Ddn 202

Page 1

E 8.00 “Italy only” - F E 13,00 - D E 13,00 - GR E 14,30 P E 15,40 - E E 8,90 - GB GBP. 10,00 - N NKR. 172,00 S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - NL E 19,00. - B E 10,00

BACKSTAGE PROJECT FOOD DESIGN A KM ZERO PARIGI TODAY

202

FLOU/CARLO COLOMBO





ddn 202

CONTENTS DDN Design Diffusion News Direttore editoriale/Managing Editor Carlo Ludovico Russo c.russo@designdiffusion.com Direttore responsabile/Editor Rosa Maria Rinaldi r.rinaldi@ddworld.it Progetto grafico e consulenza artistica Graphic layout & art consultant Franco Mirenzi

Editorial Spot Report

Realizzazione grafica Graphic designer Antonietta Scuotri a.scuotri@ddworld.it Redazione/Editorial staff Manuela Di Mari m.dimari@ddworld.it Production&fashion/lifestyle Laura Galimberti l.galimberti@ddworld.it Technology & Research

5 Backstage e design a Km zero 18 Le news di DDN Colcom DMY VillaTosca Mosaico+ Clei Tutto pronto per il Salone 2014 Carlo Colombo per Flou Backstage: i retroscena del prodotto

Event Cover project Special design

92 94 96 98 100 104 106 110

Design food

154 Progetto e nutrizione

Story product Special Paris Selection Reallyitalian.it

168 180 202 210 212 213 214 218 220 228 232

Bestseller Personaggi, brand, showroom, gallerie Letti Barni: rose italiane Donizetti: vivere di gusto Lorenza De’ Medici Stucchi Gastronomi italiani A cena con le stelle Eataly: Milano e Firenze Princi Prada firma l’arte

Cover

Design Diffusion World srl Redazioni/Editorial Offices Via Lucano 3, 20135 Milano Tel. 02/5516109 Fax 02/5456803 Internet: www.designdiffusion.com www.designdiffusion.tv E-mail: ddn@designdiffusion.com

Luciana Cuomo luciana_cuomo@yahoo.it Inviato speciale/Special correspondent

Traduzione/Translation ITS, Monza, Olga Barmine Giovanna Castrovinci

Giulia Bruno giulia.bruno.r@alice.it Ecodesign&Reallyitalian.it

Hanno collaborato a questo numero: The following contributed to this issue: Valentina Dalla Costa, Claudio Moltani, Cristina Fiorentini, Francesca De Ponti, Matteo Flora

Bradley Wheeler CoolNewProjects.com Architecture and design in the USA Oskar Landi Photo in NY

Rosa Maria Rinaldi V. Dalla Costa, L. Galimberti, L. Cuomo, G. Bruno M. Di Mari, F. De Ponti, C. Moltani. M. Flora Valentina Dalla Costa Valentina Dalla Costa Claudio Moltani Valentina Dalla Costa Claudio Moltani A cura di Cosmit Laura Galimberti A cura di R. Rinaldi, L. Cuomo, M. Di Mari, L. Galimberti A cura di R. Rinaldi, L. Cuomo, M. Di Mari, L. Galimberti, V. Dalla Costa Valentina Dalla Costa Luciana Cuomo Claudio Moltani Giulia Bruno Giulia Bruno Giulia Bruno Giulia Bruno Luciana Cuomo Giulia Bruno Giulia Bruno Giulia Bruno Letto/bed Gentleman Design Carlo Colombo Prodotto da/manufactured by Flou Photo Beppe Brancato

Ufficio abbonamenti Numero Verde 800/318216 Tel. 02/5516109 Fax 02/5456803

Editorial Office, Osaka Intermedia TS Bldg. 3-1-2 Tenma Kita-ku Osaka, Japan Pubblicità/Advertising DDA Design Diffusion Advertising srl Tel. 00816/3571525 Fax 3571529 Via Lucano 3, 20135 Milano Tel. 02/5453009 – Fax Mensile/Monthly magazine 02/54.56.803 n. 202 aprile 2014 Ufficio traffico/traffic department Prezzo/Price 8,00 euro Daniela D’Avanzo d.davanzo@ddadvertising.it Stampa/Printer Color Art Via Industriale 24/26 Contabilità/Accounting 25050 Rodengo Saiano (BS) Norberto Mellini Tel. 030/6810155 n.mellini@ddadvertising.it

Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano Reg. Tribunale Milano n./Milan Court Reg.No. 278 del 7 aprile 1990 Printed in Italy -- Ê££ÓäU ÇÓä

12, 20089 Rozzano (Mi) tel. 02/5753911- fax 02/57512606 e-mail info@aie-mag.com www.aie-mag.com Distribuzione in libreria Bookshop distribution Joo Distribuzione via F. Argelati 35, 20143 Milano Associato all’Unione Italiana Stampa Tecnica

È vietata la riproduzione anche parziale All rights reserved Testi, disegni e materiale fotografico non si restituiscono Texts, drawings and photographs will not be returned ddn Prodotto, ddn Report, Showroom e Dall’azienda sono servizi publiredazionali ddn Product, ddn Report, Showroom and Dall’Azienda are all editorial advertising

Distribuzione all’estero Sole agent for distribution Abroad A.I.E. - Agenzia Italiana di Esportazione spa - via Manzoni

Design Diffusion World edita le testate / Includes also heads: DDN Design Diffusion News – OFARCH – Ofx System – Casa Di – Decor Living – DDN Edizione Russa – DDB – Design Diffusion Bagno – DHD – Hotel Design Diffusion – DDN Cucine International – Hot Cold – D*Lux – DDN Köln Design – DDN New York Design – DDN Mosca Design – DDN Milano Design – DDN Londra Design –

3



EDITORIAL

BACKSTAGE E DESIGN A KM ZERO È difficile fare previsioni sul Salone del Mobile, anche se sembrano aprirsi spiragli di ricrescita e quindi di rinascita. In attesa di verifica, siamo andati dietro le quinte ad osservare preparativi e soprattutto metodi e strategie lavorative delle migliori imprese del settore. Backstage si intitola l’ampio servizio dedicato a quegli imprenditori che hanno condiviso con la nostra rivista il piacere e la necessità di raccontare il proprio prodotto, facendo conoscere quanto sta dietro al manufatto. Responsabili divisione, uffici tecnici, fornitori, oltre naturalmente ad architetti, designer e artigiani, formano una rete di interdipendenza, dove reciproche spiegazioni e continue modifiche portano alla realizzazione del prodotto finito. Come in un film, il lavoro di squadra documenta la nascita e l’evoluzione di quanto poi arreda le nostre case: la qualità Made in Italy trova reale conferma nei processi di lavoro che, tramite test e verifiche, attestano la veridicità delle prestazioni dichiarate. Design a Km zero, prendendo a prestito il modo di dire legato al consumo ravvicinato del cibo, affronta il tema del progetto cucina. In attesa di Eurocucina, ma anche dell’Expò dedicata al tema della nutrizione, abbiamo chiesto ad alcuni grandi interpreti del food italiano – chef e progettisti – di raccontarci la propria avventura gastronomica, mettendo l’accento sulla relazione tra cibo e design. Sempre in quest’ottica, il nostro Reallyitalian.it ha esteso l’indagine su scuole e università di cucina, scrittrici e docenti, imprenditori, distributori e produttori della catena agroalimentare. Tutto solo esclusivamente italiano. Buona lettura Making predictions about the Salone del Mobile is a tough job, although there are signs that the furniture industry may grow again. While waiting for developments, we went behind the scenes, to look at preparations and, above all, the working methods and strategies implemented by leading furniture manufacturers. ‘Backstage’ is the title of the extensive report on the entrepreneurs who shared the pleasure and need to tell about their products with our magazine, thus allowing us to learn about what is behind them. Division managers, technical departments, suppliers and, obviously enough, architects, designers and artisans are all part of an interdependence network, where mutual explanations and ongoing changes lead to the making of the finished product. Like in a film, teamwork provides evidence of the origin and development of what will furnish our homes: Italianmade quality is acknowledged in the work processes, which, through tests and checks, testify to the truthfulness of declared performance. Zero km design - the phrase is borrowed from the food world - deals with the theme of kitchen design. With the International Biennial Kitchen Furniture Exhibition, Eurocucina, and Expo (the latter being focused on food) coming up, we asked a few great exponents of the Italian food industry - chefs and designers - to tell us about their gastronomic journeys and achievements, placing emphasis on the relationship between food and design. With the same perspective, our Reallyitalian.it widened the range of research, to cover cooking schools and universities, women writers and lecturers, entrepreneurs, distributors and manufacturers belonging to the agricultural and food chain, everything being strictly Italian. Enjoy your reading!

5




A SINK IN THE WALL

www.antoniolupi.it_strappo, silenzio, design domenico de palo_ayati, design massimo broglio_a.d. riccardo fattori_ph. zerotremedia


Showroom MILANO_Porta Tenaglia MILANO Salone Internazionale del Mobile 8 - 13 Aprile 2014 Pad. 22 Stand A29 - B20 scarica la app su iTunes e Google Play

ANOTHER SINK IN THE WALL


INTERNATIONAL MAGAZINE OF ARCHITECTURE AND DESIGN

129

Poste Italiane s.p.a. - Spedizione in Abbonamento Postale D.L. 353/2003 (con.in L. 27/02/2004) art. 1, comma 1, DCB Milano. (TASSA RISCOSSA)

Trimestrale di architettura e design GR € 0 € % € ! € & € " € )TALY ONLY €

OF

ARCH

DISCOVER THE NEW ISSUE OF OFARCH DESIGN & ARCHITECTURE

"ERNARD "àHLER s -!$ ARKITEKTER s 4!-ASSOCIATI s $ESIGN BAND 9/!0 s 4AKANOBU +ISHIMOTO #ONTAINER $ESIGN s 0IERO #ASTIGLIONI s !LATAS !RCHITECTURE AND #ONSULTING s /&8 s

DDW srl | Via Lucano, 3 | 20135 Milano | Italy Tel. +39 02 5517257 - Fax +39 02 5456803 - e-mail: info@designdiffusion.com internet: www.designdiffusion.com - web tv: www.designdiffusion.tv



DISCOVER THE NEW ISSUE OF DDN SPECIAL RUSSIAN EDITION НОВОСТИ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ДИЗАЙНА

15

E 8.00 “Italy only” - RUB 250 - USD 10

РОССИЯ

МИЛАНСКИЙ ДИЗАЙН MILANO DESIGN

АРХИТЕКТУРА И ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРОВ В МИРЕ

ARCHITETTURA E INTERIOR DESIGN NEL MONDO CESAR/GIAN VITTORIO PLAZZOGNA

DDW srl | Via Lucano, 3 | 20135 Milano | Italy Tel. +39 02 5517257 - Fax +39 02 5456803 - e-mail: info@designdiffusion.com internet: www.designdiffusion.com - web tv: www.designdiffusion.tv



DISCOVER THE NEW ISSUE OF DDN FREE DESIGN FASHION & ART

22

DDW srl | Via Lucano, 3 | 20135 Milano | Italy Tel. +39 02 5517257 - Fax +39 02 5456803 - e-mail: info@designdiffusion.com internet: www.designdiffusion.com - web tv: www.designdiffusion.tv


rini uro Lippa signer Ma Teka - De

THE DIFFERENCE MAKES THE DIFFERENCE

TERNAZION

ALE DEL M

Crossing

SALONE IN

OBILE / Pa

d. 7 - Stand

G09/H16

www.misuraemme.it


DISCOVER THE NEW ISSUE OF DDN MILANO DESIGN 2014 d

e

s

i

g

n

d

i

f

f

u

s

i

o

n

n

e

w

milano_2o14 special issue

Poste Poste italiane italiane s.p.a. s.p.a. Spedizione Spedizione in in a.p. a.p. D.L. D.L. 353/2003 353/2003 (con.in (con.in L.27/02/2004) L.27/02/2004) art.1, art.1, comma comma 1, 1, DCB DCB Milano. Milano. (TASSA (TASSA RISCOSSA) RISCOSSA) supplemento supplemento al al n. n. 202 202 DDN DDN Euro Euro 15,00, 15,00, USD USD 20 20

DESIGN FASHION STYLE SHOPS EVENTS

DDW srl | Via Lucano, 3 | 20135 Milano | Italy Tel. +39 02 5517257 - Fax +39 02 5456803 - e-mail: info@designdiffusion.com internet: www.designdiffusion.com - web tv: www.designdiffusion.tv

albaplus/atlante by paolo zanotto

s


Collage Studio - Photo Tommaso Sartori

DESIGN PORTRAIT.

Per Viola ogni storia comincia sempre con Tufty-Time. Tufty-Time è disegnato da Patricia Urquiola. www.bebitalia.com Milan Design Week: April 8th - 13th 2014 - B&B Italia Store Milano, via Durini 14, T. 02 764441 - store.milano@bebitalia.it


LA DESIGN STREET DI MILANO? IL NAVIGLIO! THE DESIGN STREET OF MILAN? THE NAVIGLIO!

Navigli Design District è il nuovo ‘contenitore’ che ospiterà grandi eventi collettivi in concomitanza con I Saloni di Milano. Obiettivo dell’iniziativa è prepararsi all’EXPO 2015, partendo dai Navigli e creando un percorso creativo dove far convivere design, acqua, cibo, anche nei prossimi mesi. Media partner Design Diffusion World. Navigli Design District is the new ‘container’ which will host great collective events in conjunction with I Saloni. Goal of the initiative is getting ready for the EXPO 2015, starting from the Navigli and shaping a creative course where design, water and food will coexist, even during the next months. Media Partner the Design Diffusion World.

Evento clou di DDN - che si svilupperà tra i meravigliosi cortili e ponti dei Navigli, con la presenza di laboratori, iniziative, installazioni e decorazioni lungo i canali e i quartieri - saranno le ambientazioni realizzate sulla flotta di chiatte galleggianti. L’allestimento di queste, interpretato da un team di architetti, permetterà una visione unica e inedita di una Milano che, partendo dall’acqua e da uno dei quartieri più distintivi, si prepara all’EXPO 2015. Un’EXPO che farà proprio dei Navigli e della Darsena un grande progetto di riqualificazione urbana e che, sui temi dell’acqua, dell’alimentazione e della bellezza, manderà un importante messaggio a tutto il mondo. Navigli Design District sarà l’interprete privilegiato di questo messaggio, amplificandolo a livello internazionale durante le giornate del Salone. Non si tratta, infatti, di un evento circoscritto alla sola Milano Design Week, ma è parte integrante di un progetto di marketing territoriale che intende riqualificare e valorizzare tutto il sistema dei Navigli, trasformando tale area in un laboratorio di idee

18

e iniziative in grado di raccogliere all’interno di un unico cartellone tutte le diverse forme dell’espressione creativa, coinvolgendo le principali realtà imprenditoriali del Made in Italy sotto varie declinazioni: sarà Navigli Fashion District, Navigli Food District, Navigli Art District, Navigli Boat District, Navigli Sport District. Navigli Design District è realizzato in partnership con un altro evento giunto alla seconda edizione, FAN – Navigli Acqua Festival, rassegna dedicata all’arte che si svolgerà dal 5 al 20 aprile, arricchendo così la flotta di piattaforme galleggianti lungo il Naviglio Grande. Una di queste vedrà dunque l’iniziativa Design for Future, esposizione di prodotti innovativi, un percorso di progettualità, una serie di novità dalle aziende, con prototipi ideati da giovani designer. Una rassegna di prodotti e progetti selezionati e nati dall’inventiva, dalla ricerca, dallo studio di aziende e giovani designer, che si propongono alla stampa e agli operatori del settore su una chiatta che Navigli Design District ha loro riservato. Un’area che diventa vero


along the Naviglio Grande. One of these “floating platforms” will host the Design for Future initiative, a show of innovative products, a design course, a series of news from companies and prototypes created by young designers. An exhibit of selected pieces and projects born by the inventiveness, research and study of companies and young designers, who introduce themselves to the media and workers in the field on a barge that the Navigli Design District reserved for them. A location which become real hub of ideas, solutions and innovative grandeurs regarding furniture, accessories and food. With this initiative by the architect Massimo Malacrida, Design For Future proposes itself as striking fulcrum of trends, giving space to research and design topics in relation to a market which more and more is seeking for stimuli. On another platform, the Studio VG Crea realizes an evocative floating location, able to coordinate and fuse the

e proprio hub di idee, soluzioni e suggestioni innovative sui temi dell’arredo, del complemento e del food. Design for Future, iniziativa a cura dell’architetto Massimo Malacrida, si propone come un suggestivo incubatore di tendenze, dando spazio ai temi della ricerca e della progettazione per un mercato sempre più in cerca di nuovi stimoli. Su un’altra piattaforma, lo Studio VG Crea realizza un’ambientazione galleggiante davvero suggestiva, in grado di coordinare e fondere la selezione di proposte di arredo, corredo e accessorio dei marchi partecipanti. Tema di fondo la convivialità attorno al cibo, filo conduttore dell’EXPO 2015: sarà coniugato il meglio del design con il gusto e reso vivo e vivace lo spazio con degustazioni di cibo, champagne e dimostrazioni culinarie di alto livello, con scenografie raffinate che coinvolgeranno i 5 sensi dei visitatori, in una cornice espositiva ed emozionale unica, dislocata tra acqua, palcoscenici galleggianti e terraferma. Numerose sono le aziende di arredo e di complemento che hanno scelto i Navigli per interpretare il Fuori Salone di quest'anno, proponendo così ai propri clienti una piacevole escursione 'in barca'. www.designdiffusion.com Claudio Moltani Top DDN Event – which will take place among the amazing yards and bridges of the Navigli, with workshops, initiatives, installations and decorations along districts and canals – will be the locations realized on the fleet of floating barges. The barges preparation, interpreted by a team of architects, will give a unique and unreleased view of a Milan which, starting from water and from one of the most characteristic place, is getting ready for the EXPO 2015. The EXPO which will make the Navigli and the Darsena a great

project of urban renovation sending an important message to the whole world concerning water, nutrition and beauty. The Navigli Design District will be privileged exponent of this message, internationally widening its content during the Salone. Indeed Navigli Design District is not an event delimited to the Milano Design Week, but it is integral part of a local marketing project aiming at renovating and appraising the whole Navigli system, transforming this area into a workshop of ideas and initiatives able to collect in itself all the diverse dimensions of creativity, this way involving the main business realities of the “Made in Italy” in its various demonstrations: Navigli Fashion District, Navigli Food District, Navigli Art District, Navigli Boat District, Navigli Sport District. Navigli Design District is realized together with another event now at its second edition, FAN – Navigli Acqua Festival, exposition of events dedicated to art which will take place from April 5th to April 20th enriching the “fleet of floating barges”

selection of furniture and accessories of the participating brands. Central topic is the merrymaking around food, fil rouge of the EXPO 2015; the best of design will be linked to taste, space will be livened up thanks to food tasting, champagne and high-quality culinary demonstrations, with refined scenography which will engage the 5 senses of visitors, in a unique exhibitive and emotional frame, organized among water, land and floating stages. Several are the furniture companies which chose the Navigli to interpret the Salone del Mobile this way proposing their customers an amusing “boat ride”. www.designdiffusion.com

19


FRA MESTOLI E COMPASSI BETWEEN LADLES AND COMPASSES

Cosa succede se ai fornelli si mette un designer? E se i suoi piatti vengono assaggiati e commentati da uno chef? Con l’evento Mestoli e Compassi lo scopriremo! In scena giovedì 10 aprile dalle ore 18.30, da Donizetti Milano, Nuovo Palazzo Regione Lombardia, piazza Città di Lombardia 1. What happens if a designer takes his place in the kitchen? And what if his dishes are tasted and commented by a chef? With the ‘Ladles and Compasses’ event we will discover it! On stage on April 10th from 6.30 pm at Donizetti Milano, Nuovo Palazzo Regione Lombardia, piazza Città di Lombardia, 1.

Design Diffusion World e Donizetti Gusto Italiano fanno dialogare la cucina e il mondo del progetto con un’iniziativa sicuramente sorprendente e altrettanto divertente. I protagonisti saranno Pino Cuttaia, Ernst Knam, Pietro Leemann, Sergio Mei, Carlo Colombo, Giulio Iacchetti, Toshiyuki Kita, Ludovica e Roberto Palomba. Chi di loro è il designer e chi lo chef? Per scoprire inusuali vocazioni, basta partecipare all’evento. L’obiettivo dell’iniziativa è far dialogare i due professionisti, il designer e lo chef, sul processo progettuale e indagare le similitudini e le differenze visti i due diversi settori di appartenenza: verranno infatti intervistati work in progress, mentre degli opinionisti commenteranno i piatti cucinati dai designer, che avranno come tutor lo chef. Donizetti Gusto Italiano è il nuovo format gastronomico che vuole mettere in contatto diretto il produttore e il consumatore, offrendo prodotti di prima qualità ad un costo sostenibile. Una piattaforma tutta italiana, fatta da eccellenze gastronomiche che guardano anche oltre i confini nazionali, con l’obiettivo di realizzare un nuovo modello di business. C.M. Design Diffusion World and Donizetti Gusto Italiano create a communication between design and food, with a striking and amusing initiative. Protagonists will be Pino Cuttaia, Ernst Knam, Pietro Leemann, Sergio Mei, Carlo Colombo, Giulio Iacchetti, Toshiyuki Kita, Ludovica and Roberto Palomba. Who is the designer and who is the chef? To discover unusual… vocations, you just need to join the event. Goal of the initiative is creating a dialog on project dimensions between the two experts, the designer and the chef, as well as checking on similarities and differences due to the diverse fields: they will be interviewed during their performances, while back judges will comment dishes cooked by designers who will have a chef supervising them.Donizetti Gusto Italiano is the new gastronomic format which aims at directly linking consumer and manufacturer, offering first rate products with affordable costs. An “all Italian” platform, made of gastronomic excellences which goes beyond the national boundaries, with the goal of realizing a new business model.

20


www.bonaldo.it Big Table design Alain Gilles


IL DESIGN ITALIANO PROTAGONISTA ANCHE SU TWITTER

Mentre fervono i preparativi per la 53a edizione della settimana del design di Milano, che ogni anno riunisce l’ecosistema d’avanguardia del design, The Fool e DDN hanno deciso di analizzare tutte le conversazioni online relative al mondo del progetto italiano per scoprire quante persone twittano al riguardo e ne parlano, in quali termini, qual è il loro punto di vista e, soprattutto, su quali argomenti tendono a focalizzare la propria attenzione. The Fool è un’azienda italiana che elabora strumenti e strategie per analizzare, gestire e tutelare la reputazione e gli asset digitali. Uno di questi strumenti, il ReputationMonitor per Twitter, è stato il veicolo principale degli studi i cui risultati evidenziano uno scenario interessante. L’analisi è stata incentrata su circa 12.000 tweet nel mondo e interazioni online in lingua inglese, di cui si sono resi protagonisti circa 5677 utenti, che hanno raggiunto un pubblico potenziale di circa 30 milioni di persone in totale, tra il 15 novembre 2013 e il 15 febbraio 2014. Il quadro che emerge dall’indagine indica che gli utenti di twitter sono assai più interessati al concetto globale di ‘Italian style’ e ‘garanzia di qualità italiana’ che ai prodotti in sé: i termini più utilizzati sono ‘Italian’, ‘design’, ‘furniture’, ‘genuine’, ‘stone’ e ‘leather’. Gli hastag più popolari tra il pubblico sono #design, #Italian, #furniture, #architecture. Per ulteriori dettagli sugli influencer del design italiano, le comunità e le ricerche stesse, consultare il sito italiandesign.thefool.it. Matteo Flora

22

ITALIAN DESIGN LEADS ON TWITTER TOO While getting ready for the 53th edition of the Milano Design Week (Salone Internazionale del Mobile), which, every year, brings together the state-of-theart ecosystem of Design, The Fool and DDN decided to explore all the online conversations related to Italian Design, to find out how many people are tweeting and talking about it, in what terms, what their perspective is, and especially what topics they tend to focus on. The Fool is an Italian company that develops tools and strategies for analyzing, managing and protecting reputation and digital assets, and one of these tools - the ReputationMonitor for Twitter - has been the main vehicle of this research whose results underline an interesting scenario. The analysis

highlighted about 12,000 worldwide tweets and online interactions in the English language, made by 5,677 users that reached a total potential audience of almost 30 million people, from November 15, 2013, to February 15, 2014. The picture emerging from the research shows that twitter users are way more interested in the comprehensive idea of ‘Italian style’ and ‘Italian quality guarantee’ than the products themselves: the most used words are ‘Italian’, ‘design’, ‘furniture’, ‘genuine’, ‘stone’ and ‘leather’. The top audience hashtags are #design, #Italian, #furniture, #architecture. To explore further details about Italian Design influencers, communities and the research itself, visit italiandesign.thefool.it.



LIGHT–IN–MOTION

Olive design è un brand nato nel 2006 dall’idea di Sofia Chikovani e Rusudan Chergoleishvili come studio specializzato in ristrutturazioni, architettura d’interni, progettazione di prodotti su misura e design management. Durante il Salone del Mobile, all’interno di Ventura Hive, presentano le loro novità di prodotto. Kinetic dance of hangers si compone di fogli di compensato assemblati su un telaio metallico, dove la designer Khatuna Mikaberidze esprime l’amore per il movimento. L’estetica è quella delle grucce dell’armadio che, come soldati, stanno in riga su una linea immaginaria, scomponendosi poi all’improvviso, per iniziare a giocare. Fishing rod è in legno massiccio e rame. Khatuna Mikaberidze disegna con la sua immaginazione una canna da pesca che si trasforma in sistema dinamico e illuminante. Per regolare l’altezza, si agisce sul sistema meccanico a parete: la lampada scende o sale, in base all’altezza desiderata. Light in Crystal Vase è un piedistallo con vaso in cristallo che si illumina dall’interno. Design di Nino Kambarashvili. Infine Red Light, un segno semplice, pensato da Nino Mshvelidze, unisce diversi profili geometrici, cerchi, ovali e rettangoli per formare un tavolino dall’aspetto amichevole. La luce, imponente, si inserisce con armonia nella diagonale delle gambe di supporto. www.olivedesign.ge Valentina Dalla Costa Olive design is a brand born in 2006 from the idea of Sofia Chikovani and Rusudan Chergoleishvili as a studio specialized in renovations, interior architecture and custom-cut design and design management. During the Salone del Mobile, within Ventura Hive, they introduce the new products. Kinetic dance of hangers, plywood layers assembled on metallic frame, where the designer Khatuna Mikaberidze expresses love for motion. The aesthetic is the one of the closet hangers which, same as soldiers, stand on an imaginary row and suddenly break ranks to start playing. Fishing rod is in heartwood and copper. Khatuna Mikaberidze designs with his imagination a fishing pole transforming into a dynamic and illuminating system. To set height, you have to use the wall mechanic system: the lamp rises or comes down, according to your favorite height. Light Crystal Vase is a stand base with crystal vase illuminating from the inside. Design by Nino Kambarashvili. In the end Red Light, a simple sign, thought by Nino Mashvelidze. It combines different geometric profiles, circles, ovals and rectangles to create a sort of ‘friendly’ table. The impressive light inserts with harmony in the diagonal of supporting legs. www.olivedesign.ge

24



A TUTTA ITALIA. 100%

Attenta alla ricerca e sempre al passo con l’innovazione del prodotto ceramico e del processo produttivo, Ceramics of Italy offre qualità e design avanzato. La scelta della ceramica italiana, utilizzata per progetti e prodotti adatti a rivestimenti, facciate, pavimentazioni di interni e di esterni, sanitari è dunque una scelta premiante, sia per l’architetto e il designer sia, e forse soprattutto, per l’utente finale. Quando si parla di tendenze, dunque, i toni, le texture, le cromie e i materiali possono essere diversi, ma il filo conduttore è uno solo: 100% made in Italy. Come dimostrano gli esempi qui pubblicati. La collezione Koncept (in alto) rappresenta il contributo Cedir a favore del recupero e del riciclaggio dei materiali, in perfetta coerenza con la politica aziendale Go Green, e contribuisce all’ottenimento dei crediti LEED. Cedir ha trasformato un anonimo legno pressato, in un elegante materiale ceramico, un grès porcellanato colorato in massa cm . 60x60 e sottomultipli, tecnico, moderno e di facile collocazione. Ambiente bagno con rivestimento realizzato con la collezione in grès porcellanato Manhattan (al centro) di Fap Ceramiche, cm. 10x30 nei colori Pearl e Grey. Il piano della doccia è realizzato con Manhattan Tratti Grigi Mosaico cm. 30x30. Le superfici sono finite con la linea di stucchi TonosuTono nei colori 01 Bianco e 10 Grigio. Un ambiente living con pavimento realizzato con la collezione in grès porcellanato Portland 325 (in basso) di Ceramica Ariana, cm.60x60 rettificato colore Dove Grey, che contiene il 40% di materiale riciclato. www.laceramicaitaliana.it Valentina Dalla Costa

AT FULL ITALY. 100%

Ceramics of Italy, which is committed to research as well as to innovative ceramic products and manufacturing processes, is the name for unique quality and state-of-the-art design. Hence using Italian ceramic for projects and products suitable for coverings, façades, floorings and pavings, and sanitary wares, means a winning choice, for architects as for designers and, maybe, especially for end users. When talking about trends, stress may be laid on different tones, textures, shades of colour and materials; nevertheless, there is one common thread - 100% Italian made -, as shown by the examples published here. The Koncept collection (top) means Cedir’s contribution to the recovery and recycling of materials, perfectly in line with the Go Green company policy; what is more, it helps obtain LEED credits. Cedir has turned nondescript pressed wood into a smart, hi-tech, modern, easy-to-lay ceramic material, coloured-body porcelain stoneware (60x60 cm and submultiples). Bathroom with coverings from the Manhattan porcelain stoneware collection (centre) by Fap Ceramiche (10x30 cm), in two colours - Pearl and Grey -. The shower tray is made from Manhattan Tratti Grigi Mosaico (30x30 cm). The surfaces are finished with the TonosuTono stucco range, in two colours - 01 White and 10 Grey. Living area with floor from the Portland 325 porcelain stoneware collection (bottom) by Ceramica Ariana (60x60 cm), ground, Dove Grey coloured, recycled material accounting for 40%.www.laceramicaitaliana.it

26


THE BATHROOM. BY PHILIPPE STARCK.

25

YEARS COOPERATION STARCK + DURAVIT VISIT US AT SALONE INTERNATIONALE DE MOBILE PAVILION 22 E23/E27

More nuances. More elegance. More versatility: The Starck bathroom series with the coordinating furniture programme. Just one example from the comprehensive Duravit range – sanitary ceramics, bathroom furniture, accessories, bathtubs, wellness products and saunas. Free brochure available from Duravit AG, export@duravit.de, www.duravit.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.