBRATES 20 YEARS OF THE MOST SOUGHT AFTER CIGAR “THE FUENTE FUENTE OPUS X’’ WITH A CLASSIC FUSION COLLECTION OF 3 LIMITED EDITION PIECES

When a Cigar Maker Fuses with a Watchmaker! to do.” 20 years later, the Fuente Fuente Opus X has achieved success among connoisseurs. The partnership between the watchmaker in Nyon and the Arturo Fuente cigar maker first saw the light in 2012, on the occasion of the Fuente Foundation’s centenary. It is the result of a friendship between the men presiding over the destiny of two houses which share common values of meticulousness, manufacture, selection of the finest materials, production organized into workshops and, of course the quest for excellence. This partnership has already produced two horological creations. It is therefore perfectly natural today for Hublot to choose to join the 20th anniversary celebrations for the Opus X, by launching three commemorative watches in limited editions, marking the third collaboration between the two brands. These three Hublot Classic Fusion 45mm Fuente 20th Anniversary Special Edition models will be limited to a production of 20 watches each.

Ricardo Guadalupe, Hublot CEO and Carlito Fuente, Arturo Fuente CEO

“T

he rarest cigar in the world” according to purists, the Fuente Fuente Opus X is celebrating its 20th anniversary. It started in 1980 when Carlos Fuente set up his cigar factory in the Dominican Republic, near the town of Santiago against everyone’s advice. It was here where, after several attempts, he and his family succeeded in growing tobacco plants that produced wrapper leaf of the highest quality, with a uniquely powerful and rich flavour. He was profoundly confident of achieving this result as the place bore a strange resemblance to the “Pinar del Río”, the valley in which the best tobacco is grown in Cuba. Thus was born the “Chateau de la Fuente”, the continuity of the Fuente & Co business that his grandfather had founded in Cuba in 1912. To celebrate this success, he decided to produce the king of cigars, for which no concession would be made in terms of quality: the Fuente Fuente Opus X. This began with the labour: before being authorized to work on this project, the “torcedores”—the cigar rollers—had to undergo an additional 10 months of specific training. They had to be capable of meeting Don Fuente’s requi-

rements: the cigar had to be composed of 9 leaves of tobacco. Once rolled, they were then “laid down” for at least 2 years before export to let their different aromas blend harmoniously through maturation. Carlos Fuente shares the inspiration that guided him: “I wanted to reproduce something that already existed in my memory. I wanted to go back in time, to my childhood. I wanted to go back to the happiest episodes of my life. I wanted my grandfather to be proud of me, my father too, and for my children to be so too one day. It was something that I owed to myself

The first has a 45-mm case in satinfinished black ceramic. Its bezel is cut from the same material. Its sumptuous blue dial is adorned with the famous X decorating the rings of the legendary puro, doubled for the occasion to become the number 20 in Roman numerals. It is topped by pink gold plated hands and indexes with a “20 Years” mention apposed at 6 o’clock. Its back is engraved with an exclusive illustration of the Fuente family with the “Château de la Fuente, Fuente Fuente OpusX 20 Years” mention, as well the model’s limited edition series number. The second version has sublime livery in brushed titanium. Its case and bezel are finely embossed with engravings reproducing tobacco leaf motifs interlinked into the letter X. The engravings on its back are partially lacquered in blue. The third version is in King Gold, the precious gold-ceramic developed by the Hublot house. It has the same engravings and features as the titanium model, while adding a brown strap. All three feature are delivered in a case that serves as a humidor, a cigar box specially designed by Hublot so as to regulate the humidity and allow the correct conservation of the modules. 5TO. ANIVERSARIO 41



5TO. ANIVERSARIO 43


5TO. ANIVERSARIO 44


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.