City Heights Life December 2014

Page 1

life

CITY

HEIGHTS

AZALEA PARK•FAIRMOUNT VILLAGE•HOLLYWOOD PARK•SWAN CANYON•CHEROKEE POINT•RIDGEVIEW•CHOLLAS CREEK

• FREE •

LA VIDA

Volume 4 • Issue 7

CORRIDOR•FAIRMOUNT PARK•COLINA PARK•CASTLE•FOX CANYON•ISLENAIR•BAYRIDGE•TERALTA EAST•TERALTA WEST

Copley-Price Family YMCA set to open Jan. 3

Opening day for the Copley- body in the community.” Price Family YMCA that has been The Copley Family YMCA inirising from the ground once home to tially sought to remodel and expand the Pearson Ford dealership on Fair- its current facility on Landis Street, mount Avenue and El Cajon Boule- but that vision changed after Price vard is set for Jan. 3. Charities offered to donate the 3.7“This is a great addition acre Pearson Ford property that to the neighborhood. it had acquired. Attention I’m really excited soon turned toward Para traddución about it,” said the viability of buildvea página 2 Sandi Brooks, a ing a state-of-the-art City Heights naYMCA campus on Spanish translation tive who graduthe site that sits near on page 2 ated from Hoover the intersection of the High School, watched Talmadge, Kensington, as the Pearson Ford dealerand City Heights communities. ship was built, and then fretted about Numerous meetings were held with the vacant lot after the business shut community groups, and support for down. “This will be really beneficial the project, which sailed through the not only to the kids, but (to) every- city’s planning process, was nearly

December 2014

The new Copley-Price Family YMCA is set to open on Jan. 3 at the site of the old Pearson Ford dealership on El Cajon Boulevard. The $34 million, 53,000-square-foot center will be nearly twice the size of the old Copley Family YMCA on Landis Street. No one will be turned away because of their inability to pay for membership fees.

universal. “Everyone came together to make it happen,” Robert Price, president of both Price Charities and Price Philanthropies, said at a February groundbreaking ceremony. The $34 million, 53,000-squarefoot center will be nearly twice the size of the old Copley Family YMCA on Landis Street. It will include two swimming pools, a 12,000-squarefoot soccer arena, a 9,223-squarefoot gym, a state-of-the-art fitness

center, a teen center, and multiple exercise studios. The new facility is on tap for LEED “Silver” certification. A parking structure will accommodate 296 vehicles. “The completion of this ambitious project is very exciting for me, very exciting for the YMCA board and very exciting for the community,” said Timothy Barry, who serves on the Copley-Price Family YMCA board of directors and chaired the group’s capital campaign.

Barry said financing included grants from Price Philanthropies, the Helen K. and James S. Copley Foundation, the David C. Copley Foundation, contributions from many community organizations and individuals, state grants and tax credits. The new facility is projected to serve more than double the number currently being served at the Landis

[ YMCA, P2]

F R O M T H E P R I N C I PA L’S D E S K

Cero tolerancia

a veces no

es lo mejor Por Godwin Higa

Director, Primaria Cherokee Point

Zero tolerance often

misses the point

Cherokee Point Elementary School Principal talks to a student who needs a little understanding. El Director de la Primaria Cherokee Point habla con un estudiante que necesita un poquito de comprensión. Photo Credit: Speak City Heights.

By Godwin Higa

Principal, Cherokee Point Elementary School

In line after recess, Jacob gets antsy and starts poking Marcos. Marcos tells Jacob to stop, and when he doesn’t, Marcos pushes Jacob. An altercation ensues. At a school with a zero-tolerance discipline policy, Marcos and Jacob would be sent to the principal’s office and suspended based on guidelines set by the district. Tens of thousands of elementary school students were

suspended last year statewide. The numbers grow as students advance to middle and high school. Most of the students suspended are children of color and males. At Cherokee Point Elementary School, where I am principal, the story would have a different ending. After three years of declining rates, we have had no suspensions since the 2012-13 school year. The fight might be handled by a teacher who has been trained to understand how a child’s brain reacts to ongoing stress. She might call in a counselor to talk to the students.

They would ask not just “what had happened in line?” but also “what’s going on at home?” At our school, the staff would know that Jacob’s mother is terminally ill. They’d know that Marcos’ father had just moved out. Staff would hold the students accountable by helping them calm down and try to touch each other’s hearts. The students would decide together how to make it better. Overwhelming evidence now

[ PRINCIPAL, P9]

Mientras esperaba en fila después del recreo, Jacob se sintió inquieto y comenzó a empujar a Marcos con el dedo. Marcos le dijo a Jacob que dejara de hacerlo y como siguió haciéndolo, Marcos empujó a Jacob y ocurrió un altercado. En una escuela con política disciplinaria con cero tolerancia, Marcos y Jacob serían enviados a la oficina del director y serían suspendidos de acuerdo a las normas establecidas por el distrito. Decenas de miles de estudiantes de primaria fueron suspendidos el año pasado en todo el estado. Las cifras aumentan a medida que los estudiantes pasan a secundaria y preparatoria. La mayor parte de los estudiantes suspendidos son varones de color. En la Primaria Cherokee Point, en donde soy director, la historia hubiera tenido un final distinto. Después de tres años de ir reduciendo la tasa de suspensión, no hemos suspendido a nadie desde el

año escolar 2012-13. La pelea hubiera sido manejada por un maestro adiestrado para entender cómo reacciona el cerebro de un niño ante estrés continuo. Puede pedir a un consejero que se reúna con los estudiantes. Los consejeros no solo preguntarían, “¿qué pasó en la fila?”, sino también “¿qué está pasando en casa?” En nuestra escuela, el personal sabría que la mamá de Jacob tiene una enfermedad terminal. Sabrían que el papá de Marcos acaba de abandonar el hogar. El personal se aseguraría de que los estudiantes rindieran cuentas por sus actos, los ayudarían a calmarse y tratarían de que cada uno viera lo que está en el corazón del otro. Los estudiantes decidirían juntos cómo pueden solucionar el problema. La evidencia demuestra abrumadoramente que las suspensiones en las escuelas no mejoran la conducta del

[ DIRECTOR, P8]


P2

NEIGHBORHOODNEWS

YMCA Copley-Price Family abrirá sus puertas el 3 de enero

El corte de cinta del YMCA Copley-Price Family, que se ha estado construyendo en el antiguo hogar de Pearson Ford en la Avenida Fairmount y El Cajon Boulevard se ha programado para el 3 de enero. “Es una excelente adición a nuestro vecindario. Estoy muy contenta”, dijo Sandi Brooks residente de City Heights y ex alumna de la Preparatoria Hoover que fue testigo de la construcción de Pearson Ford y a quien le preocupaba el lote vacío cuando cerraron sus puertas. “Beneficiará no solo a los niños, sino (a) todos en la comunidad.” El YMCA Copley Family ini- Una de las pocas cosas que no ha cambiado en el antiguo local de Pearson Ford son los árboles que están en la acera. El nuevo cialmente consideró remodelar y YMCA Copley-Price Family inaugurará las instalaciones de 3.7 acres el 3 de enero. ampliar sus instalaciones de la Calle Landis, pero la visión cambió cu- para la comunidad”, dijo Timothy Barry, tades económicas. Ofrecen asistencia a ando Price Charities se ofreció a donar quien forma parte de la junta directiva quienes necesitan ayuda para pagar la el lote de 3.7 acres en donde estaba del YMCA Copley-Price Family y enca- membresía y el costo de los programas. El 90% de los miembros del YMCA Pearson Ford, que era de su propiedad. bezó la campaña del grupo para recaudar capital. Copley Family reciben asistencia finanLa atención se enfocó entonces en la viaBarry dijo que el financiamiento inciera. bilidad de construir un moderno campus “El YMCA Copley-Price Family se en el lote ubicado cerca de la intersec- cluyó subvenciones de Price Philanthropies, la Fundación Helen K. y James S. enorgullece de cumplir con su promesa ción entre Talmadge, Kensington y City Copley, la Fundación David C. Copley, de nunca rechazar a ninguna persona, Heights. Se llevaron a cabo muchas redonaciones de muchas organizaciones joven, adulto, familia o anciano que no uniones con grupos comunitarios y el apoyo hacia el proyecto, el cual pasó comunitarias y particulares, subvencio- pueda pagar la membresía”, dijo Andrew Holets, especialista en extensión comunisi problemas por el proceso de planifi- nes del estado y créditos fiscales. La nueva instalación podrá acoger a taria y subvenciones del YMCA Copleycación municipal, fue casi universal. más del doble de la cantidad de personas Price Family. “Todos se unieron para hacer del Puede encontrar más información proyecto una realidad”, dijo Robert que en la actualidad asisten a la instalación de la Calle Landis. acerca de las membresías y programas Price, presidente de Price Charities y Barry señaló que el nuevo YMCA será en copleyprice.ymca.org. Price Philanthropies durante la ceremoBrooks ya adquirió su membresía. nia de colocación de la primera piedra más que un lugar para hacer ejercicios. Ofrecerá más servicios de atención in- Brooks, quien practicaba el fisiculturisen febrero. El centro, que costó $34 millones y fantil y contará con una cocina de dem- mo, dijo que usará regularmente el modmide 53,000 pies cuadrados, será casi el ostración en donde se enseñará nutrición erno equipo de ejercicios. “Será muy bueno tener un moderno doble del tamaño del antiguo YMCA Co- y clases de cocina saludable. Un vestíbpley Family de la Calle Landis. Contará ulo que tendrá un quiosco que venderá gimnasio cerca”, dijo. Barry añadió: “Este es un centro que con dos albercas, una arena de soccer de café y sillones—también hará las veces de salón comunitario. aumentará considerablemente el orgullo 12,000 pies cuadrados, un gimnasio de “La gente quería un lugar en donde comunitario”. 9,223 pies cuadrados, un moderno cen¿Qué pasará con el YMCA Copley tro de ejercicios, un centro para adoles- no solo pudieran ejercitarse, sino un lugar en donde pudieran pasar el rato”, Family de la Calle Landis? Está concentes y varios estudios de ejercicios. La dijo. struido sobre un lote de 1.9 acres que nueva instalación está camino a recibir Todos son bienvenidos. El costo de la le pertenece a la ciudad. Parte del lote, la certificación Silver de LEED. La estructura de estacionamientos acomodará membresía familiar mensual varía entre cerca del Parque de la Cruz, será usado $25 y $61, dependiendo del tamaño de la por un nuevo parque para patinetas. Los 296 vehículos. “Llegar al final de este ambicioso familia. Las membresías son familiares, planes para el resto del edificio aún no proyecto es algo muy excitante para no individuales. El YMCA no rechaza han sido determinados. — Reportaje del personal mí, para la junta directiva del YMCA y a nadie que esté atravesando dificul-

YMCA, from P1 Street facility. Barry noted that the new YMCA would be more than a place to exercise. It will include expanded child-care services and a demonstration kitchen for nutrition education and healthy-cooking classes. A foyer – complete with a coffee kiosk and couches – doubles as a community living room. “People wanted a place not only where they could come and exercise, but a place to hang out,” he said. Everybody is welcome. Monthly household membership fees range from

$25 to $61, depending on household size; memberships are sold to the household, not individuals. The YMCA does not turn anyone away because of financial hardship. Assistance is available to those in need of support to pay membership and program fees. About 90 percent of current Copley Family YMCA members receive financial assistance. “The Copley-Price Family YMCA is proud to stand by its commitment to never turn away an individual, youth, adult, family or senior due to inability to pay,” said Andrew Holets, the Copley-Price Family YMCA’s grants and community outreach specialist. Further information about member-

ships and programs can be found at copleyprice.ymca.org. Brooks already has joined. A former bodybuilder, Brooks said she plans to use the state-of-the-art fitness equipment regularly. “It will be really nice to have a modern gym nearby,” she said. Added Barry: “This is a center that will result in a lot of community pride.” So what will happen to the Copley YMCA on Landis Street? It sits on 1.9 acres that was leased from the city. Part of the site, near Park de la Cruz, is being used for a new skate park. Plans for the rest of the building have not been determined. — Staff report

NEWS BRIEFS Toy drive La Maestra Family Clinic is looking for help with its annual Holiday Toy & Gift Drive. The nonprofit is looking for local businesses to host a collection box or holiday party where staff and visitors can donate unwrapped new and gently used toys, children’s books, clothing or non-perishable food. Help also is needed in sorting the donations that are distributed during events at the group’s main clinic sites in City Heights, El Cajon, Lemon Grove and National City. Further information is available by calling Lindy Webb at (619) 584-1612, ext. 3021, or Gloria Sosa, ext. 3111. Contributions to the annual Holiday Toy & Gift Drive are tax-deductible.

Colecta de juguetes

La Clínica Familiar La Maestra está solicitando ayuda con su Colecta Anual de Juguetes y Regalos. La organización sin fines de lucro está buscando a empresas locales que acepten colocar una caja de colectas u organizar fiestas de fin de año en las que el personal y visitantes puedan donar juguetes, prendas de vestir y libros infantiles nuevos y de poco uso sin envolver, así como comestibles no perecederos. También necesitan ayuda para separar las donaciones que serán distribuidas durante eventos en las clínicas principales del grupo en City Heights, El Cajon, Lemon Grove y National City. Más información disponible llamando a Lindy Webb al (619) 584-1612, ext. 3021 o a Gloria Sosa, ext. 3111. Las donaciones a la Colecta Anual de Juguetes y Regalos son deducibles de impuestos.

Home improvements The City Heights Community Development Corp. is seeking local property owners for its Neighborhood Enhancement Program, which provides repairs for significant structural problems in a home for free. The program’s focus is to address problems with plumbing, heating and air conditioning, roofing, windows, and Americans with Disability Act needs. The program also addresses mold and mildew repairs, exterior lighting, fencing and other quality-of-life concerns. The City Heights Community Development Corp. partners with Urban Corps of San Diego to complete the home repairs. All work is supervised by a licensed general contractor. Anyone interested in taking part in the program should contact Mary Otero Gonzalez at (619) 961-1068. The Community Development Corp. is looking to work in clusters of three to five homes in neighborhoods throughout City Heights in an effort to have a greater impact on a specific area. While homeowners pay nothing, they are required to live in the property for five years after the rehabilitation. The project is funded through the federal Department of Housing and Urban Development.

Remodelación de viviendas

La Corporación para el Desarrollo Comunitario de City Heights está buscando a propietarios de viviendas locales para su Programa de Mejoramiento del Vecindario, el cual ofrece reparaciones a significativos problemas estructurales de la vivienda, gratis. El programa se enfoca en problemas de plomería, calefacción y aire acondicionado, techos, ventanas y adaptaciones que permitan cumplir con la Ley para Estadounidenses con Discapacidades. El programa también resuelve problemas con hongos y moho, iluminación externa, cercas y otros asuntos que se relacionan con la calidad de vida de los ocupantes. La Corporación para el Desarrollo Comunitario de City Heights trabaja con Urban Corps de San Diego para llevar a cabo las reparaciones. Todas las obras son supervisadas por un contratista general con licencia. Los interesados en participar en el programa deben contactar a Mary Otero González llamando al (619) 961-1068. La Corporación para el Desarrollo Comunitario desea trabajar en grupos de tres a cinco viviendas en vecindarios de City Heights para tratar de tener un mayor impacto en áreas específicas. Aunque los propietarios no pagan nada, deben vivir en la propiedad durante cinco años después de la remodelación. El proyecto es financiado por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano.


P3

NEIGHBORHOODNEWS

Skate park’s

design, impacts

discussed By Adam Ward Mid-City CAN

The impacts that the long-awaited Mid-City Skate Park will have on City Heights took center stage at a recent community meeting called to craft a design for the new recreation area. San Diego has secured $1.75 million through a state grant to design and build the skate park at Park de la Cruz, near the Copley Family YMCA. On Oct. 21, young people packed the City Heights Recreation Center for the first public meeting to design the addition. The skate park is slated to be built between a baseball field and Interstate 15. Advocates said it would be a boon to the neighborhood. “I can only see positives personally, as a parent, as a skateboarder, as a member of the community,” said Troy Gurling, who lives near Park de la Cruz. “It would be nice for City Heights to get that sense of community, taking pride and ownership.… I guarantee you that the skate park will be used more than that baseball field will.” But some residents wondered about noise. Kanten Russell, project manager and lead designer at the design firm Stantec, said one of his roles was to strike a balance between residents’ concerns and the skaters’ needs. Russell, who estimates that he has designed about 100 skate parks, said residents living nearby should find noise coming from the park to be minimal. “We have actually done sound studies with the Tony Hawk Foundation,” Russell said. “There is going to be more noise coming from that baseball field than there will be from that skate park.” Skaters themselves are part of the community, he added, and are looking at the same issues as those who are not on a skateboard. “These guys have good ideas,” Russell said. “They have a passion for what they are doing, and the funny thing is you are probably going to hear them talking about where people are going to walk, where they are going to sit.” Mid-City CAN Youth Council Member Terry Stanley described four years of the group’s efforts to get buy-in from nearby community members, including working with a group called Human Impact Partners on a “Health Impact Assessment,” which uses data, research and stakeholder input to determine a policy or a project’s impact on the health of a population. “We did canvassing,” Stanley said. “We got 300-plus supporters that live in that ... one-mile radius of the skate park.” During the meeting, the San Diego Public Works Department, as well as representatives from Stantec and San Diego landscape architects Schmidt Design Group, talked about concepts and how they fit in with the community. Then audience members broke into groups to create design concepts and address community concerns. The groups cut out pictures of features from other skate parks and placed them on drawings to express their ideas. Gurling invested in a babysitter to be part of the discussion. “I grew up in a time when there were no skate parks,” he said. Gurling said the skate park would provide a positive option for young people in the neighborhood. “There are a lot of opportunities to go down bad routes,” he said. “Kids in the neighborhood who have been skateboarding, they are safe and they are together. It’s positive. They are not the kind of kids that are going to join a team.”

Troy Gurling (left), a resident who lives near Park de la Cruz, Hoover High School student Vincent Van, 17, Charter School of San Diego student Charles Yem, and City Heights resident Zubin Eggleston look at skate park design options during a community meeting Oct. 21 at the City Heights Recreation Center. Troy Gurling (izq.), vecino del Parque de la Cruz; Vincent Van, estudiante de la Preparatoria Hoover de 17 años de edad; Charles Yem, estudiante de la Escuela Chárter de San Diego y Zubin Eggleston que vive en City Heights, evaluaron las opciones del diseño del parque para patinetas durante una reunión comunitaria el 21 de octubre en el Centro Recreativo de City Heights. Photo: Adam Ward

Estudio del diseño e impacto del parque para patinetas Por Adam Ward Mid-City CAN

El impacto que el esperado Parque para Patinetas de MidCity tendrá en City Heights fue discutido durante una reciente reunión comunitaria en la que se estudió el diseño de la nueva área recreativa. San Diego obtuvo $1.75 millones a través de una subvención del estado para diseñar y construir el parque para patinetas en Parque de la Cruz, cerca del YMCA Copley Family. El 21 de octubre, los jóvenes acudieron a la primera reunión pública en el Centro Recreativo de City Heights para diseñar la adición. El parque para patinetas se construirá entre el campo de béisbol y la Interestatal 15. Sus proponentes dicen que será una bendición para el vecindario. “Como padre, entusiasta de las patinetas y miembro de la comunidad, solo veo cosas positivas”, dijo Troy Gurling, quien vive cerca del Parque de la Cruz. “Es bueno que City Heights fortalezca el sentido de comunidad, orgullo y pertenencia… Les garantizo que el parque para patinetas se usará más que el campo de béisbol.” Pero algunos residentes están preocupados por el ruido. Kanten Russell, gerente de proyectos y diseñador principal de la firma

de diseño Stantec, dijo que una de sus responsabilidades es lograr un balance entre las inquietudes de los residentes y las necesidades de los skaters. Russell, quien calcula que ha diseñado unos 100 parques para patinetas, dijo que el ruido proveniente del parque será mínimo para los residentes. “Llevamos a cabo estudios de ruido con la Fundación Tony Hawk”, dijo Russell. “Más ruido procederá del campo de béisbol que del parque para patinetas.” Añadió que los skaters forman parte de la comunidad y están preocupados por los mismos asuntos que preocupan a quienes no andan en patineta. “Los chicos tienen buenas ideas”, dijo Russell. “Sienten pasión por lo que hacen y lo interesante es que también toman en cuenta por dónde va a caminar la gente o en dónde se van a poder sentar.” Terry Stanley, miembro del Consejo Juvenil de Mid-City CAN describió cuatro años de esfuerzos del grupo para contar con el apoyo de la comunidad, incluyendo trabajar con un grupo llamado Socios de Impacto Humano en una “Evaluación del Impacto sobre la Salud” que se basó e información, estudios y en la opinión de las partes interesadas para determinar una política y el impacto del

proyecto sobre la salud de la población. “Llevamos a cabo los sondeos”, dijo Stanley. “Contamos más de 300 personas que apoyan el proyecto en un radio de una milla del parque para patinetas.” Durante la reunión, el Departamento de Obras Públicas de San Diego, representantes de Stantec y los arquitectos de paisajismo del Grupo de Diseño Schmidt, con sede en San Diego, evaluaron los conceptos y cómo encajan en la comunidad. La audiencia se dividió en grupos para crear conceptos de diseño y abordar las inquietudes de la comunidad. Para expresar sus ideas, los grupos cortaron fotos de las características de otros parques para patinetas que pegaron sobre dibujos. Gurling invirtió en una niñera para poder participar en la discusión. “Crecí en un tiempo en el que no habían parques para patinetas”, dijo. Gurling dijo que el parque para patinetas brindará una opción positiva a los jóvenes del vecindario. “Existen muchas oportunidades para tomar el mal camino”, dijo. “Los jóvenes del vecindario que andan en patineta están seguros y se movilizan en grupo. Es algo positivo. No son la clase de jóvenes que se integran a un equipo deportivo”.


P4

INYOURWORDS

Looking at the Cuban community health model By Aaron Zaheer, Alberto Aldrete, From Oct. 19-26, several City Heights health leaders traveled to Cuba to study its health system and community clinic model. They learned about community health efforts, including sexually transmitted disease prevention, community-based clinics and maternity homes. This is their story.

W

e went to Cuba to learn about the health care system, which we believe can provide fresh ideas and strengthen collaborations in our own communities with high health disparities. Cuba provides a good example for us because they are providing quality health care to the community with limited resources. It was important to be there to talk to people working in the field on all different levels. We were looking for a better understanding of how the system works, an exchange of ideas with Cuban peers, and finding relevant approaches that we could bring back. The people selected for the trip are all committed to serving the community and improving access to care: family physicians, clinical directors and health-care advocates. They included representatives from nonprofit organizations that are working to build healthy communities in City Heights and other parts of California through improving health-care access and creating safe and healthy neighborhoods. We participated in a number of activities at schools and community centers and with cultural groups. We also visited sites that included all levels of the health-care system: neighborhood clinics, specialty clinics, senior-day centers, schools and public health centers. We were also fortunate to meet with medical professionals, high-level public health officials, teachers, medical-school students, and other community members who were willing to share their experiences with us.

A group from San Diego and Los Angeles Building Healthy Communities Initiative sites visited a maternity ward that serves expectant mothers with special needs in Havana during a recent trip to learn about Cuban community clinics. Grupos de la Iniciativa Construyendo Comunidades Saludables de San Diego y Los Ángeles visitaron una sala de maternidad que atienden a madres con necesidades especiales en La Habana durante un reciente viaje en el que aprendieron acerca de las clínicas comunitarias cubanas.

Cuba has a community-based approach to health care. Everyone knows their doctor, and the doctor knows each person they are responsible for. The doctor and nurse team that serve the neighborhood also live there, and are personally responsible for the health of the people in their communities. The doctors see people as more than just patients; they are also neighbors and friends. Clinics work similarly to elementary schools here: Each household has an assigned family doctor. That means no matter where you are in the country, you know where to go for care. We also think that a big difference in

Cuba is that doctors are trained to think of prevention first to keep people healthy. The training also emphasizes being able to assess a patient’s physical, mental and environmental health. We saw a system that uses much less money but keeps people well by emphasizing prevention. Cuba is able to achieve similar health outcomes – life expectancy, infant mortality, and chronic disease rates – as countries that spend 15 times as much. We already are doing some of this type of work in City Heights. We want to leverage that and reach deeper into the community.

The goal is to increase access to health care through school clinics, manage health better by reaching people in their homes and other places to help with disease management, and close the gap between residents and health-care providers.

Aaron Zaheer is the medical director at Mid-City Community Clinic Pediatrics; Alberto Aldrete is the clinic director at the City Heights Family Health Center; and Lauren Abrams is the program manager at the Council of Community Clinics.

Examinando el modelo comunitario de salud en Cuba V

iajamos a Cuba para aprender acerca de su sistema de atención médica, ya que creemos que ofrece nuevas ideas y puede fortalecer las alianzas dentro de nuestras comunidades en donde existe gran desigualdad en materia de salud. Cuba es un buen ejemplo para nosotros porque le ofrece a la comunidad atención médica de calidad a pesar de contar con recursos limitados. Fue importante estar allí para conversar con quienes trabajan en todos los niveles del ramo. Queríamos entender mejor cómo funciona el sistema, intercambiar ideas con nuestros compañeros cubanos y encontrar enfoques relevantes que pudiéramos traer con nosotros. Las personas seleccionadas para el viaje están comprometidas con ayudar a la comunidad y mejorar el acceso a atención médica: doctores familiares, directores de clínicas y defensores de la atención médica. Incluyeron representantes de organizaciones sin fines de lu-

Por Aaron Zaheer, Alberto Aldrete, and Lauren Abrams

Del 19 al 26 de octubre, algunos líderes de salud de City Heights viajaron a Cuba para estudiar su sistema de salud y el modelo de las clínicas comunitarias. Aprendieron acerca de iniciativas comunitarias de salud, tales como prevención de enfermedades de transmisión sexual, clínicas comunitarias y casas de maternidad. Esta es su historia.

cro que trabajan para construir comunidades saludables en City Heights y otras partes de California a través de un mejor acceso a la atención médica y la creación de vecindarios seguros y saludables. Participamos en varias actividades en escuelas, centros comunitarios y grupos culturales. También visitamos lugares que ofrecían todos los niveles de atención médica: clínicas vecinales, clínicas especializadas, centros diurnos para ancianos, escuelas y centros de salud pública. Tuvimos la suerte de reunirnos con profesionales de la medicina, funcionarios de salud

pública de alto nivel, maestros, estudiantes de medicina y otros miembros de la comunidad que estuvieron dispuestos a compartir sus experiencias con nosotros. Cuba cuenta con un enfoque comunitario en lo que respecta a atención médica. Todos conocen a su doctor y el doctor conoce a cada persona de la que es responsable. El equipo doctor/enfermera trabajan en el vecindario en el que viven y son personalmente responsables de la salud de quienes viven en su comunidad. Para los doctores las personas son más que pacientes; son vecinos y amigos. Las clínicas

operan igual que nuestras escuelas primarias: se asigna un doctor a cada hogar. Esto significa que no importa en donde estés en el país, sabes a dónde ir para recibir atención médica. Pensamos que una gran diferencia en Cuba es que los doctores son entrenados para pensar primero en prevención al tratar de mantener la salud de sus pacientes. Este entrenamiento también enfatiza tomar en cuenta la salud física, mental y ambiental del paciente. Vimos un sistema que gasta mucho menos dinero pero mantiene la salud del pueblo enfatizan-

do la prevención. Cuba ha podido alcanzar resultados similares en materia de salud—expectativas de vida, tasas de mortalidad infantil y de enfermedades crónicas—que países que gastan 15 veces más. Hemos comenzado a implementar estas ideas en City Heights. Queremos aprovechar lo aprendido y llegar a lo más profundo de la comunidad. La meta es aumentar el acceso a atención médica a través de clínicas escolares, manejar mejor la salud visitando hogares y otros lugares para tratar las enfermedades de forma más efectiva y cerrar la brecha entre residentes y proveedores de atención médica. Aaron Zaheer es el director médico de la Clínica Pediátrica Comunitaria de Mid-City; Alberto Aldrete es el director clínico del Centro de Salud Familiar de City Heights y Lauren Abrams es gerente de programas del Consejo de Clínicas Comunitarias.


P5

NEIGHBORHOODNEWS Promotora Michael Martin discusses community at October’s Strive Conference led by the City Heights Partnership for Children. El Promotor Michael Martin habla de comunidad durante la Conferencia Strive organizada en octubre por la Alianza por los Niños de City Heights.

Diving into

community engagement By Tia Anzellotti

City Heights Partnership for Children

How do you define community? That was an important question for attendees at a recent StriveTogether Cradle to Career Network Convening at the “Deep Dive” session led by the City Heights Partnership for Children. The session focused on promoting engagement among community members, families and parents. Defining community can determine the best way to work with a shared vision and goals. We had a group of very vocal attendees from diverse communities across the United States who were eager to answer this question. We divided the attendees by table, provided

them with large sheets of paper and markers, and encouraged them to answer these questions: 1. What vision do you have for your community? 2. How do you define community – in work and personally? Is this different? If so, how? 3. Who does your community comprise? What we found is that although we all work in disparate areas of the country and in unique environments, there were common themes identified around the concept of “community.” These themes lined up with the community engagement tips shared by the panel of City Heights Partnership for Children staff and parent leaders who presented at the session: * Theme 1: Turn outward. Community

means inclusion and equity. It means co-ownership. Example: United Way of San Diego County’s C.J. Robinson explained how the nonprofit uses the so-called Harwood Approach, hosting community conversations and listening without presumptions or prejudices. These conversations are as important as the data about community demographics to determine needs and goals. * Theme 2: Build relationships. The “It takes a village to raise a child” concept is rooted in community. Everyone involved must be invested – establishing partnerships and connecting the dots. Example: The Partnership for Children’s Torrey Albertazzi emphasized that engaging

parents cannot just be about “checking off” their attendance at a meeting or event. It’s important to know who they are. Does a mother need a Vietnamese interpreter or translated materials? Does the parent care most about increasing literacy or attendance? What are the names of their children, and what sports do they play? Establishing relationships with parents and other community members is critical as you get them involved. * Theme 3: Take action. Community is about people taking action. What’s already working and how can we expand it? Example: Parent leader Yolanda Chilapa spoke about the success of the Partnership for Children’s “Literacy Toolkits,” which help parents prepare their incoming kindergartners for school. Some parents lamented that they had not done these activities, such as reading and writing with their older children. Chilapa told them, “It’s never too late to begin.” * Theme 4: Own your role. Everyone has an important role to play. Ask community members for their thoughts, create spaces for them to raise their voice and show them that their voice is valued. Example: Noemi Corona, a City Heights parent leader, passionately explained that she is involved in so many groups in an effort to make a difference in the lives of her four daughters. Corona wants to show them the importance of participating and creating change, so they can proudly say, “My mom was there.” As one attendee noted, there is “no finish line to engagement.” It is an ongoing exercise and process to keep everyone motivated, heard and focused on real, sustained systems change.

Tia Anzellotti is the director of partnerships for City Heights Partnership for Children, anchored by United Way of San Diego County. The City Heights Partnership for Children is supporting every child, every step of the way to ensure the children of City Heights, and ultimately the San Diego region, are supported and successful from cradle to career or college. www.chpfc.org

Adentrándose en la participación comunitaria Por Tia Anzellotti

Alianza por los Niños de City Heights

¿Cómo defines a tu comunidad? Esta fue la importante pregunta que respondieron los asistentes a la reciente Convocatoria Strive Together de la Red Cradle to Career durante la sesión Deep Dive encabezada por la Alianza por los Niños de City Heights. La sesión se enfocó en promover la participación entre los miembros, familias y padres de familia de la comunidad. Definir qué es comunidad puede ayudar a determinar la mejor forma de trabajar a través de una visión y metas comunes. Contamos con un sincero grupo de asistentes locales oriundos de varias comunidades de Estados Unidos quienes estuvieron dispuestos a responder esta pregunta. Dividimos a los asistentes en distintas mesas, les entregamos grandes hojas de papel y marcadores y les pedimos que respondieran estas preguntas: 1. ¿Qué visión tienes para tu comunidad? 2. ¿Cómo defines a tu comunidad—profesional y personalmente? ¿Son definiciones distintas? Si la respuesta es sí, ¿cuál es la diferencia? 3. ¿De quiénes está compuesta tu comunidad?

Nos percatamos de que a pesar de que todos trabajamos en áreas y entornos distintos del país, existen temas comunes alrededor del concepto de “comunidad”. Estos temas van de la mano de los consejos para incrementar la participación comunitaria que fueron compartidos por el panel compuesto por personal de la Alianza por los Niños de City Heights y padres de familia líderes que expusieron durante la sesión: * Tema 1: Mirar hacia afuera. Comunidad significa inclusión e igualdad. Significa propiedad compartida. Ejemplo: C.J. Robinson de United Way del Condado de San Diego, explicó cómo la organización sin fines de lucro aplica el llamado Enfoque Harwood, llevando a cabo conversaciones comunitarias y escuchando sin presunciones o prejuicios. Estas conversaciones son tan importantes como la información demográfica de la comunidad para determinar necesidades y metas. * Tema 2: Reforzar relaciones. El dicho “se requiere de una villa para criar un niño” tiene sus raíces en el significado de comunidad. Todos los interesados deben participar— estableciendo alianzas y conectando los puntos. Ejemplo: Torrey Albertazzi de la Alianza

por los Niños de City Heights, indicó que participar no solo es “asistir” a una reunión o evento. Es importante que conozcan quienes están a tu alrededor. ¿Necesita una madre vietnamita un intérprete o materiales traducidos? ¿Qué le interesa más al padre, aumentar la alfabetización o la asistencia? ¿Cómo se llaman sus hijos y qué deportes practican? Forjar relaciones con los demás padres de familia y miembros de la comunidad es importante a medida que se involucran cada vez más. * Tema 3: Tomar acción. Una comunidad está compuesta de personas tomando acciones. ¿Qué está funcionando y cómo podemos expandirlo? Ejemplo: Yolanda Chilapa, líder de los padres de familia, habló del éxito de las “Herramientas de Alfabetización” de la Alianza por los Niños, que ayudan a los padres a preparar para la escuela a los niños que van a ingresar a kindergarten. Algunos padres lamentaron no haber realizado actividades, tales como leer y escribir, con sus hijos mayores. Chilapa les dijo, “nunca es demasiado tarde para empezar”. * Tema 4: Asume tu papel. Todos juegan un papel importante. Pregunta a otros miembros de la comunidad qué piensan, crea espacios

para que puedan expresarse y demuéstrales que su voz es valiosa. Ejemplo: Noemí Corona, líder de los padres de familia y residente de City Heights, explicó emocionada que forma parte de muchos grupos porque quiere tener un efecto positivo en las vidas de sus cuatro hijas. Corona quiere enseñarles la importancia de tomar acción y crear cambios, para que puedan decir con orgullo “mi mamá estuvo allí”. Tal como dijo uno de los asistentes, no existe “un final para el compromiso”. Es un ejercicio y proceso continuo para mantener a todos motivados, lograr que sean escuchados y se enfoquen en cambios reales a través de sistemas sostenibles. Tia Anzellotti es la directora de alianzas de la Alianza por los Niños de City Heights, la cual cuenta con el apoyo de United Way del Condado de San Diego. La Alianza por los Niños de City Heights apoya cada uno de los pasos de cada niño para asegurar que los niños de City Heights y a la larga, de toda la región de San Diego, reciban el apoyo que necesitan para tener éxito desde la cuna hasta la vida profesional o la universidad. www.chpfc.org


P6

NEIGHBORHOODNEWS

Jóvenes de City Heights avanzan

con un poquito de

ayuda de sus amigos Por Ken Stone

Escuela Francis Parker

City Heights youths flourish

with a little help from their friends Melanie of Albert Einstein Middle School in Golden Heights, shown with Parker senior Megan Roudebush (center) and junior Snigdha Nandipati, recently shot a hole in one at Colina del Sol Park.Melanie, de la Secundaria Albert Einstein en Golden Heights acompañada de la estudiante de último año de Parker Megan Roudebush (centro) y la estudiante de undécimo grade Snigdha Nandipati, logró recientemente un hoyo en uno en el Parque Colina del Sol. Photo: Ken Stone

By Ken Stone

Francis Parker School

Students from a college-preparatory school near the University of San Diego are volunteering with a Colina Park golf program that has mentored thousands of underserved City Heights youths. Ashley Wood, an assistant golf professional with Colina Parkbased Pro Kids / The First Tee of San Diego, said Francis Parker School has made Wednesdays an ongoing play date with girls mostly from schools in disadvantaged areas of San Diego. Pro Kids is a City Heights nonprofit program that aims to challenge underserved youths to excel in life by promoting character development, life skills, and values through education and the game of golf. Francis Parker requires its

students to complete 70 hours of community service to graduate, but the hour to 90 minutes spent weekly with the youngsters was no chore. “Playing with the young girls was funny because they actually taught me,” said first-year Parker golfer Danielle Valverde. “They were teaching me to play, and I was teaching them how to respect each other.” That was a refrain among the Parker volunteers. Snigdha Nandipati, the team’s top player (and the 2012 National Spelling Bee champion), said the mostly second- to fifth-graders she was paired with “show a lot of sportsmanship on the course, and they have really good technique, some of them. Amazing swings.” Danielle said she and team members shared such values as

“how to be respectful, just in general in life, and how to support your friends.” She encouraged the younger ones not only to tell each other, “Good job,” but also, “Maybe that (shot) wasn’t so great. I’m sure you’ll get the next one.” Parker School senior Megan Roudebush said she appreciated sharing her love of golf and how everyone encouraged each other. “I learn more about people and types you don’t always run into,” said Megan, whose father, Parker’s Upper School Dean of Academics Paul Roudebush, helps coach the golf team. “It’s very cool.” Pro Kids was the brainchild of the late Ernie Wright, an original Charger when the team was founded in Los Angeles and a member of the San Diego franchise that won

[ STUDENTS, P10]

House Hunters New Azalea Park residents appear on popular HGTV show By David Ogul City Heights Life

They wanted something affordable, a home that was centrally located – not too far from the beach or downtown – in a nice, quiet neighborhood. And now Josh and Christina’s search has ended with the purchase of a modest, two-bedroom abode in City Heights’ Azalea Park and is taking center stage on HGTV’s long-running

“House Hunters” reality show. “I watch the show a lot and I wondered how you get on it,” said Christina, who asked that the couple’s last name not be used. “We were looking for a house, so I went on the website and filled out an application. They want to know where you are in the process and what it is you’re looking for. So I filled everything out and the next thing I know, someone from the show gave me a call.” Producers asked Josh and Christina to film

Estudiantes voluntarios de una escuela preparatoria para la universidad ubicada cerca de la Universidad de San Diego trabajan en un programa de golf en el Parque Colina que ha acogido a miles de jóvenes marginados de City Heights. Ashley Wood, asistente profesional del golf que trabaja en la organización Pro Kids/The First Tee de San Diego, con sede en el Parque Colina, dijo que la Escuela Francis Parker se reúne todos los miércoles con chicas que provienen principalmente de escuelas ubicadas en áreas marginadas de San Diego. Pro Kids es un programa sin fines de lucro que ayuda a la juventud marginada a triunfar en la vida promoviendo el desarrollo del carácter, destrezas para la vida y valores a través de la educación y el golf. Francis Parker requiere que sus estudiantes completen 70 horas de servicio comunitario para graduarse, pero no consideran la hora o 90 minutos que pasan con los jóvenes semanalmente una tarea difícil. “Jugar con las chicas es divertido y también aprendo de ellas”, dijo la estudiante de noveno grado de Parker y golfista Danielle Valverde. “Les enseño a jugar, ellas me enseñan acerca del respeto mutuo.” Es un sentimiento que comparten todos los voluntarios de Parker. Snigdha Nandipati, la mejor jugadora del equipo (y ganadora de la Competencia Nacional de Deletreo 2012), dijo que en su mayoría, los estudiantes de segundo a quinto grado con los que trabaja “demuestran un gran sentido deportivo en el campo y algunos tienen muy buena técnica. Tiros sorprendentes.” Danielle dijo que ella y el equipo comparten valores tales como “cómo ser respetuoso en la vida y cómo apoyar a tus amigos”. Exhorta a los más pequeños a decir no solo “buen trabajo”, sino también “tal vez ese (tiro) no fue muy bueno. Estoy seguro de que el próximo será mejor”. Megan Roudebush, estudiante de último año de

an audition tape in which they described what they were looking for in a house and why they wanted to be on the show. Filming took place in the spring. The episode aired Nov. 19. The couple fell in love with San Diego while visiting from Portland, Ore., and decided to move south and buy a home. Their budget: $325,000. Josh told their realtor that he wanted a single-family house that had character and a garage. Christina wanted something newer and move-in ready. On the show, a real estate agent takes the house hunters on a tour of three homes before the buyers make a decision at the end of the half-hour episode. In reality, though, “House Hunters” producers want prospective home buyers to already have made an offer on a home before filming begins. The real estate agent is then asked to find two additional homes for the buyers to tour, and those tours – while staged – are included in the program. On the Nov. 19 broadcast, Josh and Christina also are filmed touring Balboa Park and paddle boarding in Mission

[ ESTUDIANTES, P10]

Bay to give television viewers a sense of San Diego. The couple looked at two homes in City Heights, but a 980-square-foot, twobedroom, one-bath house in the heart of Azalea Park caught their attention. It was move-in ready, had the character Josh was looking for and, best of all, came in well under their budget. Josh and Christina said they knew little about San Diego, let alone City Heights, before deciding to move here. “We got mixed reviews on City Heights,” Josh said. “Some people said it was a good area, so we decided to look into it. When looked at the house, we said, ‘Hey, this is nice.’ It has a park right here, we’re centrally located and it’s family-friendly.” While Christina had to convince Josh that being on “House Hunters” would be a good idea, he has no regrets about the decision. “It was a great experience,” he said. His wife agreed. “We have a nice documented story about what it was like to buy our first home,” Christina said. “We can show it to our kids someday

H


P7

NEIGHBORHOODNEWS

Residents take lead in improving their neighborhood By Dan Tomsky Residents and schools in Corridor and Teralta West concerned about safety and blight in their neighborhoods are finding ways to make a difference. From the 2nd annual Night Out event this past August in Teralta Park to Safe School Zone presentations, parents, youth and others are learning how to get involved. Teralta Park Action Team volunteers, Corridor-Teralta West Neighborhood Alliance participants and nearby school service clubs are among those that are turning their concerns into effective action. Recently, there have been several events within Teralta Park to pick up litter, paint over graffiti and thin out overgrown vegetation. The Cesar Chavez Service Club at Wilson Middle School has been especially active. Also taking part is the Neighborhood Alliance and other caring community members who successfully managed to get the adult-oriented signage off the exterior of the former “Stars & Lace” adult strip club located on University Avenue at 36th Street. Their determination and an online petition – along with support from City Councilmember Marti Emerald and the City’s Code Compliance office – got results. All the images of scantily clad women were recently removed to the relief of many, including those with children at nearby Edison Elementary. More needs to be done and more positive change is expected. For more information on the Safety Initiative or to get involved, contact Dan Tomsky at (619) 476-9100 ext. 114, or dan. tomsky@globalips.org.

Wilson Middle School Chavistas and others get ready to clean up Teralta Park. Chavistas de la Secundaria Wilson y otros se preparan para limpiar el Parque Teralta.

Residentes toman las riendas de las mejoras en su vecindario Por Dan Tomsky Residentes y escuelas de Corridor y Teralta West, preocupadas por la seguridad y el deterioro de sus vecindarios, están encontrando la forma de tener un impacto positivo. Eventos como la segunda noche anual Night Out que se llevó a cabo el pasado agosto en el Parque Teralta y presentaciones de Safe School Zone a padres, jóvenes y otros residentes están enseñándole a los residentes cómo pueden involucrarse.

House Hunters llega a

Azalea

Park

Los nuevos residentes de Azalea Park, Josh y Christina, aparecieron en el popular programa de HGTV House Hunters el 19 de noviembre.

Voluntarios del Equipo Acción del Parque Teralta, participantes de la Alianza Vecinal Corridor-Teralta West y clubes de servicio de las escuelas del área están transformando sus inquietudes en acciones concretas. Recientemente, se han llevado a cabo varios eventos en el Parque Teralta para recoger basura, pintar el grafiti y podar la vegetación. El Club de Servicio César Chávez de la Secundaria Wilson ha estado particularmente activo.

La Alianza Vecinal también está participando en la iniciativa, junto con otros interesados de la comunidad quienes recientemente lograron la remoción de letreros no aptos para menores desplegados afuera del club para adultos Stars&Lace ubicado en la Avenida University y la Calle 36. Su determinación y una petición en línea—junto con el apoyo de la Concejal Marti Emerald y la oficina de Cumplimiento de Códigos de la Ciudad—rindieron frutos. Todas

Por David Ogul City Heights Life

Querían algo que pudieran pagar, un hogar ubicado céntricamente—no muy lejos de la playa o del centro de la ciudad—en un vecindario agradable y tranquilo. La búsqueda de Josh y Christina terminó con la compra de una modesta morada de dos habitaciones en Azalea Park en City Heights, lo que fue documentado por el popular programa de HGTV House Hunters. “Veo el programa y me pregunté cómo podía aparecer en él”, dijo Christina, quien solicitó no revelar el apellido de la pareja. “Estábamos buscando una casa, así que visité la página web del programa y llené una aplicación. Querían saber en qué etapa del proceso nos encontrábamos y qué estábamos buscando. Llené todos los papeles y muy pronto alguien del programa me llamó.” Los productores pidieron que Josh y Christina grabaran un video de audición en el que describieran qué estaban buscando en una casa y por qué querían aparecer en el programa. La filmación se llevó a cabo en la primavera. El episodio fue transmitido el 19 de noviembre. La pareja se enamoró de San Diego al visitar

las imágenes de mujeres a medio vestir fueron recientemente removidas para el alivio de muchos, incluyendo los padres de los niños que asisten a la cercana Primaria Edison. Aún queda mucho por hacer y se esperan más cambios positivos. Para más información acerca de la Iniciativa de Seguridad o para involucrarse, contacte a Dan Tomsky llamando al (619) 476-9100 ext. 114 o escribiendo a dan.tomsky@ globalips.org.

la ciudad desde Portland, Oregón y decidieron emigrar hacia el sur y comprar una casa. Su presupuesto: $325,000. Josh le dijo a su agente de bienes raíces que quería una casa unifamiliar que tuviera carácter y un garaje. Christina quería algo moderno y listo para ocupar. En el programa, un agente de bienes raíces lleva a los futuros compradores a visitar tres casas y estos deciden al final del episodio de 30 minutos cuál de las casas van a comprar. La realidad es que los productores del programa solicitan que los compradores ya hayan hecho una oferta en una casa antes de comenzar a filmar. El agente de bienes raíces debe entonces encontrar dos casas adicionales que los compradores visitarán y estas visitas orquestadas son incluidas en el programa. En la transmisión del 19 de noviembre, Josh y Christina también fueron filmados paseando por Balboa Park y practicando paddle boarding en Mission Bay para que los televidentes pudieran hacerse una idea de San Diego. La pareja vistió dos casas en City Heights, pero la casa de 980 pies cuadrados, dos habitaciones y un baño ubicada en el corazón de Aza

[ CASA, P9]


NONPROFITNEWS

A new look at justice

By Adam Ward Mid-City CAN

For young City Heights residents, a bad decision can lead to more than trouble with the law – it can determine their future. One City Heights-based project is trying to change that. It is called Restorative Community Conferencing, which is being facilitated by the National Conflict Resolution Center in cooperation with Mid-City CAN. At its core is a concept known as restorative justice, a more holistic approach that looks at the underlying causes of a crime and includes youthful offenders meeting with victims to work at repairing the harm they’ve caused, rather than focusing solely on punishment. Most referrals come from the San Diego County Probation Department, as well as the District Attorney’s and Public Defender’s offices, said Bridget Lambert, development officer at the National Conflict Resolution Center in San Diego. The project is important in City Heights because young people “get

DIRECTOR, de P1 estudiante. No ayudan en nada a los niños que se portan mal debido a un nivel tóxico de estrés, el estrés que proviene de la exposición crónica a situaciones traumáticas o adversas, tales como abuso, abandono y un hogar disfuncional. Durante mis primeros años como administrador, vi a un estudiante de tercer grado suspendido saliendo de un establecimiento de comida rápida con una bolsa en la mano, completamente solo. La suspensión no había tenido ningún efecto positivo, pero lo más seguro es que había sido nociva. En Cherokee Point, hemos podido adoptar la visión de una escuela que no ignora el trauma que afecta a muchos niños en su vida cotidiana, sino que comprende su impacto en su capacidad de aprender. El estrés tóxico afecta el desarrollo cerebral y corporal de los niños y hace que sea difícil sentarse quieto en la escuela o controlar sus emociones en situaciones difíciles. Si creemos que escuelas “educadas en trauma” como las nuestras son solo para los niños que atraviesan momentos difíciles, los estudios demuestran que la mayoría de los californianos han estado expuestos a por lo menos una experiencia adversa durante su niñez. En Cherokee Point, maestros, padres, profesores de San Diego State, estudiantes universitarios y defensores

P8

Una nueva imagen de la justicia Por Adam Ward

to see that they do get a second chance, that they are worth more than a label,” said Mayte Benitez, a restorative community conference specialist with the resolution center. But the program is equally focused on victims and community, Lambert said. “One of our main challenges in the success of this is the acceptance by community members and people that have been harmed of approaching these situations in a non-punitive way,” Lambert said. Mid-City CAN has been awarded an 18-month grant to help measure the health impacts of the program. The grant of more than $95,000 comes from the Health Impact Project, a collaboration of the Robert Wood Johnson Foundation and The Pew Charitable Trusts, with funding from The California Endowment. Kara Blankner, manager of the Health Impact Project at The Pew Charitable Trusts, said long-term consequences of arresting and incarcerating young people can include not being able to get a job because

Para los jóvenes residentes de City Heights, una mala decisión puede acarrear más que problemas con la ley—puede determinar su futuro. Un proyecto está tratando de cambiar esta situación en City Heights. Se llama Conferencia Comunidades Restaurativas y es facilitado por el Centro Nacional de Resolución de Conflictos en colaboración con Mid-City CAN. Se basa en el concepto de justicia restaurativa, un enfoque más holístico que examina las causas de un delito e incluye reuniones entre infractores juveniles y víctimas para tratar de reparar el daño causado, en lugar de concentrarse únicamente en el castigo. La mayor parte de los participantes son referidos por el Departamento de Probatoria del Condado de San Diego, así como por las oficinas del Fiscal de Distrito y Defensores Públicos, dijo Bridget Lambert, oficial de desarrollo del Centro Nacional de Resolución de Conflictos en San Diego. El proyecto es importante ya que los jóvenes “saben que están recibiendo una

[ JUSTICE, P11]

[ JUSTICIA, P11]

comunitarios colaboran para hacer frente a estos elementos estresantes y asegurarse de que la educación de nuestros niños no se vea interrumpida por factores externos. Esto incluye ofrecer, entre otros, servicios de asesoría, grupos de apoyo para padres, hortalizas frescas, ropa y calzado a quienes lo necesitan. No estamos solos en nuestros esfuerzos para reducir el impacto del trauma en los niños. Este año, el Distrito Escolar Unificado de San Diego está lanzando una nueva estrategia de disciplina escolar dirigida a resolver los problemas que producen conflictos estudiantiles. Conocida como justicia restaurativa, esta estrategia ayuda a maestros y directores de todo el distrito a ver más allá del conflicto e identificar qué le pasa a las partes afectadas y cómo se puede solucionar. Los esfuerzos en San Diego no terminan con los niños. El Departamento de Salud y Servicios Humanos del Condado de San Diego también está ofreciendo clases para ayudar a su personal a reconocer mejor el impacto del trauma en las vidas de quienes atienden. Mi objetivo es ayudar a cambiar las políticas de la ciudad para crear escuelas mejor entrenadas en trauma y comunidades más compasivas. Mi esperanza es que nuestra labor en San Diego pueda ser un modelo para otras partes del estado y de la nación. En diciembre pasado, presenté el tema “Manteniendo

Mid-City CAN

a los niños en la escuela y fuera de los tribunales” en un cumbre en Anaheim en la que participaron 30 condados. Recientemente, participé en la primera cumbre estatal acerca de experiencias adversas en la niñez. Convocada por el Centro de Bienestar Juvenil, la cumbre en San Francisco reunirá a responsables de políticas, educadores y profesionales de la salud para discutir esta amenaza para el bienestar de nuestros niños. Al trabajar juntos y contar con los recursos necesarios en nuestro estado, podemos crear escuelas y comunidades más compasivas en donde todos los niños puedan aprender, crecer saludables y convertirse en miembros productivos de nuestra sociedad.estudiante. No ayudan en nada a los niños que se portan mal debido a un nivel tóxico de estrés, el estrés que proviene de la exposición crónica a situaciones traumáticas o adversas, tales como abuso, abandono y un hogar disfuncional. Durante mis primeros años como administrador, vi a un estudiante de tercer grado suspendido saliendo de un establecimiento de comida rápida con una bolsa en la mano, completamente solo. La suspensión no había tenido ningún efecto positivo, pero lo más seguro es que había sido nociva. En Cherokee Point, hemos podido adoptar la visión de una escuela que no ignora el trauma que afecta a muchos niños en su vida cotidi-

ana, sino que comprende su impacto en su capacidad de aprender. El estrés tóxico afecta el desarrollo cerebral y corporal de los niños y hace que sea difícil sentarse quieto en la escuela o controlar sus emociones en situaciones difíciles. Si creemos que escuelas “educadas en trauma” como las nuestras son solo para los niños que atraviesan momentos difíciles, los estudios demuestran que la mayoría de los californianos han estado expuestos a por lo menos una experiencia adversa durante su niñez. En Cherokee Point, maestros, padres, profesores de San Diego State, estudiantes universitarios y defensores comunitarios colaboran para hacer frente a estos elementos estresantes y asegurarse de que la educación de nuestros niños no se vea interrumpida por factores externos. Esto incluye ofrecer, entre otros, servicios de asesoría, grupos de apoyo para padres, hortalizas frescas, ropa y calzado a quienes lo necesitan. No estamos solos en nuestros esfuerzos para reducir el impacto del trauma en los niños. Este año, el Distrito Escolar Unificado de San Diego está lanzando una nueva estrategia de disciplina escolar dirigida a resolver los problemas que producen conflictos estudiantiles. Conocida como justicia restaurativa, esta estrategia ayuda a maestros y directores de todo el distrito a ver más allá del conflicto e identificar

Mayte Benitez is a restorative community conference specialist with the National Conflict Resolution Center. Mayte Benítez, especialista de la Conferencia Comunidades Restaurativas del Centro Nacional de Resolución de Conflictos.

qué le pasa a las partes afectadas y cómo se puede solucionar. Los esfuerzos en San Diego no terminan con los niños. El Departamento de Salud y Servicios Humanos del Condado de San Diego también está ofreciendo clases para ayudar a su personal a reconocer mejor el impacto del trauma en las vidas de quienes atienden. Mi objetivo es ayudar a cambiar las políticas de la ciudad para crear escuelas mejor entrenadas en trauma y comunidades más compasivas. Mi esperanza es que nuestra labor en San Diego pueda ser un modelo para otras partes del estado y de la nación. En diciembre pasado, presenté el tema “Manteniendo a los niños en la escuela y fuera de los tribunales” en un cumbre en Anaheim en la que participaron 30 condados. Recientemente, participé en la primera cumbre estatal acerca de experiencias adversas en la niñez. Convocada por el Centro de Bienestar Juvenil, la cumbre en San Francisco reunirá a responsables de políticas, educadores y profesionales de la salud para discutir esta amenaza para el bienestar de nuestros niños. Al trabajar juntos y contar con los recursos necesarios en nuestro estado, podemos crear escuelas y comunidades más compasivas en donde todos los niños puedan aprender, crecer saludables y convertirse en miembros productivos de nuestra sociedad.


P9

NONPROFITNEWS

Learning leadership skills

Aprendiendo habilidades de liderazgo

By Jenni Prisk

Por Jenni Prisk Voces de Mujeres

Voices of Women

Several local nonprofits are collaborating on a project to empower women with little or no formal education and provide them with leadership skills. Classes were taught at the East African Community and Culture Center in City Heights. Among the participating agencies were United Women of East Africa, Via International, Voices of Women, the Center for Global Health & Leadership Development, and the Foundation for Women, in addition to the University of San Diego and San Diego State University Pictured right are the first participants in the project, known as Women’s Community Leadership

PRINCIPAL, from P1 shows that school suspension does not change student behavior for the better. It also does nothing to help kids who are acting out because of toxic stress, the kind of stress that comes from chronic exposure to trauma and adverse experiences like abuse, neglect and household dysfunction. In my early years as an administrator, I picked up one of my thirdgrade students walking from a fast-food establishment with a bag in his hand, unsupervised and alone. Suspension had done him no good, and possible harm. At Cherokee Point, we have been able to come together around a vision of a school that does not ignore the trauma in many children’s everyday lives, but rather understands how it impacts their ability to learn. Toxic stress damages the developing brains and bodies of kids, and may make it difficult to sit still in school or to control emotions in challenging situations Lest we think “trauma-informed” schools such as ours are only for a few kids

Education – Bridging Academia and Community Knowledge. (Back row from left) Alejandra Carrera, Joanna Salazar Harris, Amina Sheik Mohamed, Jenni Prisk, Dr. Cheryl Getz, Elisa Sabatini, Stephanie Rivere, (front row from left) Fabiola Navarro, Sahro Nor, Rocio Garcia, and Martha Perez. Three-hour classes covering advocacy, community engagement, economic empowerment, public speaking and confidence building were among the courses taught. Two of the graduates presented their findings at the 16th Annual ILA (International Leadership Association) Global Conference last month in San Diego.

going through tough times, studies show that a majority of Californians have been exposed to at least one adverse childhood experience. At Cherokee Point, teachers, parents, San Diego State professors, college students and community advocates all work together to address these stressors and ensure that our kids’ education is not interrupted by outside factors. That includes offering everything from counseling services to parenting support groups to fresh produce, clothing, and shoes for those who need them. Increasingly, we are not alone in our efforts to reduce the impact of trauma on children. This year, the San Diego Unified School District is rolling out a new school discipline strategy aimed at resolving the issues that lead to student conflicts. Known as restorative justice, this strategy will help teachers and principals district wide to look behind the conflict at what was going on for the affected parties, and how it can be made right. The efforts in San Diego don’t stop with children. San Diego County Health and Human Services also is offering training to help its entire staff become more

Varias organizaciones locales sin fines de lucro colaboran en un proyecto cuyo objetivo es empoderar a las mujeres con muy poca o ninguna educación formal y enseñarles habilidades de liderazgo. Las clases se enseñan en el Centro Comunitario y Cultural de África del Este en City Heights. Entre las agencias participantes se encuentran Mujeres Unidas de África del Este, Via Internacional, Voces de Mujeres, el Centro para la Salud Global y el De-

sarrollo de Liderazgo y la Fundación para la Mujer, además de la Universidad de San Diego y la Universidad San Diego State. Arriba vemos a las primeras participantes del proyecto, llamado Educación en Liderazgo Comunitario para la Mujer—Puente entre el Conocimiento Académico y la Comunidad. (Segunda fila, de izq. a der.) Alejandra Carrera, Joanna Salazar Harris, Amina Sheik Mohamed, Jenni Prisk, Dra. Cheryl Getz, Elisa Sa-

aware of the impact of trauma on the lives of those they serve. This year, I was appointed by the mayor of San Diego to serve as a Human Relations commissioner. My goal is to help change policies throughout the city to create more trauma-informed schools and compassionate communities. My hope is that our work in San Diego can serve as a model for other parts of the state and nation. Last December, I presented at a summit in Anaheim on “Keeping Kids in School and Out of Court,” where 30 counties were represented. Just recently, I spoke at the first-ever statewide summit on adverse childhood experiences. Convened by the Center for Youth Wellness, the summit in San Francisco is bringing together policymakers, educators and health professionals to address this threat to our children’s well being. By working together and bringing the resources of our state to bear, we can create more compassionate schools and communities where all children are able to learn, grow up healthy and become productive members of our society.

batini, Stephanie Rivere, (primera fila, de izq. a der.) Fabiola Navarro, Sahro Nor, Rocío Garcia y Martha Pérez. Las clases de tres horas incluyen cursos de abogacía, participación comunitaria, empoderamiento económico, cómo hablar en público y fortalecimiento de la confianza. Dos de las graduadas presentaron sus hallazgos en la 16º Conferencia Anual de ILA (Organización Internacional de Liderazgo) el mes pasado en San Diego.

CASA, de P7 lea Park llamó su atención. Estaba lista para ocupar, tenía el carácter que Josh estaba buscando y lo mejor de todo, estaba por debajo de su presupuesto. Josh y Christina dijeron que sabían muy poco de San Diego, mucho menos de City Heights, antes de decidir mudarse aquí. “Recibimos opiniones mixtas de City Heights”, dijo Josh. “Algunas personas dijeron que era una buena área, así que decidimos averiguar más. Cuando encontramos la casa dijimos ‘Hey, esto es agradable.’ Hay un parque aquí cerca, la ubicación es céntrica y es un ambiente familiar.” Aunque Christina tuvo que convencer a Josh de que aparecer en House Hunters sería una buena idea, no se arrepiente de la decisión. “Fue una excelente experiencia”, dijo. Su esposa está de acuerdo. “Tenemos una historia bien documentada de lo que pasó cuando compramos nuestra primera casa”, dijo Christina. “Algún día se la mostraremos a nuestros hijos.”


P10

NEIGHBORHOODNEWS Organization provides clothing for schoolchildren Operation School Bell is enter- cility in groups by bus, or with faming its 50th year of providing new ily members after making individual clothes for school to low-income appointments. Each child is allowed and homeless San Diego youths. to select two bottoms (pants, shorts, This year, the Assistance League of jumpers, skorts), two shirts, one Greater San Diego program provided jacket or sweater, five pairs of socks clothing to more than 3,000 children and underwear, a hygiene kit, school in need at 70 schools, inkit, and reading book. All cluding nine schools in clothes meet school uniPara traddución the Hoover Cluster in form requirements of vea página 11 City Heights. white top and blue The Assistance bottom. Spanish translation League raises 80 perTo participate in cent of its funding by the program, youths on page 11 operating a thrift store need to be enrolled in on University Avenue. Prokindergarten through sixth ceeds are pooled with funds raised grade, receive free or reduced-price from individuals and foundations and lunch, and be referred by school utilized to “buy (new) clothes whole- staff members. Parents and relatives sale by the truck loads,” said Assis- can self-refer at school by asking for tance League of Greater San Diego the staff member who enrolls stuPresident Maggie Brasch. Last year, dents in Operation School Bell. Sethe program purchased and distrib- lected youth are eligible to visit the uted more than $180,000 in clothes, Assistance League Thrift Shop for hygiene kits, and school supplies. clothes twice a year or on an emerYouths are referred by school gency basis. staff members and brought to the fa— Staff report

STUDENTS, from P6 the AFL championship in 1963. With the help of other community leaders, including then-City Councilman Ron Roberts and Price Charities founder Sol Price, the fledgling program began at Colina Golf Course in 1994. Parker girls golf coach Stacey Zoyiopoulos connected with the Colina Park program. She said sophomore Alan Tom did some volunteer work at Pro Kids and impressed the staff. Zoyiopoulos said the program director asked Alan for a contact at Parker, “so when the phone call came in asking for help, I knew it was a good fit.” A few Pro Kids members have attended Parker, including Roberto Rosas,

ESTUDIANTES, de P6 Parker, dijo que le gusta compartir el amor por el golf y ser testigo de cómo todos se apoyan mutuamente. “Aprendo a través de personas y personalidades con las que no siempre puedo interactuar”, dijo Megan. Su padre, el Decano Académico de la Escuela Superior de Parker, Paul Roudebush, ayuda a entrenar el equipo de golf. “Es un excelente experiencia”.

One of the more than 100 volunteers who staff the Assistance League of Greater San Diego Thrift Shop on University Avenue helps Kevin Alvarez select the right-sized jacket. Uno de más de 100 voluntarios que trabajan en la Tienda de Segunda Mano de la Liga de Asistencia del Área Metropolitana de San Diego en la Avenida University ayuda a Kevin Álvarez a escoger la chaqueta del tamaño adecuado.

who went on to Columbia University, and Quan Bui, now studying medicine at the University of Colorado. Pro Kids alumna Maria Duong, another Parker graduate, is at the University of Oregon. Zoyiopoulos recalled how one day the team was practicing at Stadium Golf Center and a father of Pro Kids girl approached the coach. “He thanked me profusely for bringing our girls to Colina Park,” Zoyiopoulos said. “He reported that every school day when his daughter wakes up, she asks: Is it Wednesday? On our last day at Colina, that same father stopped me in the parking lot and again thanked me. He said, ‘You have no idea what an impact this has had.’ ”and types you don’t always run into,” said Megan, whose father, Parker’s Upper School Dean of Academics Paul Roudebush, helps

Pro Kids fue idea del fallecido Ernie Wright, uno de los Chargers originales del equipo de Los Ángeles y miembro de la franquicia de San Diego cuando ganó el campeonato de la AFL en 1963. Con ayuda de otros líderes de la comunidad, incluyendo al ex Concejal Ron Roberts y el fundador de Price Charities, Sol Price, el incipiente programa comenzó en el Campo de Golf Colina en 1994. La entrenadora de golf femenino de Parker, Stacey Zoyiopoulos, sintió un vínculo con el programa del Parque Colina. El trabajo voluntario de Alan Tom, estudiante

coach the golf team. “It’s very cool.” Pro Kids was the brainchild of the late Ernie Wright, an original Charger when the team was founded in Los Angeles and a member of the San Diego franchise that won the AFL championship in 1963. With the help of other community leaders, including thenCity Councilman Ron Roberts and Price Charities founder Sol Price, the fledgling program began at Colina Golf Course in 1994. Parker girls golf coach Stacey Zoyiopoulos connected with the Colina Park program. She said sophomore Alan Tom did some volunteer work at Pro Kids and impressed the staff. Zoyiopoulos said the program director asked Alan for a contact at Parker, “so when the phone call came in asking for help, I knew it was a good fit.”

A few Pro Kids members have attended Parker, including Roberto Rosas, who went on to Columbia University, and Quan Bui, now studying medicine at the University of Colorado. Pro Kids alumna Maria Duong, another Parker graduate, is at the University of Oregon. Zoyiopoulos recalled how one day the team was practicing at Stadium Golf Center and a father of Pro Kids girl approached the coach. “He thanked me profusely for bringing our girls to Colina Park,” Zoyiopoulos said. “He reported that every school day when his daughter wakes up, she asks: Is it Wednesday? On our last day at Colina, that same father stopped me in the parking lot and again thanked me. He said, ‘You have no idea what an impact this has had.’ ”

de décimo grado, en Pro Kids impresionó al personal. Zoyiopoulos dijo que director del programa le pidió a Alan la información de contacto de Parker “y cuando recibí la llamada pidiendo ayuda, supe que sería una buena idea”. Algunos de los miembros de Pro Kids que fueron estudiantes de Parker incluyen a Roberto Rosas, quien estudió en la Universidad Columbia y Quan Bui, quien estudia medicina en la Universidad de Colorado. La ex alumna de Pro Kids, María Duong, otra estudiante de Parker, estudia en la Universidad de Oregón.

Zoyiopoulos recuerda cómo un día el equipo estaba practicando en el Centro de Golf Stadium y uno de los padres de una de las chicas de Pro Kids se aproximó a la entrenadora. “Me agradeció profusamente por llevar a nuestras chicas al Parque Colina”, dijo Zoyiopoulos. “Me dijo que todos los días de clase su hija se despierta preguntando: ‘¿es miércoles?’. El último día en Colina, el mismo padre de familia me detuvo en el estacionamiento y nuevamente me agradeció. Dijo, ‘No tiene idea del impacto que esto ha tenido’”.


P11

NEIGHBORHOODNEWS Organización entrega ropa a niños en edad escolar La Operación School Bell (Campana Escolar) está cumpliendo 50 años de entregar ropa nueva para asistir a la escuela a niños de bajos recursos y sin hogar de San Diego. Este año, el programa de la Liga de Asistencia Social del Área Metropolitana de San Diego entregó prendas de vestir a más de 3,000 niños necesitados en 70 escuelas, incluyendo nueve escuelas del grupo Hoover en City Heights. La Liga de Asistencia recauda el 80% de sus fondos a través de la tienda de segunda mano de la Avenida University. Las ganancias se suman a los fondos donados por particulares y fundaciones y se usan para “comprar mucha ropa (nueva) al por mayor”, dijo Maggie Brasch, presidente de la Liga de Asistencia del Área Metropolitana de San Diego. El año pasado, el programa compró y distribuyó más de $180,000 en prendas de vestir, productos higiénicos y útiles escolares. Los jóvenes son referidos por el personal de las escuelas y son trasladados en autobús

JUSTICE, from P8 of a criminal record, which affects an individual’s ability to access goods, services, nutritious food and quality health care. Other repercussions include being ineligible for affordable housing. Benitez said the group has worked with about 30 young people to promote health and safety as part of the Building Healthy Communities Initiative, a 10-year, $1 billion effort to change the way that health happens in 14 communities in California, including City Heights. “We were really wanting people to call us and be a part of these circles,” Lambert said. They are seeking City Heights community members of all ages to participate, and they also accept people from neighboring areas. Brianna Medina, 15, a student at Morse High School, went through the process after she got in a fight with another student. Brianna said her experience made her understand that when she was fighting the student, she was not just hurting her, she was hurting herself too, she said. “It gave me an opportunity, a second chance,” she said. “My record could have gotten messed up. It made me think about how dumb it is to get in a fight. I didn’t realize how badly it impacted my family.” Benitez said this kind of perspective is the goal of restorative justice. “Restorative justice pretty much says that through dialogue you hold yourself accountable,” Benitez said. “You identify what harm you caused, and then you try to repair it as much as you can.” She said that she works with the offender in three to four sessions to prepare him or her for the experience of meeting with the victim. Benitez is not

a la tienda en grupos pero sus familiares también pueden programar citas individuales. Cada niño puede escoger dos prendas de vestir inferiores (faldas, pantalones, shorts, jumpers, skorts), dos camisas, una chaqueta o suéter, cinco pares de calcetines y ropa interior, un kit de higiene personal y un libro. Todas las prendas de vestir satisfacen los requisitos de los uniformes escolares de camisa blanca y pantalón/falda azul. Para participar en el programa, los jóvenes deben estar matriculados de kindergarten hasta sexto grado, recibir almuerzos gratis o a costo reducido y ser referidos por el personal de la escuela. Los padres o parientes pueden autoreferirse a la escuela conversando con el personal que inscribe a los estudiantes en la Operación School Bell. Jóvenes selectos califican para visitar la tienda de segunda mano de la Liga de Asistencia para adquirir ropa dos veces al año o en caso de emergencia. — Reportaje del personal

afraid to ask the tough questions they might encounter. “We say, ‘You will not be interrupted [while] you share your story,’ ” she said. “That usually gets them. That usually gets them wanting to talk more about what happened.” Restorative justice uses different language than traditional criminaljustice concepts. The criminal-justice system focuses on what law was broken, who broke it and what is the appropriate punishment, Benitez said. In the restorative justice process, instead of “victims” there are “people harmed,” and instead of “punishment” there is “restoration,” which focuses on a five-step action plan, she said. People harmed are generally understanding and eager to work through the process. “They understand that kids make mistakes,” she said. “They say, ‘I’m willing to do this because I was a kid once.’ ” Each conference is specifically crafted for the individual participants, talking about this event and the fallout from this action, Lambert said. “It can literally be anything that the kid feels by doing that I’m going to understand what I did, and I’m sure that by doing that I’m not going to do it again,” Benitez said. Examples could be writing an apology letter, getting a job, or attending family counseling. “The process really succeeds because the community is involved,” Lambert said. Besides the young people, their families and the person harmed, many community members are involved in the discussion. “It is really about empowering participants to define what justice means for them,” she said. The National Conflict Resolution Center is seeking City Heights community members who want to participate in the program. Call (619) 398-0494.

Cristina Arias tries on a sweater purchased by Operation School Bell. Assistance League of Greater San Diego President Maggie Brasch helps with the sleeves. Cristina also selected two shirts, two pants, and five pairs of socks and underwear. Cristina Arias se prueba un suéter adquirido por la Operación School Bell. Maggie Brasch, presidente de la Liga de Asistencia del Área Metropolitana de San Diego ayuda con las mangas. Cristina también escogió dos camisas, dos pantalones, cinco pares de calcetines y ropa interior.

JUSTICIA, de P8 segunda oportunidad y que son mucho más que una cifra”, dijo Mayte Benítez, especialista de la Conferencia Comunidades Restaurativas del Centro de Resolución. Pero el programa también se concentra en las víctimas y en la comunidad, dijo Lambert. “Uno de nuestros principales desafíos para alcanzar el éxito es lograr que la comunidad y quienes han sido lastimados acepten hacer frente a estas situaciones de forma no punitiva”, dijo Lambert. Mid-City CAN recibió una subvención de 18 meses para ayudar a medir el impacto del programa en la salud. La subvención, de más de $95,000, fue otorgada por el Proyecto Health Impact, una colaboración entre la Fundación Robert Wood Johnson y The Pew Charitable Trusts, financiada por The California Endowment. Kara Blankner, gerente del Proyecto Health Impact de The Pew Charitable Trusts, dijo que a largo plazo, las consecuencias de arrestar y encarcelar a los jóvenes incluyen no encontrar empleo debido a sus antecedentes penales, lo que afecta su acceso a bienes, servicios, alimentos nutritivos y atención médica de calidad. Otras repercusiones incluyen no calificar para viviendas asequibles. Benítez dijo que el grupo ha trabajado con unos 30 jóvenes para promover la salud y seguridad a través de la Iniciativa Building Healthy Communities, la cual invertirá un billón de dólares durante 10 años para modificar la forma como se maneja la salud en 14 comunidades de California, incluyendo City Heights.

“Queremos que la gente nos llame y que participe en estos círculos”, dijo Lambert. Están buscando a residentes de City Heights de todas las edades para formar parte del proyecto. También aceptan participantes que residan en las áreas circundantes. Brianna Medina, de 15 años de edad y estudiante de la Secundaria Moore, pasó por el proceso después de pelear con otro estudiante. Brianna dijo que su experiencia la hizo comprender que cuando estaba peleando con el estudiante, no solo le estaba haciendo daño a él, también se hacía daño a sí misma. “Me dio una segunda oportunidad”, dijo. “Mi expediente hubiera sido afectado. Me hizo pensar en lo tonto que es pelear. No me había dado cuenta del daño que le estaba haciendo a mi familia.” Benítez dijo que adoptar esta perspectiva es el objetivo principal de la justicia restaurativa. “En pocas palabras, la justicia restaurativa establece que se puede rendir cuentas a través del dialogo”, dijo Benítez. “Puedes identificar el daño que has hecho y tratar de repararlo lo más que puedas.” Dijo que trabaja con el infractor durante tres o cuatro sesiones preparándolo para reunirse con la persona afectada. Benítez no tiene miedo de hacerles las preguntas difíciles que tal vez tengan que responder. “Les decimos, ‘Nadie te interrumpirá [mientras] compartes tu historia’”, dijo. “Esto usualmente les llega a lo más profundo y hace que quieran hablar más de lo que pasó.” La justicia restaurativa usa un lenguaje diferente a los conceptos

tradicionales de la justicia penal. El sistema de justicia penal se enfoca en qué ley fue violada, quién la violó y cuál es el castigo adecuado, dijo Benítez. Durante el proceso de justicia restaurativa, las “víctimas” son “personas lastimadas” y en lugar de “castigo”, se habla de “reparación”, la cual se basa en un plan de acción de cinco pasos. Las personas lastimadas generalmente son comprensivas y están dispuestas a pasar por el proceso. “Comprenden que los jóvenes cometen errores”, dijo. “Dicen, ‘Voy a hacerlo porque también fue joven en algún momento’”. Cada conferencia es específicamente diseñada para los participantes, para que puedan dialogar acerca del evento y examinar sus consecuencias, dijo Lambert. “Pueden hablar de cualquier cosa que el joven haya estado atravesando. Al saber qué pasó, pueden comprender lo que hicieron y asegurarse de que no vuelva a ocurrir”, dijo Benítez. Ejemplos de consecuencias pueden ser escribir una carta pidiendo disculpas, conseguir empleo o asistir a terapia familiar. “El proceso es exitoso gracias a la participación de la comunidad”, dijo Lambert. Además de los jóvenes, sus familias y las personas lastimadas, muchos miembros de la comunidad participan en la discusión. “En realidad se trata de empoderar a los participantes para que puedan definir lo que significa la justicia para ellos”, dijo. El Centro Nacional de Resolución de Conflictos está buscando a miembros de la comunidad de City Heights que deseen participar en el programa. Llame al (619) 3980494.


¿ Qué está pasando?

What’s going on? December 1

2

3

4

5

6

8

9

6:30 to 7:30 p.m. City Heights Area Planning Committee Metro Center

6:30 to 7:30 p.m. City Heights Town Council Mid City Police Station

6:30 to 7:30 p.m. City Heights on Patrol Mid-City Police Station

3:30 to 5:30 p.m. Youth Voice Mid-City Police Division

2 to 6 p.m. Teen Center City Heights Recreation Center

9 a.m. to 5 p.m. Home buyer class 4010 Fairmount Avenue

2 to 4 p.m. Family/Recreation Swim Copley Family YMCA, 3901 Landis Street

6:30 to 7:30 p.m. Azalea Park Neighborhood Association Azalea Recreation Center

10

11

12

8 to 9:30 a.m. City Heights Business Association: Board of Directors Meeting 4305 University Avenue, Suite 540

9 to 10:30 a.m. Collaboration to Keep City Heights Youth Safe 4305 University Avenue, Suite 540

noon to 1 p.m. Senior Nutrition Program Potiker City Heights Senior Apartments, 4065 43rd St.

22

23

24

6:15 to 7:10 p.m. Step Aerobics Copley Family YMCA, 3901 Landis Street

4:30 to 6 p.m. Cooking Class City Heights Wellness Center, Wightman Street

2 to 4 p.m. Low Impact Water Aerobics Copley Family YMCA, Landis Street

Find what you need online

A searchable database of City of San Diego services, organized alphabetically, is available at http:// apps.sandiego.gov/ citizenservices/resource.php

13

16

17

18

20

9 a.m. to noon Manzanita Canyon Monthly Event Entrance to Manzanita Canyon near Thorn & Van Dyke

noon to 2 p.m. Legal Clinic Hoover High School, Parent Center

6:30 to 7:30 p.m. City Heights on Patrol Mid-City Police Station

6:30 to 7:30 p.m. Azalea Recreation Council Azalea Recreation Center

9 a.m. to 1 p.m. City Heights Farmers’ Market Fairmount Ave and Wightman St

25

MERRY CHRISTMAS

26 5:15 to 6:10 p.m. Zumba Copley Family YMCA, 3901 Landis Street

27

29

9 a.m. to noon Chollas Creek Routine 4th Saturday, San Diego Canyonland Chollas Creek

10:30 to 11:30 a.m. Breastfeeding Support Group City Heights Wellness Center

30

noon to 2 p.m. Legal Clinic Hoover High School, Parent Center

31

2 to 3 p.m. Craft Time for Kids City Heights/ Weingart Library

SERVICE DIRECTORY

Who to call to report a problem • Abandoned vehicles (858) 495-7856

• Crime Stoppers (888) 580-8477

• Animal control (619) 236-4250

• Dead animal removal (858) 694-7000

• Auto tow-away request (619) 531-2000 • Brush/weed abatement (619) 533-4444 • Gangs (619) 531-2000

• Drug activity (619) 531-2468 • Dumpster overflow (858) 694-7000 • Graffiti (619) 525-8522

• Gutter cleaning/ repair (619) 527-3471 • Housing/building code violations (619) 236-5500 • Loitering/ prostitution (619) 531-2000 • Rodent control (858) 694-2888

• Sidewalk/street/ streetlight/traffic signal repairs (619) 527-7500 • Trash removal (858) 492-5055 • Tree maintenance (619) 527-7500 • Water/sewer emergencies (619) 515-3525

For a more complete list of events, visit www.cityheightslife.com.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.