Comisión
Directiva 2016 Presidente: Raúl B. Bergmann Vicepresidente: Claudio Fraiman Secretario: Gustavo Buk Prosecretaria: Carlota Neuberger de Wolf Tesorero: Pedro G. Fuhrmann Protesorera: Batia Schuster Vocales Titulares: Susana Lichtenfels / Marcelo Mann / Fanny Gerson / Mónica Simon / David Drukier / Diego Schejtman / Gabriel Gutman / Julio Sejtman / Vocales Suplentes: Samuel Sapir / Vera Navarro / Edith Wolf / Gustavo Yankelevich Revisores de Cuentas: Titulares: Pablo Landau / León Hamu Suplente: Gillermo Vinocur Tribunal de Honor: Jacobo Orman / Moisés Satz / Claudio Andermann / Carlos Wolff
STAFF
STAFF
Rabino Dr. Abraham Skorka Rabino Lic. Marcos Perelmutter Jazán Esteban Abolsky Director Musical Mtro. Abel Ghelman
Responsables Editoriales: Subcomisión de Medios: Rab. Lic. Marcos Perelmutter | Mtro. Abel Ghelman | Lic. Julio Sejtman | Lic. Fany Gerson | Dr. Daniel Kociak Contacto y/o sugerencias: medios@beneitikva.org.ar
DE CULTO
KOLEINU
Diseño: Jesica Lapacó
La base de datos para las salutaciones de cumpleaños y aniversarios de casados de nuestros asociados se actualiza, exclusivamente, a través de nuestra web beneitikva.org.ar, ingresando por el banner que se encuentra en el encabezado de la misma.
2
Enero/Febrero
¡MAZAL TOV! P
º
R
Ó
X
I
M
O
S
Domingo 24
C
U
M
P
L
Domingo 31
E
A
Ñ
O
S
Jueves 4
Rafael Wind
Eve Swiszcz
Silvio Schuster Fanny Kujawski
Lunes 25
Mar tes 2
Viernes 5
Marcelo Mann
Pamela Kasman
Carlota Dimentstein
Martes 26
Miércoles 3
Sábado 6
Vanina Blau Débora Bottwin
Marion Fuchs
Ezequiel Sapoznicoff Carolina Schreck
Recordamos Viernes 22/01 Ana Leonor de Fabian Z”L Frieda Weinberg Z”L Ida Voss Z”L
Dina Drukier Z”L Margot Jacob de Schuster Z”L Quiera Dios que sus almas formen parte inseparable de la cadena de vida que une a las generaciones unas con otras.
Viernes 29/01 Miguel Sejtman Z”L Natalio Hocsman Z”L Juana Gercovich Z”L
Máximo Weil Z”L Betty Winocur Z”L Rosalie Hirsch Z”L
FALLECIMIENTO Sra. Paulina Cirulnik (Z”L)
Les damos las condolencias a sus hijos Betty y Néstor; a su nuera Miriam; a su yerno Dany; a sus nietos y bisnieta
3
REFLEXIÓN DE LA SEMANA
Éxodo 6:2 - 9:35
Beshalaj (23 de enero - 13 de Shevat)
Por el Rabino Marcos Perelmutter
Compromiso con la memoria El nombre de la Parashá – Beshalaj – corresponde al hecho que marca un antes y un después en la vida de nuestro pueblo de Israel: Y envió. Por fin, luego de tantas penas y sufrimientos padecidos, nuestro pueblo sale de Egipto hacia la libertad. Uno imagina que tras haber sido esclavos tantos años y teniendo en cuenta el peligro inminente que implicaba el Faraón de Egipto, con Moshé a la cabeza, el pueblo saldría rápidamente de dicha tierra sin mirar hacia atrás, pero no fue así, fíjense en qué se ocupa Moshé antes de salir: “Y tomó Moisés consigo los huesos de José, el cual había juramentado rigurosamente a los hijos de Israel diciendo: “Ciertamente os visitará Dios y haréis subir mis huesos de aquí con vosotros”.
4
Shmot 13:19 Este es un detalle de la historia que en principio parece descolocado porque la mayoría de nosotros viviendo la misma situación huiríamos despavoridos y correríamos lo más rápido posible en búsca de refugio, sin embargo, sorpresivamente Moshé se toma su tiempo para buscar los restos de Iosef con motivo de cumplir con la promesa formulada por sus antepasados de procurarle entierro en la tierra de sus padres. Como siempre la Torá nos enseña con cada letra y oración escrita en su interior. Moshé recordaba la promesa que sus antepasados mantenían con Iosef de proporcionarle morada eterna en la tierra de sus padres y estaba decidido a cumplir bajo cualquier costo. ¿Por qué? ¿Cómo sería posible fundar una nación libre sin memoria? ¿Qué
ejemplo sería para las generaciones no sólo presentes sino futuras olvidarse de sus padres fundadores? Este mensaje nos debe servir para reavivar aquella llama que encendieron nuestros padres cuando salieron de sus tierras y llegaron aquí para mejorar sus vidas porque al llegar tuvieron el coraje y la entrega para fundar nuestras instituciones y recrear la vida judía. Salieron de la opresión en búsca de la libertad sin olvidar su tradición y el mandato de sus antepasados. Moshé nos enseñó con hechos que la libertad es hermana de la memoria y que se funda con acciones comprometidas con el presente y el pasado. Shabat Shalom.
Rabí Shimón ben Elazar dice: No trates de reconciliar a tu compañero en el momento de
Éxodo 10:1 - 13:16
Itró
(30 de enero - 20 de Shevat)
Por el Rabino Marcos Perelmutter
El nacimiento de un monoteísta Luego de la épica liberación de Egipto nuestros hermanos comenzaron a caminar en dirección al Sinai y dentro de ese itinerario Moshé se reencuentra con su suegro (Itró) y le narra lo sucedido: su rol de líder de la liberación, las terribles plagas, los milagros y éste le responde: “Y dijo Iitró: ¡Bendito sea el Eterno que os ha librado de mano de los egipcios y de mano del Faraón, libertando al pueblo de la opresión de los egipcios! Ahora acabo de conocer que el Eterno es más grande que todos los dioses, pues aquello con que se ensoberbecieron recayó sobre ellos mismos.” Shmot 18:10-11 Itró era una clase de Sacerdote pagano que poseía sus ritos y culto específicos que hasta ahora nunca había reflexionado con respecto a la unicidad de Dios pero cuando escuchó la mag-
nificencia de los milagros acontecidos en Egipto, el amor del Todopoderoso hacia un pueblo oprimido y esclavo que se encontraba desamparado e indefenso, comenzó a cambiar algo en él. Empezó a comprender que los cielos y la tierra fueron creados por un Dios todopoderoso, que el orden que gobierna el mundo fue impuesto, que cada ser fue dotado de sentido y con un propósito determinado, y de esta manera se iluminó. De acuerdo al Prajei Shoshana cada palabra que pronunció Itró posee un sentido más profundo del que nos ofrece la simple traducción al castellano. Cuando sostuvo que nuestro Dios es más grande que todos los dioses debemos comprender más alla del texto lo que realmente quiso decir porque en ivrit la palabra Elokim (Dioses) suma en Guematria: 1+30+5+10+40 =86. La palabra que coincide con la misma suma ya que posee un
su ira y no trates de consolarlo en momentos que su muerto está delante de él. Avot 4:19
valor equivalente es: La naturaleza (Hateva): 5+9+2+70= 86. Itró comprendió que solamente debemos adorar a Dios porque es único y es Él quien creó absolutamente todo. Él está por encima de la naturaleza porque la concibió y le dio un propósito. De esta manera se despertó de sus creencias paganas ya que observó como nuestro Dios torció el orden de la naturaleza para liberar a un pueblo oprimido y esclavo. El monoteísmo auténtico nace a partir de la creencia pura en un único Dios quien debe convertirse en nuestro valor supremo, reinando nuestras vidas para quitarnos las cadenas de lo creado. De esta manera no hay traba u obstáculo que nos impida crecer y volar. Si comprendemos su profundo significado no habrá nada ni nadie que nos detenga. Shabat Shalom.
5
REPASANDO CANCIONES
Shabat Shirá Selección musical: Mtro. Abel Ghelman
/ MATANOT KTANOT / PEQUEÑOS REGALOSמתנות קטנות Letra: Noam Jorev / Música: Rami Kleinstein
זה עוד יום שישי נושם את האוויר האור והצל משחקים שוב תופסת השולחן ערוך תמונות ילדות על הקיר שיירות לבנות חוזרות מבית כנסת והריח הזה ששורט לי את הלב מתגנב מתגנב ופותח דלתות אל אושר קטן אל אותו שיר ישן שעובר אצלנו במשך דורות מתנות קטנות מישהו שלח לי מתנות קטנות רסיסים של כוונה עיגולים של אמונה מתנות קטנות מישהו שלח לי מתנות קטנות כמו הכוח לקבל את מה שאין את מה שיש מה עוד אפשר כבר לבקש? זה עוד יום שישי מרפסת ועיתון השמש כמו הדאגות לאט נמחקת מנגינות פשוטות זוחלות מהחלון
Shmuel Hakatán dice: Cuando caiga tu enemigo no te
ושום סערה כבר לא תסתיר פה את השקט מתנות קטנות מישהו שלח לי... )מתנות קטנות( כי בנו בחרת ,ואותנו קידשת ברוך אתה הי מקדש השבת והריח הזה ששורט לי את הלב מתגנב מתגנב ופותח דלתות אל אושר קטן אל אותו שיר ישן שעובר אצלנו במשך דורות מתנות קטנות מישהו שלח לי... )מתנות קטנות(
6
Ze od iom shishi noshem et haavir haor vehatzel mesajakim shuv tofeset hashuljan aruj tmunot ialdut al hakir shaiarot levanot jozrot mibet kneset vehareaj haze shesoret li et halev mitganev mitganev vepoteaj dlatot el osher katan, el oto shir iashan sheover etzleinu bemeshej dorot Matanot ktanot mishehu shalaj li matanot ktanot resisim shel kavana igulim shel emuna matanot ktanot mishehu shalaj li matanot ktanot kmo hakoaj lekabel et ma sheen et ma sheiesh ma od efshar kvar levakesh? Ze od iom shishi mirpeset veiton hashemesh kemo hadeagot leat nimjeket manguinot pshutot zojalot mehajalon
Es otro viernes, respiro el aire, la luz y la sombra juegan otra vez a la mancha, la mesa está puesta, fotos de infancia en la pared, caravanas blancas vuelven de la sinagoga, y el aroma aquel que me rasguña el corazón se cuela, se cuela y abre puertas a una pequeña alegría, a la misma vieja canción que ha pasado por nosotros a lo largo de las generaciones. Pequeños regalos, alguien me ha enviado pequeños regalos, fragmentos de convicción, círculos de fe. Pequeños regalos, alguien me ha enviado pequeños regalos, como la fuerza para aceptar lo que no tengo, lo que tengo, ¿qué más se puede pedir? Es otro viernes, un balcón y un diario, el sol, como las preocupaciones, lentamente se va disipando, melodías simples se arrastran desde la ventana,
alegres, y en su fracaso no se regocije tu alma. Avot 4:20
veshum sehara kvar lo tastir po et hasheket Matanot ktanot mishehu shalaj li… (Matanot ktanot) Ki vanu vajarta, veotanu kidashta Baruj Ata Ad-nai mekadesh hashabat Vehareaj haze shesoret li et halev mitganev mitganev vepoteaj dlatot el osher katan, el oto shir iashan sheover etzleinu bemeshej dorot Matanot ktanot mishehu shalaj li… (Matanot ktanot)
y ya ninguna tormenta ocultará aquí el silencio. Pequeños regalos, alguien me ha enviado… (Pequeños regalos) Porque nos elegiste, y nos santificaste, Bendito eres Tú Ad-nai, que santificas el Shabat. Y el aroma aquel que me rasguña el corazón se cuela, se cuela y abre puertas a una pequeña alegría, a la misma vieja canción que ha pasado por nosotros a lo largo de las generaciones Pequeños regalos, alguien me ha enviado… (Pequeños regalos)
7