Jeunes fans de ciné 2015-2016

Page 1

JONGE FILMFANS JEUNES FANS DE CINÉ

11.10.2015 > 22.05.2016


LA GUERRE DES BOUTONS, P.37


Jeunes fans de ciné / Jonge filmfans Agenda 11.10.2015 > 22.05.2016 11.10

15:00

ALICE IN THE WOLLY WEST + ALICE IN WONDERLAND (Clyde Geronimi, 1951)

p. 08

21.10

14:00

ALICE IN THE WOLLY WEST + ALICE IN WONDERLAND Clyde Geronimi, 1951)

p. 08

14.10

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS : LES SONS D’ALICE

p. 09

25.10

11:00

ALICE IN WONDERLAND (Tim Burton, 2009)

p. 09

01.11

13:20

INTRO : LA GRANDE HISTOIRE DE LA COULEUR AU CINÉMA

p. 11

01.11

15:20

INTRO: DE GROTE GESCHIEDENIS VAN KLEUR IN DE FILM

p. 11

01.11

14:00

CINE-CONCERT : COMPILATION : ENVIE DE COULEURS ? / COMPILATIE: ZIN IN KLEUR ?

p. 12

01.11

16:00

CINE-CONCERT : COMPILATION : ENVIE DE COULEURS ? / COMPILATIE: ZIN IN KLEUR ?

p. 12

02.11

14:00

LA FRECCIA AZZURRA / LA FLÈCHE BLEUE / DE BLAUWE TREIN

p. 13

02.11

16:00

BADKONAK-E SEFID / LE BALLON BLANC / DE WITTE BALLON

p. 13

03.11

14:00

VYNALEZ ZKAZY / LES AVENTURES FANTASTIQUES / DE DUIVELSE UITVINDING

p. 14

03.11

15:45

ATELIER BILINGUE / TWEETALIGE WORKSHOP : GRAVURES ET COLLAGE ANIMÉS / GEANIMEERDE GRAVURES & COLLAGES IN STOP-MOTION

p. 14

03.11

16:00

COMPILATION / COMPILATIE: PINK PANTHER CARTOON II

p. 15

04.11

14:00

COMPILATION / COMPILATIE: FILMS SANS CAMÉRA / FILMS ZONDER CAMERA

p. 16

04.11

14:45

WORKSHOP NL: FILMS ZONDER CAMERA

p. 16

04.11

16:00

ATELIER FR : FILMS SANS CAMÉRA

p. 16

04.11

16:00

LE TABLEAU

p. 17

07.11

15:00

THE BLACK STALLION / L’ ÉTALON NOIR / DE ZWARTE HENGST

p. 17

FILEM’ON FESTIVAL


11.11

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS : FILMS SANS CAMÉRA

p. 18

15.11

15:00

JOURNÉE DES ARTS / KUNSTENDAG: THE JUNGLE BOOK

p. 18

22.11

15:00

COMPILATION ANIMATION POLONAISE / POOLSE ANIMATIECOMPLILATIE

p. 19

29.11

11:00

SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS

p. 19

02.12

14:00

CHARLOTTE’S WEB

p. 21

06.12

11:00

SÉANCE SPÉCIALE / SPECIALE VERTONING : COMPILATION FILMS MUETS / COMPILATIE STILLE FILMS

p. 21

06.12

15:00

DIE DREI RÄUBER / LES TROIS BRIGANDS / DE DRIE ROVERS

p. 22

09.12

14:00

ATELIER FAMILLE EN FRANÇAIS : LE BENSHI, LE BONIMENTEUR ET LA CONTEUSE

p. 22

13.12

15:00

WHERE THE WILD THINGS ARE

p. 23

16.12

14:00

PLUK VAN DE PETTEFLET

p. 23

20.12

11:00

SLEEPING BEAUTY

p. 24

23.12

14:00

ASTERIX ET LA SURPRISE DE CESAR

p. 24

27.12

15:00

LE CHAT DU RABBIN

p. 25

03.01

15:00

THE PRINCESS AND THE FROG

p. 29

06.01

14:00

LANG LEVE DE KONINGIN

p. 29

13.01

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS : À LA DÉCOUVERTE DU KAMISHIBAI

p. 30

17.01

11:00

LE ROI ET L’OISEAU

p. 30

24.01

15:00

THE LION KING

p. 30

27.01

14:00

SNEZHNAYA KOROLEVA / LA REINE DES NEIGES / DE SNEEUWKONINGIN

p. 31

31.01

15:00

BABAR, ROI DES ÉLÉPHANTS

p. 31

03.02

14:00

TSATSIKI, MORSAN OCH POLISEN / LES AVENTURES DE TSATSIKI / TSATSIKI - MAM EN DE POLITIEMAN

p. 33

07.02

15:00

U

p. 33

10.02

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS : CAMERA OBSCURA, LA TÊTE À L’ENVERS

p. 33

14.02

15:00

GAKE NO UE NO PONYO / PONYO SUR LA FALAISE / PONYO

p. 34

17.02

14:00

LA VIE EST UN LONG FLEUVE TRANQUILLE

p. 34

24.02

14:00

MA VIE EN ROSE

p. 35


28.02

11:00

GRANDMA’S BOY

p. 35

06.03

15:00

LE CHIEN LE GÉNÉRAL ET LES OISEAUX

p. 37

09.03

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS : 14-18, LES ACTEURS EN TEMPS DE GUERRE

p. 37

13.03

11:00

LA GUERRE DES BOUTONS

p. 37

16.03

14:00

ANNE FRANK’S DIARY OF A YOUNG GIRL

p. 38

20.03

15:00

MULAN

p. 38

27.03

15:00

PERSEPOLIS

p. 39

30.03

14:00

A LITTLE PRINCESS

p. 39

03.04

15:00

WALLACE & GROMIT IN THE CURSE OF THE WERE-RABBIT

p. 41

06.04

15:00

THE AARDMAN COLLECTION 2

p. 41

10.04

15:00

CHICKEN RUN

p. 42

13.04

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS : ATELIER DE PÂTE À MODELER, FAÇON STUDIOS AARDMAN !

p. 42

17.04

15:00

FLUSHED AWAY

p. 43

24.04

11:00

WALLACE & GROMIT: THE BEST OF AARDMAN ANIMATION : A GRAND DAY OUT, THE WRONG TROUSERS, A CLOSE SHAVE

p. 43

01.05

15:00

PORKY’S PREVIEW + THE CAMERAMAN

p. 45

04.05

14:00

LE FILM CASSÉ + THE ARTIST

p. 45

08.05

15:00

CINEMA PARADISO

p. 46

11.05

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS : LES SUPPORTS DU CINÉMA

p. 46

15.05

15:00

BOSKO’S PICTURE SHOW + L’ILLUSIONNISTE

p. 47

22.05

11:00

SINGIN’ IN THE RAIN

p. 47

légende / legende ATELIER / WORKSHOPS À / IN CINEMATEK FILMS À / IN CINEMATEK FILMS À / IN FLAGEY FILMS À / IN BOZAR


Jeunes fans de ciné /  Jonge filmfans

6

CINEMA PARADISO, P.46

FR La nouvelle édition des Jeunes Fans de Ciné invite nos jeunes spectateurs à faire l’expérience d’un nouvel itinéraire à travers l’histoire du cinéma avec plus d’une trentaine de films projetés dans deux lieux différents : CINEMATEK & FLAGEY, le tout agré­menté de séances spéciales accompagnées d’ateliers dans le cadre du festival Filem’on. Une programmation variée pour petits et grands enfants mêlant courts et longs métrages autour de thématiques mensuelles (Alice, Couleurs, Aardman & Co ou encore Qui suis-je ?…) facilitant les apprentis cinéphiles à faire leurs premiers pas dans le monde du septième art. Chaque deuxième mercredi du mois, à la CINEMATEK, nous invitons également un artiste dont le travail est en lien avec la programmation à animer un atelier autour de son sujet de prédilection.

NL De nieuwe editie van Jonge Filmfans nodigt jonge kijkers uit om een nieuwe reis doorheen de filmgeschiedenis te maken. Er zijn meer dan dertig films, vertoond op twee locaties, CINEMATEK en FLAGEY, aangevuld met speciale sessies op het festival Filem’on, die vergezeld gaan van workshops. Een gevarieerd programma voor kleine en grotere kinderen met kortfilms en langspeelfilms rond maandelijkse thema’s: Alice, Kleuren, Aardman & Co enzovoort. Zo helpen we de leerling-cinefielen hun eerste stappen te zetten in de wereld van de film. Elke tweede woensdag van de maand nodigen we in CINEMATEK een kunstenaar uit wiens werk verband houdt met de programmering om een workshop te leiden rond zijn of haar favoriete onderwerp.


SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS, P.19

7

WALLACE & GROMIT IN THE CURSE OF THE WERE-RABBIT, P.41

THE ARTIST, P.45


Alice FR Le cinéma est un monde riche en découverte. Viens faire tes premiers pas en compagnie d’Alice dans ce monde merveilleux ! NL Film is een wereld vol verrassingen en ontdekkingen. Zet samen met Alice je eerste stappen in deze wonderlijke wereld!

11.10 15:00 + 21.10 14:00

CINEMATEK

ALICE IN THE WOLLY WEST

Walt Disney, USA 1926 / dessin animé et prises de vues réelles - animatiefilm met live-action / NB - ZW / muet + titres anglais stille film + Engelse tussentitels / 6’42’’

ALICE IN WONDERLAND ALICE AU PAYS DES MERVEILLES

Clyde Geronimi, USA 1951 / dessin animé - animatiefilm / couleur - kleur / VO ST-BIL - OV OND FR-NL / 75’

Dès 8 ans – Vanaf 8 jaar FR Deux versions d’Alice en une seule séance ! La première, au temps du muet : une petite fille en chair et en os plongée dans un monde animé et prise en otage dans une course-poursuite effrénée. La deuxième, toujours sous la plume de Disney - en couleur et sonore, cette fois – nous la présente plus rêveuse. Mais la montre du Lapin blanc sonne, et sonne encore ! Et Alice se laisse entraîner dans une chute vertigineuse… de l’autre côté du miroir. NL Twee Alice-versies tijdens één vertoning! De eerste uit het stomme-filmtijdperk: een klein meisje van vlees en bloed wordt ondergedompeld in een animatiewereld en gegijzeld in een hectische achtervolging. De tweede, ook een Disney (maar deze keer in kleur en klank) lijkt dromeriger. Maar daar is het Witte Konijn met zijn horloge – hij is te laat! Alice laat zich gaan, in een bliksemsnelle val... naar de andere kant van de spiegel.

ALICE IN WONDERLAND (GERONIMI), P.8


ALICE IN WONDERLAND (STOW)

14.10 14:00

ALICE IN WONDERLAND (BURTON)

CINEMATEK

ATELIER EN FRANÇAIS LES SONS D’ALICE Autour de Alice in Wonderland de Percy Stow (1903, British Film Institue) Avec Elise Boënnec Dès 8 ans 120’ As-tu toujours voulu savoir ce que ce serait que d’être dans la peau du Chat de Cheshire ? Alors vient basculer dans une malle aux trésors musicaux digne du terrier du Lapin blanc pour créer un accompagnement sonore à cette toute première version filmée d’Alice au pays des merveilles. Prends un instrument avec toi (des objets sonores seront également mis à la disposition des participants), transforme-toi en Reine de cœur ou en Lièvre de Mars et fais naître les sons. Diplômée de l’Académie des beaux-arts de Bruxelles, Elise Boënnec est musicienne et documentariste, donne régulièrement des workshops interdisciplinaires pour des publics variés. Après la réalisation en 2014 de Monsieur Samsom, autour d’un hercule de foire à la retraite, elle dresse actuellement le portrait de descendants d’origine européenne en Argentine. Dans le cadre du projet européen ABCinema

25.10 11:00

FLAGEY

ALICE IN WONDERLAND ALICE AU PAYS DES MERVEILLES

Tim Burton, USA 2009 / Mia Wasikowska, Johnny Depp, Helena Bonham Carter / couleur – kleur / VO ST-BIL - OV OND FRNL / 108’

Dès 10 ans / Vanaf 10 jaar FR Née sous la plume de Lewis Carroll, Alice impressionna très tôt Disney qui, dès 1923, lui consacre une série de cartoons, avant de la mettre en scène dans un de ses plus fabuleux dessins animés. Cinquante ans plus tard, Tim Burton se réapproprie le personnage avec une vision plus moderne ; mélange audacieux de prises de vues réelles et d’images de synthèse, qui nous présente une Alice en jeune femme plutôt qu’en petite fille. NL Walt Disney moet zeker op Alice en haar avonturen (ontstaan uit de pen van Lewis Carroll) zijn gevallen. Niet alleen wijdde hij er in 1923 een reeks cartoons aan, hij maakte er vervolgens een van de bekendste animatiefilms over. Vijftig jaar later valt de eer te beurt aan Tim Burton om een modern vervolg te breien, met een Alice die eerder een vrouw is dan een jong meisje, en een mengeling van live-action en digitale animatie.

9


Couleurs / Kleuren

LE TABLEAU, P.17


Filem’on FR Pour sa neuvième édition, le festival international du film pour enfants Filem’on propose au jeune public une sélection originale autour du thème de la couleur. NL Voor zijn negende editie biedt Filem’on, het

internationale filmfestival voor kinderen, het jonge publiek een originele selectie rond kleur.

THE LIVING NICKELODEON

01.11

De 13:20 à 13:40 (FR) Van 15:20 tot 15:40 (NL)

CINEMATEK

SALLE PLATEAU ZAAL INTRO FR La grande histoire de la couleur au cinéma (20’) NL De grote geschiedenis van kleur in de film (20’) Avec / met Laure Goemans Max. 25 participants / deelnemers Sur réservation - Reservatie : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Parents admis – Ouders toegelaten Dès 4 ans / Vanaf 4 jaar FR Sentir les premiers balbutiements de la couleur au cinéma. Ses différences d’intensité, de luminosité ; sa profondeur, suivant le procédé utilisé… Depuis la naissance du cinéma, il n’y a pas eu qu’une seule manière de faire des films en couleur ! À l’aide d’extraits, nous serons les témoins de cette diversité colorée. NL Kijk naar de eerste passen met kleur in film. De verschillen in kleurintensiteit, kleurhelderheid; de diepte van de kleuren, al naargelang de gebruikte methode. Sinds de geboorte van de cinema is er meer dan één manier om films in kleur te maken! Met behulp van filmfragmenten zijn we getuige van deze kleurrijke diversiteit.

11


01/11

14:00 + 16:00

CINEMATEK

CINE-CONCERT Avec les enfants de la classe de 6ème primaire de l’Institut Mater Dei Woluwe-Saint-Pierre Met de kinderen van 6de leerjaar van Mater Deiinstituut Sint-Pieters-Woluwe COMPILATION / COMPILATIE : ENVIE DE COULEURS ? / ZIN IN KLEUR ? The great train robbery

THE GREAT TRAIN ROBBERY

Edwin Porter 1903 / NB - ZW / 11’

The Tulips Les tulipes

Segundo de Chomon 1907 / couleur - kleur / 5’

La peine du talion Oog om oog, tand om tand

Gaston Velle / 1906 / couleur - kleur / 5’27’’

Le locataire diabolique

Georges Méliès 1909 / film peint - gekleurd / 8’

La chenille de la carotte De rups van de zwaluwstaartvlinder

Gaston Velle 1911 / teinté et colorisé au pochoir – met sjabloon gekleurd / 10’32’

12

Little Nemo LA PEINE DU TALION

Winsor McCay 1911 / partiellement peint – gedeeltelijk gekleurd / 13’

Dès 4 ans / Vanaf 4 jaar Films muets accompagnés de musique live / Stomme films vergezeld van livemuziek

THE TULIPS

FR En 1900, le cinéma était d’abord en noir et blanc. Même si on ne pouvait pas enregistrer la couleur au moment de la prise de vue, celle-ci devait toutefois être pensée avant le tournage car les décors, tout comme les costumes, étaient conçus (pour certains procédés de colorisation) en fonction de leur future « valeur couleur ajoutée ». Cette compilation rassemble différents univers cinématographiques pour un début de siècle haut en couleur. NL In 1900 begon film eerst in zwart-wit. Hoewel men de kleur op het moment van de opname niet kon vastleggen, moest die toch op voorhand, dus nog voor de opname, bedacht worden. Want voor sommige inkleuringprocedés zullen zowel de decors als de kostuums worden uitgewerkt in functie van hun toekomstige ‘toegevoegde kleurwaarde’. Deze compilatie brengt verschillende filmwerelden samen en toont hoe kleurrijk het begin van de eeuw wel was.


02.11 14:00

CINEMATEK

LA FRECCIA AZZURRA LA FLÊCHE BLEUE DE BLAUWE TREIN

Enzo D’Alo, IT/CH/LU 1996 / dessin animé - tekenfilm / couleur – kleur / V FR / 97’

Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar FR Chaque année, au moment de Noël, les jouets de la Befana, la plus adorée des sorcières d’Italie, sont donnés aux enfants les plus méritants. Or cette fois-ci, l’affreux Scarafoni a préparé un plan pour en obtenir beaucoup d’argent. Poupées, nounours, petits soldats, etc., ne l’entendront pourtant pas de cette oreille. Un, deux, trois, les voilà partis à la recherche de leurs meilleurs amis ! NL Elk jaar met Kerstmis is het de gewoonte om het speelgoed van de Befana, Italiës meest geliefde heks, aan de kinderen te schenken die dat het meest verdienen. Maar deze keer heeft de vreselijke Scarafoni een plan opgezet om daar een pak geld uit te slaan. De poppen, teddyberen, speelgoedsoldaatjes en ander speelgoed denken er anders over. Van je één, twee, drie: daar gaan ze op zoek naar hun beste vriendjes!

02.11

16:00

CINEMATEK

BADKONAK-E SEFID LE BALLON BLANC DE WITTE BALLON

Jafar Panahi, Iran 1995 / Aida Mohammadkhani, Mohsen Kafili, Fereshteh Sadre Orafaiy / couleur – kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 85’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar FR Perdre le billet que maman a finalement bien voulu donner, le voir à travers un soupirail sans pouvoir l’atteindre... Adieu poisson porte-bonheur que je voulais acheter pour ce jour de l’an ! Tout le suspense et les émotions, en temps réel, de Razieh, sept ans, qui essaiera vaille que vaille de récupérer son billet avant la fermeture des magasins. NL Het bankbiljet verliezen dat mama dan eindelijk toch heeft willen geven, het onderaan een kelderraam zien liggen, zonder eraan te kunnen... Vaarwel geluksvis die ik voor nieuwjaarsdag wilde kopen! Alle spanning en emoties die de zevenjarige Razieh doormaakt, in real time: hij probeert koste wat het kost aan zijn briefje te geraken, voordat de winkels sluiten. 13

LA FRECCIA AZZURRA

BADKONAK-E SEFID


VYNALEZ ZKAZY

03.11

14:00

VYNALEZ ZKAZY

CINEMATEK

VYNALEZ ZKAZY LES AVENTURES FANTASTIQUES DE DUIVELSE UITVINDING

Karel Zeman, Tchécoslovaquie 1957 – Tsjechoslowakije 1957/ prises de vues réelles et cinéma d’animation – liveaction en animatie / Lubor Tokos, Arnost Navrátil, Miroslav Holub / teinté / V FR ST-NE – FR V OND NL / 81’

Dès 7 ans | vanaf 7 jaar 14

FR Combiner en une création des éléments issus d’univers différents, rien de plus facile pour Karel Zeman dont le collage est devenu une véritable marque de fabrique ! Voyagez à bord d’une machine volante digne de l’artiste Panamarenko, plongez dans les gravures de Gustave Doré, cela en présence d’acteurs costumés, tout cela grâce au génie de Zeman. L’histoire du professeur Roch enlevé par le mystérieux comte Artigas dans les entrailles de son volcan est aussi palpitante que le roman de Jules Verne dont elle est librement adaptée. NL In één creatie elementen uit verschillende werelden combineren... Da’s kinderspel voor Karel Zeman die van de collage een echt handelsmerk maakte! Aan boord klimmen van een vliegende machine op z’n Panamarenko’s, in de gravures van Gustave Doré duiken, dit alles gemixt met gekostumeerde acteurs: de geschiedenis van professor Roch, ontvoerd door de mysterieuze graaf Artigas en binnenin zijn vulkaan vastgehouden, wordt even spannend als de roman van Jules Verne waarop Zeman zich baseerde.

03.11 De / van 15:45 à / tot 16:45 (FR + NL) CINEMATEK ESPACE MUSÉAL / VIEWING SPACE ATELIER BILINGUE / TWEETALIGE WORKSHOP GRAVURES ET COLLAGE ANIMÉS / GEANIMEERDE GRAVURES & COLLAGES IN STOP-MOTION Avec / met Laure Goemans Max. 10 participants / deelnemers Uniquement pour les enfants qui ont assisté à la séance de 14:00 ! / Alleen voor kinderen die de vertoning van 14:00 bijwoonden! Réservation - Reservatie : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 9 ans / Vanaf 9 jaar / 60’ FR Initiation à la technique du collage pour s’approprier l’univers fantastique de Karel Zeman. Activons notre imagination pour créer de superbes machines volantes, appareils loufoques et personnages étranges qui s’animeront sous nos yeux ! Laure a tourné plusieurs courts métrages d’animation en techniques mixtes. Papier, pellicule ou support numérique, tous les moyens sont bons pour donner vie à l’imaginaire. À la CINEMATEK, elle anime des ateliers scolaires autour du pré-cinéma et des effets spéciaux. NL Inleiding tot de collagetechniek, om zo binnen te stappen in de fantasiewereld van Karel Zeman. We laten onze verbeelding de vrije loop en maken mooie vliegende machines, geschifte werktuigen en vreemde personages – die tot leven komen. Laure maakte onder andere een aantal korte animatiefilms met gemengde technieken. Papier, film of digitale media: alle middelen zijn goed om de verbeelding tot leven te brengen. Laure verzorgt in CINEMATEK de schoolworkshops rond precinema en speciale effecten.


PINK ARCADE

03.11

16:00

CINEMATEK

COMPILATION / COMPILATIE PINK PANTHER CARTOON II

15

Hawley Pratt - Art Davis - Sid Marcus & Brad Case, USA 1967 – 1978 / dessin animé - animatie / couleur – kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 83’

Dès 9 ans / Vanaf 9 jaar FR Du rose pour qui en veut ! Elle est partout, cette panthère qui ne rate jamais une occasion de se faire remarquer. Compilation de titres choisis parmi les 124 épisodes que compta la série diffusée sur les écrans américains, entre 1964 et 1980. NL Roze voor iedereen! Hij zit overal, die panter die nooit een kans mist om zich te laten opvallen! Een compilatie titels geselecteerd uit de 124 afleveringen van de reeks die tussen 1964 en 1980 op televisie werd uitgezonden voor het jonge Amerikaanse volkje. Superpink (Hawley Pratt 1967) 6’ / Pink bananas (Art Davis 1978) 7’ / Pink arcade (Sid Marcus 1978) 7’ / Pink lightening (Brad Case 1978) 7’ / Pink in the drink (Sid Marcus 1978) 7’ / Spark plug pink (Brad Case 1978) 7’ / Pinktails for two (Art Davis 1978) 7’ / Pink in the woods (Brad Case 1978) 7’ / Pink breakfast (Brad Case 1978) 7’ / Pink pull (Sid Marcus 1978) 7’ / Pink swat (Sid Marcus 1978) 7’ / Toro pink (Sid Marcus 1978) 7’

PINK BANANAS


04.11

14:00

CINEMATEK

COMPILATION / COMPILATIE FILMS SANS CAMÉRA / FILMS ZONDER CAMERA Le canard géométrique De geometrische eend

Louis Van Maelder 1966

Begone dull care Caprice en couleurs Norman McLaren 1949

Rainbow dance Len Lye 1935

L’oiseau qui dort

Louis Van Maelder 1972

Mothlight

Stan Brackage 1963

L’arbre et l’oiseau

Louis Van Maelder 1971

Colour Box Len Lye 1935

BE-CAN-NZ–USA / cinéma d’animation - animatie / NB - ZW & couleur – kleur / sonore - klank / 39’

Dès 5 ans / Vanaf 5 jaar 16

FR Si certains sont familiers des explosions de couleurs et des grattages de Norman McLaren, de la rythmique colorée de Len Lye ou encore de la douceur des collages végétaux de Stan Brackhage, sans doute connaissent-ils moins le bruxellois Louis Van Maelder, cinéaste expérimental de talent aujourd’hui quelque peu oublié. Enthousiasmé par la technique de McLaren, il produisit lui-même ses films dessinés directement sur pellicule. Son style est simple, proche du dessin d’enfant où figurent les êtres humains, les animaux et la nature en quelques traits essentiels. NL Sommigen kennen misschien de kleurexplosies en grattages van Norman McLaren, de kleurrijke ritmes van Len Lye of de zachte groentecollages van Brakhage: hier ontdekken ze misschien nog een andere getalenteerde experimentele filmmaker, Brusselaar Louis Van Maelder! Van Maelder, een adept van McLarens techniek, produceerde zijn eigen films, die hij direct op de pellicule tekende. Zijn stijl is eenvoudig en ligt dicht bij die van kindertekeningen: mens, dier en natuur zijn weergegeven in een paar essentiële trekken.

04.11 Van 14:45 tot 15:45 (NL) + De 16:00 à 17:00 (FR) CINEMATEK ESPACE MUSÉAL / VIEUWING SPACE ATELIER FR + WORKSHOP NL FILMS SANS CAMÉRA Avec / met Laure Goemans Max. 10 participants / deelnemers Uniquement pour les enfants qui ont assisté à la séance de 14:00 ! / Alleen voor kinderen die de vertoning van 14:00 bijwoonden! Réservation - Reservatie : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 8 ans / Vanaf 8 jaar / 60’ FR Intervenir directement sur la pellicule. Sentir la matière, apposer la couleur, gratter, sculpter la lumière. Des premiers pas à travers les images et le mouvement « en aveugle »… vers une surprise graphique à la projection ! NL Direct op pellicule werken. De filmmaterie voelen, kleur aanbrengen, met licht beeldhouwen. Je eerste ‘blindelingse’ stappen doorheen de beelden en de beweging – met een grafische verrassing bij de projectie! FR Laure a tourné plusieurs courts métrages d’animation en techniques mixtes. Papier, pellicule ou support numérique, tous les moyens sont bons pour donner vie à l’imaginaire. À la CINEMATEK, elle anime des ateliers scolaires autour du pré-cinéma et des effets spéciaux. NL Laure maakte onder andere een aantal korte animatiefilms met gemengde technieken. Papier, film of digitale media: alle middelen zijn goed om de verbeelding tot leven te brengen. Laure verzorgt in CINEMATEK de schoolworkshops rond precinema en speciale effecten.

LE CANARD GÉOMÉTRIQUE


07.11

15:00

CINEMATEK

THE BLACK STALLION L’ ÉTALON NOIR DE ZWARTE HENGST

Carroll Ballard, USA 1979 / Kelly Reno, Mickey Rooney, Teri Garr / couleur - kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 117’

Dès 8 ans / Vanaf 8 jaar

LE TABLEAU

04.11

16:00

CINEMATEK

LE TABLEAU HET SCHILDERIJ

Jean-François Laguionie, BE-FR 2011 / dessin animé et prises de vue réelles – animatie + live-action / couleur - kleur / VO FR STNL – FR OV OND NL / 97’

Dès 8 ans / Vanaf 8 jaar FR Un peintre a laissé son tableau inachevé… Le temps passe et les personnages complètement achevés – les « Toupins » – commencent à se penser supérieurs aux « Pafinis » sur qui le peintre aurait dû encore apposer ses dernières touches de couleur. Et il en est de même avec les « Reufs » qui, malheureusement, n’existent qu’à l’état d’ébauche. Pour éviter la zizanie, un groupe de personnages téméraires tentera de sortir de l’univers du tableau pour partir à la recherche du peintre, dans un monde, cette fois, bien réel. NL Een schilder maakte zijn schilderij niet af. De tijd verstrijkt. De compleet voltooide personages, de ‘Toupins’ (of tout peints, de volledig geschilderden), beginnen zich beter te wanen dan zij die nog een laatste vleugje kleur moesten krijgen, de ‘Pafinis’ (of pas finis, de onaffen). En dan zijn er nog de ‘Reufs’, van het Engels roughs, de schetsen: zij die helaas slechts een schets zijn gebleven. Om onenigheid te voorkomen, probeert een groep onverschrokken personages uit de wereld van het schilderij te stappen, op zoek naar de schilder, in een wereld die dit keer zeer reëel is.

FR L’Étalon Noir, c’est le roman de Walter Farley, sur lequel bon nombre d’enfants ont passé des heures à rêver. Mais c’est aussi la magistrale version filmique de Caroll Ballard produite par Francis Ford Coppola. Dans une simplicité extrême qui fait toute la force du film, cette histoire se transforme en conte de fées étourdissant autour de la rencontre d’un enfant, d’un cheval sauvage, d’une île et de la course. NL De Zwarte Hengst is een roman van Walter Farley waar veel kinderen uren dromend mee hebben doorgebracht. Maar het is ook de meesterlijke filmversie van Carroll Ballard, geproduceerd door Francis Ford Coppola. De kracht van de film ligt in zijn extreme eenvoud: het verhaal wordt een schitterend sprookje rond de ontmoeting tussen een kind, een wild paard, een eiland en de paardenkoers. 17

THE BLACK STALLION


11.11 14:00

CINEMATEK ESPACE MUSÉAL / VIEWING SPACE

ATELIER EN FRANÇAIS FILMS SANS CAMÉRA Avec Laure Goemans Max. 15 participants Réservation : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 8 ans Intervenir directement sur la pellicule. Sentir la matière, apposer la couleur, gratter, sculpter la lumière. Des premiers pas à travers les images et le mouvement « en aveugle » vers une surprise graphique au moment de la projection ! Laure a tourné plusieurs courts métrages d’animation en techniques mixtes. Papier, pellicule ou support numérique, tous les moyens sont bons pour donner vie à l’imaginaire. À la CINEMATEK, elle anime des ateliers scolaires autour du pré-cinéma et des effets spéciaux.

18

THE JUNGLE BOOK

15.11

15:00

CINEMATEK

SEANCE SPECIALE / SPECIALE VERTONING JOURNÉE DES ARTS / KUNSTENDAG THE JUNGLE BOOK LE LIVRE DE LA JUNGLE USA 1942 / Sabu, Joseph Calleia, John Qualen / couleur kleur / VO ST BIL – OV OND FR–NL / 109’

Dès 7 ans – Vanaf 7 jaar FR Suite à l’attaque de son village par un tigre, Nathoo est porté disparu. Recueilli et élevé par des loups, il est renommé Mowgli. Un jour, il retrouve le village dont il est originaire. Il y sera confronté à la cupidité du monde des hommes. Cette première adaptation du livre de Kipling, réalisée 25 ans avant celle de Walt Disney, est conçue comme un grand livre d’images aux décors impressionnants et aux couleurs chatoyantes. NL Nadat zijn dorp is aangevallen door een tijger, wordt Nathoo vermist. Hij wordt opgevangen en opgevoed door wolven, en krijgt een nieuwe naam, Mowgli. Op een dag vindt hij het dorp terug waar hij vandaan komt. Deze eerste filmbewerking van het boek van Kipling, 25 jaar voor die van Walt Disney, is opgevat als een groot prentenboek met indrukwekkende decors en heldere kleuren.


PAN SLON

22.11

15:00

SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS

CINEMATEK

COMPILATION ANIMATION POLONAISE /  POOLSE ANIMATIECOMPILATIE Niezwykza Podroz Un voyage extraordinaire

Teresa Badzian 1955

Wycieczka Excursion

Teresa Badzian 1956

Wdzungli Jungle

Witold Giersz 1957

Skarb czarnego Jacka Le trésor de Jack le noir De schat van Zwarte Jack Witold Giersz 1967

Pan Slon Monsieur l’éléphant Mijnheer Olifant Teresa Badzian 1960

POL 1955-1960 / dessins animés - animatiefilms / sonore geluid / 45’

Dès 5 ans / Vanaf 5 jaar FR Compilation de films de Teresa Badzian et Witold Giersz, deux figures phares de la production de film d’animation pour enfants en Pologne depuis le milieu des années 50. NL Een compilatie met films van Teresa Badzian en Witold Giersz, die vanaf midden jaren 1950 twee leidende figuren waren in de Poolse animatiefilmproductie voor kinderen.

29.11

11:00

FLAGEY

SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS BLANCHE NEIGE ET LES SEPT NAINS SNEEUWWITJE EN DE ZEVEN DWERGEN David Hand, USA 1937 / dessin animé – animatiefilm / couleur kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 83’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar FR Si la production animée est des plus abondantes aujourd’hui, il serait impensable que les amoureux d’animation ne réservent une place de choix dans leur coeur à ce long métrage exceptionnel qui nous fit tomber sous le charme de Blanche Neige. Miroir, Miroir, quel est le plus beau dessin animé de l’Histoire ? NL Al is de animatiefilmproductie vandaag de dag nog zo overvloedig, toch is het voor animatiefilmliefhebbers ondenkbaar geen warm plekje in hun hart voor te behouden aan wat de eerste animatiefilm met geluid was en meer nog: propvol totaal onuitgegeven Technicolorkleuren, waardoor we door Sneeuwwitje betoverd worden. Spiegeltje, spiegeltje aan de wand, wat is de allermooiste tekenfilm ooit gemaakt?

19


J’écoute, je vois, je lis /  Ik luister, ik kijk, ik lees

PLUK VAN DE PETTEFLET, P.23


THE CLOWN’S LITTLE BROTHER

SÉANCE SPÉCIALE / SPECIALE VERTONING : 06.12

11:00

BOZAR – SALLE / ZALL M

COMPILATION FILMS MUETS / COMPILATIE STILLE FILMS The clown’s little brother Le petit frère du clown

CHARLOTTE’S WEB

02.12

14:00

CINEMATEK

CHARLOTTE’S WEB LA TOILE DE CHARLOTTE

Charles Nichols & Iwao Takamoto, USA 1972 / dessin animé animatiefilm / couleur – kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL  / 96’

Dès 5 ans / Vanaf 5 jaar FR C’est en 1952 qu’Elwyn Brooks White signe son roman Charlotte’s Web reconnu depuis comme l’un des grands classiques de la littérature jeunesse. Le jeune cochon Wilbur redoute la fin de la saison, période où ses compères disparaissent pour ne plus revenir… Charlotte, une araignée inventive, saura mettre les animaux de la ferme à contribution afin de lui assurer son avenir. NL In 1952 verschijnt Elwyn Brooks Whites roman Charlotte’s Web, die sindsien geldt als een van de grote klassiekers in de jeugdliteratuur. Het jonge varkentje Wilbur vreest het einde van het seizoen, de periode waarin zijn metgezellen verdwijnen om nooit meer terug te keren… Charlotte, een vindingrijke spin, zal erin slagen alle boerderijdieren in te schakelen om zo hun toekomst veilig te stellen.

Max Fleisher, USA 1920 / dessin animé et prises de vues réelles animatiefilm en live-action / NB-ZW / 6’51’’

I do Un heureux mari Vader tegen wil en dank

Hal Roach, USA 1921 / Harold Lloyd, Mildred Davis, Noah Young / NB - ZW / 31’

One week La maison démontable

Buster Keaton & Eddie Cline, USA 1920 / Buster Keaton, Sybil Seely, Joe Roberts / NB – ZW / 25’

Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar Films muets accompagnés en direct au piano Stille films met live pianobegeleiding FR Décembre est le mois par excellence qui rassemble les familles. Or, avant qu’il n’y ait « papa » et « maman », il y a d’abord un jeune couple qui essaie tant bien que mal d’affronter les responsabilités qu’engendre leur engagement. Trouver un toit n’est pas chose aisée pour Buster Keaton et sa dulcinée qui ont reçu comme cadeau de mariage une maison en pièces détachées. Quant à Harold Lloyd, à peine a-t-il prononcé le « oui » du marié qu’il se retrouve avec deux bébés et bien des problèmes à résoudre. NL December is bij uitstek de maand die families samenbrengt. Maar voor ze “papa” en “mama” kunnen, worden, moet een jong koppeltje eerst de verantwoordelijkheden die hun engagement met zich meebrengt het hoofd bieden. Een dak boven hun hoofd vinden is allesbehalve simpel voor Buster Keaton en zijn allerliefste, die als huwelijksgeschenk een huis in losse onderdelen hebben gekregen. En Harold Lloyd, die heeft nauwelijks zijn ja-woord gegeven, of hij zit al met twee baby’s en hoop problemen die om een oplossing vragen…

21


DIE DREI RÄUBER

06.12

15:00

CINEMATEK

DIE DREI RÄUBER LES TROIS BRIGANDS DE DRIE ROVERS

Hayo Freitag, GER 2007 / dessin animé - animatiefilm / couleur - kleur / V FR / 75’

22

FR En 2012 sortait en salle Jean de la lune adapté d’un album jeunesse de Tomi Ungerer édité en 1966. Cinq ans plus tôt, écrit et illustré par le même auteur, sortait Les trois brigands qui, plus de 50 ans plus tard, fait toujours partie des meilleures ventes de son éditeur. Dans son adaptation animée, Hayo Freitag a su conserver la formidable expressivité de Tomi Ungerer, son art du dépouillement et du contraste. NL In 2012 kwam Jean de la lune (Manneke Maan) uit, gebaseerd op een jeugdboek van van Tomi Ungerer uit 1966. Vijf jaar vroeger kwam Les trois brigands uit, naar een boek dat door dezelfde auteur werd geschreven en geïllustreerd, en dat vijftig jaar later nog steeds een van de uitgevers best verkochte boeken is. In zijn animatiefilmbewerking heeft Hayo Freitag de formidabele expressiviteit van Tomi Ungerer weten te bewaren, net als zijn meesterlijke minimalisme en contrast.

09.12

14:00

CINEMATEK

ATELIER FAMILLE EN FRANÇAIS LE BENSHI, LE BONIMENTEUR ET LA CONTEUSE Avec Marie-Noëlle Baquet Max. 20 participants (enfants + parents) Réservation : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 8 ans Initiation à la transmission orale parentsenfants / enfants-parents des images cinématographiques d’un film ou encore des images mentales du “film” que l’on se fait quand on se raconte l’histoire dans sa tête… Conteuse, Marie-Noëlle Baquet débute son parcours par des études littéraires complétées par un master en arts du spectacle vivant et une formation longue à l’art du conte. Elle participe à plusieurs festivals et événements avec des spectacles solos et des créations collectives. Elle mène également de nombreux ateliers et projets en action culturelle avec des publics divers.


PLUK VAN DE PETTEFLET

16.12

14:00

CINEMATEK

PLUK VAN DE PETTEFLET

Ben Sombogaart & Pieter van Rijn, NL 2004 / Janieck van de Polder, Suzanne Zuiderwijk, Yeshela Crommelin / couleur kleur / VO OV NL / 91’

Vanaf 7 ans

WHERE THE WILD THINGS ARE

13.12

15:00

CINEMATEK

WHERE THE WILD THINGS ARE MAX ET LES MAXIMONSTRES MAX EN DE MAXIMONSTERS

Spike Jonze, USA 2009 / Max Records, Catherine O’Hara, Forest Whitaker / couleur – kleur / VO ST: BIL – OV OND FR-NL  / 101’

Dès 9 ans / Vanaf 9 jaar FR Directement adapté de l’album jeunesse de Maurice Sendak qui a fait l’unanimité des enfants de la planète et ce depuis 1963, la version cinématographique de Spike Jonze met en scène de manière instinctive et unique ce conte noir furieux, cruel et touchant. Quels seraient mes systèmes de défense, dans l’imaginaire, si les personnes que j’aime, dans le réel, semblaient me délaisser… NL Een bewerking van het kinderboek van Maurice Sendak, dat al sinds 1963 een absolute favoriet is van alle kinderen ter wereld. Spike Jonze herschept deze donkere, furieuze en ontroerende fabel op een instinctieve en unieke manier. Wat zouden mijn afweermechanismen zijn, in mijn verbeelding, als mensen van wie ik in de echte wereld hou, me in de steek lijken te laten...?

FR Mise à l’honneur d’Annie M.G. Schmidt et Fiep Westendorp, auteurs notamment des aventures de Jip en Janneke, petits personnages en silhouette. Quant à Pluk, loin du noir et blanc, il porte des couleurs à la Punky Brewster et, comme elle, est à la recherche d’un foyer. La petite chambre tout en haut de la tour de Petteflet semble idéale pour observer toute la folie des personnages qui y habitent. NL Eerbetoon aan Annie M.G. Schmidt en Fien Westendorp, respectievelijk schrijfster en illustratrice van de Jip en Janneke-avonturen, die kleine zwarte ‘silhouetpersonages’. Pluk daarentegen draagt Punky Brewster-achtige kleuren, en net als zij is hij op zoek naar een thuis. Het kleine kamertje hoog in de Petteflet-toren lijkt ideaal om de gekte van de personages die er wonen te observeren.

23


20.12

11:00

FLAGEY

SLEEPING BEAUTY LA BELLE AU BOIS DORMANT DOORNROOSJE

14:00

CINEMATEK

ASTERIX ET LA SURPRISE DE CESAR ASTERIX VERSUS CAESAR

Clyde Geronimi & Les Clark, USA 1958 / dessin animé – animatiefilm / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 75’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar

24

23.12

FR C’est lors d’un voyage en Europe que Disney effectua en 1935 que celui-ci acquit les droits de plus de 300 classiques de la littérature européenne, constituant le socle de son œuvre à venir. Parmi les contes de Perrault et des frères Grimm, Disney compose une vraie trilogie avec Blanche-Neige, Cendrillon et Aurore, endormie d’un profond sommeil depuis que la sorcière Maléfique lui a jeté un sort et que seul le baiser d’un prince pourra la réveiller. NL Tijdens een reis door Europa in 1935 verwerft Walt Disney de rechten op ruim 300 klassiekers uit de Europese literatuur, wat de basis vormt van zijn toekomstige oeuvre. Uit de sprookjes van Perrault en de gebroeders Grimm stelt Disney een echte trilogie samen, met Sneeuwwitje, Assepoester en Doornroosje, die diep slaapt na een vloek die de Boze Heks over haar uitsprak. Alleen de kus van een prins kan haar wekken.

Gaëtan & Paul Brizzi, FR 1985 / dessin animé animatiefilm / couleur- kleur / VO ST-NL – OV FR OND NL / 76’

Dès 8 ans / Vanaf 8 jaar FR La première fois que des yeux se posèrent sur ces deux personnages dignes de Laurel & Hardy au temps des romains, ce fut en 1959, dans le premier numéro du magazine jeunesse Pilote. Les frères Brizzi ont élaboré l’histoire de la ‘surprise de César’ sur base des albums Astérix légionnaire et Astérix gladiateur pensés et dessinés par leurs créateurs : Goscinny et Uderzo, où on retrouve un Obélix avec bien peu d’appétit… Serait-ce Falbala qui le mettrait dans cet état ? NL De eerste keer dat mensen deze twee aan Laurel & Hardy gewaagde personages uit de tijd van de Romeinen konden aanschouwen, was in 1959, in het eerste nummer van het jeugdtijdschrift Pilote. De regisserende broers Brizzi hebben het verhaal over de ‘verrassing voor Caesar’ uitgewerkt op basis van de albums Asterix als legioensoldaat en Asterix als gladiator, bedacht en getekend door hun scheppers Goscinny en Uderzo. Obelix blijkt nergens zin in te hebben… Zou het Falbala zijn die hem in in die treurige staat bracht?

ASTERIX ET LA SURPRISE DE CESAR

SLEEPING BEAUTY


LE CHAT DU RABBIN

27.12

15:00

CINEMATEK

LE CHAT DU RABBIN DE KAT VAN DE RABBIJN

Joann Sfar & Antoine Delesvaux, FR 2008 / dessin animé animatiefilm / VO ST-NL – OV FR OND NL / 100’

Dès 9 ans / Vanaf 9 jaar FR Auteur multiforme, Joann Sfar n’a aucune difficulté à passer de l’édition jeunesse - avec la série Petit vampire également adaptée en version animée – au récit philosophique ou encore biographique, en mettant par exemple en scène ses origines à travers un chat qui acquiert subitement le don de la parole après avoir mangé un perroquet ! Mais toute parole n’est pas forcément bonne à dire… NL Als veelzijdig auteur is het voor Joann Sfar geen probleem om over te stappen van jeugdboeken – de serie Petit vampire / Kleine vampier, waarvan ook een animatiefilmversie is gemaakt – naar een filosofisch of een biografisch verhaal. Hij bracht bijvoorbeeld zijn afkomst tot leven via een kat die na het verorberen van een papegaai plots de gave van het woord krijgt! Maar niet elk woord komt even gelegen…

LE CHAT DU RABBIN, P.25


THE LION KING, P.30



Une fête… de rois ! /  Een… koningenfeest !

LE ROI ET L’OISEAU, P.30


03.01

15:00

CINEMATEK

THE PRINCESS AND THE FROG LA PRINCESSE ET LA GRENOUILLE DE PRINSES EN DE KIKKER

Ron Clements, USA 2009 / dessin animé - animatiefilm / couleur - kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 97’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar FR 1920 à la Nouvelle-Orléans. Un crapaud, ou plutôt l’ex-prince Naveen transformé en grenouille par un sorcier vaudou, est désespérément à la recherche d’une princesse. Il tombe sur la belle Tiana, l’embrasse mais… Tiana n’est pas une princesse ! Résultat : les deux batraciens devront partir à la recherche de Mama Odie, la seule à pouvoir briser le sort. NL 1920 in New Orleans. Een pad, of beter: de door een voodootovenaar tot kikker getransformeerde Prins Naveen, is wanhopig op zoek naar een prinses. Hij stoot op de mooie Tiana, kust haar, maar…Tiana is geen prinses! Resultaat: de twee amfibieën zullen op zoek moeten gaan naar Mama Odie, de enige die de vloek ongedaan kan maken.

THE PRINCESS AND THE FROG

LANG LEVE DE KONINGIN

06.01

14:00

CINEMATEK

LANG LEVE DE KONINGIN LONGUE VIE AU ROI

Esme Lammers, NL 1995 / Maya van den Broecke, Lisa De Rooy, Cas Enklaar / couleur - kleur / VO OV NL / 118’

Dès 8 ans / Vanaf 8 jaar FR Il y a sans doute des gènes qui se transmettent de père en fils ou plutôt, dans le cas de Sara, de père en fille. C’est en se passionnant pour le jeu d’échecs que le Roi, la Reine et tous les pions l’aideront à retrouver la trace de ce père qu’elle n’a jamais connu. NL Er bestaan zonder twijfel genen die van vader op zoon overgaan, of in het geval van Sara: van vader op dochter. Door helemaal op te gaan in het schaakspel zullen de Koning, de Koningin en de andere pionnen haar helpen het spoor terug te vinden van de vader die ze nooit gekend heeft.

29


13.01

14:00

CINEMATEK

ATELIER EN FRANÇAIS À LA DÉCOUVERTE DU KAMISHIBAI Avec Anne Peeters Max. 15 participants Réservation : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 6 ans Le mot Kamishibai, si on le traduit du japonais, veut dire pièce de théâtre sur papier. Ce fut un art narratif très fréquent au Japon entre 1900 et 1950. Les mots et les images se mêlent et appelleront vos talents en illustration et en art du conte. Anne Peeters est l’auteure de plusieurs spectacles de théâtre d’ombres pour enfants au sein de la compagnie Théâtre du Nombr’île. Animatrice en arts plastiques, elle met actuellement sur pied un nouveau spectacle se basant précisément sur l’art du Kamishibai.

17.01 30

11:00

24.01 15:00

CINEMATEK

THE LION KING LE ROI LION DE LEEUWENKONING

Rogers Allers, USA 1994 / dessin animé - animatiefilm / couleur kleur / VO ST-BIL - OV OND FR-NL / 87’

Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar FR Inspiré en grande partie d’une œuvre d’Osamu Tezuka (Le Roi Léo) autant que du Hamlet de Shakespeare, Le Roi Lion a conquis tous les cœurs aux quatre coins de la planète par son courage et sa célèbre philosophie du Hakuna matata ! NL Deze animatiefilm haalde zijn inspiratie bij een manga/animatietelevisieserie van Osama Tezuka (Koning Leo), maar ook bij Shakespeares Hamlet. De Leeuwenkoning veroverde de harten in alle windstreken van onze planeet dankzij z’n moed en de beroemde Hakuna matata-filosofie!

FLAGEY

LE ROI ET L’OISEAU DE KONING EN DE VOGEL

Paul Grimault, France 1980 / dessin animé animatiefilm / couleur - kleur / VO ST-NL – OV OND FR-NL / 82’

Dès 9 ans / Vanaf 8 jaar FR Raconté à la manière La Fontaine, Le Roi et l’oiseau, empruntant la verve des paroles de Prévert, n’ont décidément rien à s’envier ! L’un prône la liberté et l’autre la tyrannie car c’est ce qu’il connaît le mieux, ce roi Charles Cinq plus Trois font Huit et Huit font Seize. Et c’est comme ça qu’il entend imposer son ‘amour’ à la belle bergère. Mais à en croire l’opéra de Bizet : L’amour est enfant de bohème, il n’a jamais, jamais, connu de loi… NL In dit op de wijze van de la Fontaine vertelde verhaal, gedragen door de sprankelende dialogen van Prévert, zijn de Koning en de vogel uit de titel allesbehalve te benijden! De vogel pleit voor vrijheid, Koning Vijf Plus Drie Is Acht en Tweemaal Acht Maakt Zestien (wat een naam!) voor tirannie, want dat is wat hij het beste kent. Hij wil dan ook zijn liefde opdringen aan het mooie herderinnetje. Maar als we de opera van Bizet mogen geloven, is de liefde een zigeunerkind dat nooit wetten heeft gekend…

THE LION KING

LE ROI ET L’OISEAU


SNEZHNAYA KOROLEVA

27.01 14:00

BABAR, ROI DES ÉLÉPHANTS

CINEMATEK

SNEZHNAYA KOROLEVA LA REINE DES NEIGES

31.01

15:00

CINEMATEK

BABAR, ROI DES ÉLÉPHANTS BABAR, KONING VAN DE OLIFANTEN

Lev Atamanov, URSS 1957 / dessin animé - animatiefilm / couleur - kleur / VO ST-BIL - OV OND FR-NL / 70’

Raymond Jafelice, CA-FR-GER 1998 / dessin animé animatiefilm / couleur - kleur/ VO OV FR / 76’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar

Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar

FR Cela fait presque trois ans que le titre Libérée, délivrée, chanson phare de La Reine des neiges de Disney fait partie des classiques du répertoire chantés par les enfants, et ce parfois au grand dam de leurs parents. Comme souvent dans les Jeunes Fans de Ciné, voici donc une séance qui vous invitera à découvrir un trésor quelque peu oublié de l’histoire du cinéma ; celui de la première adaptation de La Reine des neiges en dessin animé. NL Drie jaar nu al behoort Let it go/Laat het los, het themalied uit de Disneyfilm Frozen, tot de canon der kinderliedjes, soms tot grote ergernis van ouders. Zoals vaak biedt Jonge Filmfans jullie de kans een vergeten schat uit de filmgeschiedenis te ontdekken: de eerste animatiefilmbewerking van De Sneeuwkoningin.

FR S’il est agréable que Babar ait gardé le style de la ligne claire de son auteur, Jean de Brunhoff, il est toutefois regrettable que l’histoire originale de 1931, époque de l’Exposition coloniale à Paris, n’ait pas été actualisée. Reste l’expérience, pour les petits, de voir grandir un héros animalier, avec toutes les questions que le passage à l’âge adulte peut entraîner. NL Hoe aangenaam het ook is dat in Babar de klare lijn-stijl van auteur Jean de Brunhoff werd behouden, toch is het spijtig dat het oorspronkelijke verhaal, uit de tijd van de Koloniale Tentoonstelling in Parijs, niet werd geactualiseerd. Blijft over voor de kinderen: zien hoe onze dierlijke held opgroeit tot een volwassene, met alle vragen die die overgang met zich meebrengt.

31


Qui suis-je? / Wie ben ik ?

GAKE NO UE NO PONYO, P.34


03.02

14:00

CINEMATEK

TSATSIKI, MORSAN OCH POLISEN LES AVENTURES DE TSATSIKI TSATSIKI - MAM EN DE POLITIEMAN

Ella Lemhagen, SW-NOR-DEN-IS 1999 / Samuel Haus, Alexandra Rapaport, Jacob Ericksson / couleur - kleur / V FR / 91’

Dès 10 ans / Vanaf 10 jaar FR Tsatsiki, un petit suédois de huit ans, a deux préoccupations majeures : rencontrer ce père mythique à qui il doit son surnom pour ses origines grecques et mettre fin à la relation peu satisfaisante de sa mère avec le bassiste de son groupe. Véritable comédie familiale, juste et fine, qui explore avec drôlerie les méandres du cœur de ses protagonistes. NL Tsatsiki, een achtjarige Zweedse jongen, heeft twee grote zorgen/wensen: die mythische vader van hem ontmoeten, aan wie hij zijn bijnaam dankt, en een einde maken aan de weinig bevredigende relatie van zijn moeder met de bassist van haar groep. Een echte familiekomedie, heel precies en verfijnd, die met humor de ‘meanders van het hart’ van zijn protagonisten verkent.

07.02

15:00

CINEMATEK

10.02

CINEMATEK

En 1632, un médecin d’Amsterdam publie un livre: l’Ophtalmographia. Dans ce manuscrit, il nous invite à réaliser une expérience digne d’un sorcier en utilisant un réel œil de bœuf qui se transformera en camera obscura ! Sarah Vanagt est l’auteure de plusieurs documentaires, installations vidéo et photographies, où elle combine son intérêt pour l’histoire à celui qu’elle porte aux origines du cinéma. Que ce soit l’œil du bœuf ou notre œil d’être humain, les images y apparaissent complétement à l’envers ! Ensemble, nous pourrons refaire l’expérience testée dans In Waking Hours en fabriquant notre propre camera obscura.

U

Serge Elissade, FR 2005 / dessin animé – animatiefilm / couleur kleur / V FR / 75’

Dès 10 ans / Vanaf 10 jaar FR « Uhhh », c’est le son des pleurs de la petite Mona. De ses larmes est née U, une petite licorne toute douce qui la protègera et l’aidera à grandir avec joie. L’arrivée de l’adolescence et de ses premiers amours change parfois notre manière d’être au monde. U met en lumière ces moments essentiels de la vie, celle de tous les jours, en renouant ainsi avec les traditions des fables et des chansons populaires. NL « Uhhh »,dat is hoe het huilen van de kleine Mona klinkt. Uit de tranen wordt U, een oh zo zachte kleine eenhoorn geboren, die haar met veel vreugde zal beschermen en helpen opgroeien. De puberteit en de bijhorende eerste liefdes veranderen soms de manier waarop we in het leven staan. U belicht die essentiële momenten in het leven, het dagelijkse leven, en knoopt aan met de traditie van fabels en populaire liedjes.

14:00

ATELIER EN FRANÇAIS CAMERA OBSCURA : LA TÊTE À L’ENVERS Avec Sarah Vanagt Max. 15 participants Réservation : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 8 ans Comprend la vision du film In Waking Hours (2015, 18’) de Sarah Vanagt

U

33


GAKE NO UE NO PONYO

14.02

15:00

LA VIE EST UN LONG FLEUVE TRANQUILLE

CINEMATEK

GAKE NO UE NO PONYO PONYO SUR LA FALAISE PONYO

Hayao Miyazaki, JP 2008 / dessin animé - animatiefilm / couleur - kleur / V FR / 101’

34

Dès 5 ans / Vanaf 5 ans FR Ponyo, un petit poisson-fille aimerait tant ne plus être poisson mais être uniquement fille pour rejoindre son amoureux Sôsuke. Elle va donc tenter par tous les moyens de vivre comme les humains, mais son entêtement déclenchera un bouleversement de l’ordre naturel des choses. Elle devra renoncer à ses pouvoirs magiques, ce qui donnera lieu à une scène spectaculaire de réconciliation entre le monde de la mer et celui des hommes. NL Ponyo, een ‘vis-meisje’, zou zo graag niet langer vis zijn, maar alleen nog meisje, zodat ze samen kan zijn met haar geliefde, Sôsuke. Daarom zal ze op alle soorten manieren proberen te leven zoals mensen doen, maar haar koppigheid veroorzaakt een omwenteling in de natuurlijke orde der dingen. Ze zal moeten afzien van haar magische krachten, wat zal leiden tot een spectaculaire verzoeningsscène tussen de zeewereld en de mensenwereld.

17.02

14:00

CINEMATEK

LA VIE EST UN LONG FLEUVE TRANQUILLE

Etienne Chatiliez, FR 1988 / Benoît Magimel, Valérie Lalande, Tara Römer / couleur - kleur / VO OV FR / 91’

Dès 12 ans / Vanaf 12 jaar FR Un soir de Noël, dans une maternité, une infirmière au cœur brisé échange les berceaux de deux nouveau-nés : le fils Le Quesnoy et la fille Groseille. Deux familles radicalement opposées et qui auraient pu ne jamais se rencontrer jusqu’au jour où la vérité remonte à la surface, venant briser le cours tranquille de l’eau… Film à succès de l’année ‘88, il ravira les amoureux du nord de la France et de ses stéréotypes ! NL Op een kerstavond, in een kraamkliniek, verwisselt een verpleegster-met-hartzeer de wiegjes van twee zuigelingen: de zoon van de familie Le Quesnoy, en het dochtertje van de familie Groseille. Wanneer de waarheid uiteindelijk aan het licht komt, brengt dit twee diametraal tegenovergestelde families samen, die elkaar anders nooit zouden hebben ontmoet: gedaan met hun rustig voortkabbelende leventjes… Deze Franse succesfilm van het jaar ‘88 zal de liefhebbers van Noord-Frankrijk en zijn stereotypen plezieren!


MA VIE EN ROSE

24.02 14:00

GRANDMA’S BOY

CINEMATEK

MA VIE EN ROSE MIJN LEVEN IN ROZE

Alain Berliner, Belgique – France 1997 / Georges Du Fresne, Michèle Laroque, Jean-Philippe / couleur - kleur / VO OV FR / 88’

Dès 10 ans / Vanaf 10 jaar FR Que faire ? Comment se comporter quand on s’appelle Ludovic, qu’on a sept ans et qu’on est persuadé d’être une petite fille ? Comment cette différence estelle perçue par les adultes ? Ma vie en rose brise un tabou humblement et justement en mettant en lumière un éventail de réactions depuis la tolérance, à la gêne et au rejet. Ma vie en rose a su poser son cœur à la bonne place. NL Wat nu? Hoe moet je je gedragen als je Ludovic heet, zeven jaar oud bent, en je ervan overtuigd bent dat je een meisje bent? Hoe wordt dit anders-zijn door de volwassen bekeken? Ma vie en rose doorbreekt op een heel nederige en juiste manier een taboe, door een hele waaier van reacties te tonen: van aanvaarding, over ongemakkelijkheid, tot afwijzing. Ma vie en rose heeft het hart op de juiste plaats.

28.02

11:00

FLAGEY

GRANDMA’S BOY LE TALISMAN DE GRAND-MERE GROOTMOEDERS TALISMAN

Fred Newmeyer, USA 1922 / Harold Lloyd, Mildred Davis, Anna Townsend / NB-ZW / muet avec intertitres anglais - stille film Engelse tussentitels / 62’

35 Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar Film muet accompagné en direct au piano Stille film met live pianobegeleiding FR Sonny est souvent considéré comme un timide et un lâche aux yeux des habitants du village. Les choses changent le jour où sa grand-mère lui offre le talisman « aux pouvoirs magiques » de son grand-père. Depuis, plus rien ne résiste à Sonny ! Son courage est sans bornes et son audace plus que surprenante. NL Sonny wordt door zijn mededorpsbewoners vaak gezien als verlegen en laf. Dat verandert wanneer zijn grootmoeder hem op een dag grootvaders talisman “met magische krachten” schenkt. Van dan af kan niets of niemand nog aan Sonny weerstaan! Zijn moed kent geen grenzen en zijn durf is meer dan verbazend.


Guerre et Paix /  Oorlog en Vrede

LA GUERRE DES BOUTONS, P.37


09.03

LE CHIEN LE GÉNÉRAL ET LES OISEAUX

06.03

15:00

CINEMATEK

THE DOG, THE GENERAL, AND THE BIRDS LE CHIEN, LE GÉNÉRAL ET LES OISEAUX Francis Nielsen, France – Italie 2003 / dessin animé animatiefilm / couleur - kleur / VO OV FR / 75’

14:00

CINEMATEK

ATELIER EN FRANÇAIS ATELIER 14-18 : LES ACTEURS EN TEMPS DE GUERRE Avec Fedrik de Beul Max. 10 participants Réservation : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 8 ans Naturel ou excessif, exaspérant ou inventif, le jeu d’acteur en 14-18, alors que le cinéma ne s’exprime encore que par des gestes et des expressions, est déjà très diversifié. Analyse d’extraits, jeu d’acteur et mise en scène seront les axes cibles de cette animation. Diplômé de l’INSAS, Fedrik de Beul est scénariste, réalisateur et producteur. Il a travaillé quelques années comme directeur de production de documentaires, avant de tourner ses propres courts métrages dont Août 1914, sur le début de la Première Guerre mondiale. Fedrik anime, à CINEMATEK, un cycle d’animations autour de 14-18 et le cinéma.

Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar FR Il y a dans une vie des actes que l’on pose, dont on n’est pas très fiers mais que le repentir ne suffit pas à effacer. C’est ce qui se passa avec ce jeune général qui sacrifia les oiseaux pour brûler Moscou et sauver son pays envahi par Napoléon. Bien des années plus tard, les oiseaux continuent de se venger jusqu’au jour où l’arrivée d’un chien change les rapports entre ces volatiles et les humains. NL Je doet in je leven wel eens dingen waarop je niet trots bent, maar die met alleen wat wroeging niet kunnen worden uitgewist. Dit overkomt deze jonge generaal die de vogels opoffert om Moskou plat te branden zodat hij zijn land kan redden uit de klauwen van veroveraar Napoleon. Vele jaren later koesteren de vogels nog steeds hun wrok… Tot op een dag een hond langskomt, die de verhoudingen tussen deze vogels en de mensen danig zal veranderen.

37

13.03

11:00

FLAGEY

LA GUERRE DES BOUTONS DE KNOPENOORLOG

Yves Robert, FR1961 / Jacques Dufilho, Yvette Etiévant, Michel Galabru / NB-ZW / VO OV FR OND-NL / 93’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar FR C’est de bonne guerre que les enfants de Longeverne battent ceux de Velrans. Mais cette année, ces petits monstres ont dépassé les bornes ! Arrachage de boutons et bataille rangée dans leur plus simple apparat. Film culte rentré dans la mémoire collective, on ne se lasse pas du jeu naturel des jeunes acteurs ni du piquant de certaines répliques. NL De kinderen van Longeverne voeren een oorlog tegen die van Velrans. Maar dit jaar overdrijven deze kleine monsters écht en gaan ze te ver! Tot knopen afrukken toe en een ware veldslag zonder omwegen. Cultfilm die zich in het collectieve geheugen heeft gegrift: we geraken het spontane spel van de jonge acteurs en hun vaak stekelige replieken niet beu!


ANNE FRANK’S DIARY OF A YOUNG GIRL

16.03

14:00

CINEMATEK

ANNE FRANK’S DIARY OF A YOUNG GIRL LE JOURNAL D’ANNE FRANK

Julian Wolff, FR-UK-IR 1999 / dessin animé animatiefilm / couleur - kleur / V FR / 89’

38

Dès 10 ans / Vanaf 10 jaar FR Anne Frank a douze ans lorsqu’elle et sa famille sont obligés de porter l’étoile jaune, signe de leur identité juive. Les effets de la propagande antisémite menée par les nazis se font de plus en plus sentir, les contraignant à trouver une place pour se cacher… C’est dans l’espace exigu de l’ « annexe » qu’Anne Frank rédigera son journal sur ses deux années d’enfermement : fenêtre ouverte sur ses impressions, angoisses et questionnements. NL Anne Frank is twaalf wanneer zij en haar gezin verplicht worden de gele ster te dragen, teken dat ze tot de Joden behoren. Het effect van de antisemitische nazipropaganda laat zich hoe langer hoe meer voelen, en dwingt hen een onderduikadres te zoeken… In de krappe ruimte van dit “achterhuis” zal Anne Frank een dagboek bijhouden over haar twee jaren van opsluiting: een open venster op haar indrukken, angsten en vragen.

20.03

15:00

CINEMATEK

MULAN

Barry Cook & Tony Bancroft, USA 1998 / dessin animé animatiefilm / couleur- kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 88’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar FR Pourquoi une princesse ne serait-elle destinée qu’à se faire belle et à attendre patiemment qu’un prince vienne la marier ? En tout cas, ces idées sont bien loin de ce qui préoccupe Mulan, jeune princesse chinoise, qui n’hésitera pas à se faire passer pour un garçon et à emporter l’armure de son père pour aller combattre les Huns qui menacent le pays. NL Waarom zou een prinses enkel voorbestemd zijn om zich mooi te maken en geduldig te wachten tot een prins om haar hand komt vragen? Mulan kan zich alvast niet bezighouden met dat soort vragen: deze Chinese prinses aarzelt niet zich als jongen te verkleden en haar vaders harnas mee te nemen, om het op te nemen tegen de Hunnen die het land bedreigen.

MULAN


PERSEPOLIS

27.03

15:00

A LITTLE PRINCESS

CINEMATEK

PERSEPOLIS

Marjane Satrapi, FR 2007 / dessin animé - animatiefilm / NBZW / VO OV FR / 96’

Dès 12 ans / Vanaf 12 jaar FR Pas facile d’accepter la situation de Téhéran en 1979 quand on a la langue bien pendue et des positions rebelles. Avec ces « commissaires de la révolution » qui contrôlent tenues et comportements et le début de la guerre contre l’Irak, les parents de Marjane décident de l’envoyer en Autriche pour la protéger. Marjane y vivra sa deuxième révolution : l’adolescence, la liberté, l’amour mais aussi l’exil, la solitude et la différence. NL Als je een scherpe tong en rebelse ideeën hebt, is het allesbehalve makkelijk de situatie in Teheran in 1979 te aanvaarden. Om haar te beschermen tegen de zgn; “commissarissen van de revolutie” die kleding en gedrag controleren, en omdat de oorlog met Irak losbarst, beslissen Marjanes ouders haar naar Oostenrijk te sturen. Daar zal Marjane haar tweede revolutie beleven: adolescentie, vrijheid, liefde maar ook ballingschap, eenzaamheid en anders-zijn.

30.03

14:00

CINEMATEK

A LITTLE PRINCESS LA PETITE PRINCESSE KLEINE PRONSES

Walter Lang, USA 1939 / Shirley Temple, Richard Greene, Anita Louise / NB-ZW / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 93’

Dès 9 ans / Vanaf 9 jaar

39

FR Shirley Temple, enfant star du cinéma à la filmographie aussi foisonnante que sa chevelure, incarne une petite fille placée par son père dans un pensionnat alors qu’il part pour la guerre. Lorsqu’on lui apprend que son père est déclaré mort, la vie à la pension devient de plus en plus sombre. Jusqu’à ce que la petite fille ne se mette à remuer ciel et terre pour retrouver son père. NL Shirley Temple, kindsterretje met een filmografie die al net zo bruisend is als haar kapsel, speelt de rol van een klein meisje dat in een meisjesinternaat wordt gestopt door haar vader, die in de Boerenoorlog gaat vechten. Wanneer ze verneemt dat haar vader doodverklaard is, wordt haar leven in het internaat almaar somberder. Tot het kleine meisje beslist hemel en aarde te zullen bewegen om haar vader terug te vinden.


Aardman & Co

WALLACE & GROMIT IN THE CURSE OF THE WERE-RABBIT, P.41


03.04

15:00

CINEMATEK

WALLACE & GROMIT IN THE CURSE OF THE WERE-RABBIT WALLACE & GROMIT: LE MYSTÈRE DU LAPIN-GAROU WALLACE & GROMIT

Nick Park & Steve Box, UK 2005 / film d’animation en pâte à modeler - animatiefilm in claymation / couleur - kleur / VO STBIL – OV OND FR-NL / 85’

Dès 7 ans / Vanaf 7 jaar FR Wallace & Gromit nous plongent gentiment dans une ambiance de parodie de film d’horreur à portée des enfants grâce à son humour et au charisme de ses personnages. La société Anti-Pesto représentée par ce duo vise à protéger les potagers des dégâts causés par les rongeurs. À l’approche du concours du plus gros légume, la tension monte. À l’aide de messages subliminaux ; Wallace espère éloigner les lapins des potagers. Mais une mauvaise manipulation aura des effets désastreux. NL Wallace & Gromit dompelen ons liefdevol onder in een parodie op de horrorfilm die dankzij zijn humor en het charisma van zijn personages perfect voor kinderen toegankelijk is. Het verdelgingsbedrijf dat dit olijke duo vertegenwoordigt probeert moestuintjes te beschermen tegen knaagdieren. Wanneer het begin van de wedstrijd om de grootste groente dichterbij komt, stijgt ook de spanning. Via subliminale berichten hoopt Wallace de konijnen uit de moestuintjes weg te houden. Maar een onhandigheid met de machine zal rampzalige gevolgen hebben.

CLOSE SHAVE

06.04

15:00

41

CINEMATEK

THE AARDMAN COLLECTION 2

Peter Lord, Boris Kossmehl & Sam Fell

What’s pig 1996 / Early bird 1983 / Heat electrical (6) / My baby just cares for me 1987 / War story 1989 / Not without my handbag 1993 / Pop 1996 / A close shave 1995 / couleur - kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 79’ Dès 10 ans / Vanaf 10 jaar FR Nous connaissons tous les longs métrages des Studios Aardman. Pourtant, courts métrages, série télé mais également publicité accueillent depuis longtemps leurs productions exceptionnelles. C’est ce que nous vous proposons de découvrir à travers cette compilation unique en son genre. NL We kennen allemaal de langspeelfilms van de Aardman Studio’s. Maar hun uitzonderlijke productie behelst sinds lang ook televisieseries, kortfilms en zelfs reclamefilmpjes. Dat is wat we jullie willen laten ontdekken in deze unieke compilatie.


CHICKEN RUN

42

10.04 15:00

CINEMATEK

CHICKEN RUN

Peter Lord, UK 2000 / film d’animation en pâte à modeler animatiefilm in claymation / couleur - kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 85’

Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar FR Ginger, la poule meneuse du poulailler de la redoutable Madame Tweedy, creuse fiévreusement un trou sous une clôture avec une cuillère... Elle voudrait trouver le moyen de faire s’évader toute la volaille pour de verts pâturages. Jusqu’à présent, toutes ses tentatives d’évasion ont pourtant échoué. Jusqu’au jour où un coq arrivé par la voie des airs lui ouvre de nouvelles perspectives… NL Ginger, de kip die zo’n beetje de baas is in de kippenboerderij van de geduchte Mevrouw Tweedy, graaft koortsachtig met een lepel een gat onder een afsluiting... Ze wil een manier vinden om alle gevogelte te helpen ontsnappen naar groene weiden. Tot nog toe zijn haar ontsnappingspogingen nochtans allemaal mislukt. Tot de dag dat er vanuit de lucht een haan toekomt: dat opent voor Ginger nieuwe perspectieven...

13.04 14:00

CINEMATEK

ATELIER EN FRANÇAIS ATELIER DE PÂTE À MODELER, FAÇON STUDIOS AARDMAN ! Avec Laure Goemans Max. 15 participants Réservation : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 8 ans Comprend la vision de Morph et de Make a Morph Movie de Peter Lord. Morph c’est un petit personnage de pâte à modeler imaginé par Peter Lord en 1977. Dans le cadre de cet atelier, nous vous invitons à découvrir cette série anglaise mythique par la vision de Pete’s Top 5 Clips ! A partir de là et en nous basant sur les conseils de création de Peter Lord lui-même, nous nous initierons au modelage de Morph et inventerons un scénario dans l’esprit des célèbres Studios Aardman. Dans le cadre du projet européen ABCinema


THE WRONG TROUSERS

FLUSHED AWAY

17.04

15:00

CINEMATEK

FLUSHED AWAY SOURIS CITY DOORGESPOELD

David Bowers & Sam Fell, Grande-Bretagne 2006 / film d’animation en images de synthèse - computeranimatiefilm / couleur kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 90’

Dès 8 ans / Vanaf 8 jaar FR Pas facile de se retrouver expulsé dans les égouts lorsqu’on est habitué au standing que nous procure notre étiquette d’animal domestique. Dans cette cour des miracles des bas-fonds de Londres, Roddy, la souris distinguée devra apprendre à se débrouiller. Les studios Aardman, loin de leur marque de fabrique, ont dû recourir à l’image de synthèse vu la difficulté à représenter un monde ‘aquatique’ en pâte à modeler. NL Als je gewend bent aan de grote luxe die het etiket ‘huisdier’ je verleent, is het niet eenvoudig opeens terecht te komen in de riolen, omdat je doorgespoeld bent. In deze wonderlijke, hem onbekende harde Londense onderwereld zal Roddy, een heel gesofisticeerde muis, zijn plan moeten trekken. De Aardman Studio’s hebben hun toevlucht moeten zoeken tot digitale animatie - verre van hun handelsmerk! - omdat het te moeilijk was een ‘waterwereld’ te creëren in plasticine.

24.04

11:00

FLAGEY

WALLACE & GROMIT : THE BEST OF AARDMAN ANIMATION : A GRAND DAY OUT, THE WRONG TROUSERS, A CLOSE SHAVE

43

Nick Park, UK 1989 -1995 / film d’animation animatiefilm / couleur - kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 83’

Dès 4 ans / Vanaf 4 jaar FR Nous ne pouvions proposer un programme Aardman sans songer aux trois grands classiques de Nick Park où l’on retrouve les personnages marquant de sa carrière actuelle : Wallace, Gromit et Shaun ! NL Hoe zouden we jullie een Aardmanprogramma kunnen voorstellen zonder te denken aan de drie grote klassiekers die Nick Parks komst naar de Studio’s markeerden? Al in deze films vinden we de drie personages terug die zijn huidige carrière domineren: Wallace, Gromit & Shaun!


Cinéma, cinéma ! /  Film, film!

THE ARTIST, P.45


01.05

15:00

CINEMATEK

PORKY’S PREVIEW

Fred Avery, USA 1941 / dessin animé - animatiefilm/ version originale anglaise - originele Engelse versie / 7’

THE CAMERAMAN LE CAMERAMAN DE CAMERAMAN

Edward Sedgwick, USA 1928 / Buster Keaton, Marceline Day, Harold Goodwin / NB-ZW / Muet-titres anglais & live piano Stille film – Engelse tussentitels & live piano / 76’

Dès 6 ans / Vanaf 6 jaar FR Porky Pig, l’adorable petit cochon des séries Looney Tunes et Merrie Melodies nous présente ses premières tentatives en dessin animé. Ensuite, par amour pour une demoiselle travaillant dans les célèbres studios de cinéma de la MGM, l’imperturbable Keaton ambitionne de devenir cameraman pour le journal filmé. S’ensuit une déferlante de gags surréalistes, pour l’une des plus grandes réussites du cinéma burlesque. NL Porky Pig, het schattige biggetje uit de Looney Tunes en Merrie Melodies, stelt ons zijn eerste stapjes in de animatiefilm voor. Vervolgens zien we hoe de onverstoorbare Keaton uit liefde voor een jongedame die in de beroemde MGM-studio’s werkt, cameraman probeert te worden voor het gefilmde journaal. Dat leidt tot een wilde stroom van surrealistische gags, wat deze film tot één van de beste uit de burleske filmkunst maakt.

THE CAMERAMAN

THE ARTIST

04.05 14:00

CINEMATEK

BROKEN DOWN FILM LE FILM CASSÉ

Osamu Tezuka, JP 1985/ dessin animé - animatiefilm / NBZW / version musicale – musikale versie / 6’

THE ARTIST

Michel Hazanavisius, FR 2011 / Jean Dujardin, Bérénice Bejo, John Goodman / NB-ZW / V ANGL ST-BIL – ENG V OND FR-NL  / 100’

Dès 9 ans / Vanaf 9 jaar FR Que ce soit avec du numérique ou de la pellicule, il arrive qu’une projection ne se passe pas tout à fait comme on l’avait prévu. A ce titre, Le film cassé est une petite merveille du cinéma d’animation jouant avec le support, le langage et la technique du cinéma. De l’autre côté du spectre, The Artist est un pastiche du cinéma hollywoodien des années ‘20. Film muet en noir et blanc, il reproduit à merveille le strass et les paillettes des grands studios d’autrefois, mais aussi son côté sombre, à travers l’angoisse vécue par une star du cinéma muet confrontée à l’arrivée du parlant. Une comédie virtuose portée par le charme désuet de Jean Dujardin. NL Of het nu digitaal gebeurt of met pellicule, het komt wel eens voor dat een filmvertoning niet helemaal loopt als voorzien. Wat dat betreft is Le film cassé een wonderlijk animatiefilmpareltje, door te spelen met die specifieke filmtaal, filmdrager en filmtechniek. Aan het andere uiteinde van het spectrum toont The Artist zich als een pastiche op de Hollywoodfilm uit de jaren ‘20. Deze stille zwart/wit-film herschept met glans de glamour en glitter van de toenmalige grote studio’s, maar ook hun sombere keerzijde, door de angst te tonen van een ster uit de stille film die geconfronteerd wordt met de komst van de geluidsfilm. Een virtuoze komedie, gedragen door de ouderwetse charme van Jean Dujardin.

45


CINEMA PARADISO

08.05

15:00

CINEMATEK

CINEMA PARADISO

Giuseppe Tornatore, IT-FR 1988 / Philippe Noiret, Enzo Cannavale, Antonella Attili / couleur – kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 123’

Dès 12 ans / Vanaf 12 jaar

46

FR Fin des années 80, Salvatore, un cinéaste en vogue, apprend la mort de son vieil ami Alfredo, le projectionniste du cinéma PARADISO. Toute son enfance remonte d’un coup à la surface, la Sicile, son village natal, les fantasmes et les regrets qu’il nourrissait à l’intérieur de cette salle de cinéma où il passait la plupart de son temps et où régnait Alfredo, qui au travers des films qu’il projetait, lui apprenait la vie. NL Ergens aan het eind van de jaren ‘80 verneemt Salvatore, een hippe regisseur, de dood van zijn oude vriend Alfredo, de filmoperateur van bioscoop PARADISO. Eensklaps komt zijn hele jeugd naar boven, Sicilië, zijn geboortedorp, de fantasieën en de spijt die hij in die donkere bioscoopzaal voedde, waar hij het grootste deel van zijn tijd sleet, en waar Alfredo heerste, die hem via de films die hij projecteerde, leerde wat het leven was...

CINEMA PARADISO

11.05

14:00

CINEMATEK

ATELIER EN FRANÇAIS LES SUPPORTS DU CINÉMA Avec Laure Goemans Max. 15 participants Réservation : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49 Dès 6 ans Discussion et anecdotes autour de l’éventail de supports que le cinéma a pu connaitre depuis sa naissance (pellicule 8mm, 16mm, 35mm, 70mm, VHS, DVD, Blu-Ray, etc.) et projection de courts métrages en Super8 pour plongée unique dans la diversité du 7ème art.


22.05

11:00

FLAGEY

SINGIN’ IN THE RAIN CHANTONS SOUS LA PLUIE

Stanley Donen et Gene Kelly, USA 1951 / Gene Kelly, Donald O’Connor, Debbie Reynolds  / couleur - kleur / VO ST-BIL - OV OND FR-NL / 103’

Dès 8 ans / Vanaf 8 jaar L’ILLUSIONNISTE

15.05

15:00

CINEMATEK

BOSKO’S PICTURE SHOW

Friz Freleng, USA 1933  / dessin animé – animatiefilm / NBZW / VO OV ANGL-ENG / 7’

L’ILLUSIONNISTE DE GOOCHELAAR

Sylvain Chomet, FR-UK 2010 / dessin animé animatiefilm / couleur - kleur / VO ST-BIL – OV OND FR-NL / 80’

Dès 10 ans / Vanaf 10 jaar FR Bosko nous fait revivre une projection des premiers temps ponctuée par quatre moments : les « illustrated songs » (ou chansons illustrées, lointains ancêtres du karaoké), les actualités, le court métrage (ici, Laurel & Hardy) pour terminer enfin par le film principal de la « soirée » ! Ensuite, le script « Film Tati n°4 », révélé grâce à Sylvain Chomet et à l’animateur Laurent Kircher qui a restitué à la perfection les hésitations et la maladresse propres au personnage de Tati, incarnant ici un magicien de la vieille école parti tenter sa chance en Grande-Bretagne… NL Bosko doet ons een vertoning uit de begintijd van de film herbeleven, geritmeerd door vier momenten: de « illustrated songs » (geïllustreerde liedjes, de verre voorouder van karaoké), de actualiteitsfilmpjes, de kortfilm (in dit geval Laurel & Hardy) om dan te eindigen met de hoofdfilm van de avond! Dan volgt de film naar het script « Film Tati n°4 », een onafgewerkt scenario van Tati, voor ons geopenbaard dankzij Sylvain Chomet en animator Laurent Kircher, die tot in de perfectie de voor Tati zo typische aarzelingen en onhandigheid laat herleven. Tati is hier een goochelaar uit de oude doos die zijn kans gaat wagen in Groot-Brittannië...

FR Plus de 60 ans après sa sortie, Singin’ in the rain, n’a rien perdu de son incroyable énergie euphorisante et de sa bonne humeur communicative. En 1927, le duo Lockwood - Lamont connait un succès phénoménal. Seulement voilà, avec l’arrivée du parlant, la production donne son feu vert pour une comédie musicale. Le problème c’est que Lina Lamont, actrice ravissante adulée du public, a une voix de crécelle. Heureusement, Kathy (Debbie Reynolds) viendra à la rescousse. NL Meer dan 60 jaar na zijn release heeft Singin’ in the rain niets van zijn ongelooflijk beroezende energie en zijn besmettelijke goede humeur verloren. In 1927 ken het duo Lockwood-Lamont fenomenaal veel succes. Maar... met de komst van de geluidsfilm zet de studio het licht op groen voor een musical. Het probleem is dat Lina Lamont, de verrukkelijke en door het publiek aanbeden actrice, een stem als een ratel heeft. Gelukkig komt Kathy (Debbie Reynolds) haar ter hulp.

SINGIN’ IN THE RAIN

47


ONE WEEK, P.21


CINEMATEK

ATELIERS / WORKSHOP

Salle Ledoux zaal Rue Baron Horta Straat 9, Bruxelles 1000 Brussel 02 551 19 19 - www.cinematek.be

EXPOSITION / TENTOONSTELLING

Infos et réservation / info en reservatie : jeni.reghem@cinematek.be / 02 551 19 49

WUNDERKAMMER - sur le précinéma. Accès libre. WUNDERKAMMER - over de voorgeschiedenis van de film. Toegang is gratis.

TICKETS CINEMATEK Film + Expo Film + Expo / abonnement * < 12 ans Ateliers / Workshop

€4 €2 €2 €5

* Carte annuelle (€ 60) ou carte bimestrielle (€ 20), strictement personnelles (avec photo d’identité). * Jaarkaart (€ 60) of tweemaandenkaart (€ 20), strikt persoonlijk (met pasfoto).

PRÉVENTE 1. Achat sur place pendant les heures d’ouverture. Les billets d’entrée peuvent être retirés pour tout le programme bimestriel. 2. Achat en ligne via www.cinematek.be, possible jusqu’à 14:00 le jour de la projection. L’e-mail de confirmation de votre commande vaut comme billet, à présenter au contrôle des billets. Pas besoin de passer par la caisse ! 3. Réservation par téléphone. Vous pouvez vérifier s’il reste de la place et réserver par téléphone au 02 551 19 19, uniquement le jour même (le vendredi aussi pour le week-end). Billets à retirer 15 min. avant le début de la projection. VOORVERKOOP 1. Ter plaatse tijdens de openingsuren: toegangskaarten kunnen gekocht worden voor het hele programma. 2. ONLINE via www.cinematek.be, tot 14:00 op de dag van vertoning. De bevestigingsmail geldt als toegangsbewijs, te tonen aan de ticketcontrole (u hoeft niet langs de kassa te gaan). 3. Reservatie per telefoon. Bel 02 551 19 19 om uw plaatsen te reserveren, uitsluitend voor vertoningen de dag zelf (op vrijdag ook voor het weekend). Haal uw tickets 15 min. voor aanvang van de vertoning af.

HEURES D’OUVERTURE / OPENINGSUREN LUN-MAR / MAA-DIN MER / WOE VEN-SAM / VRIJ-ZAT JEU-DIM / DON-ZON

18:30 13:30/16:30 16:30 14:30

Merci d’être à l’heure. Il n’y a pas de pub avant les projections. Pour le respect des films projetés et pour le confort des spectateurs, l’accès aux salles n’est plus autorisé dès que la projection a commencé. Gelieve op tijd te komen. Er is geen publiciteit voor de films. Uit respect voor de vertoonde films en voor het comfort van de toeschouwers zijn de zalen eenmaal de vertoning is gestart niet meer toegankelijk. MOBILITÉ RÉDUITE / BEPERKTE MOBILITEIT Accès CINEMATEK via l’entrée principale du Palais des Beaux-Arts. / Toegang CINEMATEK via de hoofdingang van het Paleis voor Schone Kunsten. COPRODUCTION / COPRODUCTIE Les séances à la CINEMATEK sont organisées en coproduction avec le Service de Culture cinématographique asbl (SCC) et le VDFC. De vertoningen in CINEMATEK worden georganiseerd in coproductie met de Vlaamse Dienst voor Filmcultuur vzw en de SCC.


CINEMATEK @ FLAGEY Studio 5 Place Sainte-Croix / Heilig Kruisplein, Brussel 1050 Bruxelles 02 641 10 20 - www.flagey.be TICKETS FLAGEY Film Film < 12 ans / jaar

€7 € 3,5 collation offerte / gratis hapje

Un petit creux avant le film ? Sur simple présentation du ticket, une collation vous sera offerte sur place, à Flagey, juste avant la projection ! Trek voor de film? Op vertoon van je ticket krijg je een snack aangeboden in Flagey, net voor de vertoning! HEURES D’OUVERTURE / OPENINGSUREN

RÉSERVATION PAR TÉLÉPHONE /  RESERVATIE PER TELEFOON MAR / DIN > VEN / VRIJ 12:00 > 17:00 02 641 10 20 COPRODUCTION / COPRODUCTIE Les séances sont organisées en coproduction avec De vertoningen worden georganiseerd in coproductie met

Le guichet est ouvert une heure avant le démarrage de toutes nos activités. Het kantoor opent één uur voor het begin van al onze activiteiten.

CINEMATEK remercie ses partenaires pour leur soutien / dankt haar partners voor hun steun:

© CINEMATEK Koninklijk Filmarchief / Cinémathèque royale 2014 - 2015. Verantwoordelijke uitgever / Éditeur responsable : Nicola Mazzanti


SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS, P.19


02 551 19 19 www.cinematek.be

02 641 10 20 www.flagey.be

02 507 82 00 www.bozar.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.