Your City Guide Spring 2014

Page 1



编者语

Introduction

director–Pedro Lobo publisher–JJ Verdun

supervisor–Peter Hourle operation manager–Tracy Leung account officer–Joanna Huo art director–Patrick Segarel

graphic designer–Anais Zhang assistant designer–Max Ching editor in chief–Paula Pan editor–Tess Boller editor–Niki Choi sales

regional manager–Virginia Liu project manager–Rebecca Lee

sales representative–Edison Zhang marketing assistant–Frances Chen contact: sales@deltabridges.com published by

Delta Bridges Media Limited 3, Calcada do Quartel Coloane, Macau Registration Number: 365 deltabridges.com

Dear Readers, Welcome to the first Delta Bridges City Guide for 2014 the year of the Horse! We hope you enjoy this Spring edition, it’s jam packed full of helpful information about the ever vibrant Pearl River Delta, and now includes Hong Kong! We have been working especially hard on our brand new website, deltabridges.com and look forward to continually improving this informative platform. In May we will be hosting our Guangzhou Delta Inter Chamber Event that will be organized along with Guangzhou Knowledge City. In June we will be coming to Shenzhen to organize another Delta Inter Chamber Event, which will be held at the Hilton Shenzhen, Shekou Nanhai. So keep an eye out for more details on our DICE events. We welcome any feedback or ideas you may have about our website or guide so feel free to email us at info@deltabridges.com. 亲爱的读者: 马年新气象,我们在此为您献上全新的《您的城市指南》。本期 指南中,我们增添“香港纵横”这一单元内容,它将与其他城市 一并为您呈现珠三角春季一派生机的盛况。 此外,自珠三角纵横新网站 deltabridges.com 发布以来,我们一刻 也不松懈地改进优化这个信息平台以便为您提供更多更全的资讯。 当然,我们也在马不停蹄地准备新一年的珠三角商会交流酒会,今 年五月,我们将与广州知识城合作举办广州场 - 珠三角商会交流酒 会,在六月,我们将于深圳蛇口希尔顿南海酒店举办深圳场 - 珠三 角商会交流酒会,请您时刻关注我们精彩的 DICE 活动盛事。 同时我们热忱期待来自您对于新城市指南与新网站的反馈意见,您 可以通过电子邮件 info@deltabridges.com 与我们保持密切联系。

JJ Verdun, Publisher


Delta Distribution List

珠三角投放点

Consulates and Chambers

领事馆和商会

Cámara

OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN CHINA

中 国 西 班 牙 商 会 DIVISIÓN SUR DE CHINA 华南代表处

4  Delta Bridges


Complete distribution list on deltabridges.com

Hotels 酒店

Delta Bridges  5


Complete distribution list on deltabridges.com

Services 服务

6  Delta Bridges


Complete distribution list on deltabridges.com

Lifestyle 生活

甜蜜十八

meno diciotto


FOSHAN AFTER WORK

Casual Networking Happy Hour Every month starting in May

Expat Town, Foshan Creative Park, Jihua 4 Road, Chancheng District 禅城区季华四路创意园洋人街 More info: deltabridges.com


目录

C O N T E N T S  Delta Events Calendar

珠三角盛事一览 ���������������������

Delta Voices

珠三角访谈 �������������������������

26

Delta Report

珠三角报告 �������������������������

Delta Hospitality

珠三角酒店业 �����������������������

Delta Escape

走出珠三角 �������������������������

Delta Diplomats

珠三角外交官 �����������������������

Chambers in the Delta

珠三角商会 �������������������������

Postcard

明信片 ������������������������������

Macau Inside Out

澳门纵横 ����������������������������

33

57

Guangzhou Inside Out

广州纵横 ����������������������������

Shenzhen Inside Out

深圳纵横 ����������������������������

Foshan Inside Out

佛山纵横 ����������������������������

Dongguan Inside Out

东莞纵横 ���������������������������

111

137

Zhuhai Inside Out

珠海纵横 ���������������������������

Zhongshan Inside Out

中山纵横 ���������������������������

Hong Kong Inside Out

香港纵横 ���������������������������

10 16 18 20 22 24 30 39 43 57 73 89

101 111 129 137

Delta Bridges  9


Delta Events Calendar

珠三角盛事一览

周日

APR 2014

Sun

周一

Mon

周二

Tue 1

6

8

7

10 13 15

13

The Venetian Macao Carnevale 2014

14

15

Canton Fair

广交会

Phase 1: 15.4 - 19.4.2014 Phase 2: 23.4 - 27.4.2014 Phase 3: 1.5 - 5.5.2014 Canton Fair Pazhou Complex

澳门威尼斯人嘉年华

Date: 28.3 - 13.4.2014 The Venetian Lagoon 澳门威尼斯人户外人工湖畔

广交会琶洲展馆

20 20

From Callahan to Jeff Koons: Collection From Charles Jin

21

22

从卡拉汉到杰夫·昆斯:来自靳 宏伟的收藏

Date: 9.3 - 20.4.2014 He Xiangning Art Museum, Sehnzhen 深圳何香凝美术馆

27

Club for Five China Tour Date: 27.4.2014 Time: 8pm Xinghai Concert Hall, Guangzhou 广州星海音乐厅

27

28

China Guangzhou Int'l Boat Show

中国国际游艇展

Date: 28.4 - 4.5.2014 Asian International Yacht City, Panyu, Guangzhou 番禺亚洲国际游艇城

10  Delta Bridges

29

28


What's on?  |  Please visit deltabridges.com/events

周三

周四

周五

周六

Wed

Thu

Fri

Sat

2

3

4

5

10

11

12

中国电子信息博览会

西班牙新民谣乐团 EVOEH

Shenzhen In'l Model Exhibition 深圳模型展

Date: 3.4–5.4.2014 Shenzhen Convention & Exhibition Center 深圳会展中心

3

9

Sino-French Business Forum Date: 9.4.2013 Sofitel Guangzhou Sunrich

广州圣丰索菲特大酒店

16

Hong Kong Electronics Fair

香港春季电子产品展

Date: 13.4 - 16.4.2014 Hong Kong Convention and Exhibition Centre

香港会议展览中心

China Information Technology Expo

Spanish folk band Evoeh Live in Shenzhen

Date: 10.4 - 12.4.2014 Shenzhen Convention & Exhibition Center

Date: 11.4.2014 Time: 8pm Shenzhen Concert Hall

深圳会展中心

深圳音乐厅

17

18

The Reincarnation Of Red Plum 再世红梅记

Date: 17.4 - 22.4.2014 Time: 7pm Macau Cultural Centre

China Int'l Ceramic & Bathroom Fair Foshan

佛山陶博会

Date: 18.4 - 22.4.2014 China Ceramics City, Foshan

佛山中国陶瓷城

24

Macau After Work Date: 24.4.2014 Time: 6:30pm till 8:30pm The Irish Bar, Taipa (opposite the Macau Jockey Club)

ILCM Charity Ball Date: 12.4.2014 Galaxy Macau

澳门银河

Email: ilcm@ilcm.org.mo

19

Beishan World Music Festival

北山世界音乐节

Date: 19.4–20.4.2014 Time: 5:30pm onwards Beishan Theatre, Beishan Village, Nanping, Zhuai 珠海南屏北山村北山戏院

澳门文化中心

23

12

www.beishan.org.cn

25

澳门氹仔爱尔兰酒吧

26

Stacey Kent - The Changing Lights Date: 26.4.2014 Time: 7:45pm Venetian Theatre, Macau 澳門威尼斯人剧场

17

30

MACAU AFTER WORK LAST THURSDAY OF THE MONTH!

China Sourcing Fair

环球资源采购交易会

Date: 12.4 - 15.4.2014 27.4 - 30.4.2014 AsiaWorld-Expo, Hong Kong 香港亚洲国际博览馆

THE IRISH BAR 愛爾蘭酒吧

24

19 26   Delta Bridges  11


Delta Events Calendar

珠三角盛事一览

周日

MAY 2014

周二

Mon

Tue

4

5

6

罗密欧与朱丽叶

波士顿交响乐团与指挥洛林· 马泽尔

5

11

周一

Sun

11

Macau Int'l Film and Video Festival

TNT Theatre Britain presents ROMEO AND JULIET

Date: 5.5.2014 Time: 8pm Zhongshan Culture and Art Center

6

Boston Symphony Orchestra with Conductor Lorin Maazel

Date: 6.5.2014 Time: 8pm Guangzhou Opera House

中山市文化艺术中心

广州大剧院

12

13

19

20

澳门国际电影及录像展

Date: 27.3 - 11.5.2014 Macau Cultural Centre

澳门文化中心

www.ccm.gov.mo

18

China (Shenzhen) Int'l Cultural Global Gaming Expo Asia Industries Fair 亚洲国际博彩娱乐展会 中国(深圳)文博会 Date: 20.5 - 22.5.2014 Date: 15.5 - 19.5.2014 CotaiExpo, The Venetian Macao Shenzhen Exhibition and 澳门威尼斯人金光会展 Convention Centre 深圳会展中心

25 25

Choral Concert by The Little Singers of Paris

巴黎男童合唱团音乐会

Date: 25.5.2014 Time: 8pm Shenzhen Concert Hall 深圳音乐厅

12  Delta Bridges

26

27

Australia China Business Week China Int'l Food Exhibition Guangzhou 中国国际食品展 澳中商务周广州 Date: 27.5 - 29.5.2014 Date: 26.5 - 28.5.2014 Canton Fair Pazhou Complex Hilton Guangzhou Tianhe 广交会琶洲展馆

广州天河新天希尔顿酒店


What's on?  |  Please visit deltabridges.com/events

周三

周四

Wed

周五

周六

Thu

Fri

Sat

1

2

3

法国五月

澳门艺术节

Le French May

Macau Arts Festival

Date: 2.5 - 28.6.2014 Various venues in Hong Kong www.frenchmay.com

7

2

8

9

Formula Masters China Series

Date: 2.5 - 8.6.2014 Ticket Hotlines: Macau: (+853)2855 5555 Hongkong: (+852)2380 5083 Pearl River Delta Region: (+86)139 269 11111 www.icm.gov.mo/fam

10

青年冠军方程式系列赛

Date: 9.5 - 11.5.2014 Zhuhai International Circuit 珠海国际赛车场

3

14

15

Art Basel Hong Kong

16

17 9

香港巴塞尔艺术展

Date: 15.5 - 18.5.2014 Hong Kong Convention and Exhibition Centre

香港会议展览中心

15

21

22

Interwine China

23

24

中国(广州)国际名酒展

Date: 22.5 - 24.5.2014 Canton Fair Pazhou Complex

广交会琶洲展馆

22

31

28

29

Macau After Work Date: 29.5.2014 Time: 6:30pm till 8:30pm The Irish Bar, Taipa (opposite the Macau Jockey Club) 澳门氹仔爱尔兰酒吧

30

31

Macau Int’l Dragon Boat Races

澳门国际龙舟赛

Date: 31.5 - 2.6.2014 Nam Van Lake Nautical Centre Macau

南湖湾水上活动中心

Delta Bridges  13


Delta Events Calendar

珠三角盛事一览

周日

JUN 2014

周一

周二

Sun

Mon

Tue

1

2

3

8

9

10

Guangzhou Int’l Lighting Exhibition

广州国际照明展览会

Date: 9.6 - 12.6.2014 Canton Fair Pazhou Complex

广交会琶洲展馆

15

Pan Delta Super Racing Festival (Summer Race)

16

17 9

泛珠三角超级赛车节(夏季赛)

Date: 14.6 - 15.6.2014 Zhuhai International Circuit 珠海国际赛车场

15

22

23

第二届“欧洲与中国桥樑” 国 际学术研讨会

广州佛事展

Date: 20.6 - 22.6.2014 Macao Polytechnic Institute

Date: 20.6 - 23.6.2014 Poly World Trade Center, Guangzhou

澳门理工学院

广州保利世贸博览馆

29

30

Int'l Symposium on Platform between Europe-China

China (Shenzhen) Import/ Export Food and Beverages Exhibition

深圳进出口食品及饮料展览会

29

Date: 27.6 - 29.6.2014 Shenzhen Convention & Exhibition Center 深圳会展中心

14  Delta Bridges

Guangzhou Int'l Buddhist Items Fair

24

23


What's on?  |  Please visit deltabridges.com/events

周三

周四

周五

周六

Wed

Thu

Fri

Sat

4

5

6

7

Champagne for Gypsies

吉卜赛香槟派对

Date: 4.6.2014 Time: 8pm Macau Cultural Centre

Czech Philharmonic Orchestra with Conductor Jirí Bělohlávek

捷克爱乐乐团与指挥基瑞·贝 洛拉维克

Date: 6.6.2014 Time: 8pm Guangzhou Opera House

澳门文化中心

广州大剧院

11

12

Int’l Travel Expo Hong Kong

13

14

6

香港国际旅游展

Date: 12.6 - 15.6.2014 Hong Kong Convention & Exhibition Centre

香港会议展览中心

4

12

19

18

20

DESH by Akram Khan

21

《源》

Date: 20.6.2014 Time: 8pm Macau Cultural Centre 澳门文化中心

20

28

25

26

Guangzhou Int'l Food and Ingredient Fair

广州国际食品食材展

Date:26.6 - 29.6.2014 Guangzhou Pazhou Poly World Trade Center

广州琶洲保利世贸博览会

27

28

歌剧《卡门》

伊芙莲•格妮与香港中乐团

Carmen

Date: 27.6 - 29.6.2014 Time: 8pm Guangzhou Opera House 广州大剧院

Evelyn Glennie & HKCO

Date: 28.6. 2014 Time: 8pm Concert Hall, Hong Kong Cultural Centre 香港文化中心音乐厅

26

27

Delta Bridges  15


Delta Voices

Jackson Chang  President of

Macau Trade and Investment Promotion Institute (IPIM) Delta Bridges: What role does IPIM play in the local business market of Macau? Jackson Chang: Being Macao’s sole official entity promoting external trade and attracting foreign investment, developing trade and economic relationships between Macao and the rest of the world, IPIM is dedicated to providing a wide variety of services and support to business communities and investors, both local and overseas, to accommodate their needs. IPIM’s “Investor One-Stop Service” assists foreign investors who are interested to start business in Macao to explore collaboration opportunities and bring in more new businesses to the local market. Our assistance starts from simple enquiries, investment procedure guidance to actually following up investment projects. Our business matching service enables foreign investors to search for co-operation projects and conduct business with local partners. IPIM’s “Macao Business Support Centre (MBSC)” serves as a vehicle to reduce investor’s initial setup costs, by providing free office space, business facilities and a series of consulting and information services, to facilitate overseas businesspeople who are interested in opening their business in Macao. IPIM has been putting a great deal of effort into supporting local enterprises (especially SMEs) and has established the “SME Service Centre (SMEC)”. In order to assist local SMEs to develop external economic and trade collaboration and explore new business opportunities, we assist them to participate and exhibit at the major trade fairs that are organised or co-ordinated by IPIM every year. The events include the “Macao International Trade and Investment Fair (MIF)”, “Macao International Environmental Co-operation Forum & Exhibition (MIECF)”, “Macao Franchise Expo (MFE)”, “Guangdong and Macao Branded Products Fair”, to name just a few. IPIM also organises delegations of local entrepreneurs for visits abroad to take part in signature exhibitions and trade promotion activities, in extending business networks in the different provinces of Mainland China as well as overseas. This year, IPIM plans to participate in a number of outbound trade promotion activities that are being held in various places, namely Beijing and other parts of China, Mozambique, Portugal, Taiwan and Thailand, to name a few. Moreover, IPIM established a product display centre–“Macao Ideas” in 2011, aimed at providing local SMEs with a platform to exhibit and promote their branded products to overseas buyers. The Centre functions as a commercial platform promoting “Made in Macao”, “Macao Brand”, “Macao Design” and “Sole Distributorship of PortugueseSpeaking Countries Products”. So far, about 1,100 items have been put on display from around 110 local enterprises. IPIM encourages branded merchandise of all kinds that is made or designed in Macao, to make use of “Macao Ideas” increase market exposure and conduct business in an extensive network of overseas markets.

16  Delta Bridges


珠三角访谈

“An increasing number of international events are being held in Macao, bringing in more business opportunities to a variety of sectors and fostering the development of the entire industry chain in the city. ” DB: What does IPIM do in order to foster economic diversification in Macau? JC: In recent years, the Macao SAR Government has been actively supporting the growth of various emerging industries, including the convention and exhibition industry, cultural and creative industry, Chinese medicine, logistics as well as the service in trade and business, to further promote economic diversification. With the view of achieving moderate economic diversification, three committees namely the Committee for the Development of Conventions and Exhibitions; Cultural and Creative Industries Committee and Logistics Development Committee have been set up to provide guidance and support for the development of the industries. These measures provide Macao with a healthy and constructive competition business environment. Among the various emerging industries, the convention and exhibition sector has been one of fastest growing in Macao. An increasing number of international events are being held in Macao, bringing in more business opportunities to a variety of sectors and fostering the development of the entire industry chain in the city. In this regard, IPIM provides a series of services and support to assist event organisers wishing to hold events or conduct convention and exhibition businesses in our city. The “One-stop Service for MICE Bidding and Support in Macao” launched by IPIM in 2012, aims to provide comprehensive services to assist convention and exhibition organisers, attract and introduce renowned overseas events to Macao, assist in bidding for convention and exhibition projects, provide market information and business matching service to event organisers, to name just a few. Macao is also currently moving into a new stage of regional co-operation development. The Overall Development Plan for Zhuhai’s Hengqin Island provides favourable conditions for stronger Guangdong-Macao co-operation. In fact, Hengqin Island provides a valuable opportunity for business collaboration in the areas of leisure tourism, convention and exhibition plus the cultural and creative industries, Chinese medicine as well as other service sectors, which offer new area for development and diversification with Macao’s economy. Meanwhile, the “Guangdong-Macao Co-operation Industrial Park” jointly developed by Macao and Guangdong on Hengqin Island, is going to provide tremendous opportunities for local enterprises (especially SMEs) to widen business networks and explore new business openings. According to recent news, the Macao SAR Government will soon be proposing around 30 investment projects, which were submitted by local enterprises wishing to operate in the “Guangdong-Macao Co-operation Industrial Park”, to the Zhuhai authorities for approval. In the future, IPIM will continue to work by assisting in the development of SMEs and fostering the moderate economic diversification of Macao.

Delta Bridges  17


Delta Report

The 2014 China Stir-Fried Prawn Index

O

By Dezan Shira & Associates

ne of the methods in which the comparative costs – and spending power – can be measured across a nation is by taking a relatively simple, and well used commodity – and examining its differing price points across various cities. The Mars Bar Index is of course very famous for this, measuring the cost of the product in different cities around the world. These comparisons – although fun – also have some value because they shed light on other aspects of getting product to consumers – such as logistics and other related transportation and warehousing expenses. To that end, and to try and measure the comparative cost of a simple, yet nationally consumed product across China, we have chosen a simple dish of stir-fried prawns and examined the costs of purchasing this across each of China’s Provincial capitals – to see what would happen. Prawns are an interesting commodity to examine in this manner, firstly because the product is always the same, and secondly because as a perishable item it needs attention in handling and storing. This means the product carriers indicators as to China’s logistics costs in cold storage and transportation. In terms of prawns sold in China, these are nearly always the Giant River Prawn (Macrobrachium rosenbergii). China produces 90 percent of the world’s demand of fresh water prawn, meaning that the cost data is consistent when the product being compared only comes in limited varieties. Elsewhere, Thailand is the world’s largest exporter of marine prawns, with the global market consuming only two varieties of prawn – Litopenaeus vannamei (pacific white shrimp) and Penaeus monodon (giant tiger prawn) – which account for roughly 80 percent of all farmed marine prawn. In China, however, fancy restaurants aside, it is the Giant River Prawn that is sold as a relatively cheap consumer dish. Another cost variable could of course be in how the dish is prepared – however in our research we have kept to a simple dish of “stir-fried prawns” when examining, online, the variety of Chinese restaurant menus that we surveyed. All were large, popular restaurants to again try and inject some sort of legitimate comparison between them. No small restaurants, luxury menus or 4 or 5 star hotel restaurants were selected. Just the typically large one floor Chinese restaurant serving a whole variety of foods – your normal afternoon or evening dining experience in fact. Prices were translated into US$ to make it easier for international readers to follow. The cost results were surprising. Lhasa has China’s most expensive prawns, at a whopping US$23 per serving. We didn’t see that coming, however it makes sense. The city is a long way from the coast, and the transportation and refrigeration costs high. Urumqi on the other hand, arguably China’s most inland city, can afford to put on a plate at less than 50 percent of the prices in Lhasa – suggesting that cold storage and transportation links through to Xinjiang are far superior – which we can believe is certainly true. However, several other cities not that far from the coast also showed up as expensive. Shijiazhuang, the military garrison city and capital of Hebei Province close to Beijing, is the second most expensive at nearly 18 bucks a plate. That’s nearly US$6 more than in Beijing, China’s capital, possessing some of the most expensive real estate in Asia. While cases can be made for the dish to be expensive in Hohhot, Yinchuan and Harbin, other inland cities seem able to offer the dish at far more reasonable prices. Taiyuan and Lanzhou are both well inland, but able to place the dish as the best value for money in the entire country. They both share, to some extent, the same rail infrastructure as Urumqi, but can provide the commodity at nearly a quarter of

18  Delta Bridges


珠三角报告 the price. We wonder if the dish is perhaps being used as a loss-leader in these cities to attract people into the restaurant, and make money from alternative items on the menu. Also relatively inexpensive, and especially so given the overall cost of living in these cities, were Hong Kong and Taipei. This we feel is due to an improved and efficient infrastructure helping to get the dish to the restaurant in a timely and inexpensive manner. A lesson learned about the impact of improved infrastructure, and especially storage and transportation facilities – when in place, consumer prices drop. Other surprisingly expensive cities were Hefei – which has a prawn industry of its own but seems to charge locals high prices for eating them – possibly because most are marked for bulk ‘export’ to China’s other cities, and overseas. If a locally produced product is in demand elsewhere, it can make the commodity scarce in its home town. I have witnessed exactly the same in Sri Lanka, where the famous chilli crabs of Singapore come from, yet are almost impossible to find in their country of origin – and those restaurants that do charge top dollar. Hefei, it seems, suffers from the same phenomena. Meanwhile the apparent rise of the consumer class across China would seem to be an accurate reason as to why stir-fried prawns are now more expensive in cities such as Jinan than Shanghai, the former where it is still a luxury item against the latter where it is more commonplace, and ‘normal’. The Jinan consumer is more likely to pay more for what is still considered an upmarket item than the consumer in Shanghai. Cities that fall into this category include the likes of Xining, Chongqing, Guiyang, Changsha and Nanning. Not co-incidentally, each

of these cities are undergoing significant GDP growth rates. Consumers there are prepared to pay more for luxury than in Shanghai, where luxury has become the new normal, and prices have dropped as a result. Additionally, to gauge the cost of a dish of prawns in China against other world cities, we also evaluated a handful of Chinatowns around the world.

Again, a surprise. Rio de Janerio can take the prize for the most expensive dish of stir-fried prawns in the world at close to US$40 a plate – getting close to double that of being served the same dish on the Roof of the World. Brazilian inflation, a huge jump in consumers ability to pay for luxury and possibly a warping of prices going on due to the on-going World Cup Soccer and Olympics projects being built, may be factors to consider when evaluating this very high expense. Of the rest, London and Paris would seem to be normal in terms of what could be expected as these are expensive cities. Yet Rome offers the best value – prawns of course are a staple in many Italian dishes, and San Francisco is reasonable. However it should be noted that Rome compares with China’s inland city of Changsha in consumer costs, and Your Partner for Growth in Asia that many Chinese cities are now more expensive than that of Italy’s capital when it comes to buying a simple plate of food Corporate Establishment . Due Diligence . Business Advisory - such as prawns. This Tax . Accounting . Audit . Payroll . Compliance has significance when assessing both costs Guangzhou Shenzhen Zhongshan in China and Chinese Wendy Wen Sisi Xu Alberto Vettoretti nationals’ increasing guangzhou@dezshira.com shenzhen@dezshira.com zhongshan@dezshira.com Tel: 86 20 3825 1581 Tel: 86 755 2583 6115 Tel: 86 760 8826 9592 income levels. Dongguan Fabian Knopf dongguan@dezshira.com Tel: 86 20 3825 1725

Untitled-5 3

Hong Kong Jennifer Lu hongkong@dezshira.com Tel: 852 2376 0334

Scan this QR code with your smartphone to visit us at: www.dezshira.com

Delta Bridges  19 13-6-13

2:47


Delta Hospitality

Hilton Foshan Hilton Hotels & Resorts have recently announced the opening of the brand new Hilton Foshan. Strategically situated in Chancheng District of Foshan, the 27-story hotel features 600 contemporary guestrooms and suites.

20  Delta Bridges

This is Hilton Hotels & Resorts first time entering into the Foshan market, the third-largest city in Guangdong and an important manufacturing hub in South China. The project officially opened its doors in March 2014 and is owned by Country Garden Real Estate Development Co., Ltd. Located next to the Foshan’s Central Business District, Hilton Foshan is only 2.5 kilometres from Guangfo metro station, providing easy access to Guangzhou city. The hotel is about 60 kilometres from Guangzhou Baiyun International Airport shuttle bus station, 40 kilometres from Shunde Pier which has regular ferry boats to Hong Kong and approximately 120 kilometres from Shenzhen, making the hotel an ideal choice for business and leisure travellers alike. Hilton Foshan presents five tantalizing food and beverage outlets. Guests can enjoy authentic Cantonese cuisine in “Yuxi”, a variety of Japanese cuisines such as teppanyaki, robatayaki and sushi at the Japanese restaurant “Yuu” and other local and international food and beverages at “OPEN”. Guests can also relax and enjoy a drink at the “Lu Bar” or meet with friends over tea and light bites at the Lobby Lounge “Aqua”. Hilton Foshan is designed to bring a world-class experience to all guests, enabling them to enjoy the unique design and state-of-the-art amenities at the property. Hilton HHonors members will be able to earn and redeem points for their stay. This new hotel is offering 1,000 Hilton HHonors points per night from April 1 to June 30, 2014. Hilton Foshan is located at 127 Lingnan North Avenue, Chancheng District, Foshan, Guangdong, China. To make reservations, you can call the hotel directly at +86 757 8306 9933, or visit the hotel’s website at foshan.hilton.com.


珠三角酒店业

Marriott Executive Apartments, Shenzhen GM Chris Shum Delta Bridges speaks to Mr. Chris Shum, General Manager of the Marriott Executive Apartments, Shenzhen. He tells us more about the property, the OCT Harbor development and gives us his suggestions on what to see and do in Shenzhen. Delta Bridges: Mr. Shum could you please tell us a bit about the Marriott Executive Apartments and its positioning? Chris Shum: Marriott Executive Apartments is an extended stay brand from the portfolio; we have numerous brands scattered around China. Some examples are the JW, Renaissance, Ritz-Carlton, Courtyard and so forth. In the US we have more of the extended products such as Springhill Suites, Fairfield Inn & Suites and Residence Inn but MEA is the most up-scale extended product. Our product is catered for clients who like to stay 30 nights and above. DB: What kind of unique facilities do you have on offer for your customers? CS: The surrounding area of MEA Shenzhen is very unique in the fact that tall office buildings do not invade it; instead it is surrounded by open spaces and beautiful views. It is a low-rise complex with Wetland Park to one side and a serene lake on the other, making for some amazing views in each room. MEA is a great space not only for our adult customers but also for the children who stay with us, we have many open spaces and the pool is the perfect place to cool down in the summer. Covering a total area of over 27,000 sqm, the hotel has accommodation of 155 units including Studio, One bedroom Suite, Two-bedroom Suite and Three-bedroom Suite. Our apartments present separated bedroom, living room and office area, well equipped kitchen and spacious floor layout, not to mention our attentive personalized service. We offer all the basic facilities that enable our customers to work and enjoy the stay as if they were in a second home. DB: Could you tell us about the OCT Harbor development? CS: This is the first signed and opened project with the OCT group, the OCT group has since signed onto more projects with the Marriot International. Actually one will be opening up in Bao An, this will make Shenzhen the first city in China to have two JW Marriott’s. That project should come along in the third to fourth quarter of this year hopefully, which is very exciting. We are also about to sign a Kunming mixed project, which will include a two eighteen-hole golf courses, two hotels along with villas and residential developments. That project will be very large but we are very excited to begin working on it. DB: What role does the Marriott Executive Apartments play in the OCT Harbor project? CS: We take advantage of the beautiful surroundings of course and we are really trying to blend the two brands together. With a Marriott property inside OCT it helps make it a very upscale development, and so far both brands are benefiting from the partnership. DB: What do you recommend your customers see and do in Shenzhen city? CS: Shenzhen is a very young city but there are many things to do and see in and around the city. There are many very beautiful beaches scattered along East coast line, they recently opened a national park in that area where you can view the picturesque rock forms and shoreline. I also recommend the bicycle trails along the waterfront at Shenzhen Bay Park, the trail is around 15km and it can take you all the way to Shekou. Shenzhen is such a convenient location; its accessible by all forms of transport that means you can access any part of the Pearl River Delta quickly and easily, making it easy to compile a list of things to do and see whilst visiting.

Delta Bridges  21


Delta Escape

A Year In Travel

Find brand new escapes in and around the Pearl River Delta Do you find yourself sitting at your desk day-dreaming about new adventures and relaxing escapes? Why not take some time to explore new destinations and experience new cultures? This year Delta Bridges is making it even easier for you to find your escape, with a new destination highlighted in the guide every season. So this year let Delta Bridges help make your day-dream come true. We want to share our personal insights into destinations that we have personally visited throughout the Asia.

Kalinaw Resort–Philippines This Spring we are excited to share one of the Philippines best kept secrets, Kalinaw, a romantic

22  Delta Bridges

French-owned resort that incorporates warm hospitality with exotic French style. Located on the island of Siargo, a short flight away from Cebu, Kalinaw resort hosts five spectacular villas along with a restaurant and swimming pool. Each villa looks out onto some of the most crystal clear waters that the Philippines has to offer. After exploring for unique holiday opportunities in the Eastern Philippines Delta Bridges spent one week at Kalinaw Resort.

Where to eat: Kalinaw's restaurant keeps guests happy with its wood fire oven pizzas (which are well known as being the best on Siargo Island), and a la carte menu that consists of delicious locally sourced ingredients.


走出珠三角

What to do: Siargo Island is mainly known for being home to the "Cloud 9" surf break which attracts avid surfers to the island, but the rest of the island is fairly low key. You can hire a motorbike for a day and explore the island and all its hidden gems for roughly 50RMB. The locals are very friendly and there are many places scattered across the island to stop and have a refreshment or some lunch. Just ask Kalinaw's staff and they will organize the motorbike hire for you.

How to get there: Whether you are flying from Guangzhou, Macau or Hong Kong, you should be able to get a flight to Cebu airport. From there you can take another flight directly to Siargo Island, or if that is not available you

can take a flight to the town closest which is Surigao. If you fly to Surigao you must then take a boat to Siargo which should take around 2-3 hours. We advise you be ready for some waiting time in Cebu as flights are often delayed. One option we recommend for those who would prefer not to spend too much time at the airport is staying one day in Cebu. To book flights head over to the Cebu Pacific website: www.cebupacificair.com Kalinaw Resort and Siargo Island are an indulgent escape that will most certainly sweep you off your feet. All you need is a book, some sunscreen and a desire explore, and you're ready for an amazing escape.

Delta Bridges  23


Delta Diplomats

50th Anniversary of

Sino-French Diplomatic Relations

2014

marks the 50th anniversary of the establishment of SinoFrench diplomatic relations. On January 27th the two countries celebrated with a warm reception at the hotel Zhudao, Guangzhou. The reception’s guest list included representatives of companies and institutions of the French and Chinese provinces. The Consul General of France in Guangzhou, Bruno Bisson along with Ms. Zhao Yufang, Vice-Governor of Guangdong Province for Foreign Affairs. Both gave powerful speeches that reiterated the importance of strong business ties between China and France, and how far the two countries have come since diplomatic relations began 50 years ago. “This visionary decision did not earn the compliments for France on the world stage, far from it. But who can say today that

24  Delta Bridges

after careful consideration on behalf of both countries, it was not appropriate? Nobody, of course, especially when you look at the road we have travelled together for half a century.” Consul General Bisson said in his speech in January 2014. The two countries work closely on many projects particularly in the aerospace and nuclear power sector, but also in promising areas such as the environment and sustainable development, food, health and financial services. “The comprehensive strategic partnership between China and France grows everyday as we continue to conduct regular highlevel political meetings and by deepening structural economic and industrial cooperation.” Bisson verbalizes. Ms. Zhao Yufang, Vice-Governor of Guangdong Province for Foreign Affairs spoke about the mutual trade benefits both countries have gained recently from the partnership. “With the decline of the global economy in 2013, trade between Guangdong Province and France still achieved a turnover of 9.57 billion USD, the export volume of USD 6.72 billion, an increase 2.5 %. In addition, mutual investments have grown substantially.” States Yufang. The two countries will continue to work closely in 2014 and we look forward to seeing what comes next from this productive partnership. Consul General Bruno Bisson sums it up nicely: “This 50th anniversary gives us the opportunity to develop more and better yet our relationships and exchanges : let us seize it.”


珠三角外交官

中法建交50周年庆祝活动

2014

年1月27日是中法建交50周年 的日子,省外办和法国驻广州 总领事馆在广州珠岛宾馆共同举办庆祝酒会。 招待会上嘉宾皆是来自中法各省份工商界 的代表,法国驻广州总领事白屿淞(Bruno BISSON)和广东省副省长招玉芳都于招待 会上作了有力的致辞,双方回顾了中法建 交以来的经贸往来、合作历程和丰硕成果。 总领事白屿淞先生在演讲中说:“这个高 瞻远瞩的决策过去并没有受到国际上的肯定, 但今天谁可以说经过两国的慎重考虑,这个 决定是不正确的?没有人,尤其是当你看到 中法两国在这条半个世纪的建交路上所取得 的成就的时候。” 中法两国在很多项目上都有着密切的合 作,不仅体现在航空及核能项目,更在一些 有着巨大潜力的领域上,如环境可持续发展、 食品、健康与金融等。 白屿淞先生表示:“由于两国高层政治会 议的定期举办,经济结构的深化及工业合作, 中法之间全面的战略伙伴关系日益紧密。” 广东省副省长招玉芳谈到中法合作成 果:“去年,在国际经济下滑的形势下,广 东与法国贸易额仍达95.7亿美元,其中出 口达67.2亿美元,增长2.5%;双方相互投 资大幅增长。“

白屿淞先生最后总结说:“2014年,中法 将会保持紧密合作,我们展望这段硕果累 累的伙伴关系在接下来会带来怎样的机遇。 我们要以建交50周年为契机,推动进一步 的合作交流。”

Delta Bridges  25


Delta Diplomats Facts about the Netherlands Did you know that:

• About 60% of the population lives below sea level • The highest point in the Netherlands is in the province of Limburg; 321m above sea level • Population: 16.7 million •  ‘Non-Western’ non-natives: 1.9 million; ‘Western’ non-natives: 1.5 million • Average life expectancy men born now: 78 years, women: 82 years • Average age: 40 (gradually increasing: in 1990, it was 36) • Number of self-employed persons: 1.4 million • GDP per capita: € 31.500 • Average income: € 33,000 gross • Average price of a house: € 217,500

The Netherlands, small in size, but big in almost everything else After Paris, London and Milan, the Randstad (the area including, and between, Amsterdam, The Hague, Rotterdam and Utrecht) is the largest economic urban area in the European Union, measured in terms of GDP. This is largely due to the strong presence of financial and commercial services; which happens to be one of the motors of Dutch economy. As the ‘gateway to Europe’, the Netherlands’ most dominant sector is the services sector, accounting for approximately two-thirds of both its GDP and its work force. Another important sector is the agricultural and food sector; it generates approximately 10% of the GDP; 75% of the agricultural produce is exported. As China is ageing, and The Netherlands has experience in dealing with an ageing population, we also focus on the potential of China with its growing market demand for good healthcare and elderly care.In terms of internationalization of Dutch knowledge the water-sector and the creative sector stand out. Some famous landmarks in China, such as the CCTV tower in Beijing, the Guangzhou Tower and the Shenzhen Stock exchange are all designed by Dutch architects. As our main historical enemy has been water, we are leaders in water-management and watertechnology. In the Pearl River Delta we plan to showcase this to the advantage of our Chinese counterparts struggling with similar problems. This year we plan to organize another water conference called: H2o14 as a follow-up of last year’s success with the H2o13 (www.h2o13.net).

26  Delta Bridges


Kingdom of the Netherlands


Delta Diplomats

Yasoja Gunasekera

Consul General of Sri Lanka in Guangzhou

Delta Bridges speaks to Consul General Yasoja Gunasekera, who became the first Consul General in Guangzhou. She gives us an insight into some of the key projects, events and promotions that they are working on. Delta Bridges: Could you tell us a bit about yourself and how you became Consul General of Sri Lanka in Guangzhou? Yasoja Gunasekera: I am a career diplomat and have served my country at Sri Lanka’s High Commission in New Delhi; Embassy in Washington and Permanent Mission to the United Nations in New York as well as in the Ministry of External Affairs over the last 18 years. In terms of academic background I have a first degree in the Law from Warwick University in the United Kingdom and a Masters Degree in International Relations and Trade from Monash University in Australia. Having worked and studied in diverse countries and cultures, I was delighted to take the opportunity to serve my country in China. China is Sri Lanka’s no. 1 development partner, one of the world’s major powers and one of the world’s great civilizations. I have the honour to be Sri Lanka’s first Consul General in Guangzhou and came to Guangzhou to establish Sri Lanka’s third Consulate in China two years ago. DB: What work does the Sri Lankan Consulate do in terms of tourism promotion in Guangzhou? YG: Tourism promotion is an important part of the work we do in Guangzhou. Sri Lanka is a world famous tourism destination with 25 centuries of recorded history, 8 UNESCO World Heritage Sites and 1340 km of beaches. “The Lonely Planet” named Sri Lanka as the no.1 destination to visit in 2013 and British Airways named Sri Lanka as the best destination to visit in 2013 to highlight 2 international accolades the country has received. Sri Lanka attracts tourists from around the world and is becoming well known amongst Chinese tourists too. Sri Lanka has organized a country pavilion at the Guangzhou International Tourism Fair for a few years. The Consulate General has also participated in the China (Guangdong) International Tourism Industry Expo (CITE) for the last two years. At last year’s Fair, Sri Lanka received an award for one of the best 10 tourism destinations. We have promoted awareness of Sri Lanka in the media and organized Sri Lanka food festivals with Sri Lankan dance performances in Guangzhou and Foshan. The awareness created by this combination of activities has resulted in a marked spike in visitor figures from Guangdong to Sri Lanka. DB: Can you mention any key projects that the Chinese and Sri Lankan governments are working on together?

28  Delta Bridges

YG: During the State visit of President Mahinda Rajapaksa of Sri Lanka to China last year, the bilateral relationship was upgraded to a strategic partnership. A number of important infrastructure projects have been achieved by the Sri Lankan Government with Chinese partnership, as Sri Lanka upgrades its infrastructure to achieve its potential as a naval; aviation; commercial; energy and knowledge hub. The two countries are exploring a free trade agreement to give further impetus to trade between our countries. Sri Lanka and China were connected by the Maritime Silk Road for many centuries and in the modern era, our diplomatic relationship is in its 62nd year. DB: What are some of the major events that the Sri Lankan Consulate works on? YG: Since the leadership of China as well as Guangdong Province is taking an active interest in reconstructing the Maritime Silk Road in the 21st century, we are working with the Provincial and municipal level governments towards sending some trade and investment delegations to Sri Lanka and to send similar delegations from Sri Lanka to Guangdong Province. We are also exploring organizing seminars to create awareness of opportunities in Sri Lanka amongst government officials and entrepreneurs from cities in the Guangdong Province. Since Guangzhou is China’s trade capital, the Consulate General took part in a number of trade fairs last year, hoping to promote the variety of premium products that Sri Lanka exports, from the world famous teas to gems and jewellery. This year too, we hope to participate in some key trade fairs and bring larger numbers of Sri Lankan companies to Guangdong Province to take part in these fairs. We will also continue to promote tourism and culture as well as more people to people connectivity.


SPRING 春季

Looking to explore some of the many cities and attractions the Pearl River Delta has to offer? We have got you covered with our “City Of The Season”. Here’s our top picks for what to see and do, where to stay and eat, and of course where to take your party feet in this seasons city, Shenzhen. 这个季节,我们选择了深圳作为珠三角的季度城市,给您带来“ 去哪儿玩、去哪吃、去哪住”的城市向导。当然,作为珠江三角 洲大都市的深圳,我们也不会错过它精彩的夜生活。那么让我们 向深圳启程吧!

See  看 In the early 1990s a group of about twenty artists under the leadership of the painter and businessman Huang Jiang took up residence in the village of Dafen in Shenzhen. Now this town is known for its rows upon rows of oil paintings (replica’s and originals), you can go to simply look or you can buy yourself a da Vinci.

CITY OF THE SEASON–SHENZHEN 季度之城—深圳

90年代初,一批二十岁左右的艺术家在画家兼商 人黄江的带领下落户于深圳大芬村。现在的大芬村 已经成为一个油画产业地、全国油画集散地(复制 品及原品)。您大可在此找到您欣赏的油画作品。

Do  行 For 80rmb you can have one hour in the snow at Windows of the World. You can ski the slopes all year round with family or friends at this novel attraction. Be sure not to miss the ski jump on Monday to Friday, 10am until 10pm.

can get some extra fitness in at the gym afterwards if you’re game. Be sure to check their website for details on special room offers. 深圳福田喜来登酒店位于深圳商业区的中心,紧邻 深圳地铁站,可通往香港与边界主要购物区,观景 区及商务区,是您商旅与休闲旅客的最佳选择。别 忘了先去官方网站查看特价房信息。

Eat  吃 Fresco international Tapas offer fresh dishes and tasty herb cocktails. Head over to enjoy a great atmosphere and even better food, an excellent place to recover after your long day of walking. (Rose Garden Phase 2, Shop #22 Meu Gui Yuan 2)

想在南方温暖的气候中邂逅冰雪世界,只需80元人 民币就能让您的白日梦成真,阿尔卑斯山室内滑雪场 仿天然雪场环境而建,阿尔卑斯山、森林、雪屋,再 加上漫天飘雪,定会给您带来茫茫雪地的美丽体验。

悠闲舒适的氛围,正宗地道的西餐,精心调制的鸡 尾酒,意美鲜西餐厅是您漫长一天的歇脚最佳去处。

Stay  住

Nightlife  夜

The Sheraton Futian is the perfect location and is directly accessible to Shenzhen’s Metro system. The swimming pool is superb on a sunny day and you

Known for its unique decorative style and set area where customers can enjoy tastings of free wine, Lao Dou Bar is perfect for after dinner drinks. They have a wide selection of drinks on the menu and are open until late so pack your dancing shoes.

(深圳蛇口南海玫瑰园二期22号)

舒适的氛围,免费试酒,多样的饮品选择,装修风 格独特的老窦酒吧不失为一个深圳夜生活的好选择。

Delta Bridges  29


Chambers in the Delta

China Economic Outlook 2014 Key Developments in Brief • Moderate growth rate stabilizing at about 7.5% • Service and consumption key growth drivers • Inflationary pressure to increase • Challenge to match wage increases with productivity gains

• RMB appreciation to continue / basically convertible by 2015 • Land, financial, social, market reforms to be implemented • Geopolitical tensions a concern

Key Economic Indicators In % yoy basis/ Source: NBS 2008 GDP

9.6

2009

2010

2011

2012

2013

9.2

10.4

9.3

7.8

7.7

Investment and Output Utilized FDI

23.6

-2.6

17.4

9.7

-3.7

5.3

Fixed Asset Invest

25.9

30.5

23.8

24.0

20.6

19.6

Industrial Production

12.9

11

15.7

13.9

10.0

9.7

CPI

1.0

-0.7

3.3

5.4

2.6

2.6

PPI

6.9

-5.4

Export Value

17.5

-16

Import Value

18.4

-11.2

Price Levels

Foreign Trade

Economic Development 2014 GDP growth for 2013 continued at more moderate growth levels, as the economy is shifting its growth model. Key indicators for 2013 show overall stable macroeconomic conditions and an anticipated slight slowdown in growth for most of the indicators. In sum, economic growth in 2013 stabilized at similar levels to 2012. As a sign of China’s economic transformation, 2013 marked the first year that the tertiary sector accounted for the largest share of GDP.Following the government’s announcement of bold reform plans, 2014 will indicate how the government aims to implement

30  Delta Bridges

its new economic policies. Strengthening the role of markets will take time 5.5 6 -1.8 -1.9 to implement, with significant results unlikely 31.3 20.3 7.9 7.9 to be noticeable in the 38.7 24.9 4.3 7.3 short-term. Reforming the Chinese economy and shifting the emphasis toward quality and efficiency will be accompanied by a structural slowdown, with policy experimentation taking place in areas including investment, international trade, land rights, and pricing mechanisms. Various GDP growth forecasts 2014


珠三角商会 Key Developments 2013 downward over Most GDP growth estimates for 2013 proved too bullish and had to be revised the year. Growth expectations for 2014 are significantly lower than in the previous year, as most  Mild recovery of GDP growth: +8 – analysts anticipate GDP growth to stabilize at between 7.4% and 7.8%. President Xi Jinping has 8.5% used the first months to manifest his powerbase after the leadership transition was completed in  Construction and consumption as 2013, with a strong priority on economic reforms. drivers As China begins to implement the 60-point reform programmain issued by the Central Committee’s Third Plenum in November 2013, a key challenge to achieving steady economic growth be to  Inflationary pressure to will increase: set priorities and coordinate the reform efforts. Implementation of new long-term policy goals will +3% most certainly hit some roadblocks, but growth is highly unlikely to fall below 7% over the next Tight labor market raising few years. Despite lower growth rates, the prospects forGerman companies operatingand in China are wages impacted, to continueGerman companies likely to remain positive. Though some sectors will be more strongly should expect to benefit from the modernization of infrastructure industries.  Weak and export markets, but slight recovery Reforms

Growth Drivers

Challenges

Urbanization, infrastructure investment

Difficulties in achieving higher productivFurther moderate of Decisive role of appreciation markets ity levels RMB Excessive production capacity in some Financial liberalization industries  Increased RMB usage for internaInflationary pressure Land right reforms

Retail and consumption Services sector Industrial upgrading

tional payments

Local government debt / shadow banking SOE reforms, opening of monopolies  Government transition complete in

March Price Levels Inflationary pressure measured by the CPI remained stable, with inflationary pressure  Cautious reforms with increasing focus on slightly towards the end of the year. Liquidity growth, measured byby M2, increased by 13.6% in stability new leadership 2013 and has tripled 2006, to PMI higher inflationary pressure. It is likely that the *official PMI focuses on largersince corporations andcontributing SOEs, while HSBC’s focuses more on SMEs. An index above 50 indicates expansion, while an Peoples Bank of China will aim to cut excessive liquidity and tighten credit expansion. Inflationary index below 50 indicates contraction. pressure for 2014 will increase slightly compared to 2013, and is likely to be between 3-3.5%. The Forcontinued the entiretoversion “China Economic pleasetorefer to ourinhomepage. PPI report of falling price levels inOutlook 2013. It2013” is expected decrease 2014, though at www.china.ahk.de/news/single-view/artikel/china-economic-outlook-2013 lower levels. Foreign Trade Foreign trade in 2013 rebounded slightly compared to 2012, but again failed to reach the 10% growth Nonetheless, China has become the worlds’ largest trading nation for manufactured About target. the German Chamber goods, overtaking theofUS. With theinUS economy showing China stronger signs of growth as organization well as strong The German Chamber Commerce South and Southwest is the official member of German with companies the Pearl River Delta. By is providing up to to grow date market information and The practical growth ASEANincountries, foreign trade expected at about 8% in 2014. RMB advice, the German Chamber is acting yourand prime partner and helps you than to succeed appreciated a further 2% against theasUSD it isbusiness likely to appreciate to less 6 RMBin/ China. 1 USD We2014, offer seminars and conferences on current changes in the business environment as well as networking in making exports more expensive. opportunities Labor Marketwith the local government. With more than 2500 members in Greater China, we help you to connect and cater to your needs with in-depth business10 knowledge through surveysto askeep well Employment expanded in 2013, reaching the minimum million new jobsour thatannual are needed as legal, recruitment and training unemployment at about 4%. Theservices. overall employment outlook is cooling, but with GDP growth at about 7.5% no major change is expected for 2014. Wage increases are expected to occur at more moderate Activitieslevels, 2012increasing at 8.2% across the board. Minimum wage adjustments will continue to push up70 basic cost of labor,incl. increasing at about 13% in richer and atmore aboutthan 17%10,000 in less Social provinces Events reaching More than Business Events developed A key challenge for theMerkel next few years will be to match wage increases with participants Sino-Germanregions. Economic Forum with Chancellor Oktoberfest in Shenzhen & Guangzhou General Manager Roundtable productivity gains. HR, Finance, Tax, Logistics Roundtables

Guanxi for Young Professionals Stammtische, Christmas Events

Exclusive Factory Tours (Miele, MTU, Osram etc.) More detailed information on labor market conditions can be found at the GCC’s Wage and Salary and many more... Report 2013/14. Contact us for further information: Guangzhou Office  020 8755 2353  chamber@gz.china.ahk.de

Shenzhen Office  0755 8635 0487  shenzhen@gz.china.ahk.de

www.china.ahk.de

Delta Bridges  31


Chambers in the Delta

France Macau Business Association (FMBA) has made tremendous progress in promoting and solidifying the business relations between France and Macau since its inception in 2008. FMBA's main ambition is to promote and support the growth of business between Macau and France and at the same time to nurture a Business Network in order to assist its members. The association has a very lively and prestigious Program of Events throughout the year, which provide members with platforms for exchange and networking at every level. The FMBA monthly Breakfast Meeting has grown in popularity with ever more interesting keynote speakers and a larger audience. It provides participants with a great opportunity to connect with key players and get valuable industry insights. The Annual Gala Dinner has become a

32  Delta Bridges

major social event in Macau attracting leading personalities from Macau, Hong Kong and the Pearl River Delta, allowing us to support charities such as the Macau Special Olympics and The Dom Bosco Youth Association in the past and YMCA Macau in 2013. Each year, FMBA invites members and non-members to be on the first row to attend the impressive Macau International fireworks display contest at the occasion of the French team performance. FMBA organizes site and factory visits that provide members with a great insight of some of the local and international industries shaping the region. Our website provides information on the various services and activities and illustrates the association member benefits. The FMBA Members Directory will also help the readers to find practical information and contacts they need, and at the same


珠三角商会

time contribute to strengthen the economic and commercial relations between France and Macau and member companies. The Directory is a testimony of the membership growth, which has increased by over 100% compared with last year and the member company’s diversity (from the subsidiaries of multinational groups to the self-entrepreneurs which have locally set up their business in Macau). FMBA is a dynamic association full of opportunities to connect share and grow. We would like to invite all businessmen, businesswomen as well as professionals and academics of all ways of life to join FMBA. You can join as a corporate, an SME or an individual. FMBA exists, breaths and grows thanks to its members. Macau France Business Association Tel.: + 853 8798 9699 Fax: + 853 2872 7123 Email: secretary@francemacau.com Website: www.francemacau.com Membership types Individuals (Individual only/no company)

SME/Professionals (1 Representative) Corporate (2 Representatives)

Additional Representative (For Corporate only)

Normal Price (MOP/HK$)

1,000.00

1,800.00

3,000.00

1,800.00

Some of the benefits... • Free participation to FMBA monthly Breakfast Meetings (normal price = MOP/HK$ 160/Breakfast Meeting). • 15% to 40% off on other networking FMBA and Partners’ events (including FMBA Annual Charity Gala Dinner 2014) as well as co-organised events with other Chamber of Commerce. • E-blasting promotion and priority booking for FMBA and Partners’ events in Macau, Hong Kong and Mainland China. • Same as above plus... • ½ page company profile in FMBA Members Directory 2014/15. • Visibility on FMBA website in the “Membership” section. • Same as above plus... • Free participation to FMBA monthly Breakfast Meetings for the 2 company representatives. • 1 page company profile in FMBA Members Directory 2014/15. • Possibility to have additional representatives (unlimited). • Same benefits as Corporate Representatives.

Delta Bridges  33


Level: Beginner, A1-A2, 45 hours Price: RMB 3200/pax for CICC Members S Starting i Date: D M d April Monday, A il 14th RMB 3700/pax for Non-members Venue: Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu, Guangzhou 10% discount for the subscriptions within Timing: from 18:30 to 20:30, 2 times/week March 30th 2014 Monday and Wednesday Tel: 020-83652682 More information: Please mail to infoguangdong@cameraitacina.com

THINKING RELOCATION? THINK SANTA FE. “We make it easy”

Contact us: T: (86 20) 3887 0630 F: (86 20) 3887 0629 E: guangzhou@santaferelo.com www.santaferelo.com Relocation | Immigration | Moving | Records Management


珠三角商会

Cámara

OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN CHINA

中 国 西 班 牙 商 会 DIVISIÓN SUR DE CHINA 华南代表处

Fifth Edition Of The Latin Festival Latin Culture in China

The Latin culture is known worldwide due to its characteristic tunes and unique atmosphere. From countries such as Spain and Italy to others like Argentina or Brazil, we share a common heritage and a love for life at the very centre of our existence. But at the same time we are quite different, creating a sense of diversity, passion and fascination for the things we have yet to learn. The Spanish Chamber of Commerce, South China Division brings you this special occasion twice a year through the Latin Festival, a gathering that celebrates our unique culture. The worldwide diffusion of Spanish Language and Latin Culture makes this event interesting not only for expats that who miss their home or companies that are interested in the promotion of their home countries products, but also for those eager to know and understand our way of thinking and living. Since the creation of the festival in 2011, more and more people have come to enjoy it, soon it became the largest event for the promotion of the Latin culture in Southern China. After the success of previous editions, many companies have been willing to give their support to the Latin Culture by sponsoring the event, the lottery of their products or the sale of food and beverages at the stands. Last edition you could find prizes such as the draw of a round trip with

Qatar Airways and holidays with the Grand Hyatt Hotel, among others. The event is full of surprises, great music and tasty food. Among more than 20 stands with food and beverages you can find a variety options from Mexican micheladas to Colombian desserts, and of course not forgetting the famous Spanish paella. The touch of Latin Rhythm is brought by the various musical performances that over the years have captured the attention of the attendees and made them come back for more. In different editions, the strength of flamenco made us imagine a rainy afternoon in Seville, we could enjoy Capoeira as if we were in Rio Carnival, the Argentine tango took us to the streets of Buenos Aires, while salsa made us move to its sweet rhythm like in a warm night in the Caribbean. November 9th 2013, the 5th Latin Festival was held at Party Pier in Guangzhou, with an attendance of over 600 people from all over the world. The members from the Spanish Chamber of Commerce also had a special implication in the development of the event, for instance, some of them cooked four paellas for the attendees. In May 2014 the 6th Latin Festival will be held in Guangzhou, where you can mingle with top shelf Spanish and Chinese business contacts and share with us the passion for the Latin Culture.

Delta Bridges  35


Chambers in the Delta

The MANUFACTURING Forum of the European Union Chamber of Commerce, Pearl River Delta Chapter Dear Members and friends of the European Chamber of Commerce, The Manufacturing Forum was established in November 2012 with more than 100 corporate members belonging to manufacturing sectors spanning electronics, automotive components, healthcare instruments and consumer goods, among others. The Forum provides a platform for members to share information and best practices, offering a practical approach for senior and mid-level managers to predict and resolve operational issues. The Forum organizes nearly 40 activities per year, including the Foreign Manufacturing Forum, General Manager Meetings, factory tours, training workshops and government meetings. As the manager of a manufacturing company in Shenzhen, I found the European Chamber extremely helpful for both tactical and strategic decisions. Any foreign company in China needs to share experience and knowledge with other entities which are facing similar issues on daily basis. The large community of the European Chamber is the perfect tool to reach it with reliability and efficiency. The extensive variety of activities dedicated to manufacturing, from specific workshops to official meetings with local authorities, have always been inspiring for our company and offer insight on how to improve our internal management, as well as our external connections. Additionally, the information gathered though the Chamber on social and economic trends in China is valuable for us to make right decisions at right moments. Donato Vairo, General Manager of Meta System Electronics (Shenzhen) Co., Ltd, Chair of the Manufacturing Forum The Chamber plays a prominent role in doing business in the Pearl Delta Region. It has enabled me and my colleagues to meet with governmental officials and their respective officials, which has made the understanding for the legislations and local governmental visions easier. At the same time, being a member of Chamber has given my Chinese staff a chance to meet staff from other European companies and participate in training course and visits to factories. I encourage other managers and directors to join the European Chamber, especially the Manufacturing Forum in Zhongshan, so that we could have an open discussion on all common issues that we are facing and an opportunity to expand our social circles. Eugene O’Hagan, General Manager of Zhongshan Zhonghua Tank Containers Limited Zhongshan Co-chair of the Manufacturing Forum

36  Delta Bridges


珠三角商会 Manufacturing companies can benefit from the European Chamber’s many services ranging from dialogue with the government, where the chamber is recognised as a reliable organisation to collect issues from companies, to factory tours and meetings with executive-level Managers from companies of similar size and scope. The Chamber also offers a number of free services including free job postings, as well as free publications, such as Position Paper, Overseas Direct Investment Study, and last but not least, the Business Confidence Survey. Members across the Pearl River Delta will gather in Dongguan in early June of this year for the annual launch of the Business Confidence Survey to better understand the business environment. Tim Leitschuh, General Manager of BOCK China Ltd. Dongguan Co-chair of the Manufacturing Forum Although IKA Works Guangzhou has been in China more than 12 years, we still can benefit from the European Chamber in many aspects. As a manufacturing company we are facing challenges related to taxation, customs, sourcing, HR, quality and regulations. All these topics could be resolved through regular events, newsletters, seminars, working groups, government meetings and more. These events not only benefit top-level management but also the middle-level one. It is good for them to attend these events and share their experience with other members from international companies. Besides these business-oriented activities, the European Chamber also organizes other social events, like the Song Contest in Guangzhou and Football Tournament in Shenzhen. Anything that is necessary for a successful business in China is well covered by the European Chamber. Klaus Jacuk, Managing Director of IKA Works Guangzhou Guangzhou Co-chair of the Manufacturing Forum As a foreign company the business environment is sometimes difficult to analyze and to follow. Sharing experience, successes, and even some difficulties, is a good way to make progresses for all companies, especially within the field of manufacturing. Even if we have very different products or processes, we can benefit from experience sharing. The solid networking opportunities provided by the European Chamber are excellent and helpful in avoiding some pitfalls at critical moments by getting right information we require. Emmanuel Valter, President and CEO of EPCOS (Zhuhai) Co. Ltd. Zhuhai Co-chair of the Manufacturing Forum

Delta Bridges  37


Chambers in the Delta

AmCham South China Member Companies Battle Poverty in Guangdong’s Meizhou City Donated Goods Worth Over RMB 750,000 Delivered

The American Chamber of Commerce in South China (AmCham South China) on Jan 9th brought a group of more than 100 executives from multinational corporations to Chang Yuan Village to deliver material support to the impoverished villagers. Under the administration of Meizhou City, Chang Yuan Village has a population of 3,125 individuals, approximately 20 percent of whom are “poverty-stricken” by official measurements. AmCham South China’s collection efforts have resulted in materiel worth over RMB 750,000, including clothing, bedding, hygiene products, educational materials and toys. AmCham South China’s mission to the village was augmented by a team of medical professionals from the Guangzhou Women and Children’s Medical Center, who offered free on-site medical checkups and consultations to the villagers. Also, to achieve sustainable development, potential investors and experts were invited to join the delegation for investment inspection during the visit to the village. As part of its overall charity activities this year, AmCham South China also coordinated the donation of more than RMB 500,000 in cash to the Guangzhou Youth Development Foundation which was donated by chamber member Mead Johnson Nutrition alone; these funds will be used to save lives of orphaned children in need of immediate life saving surgery, help raise Chang Yuan Village above the poverty line and help build safe water facility for a village in Guizhou. This is the third consecutive year that AmCham South China has collected donations on behalf of impoverished villages in the relatively affluent Guangdong Province and the first year the chamber cooperating with Guangzhou Charity Association for the program. Last three years’ effort channeled donations total valued at over RMB 5 million. AmCham South China charity efforts in the past three years have directly saved the lives of more than 100 orphaned children and raised three poor villages above poverty line.

38  Delta Bridges


POSTCARD SPONSORED BY

CROWNE PLAZA GUANGZHOU SCIENCE CITY


Photo taken in Tam Kung Temple in Coloane Village, Macau

Place stamp here.

POSTCARD SPONSORED BY

CROWNE PLAZA GUANGZHOU SCIENCE CITY




Macau Inside Out 澳门纵横

Macau Feature 澳门特写

A Baia, Mediterranean Dining at its Very Best in Macau 新海湾,纯正地中海风味

R

ecently opened in Macau and famous for its truly genuine portuguese food, A Baía restaurant is a stand out for its cuisine and authentic atmosphere. Located in NAPE near the Kun Iam statue, it offers a diverse menu which includes many delicious seafood options prepared by its portuguese chef. A wide selection of wines is also available and their set of very unique desserts is a must try. They are open Tuesday to Sunday for lunch and dinner, they have two floors of seating and one private room. We recommended you to reserve a table in advance as this place is very popular.

澳门新开张的 A Baia 新海湾葡式餐厅坐落于外港填海区,临近观 音像,拥有着出众的葡萄牙菜与地道氛围。餐厅供应多种葡式海 鲜美食,皆由葡国大厨亲手准备,不容错过的独特葡式甜品与种类繁 多的葡萄酒更是菜单上的必试。 餐厅有两层座位与一个包间,营业时间为周二至周日的午晚餐时段, 若有意前往就餐建议提早预订。

Rua de Londres no. 88, Edf. Wan Yu Villas RC-Z, Macau 澳门伦敦街88号环宇豪庭地下及阁楼Z座

(+853) 28751465

Delta Bridges  43


Wine Reviews – by Palatium Wines INFUSA GRANDE ESCOLHA, VINHO VERDE

INFUSA is an Estate Vineyard registered label located in the sub-region of Basto, the Vinho Verde Region. The label is a tribute to the traditional form of serving wine, in a pot, mug or jug, which in the region is known as Infusa. The Infusa Grande Escolha 2012 is made with Alvarinho (60%), Arinto (30%) and Laurel Tree (10%) and is a clear wine, with a citrine color and yellow tones. On the nose it has a ripened and rich fragrance, prevailing hints of white orchard fruit, white plum, fig, melon, apricot and a light touch of lemon. A full bodied wine leaving a long lasting taste on the palate. Must be served chilled at between 9ºC-11ºC. INFUSA是Basto法定绿酒产区的一个注册商标,这个品牌源于这个地区 用壶、盆或杯子装酒的习俗—Infusa。这款酒取材60%的阿尔巴利诺葡 萄,30%的阿瑞图葡萄和10%的月桂叶,酒体清澈,呈明亮的柠檬色,有 着以梅子、无花果、甜瓜及杏子为主的浓郁成熟果香,并伴有淡淡的柠檬 香,口感醇厚,回味悠长。此款酒冰冻于9ºC-11ºC品用最佳。

QUINTA DA DESERTA 2010

Quinta da Deserta is a vineyard located in the Douro Region, one of the most emblematic regions of Portugal. The Quinta da Deserta 2010 is a wine with a stage for 6 months in new barrels of French and American oak. After bottling the wine aged another 6 months. It has a complex aroma, showing great evolution in the bottle, it is very well integrated wood, aromatic scents stand out and the red and black fruits are very ripe. On the palate it is very elegant with an excellent balance and a persistent ending. Was awarded the Silver Medal at the 2012 Cathay Pacific Hong Kong Wine & Spirits Awards 生产此款酒的庄园位于葡萄牙最有代表性的葡萄酒产区之一—杜罗河。这款酒需储于法 国与美国橡木桶中各六个月,它有着柔和出众的木香及成熟的果香,口感典雅,结构均 匀平衡,并有着悠长的余味。

QUINTA DO JAVALI 10 YEARS OLD TAWNY PORT

The vineyards are located on the left bank of the River Douro in one of the most traditional wine making districts - São João da Pesqueira - and it is set on schist soils on terraces at an altitude between 150m to 300m. This Port has a very brown color, with shades of mahogany. The nose characterised by aromas of figs, pharmacy, with balsamic notes and already hints of a slight vinagrinho, from ageing in the Douro Valley. On the mouth is very balanced, with a silky texture, captivating and refreshing with the acidic component. Best accompanied with a partridge marinated in an onion, olive oil, paprika and vinegar sauce or with a Chocolate or Caramel based desert. It should be served slightly refreshed! 生产此酒的庄园位于杜罗河左畔传统的酿酒区域São João da Pesqueira,海 拔在150米到300米之间。这款波尔特酒酒色呈红木棕,蕴含无花果,意大 利黑醋的香味,口感如丝般顺滑。此酒可配以巧克力等甜品享用。

For all enquiries please contact: palatium.wine@gmail.com

44  Delta Bridges


Macau Feature 澳门特写

Homey Portuguese Cuisine 葡式家常菜

Rua de S. Joao No.15, Taipa 氹仔生央街15B 号地下

(+853) 28827632

O

Lopes restaurant is located in the heart of Taipa food district where you can find an abundance of genuine portuguese food. Here you can try traditional portuguese food such has the Bacalhau à Lagareiro, Carne de Porco à Alentejana and Frango no Churrasco, along with many more iconic dishes. Mr Lourenço, the owner and chef, has been working in the food industry in Macau for more than 2 decades. In 2010, he decided to open his own restaurant so he could provide his vision of Traditional Portuguese food, whilst being faithful to his roots of Tomar, a city at the very heart of Portugal. At O Lopes you can also sample some of the many wonderful wines that are produced in Portugal, ranging from regions such as Vinho Verde and Alentejo.

比士餐厅座落于澳门氹仔美食街,在那里食客们能找到各式各样传统正宗的葡国 美食。 2010年,在澳门有二十余年餐饮经验的店主兼大厨Lourenço先生决定开一家自己的餐厅, 这让他在创作他个人心目中葡萄牙菜的同时,又能回味他家乡托马尔的味道。 在他的餐厅,顾客还能品味到产于葡萄牙地区(譬如阿连特茹及绿酒产区)的美酒。

Delta Bridges  45


东方基金会会址

白鸽巢公园

ELHO D

RUA CO

EN

S

AC

葡文书局

良辰

A RU 街 新

RO

EI

La Bonne Heure

议事亭前地

B RI

Senado Square

C

RU

ER

A ID

头街

ME

AL

AM RU

AM

ES 大

葡萄牙总领事馆

Portuguese Bookshop

AD OR

E AV

LOR

RUA

Consulate General of Portugal

S CHA

火船

荷 兰 园 大 马 路

AG

内港客运码头

大炮台

Inner Harbor Ferry Terminal

ST AL

AE

正街

Mount Fortress RU

General Post Office 邮政局 TR

AL

IV

EN AV EP RA IA

何 鸿燊博士 大马路 RAMICA DO LAGO NAM AVE D VAN R. ST AN LE YH O

AD TR

AO

ES

JO

D.

AV E

RU 南

GR AN DE

街 正 嵩 龙

RIDGE 澳氹大 桥

仙大

.

R AVE D

AT-SEN SUN Y

孙逸

ICA

RID GE 西

Macau Tower

澳门旅游塔

大桥

西湾湖景 大马路

Macau Tower Convention & Entertainment Centre 澳门旅游塔会展娱乐中心

氹大桥 GE 澳

IV SA

A BRID U-TAIP

MACA

何鸿燊博士大马路 AVE DR. STANLEY HO

B -TAIPA

MACAU

ANO AVE P

街 楼 高

AC

GIO ER ES NT IRA LM AA RU 街 新 边 河 阁 街 妈

友谊

RES

葡京酒店

S OA

Lisboa

UE

IQ

NR

HE

D.

TE

U

CA

MA

IO AR .M DR

E

GO SAI VAN ICA DO LA 西湾 湖景 大

N FA

IN E AV

LD

R AM

E AV

IA

O AN EP AV

马路

RC

南湾湖

路 马

UBL

Nam Van Lake

西湾湖

陆军俱乐部

新葡京酒店

Sai Van Lake

Clube Militar

Grand Lisboa Macau

大马

友邦广场

南湾

DA BARRA GO .TIA AS RU

A

PUBLIC

ME

亚婆井前地

AIA Tower

湾大

Lilau Square

E AVE R

民国

46  Delta Bridges

新八佰伴

CO

A

BARR

妈阁庙

AN B

New Yaohan

马 大 士

ADA

主教山教堂

REP

金船饼屋

郑家大屋

A-Ma Temple

AVE

E AV

Mandarin’s House

Penha Church

博 斯 利

法国文化协会

CALC

Alliance Française de Macao

Hot Rod Cafe

GRANDE PRAIA AVE Caravela

岗顶剧院

Dom Pedro V Theatre

路 马

何东图书馆

Sir Robert Ho Tung Library

内港

Inner Harbour

西坟马路

仁慈堂婆仔屋

ONDE PA CO DE

澳门博物馆 堆

CO

Albergue SCM

Macau Museum 草

E

A AC ST

AA RU 新胜街

高园街

关前

RUA VISC

大三巴牌坊

AL

BR

NT

RA

I LM

镜湖马路

十六浦索菲特酒店

镜湖医院 RUA TO MAS VIEIRA 新胜 街

Ruins of St. Paul’s

Kiang Wu Hospital

RUA TARRFEIOR

Sofitel Macau At Ponte 16

连胜

AL O AMAR

PO

施拿地 马路 AV ARCOS E CINAT TI 沙梨 头海 边街 街 五街 O RUA UBR CINCO DE OUT

Zhuhai (Wanzai) 珠海 (湾仔)

Orient Foundation (Casa Garden)

Camoes Garden

REPOUSO ESTRADA

Macau Map 澳门地图


O UR LO

VI AD

AD

E

PA IS O

ES

TR

SID ON I

路 马

AV E

胜 得

ES

Macau Ferry Terminal

外港客运码头

Sky Shuttle Helicopter 空中快线

S.

DA

DE IZA

RU

SC FR

AN

CI

AVE

渔人码头

艺术博物馆

街 德里

UN

S DR.

T-SEN SUN YA

HAI

Art Museum

马路

孙逸

ING

马 仙大

NX

RID

MAD

伦敦

大 总督

RUA

A

ROM

士 马济 S QUE

MAR

One Central

XIA

ERIO

马路

特大

斯泰

酒吧街

RUA

Fisherman’s Wharf

. AVE DR

AVE

SILV

AO MPC 场 生广 宋玉

SSU

D’A

A Baia

Bar Street

马路

IME

. JA GOV

OS

ARL

街 罗马

新海湾

柏嘉

IS PAR

塞尔

布鲁

图街

波尔

RUA

海大

AVE

R. C

英布

黎街

AD AO

MPC

NHO

澳门美高梅

SSU

D’A

E JU

MGM Macau

拉街

伦 EDT

T NGS

24 D

P

MED

OS

ARL

ALA

LJU

AVE HO JUN 4 DE 地 TA 2 市日前 E C 城 RA

飞南

RS

马路

永利酒店

第街

NDE

IR A

日大

Wynn Macau

伦街

圣德

RU

金沙酒店

冼星

R. C

AD A SIN

DE D

CIDA

IN

RL A BE

大马路

生广

MED

RUA

城市

丽街

仙得

Z

AMI

TRA

S AVE

AVE

ADE

金丽华酒店

孙逸仙

Grand Lapa

Sands Macau

IPIM 林街

Fisherman’s Wharf 渔人码头

Aruna 阿露娜 印度咖喱屋

宋玉

北京

QUIM

PE RUA

路 大马

ALA

AM

街 士 美 AG AG NZ

GO

金莲花广场

O

澳门理工学院

Lotus Square

EL UIS

AN

OV AA

O

G RI OD .R R ED AV Macao Polytechnic Institute

AV E

S

ILHA

OM ES

CAC

RO DR IG

GU IA

ADA

UE S

海边马

东 望 洋 街

东望洋炮台及灯塔

ESTR

友谊

EL UNN

Guia Fort & Light House

大马

A

TR

IA T GU

葡萄牙精品店

A AVE

隧道

Portuguese Corner Shop

AS

ILH

AC

C DA

DE

MIZA

松山 松山

塔石广场

Guia Hill

谊大

O

EIR

Tap Seac Square

海边马

LF DO

AA

TO RI A

AD

TR

卢廉若公园

E友 RIDG HIP B NDS FRIE

Lou Lim Loc Garden

ES

Macau Cultural Centre 澳门文化中心

N

-SE YAT

Macau Science Center

Statue of Kun Iam

澳门科学馆

观音像

壹号广场

Mandarin Oriental Macau 澳门文华东方酒店

大马

Outer Harbour 外港

Delta Bridges  47


Taipa Map 氹仔地图

马 路

CUPPACOFFEE 卡巴咖啡店 嘉

街 堡 RU

施 利

雅施

告利

总 督 马路

乐庇

龙环葡韵

Our Lady of Carmel Church 嘉谟圣母教堂

马路 滨大

Kiang Wu Hospital Taipa Clinic 圣母 镜湖医院医疗中心 湾大 马路 E STR Galaxy Hotel A ADA 银河酒店 ANC BAIA D E NOSSA SENHORA DA ESPER

The Macallan Whisky Bar Hotel Okura Macau

M AVE AL FLOR DE LOTUS ARGIN

CotaiArena

金光综艺馆

Banyan Tree Macau

The Venetian Macao

澳门威尼斯人酒店

澳门悦榕庄

The Grand Canal Shoppes 大运河购物中心

AVE COTAI

Four Seasons Hotel Macau 澳门四季酒店

CotaiExpo

金光会展

路氹城大马路 新城大马路

西堤圆形地

澳门大仓酒店

AVE CIDADE NOVA

莲 花海

Lotus Bridge 莲花大桥

48  Delta Bridges

EST

Taipa House Museum

AVE

地 OR ED

官也街 华街

EG

IE OK

M

O

马 若 廉 卢

DO

TAL ORIEN

鸡颈

OCEANO

EST ADI

Rua Cunha

AR

路 大

场路

NG

运动

KE

AM

马路 A 园大 V 洋花

AN

Macau Stadium

奥林匹克游泳馆

OGOS AVE J

RU

RA

VO

AE

RU

A

澳门运动场

EN 街

PIC

Olympic Aquatic Centre

Zhuhai (Hengqin) 珠海 (横琴)

东亚运大马路

LIN

LIM

TS YA 南

AVE O

TA L

AI AT

RU

GU

IEN

NG

U

OR

KE

U TO

ISA

G

AA

RA

SD

AM

纳马

ES

RA

A IM

E AV

EN

GO

MB OI

澳门赛马会

AC

Macau Jockey Club

RU

CHA

柯维

AN

爱尔兰酒吧

CHIU

Le Cesar

A NC GA RA

Irish Bar

AS

A GOV. ALBANO DE OLIVERIA

RAD

C

AB RU

广

A RU 街 斯 RUA

S

VE HA

RU

马路

若 卢廉

G TUN

马 大 东

K W O NG

E AV

协康医务中心

东 广

R

UN

米尼

HO

IN

A

TR

ES

A DA

E

NT

IRA

LM

.S DR

新濠锋 奥街

M UA

I UL LO

Hope Clinic

JO

澳门大学 Altira

A RAD EST

EST

AV E

University of Macau

RU

J

S DIN AR

ES TE

E AV

海 洋

大马路

AV

东亚运

O

EST RAD AA LM 史伯 IR 泰海ANT EM 军将 AR QU 军马 路 ES ES PAR TEIR O

园大马

海洋花

NO CEA

NOR D

TAIPA DA

E IDG BR AN 大桥 IV SA 西湾

E

E

A DA AIS

氹仔东北马路 E STRAD A

MACAU-TAIPA BRIDGE 澳氹大桥

莲花路 ESTRAD A FLOR DE

Cotai Frontier Post LOTUS 路氹城边检大楼

RA


FRI

EN DS

MAGALHAES

COR RE I

A

H

IP

ON

S AVE

BRID GE 友

ON

谊大

北安

大马

信安马

E

AVE S O

N ON

鸡 颈

氹仔客运码头

信安马

LONG WAI AVE

马 路

马路

RITA

Taipa Ferry Terminal

N

马路

PO NTA DA CAB

ADA P AC O

伟龙

EST RA DA

ESTR

Taipa Grande Park 大潭山公园

马路

PO

DA

ES

T

AVE

伟龙

NT

A

马 鸡颈

ITA BR CA DA

RA

G

ON

IL WA

Macau International Airport 澳门国际机场

University Hospital

A

DA

科大医院

GO BRE V. NO

HO VAL CAR DE

Macau University of Science and Technology 澳门科技大学

澳门国际学校 K

Club Cubic

新濠天地

Grand Hyatt Macau

E AV

澳门君悦酒店

RO AE

Hard Rock Hotel

City of Dreams

AVE

Y FO ENR

H DR.

东博士大马路

霍英

Conrad Macao, Cotai Central

澳门金沙城中心康萊德酒店

O RT PO

路氹连贯公路 ESTRAD A LSTMO

The International School of Macao

Sheraton Macao Hotel, Cotai Central

AVE NAVE DESPORTIVE

体育馆大马

To Coloane 路环

路氹连贯公路 ESTRADA LSTMO

澳门喜來登金沙城中心酒店

Macau East Asian Games Dome 澳门东亚运动会体育馆

ESTRADA FLOR DE

LOTUS

莲花

Delta Bridges  49


Macau Selected Listings 澳门精粹 食  WHERE TO EAT Tacos

Minchi Macau 免治澳门

Terra

In this homey and friendly Tacos restaurant, heartwarming Mexican comfort food are on offer.

Portuguese & Macanese food, Minchi proudly welcomes you to enjoy Macau's long forgotten centuries old traditional recipes.

Next to a cathedral, Terra coffee house provides the most tranquil and peaceful atmosphere for a cup of coffee.

体验正宗的家常墨西哥菜。 Rua Das Virtudes, No.38, Centro Comercial Hei Loi Tang Plaza, R/C, Lojah, Taipa 氹仔德行街38号喜来登广场地 下H铺 (+853) 28750151

别树一格的土生葡人菜,一尝由其 祖父母传承下来的澳門特色菜。 R/C + 1/F Vitsa Magnifica Court, 1377 Avenida Dr. Sun Yat-Sen, Macau 澳门孙逸仙大马路1377号帝景苑

Guincho a Galera 葡国餐厅

Jade Dragon 誉珑轩

Fortaleza do Guincho, the first Michelin-starred restaurant from Portugal to open a branch abroad as Guincho a Galera.

A Chinese culinary masterpiece, using the finest seasonal ingredients and the rarest Chinese delicacies.

葡萄牙著名米其林星级餐厅 Fortaleza do Guincho的澳门分店。 3/F, Lisboa Tower, Hotel Lisboa, Macau 澳门葡京酒店西座3楼 (+853) 88037676

以极上珍馐、精雕玉馔,缔造全 城最尊尚的粤式餐飨体验。 The Shops at The Boulevard 2/F, City of Dream, Cotai, Macau 澳門路氹新濠天地, 新濠大道二楼 (+853) 88682822

Lou Lan Islam Restaurant

Clube Militar De Macau

楼兰拉面馆 Rare traditional halal food can be found here, along with a wide selection of Muslim cuisine.

澳门陆军俱乐部 The formal architecture of this former army mess mall gives your classic meal some extra military class!

位于教堂旁边的宁静小咖啡厅。 Largo de Santo Agostinho 1, Macao 岗顶前地1号B益昌大厦地铺A座 (+853) 28937943

A Lorcha 船屋葡国餐厅 Healthy and hearty Portuguese food can be found at ‘A Lorcha’, close to the Maritime Museum. 临近海事博物馆,位置方便,风 味十足。 289A Rua do Almirante Sergio, Macau 澳门下环河边新街289号 (+853) 28313193

Brick’s Burger Located in second floor of the street, the cool burger bar that serves all kinds of fast food. 一个汉堡包的聚集酷地。 Calcada do Tronco Velho, No 1010AB, R/C, Loja a, Macao 新马路东方斜巷百宝大厦地下A座 (+853) 28355331

澳门少有的传统清真菜馆。 Intersection of Avenida de Almeida Ribeiro and Rua Cinco de Outubro 新马路与十月初五街交界 (+853) 62363418

俱乐部内有葡国菜餐厅,环境优 美,格调高雅。 975 Avenida Da Praia Grande 澳门南湾大马路975号 (+853) 28714000

Tuk Tuk Thai Kitchen 笃笃

Modern Thai 摩登泰

Escada 大堂街8号葡国餐厅

Great traditional Thai food can be found here!

Authentic Thai cuisine with an innovative modern twist.

本地泰国人最爱光顾的正宗泰国 料理店。 G/F, Edificio Hung Ip, Av. de Kwong Tung, Taipa 氹仔广东大马路鸿业大厦J-K铺 (+853) 28820999

时尚外壳里的正宗泰国菜。 Rua do Regedor, No. 85-87, Res-dochao, Lojas O-P, Taipa 氹仔地堡街85及87号泉福新邨第2 期第三座伟大阁地下O及P铺 (+853) 28827200

A private-kitchen-like atmosphere enhance the delicate Portugueses dining experience.

50  Delta Bridges

一个小家碧玉而充盈着异域风情 的葡国餐厅。 Rua de Se No. 8 Macau 澳门大堂街8号地下 (+853) 28966900


住  WHERE TO STAY Grand Lapa Macau 金丽华

This classic hotel embodies the ambiance of refined Lisbon with superb rooms and a legendary lobby. Conveniently situated in the center of the Macao city.

Mandarin Oriental

澳门文华东方酒店 One of the most exclusive hotels in Macau, dedicated to providing the most sophisticated, yet comfortable accommodation.

唯一一家位于市中心的豪华渡假 酒店,尊享都市中的休闲惬意。 956-1110 Avenida da Amizade 澳门友谊大马路956-1110号 (+853) 28567888

卓越服务、完美的休闲设施以及 顶级奢华的客房。 Avenida Dr. Sun Yat Sen, Macau 澳门孙逸仙大马路 (+853) 88058888

Pousada de Coloane 竹湾酒店

Sheraton Cotai Central

An independent Portugese hotel set in the pastoral landscape of Coloane Island, with treeclad mountains on one side and Cheoc-Van beach on the other. 恬静浪漫、独一无二的传统葡萄 牙式酒店。 Cheoc-Van Beach, Coloane 路环竹湾海滩旁 (+853) 28882143

澳门喜來登金沙城中心酒店 In the center of Cotai Strip, the world’s largest Sheraton Hotel is determined to take good care of you and make your trip a memorable one. 全球最大的喜来登酒店。 Cotai Strip Taipa, Macau 澳門氹仔路氹金光大道 (+853) 28802000

Banyan Tree 澳门悦榕庄

The Westin Resort 澳门威斯汀

Take in breathtaking views of Macau’s skyline in an atmosphere of peace and serenity that Banyan Tree is famed for.

Plan your holidays at this award-winning resort, treat yourself to a quiet, peaceful, and enjoyable corner of heaven.

以感官休憩圣地著称,坐拥澳门 一望无际的天际美景。 Avenida Marginal Flor de Lotus, Cotai 路氹莲花海滨大马路 (+853) 88838833

在这风光明媚的度假酒店享受您 的假期。 1918 Estrada de Hac Sa, Coloane 路环黑沙马路 1918 号 (+853) 28871111

食  WHERE TO EAT

Golden Peacock Restaurant

皇雀印度餐厅 Located in Macau Venetian, The Golden Peacock Restaurant is a one Michelin star Indian Restaurant. 米其林一星印度餐厅。 Venetian Macao Resort Shop 1037, Cotai Strip, Taipa 氹仔城威尼斯人1037店 ( +853) 81189696

Cathedral Cafe 大教堂咖啡 Providing an old-macau atmosphere with its unique layout and vintage style. 有着浓浓怀旧味道的咖啡时光。 Rua de se, behind Macau Post Office HQ, on historical governor’s steps. 澳门大堂街12号A (+853) 66857621



食  WHERE TO EAT Savory Crab 美式蟹屋

Cuppacoffee 卡巴咖啡店

Sky 21

This establishment serves original seafood dishes with an American twist!

Fresh coffee and baked goods make this a popular Taipa hangout.

这家美式餐厅给您新鲜而独特的 美食体验。 Block 21, G/Floor Nova Taipa Garden, Plase 1 Taipa 氹仔成都街297-303号濠景花园21 座紫荆苑地下F铺(屈臣氏侧) (+853) 28855945

咖啡店环境舒适,出品本地最新 鲜的面包和糕点。 R. Fernao Mendes Pinto, 104, Taipa 氹仔飞能便度街 (+853) 28825201

Enhance your vision of the Macau sky- line, experience ultimate dining and entertainment under the stars.

服  SERVICES

The University Hospital

科大医院 A MUST foundation enterprise providing integrated Chinese and Western medical services at an affordable rate. 以中西医互补为特色的综合性医院。 Block H, Macau University of Science and Technology, Taipa 氹仔澳门科技大学H座 (+853) 28821838

International School of Macau

澳门国际学校 This pre-kindergarten to grade 12 school offers English instruction with a Canadian curriculum. That’s the best available North American education!

C&C Lawyers With a sound portfolio and experience, C&C Lawyers are known for their strong conflict resolution skills. 资深律师团队,为您提供全方位 法律服务。 Avenida da Praia Grande,759-3F 澳门南湾街759号3-5楼 (+853) 28372623

品尝精致美食,露天座俯瞰澳门。 21/F, AIA Tower, 251A – 301 Avenida Comercial de Macau, Macau 澳门商业大马路251A - 301号友邦 广场21楼 (+853) 28222122

Hope Clinic 协康医务中心 At Hope, physicians are able to meet your family’s health needs from newborn to geriatric care. 从新生儿到老人,协康为您家人的 健康需要提供完整的医疗服务。 Rua de Braga, 162-168 Hong Yip Building, Taipa 氹仔布拉格街162-168号 (+853) 28836992

Lotus Pharmacy  壹药房

Malo Clinic Spa

Lotus Pharmacy is a westernstyle pharmacy. Expert pharmacists can give you advice in Chinese, English, Portuguese and French.

A new wellness concept, the center includes a day hospital and a medical spa.

首间欧洲式药房。 Seng Tou Street, 407-413 G/F, Nova Taipa Garden, Taipa 氹仔成都街407-413号地下 (+853) 28855088

由一所日间医院及一个医学水疗区 组成,带来崭新的健康养生理念。 Level 5, Grand Canal Shoppes, Venetian Macau, Cotai 澳门威尼斯人酒店大运河购物中 心5楼 (+853) 88622688

Irish Bar 爱尔兰酒吧

The Macau Tavern

International Ladies' Club

Drink up with the luck and pluck of the lovable Irish!

By the historical center San Malo, behind post office, this wine bar offers excellent Portuguese wine.

提供幼儿园到十二年级的课程。 (+853) 28533700

乐  WHAT TO DO 多款酒水小食供选择,值得您驻 足的地方。 Av Kwong Tung, 116D, Nam San Building, Block 6, R/C, E/F, Taipa 氹仔广东大马路116C和116D地下 (+853) 28820708

精品葡萄牙红酒吧。 Rua da Sé, Macau 澳门大堂街(邮局后侧)

澳门国际妇女会 ILCM has a reputation for their fantastic fundraising events and social activities, including a glamorous annual ball. 这是一个氛围轻松并具影响力的 交流平台。

Email: ilcm@ilcm.org.mo

Delta Bridges  53


乐  WHAT TO DO Club Cubic 娇比

Macau Soul Wine Bar 澳感廊

UA Galaxy Cinema 银河影院

One of the largest and most prestigious hot spots in Asia, a new world for indulgence and pleasure.

Stocks over 430 Portuguese wines, complimentary garlicmarinated olives with all wine orders!

Indulge yourself at the biggest nine-screen 3D Cineplex of Macau, open to residents and guests.

享誉亚洲潮人聚集地。 2/F Hard Rock at City of Dreams, Cotai 路氹新濠天地HardRock酒店2楼 (+853) 28286696

这里葡萄酒品种极为丰富,附赠 特制大蒜醋渍橄榄以品酒。 31A Rua de Sao Paulo, Macau 澳门大三巴街31A (+853) 28365182

享受豪华视觉盛宴,全部九间独 立影院可播放3D电影。 Estrada da Baia de Nossa Senhora da Esperanca, Cotai 路氹银河渡假城 (+853) 28880888

LMA 现场音乐协会

Portal Wine Bar 大门酒吧

AJ Hackett 蹦极跳

The Live Music Association features a 6000 square foot area for live bands and exhibitions. Play it loud and play it proud!

A great selection of wines available, along with a BBQ buffet and some fantastic live music; a great place to meet up!

Dare you plummet from the world's highest bungee jump at Macau Tower! Over 233 meters of death-defying fun!

澳门的现场音乐表演空间。 Avenida do Coronel Mesquite, 4848D, Edif. Ind. Man Kei, 10-B 美副将大马路48-48D万基工业大 厦10楼B (+853) 28757511

提供多种葡萄酒和饮料供客人选 择,同时提供BBQ自助餐,是日常 休闲娱乐,朋友聚会的好地方。 Rua Direita Carlos Eugenio 86, Taipa 氹仔施督宪正街86号 (+853) 28827109

在澳门旅游塔有全球最高233米的 笨猪跳! Largo da Torre de Macau 澳门观光塔前地 (+853) 89888656

La Belle Spa

Portuguese Bookshop 葡文书局

5min walk from the Sands Macau, both women and men can get: nail treatment, massage, and facials.

Importing thousands of books, newspapers, and magazines in multiple world languages, the store often hosts celebrity writers and cultural events.

从金沙步行5分钟可到达,舒适 的美甲美容不只是女孩子的权利。 G/F Wan Yu Villas, 45 Rua de Madrid, Macau 新口岸马德里街45号环宇豪庭地下 (+853) 28752842

零售上千样进口书籍报刊。 Rua de S. Domingos, 16-18, Cidade de Macau 板樟堂街18号地下 (+853) 28566442

Creative Macau  创意空间

OX Warehouse 牛房仓库

The Center for Creative Industries is a project of the Institute of European Studies in Macau for the promotion of local creative industries. Come unleash your creative side.

An experimental avant-garde platform for Macao's artistic creations.

创意产业中心旗下的创意空间。 G/F Macau Cultural Centre Building 澳门文化中心地下 (+853) 28753282

54  Delta Bridges

艺术创作的乐土。 at the intersection of Av. Coronel Mesquita and Av. do Almirante Lacerda 美副将大马路与罅些喇提督大马 路交界 (+853) 28530026

Shoppes at Four Seasons

四季名店 Home to more than 160 luxury and designer brands, shopping consultant, mall concierge and limousine delivery service are always at the ready. 展示超过160项顶级品牌。 Four Seasons Hotel, Taipa 澳门四季酒店 (+853) 28818888

The Grand Canal Shoppes

大运河购物中心 The most unique and opulent shopping experience in Macau. 亚洲独一无二的购物天堂。 The Venetian Macao, Taipa 澳门威尼斯人 (+853) 28828888

Complete directory listings on deltabridges.com/places


Portuguese Corner Shop 葡萄牙精品店 Albergue SCM, Calçada de São Lázaro, 8, Macau

澳门疯堂斜巷8号仁慈堂婆仔屋

Hours: Tuesday to Saturday 周二至周六 11:00-19:30 (+853) 66544911



Guangzhou Inside Out 广州纵横

Guangzhou Feature 广州特写

Even Café, Sweet Surprise for Coffee Lovers R

un by four young entrepreneurs, the newly opened British styled Even Café offers a great place to relax and unwind. It transitions from comfortable café during the daytime to a relaxing bar at night. The iron brick wall is embellished with old-fashioned décor while the colored-glaze chandeliers reflect their captivating light on the vintage leather sofa and wooden table. The coffee at ‘Even Café, is of course its best attribute. The ‘Even Specialized Coffee’ with its multilayered flavor with its dark chocolate aftertaste is a sweet surprise for customers. Along with more original coffee blends, simple western food is on offer all day. Even Café is an enjoyable spot to take a quality break in between your busy schedule.

满复古英式铁板画的红色的砖墙,日光透过琉璃吊灯把迷人的色彩映射在独特的皮沙发与木 桌子上,小憩于这家由四位90后创业家经营的英式咖啡吧,日间咖啡夜间吧的营业模式让您 能在此体验到咖啡馆的小资悠闲情调及酒吧的迷离风情。 咖啡吧最吸引人的是他们的特调咖啡,一层一层的味道在舌尖逐一绽放,留下黑巧克力的馥郁余 味。更多的独有咖啡种类及西式简餐全天供应,这是一个您不想错过的悠闲好去处。

107, No. 28, Machang Road, Zhujiang New Town  |  珠江新城马场路28号107  |  (+86 20) 38206535

Delta Bridges  57



Guangzhou Feature 广州特写

繁忙广州的角落,隐藏着一处迷你法 国。正宗的法式糕点与无与伦比的甜 品让这家温馨的下午茶小屋成为消磨时光的 理想之处。 纱华诺曼底取其法国美食的精髓继而诠释到 他们家的每一块蛋糕,每一块饼干,每一个 马卡龙之中。在一个慵懒的午后,坐在户外 的沙发上,品一杯花茶,一块芝士蛋糕,读 一本好书,让时间在这座大都市中流逝得缓 慢而愉悦。

102, 94 Tianhe Nan 1st Road, Tianhe District 天河南一路94号102 (+86 20) 37343052

Saveur de Normandie, A Sweet Tooths Dream 纱华诺曼底,法式甜蜜

I

n a corner of busy Guangzhou, there hides a petite piece of France – ‘Saveur de Normandie’. With its authentic French pastries and desserts, this cozy high-tea shop is a sweet tooth’s dream. ‘Saveur de Normandie’ infuses the spirit and essence of French cuisine into every single cake. Indulge yourself in a room that is filled with the aroma of a bakery. A slice of unmatchable cheese cake, a cup of aromatic tea and an interesting book are the perfect way to leave your worrisome matters behind.

Delta Bridges  59


Guangzhou Maps 广州地图

文华东方酒店

HUAWEN ST 华文街

TIANHE RD

正佳广场

粤海喜来登

万菱国际中心

TIANHE SOUTH 2ND RD 天河南 二路

TIANHE SOUTH 1ST RD 天河南 一路

Rebel Rebel

广利路 GLI RD

叻宝叻宝

GUAN

ST

中山 一 路

HUACHENG

The Ritz-Carlton

富力丽思卡尔顿酒店 Guangzhou New Library

Guangzhou Opera House 广州歌剧院

GUANGZHOU BRIDGE 广州大桥

LINJIANG AVE 临江大道

兴安路

LINJIANG

海心沙旅游公园

二沙岛

GUANGZ M HOU

E IDDLE AV

60  Delta Bridges

EAST RD 滨江东路 BINJIANG Canton Tower 广州塔

AVE

AVE 花城大 道

The Canton Residence 广粤公馆

Corner’s Deli 每一角落 临江大道

LIEDE BRIDGE 猎德大桥

Haixinsha Travel Park Er Sha Island

珠江公园

麻花大院

LIEDE AVE 猎德大道

Tavern

发展中心

Zhujiang Park

Sleeping Flower Restaurant & Bar

冼村路

Develepment Center

HAILE RD

Guangzhou Int’l Finance Center

XING’AN RD

JINSUI RD 金 穗路

美西超市 Encore

广州图书馆新馆

The Brew

HAI‘AN RD 海安路

Safe Max Supermaket

XINGGUO RD 兴国路

雅诗阁服务公寓

Paris Jie 巴黎街

广州W酒店

Hooley’s

广州国际金融中心

ST AVE 黄埔 大道西

LIEDE AVE 猎德大道

XIANCUN RD 冼村路

广州大道中

HUALI RD 华利路

HUANGPU WE

The Coffee Club

Ascott IFC

花城大道

Eur Am Clinic 康辰

W Hotel

Huacheng Square 花城广场

华成路

方圆奥克伍德

珠江东路

HUACHENG AVE

HUACHENG RD

RD

HUASUI RD

华明路

Oakwood Premier

黄埔大道西

EAST

HUAXIA RD 华夏路

HUAQIANG RD

JINSUI RD 金 穗路 HUAMING RD

HUANGPU WEST AVE

ZHUJIANG

华强路

RD

西路

N1

HAIXIN ST 海欣街 TIYU WEST C ROSS ST

海乐路

TIANRONG RD

华穗路

GUANGZHOU MIDDLE AVE 广州大道中

HA

珠江

GS

ZHUJIANG WES T RD

ON

体育西 横街

石牌西路

ZH

Taikoo Hui 太古汇

天河路 Onelink Center

Grandview Mall

Sheraton

天河东路

ST GH T

TIANHE

广利 路

Mandarin Oriental

SHIPAI WEST RD

I RD

GU AN GL

HUAXU ST 华旭街

口西 T RD 龙

TIANHE RD 天河路

天河体育中心

U WES LONGKO

TIYU WEST RD 体育西路

Tianhe Sports Center

D EAST R

河直 街 天

MIDDLE AVE

ST

I RA

TIANHE

圣丰索菲特酒店

华阳街

GUANGZHOU

Sofitel Sunrich

HUAYANG ST

TIYU EAST RD 体育东路

TIANHE 天河

阅江西路

ST RD NG WE EJIA YU

The Canton Place 广粤天地


in rd

oj

路 烈

中 先 下路 农林

n rd dongchua

rd

rth r d

middle haizhu

fu no

d 人民 高架路

eleva ted r

海珠中

renm in

光复中路

i rd huagu baohua rd

路 丛桂

d ir ng

大德

新路 rd 大

状元坊

德路 d 一

yide r

广州文化公园

st

we

ang

ji yan

g

jian

bin

rd t wes

南路

co

Zhuangyuan Fang

Guangzhou Cultural Park

内环

Shamian

rd 惠 福西

海珠

gu

daxin

st rd hePing ea

露德圣母堂

west

e rd

九路 rd 上

Our Lady of Lourdes

沙面

huifu

dad

镇安路

White Swan Hotel

gjiu

shan

十八甫路

shamian st 沙面大街

白天鹅宾馆

东路

Guangzhou Restaurant

中国法国工商会

芳村

龙津

广州酒家

French Chamber of Commerce

Fangcun

t rd

renji rd 仁济路

上下九步行街 第十甫路

莲香楼

中山六路

evated rd

老西关美食城 锦纶会馆

Lianxiang Lou

rd

内环

renmin el

n 2nd

Lao Xiguan Food City

Shangxiajiu Walking Street

陶陶居

eas

康王南路

gjin

Jinlun Assembly Hall

华林禅寺

执信南

恩宁路

lon

Kangwang middle rd

rd

wenchang n rd

逢源路

ng

文昌北路

rd

rd

ri

Hualin Temple

gsha

n 7th rd

华林玉器广场

Taotao Ju

ng

珠江

r

rd

邓老凉茶

n ua

ni

ne

dle

Hualin Jade Market

en

in

mid

Denglao Herbal Tea

y ng

ao

ob

十甫堂

duobao rd 多宝路

rd

gjin

Shifu Christian Church

西关大屋剧场

du

fe

路 内环

Xiguan House Theatre

龙津西路

荔湾博物馆

东濠涌高架 路 越秀中路

德政中路

d gr beijin

文德

Pantang rd

inner ring rd

lo

nw

i

j ng

泮溪酒家

Liwan Museum

lon

zhon

中山七路 zhongsha

陈家祠

伍湛记粥品

Panxi

荔湾湖公园

rd

h

rd

Chen Clan Academy

Wuzhan Ji Congee rd

rd

中山三路

zhongshan 8th rd 中山八路

t es

d uth r dongfeng east rd

ie so

xianl

The Brew Le Saint-Tropez 紫色餐厅

LIWAN 荔湾

Pearl River

Fine Foods

东风东路

东风中路

zhongshan 5th rd

Buongiorno

邦奴意大利餐厅

t zhixin sou

yuehua rd 越华路

人民公园

白云宾馆

Edge Restaurant & Bar

路 fazheng rd

People’s Park

Baiyun Hotel

Garden Hotel 花园酒店

rd

法政

dongfeng middle rd

Liwan Lake Park

rt h

东路

jiaochang west rd

xiaobei rd

no

环市

People’s Cafe

ng n dezhe

north rd

中山纪念堂

iu

仓边

haizhu

ex

cangbian rd

liurong rd 六榕路

中山六路

Sun Yat-sen Memorial Hall

解放北路 jiefang north rd

Guangxiao Temple

应元路

yingyuan rd

Age Age Japanese Restaurant

hu

lu yu

光孝寺

on g

流花粥城

rd ed at ev el

donghaoy

Liuhua Restaurant

广州博物馆

ta

康王中路

Guanghzou Museum

Crowne Plaza Guangzhou City Centre 中心皇冠假日酒店

shibafu south rd

解放北路

越秀公园

中国大酒店

lu

内环

Yuexiu Park

China Hotel

广州艺术博物馆

inner ring rd

guang

rd

横枝岗路

d

ng r

higa

gz hen

Guangzhou Art Museum

g

白云

卡啡客

rin

n aiyu To B

er

Coffee Club

下塘西 路

renmin north rd 人民北路

广州雕塑公园

inn

Luhu Park 簏湖公园

west rd

Guangzhou Sculpture Park

rd

广州火车站

hu

Guangzhou Railway

xiatang

YUEXIU 越秀

西路

沿江

rd

西路

滨江

Delta Bridges  61


62  Delta Bridges

南桂路

Kuiqi Lu

魁奇路

Jihua Park

季华园

Tongji Lu

同济路

Zumiao

祖庙

Pujun Beilu

普君北路

Chaoan

朝安

Guicheng

桂城

Nangui Lu

珠江新城旅客自 动输送系统APM

Guangfo Line

广佛线

Line 8

8号线

Line 6

6号线

Line 5

5号线

Line 4

4号线

Line 3

3号线

Line 2

2号线

line 1

1号线

滘口

GF

花地湾

河沙

Hesha

Shabei

沙贝

Hengsha

横沙

坑口

千灯湖

Longxi

龙溪

Jushu

菊树

Xila

西朗ng

Financial Hi-tech Zone 宝岗大道

8

Haiz

u hu Sq

广场 海珠 are

淘金

广州南站

2

南洲

Nanzhou

Guangzhou South Railway Station

Dongxiaonan

东晓南

Jiangtai Lu

晓港

Xiaogang

Jiangnanxi 昌岗nggang Cha

江南西

Shibi

石壁

Huijiang

会江

Nanpu

南浦

Luoxi

洛溪

中大

Sun Yat-sen University

团一大广场 东湖

Tuanyida Donghu Square 市二宫 The 2nd Workers Cultural Palace

Beijing Lu

北京路

烈士陵园

Peasant Movement Martyrs’ Park Institute

农讲所

黄花岗

Huanghuagang

Yuexiu Park Xiaobei Taojin 前 ian 公园gyuanq Gon

越秀公园 小北

站 w 火车 Rail

Gua

on

tati ay S

Feixiang Park

广州ngzhou

江泰路

Baogang Dadao

Shayuan

沙园

凤凰新村

Culture Park

文化公园

Chen Clan Ximenkou Academy 一德路 Yide Lu

陈家祠 西门口

纪念堂

西村

Xicun

三元里

Ouz

Don

东站 广州u East

客 n Kecu

Shiqiao

市桥

汉溪长隆

大石

Dashi

厦滘

Xiajiao

沥滘

Lijiao

Datang

大塘

Hanxi Changlong

鹭江

Lujiang

塔 广州oda

Pag ang Chig

Zh

新城 珠江 Town

Tiy

w g Ne ujian

五羊邨

Wuyangcun

西路 体育u Xilu

Yan

杨箕gji

o n ngzh tatio Guaailway S R 西 林和hexi Lin

口 ou 东山gshank

Zoo

动物园

区庄huang

沙河

天平架

Tianpingjia

Shahe

Shaheding

沙河顶

Jingxi Southern Hospital

京溪南方医院

Baiyun Dadao Bei

Yongtai

望岗 gang 嘉禾ewang Jiah 永泰

Tian Termin

6

磨碟沙

Panyu Square

3 番禺广场

赤岗

员村

新港东

Xingangdong

官洲

Che

3

3

8

Wa

庆盛(未开通) 黄阁汽车城

5

Jinzhou

4

金洲

Huangge

黄阁

蕉门

Jiaomen

Huangge Auto Center

文冲

Wenchong

Dongchong

东涌

Haibang

海傍

Dichong

低涌

Shiqi

石碁

Qingsheng (under construction)

官桥(未开通)

Guanqiao (under construction)

新造

Xinzao

大沙地

大沙东

Dashadong Dashadi

鱼珠

Yuzhu

广州塔 Canton Tower

Haixinsha

海心沙

Guangzhou Opera House

大剧院

Huacheng Dadao

花城大道

Guangzhou Women and Children’s Medical Center

妇儿中心

Huangpu Dadao

黄埔大道

Tianhenan

天河南

Tianhe Sports Center South

体育中心南

Linhexi

林和西

Higher Education Mega Center North

大学城北

围 wei 万胜nsheng

三溪

Sanxi

Dongpu

APM

APM

东圃

南 车陂beinan

大学城南

4

Higher Education Mega Center South

Guanzhou

琶洲

Pazhou

科韵路

车陂

Chebei

Huangcun

黄村

Gangding

岗顶

South China Normal University

华师

Wushan

五山

Tancun Yuancun Keyun Lu

潭村

Chigang Modiesha

猎德

Shipaiqiao

石牌桥

Tianhe Sports Center

体育中心

3

Changban

长湴

站 客运 h 天河he Coac al

Liede

APM

APM

1

Yan

燕塘tang

Meihuayuan

梅花园

Tonghe

同和

高增(未开通) Gaozeng (under construction)

白云大道北

3

Baiyun Cultural Square

江夏

2

Jiangxia

Huangbian

黄边

Longgui

龙归

Renhe

人和

机场南

Airport South

白云文化广场

萧岗

Xiao-gang

飞翔公园

白云公园

Baiyun Park Sanyuanli

Sun Yat-sen 长寿路 Changshou Lu Memorial Hall

西场

Fenghuang Xincun

黄沙

Fangcun ngsha Hua

芳村

如意坊

Ruyifang

中山八

Zhongshanba Xichang

金融高新区

Qiandeng Lake

Leigang

1 GF

Kengkou

Tan

坦尾wei

Xunfenggang

浔峰岗

Huadiwan

Jiaokou

5

6

GZ MTR System Map 广洲地铁路线图 



Guangzhou Selected Listings 广州精粹 住  WHERE TO STAY Ascott IFC

国际金融中心雅诗阁服务公寓 Experience the “Ascott Lifestyle” in the heart of Guangzhou's new Central Business District. 在广州新中央商务区体验 “雅诗 阁生活方式”。 5 Zhujiang Xi Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城珠江西路5号 (+86 20) 38389888

The Ritz-Carlton

富力丽思卡尔顿酒店 This luxurious five-star hotel embodies the best of the new Guangzhou with supreme service and style. 一流的服务和设施,富丽奢华。 3 Xing'an Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城兴安路3号 (+86 20) 38136688

Sofitel Sunrich 圣丰索菲特 Guangzhou’s premier luxury hotel with a unique French mood for art and pleasure. 广州首家法国奢华酒店,拥有独 特的法国艺术气息与风情。 988 Guangzhou Da Dao Zhong, Tianhe 天河区广州大道中988号 (+86 20) 38838888

服  SERVICES

Utahloy 裕达隆国际学校 Covering primary, high school, and everything in between, Utahloy prepares students for a life of adventure with the IB Diploma Program. 提供小学、中学和大学预科课程 的IB国际学校。 800 Shatai Bei Rd, Baiyun 白云区沙太北路800号 (+86 20) 87202019

64  Delta Bridges

Mandarin Oriental Guangzhou

广州文华东方酒店 Fusing contemporary luxury with inimitable elegance, the stunning hotel is at the forefront of Guangzhou’s dramatic evolution. 融合现代奢华与独特典雅于一体 的著名酒店。 389 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路389号 (+86 20) 38088888

Pullman Guangzhou Baiyun Airport 广州白云机场铂尔曼大酒店 Super stay for those on the go in and out of Guangzhou! 服务于国际旅行者的新型高端 酒店。 Guangzhou Baiyun International Airport 广州白云国际机场 (+86 20) 36068866

Shangri-La Guangzhou

The Canton Residence

毗邻广交会琶洲展馆。 1 Hui Zhan Dong Rd, Haizhu District 海珠区会展东路1号 (+86 20) 89178888

地理位置优越,商务人士和家庭 居住皆宜的豪华公寓。 The Canton Residence, The Canton Place, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城广粤天地 (+86 20) 38371688

Oakwood Premier Guangzhou

Sheraton Guangzhou

广州香格里拉大酒店 Conveniently located next to the Guangzhou International Convention Centre - home to the world-renowned semiannual Canton fair.

广州方圆奥克伍德豪景酒店 Oakwood Premier Guangzhou Offers ultimate services with its facilities and amenities. 星级酒店奥克伍德提供现代且精 心设计的一室公寓和公寓房。 28 Tiyu East Rd, Tianhe District 天河区体育东路28号 (+86 20) 86009099

广粤公馆 Your ideal serviced apartment in the heart of Zhujiang New Town.

粤海喜来登 Nestled in the bustling heart of the Tianhe business district, this hotel’s staff is as excellent as the rooms themselves. 地处天河城中央商业区中心, 举步可达各大商业区。 208 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路208号 (+86 20) 66688888

L’École Française de Canton

Nanhu International School

由法国教育部认可,提供幼儿 园、小学和初中教学。 Favor View (Hui Jing New Town), Tianhe 天河区汇景南路 汇景新城 (+86 20) 38797324

地处城中心,教育质量有口碑。 55 Huayang Street, Tiyu Dong Rd, Tianhe 天河区体育东路华阳街55 号 (+86 20) 38866952

广州法国国际学校 Proudly educating students to the French Ministry of Education’s highest standards.

广州南湖国际学校 GNIS provides quality education at pre-school, primary school and secondary school levels.


服  SERVICES

The Executive Centre

德时行商务中心 Asia-Pacific's leading premium service office operator. Your reliable business partner for one-stop business support!

Regus 雷格斯 Largest provider of workplace solutions. Two new branches are now opened in Guangdong. 现新增两个服务式办公室。

Institute for Western Surgery

国际外科手术中心 Offers comprehensive medical care for sports and orthopedic injuries.

亚太区顶级服务式办公室运营商! 702, Tower 1, Taikoo Hui, 385 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路385号太古汇1座702 (+86 20) 28861555

21 F, Pearl River Tower, No. 15, West Zhujiang Rd, Tianhe District 天河珠江西路15号珠江城大厦21楼 7/F Main Tower, Guangdong Int'l Building, 339 Huanshi Rd East, Yuexiu District 越秀区环市东路339号广东国际大厦7楼 (+86 20) 28306901 / (+86 20) 36105201

提供全面体育医疗和矫形外科。 Guangdong Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine, University Town, Neihuan Xi Rd, Panyu 番禺区广东省中医院大学城医院 (+86 20) 38219778

Links Concept 灵斯概念

Tom Real Estate 汤姆咨询

One of HK, Macau and China’s leading distributors of wine and spirits. In Guangdong province it’s distributing in all cities.

One call, full service. This experienced real estate agency knows Guangzhou inside out.

Eur Am 康辰国际医疗 Full international medical services with special patient care and English speaking doctors.

中国及香港澳门地区领先的葡萄 酒分销商和进口商。在珠三角覆 盖所有城市。 (+86 20) 81200702 www.linksconcept.com.hk

这家经验十足、信誉优良的地产 经纪保证您满意。 www.cn-houses.com tom@cn-houses.com (+86 20) 85568942

提供专业、全方位的医疗服务, 与多家海内外医院合作,为转诊 提供便利。 1/F Ocean Pearl Building, 19 Huali Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 珠江新城远洋明珠大厦首层 (+86 20) 37591168


乐  WHAT TO DO

Hooley’s Pub and Restaurant

Revolution

Here, everyone knows your name, and they’re always glad you came. Irish pub grub, international ales, and all the luck of the Irish.

A highly anticipated cocktail lounge bar fronted by Communist Che located on Xingsheng Road in Zhujiang New Town.

温馨和随意的爱尔兰餐吧。 101, 8 Xingsheng Rd, Zhujaing New Town, Tianhe 天河区珠江新城兴盛路8号101 (+86 20) 38862675

广州夜生活新去处。 9 Xingsheng Rd, Zhujiang New Town, Tianhe District 天河区珠江新城兴盛路9号 ( +86) 18602120685

Paddy Field Irish Bar 田野

Happy Monk

Guangzhou’s first Irish pub new opened Tianhe branch. Same superb western food, smooth ales, and authentic Irish ambiance.

Snazzy bar with great layout, friendly service, simple meals, and good drinks.

这家闻名的爱尔兰酒吧在天河有 分店了! 4/F Fineland Tower, 28 Tiyu Dong Rd, Tianhe 天河区体育东路28号方圆大厦4楼 (+86 20) 83986181

The Brew 加拿大布鲁 A stylish modern sports bar with an intimate atmosphere and a thoroughly Canadian feel. New branch now open in Yuexiu. 建设六新分店,格调现代精巧 100%加拿大风味! 1 Jianshe 6 Rd, Yuexiu 越秀区建设六马路1号誉海食街前 幢 (面东风东方向) www.thebrew-china.com

Dream-Lab 筑梦文化 A bohemian warehouse space for creative projects and parties. Retro, yet chic. 多功能的聚会和艺术展览空间。 Guangzhou Creative Industrial Park 3-03, Huangpu Dadao Zhong, Tianhe 天河区黄埔大道中309号羊城创意 产业园3-03 (+86 20) 38031581

环境舒适的酒吧,服务好,每晚 都非常热闹。 107-110 Jianshe 5 Rd, Yuexiu 越秀区建设五路107-110铺(宜安 广场后侧) (+86 20) 83765597

Mandarin Oriental Spa

文华东方水疗 The legendary Mandarin Oriental Spa provides a haven for contemplation in the heart of the metropolis. 在这里您只需尽情放松,都市中 可供沉思遐想的世外桃源。 389 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路389号 (+86 20) 38088879

Liwan Tourism Info Center

荔湾区旅游中心 This historical district has numerous attractions including original Cantonese food. 荔湾历史、游玩观光、购物和美 食,这里可以一一为您介绍。 Jinlun Guild Hall, 289 Kangwang Nan Rd, Liwan 荔湾区康王南路289号锦纶会馆 (+86 20) 81814815


New in Town? Join our events. Expat networking made easy. www.InterNations.org newintown.indd 1

13/03/2014 16:44


乐  WHAT TO DO Corner’s Deli 每一角落

Provides high-quality international food and wine imports. 进口优质食品连锁店,总有一间 在您附近! 60–62 The Canton Place, Qingfeng Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城清风街广粤天地 60-62号铺 (+86 20) 38339755

食  WHERE TO EAT An-Tico 爱意客

An exciting Italian dining concept inspired by the popular enotecas and pizzerias of Italy. 那坡里式薄饼,新鲜自制的面 食,传统意大利风味应有尽有。 Shop L304, 3/F Taikoo Hui, 383 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路383号太古汇广场3楼 天台花园L304铺 (+86 20) 85509028

Galactica Laser Game

星际激光雷射 The place to go for an action packed afternoon with friends and colleagues, also available for work parties or events. “咱们来玩吧!” 流行的镭射运 动,朋友和公司活动皆宜。 No.8, 344.2 Xingang Zhong Rd, Haizhu 海珠区新港中路344.2自编8号 (+86 20) 84269850

Les Trois Gros Bistro

三人行法国餐厅 A small but bustling bistro that serves a wide variety of French food, great for lunch with friends. 精致的法国餐厅,各样法式料理 选择多! G/F, 5 Xincheng Nan St, Tianhe Dong Rd, Tianhe 天河区天河东路信成南街5号首层 (+86 20) 38815507

Taikoo Hui 太古汇 Taikoo hosts the city’s premier shopping mall, two prominent office towers, and will soon be home to the region’s first Mandarin Oriental Hotel. 一线品牌购物、甲级办公楼和酒 店应有尽有。 Tianhe Rd and Tianhe Dong Rd, Tianhe 天河区天河路和天河东路

Age Age 扬扬 Warm atmosphere in the Japanese style. Great selection of traditional foods like sushi, noodles, soups, and saki with good price. 温馨、低调、舒适的日式料理店。 2/F Huamao Center, 63 Panfu Rd, Yuexiu 越秀区盘福路63号华茂中心二楼 (+86 20) 81362030

C

M

Y

CM

MY

Ming Court 明阁

Bull’s Bar & Grill 芝加哥西餐厅

Lot 10 Hutong 十号胡同

Five-star Cantonese food at a reasonable price.

Western America styled restaurant, they take pride in their quality burger and a wide range of American food and drinks.

Malaysia's first and only heritage destination that pays tribute to one of the best loved national treasures - good food and the art of local cuisines.

新派粤菜的五星级服务,适合家 人聚餐 Langham Place, 638 Xingangdong Rd, Haizhu District 海珠区新港东路638号南丰国际会 展广州南丰朗豪酒店 (+86 20) 89163388

Howard’s Gourmet Workshop

好酒好蔡工作室 Premium quality private kitchen, a fortnight in advance booking is required. “精细中国菜”现代餐饮理念的 完美诠释。 6 Jianghai Ave, Haizhu District 海珠区江海大道6号 (+86) 13922483999

68  Delta Bridges

简洁美国西部小镇风,正宗美国 风味菜品。 G25/11 Xingsheng Rd, Tianhe District 天河区兴盛路11号G25铺 (+86 20) 38106231

原汁原味的马来西亚美食。 F2 Fu Li Yin Xin Building, 28 Hua Xia Rd, Zhujiang New City 珠江新城华夏路富力盈信大厦2楼 (+86 20) 28089800

The One 浪漫码头

In Coffee

Best spot to watch Sunset and enjoy a exquisite seafood feast.

With wooden bookshelves covering the walls, this little café offers a pleasant and quiet atmosphere for quality coffee time.

观赏落日,品尝海鲜饕餮盛宴。 3 Taigucang Marina, Jinsha Rd, Haizhu District 海珠区金沙路太古仓3号码头 ( +86) 18922271170

精致舒适的小咖啡书屋。 Dongxing South Rd, Guangzhou Ave, Yuexiu District 广州大道中南方日报社南侧东 兴南路 (+86 20) 87361187

CY

CMY

K




Complete directory listings on deltabridges.com/places

食  WHERE TO EAT La Marina 法国餐厅酒吧

Le Chinois 南粤宫中餐厅

Sultan Restaurant 苏坦

From lunch to late night drink, the “Fresh from the Bay” concept is not only about their France imported mussels, but also about their cozy decor and outside seats.

Bonjour Canton! This restaurant will propose a journey through authentic home style and innovative Cantonese cuisine.

Serving the most exotic Turkish meals, situated in the vibrant business centre of Guangzhou.

主打法式海鲜料理,环境惬意。 Xing Shen Hui G20, 11-17 Xingsheng Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 珠江新城兴盛路10号兴盛汇G20铺 (+86 20) 38880805

来体验正宗的创新粤菜。 6/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Da Dao Zhong, Tianhe 天河区广州大道中988号圣丰索菲 特大酒店6楼 (近天河直街) (+86 20) 38838888

Le Saint-Tropez 紫色餐厅

Amber 琥珀

Paulaner Bräuhaus

Original French crepes and tapas freshly served in a lounge-restaurant.

Excellent Cantonese restaurant with terrace, have a try of their original creations with interesting ingredients.

Top location in Guangzhou, enjoy the finest beers and the mild summer breeze!

环境气氛时尚,还可品尝到原 汁原味的法国薄饼和各类新鲜 小吃。 1 Jianshe 6 Rd, Yuexiu 越秀区建设六马路1号誉海食街 (+86) 13710699054

安静的小餐厅,创新粤菜必试。 Unit 5, 28 Jianshe 3 Rd, Block C Tianlun Garden, Yuexiu 越秀区建设三马路28号天伦花园C 座首层05单元 (+86 20) 83056545

全市最正宗、异域风情的土耳其 餐厅,食材新鲜,地段便捷。 Baiyun Hotel, 367 Huanshi Dong Rd, Yuexiu 越秀区环市东路367号白云宾馆 (+86 20) 83494170

这间餐吧环境宽敞,德国味十足。 德国啤酒和香肠拼盘最出名。 Shop7, 3/F Taikoo Hui, 383 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路383号太古汇3楼 07号铺 (+86 20) 28086333



Shenzhen Inside Out 深圳纵横

Shenzhen Feature 深圳特写

Le Select, Futian's Hidden Gem 思悦荟,您的私家后院

T

ucked away in the Futian district Le Select is a hidden gem, with eclectic decor and delicious food this cafe is the perfect place to grab a coffee after work or relax on a sunday afternoon. They have a variety of food and beverage choices on their menu, and are continuing to develop and extend their menu regularly. On the weekends they often have exhibitions and activities, along with regular Language and Travel evenings where customers can come and share experiences and knowledge. To find out more about what is happening at the vibrant Le Select join their WeChat and receive all the updates.

藏在喧闹福田区中的思悦荟是一处 难寻的幽静休闲之地,工作之余或 周末午后,坐在这小店的露天沙发上细 品一杯咖啡,实不失为一件乐事。咖啡 厅提供各种各样的食物和饮料,可供选 择的菜式亦会日益增多。 这里每逢周末会有各种活动与展览,给 顾客提供一个交流旅途故事与知识的平 台,如果想知道更多关于思悦荟的信 息,何不关注他们的官方微信账户,或 者直接到他们咖啡厅小坐片刻呢?

No.105, South of Jinrun Mansion, Chegongmiao, Futian District 福田区车公庙金润大厦首层南面105号 (+86 755) 82553112

Delta Bridges  73



Shenzhen Feature 深圳特写

Fresh off The Grill  烧烤滋味 新 T he newly opened “The Grill” Restaurant at the Hilton Shenzhen Shekou Nanhai is pleasing guests with its fresh seafood and grilled meats cooked up by their international Chef, Erica Shone. Shone recommends the lamb shank with polenta, it is one of their signature dishes at The Grill, so far it has been a favorite among dinners. The shank is marinated in vegetables and wine for two days, and then braised for 3 hours, so it falls off the bone perfectly. The Grill hosts amazing views over Shenzhen Bay whilst creating a versatile atmosphere which can cater for romantic dinner dates or even relaxed gatherings with friends.

近开张的烧烤餐厅座落于深圳蛇口希尔 顿南海酒店,由国际大厨 Erica Blanca Shone 掌厨,为顾客献上顶级烤肉、海鲜及 上等红酒。 在餐厅所有的菜式中,最让大厨 Shone 得 意,也最受顾客喜爱的一道菜是 lamb shank with polenta,羊小腿经过两天的蔬菜加红酒 浸泡,3个小时的炖煮,不仅鲜美入味,且肉 质酥软。而餐厅窗外的深圳湾,更为浪漫晚宴 或亲朋小聚添上极致景致。

Hilton Shenzhen Shekou Nanhai hotel, 1177 Wanghai Rd, Nanshan District 南山区望海路1177号深圳蛇口希尔顿南海酒店 (+86 755) 21628888

Delta Bridges  75


Shenzhen Maps 深圳地图

NANSHAN 南山

ai a ve

d ir

ta iz

st rd

蛇口 线 line kou

沙河东路

shahe east rd

河西路

an

rd

na nh

liy u

th rd an sou

路 荔园

大道

南海 太子

rd

hai ave

nan

gongyu

沿山路 an rd yansh an

ya ns h

南海大道

望海

she

Shenzhen Bay 深圳湾

招商路

keyuan ave 科苑大道

rd

rd

hai

.8

八号

wan g

no

中心路

shekou new st

in rd

蛇口人民医院

zhongx

shekou line 蛇口 线

Shekou People’s Hospital

st 蛇 口老

海滨路 n rd 后

假日游轮

76  Delta Bridges

深圳蛇口希尔顿酒店

rd 蓝天

大道

Holiday Cruise

Hilton Shenzhen Shekou

old

lantian

后海

蛇口口岸

kou

jinshiji rd

蛇口科爱赛国际学校

蛇口大剧院

步行

蛇口国际学校

QSI Int’l School of Shekou

Shekou Theater

南水

Shekou Int‘l School

Nanhai Rose Garden

新街

st rd

ang ea

e

工业七

zhaosh

ai av

蛇口

she

h rd

ye 7t

gong

gongye 7th rd

houh

shekou line

南海玫瑰园

Shekou Port

Marriott Executive Apartments

支二路

榕路 rd 爱

shuiwan rd

d

sihai Park 四海公园

d

水湾路

三路

gh

OCT Harbour

华侨城欢乐海岸

荔园路

liyuan rd

路 zhaoshang rd 招商

n wa

baishi 4th rd 白石四道

r uo

rd

r ai

baishi 3rd rd 白石三道

houhaibi

风华大剧院

haichang st 海昌街

rd

海上世界 蛇口国际学校

h

rd taizi

Sea World

Shekou Int‘l School

6t

rd

工业

四路

ye

白石

深圳湾

ag hu

5th

工业

沿

ye

uan

ng

ng

d

深圳湾公园

Fenghua Theater

liy

龟山别墅

路 go

go

Guishan Garden

深圳威尼斯酒店

锦绣中华

hi r

airong

欢乐谷

The Venice Hotel

Shenzhen Bay

Shenzhen Bay Park

gongyuan rd 公园路

py

万豪行政公寓

SHEKOU 蛇口 招商发展局

ex

binhai ave 滨海大道

海岸城

Merchants Development Center

en

Splendid China

bais

ar d

Coastal City Shopping Centre

何香凝美术馆

wa nx i

创业路

sh

Seaview O’City Hotel Window of the World 海景奥斯汀酒店 世界之窗 Hexiangning Art Museum

纪路

rd

d 环北

益田假日广场

湾厦 路

e 1st

an bei r

沙河高尔夫 俱乐部

shahe w

rd

中心

haid rd

hu

Shahe Golf Club

rd

Happy Valley

Yitian Holiday Plaza

金世

ngye

an s

chua

海德三

keyu

ai ave

shekou line 蛇口线

est rd 沙

ho uh ai a hou

文心四路

hai a ve

道 南海大

haide 3rd rd

nanh

留学生创业大厦

binhai ave 滨海大道

海德一

shahe ea

科技中二

南海大道

ai av e nanh

nanshan ave

南山大道

ave

ng

天鹅堡

白石路

Overseas Chinese Venture Bldg

ng

Tian’e Bao

shenwan 1st rd 深湾一路

rd

keji south rd

an

yu

ke

学府

中国德国商会

科苑南路

nanshan

ve

German Chamber

keyuan s rd

南山国际学校

u rd

d 沙河西路

Nanshan Int’l School

xuef

keji rd 科技路

keji m 2nd rd

a

ob

lu

线

中国欧盟商会

e

in ol

gu a

xia

华侨城高尔夫俱乐部

European Chamber

荔香公园

ao

OCT Golf Club

American Chamber shennan ave 中国美国商会

shennan ave 深南大道 Shenzhen University Lixiang Park 深圳大学 罗

tonggu rd 铜鼓路

gaoxin m 2nd rd 高新中二道

keyuan rd 科苑路

yuquan rd 玉泉路

qi

r st shahe we

beihuan ave 北环大道


FUTIAN 福田 ave

市民中心

Marco Polo Shenzhen Hotel Shopping Park

海田路

星河丽思卡尔顿大酒店

Xin

zh

hu

an rd

华线 e龙 Lin

rd

xinyu

佳宁娜友谊广场

d

ur

Shangri-La Hotel

e nh

h

ut

so

rd

沿

Luohu Commercial City Shenzhen Railway 深圳站

ao lin

e

ya

luob

o ’a n s rd

向西

谊路 i rd 友

Jianingna Youyi Square

anb

春风路

i rd

金光华广场

香格里拉大酒店

xiangx

宾路

chua

罗湖大酒店

youy

chu

e 蛇口线

shekou lin

rd

Luohu Hotel

d in r jiab Kingglory Plaza

hub

ba

n

me

船布路 nbu rd

罗湖商业城

ng

宝安 南 路

do

binhe ave 滨河大道

嘉宾路

heping rd

dongyuan rd 东园路

d

ei r

湖贝路

n east

南湖路

jiabin rd

罗湖文化公园

a shenn

深南东

建设路

Atmosphere

d

深圳君悦酒店

东门步行街

u rd

Grand Hyatt

Luohu Culture Park

步行街

太阳广场

rd

红岭路

tongxin s rd 同心南路

jinhua st 金华街

华润大厦

书城路

zhongxing rd 中兴路

mid 中路 dle rd 东门

ng rd

e shuch

福田口岸

Dongmen Pedestrian Street

和平路

视界风尚酒店

ur

g 地王大厦 KingKey 100 iefan j 京基100 t rd s a e an shenn Huarun Bldg

Futian Checkpoint

立新路

nanh

Vision Fashion Hotel

aib

线

ine

Sun Square

ol oba

u

线l

罗宝

sh

线

皇岗口岸

rd iang

二横街

renmin south rd 人民南路

e蛇

lixin rd

jianshe

tongxin rd

lin

e龙

heping rd

ou

lin

路 解放 rd Diwang Bldg

ek

深圳大剧院

ng

文化公园

人民公园路

o

ba

ng

ho

rd

红宝路

ga

Culture Park

gyuan rd

ng

桂园路

lo

Grand Theater

sh

guiyuan rd

南 n south rd 宝安

荔枝公园

红桂

o’a ba

Lizhi Park

h

hongling middle rd

hongli rd 红荔路

i rd

gu ong

Huanggang Port

fuq

renmingon

LUOHU 罗湖

ua

水围文化广场

gh

Shuiwei Culture Square

ng

sh

深圳湾

an gg an

路 rd

fe

沙 rd az

ui

ng

Shenzhen Bay

fumin rd 福民路

新洲

qia

rd

fu

益田路

广深 高速

Lon

金田

福强路

n rd

y

gr d 皇 岗路

binhe ave 滨河大道

jintia

Xp oe g’a gan

The Ritz-Carlton Shenzhen

yitian rd

jing

麦考利

ave 滨河大 道

fuhua rd

福华路喜来登酒店

BAR Street

MaCawley’s

深圳高尔夫球俱乐部

ou

g4

莉莉玛莲

Shenzhen Golf Club

binhe

Sheraton Hotel

Convention &

VIVA Club Exhibition Centre Lili Marleen COCO PARK 会展中心

JW Marriott Hotel 金茂JW万豪大酒店

深航大厦

福华一路

购物公园

un

o Line

Luoba

ch

罗宝线

n ave shenna Shenhang Bldg

福田香格里拉大酒店 rd

深圳郎廷酒店

美爵酒店

深南大道

haitian

The Langham Shenzhen

福中路

Futian Shangri-La

马哥孛罗好日子酒店

Grand Mercure

红荔路

huanggang rd

Citizen Center

fuzhong 3rd rd 福中三路

彩田路 caitian rd

深圳图书馆

fuzhong rd

haitian rd 海田路

路 农林

湖路

路 园 农

香蜜

rd

rd

轩路

农 rd

h

景田路

d

an

n ua

d

Longgang Line 龙岗线

hongLi rd

Shenzhen Library

新洲路

ur

yu

路 荔西

est r

Li w ong

关山月美术馆

深圳音乐厅

jintian rd 金田路

mih

ng

Lin

ng

no

香蜜湖

jingtian rd

ng

ei rd Xiangm

Xia no

X ng no

Xiangmi Lake

Guanshanyue Art Museum

Shenzhen Concert Hall

风 路

皇岗路

shekou Line 蛇口

莲花山公园

caitian rd

路 侨香线

qiaoXiang rd

sungang west rd

Lianhuashan Park

莲花路

Lia nh ua rd

an

hu

bei

Delta Bridges  77


Linhai

临海

Baohua

宝华

赤湾

Chiwan

灵芝

Lingzhi

海上世界

Sea World

洪浪北

海月

东角头

Dengliang

Haiyue

湾厦

Wanxia

后海

登良

Houhai

Keyuan

红树湾

OCT

侨城

Xili

西丽

城 大学 Town rsity

Unive

塘朗 g n

Tangla

东 庙 侨城 East 竹子林 车公 miao lin heng ong Zhuzi Qiaoc Cheg

Window of the World

世界之窗

Qia 侨 och 城北 eng No rth Sh 深康 enk ang

Hongshuwan

科苑

洞 留仙 dong

Liuxia

n

o

兴东 ng

Xingd

环中线 Huanzhong Line

Honglang North

Dongjiaotou

水湾

Shuiwan

Shekou Port

蛇口港

Qianhaiwan

Xin’an

翻身

Fanshen

新安

前海湾

Bao’an Center

宝安中心

Bao’an Stadium

宝体

Pingzhou

坪洲

Xixiang

西乡

Gushu

固戍

Hourui

后瑞

Airport East

机场东

5

龙华线 Longhua Line

龙岗线 Longgang Line

蛇口线 Shekou Line

Qia 侨香 oxia ng

罗宝线 Luobao Line

Xia香蜜 ngm i

2 3 4

Xia 香梅 ngm 北 ei N orth

1

mihu

Xiang

蜜湖

益田

nhua

福田口岸

Fumin

福民

x Gang

岗厦 ia

水径

ian

路 华强 Road g

iang

北 华强 North

Huaxin

Huaq

Convention & Exhibition Center

会展中心

市民中心

Civic Center Gangxia

北 岗厦 North

华新

Huaq

村 莲花 cun

Children’s Palace Lia

少年宫

水径

永湖

Yonghu

大芬

Dafen

Danzhutou

丹竹头

Liuyue

六约

塘坑

Tangkeng

Henggang

横岗

ce

Scien

Hon

Cuizhu

The Grand

国贸

罗湖

湖贝

黄贝岭

怡景

Yijing

Tai’an

布心

太安

Buxin

新秀

Jix 祥 ian g 龙 Lon 城广 Sq gchen场 uar g e Xinxiu

百鸽笼

Baigelong

Ailia联 n

Huangbeiling

Hubei

老街

Laojie

Buji

布吉

木棉湾

He 坳 ’ao Un 大运 ive rsia de

Mumianwan

Luohu

Guomao

院 大剧 ater

晒布 红岭 g Shaibu glin

馆 科学 useum M

燕南

n Yanna

in Tongx

岭 通新 ling

翠竹

Tianbei

田贝

Shuibei

水贝

草埔

Caopu

上 ijing 下 uijing 长 long 坂田 n 杨 ei m Shangshu a g Xiash Wuhe Banti Yang Chan

五和

SZ North Station

深圳北

民治 i

Minzh

Futian Checkpoint

Shixia

石厦

Yitian

购物公园

福田

Futian

莲花北

Lianhua North

Shangmeilin

上梅林

民乐

Minle

白石龙

Baishilong

Hongshan

红山

Shangtang

上塘

龙胜

龙华

Longhua

清湖

Qinghu

Longsheng

陂 长岭 gpi glin

Chan

Shopping Park

景 Jin 田 gtia n

SZ MTR System Map 深圳地铁路线图

安 Au 托山 tuo Hill

SZ Un 大 ive rsit y Hi- 高新 Tec 园 hP ark Ba 白石洲 ish izh ou

Tao桃园 yua n

L 鱼 iy um 门 en 大 Da 新 xin

Lia 莲花 nhu 西 aW est

78  Delta Bridges

Na 联 n li a n Sh 双龙 uan glo ng 南


The OCT Harbour, Shenzhen – Marriott Executive Apartments cover a total area of over 27,000sqm. The property has accommodation of 155 units encompassing studios, one-, two- and three-bedroom suites. Each spacious apartment allows guests to feel the authentic experience of living in the city. With separated warm-coloured bedroom, contemporary living room and office area and a fully equipped, state-of-the-art kitchen – Marriott Executive Apartments are the perfect home-away-from-home with tranquil ambience and all the benefits of a hotel. 深圳欢乐海岸万豪行政公寓占地总面积超过27,000平方米,备有155间宽敞公寓,包括单间套房、一 居室、两居室和三居室,给予宾客豪华舒适的城市生活体验。公寓附设间隔独立的温馨卧室、时尚 客厅和办公区域,以及设备先进齐全的厨房,洋溢着清幽宁静的气氛,同时提供酒店式周全服务, 缔造家一般的完美住宿体验。


Shenzhen Selected Listings 深圳精粹 住  WHERE TO STAY

Grand Mercure Oriental Ginza

美爵深圳东方银座酒店 Located in Futian Business District, the hotel offering the most considerate services. 位于福田商业区,提供最周到细 致的服务 Zhuzilin, Shennan Boulevard, Futian 福田区深南大道竹子林 (+86 755) 83500888

Fietser International Residence

Marriott Executive Apartments

万豪行政公寓 The first high-class executive apartment complex in Shenzhen to be managed by the Marriott International Group. 万豪国际集团倾力服务,满足客 人商务、娱乐等多种需求。 8 Baishi Rd East, OCT Bay, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸 (+86 755) 86121877

Sheraton Futian Shenzhen

深圳福田喜来登酒店 Ideal choice for business and leisure travelers looking for a deluxe hotel in Shenzhen. 高级商旅的最佳选择。 Great China International Exchange Square, Fuhua Rd, Futian 福田区福华路大中华国际交易广场 (+86 755) 83838888

Hilton Shenzhen Nanhai Shekou

The Interlaken OCT Hotel Shenzhen

拥有165间可俯瞰城市及高尔夫自 然景观的现代化公寓套房。 6012 Shennan Avenue 福田区深南大道6012号 (+86 755 ) 82928666

毗邻深圳西部最具活力的、集商 业及娱乐于一体的海上世界。 1177 Wanghai Rd, Nanshan 南山区望海路1177号 (+86 755) 21628888

酒店主楼、连排别墅、商业街公 寓、总统别墅等各类客房建筑与 茵特拉根小镇巧妙的融合,自成 一体又交相辉映。 OCT East, Dameisha, Yantian 盐田区大梅沙东部华侨城 (+86 755 ) 88883331

Sheraton Dameisha Resort

Ascott Maillen 雅诗阁

St. Regis 瑞吉酒店

Ten blocks of luxury-serviced residences and well-appointed boutique hotel rooms.

Rising high above the prestigious financial district, the St. Regis is a refined landmark with spectacular views. Experience a rarified atmosphere and gracious service.

富瑞斯国际公寓 Fully-equipped kitchenette, the latest in-room technologies, and a breathtaking view of the city and golf course.

大梅沙京基喜来登度假酒店 A striking oasis of mountains, sand, and sea just minutes from the Hong Kong border. 所有客房面朝大海,宽敞舒适。 9 Yankui Rd, Dameisha, Yantian 盐田大梅沙盐葵路9号 (+86 755 ) 88886688

乐  WHAT TO DO

深圳蛇口希尔顿南海酒店 Enjoy close proximity to SeaWorld, a dynamic commercial and recreational block on the west bank of Shenzhen.

雅诗阁的独家住宅为您提供完 善、现代及典雅的公寓。 3 Yanshan Rd, Nanshan 南山区沿山路3号 (+86 755) 21600188

茵特拉根华侨城酒店 A luxury service hotel, perfect for a romantic rendezvous.

喜达屋国际酒店集团旗下高端品 牌,位于京基100大厦73至100层。 5016 Shennan East Rd, Luohu 罗湖区深南东路 5016 号 (+86 755) 83088888

CJW

LONEI Club 泷爱酒吧

I Du Tang 一渡堂

The qualified lifestyle with cigar, jazz and wine in the trendiest destination, Shenzhen, China.

Poetic and pictorial splendor here makes this a place one of love and ambiance, not lonely and existential.

This indie art space features film showings, art galas, fashion fests, and private parties for the edgy Shenzhen in-crowd.

外观开放式的空间,营造出小桥 流水,枕河听橹的诗情画意。 No. 13, Sector B, Qushui Bay in OCT Harbour, Nanshan. 白石路8号欢乐海岸曲水湾13B (+86 755) 36607777

推广文化艺术的时尚聚会场所。 F3 Block, OCT-Loft, Enping Rd, OCT, Nanshan 南山区华侨城恩平路文化创意 园 F3栋 (+86 755) 86095352

CJW为您带来雪茄、爵士乐、美 食美酒的高品质生活方式。 Building No.15, 16, 17, 24, 25 OCT Bay, East Baishi Rd, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸曲水 湾15、16、17、24、25栋 (+86 755) 86541161

80  Delta Bridges


乐  WHAT TO DO

Crushed Grapes 跨时歌葡

After 5 Bar & Cafe 5后酒吧

Decanter 空中酒吧

CrushedGrapes.cn Boutique & Exclusive Wines. Corporate Wine Tasting Package available on request.

Let's have a stiff drink After five. Or before five. Or at five, whether am or pm.

Sumptuous cuisine and timeless traditions create opportunities for delightful memories. So come decant yourself with good wine and friends!

供应精选葡萄酒,为您度身定造 品酒会。 3001News Building, 1002 Shennan Zhong Rd, Futian 福田区深南中路新闻大厦3001室 4000472737

用心调制每一杯饮品,更有现场 的乐队或歌手助兴。 Room 104, Jinrun Building, Tairan 9 Rd, Futian(Exit C of Che Gong Miao metro station) 福田区泰然九路金润大厦104 (+86 755) 23964800

Viwine France 法国威望

Galleon Bar 船吧

Club LAX

Not only a wine bar, but a top class wine merchant.

An unusual bar set in a doublesize replica of the Santa Maria, the largest of Christopher Columbus’ expedition ships.

Club LAX is your home for celebrating every day of the week.

不仅仅是酒吧更是顶级的酒窖。 3rd Floor, Donghua Holiday Inn Hotel, No.2307 Nanhai Avenue, Nanshan 南山区南海大道2307号东华假日 酒店3层 (+86) 13686855815/15012811495

比“桑塔玛丽亚”号大两倍的船 吧将带您进入别开生面的派对 狂欢。 9009 Shennan Ave, OCT, Nanshan 南山区华侨城深南大道9009号 (+86 755) 33993388

体验深圳最高的酒吧。 Kingkey Financial Center, Chai Wei Wu, Shennan Rd, Luohu 罗湖深南路蔡屋围京基金融中心 (+86 755) 83088888

地中海风浪漫情怀,在天幕之间 享受着音乐与美酒! Shopping Park West Entrance, Mintian Rd, Futian 福田区民田路购物公园西侧入 口处。 (+86 755) 25313546


meeting minds in the Know Directions to go hiking, biking, walking, talking, dancing, dining and much more that's us we share and care

SACS Shenzhen

Asian

Culture

Society

let's meet President@shenzhenacs.com www.shenzhenacs.com


乐  WHAT TO DO

Old Heaven Books 旧天堂书店

Mission Hills 观澜湖高尔夫

OCT Art 华·艺术沙龙

A bookstore focused on music and art. Features live traditional and folk music

Tee off at one of China's most famous golf courses, topquality games for golfers of all skill levels!

An international gallery/café/ bookstore which captures the spirit of modern culture.

匠气十足,诗书有声。 120, Building A5, Oct-Loft Phase 2, Nanshan 南山区华侨城创意园二期A5栋 120号 (+86 755) 86148090

占地20平方公里,屡获殊荣,一个 具有举足轻重地位的球会。 1 Mission Hills Rd, Guanlan, Bao'an 宝安区观澜高尔夫大道1号 (+86 755) 28020888

分享灵感火花,启发生活趣味。 9009 Shennan Ave, Oversea Chinese Town, Nanshan 南山区华侨城深南大道9009号 (+86 755) 33993111/33993222

Le Select Cafe 思悦荟

Scent Library 气味图书馆

GT-PLAZA 深圳卡丁车

The Private garden inside CBD. Le Select cafe has great coffee, food and Gelato!

A perfume company focused on discovering, collecting and spreading unique scents.

Biggest Kart Track in China, equipped with the best services and track.

草木繁盛的思悦荟,是您的CBD 生活圈私家后院。 105, 1st floor, JinRun Building, CheGongMiao exit C, Futian 福田区金润大厦南面一楼105号( 中国电信车公庙营业厅旁) (+86 755) 82553112

深圳COCO PARK店是目前华南大 区唯一一家气味体验店。 B1 Building, COCO Park, Fuhua 3rd Rd, Futian 福田区福华三路269号星河国际 COCO Park商场B1楼C-076b (+86 755) 83286431

全国最大的室内卡丁车场,一流 的赛场和一流的设备。 Guangming Ave, Bao'an 光明新区光明街道光明大道 (+86) 18820150590

Dameisha Beach

Blackboard 墨坊

Sissi Beauty Salon

Enjoy a tranquil quality time with a good book and a cup of tea or coffee in this cafe bar.

Whether you want a new look for that special occasion or you are ready for a complete rejuvenation, it is simply the best choice.

大梅沙海滨公园 A golden beach promising a warm and comfortable vacation. 三面青山相拥,中间开阔开缓, 一面临海,1800米的沙滩就镶嵌在 这青山碧海之间。 148 Yankui Rd, Yantian 盐葵路大梅沙段148号。 (+86 755)25062323

Broadway Cinema 百老汇影院 Enjoy the hottest new movies at this convenient and comfortable location. 交通便利到达的一流的国际影院。 2/F Coco Park, Fuhua 3 Rd, Futian. 福田区福华三路购物公园二楼 (+86 755) 88811333

悠闲宁静的新概念书吧。 Wine village C-08, 99 Ailong Rd, Longgang 龙岗区爱龙路99号葡萄酒城C-08 (+86 755) 28931788

China Film International Movie Club 中影国际影城 (欢乐海岸店) A world-class multiplex cinema and store showcasing China's best facilities and technical equipment. 技术设备最先进的国际化影城。 Square A, Block 2, OCY Bay, 8 Baishi Rd East, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸曲水 湾2栋A区 (+86 755) 86617299

提供时尚,前沿的美发美容服务。 No. 26, Coastal Rose Garden 2, Wanghai Rd, Shekou, Nanshan 南山区蛇口望海路南海玫瑰园二 期26号铺 (+86) 18681567102

Happy Valley 欢乐谷 Plummeting freefall and adventure await you at China’s best theme park! 融参与性、观赏性、娱乐性、 趣味性于一体的中国现代主题 乐园。 Happy Valley, OCT, Nanshan 深圳南山区华侨城欢乐谷 (+86 755) 26949169

Delta Bridges  83


食  WHERE TO EAT Les Duos 小巴黎

Backstube 德国面包坊

ART/TASTE 艺境味觉

With its food prepared by Michelin star chef, Les Duos gives the city a dash of classic France.

Authentic German bakery that provides traditional handmade product that is made according to generation old recipes.

The most avant garde style and taste are on offer in this new concept restaurant.

由米其林大师出品,小巴黎餐厅 带给深圳一个原味精致的法国。 B, Building 12, Qushui Bay, OCT Bay, 8 Baishi Rd East, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸曲水 湾12栋B室 (+86 755) 86645319

Mediterrane Tapas Bar

地中海餐吧 The Tapas Bar delight in creating innovative dishes, using only the freshest ingredients. 供应各种地中海特色佳肴。 Fumin Street, Shopping Park, Metro passage exit B, B15, Futian 福田区福民路购物公园北园负一 层15号铺 (+86 755) 83893178

Shi Xiang Macau Restaurant

适香澳门餐厅 The pure flavor of Macau is now available in Shenzhen. And oh now good this slice of Macau tastes. 纯正的澳门风味来到深圳。 Zhuoyue Century Center Building, Futian 福田区福华三路与金田路交会处卓 越世纪中心裙楼 (+86 755) 82569889

用料新鲜,德国传统烘培工艺。 Shop 24-1, Shekou Coastal Rose Garden 2, Wanghai Rd, Nanshan 南山区望海路南海玫瑰花园(二 期)33-36群楼24-1 (+86 755) 26810468

Little India Nepalese & Indian Cuisine 小印度尼泊尔餐厅

Prized for proper curries and stellar delivery service. Come enjoy the famous curry and beer parties.

当代艺术及美食创作淋漓尽致的 展现。 Bld 3 Creative Park North District, Nanshan 南山区创意园北区A3栋 (+86 755) 26037966

Shang Palace 香宫 Shang Palace serves creative, authentic Cantonese cuisine with a traditional ambience.

印度及尼泊尔特色的地道美食。 B18 Basement North of Coco Park, 138 Mintian Rd, Futian 福田区购物公园北园地下B18 (+86 755) 83174827

主营经典创意粤菜,不容错过的 是淮阳特色小吃及每日午餐的广 式点心。 Shangri-la Hotel, 1002 Jianshe Rd, Luohu 罗湖区深圳香格里拉大酒店 (+86 755) 83961383

Barefoot Beach Bar and Restaurant

The Grape 葡逸西餐厅

百福特海滩餐吧 Offering an alternative for Beach BBQ parties, they present a tempting Menu of "Mouth Watering Burgers, Pizza's, Tex-Mex and Juicy Steaks."

Dining at The Grape is like stepping into a small European village. Although just less than a year old, it is already a beloved neighborhood eatery in ASCOTT.

经营海滩派对,多款美食供选择。 Gate 1, Xichong Beach, Longgang. 龙岗区西冲沙滩一号门 (+86) 13684900652

葡逸餐厅位于雅诗阁服务公寓内, 享受名厨手艺,记得提前预约! 1 Yanshan Rd, Shekou 蛇口沿山路1号 (+86 755) 26687777

SWT Paradise 蜜语

La Casa 悦坊

South Beauty Restaurant

Using high-quality food materials for a fusion of Italian & Japanese flavor to make sure you receive memorable dining experience.

Cozy outdoor seating area with low prices for fine food, wine, and beer.

坚持采用高品质食材,荟萃意、 日的别样风味,让您回味无穷。 288, 2nd Floor, Costal City Square, No.33, Wenxin Five Rd, Nanshan 南山区文心五路33号海岸城广场 2楼288号

84  Delta Bridges

舒适幽雅的环境,尤其露天位 置,供应啤酒、红酒和意大利美 食,价格实惠。 Shop 139 Shopping Park North, Fuhua Rd, Futian 福田区福华路购物公园139号 (+86 755) 82903279

俏江南益田假日广场店 A unique restaurant with themes of innovation, development, style and health. 沿袭俏江南时尚创新的经营特色。 No. 2-3, 3/F Yitian Holiday Plaza, 9028 Shennan Ave, Nanshan 南山区深南大道9028号益田假日广 场3层2-3号 (+86 755) 86298336


Great and exciting musical

CJW S experience in CJW hen "U.F.B." zhen proudly (UpFron welcom tB perienc es bac and), fe ed mus k aturing ician some o the Internatio vocal sty f the m lings of s from around ost tale nal Band th A The Ban merican e world nted an . Featuri d is spe Vocalis d exn t "Shy" cifically styles o Flowers g the powerho f music unique us and Joi from all with mu from th "JC" Ca e ov sic e USA o rter! n Keybo er the world. Als ians and sou Bali on nds fro ards an Guit m all d Lead V o featuring Ric Drums a ar and Vocals hie Rich ocals,Y ,Cecile nd Voca ardson u s u p " ls, from "JoJo" Big Mac it all Ro Via the USA " Mclea b" on Guita n from M na from ready fo Papa Bear" S r and Le auritius cott fro r an exc a d on m V iting m ocals,an the US usical e xperien A on Bass and d leading ce at CJ Vocals. W Shen Get zhen!

Bay, OCT No.15 Qushui CJW JAZZ BAR: nshan Na , st Ea . ishi Rd BAY, No.8 Ba zhen, China 欢 District, Shen 区白石路东8号 圳南山 地址: 中国深 15栋 乐海岸曲水湾

86541166 TEL: (+86 755)


食  WHERE TO EAT Sugar Box 糖立方

Toffee Cakes 太妃蛋糕&咖啡

Baguette & Compagnie

Offers homemade chocolates, cakes, pastries, and breads as well as sandwiches and coffee. Takeaway and alfresco seating available.

The butcher, no. The baker, no. Yes, the Toffee Cake maker. Order delicious toffee cakes to your heart's delight.

One of the best places in Shenzhen to pick up handmade French baguettes, pastries and attractive people donning berets.

供应自制的巧克力、西式糕点和面 包,设有露天桌椅和外卖服务。 Grand Hyatt Shenzhen, Luohu 罗湖区宝安南路深圳君悦酒店 (+86 755) 22187338

服  SERVICES

时尚与品位的糕点缔造者。 Shop 3, 197 Meihua Rd, Shang Meilin, Futian. 福田区上梅林梅华路与梅秀路197 号3号铺(梅林邮电局对面) (+86 755) 83318184

QSI International School of Shenzhen 深圳科爱赛

QSI International School of Shekou 蛇口科爱赛

Offers high-quality English education for students two through thirteen years of age.

Fully accredited, this private, non-profit day school covers pre-school through grade 12. One of the most popular co-ed prep schools in Shenzhen.

主要为两岁至十三岁的外籍人士 子女提供高质量的全英语学校 教育。 8063 Hongling Xi Rd, Futian 福田区红岭西路8063号 (+86 755) 83713122

SWIC 蛇口妇女国际会 An organization promoting social and cultural exchange between the women of the Shekou and the expatriate community.

一所采用IB课程的国际学校。 2/F Bitao Building, 8 Taizi Rd, Shekou 蛇口太子路8号碧桃中心2楼 (+86 755) 26676031

Shen Wai International School

深圳外国语学校国际部 Invested by Shenzhen Government, SFLSI serves children of the expatriate community whose family work in Shenzhen.

最正宗的法国传统手工面包。 Shop-Middle 124, Gongyuan Rd, Shekou, Nanshan 蛇口公园南路海韵嘉园裙楼中124 (+86 755) 26893283

International School of Nanshan

深圳南山国际学校 Offers a Canadian curriculum, a low student-teacher ratio, and a spacious campus with full sports facilities. 集小学、中学一体化的全日制九 年义务教育学校。 166 Nanguang Rd, Nanshan 南山区南光路166号 (+86 755) 26661000

The College of International Exchange of SZ University

深圳大学国际交流学院 In charge of international students' admission and Chinese language education.

推广文化艺术交流,时尚中外女 士聚会和迸发思想火花的社团。 http://swiconline.com

由深圳政府投资兴建、面向在深外 籍和港澳台人士子女的国际学校。 Baishi 3 Rd, Nanshan 南山区沙河东路与白石三路交会处 (+86 755) 86269309

在花园般的大学校园学习 2/F, Building B, Normal College, Shenzhen University 南山区深圳大学师范学院B栋2楼 (+86 755) 26558894

The Executive Centre 德时行

Regus New Time Plaza Centre

AmCham South China

Offering first-class corporate services to select firms at a new business center in Futian. 亚洲顶级的服务式办公解决方 案,期待为您服务! Level 13, Tower 3, Kerry Plaza, 1-1 Zhongxinsi Rd, Futian 福田区嘉里建设广场第三座13楼 (+86 755) 33043333

86  Delta Bridges

雷格斯 Regus is the world’s largest provider of workplace solutions. 雷格斯是全球领先工作场所解决 方案供应商。 3/F New Time Plaza, 1 Taizi Rd, Shekou 蛇口太子路1号新时代广场3层 4001201205

华南美国商会 To promote the development of trade, commerce and investment between the US and China. 促进中美商业贸易的发展。 208, 2/F Oversea Chinese Scholars Venture Building, Nanshan 南山区留学生创业大厦208室 (+86 755) 26588342

Complete directory listings on deltabridges.com/places




Foshan Inside Out 佛山纵横

Foshan Feature 佛山特写

Sheraton Shunde, The 115th Canton Fair Early Bird Package 顺德喜来登酒店广交会预定优惠

L

eading the way as Shunde’s first international five-star hotel, the Sheraton Shunde Hotel is an idyllic retreat and a convenient home base for exploring the charms of this dynamic city. Situated in Shunde’s newly developed “business center”, it is conveniently located only 45 minutes away from the Pazhou Exhibition Center. Book before 30th March, enjoy special rate from $1,050 for one person or $1,280 for two person. Enjoy round trip shuttle bus service to the Pazhou Exhibiton Center; daily buffet breakfast; special lunch box; in-room high speed internet access and 2 pieces of complimentary laundry service for per person. So book now to enjoy this amazing Canton Fair offer from the Sheraton Shunde Hotel!

为顺德首家国际五星级酒店,顺德喜来登酒店坐拥优越便利的地理 位置,为您探索这座活力城市的独特魅力提供了理想完美的休憩 之所。酒店地处新开发的商业中心地带,距离琶洲会展中心只有45分钟 距离,让您无论是商务,购物或者观光都能体验到前所未有的轻松便捷。 顺德喜来登酒店推出广交会提早预订套餐,3月30日前预订,可享特惠 价格最低人民币¥1,050元起单人入住或¥1,280元起双人入住。广交会 期间,客人尊享酒店至琶洲展馆往返穿梭巴士;翌日醒神早餐;盛宴 标帜餐厅特制便当;畅享客房互联网连接;免费衬衫洗衣服务(每人 两件,当日有效)。现在预定,尊享第115届广交会套餐。

11 Desheng Zhong Road, Daliang, Shunde District 顺德区大良新城区德胜中路11号 (+86 757) 28888888

Delta Bridges  89


a noRth Rd

th Rd 汾江北路

ave 佛山 大道北

Foshan Map 佛山地图

华 北

folu

o Rd

CHANCHENG 禅城

We nC hang West Rd

佛罗

WenChang Rd 文昌路

文昌西路

haisan Rd

Zhongshan Park o Rd

中山公园 佛罗

Midd le Rd Liangyuan 梁园

lia

nh

ua

莲花

琼花大剧院

马哥孛罗酒店

RenMin Rd 人民路

RenMin West Rd

Marco Polo

Qionghua Theatre

qinggong 3Rd Rd 轻工三路

Rd

shidongxia Rd 市东下路

汾江中路

佛山博物馆

fenJ iang

Foshan Museum

Lingnan Tiandi

祖 庙

岭南天地

Swissotel

Oasis

西

Jianxin

zuM iao

城门头西路

祖庙

Crowne Plaza

Weiguo Rd 卫国路 Pulan 1st Rd

汾江中路

Tycoon Bar 太酷

ICBC 工行佛山分行

Foshan Creative Park

Little Italy

佛山创意园

Lazy MaMa’s

小小意大利

懒妈妈的酒吧 普澜二路

Sabor de Azahar 西班牙餐厅

季华四路

活利仕

El Forno 一方

汾江南路

佛山大道中

90  Delta Bridges

季华园

guangfo line 广佛线

Hooley’s Pub

Jihuayuan

lvJing 1st Rd 绿景一路

Octopus Bar 海怪酒吧

tongJi east Rd 同济东路

Lingnan Pearl Gymnasium

季华五路 huayuan east Rd 华远东路

格莱美汇

foshan Middle av

Grammy

Jihua 5th Rd

fenJiang Middle Rd

Jihua 4th Rd

Jihua 5th Rd

lingnan noRth ave 岭南大道北

同济西路

tongJi West Rd

zhaoxiang Rd

新路 Rd 建

h Rd

皇冠假日酒店

guangfo line 广佛线

nangu i W Rd

Wenhua noRt

Wufeng 4th Rd 五峰四路

Ancestral Temple

Rd

恒安瑞士酒店

北路 Wenhua noRth Rd 文华

foshan noRth ave 佛山大道北

d 文庆路 Wenqing R

folu

In City Wal-Mart

印象城沃尔玛

Casa Mia

卡萨米亚咖啡馆

岭南明珠体育馆

Jihua tunnel 季华隧道

Foshan TV Tower 佛山电视塔

Wenhua Park 文华公园

Foshan No.1 People’s Hospital

佛山第一人民医院

lvJing 2nd Rd 绿景二路

Ca


NANHAI 南海 113省道

haiba east Rd 海八 东路

guangfo line 广佛线

灯湖东路

Lazy Papa’s

懒爸爸的酒吧

Montana

InterContinental

佛山保利洲际酒店

Jinyuan Rd 锦园路

元丽和画廊

Nanhai Plaza Metro

麦德龙

ing

foP

d dR

2n

二路

佛平

南海 北

大道

东路 st Rd 南桂

nangui ea

nanxin 3Rd Rd 南新三路

nanxin 2nd Rd 南新二路

Nanhai Theater 南海影剧院

朝安

Nanhai Culture Park

北路

南海文化公园

路 guilan Rd

nanh

Chao’a

同济东路

Outian Park 藕田公园

foPing

3Rd Rd

guiPing

dongPing Rd 东平路

佛平三

West Rd

桂平西路

huaCui south Rd 华翠南路

兆祥路

guilan Middle Rd 桂澜中路

南桂西路

W Rd

guilan Middle Rd 桂澜中路

nanhai noRth ave

南海广场

s82 foshan 1st Ring exPy

denghu east Rd 灯湖 东路

Rd 海 五路

nanPing West Rd 南平西路

haisan Rd 海三路

Ninliho Gallery

haiWu

39 ° Space Art Creative Community 39°空间艺术创意社区

佛山一环高速

d

华翠北路

千灯湖公园

海五路

guilan noRth Rd

南海大道北

Qiandenghu Park

denghu West Rd 灯湖西路

haiWu Rd

To Guangzhou 广州

Rd huaCui noRth

nanhai noRth ave

海七路

保利水城

113省道

ing exPy an 1st R s82 fosh

Poly Canalhaiqi Plaza Rd

桂澜北路

denghu West Rd

haiqi Rd 海七路

guangfo line 广佛线

haiba east Rd 海八东路

Delta Bridges  91


Foshan Selected Listings 佛山精粹 食  WHERE TO EAT

Sabor de Azahar 西班牙餐厅

El Forno Restaurant 一方

Casa D’Amico 达米高意大利餐厅

100% Spanish taste from Valencia, montaditos, tapas, PAELLA and fine wine all you can find here. Catering service available!

Brand new Lebanese restaurant in Creative Park Foshan.

A charming Italian Restaurant with a great selection of Italian wines on offer.

品尝来自西班牙瓦伦西亚的地道 风味;也提供各种餐饮服务。 Building 21, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街21号 (+86) 13679791022

洋人街新添的黎巴嫩餐厅,小聚 两杯亦可。 G/F, Building 21 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路佛山创意园21 栋首层 (+86 757) 82706930

令人垂涎的意大利美食,精选意 大利葡萄酒和专业贴心的服务。 G/F Nanhai Plaza, 1 Guiping Xi Rd, Guicheng Nanhai 南海桂城桂平西路1号南海新天 地广场1楼 (+86 757) 85132707

Ole’ Ole’ 巴西厨房

Oasis

Specializes in Brazilian grilled meats, plus numerous events are held here regularly.

This Moroccan oasis is a culinary respite in a virtual dessert of Middle East options.

品尝来自巴西的独特秘方, 感受 国际星级厨艺。 6/F InterContinental Hotel, 20 Denghu Xi Rd, Nanhai 南海区灯湖西路20号保利洲际酒 店6楼 (+86 757) 86209000

华南首家摩洛哥餐厅,两层连天 台设计,必试! 11, Chengmentou Xi Rd, Chancheng (2 mins walk from Swiss hotel) 禅城区城门头西路商业街11号 (+86 757) 8335 3155 (+86) 13450843588

Woo’s 吴系茶餐厅

Coffee Taoism 啡常道

Eye's Expression 眼神

Now this old-fashioned café brand is in Foshan, have a taste of classic Cantonese culture.

Imported beer, good burgers, freshly brewed coffee, outside seats, and a beautiful collection of decorative paintings.

Stylish French restaurant featuring a fairly big ballroom for your business party.

别具一格的港式粤菜茶餐厅。 Lingnan Tiandi, Zumiao Rd, Chancheng (next to Starbucks) 禅城区祖庙路岭南天地内 (+86 757) 82030867

这家啡常道精致舒适,供应进口 啤酒、汉堡和新鲜咖啡。 West St. 7-3, Poly Canal Plaza, Denghu Xi Rd, Nanhai 南海区保利水城西街7栋3号铺 (+86 757) 86086581

Spray House 浪花屋 Shop for authentic Osaka Japanese style dishes, teppanyaki, noodles, Japanese sake, shochu ranging, all full of Japanese style. 店铺主营地道大阪日式和风料理。 Building 20, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街20号 (+86) 18620468195

主打法式和欧式料理,环境优静 适合商务洽谈宴请。 Building 7, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园7号楼 (+86 757) 82271997

Torafuku Mon 寅福门

Chun Cheng 春城湘菜馆

Soff 蔬芙

A true Japanese experience that you don’t want to miss!

This authentic, down-to-earth Hunan restaurant offers excellent value for your money.

Local brand of soff fruit and veggie smoothies. Soff service for Soff people.

在这里您可以品尝到正宗的传统 湘菜 。 2/F, 4 Huayuan Dong Rd, Chancheng 禅城区华远东路4号二楼 (+86 757) 83389915

日日新鲜果蔬汁店,分店遍布城 中角落。 Shop 0133 G/F, Sunlink Int'l Centre, Chancheng 禅城区季华五路33号顺联国际购物 中心首层0133铺 (+86 757) 82362282

由日本厨师主理的地道日本料 理,一个您不容错过的真正日本 体验。 Crowne Plaza, 118 Fenjiang Zhong Rd, Chancheng 禅城区佛山皇冠假日酒店 (+86 757) 82368888

92  Delta Bridges


食  WHERE TO EAT ObalTan 偶巴尔坛

The Stone Espresso小石咖啡

The restaurant is specialized in traditional Korean dishes, one of the most famous hot-spots in the Korean community.

European style cafe in Foshan, you can learn how to make a nice coffee, don’t forget to try their super ice coffee.

餐厅专营韩国传统炭烤牛肚牛肠, 风靡韩国料理界的金字招牌店。 Building 22, Creative Park, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街22号 (+86 757) 66636363

佛山第一家教你煮咖啡的咖啡 店。招牌咖啡 - 超级冰咖啡。 No.10, Pulan 1 street, Chancheng District 禅城区普澜一街10号 (+86 757) 83238906

Awfully Chocolate 奥芙莉

Montana 蒙塔娜

Talk Sandwich 坦克三明治

Simple and unique: the home of delicious chocolate cake.

Welcome to a taste of Italy! Cafe ambiance makes for nice pastas and espressos. Que bella!

Superb imported sandwich’s, coffee, and desserts.

全球连锁朱古力蛋糕店,来寻找 和发现您自己的朱古力吧。 Central area of Lingnan Tiandi, Chancheng 禅城区岭南天地诗社广场 (+86 757) 82037861

Desi - Indian Restaurant & Bar 印度厨吧餐厅 Authentic Indian Cuisine in downtown Foshan.

体验正宗印度风味。 3th Floor, Business Street, West Chengmen Rd, Chancheng 禅城区城门西路商业街7号三楼( 圣堂街口正对面) (+86 757) 83353939

南海区受欢迎的意大利餐厅。 West St. 3-6 Poly Canal Plaza, Denghu Xi Rd, Nanhai 南海桂城灯湖西路保利水城西街 3栋6号铺 (+86 757) 86083990

供应进口三明治,咖啡, 甜点 等。 1st Floor, Jingchan Building, Jin Lan North Rd, Ji Hua 5 Rd, Chancheng 禅城区季华璐金澜北路京禅大 厦首层 (+86 757) 88021337

Nanyang Cafe 南洋飘香

Maison Dans Le Ciel 嘟嘟工房

Chéris 谢里

The restaurant offers Southeast Asian cuisine. You can enjoy the pure Southeast Asian food and taste the local delicacies.

The dessert manager Takayuki Kawamoto is from Japan cooks a wide selection of Cheese tarts, cream puffs, plus puddings.

Desservir! Indulge your sweet tooth with the best combinations of French and Chinese desserts.

享受纯正的东南亚饮食文化。 Building 21, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街21号 (+86 757) 82262810

这家甜品店的店长来自日本,每 一样原创甜品都由他亲手炮制。 Building 20, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街20号 (+86 757) 82707335

法式甜品店, 每一细节都体现着 经典法式浪漫,倾尽心意。 Lingnan TIandi, Zumiao Rd, Chancheng 禅城区祖庙路岭南新天地文明里 (+86 757) 82030508

Lotus Indian Restaurant

Hui Lau Shan 许留山

Puzzle Juice

Hong Kong’s healthy dessert icon since the 60s.

Enjoy your high tea with your friends at Puzzle Juice.

港式鲜果甜品店。 G/F In City, 36 Jihua 5 Rd, Chancheng 禅城区印象城首层 (+86 757) 83350621

朋友小聚的下午茶好去处。 3F, next to the cinema, Tianyoucheng, Guizhou Middle Ave, Shunde 顺德乐从天佑城即星光广场三楼 电影院旁

莲花印度餐厅 Authentic Indian cuisine in downtown Foshan. 印度风味体验。 8 Fenjiang Xi Rd, Chancheng 禅城区汾江西路8号 (+86 757) 83350431

Delta Bridges  93


乐  WHAT TO DO The Deck 最吧

Big Tree Pub

Tycoon Bar 太酷吧

Overlooking the Foshan Lingnan Tiandi, relaxed outdoor setting offering snacks, cocktails, beers and wines.

From the furniture to the musical instruments, a lot of trees make up all things fine and woody here.

Tycoon’s atmosphere is homely and relaxed, a place to catch up with friends and colleagues.

景观优美的户外休闲吧,提供各 种酒类及可口小吃。 3/F Marco Polo Lingnan Tiandi, Chancheng 禅城区岭南天地马哥孛罗酒店3楼 (+86 757) 82501888

温馨精致的小酒馆,常有现场音 乐表演。 Unit 1, Xie Tian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng 禅城岭南天地商业中心协天里1号 (+86 757) 82030798

宽敞现代的装修风格,丰富的菜 式选择,优质鸡尾酒必试。 G/F Wen Hua Li, 51 Zhongyi Rd, Chancheng 禅城区忠义路51号文华里美食天 地地铺 (+86 757) 82061170

Munich 慕尼黑

Lazy Lily 懒莉莉的酒吧

Hooley's Pub 活利仕

Foshan's finest Munich biergarten invites you for proper German beer and sausages!

New whisky bar opened by the well established Foshan “lazy” chain.

Hooley's Irish Pub brings an authentic slice of Irish culture to Foshan.

这是佛山最新、最多啤酒种类的 酒吧。 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园欧罗巴国 际休闲广场 (+86 757) 82783339

舒适温暖的威士忌酒吧。 G/F, Building 7 Hui Kong International , Lingnan Ave North, Chancheng 禅城区岭南大道北慧港国际7座 首层 (+86 757) 83902999

即将开业的爱尔兰酒吧,续广州 兴盛路后的第二分店。 G/F, Building 22 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路佛山创意园22 栋首层

Victoria Fashion Club

Easy Wine 生释葡萄酒体验馆

With its catwalk stage and superb sound system, Victoria Fashion Club makes for a great night out!

A blend of wine education, retail, and gourmet dining. Holds monthly wine tasting events.

Octopus Bar 海怪酒吧 Watch out! “The Octopus” and crew are making their first landing in Foshan, Bar open in September!

佛山最潮夜店。 Poly West Street, Denghu Xi Rd, Nanhai 南海区灯湖西路保利水城西街 (+86 757) 81031983 / Long (+86) 18666516121

Havana Bar Cafe Lounge

哈瓦娜酒吧 With movies and live music on every day, Havana Bar Cafe Lounge is a groovy place for friends gathering. 电影观赏,现场音乐表演每天上 演,是朋友间小憩的好去处。 Near Children's Activity Center, 1 Pulan 2 Rd, Chancheng 禅城区普澜二街1号

94  Delta Bridges

葡萄酒专营店,每月举办品酒会。 Shop P17-18, Building 36 Block 1 Tian Hu Li Du, Caihong Rd, Chancheng 禅城区彩虹路天湖郦都一区36座 P17-18号铺 (+86 757) 83991840

Grammy 格莱美汇 New and improved location, this place gets Foshan’s Grammy award for partying! 敬请期待新地点,玩乐态度不 变。 G/F, Building 14 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路佛山创意园14 栋首层

秋季开业,航海主题酒吧。 Jihua park, Xing Xing Guo Ji residence, Chancheng 禅城区季华五路季华园后星星华 园国际 (+86) 18666570950

C Club 荷兰吧 Experience the charms of a European-style bar, and enjoy the recreational facilities. 体验欧式风情酒吧的魅力。酒吧 内美式桌球、飞镖机等娱乐一应 俱全。 Building 21, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街21号 (+86) 13727747977


lazy papa’s

懒爸爸

No.9. 3rd Building Poly West Street No.20 Denghu West Rd, Guicheng Nanhai, Foshan 佛山市南海区桂城街道灯湖西路20号保利水城西街3栋9号铺

Phone: (+86 757) 86089008 Email: vdbswa@gmail.com Weibo: lazy papa WeChat: FS_lazypapa


乐  WHAT TO DO 1985 一九八五

MIXX Club MIXX迷俱乐部

Comfortable atmosphere, attentive staff, nice chilled beer, you can find your own comfy zone here.

Decorated in a post modernism and european style, MIXX Club is a modern club with a new concept that is worth a try.

环境优雅,服务热情,各款冰镇 啤酒,给您一个舒适的角落。 No. 15, Lantian Rd, Daliang, Shunde (Near New World Market) 顺德区大良蓝田路15号(近新世 界商场) (+86 757) 22212722

以后现代和欧式为一体的时尚装 修风格, 倾心打造新概念时尚品 牌夜店。 No. 37, Liya Rd, Dali town, Nanhai 南海区大沥镇沥雅路37号 (+86 757) 85577288

The Ancient Nanfeng Kiln

南风古灶 Built 500 years ago yet surprisingly well preserved, this historic site was involved in the development of ceramic production technology. 入选吉尼斯记录的中国陶瓷奇迹。 Gaomiao Rd, Shiwan Town 石湾镇高庙路 (+86 757) 82711798

Liang’s Garden 佛山梁园

Poly Canal Plaza Champion Rink

Gaoming Golf 高明高尔夫

This complex of buildings and gardens used to be the residence of the Liangs’ extended family, wealthy residents of Foshan. Come pay homage to this local family.

保利水城冠军溜冰场 Experience the charm of iceskating in this first domestic ice-skating facility.

A great choice for residents of Guangzhou and Foshan alike, Gaoming’s Silver Ocean Golf Club is the perfect place to practice your swing.

广东清代四大名园之一。 93 Xianfeng Gu Dao, Chancheng 禅城区先锋古道93号 (+86 757) 82241279

完善配套设施和顶级清冰设备, 制造出完美冰面。 3/F Poly Canal Plaza, Denghu Dong Rd, Nanhai 南海区灯湖东路保利水城三层 (+86 757) 81858772

Youdehui Badminton

Qingyun Cave 庆云洞

友得挥羽毛球馆 Located in the city center, Youdehui provides clean courts at a reasonable price. 地处市中心,场地较多,价格 便宜。 Near Jihua Food City, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路(近季华美食城) (+86 757) 82707003

First built in Guangxu Emperor in Qing Dynasty, with an atmosphere of Taoist culture. A great place to see the 7-meter high waterfall! 始建于光绪十九年,气势宏伟, 道教文化气氛浓厚。 The west coast, Nanhai 南海区西海岸 (+86 757) 86802828

距广州一小时车程的银海高尔夫 俱乐部,18条球道,匠心独运。 Yanghe Town, Gaoming 高明区杨和镇大沙水库侧 (+86 757) 88918222

Bruce Lee Ancestral Home

李小龙祖居 The traditional Cantonese country house of martial arts legend Bruce Lee. 传统的民间村落房子,是李小龙 祖居。 Shang Village, Jun'an Town, Shunde 顺德均安镇上村

Xiqiao Mountain 西樵山

Ninliho Gallery 元丽和画廊

Tattoo by Mr. Pierre "李锐"

Spend the weekend in a breathtaking mountain landscape with over 72 peaks.

From pioneering Chinese artists to contemporary artists abroad, this avant-garde art space explores many perspectives.

Well known for his vibrant personality and great tattoo designs, head over to see Mr. Pierre for a wonderful work of art on your body.

本土实验艺术的交流平台,不定 期举办各种国际艺术展演。 14-2 Hai Er Rd, Guicheng, Nanhai 南海区桂城海二路十四号之二 (+86 757) 83672680

(+86) 13500254465 pterpolo@yahoo.com

南粤西樵,半山花雨。海拔不高 却山峰多,岩石地貌丰富,多 水景。 Xiqiao Mountain, Nanhai 南海区西樵山

96  Delta Bridges



乐  WHAT TO DO

Yip Man Former Residence

叶问故居 Yip Man is the first martial arts master of Chinese martial art Wing Chun. 一代咏春拳大师叶问的故居。 Inside Ancestral Temple (Zumiao), 21 Zumiao Rd, Chancheng 禅城区祖庙路21号祖庙内 Open Hour: 8:30-19:00

住  WHERE TO STAY InterContinental Foshan

佛山保利洲际酒店 With 445 guestrooms and suites, you can't go wrong entertaining high-end guests here! 南海区首屈一指的国际豪华酒 店,视野开阔。 20 Denghu Dong Rd, Nanhai 南海区灯湖东路20号 (+86 757) 86268888

Dong Hua Li 东华里

Nanhai Theatre 南海影剧院

A well preserved Qing Dynasty site renovates into a commercial street filled with restaurants and cafes. It's truly a good mix of history and modern culture.

A finely accoutered theatre in a newly-developed district.

祖庙后百米长街上的清朝和民国 时期建筑,现被翻新成商业街。 Ling Nan Tian Di, Fuxian Rd, Chancheng 禅城区福贤路岭南天地

Marco Polo 马哥孛罗 This new hotel is designed with a modern and oriental touch. It is adjacent to the Ancestral Temple and the beautiful Lingnan Tiandi historical area. 五星国际级酒店,距祖庙和翻新 的古街福贤路仅举步之遥。 97 Renmin Rd, Chancheng 禅城区人民路97号 (+86 757) 82501888

Hilton Foshan 佛山希尔顿酒店

Sheraton Shunde 顺德喜来登

Located in the heart of a tourist and shopping center, the hotel offering an exquisite yet comfortable stay.

Consider this your 5-star home away from home in the charming city of Foshan.

位于佛山旅游休闲及餐饮购物的 中心地带,为宾客在旅途中营造 家一般舒适的天地。 127 Lingnan Ave, Chancheng 禅城区岭南大道北127号 (+86 757) 83069999

服  SERVICES

地处珠三角洲中心地带,为您提 供舒适便利的星级休憩和商务 场所。 11 Desheng zhong Rd, Daliang, Shunde 顺德区大良新城区德胜中路11号 (+86 757) 28888888

Foshan Torch Innovation Park

Desheng Creative Park

支持科技型中小企业,为其社会 化服务体系建设创造条件。 Jihua 2 Rd, Chancheng 禅城区季华二路国家火炬创新创 业园B座一层 (+86 757) 82029388

为您提供创意服务。 7 Dongdi Rd.,Ronggui, Shunde 顺德区容桂东堤路7号 (+86 757) 26617555

佛山国家火炬创新创业园 A national high-tech zone supporting several small- and medium-sized corporations.

98  Delta Bridges

德胜创意园 DSCP is the main partner of Shunde Government for research and development of creativity industry.

新开发区的高品质影院。 11 Tianyou Liu Rd, Guicheng, Nanhai 南海区桂城天佑六路11号 (+86 757) 86281382

Wyndham Grand Foshan Gaoming 佛山君御温德姆至尊酒店 Wyndham Grand Foshan Gaoming is managed by Wyndham Hotel Group, Wyndham Grand is the crown jewel of the Wyndham family. 由温德姆酒店集团管理的豪华五 星级酒店。 Yanjiang Rd, Gaoming District 高明区沿江路

Aloft Nanhai Foshan

佛山南海雅乐轩酒店 With the International Convention and Exhibition Center, 252 guest rooms and the 'Bliss Spa'. 来到佛山最新潮时尚的酒店洽商 务公或享受人生! Boai Rd, Shishan Town, Nanhai 南海区狮山镇博爱路 (+86 757) 8878 8888

Hongsheng Martial Art Center

佛山鸿胜馆 Learn spirituality and self-defense. Don’t forget to kick some serious @$$. 1851年创办, 所授拳术为蔡李佛拳。 Taishang Temple, 15 Xiang’an Street, Funing Rd, Chancheng 禅城福宁路祥安街15号太上庙 (+86 757) 83217908

Complete directory listings on deltabridges.com/places




Dongguan Inside Out 东莞纵横

Dongguan Feature 东莞特写

C1818 – Small Town pace in the Big City Life 城中慢生活

T

he Old Town of Lijiang is a world famous UNESCO Heritage Site for its fascinating nature and the unique local culture. C1818 is an elaborately built replica of Lijiang. The remarkable wooden structure, the distinctive ethnic decoration, the customized furniture especially sourced from Lijiang–it is specifically designed to make you forget that you are in a modern city, but instead in that faraway Yunnan Province. The impression of Lijiang is infused into this four storie cafe in which gatherings are frequently held, people meet for a cup of special herbal teas, some nice food, and even a peaceful reading in the library on the third floor. Indulge yourself into this corner of haven once in a while, it will be an exceptional treat.

南丽江在每个人心中都是一座世外桃 源,坐落于东莞的C1818咖啡馆好似一 座微缩的丽江,为这个繁忙的都市带来一丝别 样的风情。4层的老别墅由丽江的能工巧匠打 造而成,所有的木料均由丽江所产,整座建筑 布满了民族特色的装饰物,绮丽的独特吊灯与 挂饰,古老的木窗木桌,似乎都在讲诉着丽江 一个又一个美丽的民间故事。 这幢老屋的每一个空间大小、风格各异而悠 闲舒适,十几人的派对抑或几位好友的小聚 皆适宜,3楼的小图书馆更是这个咖啡馆的另 一特色。品一杯红酒,一杯咖啡,一餐西式美 食,C1818是一处难寻的美地。

Building 2, Nancheng Bar Street, behind Walmart Hongfu Road Branch, Nancheng 南城鸿福西路沃尔玛后清吧湾2栋 (+86 769) 33265909

Delta Bridges  101



Dongguan Feature 东莞特写

Baroque Bar, Enjoy Baroque Styled Nightlife 尽享巴洛克之夜

R

ecently opened on the ground floor of One Mall in Dongguan, Baroque is a fantastic new bar to enjoy a drink with friends or collegues. Inspired by the Baroque style, it showcases all the exuberance and grandeur through every piece of décor and furniture. A variety of spirits are displayed on the wooden counter, by which stands the bartender improvising his own drinks. Regular live bands make this bar even more vibrant each weekend, so head over to Barouque to enjoy the lively atmosphere and a delicious drink.

于东莞商业中心国际汇一城的巴洛克清吧得名于欧 洲兴盛复古华丽风的巴洛克时期,酒吧的装饰与布 置蕴涵着一股浓浓的欧式气息,并借现代装潢艺术表现得 淋漓尽致。 斑斓的各种洋酒瓶子陈列于琉璃架上,调酒师在木吧台旁 忙着他的即兴创作,乐队现场演奏着应景的音乐,这是一 个能尽情放松自己抑或与朋友小饮怡情的夜东莞好去处。

1-C114, One Mall, Hongfu Road, Nancheng 南城第一国际汇一城1号裙楼首层1-C114号 (+86 769) 22980099

Delta Bridges  103


DON

Dongguan Maps 东莞地图

N GME RD

西路 东城

RD LE IDD

路 城 中

RD IN GX ON ZH

GCH DON

GM EN CH 路

NG

DO

DO

NG

CH

EN

GS

OU

TH

RD

Giovanni’s

乔曼尼意大利餐厅

Qifeng Park (West Gate) 旗峰公园(西门)

大 莞 东 AV E AN NG GU DO

Int’l Conference & Exhibition Center 国际会展中心

Qifeng Park 旗峰公园

ST

RD

NG

EA

ST

DO NG

GU A

NA VE

YU AN

ME

I EA

FU

YIF

EN

G

U SH

RD

JIN

HO

RD

HU

S

JIN

RD

鸿

RD

UAN RD 新 源路

元美

东路

RD

XINY

SHIZH RD 石 竹路 SHIZHU

DON

沙 罗

LING YUAN

U RD

石竹路

胜和 路 RD GHE SHE N

YUAN MEI R D 元 美路

ENG WES T RD

莞太 RD

横路 体育

莞太路 TAI RD GUAN

H

旗峰

UT

G RD QIFEN

104  Delta Bridges

RD

三元

YANG

RD

D

YU

旗峰山铂尔曼酒店

UA

CHAO

SO

RD

D NG R

G

Pullman Dongguan Forum

NH ZA

NR

UA

簪花

NY

元美中

I MIDDLE RD

SA

D UR

鸿福路

桂花园

NG

EN

H

7 Days Inn 7天酒店

东莞赛格广场

ME AN

FU RD

Guihuayuan

IFE

CH

家乐福

DONGCHENG RD

Dongguan SEG Plaza

星巴克

DLE

ME

Carrefour

星巴克

QIFE

东莞市政府

Starbucks

NG

UA RD ZANH

Dongguan Government

DONGZONG R

DONGPING ST 东平街

DO

TIY

HONG

HEN

玉兰大剧院

I MID

横 G RD

ON GZH

Starbucks

NME

大兴

中路

体育

Yulan Theatre

四环

路 峰 旗

东莞市体育中心

RD

东城路

街 ST 和兴 体育横路

Dongguan Sports Center

YUA

ING

HEXING

S RD

RD

DAX

TIYU CROS

TIYU

GXI NG

RD

LIFENG RD 丽峰路

八达

HONGSHAN RD

GUA NTAI

A RD

RD 东 纵路

AR

D

BAD

ZONG

NG R QIFE

达横街 S ST 八

创业

RD

CROS

BADA

RD

RD

东莞人民公园

D

U

NG

OS H

NI

HE

路 南城

H UT

SO

JIN

DONG

Dongguan People’s Park

NC

LU

市民广场

向阳路 NA

AN

东莞博物馆

XIAN GYA NG RD

Citizen Square

YU NGYE

WANYUAN EAST RD 万园东路

Dongguan Museum

莞城美术馆

KE

Guancheng Art Museum

元岭

路 CHUA

和阳

RD

RD

RD

EW NH YU

D 2N

东兴路

西 运

ANG HEY

D 解 放路

JIEFA NG R

RD

RD

KEY UAN

NO RT H

UA

EY

XU

东门

KEY UA N

D NR

GU

AN

CH

AN

G


RD 东城中路

HOUJIE 厚街

育才路

路 太

华润万家

ES NG L

FUKA

The Q Hotel

水舞悦氏酒店

路 南

莞太 路

HEYA

Maccheroni

NG R

莎瓦多纳餐厅

HR

河田

大道

D 河 阳

D

SO

TAI R

LE

GU

HENG E

AN

厚街汽车站

南环

N AVE

表哥茶餐厅

Houjie Bus Station

KA

N RD

illy Cafe HETIA

HUANC

HUA

西

康 D 富

NG R

GU AN TAI RD

GLO

OU TH

RD

XIN

意大利餐厅

Vanguard

NG

RD

YUCAI RD

RD

D

康乐

街 风情

Cousin Cafe

UT

友谊路 Y YOU

I RD

KA

东 ST G EN SH NG DO

Sheraton 喜来登酒店 Luigi Italian Restaurant

ST

HU

星巴克

ENG RD

伊顿国际学校 东辉

D IR HU

DONG

CUI RD

东翠路

DO

NG

Lazy Corner

峰路 D 翠 ENG R

YIN

GB

IN

RD

SHIJIN

G ZHI

DONGSH

EtonHouse

Corner’s Deli

环城东

星河城

Social Restaurant Lounge Maccheroni

AST RD

Shooters

Dynacity Shopping Center

SHIJING RD 石井 路

Buongiorno

石井路

新世界广场

Global Doctor Clinic 环球医生

RD

嘉年华酒店 RD

酒吧街

New World Square

DONGCHENG EA ST RD

小印度

Bar Street

NAN

NG

Zip Salon Little India

Angus Too

Starbucks

ST

东城文化中心

AN

WE

E AV

Dongcheng Cultural Center

OLK

LE F

G KAN

东城东路

QSI Dongcheng

H

RD

SH

LE

AV E

Haiyatt Garden Hotel

教 育 路

AV E

IS

Aussion Cellar 富隆酒窖

NG

UA

NZ

SA

FE

Jia Nian Hua Hotel

ME AN SH

NG

NG

YOU

IN

KA

北 道 大 美 姗

东华医院

鸿昌路

U RD ME

YI R

D

AN

DONGCHENG MIDDLE

JIAO Y 路

Turandot 杜兰朵

D

SH

海雅百货

Tung Wah Hospital

RD

IE

海悦花园大酒店

NG

RD

友谊

ANG

HU

RD

世博广场

GCH

AN

UYI

ShiBo Plaza

HON

教育路

SH

YO

东宝路

银山商业街

Holiday Dept Store

G

DONGBAO RD

CHUIZI ST 槌子街

ST

CUIF

DO

星巴克

YIN

UJ

厚街广场

Starbucks

N SHA

RD

HO

Houjie Square

东升路

RD 石 井支

迎宾

Sofitel Golf Resort

索菲特峰景高尔夫酒店 Huying Reservoir 虎英水库

RD

Sofitel Royal Lagoon 莞长路

索菲特御景湾酒店

Delta Bridges  105


Dongguan Selected Listings 东莞精粹 食  WHERE TO EAT Castle Bar 城堡餐吧

Thai Basil 香叶栈

Maccheroni Pizza & Bar

A 4-story individual building that is styled in an old European way, offers a wide selection of food and drinks.

Featuring all the best of tasty Thai dining delights!

The fresh own grown herbs and imported ingredients make it tastes like Mom’s. Come and enjoy the special roasted chicken!

欧式餐厅与清吧的完美结合,给 您一个舒适优雅的体验。 Building 3, Qingba Wan, Hongfu West Rad, Nancheng 南城鸿福西路清吧湾3栋 (+86 769) 27226998

No.7 Garden Café Bar 7号花园咖啡吧

Embellished with various flowers, this garden themed café/ bar offers a pleasing atmosphere and jazzy background music.

在这里您可以品尝正宗的泰国菜 佳肴。设有舒适的露天雅座。 Bar Street, Dongcheng Nan Rd, Dongcheng 东城区东城南路酒吧街(第一居入 口左侧) (+86 769) 22457988

自种的香料,进口的食材,才能 做出这地道的意大利美食。 35 Qifeng View, Dynatown, Dongcheng 东城东路星河传说旗峰天下35号 (+86 769) 23163665

Angus Too 安格斯餐厅

Honaka 田社家日本料理

Steak, the only red meat! Sink your teeth into some sizzling slabs of beef slathered in American gravy!

Take pride in their Michelin star quality food and the finest dining experience, elegant in every detail and each taste.

小花园、爵士和蓝调,带来欧式 小型咖啡吧的轻松感受。 Haixia Xinduhui, Changping 常平镇海霞新都会麦当劳旁边 (+86769) 82821752

给您外国名厨主理的经典西式 美食。 Bar Street, Dongcheng Nan Rd, Dongcheng 东城区东城南路酒吧街 (+86 769) 23038788

Little India 小印度

Song Feng 松峰素菜馆

Zhenyue 臻悦

Indian delights abound, from the authentic menu to traditional décor.

Song Feng offers the greenest dining in a Chinese Buddhist culture.

传统风格的装饰和地道印度美食, 将给您一次满意的用餐经历。 Shop A1007, New World Garden, Dongcheng Zhi Rd, Dongcheng 东城区支路新世界花园商铺A1007 (+86 769) 23133786

十年老店,融合千年素食文化精 华,推出独具特色的素食菜式。 Shop No 1, Building A, Qifeng Xincun, Dongcheng 东城区旗峰路旗峰新村1号楼A座 (+86 769) 22294080

Low key private kitchen that focuses on improvising Japanese delicacies, reservation is required.

Star Café 星荟餐厅

BB'S

Friendly down-to-earth Hong Kong styled restaurant, all dishes are prepared by Hong Kong chef.

This traditional Brazilian BBQ serves savory meats poolside. Perfect for summer time!

昔日香港怀旧风格的正宗茶餐厅。 104 Shenghe Square, Shenghe Rd, Nancheng 南城胜和路胜和广场B104号铺 (+86769) 26990388

106  Delta Bridges

原味巴西烧烤,户外露台面向 泳池。 Sofitel Dongguan Royal Lagoon, 8 Yingbin Rd, Dongcheng 东城区迎宾路8号东莞索菲特御 景湾酒店 (+86 769) 22698888

完美精致,无可挑剔,米其林级 别的食材与细节。 Zhongxin Yuyuan, Yingbin Rd, Dongcheng 东城迎宾路中信御园会所 (+86) 13802399771

低调的日本料理私房菜,用餐需 提前预定。 Dongjun Palace, Nancheng 南城东骏豪苑地铺 (+86) 13809882954

Neighbor’s Cuisine

香港街坊茶餐厅 A unique structural designed that embodies the street style of Hong Kong, authentic Hong Kong daily cuisines are on offer. 充满香港怀旧元素的茶餐厅。 A10 New Century Villas No.1, Dongchen South Rd, Dongcheng 东城东城南路酒吧街(新世纪豪园 第一居)A10铺


食  WHERE TO EAT July Cafe 7月咖啡

Buongiorno 邦奴意大利餐厅

Saigon 西贡欧越餐厅

A place to watch movies, read books and have coffee with friends.

Welcome to the kitchen of Mama Italy! Come say “Buongiorno!” to the Italian chef!

阳光驻足的地方就在七月,一家 温馨休闲的咖啡馆。 C521, City Plaza (Around 300 Meters behind the Library ) 市中心广场C521(市图书馆后300米) (+86 769) 23190877

品尝正宗意大利菜的不二选择。 168 Dongcheng Nan Rd, Dongcheng 东城南路168号 (+86 769) 23396499

Star chefs from Vietnam provide you a true taste of Vietnamese cuisine!

乐  WHAT TO DO

五星级厨师为您精心炮制出色香 味俱全的越南美食。 18 Houjie East Ave, Houjie 厚街大道东18号 (+86 769) 85991898

Vita Bar 维他酒吧

Buda Bar 蒲吧

Social Bar

Vita bar offers something for everyone: live music, a small dance floor, and also tables to sit down, have a drink, and chat.

With Southeast Asian décor and chic cocktails, you can get your groove on here.

Enjoy your eating, drinking and socializing in Social Bar.

奇特的布局,乐队表演和小型舞 池让这个酒吧精彩无比。 A8, Diyiju, New Century Villa, 168, Dongcheng South Rd 东城南路168新世纪豪园第一居A8 (+86 769) 23369788

浓郁的东方情调,送上您最好的 西式饮品和音乐。 18 Houjie East Ave, Houjie 厚街镇厚街大道东18号 (+86 769) 85991898

在这里享受美食,美酒及社交 活动。 23 Qifeng View, Dongcheng East Rd, Dongcheng 东城中心东路星河传说旗峰天 下23号 (+86) 13600290377


服  SERVICES

QSI Int’l School 科爱赛

Global Doctor Clinic 环球医生

This internationally accredited school provides high quality international curriculum with world class facilities.

This international clinic is well-known for their modern facilities and expert international staff.

学校的主要服务对象为外籍人士 子女。 2nd Floor, Block A2 Dongcheng Center, Dongcheng 东城中心A2区2-03,3-01A号 (+86 769) 22300131

一家提供全球范围内医疗援助服 务的国际医疗机构。 28 IEO Dyntown, Dongcheng 东城区星河传说IEO国际街区28 号楼 (+86 769) 22030011

Dandelion 蒲公英摄影

Brazilian Women’s Association

Offering world class photography and design at an affordable Dongguan price.

Brazilian women get together for the gab of Guangdong—all welcome!

提供摄影服务及平面设计的专业 摄影工作室。 Dynatown, Dongcheng Dong Rd, Dongcheng 东城区东城东路星河传说 (+86 769) 23110025

住  WHERE TO STAY

Sofitel Dongguan Royal Lagoon

索菲特东莞御景湾酒店 A lush forest and blue lagoons make this a wonderful oasis for business and pleasure.

东莞巴西妇女的社团,活跃于慈 善活动。 mulheres@ambddongguan.com http://www.ambddongguan.com/

Pullman Dongguan Forum Hotel 东莞旗峰山铂尔曼酒店 This up-market hotel is ideal for business people who want an oasis of serenity.

依山傍水,是商务,休闲度假的 心仪之地。 No. 8 Ying Bin Rd, Dongcheng 东城区迎宾路8号 (+86 769) 22698888

位于东莞市购物和商业区中心, 是商务和休闲旅客的理想选择。 32 Dongcheng Zhong Rd, Dongcheng 东城区东城中路32号 (+86 769) 23368888

Mels Weldon Dongguan Humen

Pullman Dongguan Changan

邻近虎门公园、百老汇时尚购物 中心及虎门广场。 Huanghe Tower, Humen Ave, Humen 虎门镇虎门大道黄河中心大厦 (+86 769) 82888888

交通方便,毗邻深圳。 Zhenan Rd & Middle Jinghai Rd, Changan Town 长安镇振安路与靖海中路交界 (+86 769) 81668888

东莞虎门美思威尔顿酒店 Bedrooms are spacious and well-equipped with floor-toceiling windows and free-standing bathtubs.

108  Delta Bridges

东莞长安君源铂尔曼酒店 Located in the heart of the Changan business district, it's perfect for both business and leisure travelers.

EtonHouse International School

伊顿国际幼儿园 This well-established preschool from Singapore exemplifies excellent education in a multi cultural environment. 采用国际文凭组织的课程体系,适 用于来自不同文化背景的学生。 Dynatown, Dongcheng Dong Rd 东城东路星河传说 (+86 769) 22038777

International School of Dongguan

东莞文盛国际学校 Nurturing the next generation's dreams and realities! Come join our family! 坐地三万平方米的东莞文盛国际 学校给与你的将会是鼓舞,成功 与梦想。 No.11 Jin Feng Nan Rd, Nancheng 南城金丰南路11号 (+86 769) 28680818 / 28680691

Lead Dental 丽得口腔 Health and confidence begin with a good smile. 专业技术,全心服务,让你笑得 更灿烂。 Room 2A, 24/F, Business Center, Center Point Plaza, Dongzong Ave, Dongcheng 东纵大道地王广场商务中心24 楼2A (+86 769) 22367880

Sofitel Dongguan Golf Resort

索菲特东莞峰景高尔夫酒店 These luxurious suites offer stellar views of the lake and golf course! 5星级的设施,毗邻36洞锦标高尔 夫球场。 Yingbin Rd, Dongcheng 东城区迎宾路8号(523129) (+86 769) 22699999

Complete directory listings on deltabridges.com/places


乐  WHAT TO DO

Mix Hair Salon 密丝发型设计

Wanda Cinema 万达国际电影城

These expert stylists make customer satisfaction a number one priority.

prepare to be astonished by Asia’s biggest movie screen and be blown away by the 3D giantscreen film technology.

Camdor Harbour Golf Club

金多港高尔夫球俱乐部

体验“亚洲第一幕”带给您的立 体震憾视听感受。 4/F, Zone D, South China Mall, Wandao Rd 万江万道路华南MALL, D区4楼 (+86 769) 22430206

Built according to the hilly topography, Camdor Harbour Golf Club is perfect for both golf play and sightseeing. 一座充满挑战性与极具景观价值 的滨湖球场。 Guanchang Highway, Dalingshan Town 大岭山镇莞长公路旁 (+86 769) 83352506

Corner's Deli 每一角落

Oliver

Song Spa 松池

Guangdong's finest deli has everything you want - everything!

A grocer featuring a wide selection of imported foods. From frozen meats to fully cooked feasts – Oliver has it all!

Song Spa specifically for nourishing and cultivating the vital life energy, Qi.

提供一流的美发美容服务,密 丝的发型师们专业有才,经验 十足。 9-10 Dijingtai New World Garden, Dongcheng 东城新世界花园帝景台9-10 (+86 769) 23012338

一家专营进口食品的便利店。 15-16 Zijing Garden, Qifeng view, Dynatown, Dongcheng 东城星河传说旗峰天下紫荆苑 15-16号 (+86 769) 23287227

应有尽有的进口冻肉店。 1/F, Shop A & B, 22 Dongcheng Dong Rd, New World Garden, Dongcheng 东城新世界花园东城东路22号 A/B铺 (+86 769) 22456005

放松身心,感受东莞独一无二的 水疗。 Hyatt Regency Dongguan hotel, Songshan Lake Central District 松山湖凯悦酒店 (+86 769) 22891234



Zhuhai Inside Out 珠海纵横

Zhuhai Feature 珠海特写

Weimar–Beishan’s New Hidden Gem

魏玛北山会所—城市角落中的珍宝

T

he new Beishan club lounge wasn’t simply named after Weimar, a focal point of the German Enlightenment, but aims to embody all the spirit and soul from this iconic time period. As the owners are creative designers, the bar has been infused with the idea of aesthetics, philosophy, literature, drama and art. This three-story building was restyled from a traditional Chinese accommodation to a modern piece of art. The 10-meter long bar counter is elegantly set and full of various drinks; the elaborately decorated walls separate this spacious art palace into countless varied individual spaces, and a series of small lounges. The balcony on the third floor is perfect for outdoor parties and functions. The whole club is like a labyrinth, every corner pleasantly surprises you in its own way and each piece of décor tells its own unique story.

如魏玛文化夏花般璀璨,魏玛会所的设计所体现的精神文明 远远高于会所本身,设计师即会所负责人把魏玛德国古典主 义的灵魂浓缩到这一栋中式古居中,化身于一幅幅油画装饰,同 时将建筑美学与文学,哲学,美术,音乐糅合,造就了一个独具 品味的艺术宫殿。 10米优雅吧台陈列着各式各样的酒,旧式木楼梯盘旋而上,布满装 饰品的墙分隔出无数格调各异的小空间,更有顶层天台可举办小型 婚礼或露天派对。整个会所感觉华丽而低调,富有张力却不张狂。

1 Beiwu Xiang, Beishan, Nanping 南屏北山北五巷1号 (+86 756) 6169065

Delta Bridges  111


112  Delta Bridges


Zhuhai Feature 珠海特写

Gillian 19–Breathing life into the city 吉莲19 — 城市再生

S

ituated on the outskirts of Jida, at the base of the mountain road, Gillian 19 have taken an old, run down area and have renovated the surrounding buildings, inviting companies to set up their business in the 'new' complex. Now, what was an ugly, undesirable business garden has been transformed into a real gem. The area now offers a coffee shop, florists, wine cellar and a restaurant with outside seating in a pleasant environment. Building on the culture and tourism initiative in Zhuhai, Gillian 19 also contains a gallery, operating alongside the business offices of both local and national companies. Infusing new spirit into a timeworn habitat and breathing life into a city by renovating the old, may just be the way forward. 19 Gillian St, Jida 吉大吉莲路19号 (+86 756) 6990666

落于吉大周边旧城区的山脚,吉莲19的诞生给陈旧的 一片建筑群带来新生与活力。打着城市再生的口号, 这个年轻的公司以艺术翻新的方式,环境友好的理念给这 个城市的地产业树立了一个好榜样。 原来灰头土脸的建筑,现已成了一片艺术的温床,新概念的餐 厅酒吧、西式酒窖、花店、画廊、艺术展及大小型企业纷纷 在这里落户,无形中酝酿出一个舒适而充满着艺术感的园区。

Delta Bridges  113


rd

Chang An Holiday Hotel

粤海

昌安假日酒店

中路

桂缘西餐厅

Lianan r

d 联

Yindo Hotel

安 路

Conneely’s

半山

爱尔兰酒吧

Yuehai ea

s guihua

st rd

Bar Street 酒吧街

q

st

we

西

d港 路

e idg BR 桥 an 山大 前

an

d

gR

港 路 d nR

d

&横

Rt h

Rd

马赫那佳

The Factory The Garden 健康园

Huafa New Land 华发新天地

Creation 客睿爱馨

Jewel of India

no

东 前河

114  Delta Bridges

in

d

Rd

仙桥

nw an

gR

t eas

Rd

竹仙公园

华发世纪城

波图西餐厅

na gq

Zhuxian Park

Huafa Century City

Porto De Praca &H en

an

nhe

qiao

中蓝海西餐厅

h gC

qia

西路

Xian

路 岚 坪

Azur

n ga

前河

仙桥

圣保罗公社餐厅

zai

wa Xia

R est

Rd

Rd

St.Pauli Kommune

To Wa n

前山河道

he w

qiao

北山

an

gl Pin

北山村

’eR

Qianshan River

qian

Xian

Rd

Beishan Village

Ch

Rd

中信红树湾

han Beis

a

Citic Mangrove Bay

珠海 ve ta

s i ea

情侣 d

st

德威国际高中部 东 大道

Rd

ng

ga

ng

ea

寿丰

Dulwich College

ng

gdo

h zhu

ga

he

an

qi

qia

华发新城

h ns

布达佩斯咖啡厅

Pin

so

拱北口岸

Huafa New Town

屏东 伦敦正宗英国餐厅 Rd

rs

Gongbei Border

路 南屏 NANPING

The London Lounge 路

ve

地下购物广场

拜尔齿科

昌盛

Jane's Place

ut hr

路 水

heng rd changs Underground Shopping Center

Byer Dental

广珠城际珠海站

nr d

Gongbei Coach Station

来魅力假日酒店

GuangZhu Intercity Railway Zhuhai Station

拱北汽车总站

Charming Holiday Hotel

昌盛

g rd

hen

侨光路

g rd

qiaoguan

Lo

南路

ng

ua

g iao

rd

gr

an

ch

ng

ga

拱北速递投递部

sh uiw a

桂花

China Post Gongbei Express

Lianh

粤华路

ua rd

Yueh

莲花路

迎宾南路

d

第二人民医院

r outh

The 2nd People’s Hospital

Kenstar Travel Service

ua rd

炮台山公园

南路

Paotai Mountain Park 夏湾路

Hill Cocktail

银都酒店

xiawan rd

dLe

Luna Bar 月亮吧 La Bohemia

Mid

海湾大酒店

uth rd Yingbin so

hai

Grand Bay View Hotel

北路 桂花

Yue

名门大厦

rd

石路 i rd 白

Mingmen Bldg

GONGBEI 拱北

sh ui wa n

baish

Zhuhai Maps 珠海地图

Amici Miei

Red Mango 红芒果

n

我的朋友

Cha

idge

BR eng gsh Chan 昌盛大桥

g Rd

en gsh

昌盛


RD

LO

Meno 18 Gelato

VE

RS

甜蜜十八

海滨南路

RD

家乐福

AN

Starbucks

JIN G

SH

星巴克

海滨公园

RD UTH

珠海免税商场

白 莲 路

D 景 山路

D NR ILIA BA

HAN R JINGS

RD

OU

E

HA

Zhuhai Radio 珠海电台

The London Lounge

伦敦正宗英国餐厅

德赛律师事务所 Star City Hotel

Shihua Mountain Park 石花山公园

UT H

RD

星城大酒店

SO

Zhongtian Hotel

SHIHUA EAST RD

水湾

Backeri

印度小厨

石花东路 珠海度假村

VE

Indian Kitchen

Zhuhai Holiday Resort Hotel

小麦之家

新粤穆斯林餐厅

LO

比利时餐厅

如家快捷酒店

Xinyue Muslim Restaurant

RS

Alain’s BBB

Home Inn

SHUIW AN RD

水湾路

D & S Law Firm

中天酒店

星巴克

中路

九洲

港路

Jiuzhou Port 九洲港

Nanhai Oil Hotel 南油大酒店

The Cellar SHUIW AN RD

纯圣酒窖

情侣南路 RS

E LOV

TH

SOU

LOV ERS SOU TH

RD

莘派咖啡

中邦艺术酒店

情侣

San Café

Starbucks

Zobon Art Hotel

VE TA

SHIHUA WEST RD

海洲

D

UR

O IZH

AS

ZHO

AVE

JI U Z H

大道

洲 E 九

AV AST

DLE MID

N RD

YUA

景乐

吉莲市场

ERS

JING

D LE R

ST U EA

道东

大 九洲

老北京

吉大邮政

LOV

现场酒吧

JIU

Lao Beijing

怡景湾大酒店

Jida Post Office

Jilian Market OU E

RD

Harbour View Hotel

Live Bar

路 园林

JING

G RD

JININ

Jillian 19 吉莲19艺文空间

H JIUZ

NLIN

吉大

旅游大酒店

D LIN R

N

YUA

RD

Tourist Hotel

客运站

假日酒店

YUA

JIDA

Jida Coach Station 景园

Holiday Inn

九号仓艺术空间

RD

Haibin Park

Zhuhai Duty Free Shopping Mall

JIDA RD 吉大路

No. 9 Art Space

LE

IN SO HAIB

珠海博物馆

DD

Carrefour

Zhuhai Museum

MI

景山公园

HAIBIN NORTH

Jingshan Park

JIDA 吉大

RD

Delta Bridges  115


Zhuhai Selected Listings 珠海精粹 食  WHERE TO EAT CC Cellar 王府西窖

Tigi Tapas Bar 劲暴虎

Located at the Imperial Hot Springs, quiet and relaxing, French Chef Nicolas will serve you up something delicious.

Cozy atmosphere with classic tapas restaurant feel. Wall menu with frequently-changing tapas and other specials on offer.

坐落在美丽的御温泉度假村,享 受法国大厨烹饪的美味佳肴。 Yuwenquan(Imperial) Hot Spring Resort, Doumen 斗门珠海御温泉度假村 (+86 756) 5797128

舒适简单的西班牙小食餐厅气 氛。食材新鲜,种类多样。 5-112 Tangren Commercial St, Tangjia 唐家湾唐人商业街5栋112 (+86) 13226057800 Jimbo

Mei Li Xiao Chu 美丽小厨

At Lounge

Coconut Chicken 润鼎四季

A no-frill styled Cantonese restaurant, dedicated to serving the most genuine and finest seafood and other local dishes.

At Lounge provides a series of beverages and snacks, whilst playing old Hong Kong movies all day.

Enjoy the tropical culture and food, as well as a the great taste of coconut.

朴实亲民地道的美味广东菜。 Huahai Rd (opposite the Bitao Garden), Xiangzhou 香洲华海路碧涛花园60幢对面 (+86 756) 2212128

香港老电影全天播放的舒适小咖 啡馆。 B9 Bailian Rd, Jida 吉大白莲路9号一楼B9号铺 (+86) 13417728816

Meesotte 蜜索蝶韩国面包店

Lanting Tea House 兰亭叙会馆

A small but popular Koreanowned bakery. “Taste of Your Choice. Quality is a Matter of Fact”!

A place where you can combine language learning with cultural experience. Meanwhile enjoy a fine selection of tea and the superb view.

一家受欢迎的精致韩国面包店! Shop 101, 52 Shoufeng Rd, Huafa New Town 珠海大道1号华发新城寿丰路52号 101商铺 (+86 756) 3263535

Galali Café 旮旯裡咖啡生活馆 Tucked away in the corner of a small street, surrounded by flowers and unique décor, Galali Café is providing a quiet and pleasurable atmosphere for a cup of coffee. 一个藏在旮旯里的幽静咖啡世界。 A39, Feicui St, Yuanming Xinyuan, Lanpu 圆明新园珠海古玩城东侧A39铺

美味养生之道,感受热带园林 风情。 100 Jingshan Rd, Jida, Xiangzhou 香洲吉大景山路100号 (+86 756) 3379898

Coffee LAB 蓝布咖啡馆 A large café offers a relaxing environment and great coffee to patrons for either friendly gatherings or work.

学习中文与中国文化同时,欣赏 让您陶醉的美景美茶。 Hengtai Villa Town, Xiangzhou 香洲亨泰山庄 (+86) 18902539601 Allison

宽敞休闲的环境,适宜朋友小聚 及阅读工作。 1F Chengfeng Xingzuo, 19 Jinyuan Rd, Jida 吉大景园路19号诚丰星座一楼 (+86 756) 6880298

Backeri 小麦之家

Shepherd’s Cafe 牧羊人咖啡馆

Macau Southwest Restaurant

Best baguettes and fresh pastries in Zhuhai!

Enjoy a tranquil time with a cup of coffee in this little pedestrian area.

提供珠海最好的法棍和新鲜糕 点。 115 Shi Hua Dong Rd, Jida 吉大海湾花园大门左侧 (+86 756) 3232139

116  Delta Bridges

幽静简单的小咖啡馆。 342 Yanhe West Rd, Xiangzhou 香洲沿河西路342号 (+86 756) 2882289

澳门西南饭店 A Premium Dim sum restaurant that always packed with patrons, takes pride in their quality Cantonese food and the old Chinese style décor. 老字号广东早茶,永远座无虚席。 Fenghuang North Rd, Xiangzhou 香洲凤凰北巴士站旁 (+86 756) 2131328




食  WHERE TO EAT

Chang Thong Thai Restaurant

金象苑泰国餐厅 Authentic Thai food, Thai style décor, one of the best Thai restaurants in the Pearl River Delta.

Kunst 1688 坤思特1688咖啡馆 Lovingly hand-crafted ice cream made from the finest all-natural ingredients.

Jinxiangyuan Korean Restaurant 金相园韩国烤肉

Self-serve Korean BBQ offers a perfect atmosphere for any meal.

您不想错过的地道泰国菜。 Shop 102-104, Changsheng Garden, Changsheng Rd, Gongbei 拱北昌盛路昌盛花园102-104号 (+86 756) 8159890

地道的欧洲手工雪糕店,纯天然 材料,价格合理,装修精致。 233-7 Xingye Rd (200m from Carrefour), New Xiangzhou 新香洲兴业路233-7号(家乐福南 200米) (+86 756) 6128888

Casa Pepe 安福会

Indian Kitchen 印度小厨

Jenny’s Cafe 简一咖啡

Seafood paella, Spanish ham and wine, as well regular events, come to join their Spanish family.

The Indian Kitchen was the first Indian restaurant in Zhuhai and is a popular choice among Expats.

A comfy corner café for dating or high tea. Offers tasty Western and Chinese food.

韩式自助烤肉,滋滋美味不可 抵挡。 2/F Milan Department Store, Yingbin South Rd, Gongbei 拱北迎宾南路新米兰百货2楼 (+86 756) 8716800

西班牙海鲜饭,火腿红酒,足以 让您流连忘返。 215 Bar Street, Shuiwan Rd, Gongbei 拱北水湾路酒吧街215号 (+86 756) 8889732

印度小厨是珠海第一家印度餐厅, 在外籍人士中享有良好的声誉。 Shop No.26-28, Huajing Garden, Shihua Rd, Jida 吉大石花东路华景花园(东 苑)26-28铺 (+86 756) 3345784

坐落在转角处,是下午茶和约会 的好去处。 1st Floor, Youyi Building, Haibin Bei Rd, Wanzaisha, Xiangzhou 香洲湾仔沙海滨北路10号友谊大 厦1楼 (+86 756) 2177550

Sobajin 蕎麦人

San Café 莘派咖啡

Huo Gong Dian 伙宫殿

Handmade traditional soba (buckwheat) and noodles, they use only the most nutritious and highest quality ingredients.

With good coffee, a cozy decor, and friendly staff, San Café is the new favorite restaurant for Delta Bridges meetings!

The most popular Hunan restaurant in Zhuhai. Reasonable prices. Book your table in advance!

品尝地道日本料理,感受正宗日 本文化。 1138 Yuehai East Rd, Gongbei 拱北粤海东路1138号鸿都酒店 (+86 756) 8188698

安静优雅。莘派咖啡绝对是午后 小聚的好去处。 5 Nature Bay Six, 327 Shuiwan Rd, Jida 吉大水湾路327号水湾六号5号铺 (+86 756) 3255966

珠海最受欢迎的湖南餐厅,菜式 多样,价格合理。 62 Shihua Xi Rd, Jida 吉大石花西路62号 (+86 756) 8876288

Proto De Praca 波图西餐厅

Jewel of India

St.Pauli

珠海最早的一家正宗印度餐厅。 4108 Huafa Century City Plaza 华发新世纪广场4108 (+86 756) 8935501

供应正宗的德国菜式。 65 Pinglan Rd, No.2 first floor/D2 zone, Nanping 南屏坪岚路65号D2区一楼2号商铺 (+86 756) 8813672

All natural ingredients handpicked and cooked by the chef. 从原材料到出品,大厨都层层把 关,务求第一。 4106-4107, Huafa Century City Plaza 华发新世纪广场4106-4107 (+86 756) 8186678

马赫那佳印度餐厅 Their reputation for serving the best Indian dishes is no surprise. All their spices are imported, and you can order take away any night.

圣保罗公社德国咖啡厅&酒吧 German Specialty restaurant & bar with reasonable lunch offers and authentic German cuisine.

Delta Bridges  119



食  WHERE TO EAT

Red Mango 红芒果泰国餐厅 Modern Thai cuisine, delicious food and warm atmosphere, booking is recommended for evenings.

July 1st Coffeeshop

柒月一号咖啡馆 Nice location in the old Beishan Village. Good coffee, as well as some light dining and snacks.

美味的泰餐搭配一流的环境。 B5+B7 Huafa Century City, 376 Changsheng Rd, Nanping 南屏昌盛路376号华发世纪城B5+B7 (+86 756) 3232716

一个最舒适安静的咖啡厅。 Yang Great Ancestral Hall, Beishan Village, Nanping 南屏北山村 (+86 756) 8674170

Jane's Place 布达佩斯咖啡厅

Jin Yue Xuan 金悦轩

Western food and small deli shop. Jane’s is a hangout spot for expats living in Huafa.

With some of the best dim-sum in Zhuhai, the crowds here are testament to the high quality and reputation.

备受华发新城老外们喜爱,还可 购买西方家庭做菜用的配料。 Huafa Business Street 2nd Floor 华发新城商业街二楼(佳佳乐超 市二楼) (+86) 13823000052

一家热门的广东餐厅。 265 Ri Hua Commercial Square, Lover's Rd, Gongbei 拱北情侣南路265号日华商业广场 B区1-3层 (+86 756) 8133133

Creation 客睿爱馨

Uncle Mike’s

One of the best ice creams in town, all ingredients are natural, delicious coffee as well.

Steaks, burgers, and pizzas, oh Mike! Now serving special Italian menu too.

出色的雪糕让您一口难忘。 1106, Huafa Century City Plaza 华发新世纪广场1106 (+86 756) 8936469

地道的美食,让这里挤满了中外 友人。 Tangjia Business Plaza, Tangjia 唐家湾唐家商业广场 (+86) 13672771745

服  SERVICES

Huafa Rental and Sales Cente

华发租售中心 They have rental and sale properties at a range of price points. 华发是珠海最大的房地产开发 商,对个人和企业客户提供出色 的专业服务。 1F 10th Building, Huafa New Town 华发新城10栋1楼 (+86 756) 8912087

China 2 West This is a western-owned and managed product development house with manufacturing consultancy. 一家英资制造业咨询服务企业。 2/F Xin Yin Fa Building, 63 Jida Rd, Jida 吉大路63号新怡发大厦2楼 (+86 756) 3828385


服  SERVICES

Dulwich College International High School 珠海德威国际高中 Their mission is to provide an outstanding academic, linguistic and cultural preparation for life and study outside of China.

提供国际高中课程,为学生进入全 球大学最好准备。 1 Zhuhai Avenue, Nanping 南屏珠海大道1号 (+86 756) 8693133

Sangkwong Computer 生光电脑 International TV program, InternetTV Box. They will help you out with your entire computer, Internet and TV needs. 专业的服务深受中外客户的拥 戴。现有国际电视频道提供。 316, Haicheng Computer Mart, Wanzaisha, Xiangzhou 湾仔沙海域电脑广场316 Leo (+86) 13928076043

Huafa New Town Community Health Service Center

Kowloon Hospital 九龙医院

您在华发的日常健康保障。 Huafa New Town, Nanping 南屏华发新城二期100-101栋 (+86) 13535425281

一家技术特色鲜明的现代化综 合医院。 1004 Jiuzhou Middle Ave, Jida 珠海九洲大道中1004号 (+86 756) 3296666 / 67

华发新城社区卫生服务中心 A reliable and convenient place to visit for any health advice or medical problem.

A pioneering hospital with an international department which specializes in primary health services for patients from overseas.

Intern China

Zhuhai Chamber of Commerce

专为欧美国家大学生在华安排实 习工作和住宿事宜。 606 Hongta Masion, 244 Shuiwan Rd, Jida 吉大水湾路244号红塔大厦606室 (+86 756) 3961064

由从事进出口贸易和对外经济合 作的企业参加组成的行业组织。 CEIEC Building, 1082 Jiuzhou Ave, Jida 吉大中电大厦五楼 (+86 756) 3352801

AirAsia Travel & Service Centre

Royal Education 若亚教育

英国国际商务交流中心 Offers an insight into the Chinese working environment by arranging top quality internships in China.

亚洲航空旅游服务中心 Guests can visit AirAsia Sales Counters to book flights, tours, and more. 乘客可到此订购航班和旅游配 套。 1151 Yingbin Nan Rd, Gongbei 拱北迎宾南路南1151号 (+86 756) 8117111

珠海市进出口商会 Provides trade fair assistance, import-export regulation explanations, and other services.

Approachable classes for learning Mandarin or Cantonese. Call for deals today! 若亚学校为学普通话和广东话的 外国人提供培训课程。 7th floor, Ming Men Dasha, Ying Bin Ave, Gongbei 拱北迎宾路名门大厦七楼 (+86 756) 8139771 edu@pub.zhuhai.gd.cn


THE CELLAR

純聖酒窖

The LL Jida is now closed. We will be back in April 2014 here: London Lounge 1.5 in Jida Long Zhou Wan Hua Yuan 龙洲湾花园 吉大情侣中路12-109号

`

纯 圣 酒 窖

零 售 批 发 休 闲 吧 中国珠海市水湾路231号御海湾花园1栋102商铺 (近水湾头巴士站)

T H E

C E L L A R

wine shop and bar

!"#$%&'()*&+,-.&'*&/"&01#213&415-%3* !6"#213&7-&)8'*&96"61#

ZONE

Authentic British Pub & Restaurant

!"#$%&'()()(*+ ,-./.001234-5-167891603/:9

London Lounge 2.0 in Nanping V12 Culture Park (Huafa New Town) V12文化创意产业园 南湾北路32号3栋第一层3109号 Add us on WeChat, scan the QR code ---------->

info@londonloungezhuhai.com 0756-2175668 www.londonloungezhuhai.com www.facebook.com/londonloungezhuhai www.weibo.com/londonlounge


服  SERVICES

Global IELTS 环球雅思

Kenstar Travel Services

The best language school in Zhuhai for students wishing to study abroad.

This Hong Kong-owned travel agency reliably delivers quality service in all aspects of travel and accommodation.

出国留学,环球雅思会是你最好 的选择。 Room 909, Yihua Business Center, 1113 Fenghuang Rd, Xiangzhou 香洲区凤凰路1113号怡华商业中 心909 (+86 756) 2220037

Byer Dental 拜尔齿科 Professional medical team, advanced equipment and comfortable environment provides good services and prices.

从预订特价机票到安排行程和住 宿,为您提供专业咨询服务。 1036 Yuehai Dong Rd, Gongbei 拱北粤海东路1036号 (+86 756) 6189202

专业医疗团队,先进设备以及舒适 的环境为您提供超值的VIP服务。 G1110, Left side of lobby of Gongbei Underground Shopping Center 拱北口岸购物广场大堂左侧G1110 (+86 756) 8870896

The London Lounge 伦敦酒吧

The Cellar 纯圣酒窖

Bringing the Best of British into the heart of Zhuhai.

Wines have a home in Zhuhai: The Cellar.Great atmosphere, real imported wines.

The Old Chinese Junk 古船 A western bar located in north Zhuhai, serves British specialties.

珠海红酒之家:纯圣酒窖。一流 的气氛,正真的进口红酒。 Suite 102, Bldg 1, Yu Haiwan Huayuan, Shui Wan Rd 231, Jida 吉大水湾路231号御海湾花园1栋 102商铺 (+86 756) 8181894

位于珠海北部的西式酒吧,以英 国特色菜著称。 4th Floor, China Town (Next to Longmen Hotel), Tangjia 唐家湾唐淇路3399号唐人商业街 5栋401 (+86 756) 3319668

Track Torque

Lakewood Golf 翠湖高尔夫 Lakewood's greens regularly draw top golfers from across Guangdong and China! Come play anytime!

乐  WHAT TO DO

地道英式酒吧,聚会助兴首选。 Longzhouwan Huayuan, Jida 吉大情侣中路12-109号龙洲湾花园 Building 3, No.3109, V12 Culture & Creative Zone, Nanping 南屏珠海V12文化创意产业园3栋 第一层3109号 (+86) 15992664291

Zhuhai International Circuit

珠海国际赛车场 The first permanent motor racing circuit in China. Enjoy the atmosphere of international auto and motorcycle racing here. 中国第一个永久性国际赛车场, 来享受引擎声带给您的澎湃。 ZIC, Jingding (Zhuhai North area) 金鼎珠海国际赛车场 (+86 756) 3383228

Wanzaisha Computer Market

湾仔沙电脑城 The best spot in Zhuhai for all your computer needs! 珠海最大的电脑市场,汇集众品 牌及各类电脑产品。 Wanzaisha, Xiangzhou 香洲湾仔沙

124  Delta Bridges

At Track Torque, anyone can race the Ginetta G20 sports car without breaking the bank. 以大众化的价格体验驾驶Ginetta G20赛车。 Office T9, Zhuhai International Circuit, Jinding 金鼎珠海国际赛车场T9 (+86 756) 3394989

Carrefour 家乐福 Now open in Jida, Carrefour is one of the best supermarkets in Zhuhai, and imports a wide range of exotic foods. 珠海最好的超市之一,有着各种 食品和商品。 2/F, Hita Plaza, Jingshan Rd, Jida 吉大景山路国贸海天城2楼

一杆进洞的追求,翠湖,城内顶 级高尔夫球会之一。 Jinding, Zhuhai 珠海金鼎 (+86 756) 3399632

Zhuhai Deli 海湾便利店 Cheese, cold cuts, olive oil, meat, and even sweets are on offer at this high-quality deli. 供应丰富的进口食品,各种芝 士、冷盘、橄榄油、肉类和糖 果。 213 Shui Wan Tou, Jida 吉大(水湾头巴士站旁)御海湾 花园1楼101铺 (+86 756) 8189979



乐  WHAT TO DO

Pacific Ocean Health Care and Massage Hydrotherapy Center 太平洋保健按摩SPA水疗纤体中心

Dedicated to offering the most luxurious massage & spa services and a complete range of facilities.

H + Holistic Image Workshop

爱美嘉形象设计工作坊 With all the top stylists coming from HK, this hairdresser is able to tailor to your personal request.

高档次的SPA水疗会所。 3/F International Mansion Shopping Mall, Qiaoguang Rd, Gongbei 拱北侨光路国际大厦3楼 (+86 756) 8283998

汇聚顶尖的香港发型师,满足每 个顾客不同发型要求。 Haiwanyayuan, Shuiwan Rd, Gongbei 拱北水湾路海湾雅苑 (+86 756) 3887886

Paradise By The Sea

Chimelong Ocean Kingdom

一生尊享,健康呵护! 1031, Yuehai Dong Rd, Gongbei 拱北粤海东路1031号 (+86 756) 8711111

规模大、游乐设施最丰富也是最 富于想象力的海洋王国。 Huangdao East Rd, Hengqin, 横琴新区环岛东路与交会处(近长 隆大道) (+86 756) 6941988

晴海云天健康水疗会所 Five star spa facilities, European standard services, a sauna, and pool says it all….

住  WHERE TO STAY

Chimelong Dolphin Bay Hotel

长隆横琴湾酒店 It is the largest ocean ecological theme hotel in China. 大型的海洋生态主题酒店,由世 界最顶级的建筑设计师、室内设 计师、园林景观设计师倾力合作 完成。 Fuxiang Wan, Hengqin 横琴富祥湾 (+86 756) 2998888

Holiday Inn Zhuhai

珠海粤财假日酒店 Popular 5-star hotel located in the Jida business center. Several good restaurants in the vicinity and an Irish pub on the premises. 深受商务旅客欢迎的5星级酒店。 188 Jingshan Rd, Jida 吉大景山路188号 (+86 756) 3228888

126  Delta Bridges

珠海长隆海洋王国 Features nine water-themed lands with roller coasters, dark rides and animal exhibits.

Mo Mall 摩尔 A brand new mall with "All Star show, every week", will become the best commercial pedestrian street in Zhuhai PRADA、GUCCI等大牌云集, 连同“月月明星show,周周有精 彩”带给您非一般的购物体验。 Yingbin South Rd, Beiling 迎宾南路与岭南路交汇处

Oxford Street 牛津街 Closely connected with the TPR English School, Oxford featured small cafes and art shops, as well as regular craft fairs and culture events. 以小咖啡馆和艺术店为特色,常 举办手工艺市集和文化活动。 Next to the Zhuhai Great Hall, Wanzaisha, Xiangzhou 香洲湾仔沙牛津街

Star City Hotel 星城大酒店

Zoban Art Hotel 中邦艺术酒店

Extensive buffet including a diverse selection cuisines from different cultures is severed every day, attentive service and modern layout will assure you your meal is satisfying.

Excellent art-themed location with a dazzling view. Popular with racing teams and businesspeople alike. Nice pool.

每天提供丰富高档的中西式自助 餐,服务细节也让人满意。 88 Jingshan Rd, Jida 吉大景山路88号 (+86 756) 3220322

Grand Bay View Hotel

珠海海湾大酒店 Reputable 5 star hotel with a stunning view and easy access to Bar Street. Close to Gongbei border. 坐拥迷人海景,地处拱北,交通 便利。 245 Shuiwan Rd, Gongbei 拱北水湾路245号 (+86 756) 8877998

以艺术风格为主题。画廊,室内 泳池和海景餐厅令人流连忘返。 33 Middle Lover's Rd, Jida 吉大情侣中路33号 (+86 756) 3220333

Bamboo Hotel 竹林酒店 The hotel is brand new, comfortable, and with a very good restaurant on the 3th floor. It is within walking distance of the sea and nightlife district. 崭新的高端精品商务休闲酒店。 121 Shuiwan Rd, Gongbei 拱北水湾路121号 (+86 756) 8998888

Complete directory listings on deltabridges.com/places




Zhongshan Inside Out 中山纵横

Zhongshan Feature 中山特写

ZS La Cave – A Truly French Experience 品窖法式餐厅 ━ 一场法式奢华浪漫之旅

S

ituated in a very individual 3-story French style building and influenced by the French speaking manager, the exquisite décor along with the outdoor petite garden help make French restaurant La Cave a truely Parisian experience. The Coffee banquet is La Cave’s specialized high tea offer, a variety of special blend coffee is served with a set of desert and pastries that are skillfully baked and served in a elegant cake stand, your palate will go through a flavor explosion.

落于中山东区的品窖法式餐厅La Cave以独立的三层法式建筑,讲着流利法语的经 理,正宗的法国菜,醇厚的下午茶咖啡,露天小花园给顾客留下深深的法式印记。 咖啡盛宴是品窖独到的下午茶茶品,特调咖啡配以甜酸苦咸几款特色欧洲风味糕点, 让宾客的的味蕾体验一场法式的奢华浪漫之旅。

1-1 Bo'ao Commerce Building, Bo'ai 6th Road, East District 石歧博爱六路大鳌溪商业广场第一座第一卡

(+86 760) 87800388

Delta Bridges  129


Zhongshan Maps 中山地图 LIANTANG RD 莲塘路

Yixian Lake Park 逸仙湖公园

ZHO

AN NGSH

光明 路

G RD

GMIN

GUAN

SH

UIC

LAI

RD

路 孙文 中

FENG

RD

YUAN

中路

RD

LAI

MINQUAN RD

民权路

路 安栏

MINSH

XIAOLAN 小榄 沙口

东路

ak

sh

龙山公园

小榄汽车站 an

rd

’an

g

en

ch

ve ta

s ea

130  Delta Bridges

Ju

d

er

dl

ziJ

e ing

d

tr

as

mid

rd

To

en 古

h Guz

min

nm

ua

Crowne Plaza Zhongshan Xiaolan 东

Phoenix

凤凰酒吧

g’

道 大 榄

Xiaolan Bus Station to n

rd

gy

an

e av

sh

rd

中山大信皇冠假日酒店

升平邮局

h rt no

ge

pin

g en

m ua

gu

Shenping Post Office

Daxin Mall

大信新都汇

rd

an ol

皇佳高尔夫

小榄电脑城

小榄体育馆

rt h

xia

no

Xiaolan Computer City

Xiaolan Gymnasium

ng

Huangjia Golf Training Field

h ng

d mr

ro

rd 小榄展览中心

x

d

tr

as

ae

u inh

e dl mid

广源北路

a

hu

xin

Xiaolan Exhibition Center

北 华 荣

’an

fu

rd

iba

N WES

rd

min

a hu

ha

T RD 歧 关西

n

a hu ng

Longshan Park

沃尔玛

ZHONGSHAN 2ND RD 中山二路

ou

ro

中 民安 路

Wal-Mart

QIGUA

江滨公园

shak 大桥 ou 口 bri 沙 d e g rd st ea

Jiangbin Park

g

民族东

ENG R

AN

LA

YUE

NR

D

路 D 中山一

MID

空中酒吧街

n lo

ST RD

DLE

Bar Street

a sh

MINZU EA

RD

Vivi Bar

民族路

逢源

悦来

喜来登酒店

D 民 生路

ZHONG SHAN 1ST R

Sheraton Zhongshan

A

西西里

ZU

YUE

RD 泰 安路

GUIYU

Siciliana

N MI

TAI’AN

d nr

太平路

西路 孙文

Friends Bar 知己吧

岐江公园

太平路

RD NG Sun Yat-sen Memorial Hall Park PI AI SUN T 孙中山纪念堂公园 WE NM IDD LE RD

悦来

富华酒店

Qijiang Park

TAIPING RD

中山公园

FUHUA RD 富华道 Fuhua Hotel 中山国际酒店

ST

Zhongshan Park

SUNWE NW EST RD

Zhongshan Int‘l Hotel

NG

中山一路

CHANGTI RD 长提路

1ST RD

HA

O’Hagan’s

爱尔兰会 Nanxia Ma tou 南下新码头


中山市人民医院

康 富 NG RD FU KA

XU EY UA N

RD

D GR XIN LIA N

Holiday Square 假日广场

桂园

东 孙文 T RD EAS N E W SUN

SUNWEN EAST RD 孙文东路

RD BAI HUA

BAIYU

华苑大

AN RD

柏苑路

Cesar

茜萨尔

SONGYUAN RD 松苑路

3RD RD

起湾

ZHONGSHAN

利和广场

RD

利和希尔顿酒店

Lihe Plaza

ZHUYUAN RD 竹苑路 AN QIW

Hilton Zhongshan Downtown

中山三路

路 DONGYUAN RD 东苑

XINGZHONG RD 兴中道

AN ST

HUAYU

华柏 路

AN RD

湾道 RD 起

QIWAN

RD ST N EA WE

学 院路 HAOCHENG RD 豪程 路

UN

莲兴 路

S

LIANXING RD 莲兴路

Zhongshan People’s Hospital

University of Electronic Science and Technology

电子科技大学中山学院

ZHONGSHAN 4T

H RD 中山四 路

Portofino

波托菲诺意大利餐厅

Latin Grillhouse

益华百货

TIYU RD

拉丁餐厅

体育路

Shengjing Shangfeng Finance Center 盛景尚峰金融中心

DONGYU RD 东裕路

DONGYUAN

DONGYU RD 东裕路

SOUTH RD

意大利三色

YINTONG ST

Italy Square

TIYU RD 体育路

XINGZHONG RD 兴中道

Yihua Dept Store

XingZhong Stadium 兴中体育场

银通街

东苑南路

BO’AI 4TH

RD 博爱 四路

ZS Culture & Art Center

中山文化艺术中心 BO’AI 5T H RD 博 爱五路

Delta Bridges  131


Zhongshan Selected Listings 中山精粹 住  WHERE TO STAY Crowne Plaza Wing On City

永安新城皇冠假日酒店 Offers a distinctive style. An ideal setting for business travelers and leisure guests. 完善的设施为您提供更加舒适的 入住环境。 8 Xingnan Rd, South District 南区兴南路8号 (+86 760) 89916800

Crowne Plaza Xiaolan

大信皇冠假日酒店 This is the finest hotel in Zhongshan! Book now for bargains and super service. 首家入驻中山的洲际商务酒店, 鼎力呈现会聚之所。 18 Shengping Zhong Rd, Xiaolan 小榄镇升平中路18号 (+86 760) 22556888

服  SERVICES

Sheraton Zhongshan 喜来登 Conveniently located in a complex that contains dining, entertainment, and retail shopping in the city’s central business district. 地处城市中央商务区, 是商旅人士 和休闲游客的理想之选。 Qijiang Park, Xidi Rd, West District 西区西堤路岐江公园北 (+88 760) 88228888

Hilton Zhongshan Downtown

中山利和希尔顿酒店 Prime location in the business district of the city. 酒店位于市中心优越地段。 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路 (+86 760) 88888888

Happy Hare 快活旅游

My Gym 美吉姆

This full-service travel agency will take you to your next great vacation.

The worldwide leader in children’s development program.

这家经验丰富的旅行社带您轻 松、快活旅游! Unit13, 19 Yintong Rd, East District 东区银通街19号之十三 (+86 760) 88881998

食  WHERE TO EAT

始创在洛杉矶,22年早教经验, 全球领导品牌。 F/5, A1 Shengjing Place Phase 3, 88 Zhongshan 4 Rd, East District 东区中山四路88号盛景园三期A1 栋5楼 (+86 760) 88236880

Sunny Café

Cesar 茜萨尔

Warm atmosphere in a European style, good selections of Taiwanese snacks, coffee and cocktails are on offer.

Grab your fill of fresh French baked goods for your home table or catered affairs. Cesar C'est bon!

温馨、悠闲、富有欧式情调的 咖啡馆。 40 Min'an East Rd, Xiaolan 小榄镇民安北路40号 (+86) 13824766661

地道法式面包店,保证出品味道 纯正和新鲜。欢迎商家订购。 G/F, Lihe Plaza, 16 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路利和广场地面铺 (+86 760) 88309635

132  Delta Bridges

King Century Hotel

京华世纪酒店 A modern 5-star hotel that provides top-quality personalised service to every customer. 集美食、度假、娱乐、会议、休闲 购物于一体的五星级商务酒店。 8 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路8号 (+86 760) 88328688

International (Yucca) Hotel 国贸(逸豪)大酒店 Popular Chinese 5-star hotel in Guzhen, where everything is illuminated by magical lights! 古镇中心区的中国5星级酒店。 Zhongxingdadao Zhong Rd, Guzhen 古镇中兴大道中路 (+86 760) 22345678

Yuan San Massage 源三堂 Soothing traditional Chinese techniques will keep you healthy and stress-free. 传统养生结合现代保健医学,助 您舒缓亚健康状态。 Unit 15-17, 39 Qiguan Xi Rd, East District 东区岐关西路39号维景湾商业街 15-17卡 (+86 760) 88820138

Fable Restaurant Pub’s

朋友园西餐厅 Relaxed and Fresh Restaurant featuring Western menu, fine wine and a selection of beers and spirits for your dining pleasure. 供应美食、咖啡、红酒,一应俱全。 1/F, 41 Zhongshan 2 Rd, Shiqi District 石岐区中山二路41号首层 (+86 760) 88879992



食  WHERE TO EAT

Floating Island Café 浮岛生活馆

Moustache 小胡子餐厅

Cozy little theme cafe in daytime, bar with football culture at night, with a terrace that is full of greenness.

Open plan styled, open kitchen, authentic western food, Moustache restaurant offers highend dining experience.

每一处都富有创意与小心思的概 念主题咖啡吧。 Building 4, Zhongshan Industrial Design Park, 32 Shakou East Rd, Xiaolan 小榄镇中山工业设计产业园4号楼 (+86 760) 22114664

宽敞大气的餐厅布置,开放式厨 房,精致正宗的西餐,小胡子餐 厅为您带来高端的饮食体验。 6 Xingbao Rd, Shaxi 沙溪镇星宝路6号 (+86 760) 87797888

Kingfisher 金士咖啡

Shiqilao Restaurant 石岐佬

Italy Square 意大利三色

Indian and western cuisine, every weekend with candle light dinning!

A famous regional restaurant for its authentic Zhongshan cuisine, unique yet friendly environment and the local culture.

Real Italian cuisine: ice-cream, pizza, coffee, and more.

印度菜式,款款正宗美味, 服务生也很热情。 Unit7, 19 Yintong Rd, East District 东区银通街19号之7地下商铺 (+86 760) 88804698

Edelweiss Suisse Café A cool evening’s definition: beer, coffee, games… and chicken wings! 近期大热瑞士咖啡屋,有各类 啤酒、咖啡、小吃和游戏! Unit 26, Area A3 Ocean City, 88 Xingwen Rd, East District 东区兴文路远洋城88号A3/26卡 (+86) 18022150208

乐  WHAT TO DO

体验中山美食文化与地方特色 的最佳去处。 36 Kanghua Rd, Shiqi 石岐区康华路36号 (+86 760) 88707708

Jia Lu Portuguese Restaurant 加路仕 Portuguese signature dishes with fine wine.

这家葡国餐厅临近湖边,舒适宜 人,全进口葡萄酒搭配美食。 Building H1, Block A03, Kai Yin Xin Cheng 凯茵新城A03区H1幢 (雅湖半岛 销售部楼下)

Sansai 山菜料理 This authentic Japanese restaurant is for top Sansais. So des ne! 品尝高雅日本料理在皇冠假日! B1, Crowne Plaza Wing On City 中山永安新城皇冠假日酒店 负一层 (+86 760) 89916888 ext. 6999

正宗意大利风味:雪糕、比萨和 咖啡! 12 Hengxin Street, Qiguan Xi Rd, East District 东区岐关西路恒信街12号 (+86) 18022081445

Sun Yat-sen Residence

孙中山故居 One of the fathers of modern China, Dr. Sun Yat-sen, was born here. Learn more about the social and political environment of a man who changed China and the world. 一个不能错过的人文景点。 Cuiheng Village, Nanlang 南朗翠亨村

Fengyuan Street 逢源路

Xin Du Hui 大信新都会广场

Lihe Plaza 利和广场

Local’s favorite, shops and foods all you can find here.

Buy your heels, then kick them back! Great shopping with a relaxed atmosphere.

New shopping mall in city center, more up-scale restaurants and international fashion brands!

本地年轻人的逛街热点。 Fengyuan Rd, Shiqi 石岐区逢源路

134  Delta Bridges

小榄镇的商业休闲中心。 18 Shengping Zhong Rd, Xiaolan 小榄镇升平中路18号

城中心全新商业广场,就餐和购 物环境更好。 16 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路16号


乐  WHAT TO DO Pier 16 16 号码头

PHOENIX 凤凰酒吧

Miu Miu Bar

Next to the sea, Pier 16 is one of the only bars that have a great outdoor area in Xiaolan. Imported beer and wine, excellent view, and regular live music.

Warm Italian hospitality, best pizza and best beef in the city. New live music events from September

Dance the night away at the city’s nightlife landmark. 城中最潮夜时尚地标。 G/F Hotel Sheraton Zhongshan, Xidi Rd, West District 西区西堤路喜来登酒店首层 (+86 760) 87505555

临海、夜空、音乐、美酒...品味各 国佳酿,聆听品质现场音乐。 No. 1, Haibang Rd, Xiaolan 小榄镇海傍路1号 (+86 760) 28133667

意式的热情款待,最好的比萨和 最好的牛肉。有现场音乐助兴。 39 QiGuanXi Rd, ShiQi District. 岐关西路39号维景湾交通银行 旁2楼 (+86 760) 88812988

Vivi Bar

Friends Bar & Club 知己吧

AM3

A new brand of the Miu Miu Bar, with live music every day.

Friends, mates, comrades, pengyoumen: we’re all jolly here!

A lively bar with chic style, live music and a wide range of food and beverage, gather at AM3 at three o’clock in the morning.

崇尚现场音乐派对的连锁酒吧。 G/F Hotel Sheraton Zhongshan, Xidi Rd, West District 西区西堤路喜来登酒店首层 (+86 760) 89836888

OzOffice Furniture 欧力家具 OzOffice believes a well-furnished workplace can make you work smart. 高品质和绿色家具让生活、工作 更健康高效,这家台湾厂家信誉 好,欢迎批量定做。 Dache Industry Zone, Nanlang Town 南朗镇大车工业区 (+86 760) 85529755

Quanyan Hot Spring 泉眼 Fair price and congenial, 24hour facilities make Quanyan the ideal weekend retreat. 全天候温泉连餐饮娱乐,舒适, 价格合理。 1 Xingquan Rd, Sanxiang Town 三乡镇泉眼村兴泉路1号 (+86 760) 23387308

一个供游客和本地人聚会的休闲 会所。 Unit 1/Back Building, 3 Fu Hua Dao, Shiqi 富华道3号柏宁酒店后面 (+86 760) 88629262

Hanbang Korean Khan Steam

韩邦汗蒸 Enjoy the Korean traditional body relaxation therapy, an exceptional experience of ‘dry sauna’. 中山首家韩国进口汗蒸房,体验 大韩民族的养身之道。 19 Yuexi, Yajule, Xingwen Rd, Shiqi 东区兴文路雅居乐熹玥19号铺 (+86 760) 88228816

摩登设计,现场音乐,别出心裁 的鸡尾酒。 1-3, Building No.2, Weijingwan, Qiguan West Rd, East District 东区岐关西路维景湾商业街2座1-3 (+86 760) 89888300

Garden Bar 花园酒吧 With a spacious outdoor area, Garden Bar offers a comfortable natural environment, delicious BBQ and a wide selection of beer at a reasonable price. 坐落于花园之中的露天酒吧。 8 Xingbao Rd, Shaxi 沙溪镇星宝路8号 (+86 760) 87318555

Guzhen Int’l Lighting City

Culture & Art Center

国际灯饰城为古镇赢得了中国灯 饰之都的美誉,每年举办国际灯 饰博览会。 1 Hexing Rd, Guzhen Town 古镇和兴路1号

该中心由演艺中心和培训中心两 大部分组成。敬请留意最近的演 艺节目排期。 73 Xingzhong Rd, East District 东区兴中道73号 (+86 760) 88223666

古镇灯饰城 Welcome to the world capital of lights! Th e options are truly blinding…

Complete directory listings on deltabridges.com/places

文化艺术中心 Live opera, drama, and concerts from around the world grace this grand performance hall.

Delta Bridges  135



Hong Kong Inside Out 香港纵横

Hong Kong Feature 香港特写

中环荷里活道66号地下的法国餐厅 La Grande Bouffe 自去年底开张以来 一直以米其林大厨出品的菜式,及轻松明 快且文艺的装修风格深受食客偏爱。 餐厅每日供应午、晚餐,周日还有早午餐, 菜式以法国家常菜为主,更有大厨 Vincent Leroux 亲自准备的是日菜单主推当日的新 鲜食材。La Grande Bouffe 的内部装饰以法 国各地区的插画为主,墙上投影着法国经 典黑白电影。

G/F, 66 Hollywood Road, Central 中环荷李活道66号地下  (+852) 23241408

A taste of France at La Grande Bouffe 品味法式盛宴 L a Grande Bouffe, the french bistro restaurant on 66 Hollywood Road, has been pleasing customers with its quirky interior and Michelin Star chef food since opening in late 2013. The restaurant offers home style French dishes and a small A la Carte menu which features only the freshest ingredients prepared daily by their international chef Vincent Leroux. The interior of La Grande Bouffe features illustrations of the many French provinces and customers can relax and watch black and white French films on the large wall screen. They are open every day for lunch, dinner and brunch on Sundays.

Delta Bridges  137



Hong Kong Feature 香港特写

Dandy’s Organic Cafe A

mong the growing trend of healthy, organic food cafes sprouting out along the streets of Hong Kong, Vivi Cheung, celebrity organic chef and food therapist from Hong Kong has opened up a cosy, modernfurnished organic food cafe in the heart of Sheung Wan. Vivi is well-known and appreciated by many of her regulars for her wellcrafted dishes and how she puts a personal touch to every food served in the restaurant. Dandy's is the ideal spot for a low-calorie healthy fix, with its wide variety of nutritious, delicious foods. Dont forget to try their yummy vegan or gluten-free desserts and Vivi's special concocted detox juices. Signature dishes include Chicken Steak Pesto, Australian Organic Pork Chop and Chicken Avocado salad. As a firm believer of eating right, Vivi also came up with her own gluten-free sauces which are selling through her online partner, Urban Health (www.urbanhealth.hk a platform dedicated for Gluten-Free and Allergy-Free food products).

代人健康饮食的趋势,迎来了遍布香港大街小巷的一批有机食品 咖啡馆。有机食品大厨及食疗专家 Vivi Cheung 的咖啡馆 Dandy's Organic Cafe 便坐落于香港上环的中心。 以出品制作精良,菜式别出心裁而出名的 Vivi 把她对烹饪的理念在这家 餐厅里发挥得淋漓尽致。菜单上的菜品如沙拉,咖喱,汉堡,米饭,面 食,素食沙拉,豆腐蛋糕及荤菜都是营养健康以及低卡路里的食物,更 不能不提美味果蔬无麸质甜点、Vivi 的特别调制的排毒果汁、及必试的 招牌菜香蒜沙司鸡扒、澳洲有机猪扒、鸡肉鳄梨沙拉、豆腐巧克力慕斯。 作为一个健康饮食的倡导人,Vivi更调配出了自己的无麸质酱料并在她合作 网站上销售—Urban Health(一个专门提供无麸质和抗过敏食品的平台)。

Opening hours: Monday-Saturday, 11:30am-11pm 餐厅营业时间:周一到周六早上11:30到晚上11:00

108 Jervois Street, Sheung Wan 上环苏杭街108号地下

(+852) 28158221

Delta Bridges  139


RD C

Western Market

西港城

Man Mo Temple 文武庙

On Lot 10

WOOD RD

莲香楼

ST EL PE

OL DB AIL EY

ST

ES CA LA TO R LS VE

DLE MI L– RA NT

C

卑 利 街

Statue Sq

CHAT

ER RD

皇后像广场

遮打道

置地文华东方酒店 HA ND WY

Fringe Club

ST

艺穗会

Shanghai Tang 上海滩 利

L EL

DD

DU

E

IC

R RT

Zoological and Botanical Gardens

D

香港动植物公园

罗便 花

臣路 园

RD DEN GAR

HSBC Main Building 汇丰总行大厦

ST

Former French Mission Building

H

前法国外方传道会大楼

Former Central Government Offices

下亚厘

RD RT BE AL

OU

E

S OU

ST

LO D WE RT R R ALBE Government House R PE UP

HARC

中环

PE

香港礼宾府

140  Delta Bridges

o

AL

RD

CE

TR 中

T

RD

N’S

YS

UE

INE

R

E DD

ST

Landmark Mandarin Oriental

SQ

CA

Central

兰桂坊

云咸

MO

LD

Lan Kwai Fong

M ST

香港文华东方酒店

EE

Mandarin Oriental HK

QU

AN ST

便

邮政总局

General Post Office

D

NR

SO

陆羽茶室

荷南美食区

WYNDHA

BIN

RD

RO

E

Luk Yu Tea House

SoHo

IN

CA

Chôm Chôm

ST

ER

ING

TT

PO

ST

ST

La Grande Bouffe

C

ON GT

GE

ST

INE RD 坚 道

ST AU NT ON

RD

ST

机场快线香港站

GA

必列者士

CA

H ST

Airport Express HK Station

QU EE Lin Heung Tea House N’S

街 G OUG

C

EN

ST

歌赋

HOL LY

S

Q

RD

LIN

GE

N UEE

DE

ID

’S R

L WE

BR

旧中区政府合署

Peak Tram

山顶缆车

W

DC

IU

RO

RD

苏杭街

US

DC TR GH AU NN CO

AR

OE

Dandy’s Organic Cafe

IFC Mall

NY

SC

KU

MA

K

ST

LO

街 顿 灵 威

LA

中 道 大 后 皇

R

国际金融中心商场

SV

ER

PE

ST

UP

DE

IS

O RV

K ST

文咸

道中

街 W ING L O

东街

JE

德辅

永乐

St Joseph’s Church 圣约瑟堂

HK Visual Arts Centre

香港视觉艺术中心 PE 山 AK T 顶 RA 缆 车 M TO 往 山 THE 顶 PE AK

ST

ST

AM

NH

中 环 至 半 山 自 动

BO

EN

Pier 6 6号码

中环码头

W

ND

AB

RA

ST

Pier 5 5号码头

Central Ferry Piers

AM

Pier 4 4号码头

RAL

NH

Pier 3 3号码头

ENT

BO

GHT

M

NAU

CON

Ch 往长 eung Ch au 洲

Pier 2 2号码头

中区政府码头

To Lam and Y ma Island (S un o

To

Pier 1 1号码头 Government pier

To

空中快线直升机场

k Kwu 往南 g Shue W Wan a 丫岛 (索罟 n) 湾及 榕树 湾) T

Sky Shuttle Heliport

港澳码头

Dis 往愉 covery B ay 景湾

HK-Macau Ferry Terminal

Pa 往珀 rk Island 丽湾

Hong Kong Central Map 香港中环地图

DY RD KENNE


往尖

To Tsim

To

S

ha 沙咀 Tsui

Pe 往坪 ng Chau 洲、 , Mui 梅窝 Wo

6

Victoria Harbour 维多利亚港

Pier 7(Star Ferry Pier) 7号码头 (天星码头)

码头

Pier 8 (HK Maritime Museum) 8号码头 (香港海事博物馆) Pier 9 (Public pier) 9号码头 (公众码头) Pier 10 (Public pier) 10号码头 (公众码头)

LUN

HK Convention & Exhibition Centre

GW

O RD

香港会议展览中心 龙和

Central and Western District Promenade - Central Section

中西区海滨长廊-中环段

HK City Hall

LUNG WO RD

香港大会堂

干诺

遮打花园

Central Government Offices

RD

HK Arts Centre

HK Academy for Performing Arts

香港艺术中心

告士打道

HARCOURT RD

GLOUCE

STER RD

ST

EN

C

NAL ARS E

金钟道

茶具文物馆

RT R COU

NEDY RD K EN

D

法 院道

英国领事馆

British Council

英国文化协会

E

IC

ST

JU

I DR

V

E正

HENNESSY RD

谢斐道

骆克道 LOCKHA RT RD

港岛香格里拉

British Consulate

地 尼 坚

坚尼 地道

WAY

Island Shangri-La

E EM

香港公园

QUEENS

JW Marriott Hong Kong 香港JW万豪酒店

SU PR

Hong Kong Park

JAFFE RD

厂街

TR

E

道 棉 红 E V RI E D Flagstaff House

军器

GA RD

N TO OT

D

香港演艺学院

金钟

中银大厦

WUI R

Admiralty

Bank of China Tower

LUNG

I RD

政府总部

TIM M E

Chater Garden

添美道

TIM W A AVE

遮打道

RD

ER RD

MUR RAY

CHAT

添华道

道中

JO

轩尼诗道

道 HN

QU

EE

N´S

RD

ST ON

RD

E

The East

Delta Bridges  141


142  Delta Bridges

Racing days only

只限赛马日

隧道 (已付费区) Sybway (Paid area)

隧道 (非入闸区) Sybway (Unpaid area)

Airport Express

机场快线

Light Rail

轻铁

West Rail Line

西铁线

Tung Chung Line

东涌线

Tsuen Wan Line

荃湾线

Tseung Kwan O Line

将军澳线

Ma On Shan Line

马鞍山线

Kwun Tong Line

观塘线

Island Line

港岛线

East Rail Line

东铁线

缆车

欣澳

葵兴

葵芳

Tsing Yi

青衣

香港

上环

Hong Kong

荔枝角

中环

九龙

Kowloon

奥运

Olympic

金钟

尖沙咀

红磡

Hung Hom

铜锣湾

天后

北角

鲗鱼涌

黄大仙

彩虹

太古

Tai Koo

西湾河

筲箕湾

调景岭

Tseung Kwan O

将军澳

马鞍山

Ma On Shan

Yau Tong Tiu Keng Leng

油塘

恒安

Heng On

Sai Wan Ho Shau Kei Wan

Lam Tin

蓝田

Kwun Tong

观塘

牛头角

Ngau Tau Kok

九龙湾

Kowloon Bay

Diamond Hill Choi Hung

钻石山

大水坑

Tai Shui Hang

Sha Tin Wai

沙田围

City One

第一城

石门

Shek Mun

Wong Tai Sin

Mong Kok East

旺角东

乐富

Lok Fu

车公庙

Racecourse

马场

Che Kung Temple

炮台山

持一张单程车票不可在 尖沙咀/尖东站转线

East Tsim Sha Tsui

尖东

Jordan

佐敦

Yau Ma Tei

油麻地

Mong Kok

旺角

Prince Edward

太子

Shek Kip Mei

石硖尾

九龙塘

Kowloon Tong

大围

Tai Wai

沙田

Sha Tin

火炭

Fo Tan

University

大学

LOHAS Park

康城

柴湾

Chai Wan

Heng Fa Chuen

杏花邨

Hang Hau

坑口

Po Lam

宝琳

乌溪沙

Wu Kai Sha

HK MTR System Map 港铁路线图

Wan Chai Causeway Bay Tin Hau Fortress Hill North Point Quarry Bay

湾仔

Tsim Sha Tsui

Austin

柯士甸

深水埗

Sham Shui Po

Admiralty

Nam Cheong

南昌

长沙湾

大埔墟

Tai Po Market

太和

Tai Wo

Mei Foo Lai Chi Kok Cheung Sha Wan

美孚

Fanling

粉岭

Sheung Wan Central

Disneyland Resort

荔景

Sheung Shui

上水

Kwai Fong Lai King

迪士尼

Kwai Hing

Sunny Bay

Tung Chung

东涌

Cable Car 昂坪 Ngong Ping 360

机场

博览馆

AsiaWorld-Expo

荃湾

Tsuen Wan

大窝口

Tai Wo Hau

Tsuen Wan West

荃湾西

Kam Sheung Road

锦上路

Yuen Long

元朗

Long Ping

朗屏

Airport

Tuen Mun

屯门

Disneyland Resort Line

迪士尼线

Siu Hong

兆康

天水围

Tin Shui Wai

Lo Wu

Lok Ma Chau (Futian Port)

落马洲(福田口岸)

罗湖


Hong Kong Selected Listings 香港精粹 食  WHERE TO EAT La Cabane Wine Bistro

LA Creperie

Antipodean

Authentic French wine bistro, perfect for drinks with friends.

Nautical themed restaurant that serves the best crepes in town.

A New Zealand café on Upper Station Street offers delicious cabinet food and great coffee, along with a menu full of NZ favourites.

地道的法国小酒馆,是亲朋小聚 的最佳去处。 62 Hollywood Rd, Central 中环荷李活道 62 号地下 (+852) 27766070

有着航海主题的法式博饼餐厅。 1/F, Kui Chi Mansion, 100-102 Queen's Rd East, Wan Chai 湾仔皇后大道东100-102号钜芝 楼1楼 (+852) 25299280

位于上街的简约新西兰咖啡馆, 供应各种新鲜出炉的糕点甜品。 3 Upper Station St, Sheung Wan 上环差馆上街3号

Upper Modern Bistro

U-Banquet 譽宴

Zafran

Perfect for dates or dinner with friends, a twist of French and Asian dining with spectacular decor.

Winner of the 2011 Best of the Best Culinary Awards Gold with Distinction Award in the Dim Sum Category, and the ‘King of the Shrimp Dumpling’ title

Classic tapas along with a warm atmosphere makes Zafran the perfect place for a night out with friends.

14 Upper Station St, Sheung Wan 富有创意的菜式,传统法国味道。 上环差馆上街6-14号 (+852) 25170977

香港本地人喜爱的当地特色菜。 1F, Pioneer Centre, 750 Nathan Rd, Prince Edward, Kowloon 太子弥敦道750号始创中心1楼 (+852) 28111983

融合经典与当代烹调艺术,精致 浪漫的用餐氛围。 Basement, 43-55 Wyndham St, Central 中环云咸街43-55号地下室 (+852) 21168855

Gaddi's 吉地士

Ayuthaiya 又一泰

Harlan’s Cake Shop

Iconic French dining at The Peninsula Hong Kong.

A delicious taste of Thailand in Central.

现场音乐陪衬着经典法国菜。 1/F, The Peninsula Hong Kong, 19 Salisbury Rd, Tsim Sha Tsui 尖沙咀弥敦道19-21号半岛酒店1楼 (+852) 26966763

于香港市中体验泰国的风味。 UG/F, 1/F, 35-37 Hollywood Rd, Central 中环苏豪荷李活道35号地下 (+852) 31055055

An assortment of beautifully sweet trinkets and treats to satisfy any sweet tooth.

Dandy’s Organic Café

La Vache!

Fish & Meat

Tucked in the heart of Sheung Wan you will find delicious organic meals along with tasty sin-free treats.

Hidden in a basement up Peel Street, this trendy restaurant is Steak lovers galore.

Enticingly rustic menu which, as the name hints, includes much meat and fish.

充满玩味的法式扒房。 G/F, 48 Peel St, Central 中环卑利街48号地下 (+852) 2880 0248

以海鲜為主題的西餐廳。 1/F & 2/F, 32 Wyndham St, Central 中环云咸街32号2楼 (+852) 25656788

美味营养的有机西餐。 G/F, 108 Jervois St, Sheung Wan 上环苏杭街108号地下 (+852) 28158221

精致,别出心裁,独一无二的甜 品糕点。 Shop L411, The One, 100 Nathan Rd, Tsim Sha Tsui 尖沙咀弥敦道100号The ONE 4楼 L411号舖 (+852) 29114788

Delta Bridges  143


乐  WHAT TO DO Eye bar

MO Bar

b.a.r Executive

Impressive view of Hong Kong's skyline along with great cocktails.

A glamorous setting for cocktails, be sure to try the everpopular Mo Tox

This Japanese-run members’ only whisky bar is a true oasis, stocking various international whiskies.

在欣賞維多利亞港的美景的同時 輕嚐醇釀美酒,品味南中國海的 海鮮美食。 30F, iSquare, 63 Nathan Rd, Tsim Sha Tsui, Kowloon 九龙尖沙咀弥敦道63号国际广 场30楼 (+852) 24873988

提供精致的糕点甜品。 Landmark Mandarin Oriental, 15 Queen's Rd, Central 中环皇后大道中15号置地文华东 方酒店大堂 (+852) 21320077

提供各种进口清酒及威士忌的日 本酒吧。 27/F, Bartlock Centre, 3 Yiu Wa St, Causeway Bay 铜锣湾耀华街3号百乐中心27楼 (+852) 28932080

Beso

Ozone

California Vintage

Beso is known for its exciting range of cocktails and cosy space.

Designed by Japanese architect agency Wonderwall, this bar is definitive elegance.

This unique wine bar brings a little bit of West Coast sun to Hong Kong.

Soho以外的夜生活好去处。 39A Gough St, Sheung Wan 上环歌赋街39A (+852) 25813669

来自日本设计师的设计,一个处 处充满惊喜和刺激的地方。 Level 118 The Ritz-Carlton, 1 Austin Rd West, Kowloon 九龙柯士甸道西1号环球贸易广场 香港丽思卡尔顿酒店118楼 (+852) 22632263

品味带着加州阳光的美酒。 77 Wyndham St, Central 香港云咸街77号嘉兆商业大厦 地下 (+852) 25259808

Drop

The Red Cabinet

Drop oozes a reputation of an intimate, fun atmosphere of eclectic people. Grab a drink and enjoy.

Eclectic homewares and furniture for any space.

享受这里的夜生活派对氛围。 39-43 Hollywood Rd, Soho, Central 香港荷里活路39-43号 (+852) 25438856

适合于任何空间,品种齐全的家 居用品。 Shop 209-210, 2/F One Island South, 2 Heung Yip Rd, Wong Chuk Hang 黄竹坑香叶道2号One Island South 平台2楼209-210号 (+852) 25360123

Kee Club

Great Food Hall

HKs most exclusive private club has Picassos and Le Corbusiers to spare. Order a Cognac and enjoy.

International supermarket offering goods from around the globe.

异域风情的餐饮俱乐部。 6/F, 32 Wellington St, Central 香港威灵顿街32号镛记大厦6楼 +(+852) 28109000

144  Delta Bridges

货品琳琅满目的国际超市。 Two Pacific Place, Queensway, Admiralty 金钟金钟道88号太古广场地库 (+852) 29189986

Royal Hong Kong Yacht Club

香港游艇会 One of the oldest sports clubs in Hong Kong, provides sailing and rowing courses and much more. 香港现存历史最悠久的一家游 艇会。 Kellett Island, Causeway Bay 铜锣湾奇力岛 (+852) 28322817

Elements 园方商场 Find everything you need and more at the Elements shopping mall. 展现平衡的生活品味,供您所 需,展您所赏。 1 Austin Rd West, Tsim Sha Tsui, Kowloon 香港九龙柯士甸道西1号 (+852) 27355234


食  WHERE TO EAT Blue Butcher

Frey & Ford’s

NYC style restaurant and bar, offering an array of the world's finest meats.

Gourmet sandwich shop in IFC serving take-away sandwiches, salads, soups, cakes and simple drinks.

纽约式餐吧,不妨试试他们最受 欢迎的早午餐。 108 Hollywood Rd, Sheung Wan 上环苏豪荷李活道108号 (+852) 26139286

快捷美味的外带三明治。 Shop 69, Level 1, Hong Kong Station, Central 中环机场快线香港站地下1层 HOK69号铺 (+852) 25301298

Din Tai Fung 鼎泰丰

Passion by Gerard Dubois

Delicious food, world famous dumplings and there are also vegetarian options available.

Fantastic patisserie, boulangerie and confiserie in Wan Chai.

早茶点心的最佳去处。 G/F, 68 Yee Woo St, Causeway Bay 铜锣湾怡和街68号地下 (+852) 31608998

乐  WHAT TO DO

香港人气前十强的法式甜品点。 74-80 Johnston Rd, Wan Chai 湾仔庄士敦道74至80号辉盛阁国际 公寓地下1号舖 (+852) 25291311

The Oriental Spa, Hong Kong

Spa L’OCCITANE

Indulge yourself in a world of relaxation.

A blissful escape nestled at the top of Star Street in Wan Chai.

于文华东方酒店内,享受尊贵的 水疗。 15 Queen's Rd, Central 香港中环皇后大道中15号置地广场 (+852) 21320011

一个让身心逃离大都市的宁静休 闲之处。 Shop No.3, Star Crest, 9 Star St, Wan Chai 湾仔星街九号星垣轩第二座三 号地铺 (+852) 21436288

The Strand

Toni And Guy

For all of your hair and beauty needs, for him and her.

Get your hair done by industry professionals at the Toni & Guy.

发型设计、保养、造型的首选。 18 Cochrane St. Central 中环阁麟街18号 (+852) 28507686

专业的美发团队为您量身打造完 美发型。 UG/F, 3-5 Old Bailey St, Soho 中环奥卑利街3-5号地下上层 (+852) 25333833


住  WHERE TO STAY The Peninsula Hong Kong

香港半岛酒店 Offers a blend of the best Eastern and Western hospitality in an atmosphere of unmatched classical grandeur.

The Landmark Mandarin Oriental 香港置地文华东方酒店 Cutting-edge décor, Central location, exquisite rooms and an award-winning spa.

JW Marriott Hotel Hong Kong 香港JW万豪酒店

JW Marriott Hotel Hong Kong offers an ideal location set atop the world-famous Pacific Place.

最高效率、现代化的经营模式。 The Peninsula Hong Kong, Salisbury Rd, Kowloon 九龙梳士巴利道 (+852) 29202888

酒店毗邻中环各主要商业大厦与 购物中心,舒适的客房及水疗。 15 Queen's Rd Central, The Landmark, Central 中环皇后大道中15号置地广场 (+852) 21320188

位于世界著名的购物中心金钟太 古广场。 One Pacific Place, 88 Queensway, Admiralty 金钟金钟道88号太古广场 (+852) 28108366

Grand Hyatt Hong Kong

Four Seasons Hotel Hong Kong

Butterfly on Hollywood

位于湾仔中心地带,交通便利, 闹中取静。 1 Harbour Rd, Wanchai 湾仔港湾道 1 号 (+852) 25881234

充分了解高品味旅客的需要, 提供无微不至的服务。 8 Finance St, Central 中环金融街8号 (+852) 31968888

毗邻荷李活道公园,是商务和休 闲旅客的理想下榻之所。 263 Hollywood Rd, Central 中环荷里活道263号 (+852) 28508899

Matilda and War Memorial Hospital 明德国际医院

Bayley & Jackson Dental Surgeons

International Doctors Ltd

提供先进的医疗及流利的双语 服务。 41 Mount Kellett Rd, The Peak 香港山顶加列山道 41 号 (+852) 28490111

拥有5家分店的西式牙科医务所。 Podium Level, 2/F, 210-218 Jardine House, 1 Connaught Place, Central 中环康乐广场1号怡和大厦2楼平台 210- 218室 (+852) 25261061

Hong Kong Vets Wanchai

Pure Fitness Kinwick Centre

Kenstar Travel Agents

Get your body moving at Pure Fitness Gym.

For all your travel needs head to Kenstar in Hong Kong.

设备齐全,服务周到的健身中心。 Kinwick Centre, 32 Hollywood Rd, Central 中环荷李活道32号建业荣基中心 (+852) 29703366

提供各种旅行咨询服务。 Room D 4/F Sun House 181 Des Voeux Rd, Central 中环德辅道中181号大新行4楼D号 (+852) 51282127

香港君悦酒店 Great for business or leisure trips, ideally located in the Wanchai district.

服  SERVICES

Private hospital with english speaking staff.

湾仔兽医诊所 For any of your pets needs. 呵护宠物健康成长。 G/F & Basement, Wing Sing Mansion, 7 Cross Lane, Wanchai 湾仔活道12号地下 (+852) 25725422

146  Delta Bridges

香港四季酒店 Receive the ultimate luxury experience whilst on your visit to Hong Kong.

庇利积臣牙科医务所 Western Trained dentists with 5 locations in Hong Kong

晋逸好莱坞精品酒店中环店 Clean and affordable with a convenient location close to Macau Ferry Terminal.

Western medicine clinic with internationally trained doctors. 西式诊所,国际水平。 13th Floor, Hing Wai Building, 36 Queen's Rd, Central 中环皇后大道中36号兴伟大厦13楼 (+852) 25377281

Complete directory listings on deltabridges.com/places




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.