冬 季 版
编者语
Introduction
director–Pedro Lobo publisher–JJ Verdun
supervisor–Peter Hourle operation manager–Tracy Leung account officer–Doris Xu
art director–Patrick Segarel
graphic designer–Anais Zhang photographer–Niki Mak
managing editor–Ralph Novotney editor–Aaron Wong editor–Paula Pan sales
regional manager–Virginia Liu project manager–Rebecca Lee
Dear Readers, Winter is coming, bringing with it the Winter Edition of the Delta Bridges City Guide. Use it to light your entertainment path on what to do, where to go, food to eat, and (most importantly) fun to have during the long Winter nights in the Pearl River Delta. This issue presents a warm-weather get away with a Delta Escape to the exotic and lively city of Saigon, Vietnam. The Delta Diplomat section offers some insight into international economics in an interview with the Consul General of France in Guangzhou. Also, meet interesting people from the delta cities in the Delta Voices, Delta Hospitality, and Features sections. The year 2015 brings changes to the city guide with a planned new format and layout. Looking forward to seeing you at the next Foshan After Work event on January 22. Please visit our website deltabridges.com for more information and content; feel free to e-mail us with any feedback or ideas regarding our website or guide at info@deltabridges.com. Wishing you all a Merry Christmas and a Happy New Year from everyone at Delta Bridges!
marketing assistant–Frances Chen contact: sales@deltabridges.com published by
Delta Bridges Media Limited 3, Calcada do Quartel Coloane, Macau Registration Number: 365 deltabridges.com
亲爱的读者: 冬天的到来也随即带给您新一期《您的城市指南》,漫漫冬季中希望 它能为您点亮在珠三角乐食住行的探索之路。 本期的“走出珠三角”将带您体现一个暖和而充满生机的城市-越南 胡志明市。“珠三角外交官”章节则通过法国驻广州总领事的采访 为您揭秘国际金融。不容错过的还有“珠三角访谈”﹑“珠三角酒店 业”等特写章节。 2015年我们的城市指南也将随新的一年换上新面貌。同时期待 在1月22日的佛山下班派对中与您欢聚。更多资讯请登录我们的网 站 deltabridges.com,您对城市指南和网站的宝贵意见欢迎发送至 info@deltabridges.com。 珠三角纵横团队祝您圣诞快乐,新年快乐!
JJ Verdun, Publisher
Delta Distribution List
珠三角投放点
Consulates and Chambers
领事馆和商会
Cámara
OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN CHINA
中 国 西 班 牙 商 会 DIVISIÓN SUR DE CHINA 华南代表处
4 Delta Bridges
Complete distribution list on deltabridges.com
Hotels 酒店
Delta Bridges 5
Complete distribution list on deltabridges.com
Services 服务
6 Delta Bridges
Complete distribution list on deltabridges.com
Lifestyle 生活
甜蜜十八
meno diciotto
THINKING RELOCATION? THINK SANTA FE. “We make it easy”
Contact us: T: (86 20) 3887 0630 F: (86 20) 3887 0629 E: guangzhou@santaferelo.com www.santaferelo.com Relocation | Immigration | Moving | Records Management
目录
C O N T E N T S
Delta Events Calendar 珠三角盛事一览 ��� 10 Delta Voices 珠三角访谈 �������������������� 18 Delta Report 珠三角报告 �������������������� 20 Delta Hospitality 珠三角酒店业 ������������� 22 Delta Escape 走出珠三角 �������������������� 24
16
Delta Diplomats 珠三角外交官 ������������� 26 Chambers in the Delta 珠三角商会 ��������� 28 Postcard
明信片 ����������������������������
39
澳门纵横 ���������������
43
广州纵横 ���������
55
深圳纵横 �����������
71
佛山纵横 ���������������
85
东莞纵横 ����������
97
Macau Inside Out
Guangzhou Inside Out
26 71
34 85
Shenzhen Inside Out Foshan Inside Out
Dongguan Inside Out
珠海纵横 �������������
105
Zhongshan Inside Out
中山纵横 ��������
119
Hong Kong Inside Out
香港纵横 ��������
127
Zhuhai Inside Out
Delta Bridges 9
Delta Events Calendar
珠三角盛事一览
周日
JAN 2015
周一
Sun
Mon
4
45
Vienna Strauss Orchestra New Year Concert in Shenzhen
6
Mora Godoy Tango Company
印象阿根廷——阿根廷探戈 舞蹈
维也纳施特劳斯新年音乐会
Date: 4.1.2015 Time: 8pm Nanshan Culture Sports Theatre, Shenzhen
Date: 6.1.2015 Time:8pm Zhongshan Culture and Art Center
深圳南山文体中心剧院
中山市文化艺术中心
11 11
周二
Tue
Starsailor China Tour in Shenzhen
德木现场2015星际水手中国巡 演 深圳站
Date: 11.1.2015 Time: 8pm A8 Live, Shenzhen
12
Hong Kong Int'l Stationery Fair
13
香港国际文具展
Date: 12.1 - 15.1.2015 Hong Kong Convention & Exhibition Centre
香港会议展览中心
深圳南山区A8音乐大厦 A8Live
18
6
19
20
Hong Kong Fashion Week Fall/ Asian Financial Forum Winter 亚洲金融论坛 香港时装节秋冬系列 Date: 19.1 - 20.1.2015 Date: 19.1 - 22.1.2015 Hong Kong Convention & Hong Kong Convention & Exhibition Centre Exhibition Centre 香港会议展览中心 香港会议展览中心
25
25
Hong Kong Marathon
26
27
香港马拉松
Date: 25.1.2015 www.hkmarathon.com
21 20 10 Delta Bridges
What's on? | Please visit deltabridges.com/events
周三
Wed
周四
周五
周六
Thu
Fri
Sat
1
2
3
星海音乐厅
码头
9
10
London Philharmonic Orchestra New Year Concert in Shenzhen
伦敦爱乐乐团 2015新年音乐会
Date: 1.1.2015 Time: 8pm Shenzhen Concert Hall
Hamburg Symphony Orches- China (Zhuhai) Int’l Boat Show tra 2015 New Year Concert 中国(珠海)国际游艇展 德国汉堡交响乐团 Date: 31.12.2014 - 3.1.2015 Date: 2.1.2015 Zhuhai International ConvenXinghai Concert tion & Exhibition Centre Hall,Guangzhou 珠海国际会展中心以及游艇
深圳音乐厅
7
8
1
2015 Shenzhen Open 深圳公开赛
Date: 3.1 - 10.1.2015 Shenzhen Longgang Sports Center 龙岗区体育中心网球场
3
14
15
香港国际授权展
2014艺术无国界当代艺术展
Hong Kong Int'l Licensing Show
Borderless Arts Contemporary Exhibition
Date: 12.1 - 14.1.2015 Date: 3.12.2014 - 15.1.2015 Hong Kong Convention & Exhi- Rui Cunha Foundation Gallery, bition Centre Macau
香港会议展览中心
澳门官乐怡基金会画廊
16
17
Shining Virtuosos - Zimerman and Macao Orchestra 齐玛曼与澳门乐团
10
Date: 17.1.2015 Time: 8pm Macao Cultural Centre 澳门文化中心
21
Michael Bublé Live in Hong Kong Date: 21.1.2015 Time: 8:15pm AsiaWorld-Expo, Hong Kong 亚洲国际博览馆
28
22
23
佛山下班派对
法国澳门商会慈善晚宴
Foshan After Work
FMBA Charity Gala Dinner
Date: 22.1.2015 Time: 7pm - 9pm Expat Town, Foshan Creative Park
Date: 23.1.2015 Time: Cocktail: 6:30pm; Dinner: 7:30pm MGM Macau
佛山创意园洋人街
澳门美高梅
29
30
Macau After Work Date: 29.1.2015 Time: 6:30pm till 8:30pm The Irish Bar, Taipa (opposite the Macau Jockey Club)
24
Broadway Musical The Sound of Music
百老汇原版音乐剧《音乐之声》
Date: 24.1 - 25.1.2015 Guangzhou Opera House
广州大剧院
31
Jazz Diva – Jane Monheit in Concert
爵士美聲天后-Jane Monheit
Date: 31.1.2015 Time: 8pm Macao Cultural Centre
澳门氹仔爱尔兰酒吧
澳门文化中心
22
31 Delta Bridges 11
Delta Events Calendar
珠三角盛事一览
周日
FEB 2015
周一
周二
Sun
Mon
Tue
1
2
3
The Eye and The Mind: New Interventions in Indian Art 眼睛与思想:印度艺术新 的介入
Date: 23.12.2014 - 3.2.2015 Guangdong Museum of Art
Tonnochy 杜老志
Date: 17.1 - 3.2.2015 Lyric Theatre, The Hong Kong Academy for Performing Arts 香港演艺学院歌剧院
广东美术馆
8
9
Int’l Food Expo 2015.Chinese New Year
10
澳门国际美食博览
2
Date:6.2 - 9.2.2015 Cotai Expo, The Venetian Macau
澳门威尼斯人金光会展
15
Korean Art Exhibition in Macau
3
16
17
23
24
韩国冬日艺术展
Date: 16.12.2014 - 15.2.2015 IAOHIN Gallery, Rua da Tercena No. 39a, Macau 澳门果栏街39-a 游衍画廊
15
22
Procession of the Passion of Our Lord, the God Jesus
9
苦难耶稣圣像出游
Date: 21.2 - 22.2.22015 from St. Augustine's Church to the Cathedral
岗顶圣奥斯定教堂出发 - 主 教座堂
22
12 Delta Bridges
What's on? | Please visit deltabridges.com/events
周三
周四
周五
周六
Wed
Thu
Fri
Sat
4
5
6
7
13
14
Hong Kong Education & Career Open Box 2015 Expo 「開箱作業」劇場 教育及职业博览 Date: 6.2 - 14.2.2015 Date: 5.2 - 8.2.2015 Time: 7:30pm Hong Kong Convention & Exhi- Macao Cultural Centre bition Centre 澳门文化中心
香港会议展览中心
12
11
Longines Hong Kong Masters
浪琴表香港马术大师赛
5
Date: 13.2 - 15.2.2015 AsiaWorld-Expo, Hong Kong
亚洲国际博览馆
19
Cathay Pacific Int'l Chinese New Year Night Parade
Swan Lake by Russian State Ballet
俄罗斯国家芭蕾舞团《天鹅湖》
Date: 14.2.2015 Time: 8pm Guangzhou Opera House 广州大剧院
13
18
6
20
21
国泰航空新春国际汇演之夜
Date: 19.2.2015 www.discoverhongkong.com
25
26
27
Hong Kong Arts Festival
香港艺术节
19
14
28
Visual Dialogue - Tommy Li and Works 20 Years Exhibition
Date: 27.2 - 29.3.2015 对话视觉——李永铨与设计 Various Venues in Hong Kong 二十年展 www.hk.artsfestival.org Date: 14.12.2014 - 28.2.2015 OCT Art & Design Gallery, Shenzhen 深圳华·美术馆
27
28
Delta Bridges 13
Delta Events Calendar
珠三角盛事一览
周日
MAR 2015
周一
周二
Sun
Mon
Tue
1
2
3
第五届亚太婚庆博览
中国(广州)国际广告标识展
澳门旅游塔会展娱乐中心
广州中国进出口商品交易会琶 洲展馆
8
9
Asian Wedding Celebration Expo Sign China Expo Date: 27.2 - 1.3.2015 Macau Tower Convention & Entertainment Centre
Red Masterpieces: Lacquerware from the Reign of Emperor Qianlong
朱艳增华——故宫珍藏清乾隆 漆器精品展
Date: 13.12.2014 - 8.3.2015 Macao Museum of Art
Date: 2.3 - 5.3.2015 China Import And Export Fair Pazhou Complex, Guangzhou
Guangdong Int'l Beauty Expo
10
广东国际美博会
Date: 9.3 - 11.3.2015 China Import And Export Fair Pazhou Complex, Guangzhou
广州中国进出口商品交易会琶 洲展馆
澳门艺术博物馆
8
15
Int’l Higher Education Exposition of Macao
国际高等教育升学博览会
Date: 13.3 - 15.3.2015 Cotai Expo, The Venetian Macao
16
Asia Hotel Art Fair HK
9
17
亚洲顶级画廊酒店艺术画展
Date: 13.3 - 16.3.2015 Harbour City + Marco Polo Hong Kong
海港城 + 马哥孛罗香港酒店
澳门威尼斯人金光会展
22
Pan Delta Super Racing Festival (Spring Race)
23
Hong Kong Int'l Film & TV Market
24 16
泛珠三角超级赛车节(春季赛) 香港国际影视展
Date: 21.3–22.3.2015 Zhuhai International Circuit 珠海国际赛车场
Date: 23.3–26.3.2015 Hong Kong Convention & Exhibition Centre
香港会议展览中心
29
China Int'l Higher Education Exhibition Tour
30
23
中国国际教育巡回展
Date: 28.3–29.3.2015 Dongfang Hotel, Guangzhou
广州东方宾馆
14 Delta Bridges
31
22
What's on? | Please visit deltabridges.com/events
周三
周四
Wed
Thu
4
5
周五
China (Guangzhou) Int'l InZhongshan Charity Parade vestment & Finance Exposition 中山慈善万人行 广州投资理财金融博览会 Date: 5.3.2015 Date: 4.3 - 6.3.2015 Xingzhong Road, Shiqi, China Import and Export Fair Zhongshan Pazhou Complex, Guangzhou 起步点:兴中道与中山路交
周六
Fri
Sat
6
7
Guangzhou Int'l Travel Fair 广州国际旅游展览会
Date: 6.3 - 8.3.2015 China Import and Export Fair Pazhou Complex, Guangzhou
广州中国进出口商品交易会 琶洲展馆
界路口
广州中国进出口商品交易会 琶洲展馆
11
12
13
Sino Pack
145
Hong Kong Salsa Festival
中国国际包装工业展
香港莎莎节
广州中国进出口商品交易会 琶洲展馆
香港会议展览中心
Date: 13.3 - 15.3.2015 Hong Kong Convention & Exhibition Centre
Date: 9.3 - 11.3.2015 China Import And Export Fair Pazhou Complex, Guangzhou
www.hksalsafestival.com
13
18
19
广州国际家具博览会
国际名家具(东莞)展览会 中国(中山)红木家具文化博览会 Date: 16.3 - 20.3.2015
China Int'l Furniture Fair
1st Phase 18.3–22.3.2015 2nd Phase:28.3–1.4.2015 China Import & Export Fair Pazhou Complex, Guangzhou
China Zhongshan Mahogany Furniture Culture Expo
Date: 15.3 - 19.3.2015 Zhongshan Expo Center
中山博览中心
广州中国进出口商品交易会 琶洲展馆
25
20
Int'l Famous Furniture Fair
21
19
Guangdong Modern Int'l Exhibition Center, Houjie, Dongguan
东莞厚街广东现代国际展览 中心
26
27
28
Macao Int'l Environmental Co- Hong Kong Sevens operation Forum & Exhibition 香港国际七人榄球赛 (MIECF) Date: 27.3–29.3.2015 澳门国际环保合作发展论坛 Hong Kong Stadium Date: 26.3–28.3.2015 香港大球场 Cotai Expo, The Venetian Macau 澳门威尼斯人金光会展
18
27
26
Delta Bridges 15
Featured Event
W
盛事推介
ine, Food and Fun. The third edition of Macau’s largest wine festival is right around the corner. At the Venetian Macau Outdoor Lagoon you can enjoy wines from all around the world and find its perfect food pair. All of this wrapped with good music, live entertainment and joy at the most beautiful lagoon in the Cotai area.
The entrance is free and visitors can buy a wine pass that includes a wine glass and consumption vouchers. There is also a Wine School where you can take classes with the wine masters and discover the magnificent secrets of wine appreciation or the food pairing. More information at: www.winedinemacau.com www.weibo.com/winedinemacau www.facebook.com/winedinemacau
Save the date: Macau Wine & Dine Festival 4-8 March 2015 – Venetian Macao Lagoon
16 Delta Bridges
What's on? | Please visit deltabridges.com/events
预留好您的时间! 2015年3月4日至8日澳门葡萄酒美食节
美
酒,美食与狂欢,第三届澳门葡萄酒美食节将于2015年3月4日至8日在威尼斯人湖畔区举办, 准备好迎接美食和美酒的盛宴!活动现场更有乐队和艺人的精彩表演以及众多的本地节目, 让来宾满足味觉的需要之馀也能大饱眼福。 澳门葡萄酒美食节将免费对公众开放。来宾可通过购买现金券和葡萄酒套票在现场进行消费。 盛会还有特别安排的葡萄酒课堂,与专业人士的交流让您更深入了解葡萄酒与美食。 详情请查询活动的官网:www.winedinemacau.com
Delta Bridges 17
Delta Voices
Marcus Maher
Australian born Entrepreneur in Shenzhen
Delta Bridges: In our last interview, you had many projects in the works. What success have you had with these? Marcus Maher: Our social networking project www.howtoshenzhen.com is still being built. It will be going live early [next year.] This will allow professionals all over Shenzhen to have a better understanding of what is going on in the city. Our telecommunication company Spaxtel has had serious interest from venture capital firms and has become the provider of choice for expats and those living abroad all over the world due to its "crystal clear" quality at great prices. We are currently developing a conferencing product allowing companies to conduct conference calls internationally, [to be] ready for the new year. Additionally we are in the process of making our crystal clear service available in fourteen other languages. DB: What fun and exciting events are happening at Atmosphere? MM: We are currently working with Takeout Comedy and putting on Comedy events every couple of weeks. We just had Jim Brewsky, who was hysterical, with Sean Hebert hosting and several other seriously funny comics. We are building comedy in Shenzhen, a room full of laughs at a time. DB: What distinguishes Fusion Fitness from other gyms in Shenzhen? MM: Fusion Fitness is still the only [foreign managed] gym in Shenzhen. It has been operating for three years now. Our equipment and world class personal trainers keep the most ardent gym fanatic happy. I just wish I wasn't so busy so that I could actually spend more time working out in Fusion. DB: Why are you so passionate about business? MM: We entrepreneurs believe that we add value to society by identifying a niche, establishing a business, hiring staff and managers, generating opportunity for our team, stimulating the economy, increasing tax revenue and adding value to our communities. We believe that we are the good guys. It's nice being the good guy, but the price for that is sleepless nights. The truth is you wouldn't wish this life on your worst enemy though we couldn't do anything else. It is a highly addictive adrenaline rush. DB: What was it like to win the 2005 King's Cup regatta? MM: Winning the Kings Cup in Thailand, arguably Asia's most prestigious yacht race, was fantastic. To make the win even better we actually won the five day event in four days with our competitors having to sail the fifth day just to come in second and third. The icing on the cake was the runner up was an ex world sailing champion and he was sailing in his backyard. Let’s just say we had a few beers afterwards to celebrate the win. A sport like sailing is full of Alpha males so there was a lot of really funny good hearted trash talking . Winning this helped me understand that we can do anything that we set our minds to. One of the hardest things for us all to overcome is a fear of failure. DB: What does the future hold for Marcus Maher? MM: Moving forward I will be more and more involved in the technology space with several disruptive technologies on the way. I will be embracing the exponential growth of technology with massive focus on disruptive technologies. As China is opening its trade doors to countries such as Australia I will also be looking to provide problem solving type consultancy to companies that would prefer not to do everything the hard way. The crazy ride that is doing business is China is entering a new phase and new adventure beckons.
18  Delta Bridges
Sean Moran
Self-made Irishman
M
any people look to China as the land of opportunity, a place where anything is possible with the right ideas and enough motivation. This is certainly the case with Sean Moran, Irish entrepreneur and Chief Executive Officer of Sean Global Education (SGE.) Sean came to China at the age of twenty-two and is still here ten years later. When speaking of the differences in business between China and Ireland, Sean discusses how his teaching empire would have been a lot more difficult to build in his home country as opposed to China. “If I wanted to open an educational facility in Ireland it would have been very difficult for me to be taken seriously. They would be thinking ‘You're 25 years old and you want to open up a education center? Not a chance.’ Whereas in China they can see that you're coming here with ideas and giving them an insight into the future of English education.” What sets Sean apart from so many other expats in China is his dedication and an eye for a gap in the market. With his marketing background and excellent teaching abilities, he was given the opportunity in Northern China. Here his journey began through promotion and expansion of the school for which he was working. When he came to South China, he realized that this particular franchise would not have worked in Zhuhai. Instead he adapted to the circumstances and set up something different in Global IELTS, Victory, and U Go Global (a study abroad agency.) Here, the language journey begins for young children with Victory, moving on to Global IELTS, then through to U Go Global where students work to achieve a position at their dream university abroad. Many expats could see Sean as inspirational, someone who came to a foreign country with nothing and made a success of himself. Such achievement could have made him arrogant, but he is far from it. Sean is humble, and everything he has achieved is through good, old-fashioned hard work. When asked for tips on achievement and success, Sean offers that “you have to have perseverance and be humble. For me I believe in working hard and being humble. You can listen to people around you for advice and you should try and surround yourself with smart people. Surround yourself with people who want to work hard and do a good job. Success is contagious so it is important to be around motivated people.”
Life in Zhuhai is good for Sean, even though it is harder for him to get to work on time because there are more cars on the road . He has a newborn son, his second child, and is looking forward to the future in China. The Irishman is successful and humble with a great sense of humour, something for which his countrymen are well known. Speaking on his strangest experience in China, Sean relates a unique taxi ride. “I got a taxi from Shaolin temple to Xi’an just for a laugh, a six hour taxi ride. It cost 1,200 RMB! The driver couldn't believe I wanted to go to Xi’an, but he then got on the phone to his wife and she obviously gave approval because off we went. During the drive there was a crash in front of us so we had to go off down a sideroad. This was before GPS so we gave the driver a map, he kept turning the map different ways though which made us wonder if he knew where he was going. Then we spotted him drinking baijiu while driving!”
Delta Bridges 19
Delta Report
Spotlight: Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone
O
By Dezan Shira & Associates
fficially approved by China’s State Council on August 26, 2010, the Qianhai ShenzhenHong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone (Qianhai) was established with the aim of serving as an experimental business zone for better interaction between Mainland China and Hong Kong in the financial, logistics, and IT services sectors. The zone, which is still in the process of setting up, covers 15 km² and provides various incentives and preferential finance policies for foreign investment.
Overview By the end of April 2014, a total of 6,470 companies with a combined registered capital of RMB 450 billion had already registered in the zone. Major industries in the zone include: • Financial and information services • Modern logistics • Technology • Cultural and creative industries • Professional services Finance, the dominant sector in the zone, constitutes over 60 percent of resident enterprises such as HSBC, Hang Seng Bank and Standard Chartered. The Qianhai Bay Bonded Port Area, set up inside the zone to liberalize services trade between Hong Kong and Guangdong, includes seven warehouses and provides services such as international procurement, selling and distribution, international transit, R&D, and processing and manufacturing. Also, the China Securities Regulatory Commission (CSRC) has established an operational office in Qianhai, overseeing the management of financial institutions and the implementation of preferential policies.
Preferential Tax Policies for Select Industries Qianhai provides preferential tax policies for select industries, including: • Technology Service Enterprises 1. Hi-tech enterprises, integrated circuit enterprises and software and IC enterprises are exempt from corporate income tax (CIT) for two years starting
20 Delta Bridges
from their first profitable year and taxed at a half-rate for the following three years. 2. Technology transfers are granted a preferential tax reduction. • Environmentally Friendly Enterprises 1. Investments in energy- and water-conservation equipment are tax deductible. 2. Enterprises engaging in environmental protection projects such as energy- and water-conservation are exempt from CIT for the first two years and taxed at a half-rate for the following three years. • Technical Innovation Enterprises 1. R&D investments in new technologies, products and processing are tax deductible. 2. Animation enterprises are exempt from CIT for the first two years of operations and taxed at a halfrate for the following three years. • Financial Services Industry 1. Preferential policies are provided to promote the development of securities and investment funds. 2. Preferential CIT policies are provided to Qualified Foreign Institutional Investors (QFII). 3. Venture Capital (VC) enterprises that make equity contributions to small and medium-sized enterprises (SMEs) for over two years are eligible for tax reductions.
珠三角报告
Other Preferential Tax Policies
Preferential IIT Policies
Qianhai also provides enterprises with special tax policies such as reduced CIT and individual income tax (IIT) rates. Details of these preferential tax policies can be found below.
According to the “Circular on Financial Subsidies for Individual Income Tax on Foreign High-end Talent and Talent in Short Supply in the Qianhai Zone (Shen Fu [2012] No. 143),” foreign highend talent engaged in encouraged industries in the Qianhai Zone are eligible for IIT reductions. Financial Subsidies will be provided by the Shenzhen municipal government if the amount of IIT income paid by the foreign talent on his/ her salary exceeds 15 percent of his/her total taxable salary income.
Preferential CIT Policies According to “Announcement No.26 [2014]” released by the Ministry of Finance (MOF), enterprises engaging in the types of businesses encouraged in the “Catalog for Preferential Tax Policies List” will be taxed at a reduced CIT rate of 15 percent starting on January 1, 2014 until December 31, 2020. The Catalog mainly includes four industrial sectors, namely technology services, modern logistics, the cultural and creative industry and information services. The following conditions must be met for enterprises to enjoy the preferential rate: • The enterprise must be engaged in business activities categorized as eligible in the Preferential Catalog; • The income of these business activities should account for more than 70 percent of the enterprises’ total income, which itself can only include income from the company’s primary business activities; • In the case that a company has branches or representative offices (RO) both inside and outside the zone, the reduced 15 percent CIT rate shall only apply to the branches and ROs located within the zone. It should also be noted that if enterprises are eligible for both the CIT rate of 15 percent as stated in the Catalog as well as other preferential treatments in accordance with CIT law, they can simultaneously enjoy multiples of such benefits. Also, the “taxed at a half-rate” policy only applies based on a 25 percent CIT rate.
Preferential BT Policies Starting on August 1, 2014, factoring service enterprises established in Qianhai, Shenzhen are included in a preferential business tax (BT) program. A factoring enterprise’s income generated through interest shall be taxed based on the difference between the obtained interest and the interest paid to financial institutions (such as banks). Other income gained from factoring shall be taxed on the full amount.
Preferential Stamp-tax Policies Contracts signed for outsourcing activities between companies within a corporate group are regarded as agency appointment contracts and shall be exempt from stamp-tax. Furthermore, tax declaration procedures have been substantially simplified in the zone, enabling taxpayers to complete their tax declarations within only 10 minutes.
Your Partner for Growth in Asia
Corporate Establishment . Due Diligence . Business Advisory Tax . Accounting . Audit . Payroll . Compliance Guangzhou Daisy Huang guangzhou@dezshira.com Tel: 86 20 3825 1581
Shenzhen Sisi Xu shenzhen@dezshira.com Tel: 86 755 2583 6115
Dongguan Fabian Knopf dongguan@dezshira.com Tel: 86 20 3825 1725
Hong Kong Jennifer Lu hongkong@dezshira.com Tel: 852 2376 0334
Zhongshan Alberto Vettoretti zhongshan@dezshira.com Tel: 86 760 8826 9592
Scan this QR code with your smartphone to visit us at: www.dezshira.com
Delta Bridges 21
Delta Hospitality
Wanda Vista Hotel Dongguan GM Adnan Yucel Mr. Yucel discusses his influences on management, the attraction of Wanda Hotels & Resorts, and his love of Dongguan. Delta Bridges: In your 22 years of experience in the hotel business, what job had the most influence on your managing style? Adnan Yucel: In my hospitality business experience, I am influenced by diverse types of people and their jobs. They are a good combination of innovative and compassionate. I admire the innovation in technology and internet businesses and watched those job models closely, especially Google [and] Apple. Their approach to business affected my style over the years. As Confucius once said ”Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.” My first role model was our first general manager in my first hotel when I started as a receptionist in 1992. We all called him “Baba,” as in father, [because] he always cared about the employees. DB: You worked in Dongguan for a year-and-a-half starting in October of 2011. After a year in Fujian, what brought you back to Dongguan? AY: After Dongguan, I moved to Wanda Group in Fujian and they offered me the Dongguan project after a year as I had much experience in luxury hospitality and Dongguan/Guangdong businesses. Of course they offered me few other options but I was happy to accept Dongguan as I love the city and the province, the people, the climate, everything. DB: You have been with Wanda Group for almost two years. What attracted you to Wanda Hotels & Resorts? AY: I was approached by Wanda in late 2012 when they just built the company. They owned many hotels but contracted out to famous international hotels until 2012. Then Wanda group decided to create their own hotel group and grow internationally. Wanda Group’s aggressive and efficient growth attracted my attention and I saw an opportunity to learn and grow with them. DB: The Dongguan location has been open for a few months now. What was the memorable event in the pre-opening and opening process of Wanda Vista Dongguan? AY: Of course the most memorable event is our chairman’s attendance at our grand opening ceremony. Wanda Vista Dongguan is part of a big project in Dongcheng and one of the top projects in 2014 for Wanda Group. We’re the first opening where the chairman attended this year and we’re very proud of it. As you can imagine Wanda opens tens of hotels and shopping malls every year but he chose ours to attend. DB: What separates Wanda Vista Dongguan from other hotels in the city? AY: Wanda Vista Dongguan presents luxury Chinese hospitality and that separates us from others for sure. Our Chinese heritage and international experience are melted in one pot to serve the traditional, genuine Chinese culture in a modern environment. We use the latest technology but don’t give up the traditional Chinese touches all around our service and products. DB: What can a visitor to Wanda Vista Dongguan expect to experience during their stay? AY: Our visitors can expect to experience many Chinese traditional elements during their stay combined with international hospitality. For example, Our Wanda Vista Angels will welcome them with a warm smile in their traditional clothes and serve Chinese tea. They will enjoy many hidden treasures in their rooms or around the hotels. DB: At Wanda Vista Dongguan, what are you most proud? AY: I am proud of my team the most. We built up a very strong team with a rich experience in the hospitality industry.
22 Delta Bridges
珠三角酒店业
The Garden Hotel, Guangzhou GM Franco Io Mr. Franco Io, the General Manager of the Garden Hotel, Guangzhou, is one of the most respected General Managers in China with over 30 years of hotel experience in various international hotel brands. He was previously stationed in Beijing with Marriott International and joined the Garden Hotel, Guangzhou more than a year ago. Delta Bridges: What was your first job in the hotel industry? Franco Io: I joined the hotel industry as a doorman many years ago in the United States. Though I never aspired to be an hotelier, I stayed in the same business after my accidental entry into this exciting mini-world. DB: After many senior management positions with Marriott International in many cities, what is special about Garden Hotel that brought you back to Guangzhou? FI: The vision of Lingnan Group to take the hotel to the zenith of success pulled me back to Guangzhou. The Hotel has enjoyed thirty glorious years in the heart of the city and has strong sentimental values in the minds of local Cantonese people as well as the employees of the hotel. It is such a wonderful coincidence that I have been in the hotel industry for thirty years and the Garden Hotel is also celebrating its 30th anniversary in 2015. I wanted to be a part of reviving a chapter of the city’s history. Our intention is to be a valuable asset to this city for a very long time. DB: What is the most unconventional idea you have tried that has worked well? FI: The general practice in any organization is to formulate procedures based on the policy developed by management and then create an experience for the guest. We have reversed this philosophy. We first define the experience we want to deliver to our guests, then develop procedures and establish policies. So far we have reversed more than ninety policies and procedures over the last year. DB: Garden Hotel will celebrate its 30th anniversary in 2015. What special events are planned for this historic occasion? FI: We will be celebrating the theme “Building a bridge between generations” for our 30th anniversary. There are many generations which have had memorable moments in our hotel. There are people who married in our hotel, their kids played in the lobby as children and also married in the hotel. These different generations celebrated their birthdays and anniversaries at different times. Our main objective is to bring all these different generations together in 2015 and celebrate the success and memories. We will embark on our journey to the next thirty years by treasuring our legacy, connecting with our young and old guests, and pursuing our new potential guests. Every month, each restaurant will celebrate the thirty year theme, especially our two Chinese restaurants. DB: What activities do you recommend for visitors to Guangzhou? FI: Come hungry to Guangzhou. Food is the king and shopping is the queen. Guangzhou is the birthplace of Cantonese cuisine, which is the most well known Chinese cuisine in the world. DB: In hotel management, there is a pre-opening and opening manager, and once the hotel opens, the day-to-day manager. Is there a renovation manager? FI: A hotel that implements a renovation project should be treated like a brand new hotel. When you renovate a property, even on a smaller scale, it means the hotel is aging. It’s at this point where you have to eliminate something "old" and incorporate something "new". This exercise should be such that it’s nearly impossible to tell where the original ends and where the modern era begins.
Delta Bridges 23
Delta Escape Do you find yourself sitting at your desk daydreaming about new adventures and relaxing escapes? Why not take some time to explore new destinations and experience new cultures? This year, Delta Bridges is making it even easier for you to find your escape, with a new destination highlighted in the guide every season. We are going to share our personal insights into destinations that we have visited throughout the World. So, let Delta Bridges help make your daydream come true.
A Year In Travel
Find brand new escapes in and around the Pearl River Delta
What to do: Saigon is a charming city, regarded as the Eastern Paris. With its historical background, this city is a place that keeps a good harmony of Chinese and French culture. From museums to temples to historic sites, here are the different sides of Saigon. First stop is the Reunification Palace. Surrounded by Royal Palm trees, the site was originally a residence of the French governor-general of Cochinchina in 1868, and was rebuilt in the 1960s in the FrenchVietnamese architectural style. The palace became home to the South Vietnamese president after the French departed. On display are former meeting rooms, reception rooms (used for welcoming foreign and national dignitaries) and the most fascinating basement with a telecommunications center, war room, and emergency escape tunnels. The building is deeply associated with the rise of the South Vietnam and the fall of Saigon in 1975.
24  Delta Bridges
Next up, the Cu Chi Tunnels offer a challenge for all visitors. A two-and-a-half hour journey west of Saigon, 200 kilometers of tunnels were built by local fighters during the Indochina conflict, and became legendary during the 1960s playing a vital role in the American War. Fighters lived in these underground cities which included hospitals, schools, meeting rooms, kitchens and sleeping quarters. Visitors crawl into the tunnels to experience a little of what life was like for the Viet Cong. For a glimpse into the religious side of Saigon, a visit to the Jade Emperor Pagoda is a must. Built for a Taoist god in 1909, the temple is one of the most spectacularly atmospheric places in Saigon. The statues of Buddhist and Taoist figures, pungent smoke, and woodcarvings create an environment for meditation and contemplation. Other points of interest include: War Remnants Museum, Saigon Notre-Dame Basilica, and Saigon Central Post Office.
走出珠三角
Saigon, Vietnam This season Delta Bridges presents the largest city in Vietnam, Saigon. Setting the cultural and economic pace for the country, this bustling city is famous for its charming French colonial architecture, wide boulevards, and a seemingly endless stream of motorbikes. Winter is the best season to visit Saigon, so if you are planning a trip to Saigon here are some great places to stay and visit.
Where to eat: There are many places to taste authentic Vietnamese food, such as banh cuon (steamed rice rolls), pho (Vietnamese noodle soup), banh mi (Vietnamese sandwich). Nha Hang Ngon is one of Saigon's most popular spots, with a wide array of Vietnamese and Asian street food. Visitors sit in a leafy garden surrounded by food stalls. Each cook serves up a speciality of traditional dishes to provide the most authentic taste to all customers. Also visit the local market, Ben Thanh Market, to find Vietnamese snacks, coffee, and drinks.
Where to stay: The Park Hyatt Saigon is a first-class luxury hotel in central Lam Son Square, a 5-minute drive from Saigon Notre-Dame Basilica. It is also beside the opera house, all the major sights, and great restaurants in District 1. The main street of Le Loi is also very near all the flagship fashion shops and department stores. It is
a good home base in the city for first-time visitors. Although it is located in the centre of District 1, it is quiet and convenient. They offer a 20-meter outdoor pool with sun lounging area and Xuan Spa, a great place to relax after sightseeing in the city. The buffet breakfast includes fresh fruit, pastries, yogurt, cold cuts, and both western and eastern breakfast favorites. Free WiFi and 24-hour butler service are also a highlight of Park Hyatt.
How to get there: Although you can travel by road or by boat, the most convenient way to travel to Saigon is by air. It is also very convenient to travel by plane from Saigon to other spots in southeast Asia like Myanmar or Thailand. In Saigon, experience a boat trip around the Mekong River Delta. There are many islands to taste fresh fruits and handmade coconut candy, or an unforgettable small boat trip to shop at the floating markets.
Delta Bridges 25
Delta Diplomats
Bertrand FURNO
Consul General of France in Guangzhou
“ As we celebrate the visionary gesture made by our political leaders fifty years ago, the future of our cooperation seems to me more promising than ever.� Delta Bridges: With your educational background in political studies and public law, how did you become involved with economics? Bertrand Furno: First of all, the studies in political science in France are not limited to law and politics but also include a consistent part in economics and international affairs. It was also the case during my studies in the National School of Administration (ENA). Besides, as a civil servant I have been involved directly since 1995 in country economic analysis and commercial support of French companies in Europe, Asia, North Africa, and North America. DB: You have held leadership roles in commerce, economics, and finance for almost 20 years. What is the biggest difference in this field between then and now? BF: Clearly the world has changed dramatically and it is now at the same time smaller and multipolar. The economic dialogue between the United States and Europe is no more relevant in itself since the creation and the enlargement of the World Trade Organization (WTO.) Also we must take into account new actors and competitors from the emerging countries. Our companies had to adapt to this new reality in a very short period of time to survive. This trend now also includes the public bodies: we must be more flexible and competitive than we used to be in the past!
26  Delta Bridges
珠三角外交官
“ The new Chinese middle class is more and more interested in the French culture and way of living.”
DB: What is the most interesting aspect of economics in Guangzhou? BF: The willingness shown by all economic actors to become not only a production site with a very competitive workforce but to climb high in the value chain to become a knowledge based and creative economy. This long term effort is supported by an impressive development of public and private infrastructures. Guangzhou and all of the Guangdong province have also the advantage of a unique location with a large maritime border and the proximity of the Special Administrative Regions of Hong Kong and Macau. DB: This year marked the fifty year anniversary of the diplomatic relationship between France and China. What does the future hold for the cooperation between the two countries? BF: As we celebrate the visionary gesture made by our political leaders fifty years ago, the future of our cooperation seems to me more promising than ever. We have concluded long term strategic alliances in key sectors such as energy and aerospace industry. The knowledge based and creative economies open new fields for cooperation between French and Chinese small and medium-sized enterprises (SMEs) and start-ups. The new Chinese middle class is more and more interested in the French culture and way of living. What may be more important, with more and more exchanges of students between our two countries, we will have thousands of “ambassadors” with a great interest and respect for our two respective cultures. Definitively the best investment for a bright common future! DB: The French and Cantonese share a passion for food. What is your favorite food in Guangzhou? If you could bring one French dish to Guangzhou, what would it be? BF: The Cantonese food is incredibly rich and creative but I must recognize that the famous Dim Sum is my favorite: it is light and healthy and at the same time so tasty! As a French cooking experience for our Cantonese friends, I would suggest the way we prepare delicious dishes of meat by including red or white wine in the sauce. My favorites in this matter are the famous “Coq au vin” (with rooster meat), the “Blanquette de Veau” (with young veal meat) and the “Daube Provençale” (with beef meat.) DB: You are relatively new to Guangzhou. What is your impression of the city so far? BF: After 3 months I already see many advantages to life in Guangzhou. First, the nice combination of a rich historic past in the center and of a very impressive modern architecture in Zhujiang new town. Second, to enjoy nice weather and a beautiful tropical vegetation during the day, with the unique charm of the “City of Lights and Colors” at night, particularly along the river. Thirdly, and above all, the nice welcome of the Cantonese people at every moment!
Delta Bridges 27
Chambers in the Delta
Spanish Chamber of Commerce in China, South China Cámara
OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN CHINA
中 国 西 班 牙 商 会 DIVISIÓN SUR DE CHINA 华南代表处
The Spanish Chamber of Commerce in China, with three headquarters in Beijing, Shanghai and South China, has the goal to promote the commercial and economic relations between Chinese and Spanish companies, with the objective to help Spanish companies develop their business in China, especially, to maximize the interests of our members. With this purpose every month the Spanish Chamber organizes different events like monthly dinner, seminars, Interchamber Networking Drinks and social events as Latin Festival, to share business and professional experiences and attract companies to collaborate closer with us. The office of the Spanish Chamber of Commerce in China, South China, it is located in Room Guangzhou International Sourcing Center, Pazhou Avenue East, Haizhu District, in Guangzhou, and it has six departments: Public Relations, Communication Executive, Market Analyst, Administration Manager and Director. Feel free to visit us any time! Market Analyst looks for new potential members and updates the list of enquiries; Communication Executive and Public Relations coordinate the communication of the Chamber and different activities and events. They prepare announcements in three languages Spanish, English and Chinese, and flyers for every month’s events, edit and write newsletter, call people to invite them to our events, upload pictures to flickr, put information in Wechat and coordinate Spanish Chamber of Commerce magazine twice a year. On the other hand, the Director of the Spanish Chamber of Commerce in South China, at this moment Ms. Daniela Gracia, supervises and controls communication, public relations and marketing of the Chamber, with the help of the Administration Manager, who is Ms. Grace Liu. Behind them, the Board of Directors assesses the overall direction and strategy of the Chamber. Currently, the President, is Mr. David López from Soxna and the Vice-presidents are: Mr. Alex Garmón for Net Craman, Mr. Eduardo Pol from Massó Company in China, Mr. José Espinedo, from Lucta, and Mr. Ignacio Vizoso the General Manager of Kaiping Sedal Company. All the events Spanish Chamber’s organize are effective to do and share business or trading with another companies. Moreover, Spanish companies are always learning in China how to do business so, our Chamber, also, encourages them to participate to our Seminars, conferences or workshops about for instance, finance, law or logistics. Apart from events and seminars, the Spanish Chamber also offers the following services to the companies:
28 Delta Bridges
珠三角商会
ADVICE
• Listings of Dealers, Importers and Manufacturers • Tariff Information • Market • Commercial Reports, Financial Reporting and Registration of companies based in China • Commercial Reports, Financial Reporting and Registration of companies based in Spain
INFORMATION
• Database of Spanish and Chinese • Economic and statistical data of general scope • Directory of institutions and aid agencies to the company • Exhibitions in China • Business Opportunities • Tariffs and customs duties
PROMOTION
• Trade Missions • Exhibition of Guangdong, Related Services • Lunch with Delegations and Institutions, Spanish business experience in China • Partnership Program Internships for Internationalization. • Your antenna in China
TRAINING: Chinese and Spanish classes. MANAGEMENT BUSINESS VISAS: For those members who have registered and been approved. SERVICE BUSINESS CENTER
The Spanish Chamber of Commerce in China, south China, wants to invite more companies to actively join us as well as to encourage them to participate in our events and enjoy being a member of this community of entrepreneurs in South China.
Delta Bridges 29
Chambers in the Delta
"Party in The First Class"
—2014 International Winter Ball
The American Chamber of Commerce in South China (AmCham South China) held their annual formal gala, Winter Ball on Saturday, November 15, at The Garden Hotel, Guangzhou. This year’s theme, “Party in the First Class,” featured a global tour to various attractions by way of a first class airline lounge. Since 1999, the Winter Ball has become a very popular social gathering for foreigners in Guangzhou. Company CEOs, Consuls General, and local government officials attend the yearly festive event. AmCham South China is the leading organizer of the event. This year, the guests were presented with international food delicacies, live music, and dazzling performances. Adding to the excitement throughout the night, guests had a chance to win one of many lucky draw prizes, including: free executive suites with breakfast, business class airline tickets, and vouchers for grand deluxe two-bedroom suite. All of the guests enjoyed a fantastic night in first class.
34 Delta Bridges
珠三角商会
Delta Bridges 35
MULTIPLY YOUR
German Chamber of Commerce in China votes for new membership structure Advantages of GCC’s new membership structure for you! n
n
n
Now all departments of your company can interact with us and benefit from tailored services for HR, finance, marketing, production and legal professionals in the member organization. Access to our events at member prices for all of your employees. Access for all employees to our Visa Service.
n
n
Welcome package for employees including a membership card, an issue of the German Chamber magazine and access to more than 220 Benefit Partners in China (from hotels and restaurants to car rental and other service providers). Access to the German Chamber Insurance pool for expats and locals.
Types of Membership Trial Membership Special discount on the first year of your membership
Corporate membership for new members in 2015
RMB 2,500 (first year)
Corporate Member*´** "Large"
Membership for all employees of the company for companies with more than 1,000 employees in a legal business entity. (Receives 20 membership cards)
RMB 9,000
Corporate Member*´** "Medium"
Membership for all employees of the company for companies with more than 250 and up to 1,000 employees in China. (Receives 15 membership cards)
RMB 6,000
Corporate Member*´** "Small"
Membership for all employees of the company for companies with up to 250 employees in China. (Receives 10 membership cards)
RMB 4,000
Private Member*/ Associate Member*
Private Membership for non Chinese citizen. (20% discount for Young Professionals)
RMB 1,500
Special
Membership for other organizations free of charge.
Free of charge
* Each company has to be classified in the right membership category according to its size (number of employees) and might change membership category. ** Single Principal Membership and Additional Membership will be discontinued.
WINTER 冬季
Looking to explore some of the many cities and attractions the Pearl River Delta has to offer? We have got you covered with our “City of the Season”. Here’s our top picks for what to see and do, where to stay and eat, and of course where to take your party feet in this seasons city, Zhongshan! 寒冬一向给人悲伤的感觉,何不选择去这一期的季度之城——「中 山」逛逛,透过我们为您带来中山「去哪儿玩、去哪儿吃、去哪儿 住」的城市向导,感受一下中山的热情及历史文化。现在跟着我们 的编辑游中山吧!
See 看
CITY OF THE SEASON–ZHONGSHAN
When in Zhongshan, be sure to check out this most historic place, related to one of the most important people of the 20th century, Dr. Sun Yat-sen, the founder of modern China. His former residence is located in Cuiheng, Zhongshan, and includes information on his childhood. The house was designed by Dr. Sun in 1893.
季度之城—中山
位于中山市翠享村的孙中山故居纪念馆,能带你见 证世界伟人风采,走进故居,你可以探寻伟人辉煌 一生的足迹。孙中山故居是一座融会中西建筑特色的 两层小楼,于1893年由孙中山先生亲自设计和主持 修建,体现了其学贯中西、兼蓄并收的博大胸襟。孙 中山先生诞生在这里,并在这里度过了他的童年和青 少年期,在此可以看到孙中山及其家人的生活场景。
Do 行 Creativity abounds at 760 Creative Industry Park. Named after the city code for Zhongshan, 760 provides a platform for groups and individuals to cooperate, communicate, create, and invent. The red containers with graffiti and famous mottos showcase the creative side of Zhongshan. 2013年年底,位于轻轨中山北站旁的「760文化创意 产业园」正式投入使用。「760」为中山区号,该园 区的出现是为了打造中山文化创意产业集交流、合作、 研发、交易为一体的综合性平台,亦籍此扶持文化创 意产业。园区建筑为一个个迭起来的红色集装箱,配 以现代涂鸦,表现其设计感。
中山喜来登酒店位于中山城区繁华的商业中心,步行 街及岐江公园近在咫尺,闹中带静。舒适客房、高速 上网服务、配备齐全的健身俱乐部、提供全方位服务 的水疗中心等,喜来登致力为每位宾客提供令宾客宾 至如归的服务、打造优质的入住体验。
Eat 吃 Located in the Shixi District, the il Bel Paese Italian Restaurant is the best place to enjoy authentic Italian food in Zhongshan. Imported ingredients provide customers the most delicious and authentic Italian food. A red-brick oven, spacious layout, warm service, and great food make for a happy Italian setting. 贝啦百利作为一家在2014年11月开业的意大利餐厅, 务求为客人提供最美味最正宗的意大利菜。位于中山 西区中山一路,红砖烤炉、宽敞的环境,配合其服务 热情及一流的菜肴,贝啦百利在中山创造了一个充满 意国风情的地方。
Nightlife 夜
Stay 住
With locations in Guangzhou and Foshan, Hooley's Irish Pub and Restaurant brings a slice of traditional Irish culture to Zhongshan. Located at Xingzhong Road, enjoy a good-natured mixture of Irish food and drinks, music performances, or a good snooker match with your friends.
Sheraton Zhongshan Hotel, located in Zhongshan’s business center, offers comfortable rooms, internet access, fully equipped fitness club, luxury spa center and other leisure facilities. The pedestrian mall and Qijiang Park are a short walk from the hotel.
先后在广州及佛山开业的活利仕爱尔兰音乐餐吧,落 户于中山兴中道。以充满爱尔兰特色的酒水、食物 以及装潢布置,吸引中外游客在此一聚。你可以在 此看足球比赛、跟朋友在桌球桌上大斗球技、享受 音乐表演。
38 Delta Bridges
Macau Inside Out 澳门纵横
Macau Feature 澳门特写
A Tasca do Luís
葡韵美食店
L
uís is one of those names that no food lover in Macau can ignore. A Portuguese man and a local Macanese gourmet, Luís Rodrigues decided to open a Portuguese restaurant, A Tasca do Luís, for all to enjoy a delightful culinary experience. One word could be used to describe Luís: attentive. He pays great attention to the authenticity of the menu’s cuisine, to the quality and expertise of the food’s preparation, and to the enjoyment and experience of A Tasca’s patrons. Each person who enters the cozy dining room is made to feel like part of Luís’s family. 一个澳门食货都听闻过葡韵美食店这间 It is not often that food is called “gorgeous,” but that is 葡萄牙餐厅。Luís Rodrigues,是一名在 exactly the word some diners use when describing dishes 澳门生活的葡萄牙美食家,怀着对葡萄牙美 such as suckling pig and clams in lemon sauce at A Tasca 食的热诚,他的葡韵美食店开业了。 do Luís. Traditional dishes like Portuguese stew, grilled 如果只可以用一个词来形容 Luís 的话,那就 chicken or even some wonderful sardines are made with 是细心。每一份菜肴,从食材的选择到食品 such care, each meal feels like a homemade dinner. Whether 的味道,Luís 都严格把关,同时还看重食客 的感受。Luís 希望从食客踏进餐馆的那刻起, Portuguese, Cantonese, Macanese, or from someplace else, 就能够油然产生在家用餐放松而舒服的感觉。 feel at home at A Tasco do Luís.
每
很少餐馆能够称得上无可挑剔,而食客正是 用无可挑剔这个词评价葡韵美食店的烤乳猪 与柠檬蛤蜊。店内的烤鸡肉和沙丁鱼同样地 出色。无论您来自哪里,葡韵美食店总会给 您宾至如归的感觉。
Rua Correia da Silva, nos.57-59-63, r/c, Taipa 氹仔告利雅施利华街57-59、63号
(+853) 28827636
Delta Bridges 43
东方基金会会址
街
ELHO D
RUA CO
Consulate General of Portugal
A
RU
葡文书局
良辰
街
La Bonne Heure
议事亭前地
新
RO
EI
Senado Square
洋
C
街
B RI
火船
AC
AD OR
A ID
头街
ME
AL
ER
AM
ES 大
葡萄牙总领事馆
Portuguese Bookshop
RU
街
S CHA
E AV
LOR
路
AM RU
荷 兰 园 大 马 路
S
马
RUA
Futura Clássica
EN
尾
AG
新
内港客运码头
大炮台
坑
月
ST AL
正街
AE
General Post Office 邮政局 TR
AL
IV
EN AV EP RA IA
何 鸿燊博士 大马路 RAMICA DO LAGO NAM AVE D VAN R. ST AN LE YH O
大
AD TR
AO
ES
JO
D.
AV E
路
RU 南
世
GR AN DE
街 正 嵩 龙
四
RIDGE 澳氹大 桥
仙大
.
R AVE D
AT-SEN SUN Y
孙逸
ICA
RID GE 西
Macau Tower
澳门旅游塔
湾
大桥
西湾湖景 大马路
Macau Tower Convention & Entertainment Centre 澳门旅游塔会展娱乐中心
氹大桥 GE 澳
IV SA
A BRID U-TAIP
MACA
何鸿燊博士大马路 AVE DR. STANLEY HO
B -TAIPA
MACAU
ANO AVE P
街 楼 高
马
AC
GIO ER ES NT IRA LM AA RU 街 新 边 河 阁 街 妈
友谊
RES
街
葡京酒店
S OA
上
Lisboa
UE
IQ
NR
HE
阁
D.
妈
TE
U
CA
MA
IO AR .M DR
E
GO SAI VAN ICA DO LA 西湾 湖景 大
理
罗
N FA
IN E AV
LD
R AM
E AV
路
IA
O AN EP AV
马路
路
RC
南湾湖
路 马
UBL
Nam Van Lake
大
西湾湖
陆军俱乐部
新葡京酒店
景
Sai Van Lake
Clube Militar
Grand Lisboa Macau
湖
路
大马
友邦广场
南湾
DA BARRA GO .TIA AS RU
A
PUBLIC
ME
亚婆井前地
AIA Tower
湾大
马
大
Lilau Square
E AVE R
民国
44 Delta Bridges
新八佰伴
CO
A
BARR
妈阁庙
AN B
New Yaohan
马 大 士
ADA
主教山教堂
REP
金船饼屋
子
郑家大屋
A-Ma Temple
AVE
苏
E AV
Mandarin’s House
Penha Church
马
大
博 斯 利
法国文化协会
CALC
湾
亚
Alliance Française de Macao
Hot Rod Cafe
GRANDE PRAIA AVE Caravela
皇
岗顶剧院
殷
Dom Pedro V Theatre
路 马
南
何东图书馆
翰
Sir Robert Ho Tung Library
内港
约
Inner Harbour
路
西坟马路
仁慈堂婆仔屋
水
新
边
RUA VISC
海
Mount Fortress RU
关前
街
初
十
Inner Harbor Ferry Terminal
Albergue SCM
澳门博物馆 堆
督
提
CO
AA RU 新胜街
高园街
Macau Museum 草
E
A AC ST
望
ONDE PA CO DE
Ruins of St. Paul’s
AL
BR
NT
RA
I LM
镜湖马路
十六浦索菲特酒店
镜湖医院 RUA TO MAS VIEIRA 新胜 街
大三巴牌坊
街
喇
利
俾
Kiang Wu Hospital
RUA TARRFEIOR
Sofitel Macau At Ponte 16
连胜
AL O AMAR
东
白鸽巢公园
PO
施拿地 马路 AV ARCOS E CINAT TI 沙梨 头海 边街 街 五街 O RUA UBR CINCO DE OUT
Zhuhai (Wanzai) 珠海 (湾仔)
Orient Foundation (Casa Garden)
Camoes Garden
REPOUSO ESTRADA
Macau Map 澳门地图
O UR LO
路
VI AD
AD
E
PA IS O
ES
TR
SID ON I
路 马
AV E
胜 得
ES
基
博
士
大
Macau Ferry Terminal
马
外港客运码头
路
Sky Shuttle Helicopter 空中快线
S.
DA
DE IZA
RU
SC FR
AN
CI
AVE
渔人码头
艺术博物馆
街 德里
UN
S DR.
T-SEN SUN YA
HAI
Art Museum
马
马路
孙逸
ING
路
马 仙大
NX
RID
MAD
街
伦敦
大 总督
RUA
A
ROM
士 马济 S QUE
MAR
One Central
XIA
ERIO
马路
特大
斯泰
酒吧街
RUA
Fisherman’s Wharf
. AVE DR
AVE
SILV
AO MPC 场 生广 宋玉
SSU
D’A
A Baia
街
Bar Street
马路
IME
. JA GOV
OS
ARL
街 罗马
新海湾
柏嘉
IS PAR
街
塞尔
布鲁
图街
波尔
RUA
海大
AVE
巴
R. C
英布
科
黎街
AD AO
MPC
NHO
澳门美高梅
SSU
D’A
E JU
MGM Macau
拉街
伦 EDT
T NGS
24 D
P
柏
MED
OS
ARL
ALA
LJU
AVE HO JUN 4 DE 地 TA 2 市日前 E C 城 RA
飞南
RS
马路
永利酒店
第街
NDE
IR A
日大
Wynn Macau
伦街
圣德
RU
金沙酒店
冼星
场
R. C
AD A SIN
DE D
CIDA
IN
RL A BE
大马路
生广
MED
RUA
城市
丽街
仙得
Z
AMI
TRA
S AVE
AVE
ADE
金丽华酒店
孙逸仙
Grand Lapa
Sands Macau
IPIM 林街
Fisherman’s Wharf 渔人码头
Aruna 阿露娜 印度咖喱屋
宋玉
街
北京
QUIM
PE RUA
路 大马
谊
ALA
大
士
博
基
路
马
AM
街 士 美 AG AG NZ
GO
金莲花广场
O
加
思
澳门理工学院
Lotus Square
EL UIS
栏
马
路
AN
OV AA
O
G RI OD .R R ED AV Macao Polytechnic Institute
AV E
S
高
ILHA
OM ES
CAC
RO DR IG
GU IA
ADA
UE S
海边马
路
东 望 洋 街
东望洋炮台及灯塔
ESTR
理
友谊
EL UNN
Guia Fort & Light House
路
大马
理
A
TR
IA T GU
葡萄牙精品店
罗
A AVE
桥
隧道
Portuguese Corner Shop
AS
ILH
AC
C DA
DE
MIZA
松山 松山
塔石广场
Guia Hill
谊大
O
EIR
Tap Seac Square
海边马
LF DO
AA
鸟
多
士
路
马
大
斯
拜
TO RI A
AD
TR
卢廉若公园
E友 RIDG HIP B NDS FRIE
Lou Lim Loc Garden
ES
街
督
Macau Cultural Centre 澳门文化中心
N
-SE YAT
Macau Science Center
Statue of Kun Iam
澳门科学馆
观音像
壹号广场
Mandarin Oriental Macau 澳门文华东方酒店
路
大马
Outer Harbour 外港
Delta Bridges 45
Taipa Map 氹仔地图
马 路
CUPPACOFFEE 卡巴咖啡店 嘉
大
宪
街 堡 RU
德
施 利
雅施
告利
总 督 马路
正
街
乐庇
龙环葡韵
Our Lady of Carmel Church 嘉谟圣母教堂
马路 滨大
Kiang Wu Hospital Taipa Clinic 圣母 镜湖医院医疗中心 湾大 马路 E STR Galaxy Hotel A ADA 银河酒店 ANC BAIA D E NOSSA SENHORA DA ESPER
The Macallan Whisky Bar Hotel Okura Macau
M AVE AL FLOR DE LOTUS ARGIN
CotaiArena
金光综艺馆
Banyan Tree Macau
The Venetian Macao
澳门威尼斯人酒店
澳门悦榕庄
The Grand Canal Shoppes 大运河购物中心
AVE COTAI
Four Seasons Hotel Macau 澳门四季酒店
CotaiExpo
金光会展
路氹城大马路 新城大马路
西堤圆形地
澳门大仓酒店
AVE CIDADE NOVA
莲 花海
Lotus Bridge 莲花大桥
46 Delta Bridges
EST
Taipa House Museum
督
AVE
地 OR ED
官也街 华街
EG
IE OK
M
O
马
马 若 廉 卢
DO
海
TAL ORIEN
鸡颈
路
OCEANO
EST ADI
路
Rua Cunha
AR
路 大
马
场路
NG
运动
KE
路
AM
马
马路 A 园大 V 洋花
大
AN
街
美
路
马
将
副
马
大
克
匹
林
士
博
拉
街
Macau Stadium
奥林匹克游泳馆
路
仙
逸
布
OGOS AVE J
孙
英
RU
哥
RA
VO
AE
RU
奥
A
澳门运动场
马
EN 街
大
拉
武
PIC
Olympic Aquatic Centre
望
Zhuhai (Hengqin) 珠海 (横琴)
京
东亚运大马路
LIN
埃
街
LIM
雅
TS YA 南
AVE O
萨
TA L
基
AI AT
街
连
RU
干
路
大
斯
拉
GU
拉
IEN
NG
U
路
马
布
OR
KE
马
U TO
ISA
G
AA
RA
SD
AM
纳马
ES
RA
A IM
E AV
EN
GO
MB OI
澳门赛马会
AC
Macau Jockey Club
RU
CHA
柯维
AN
爱尔兰酒吧
CHIU
Le Cesar
A NC GA RA
Irish Bar
AS
A GOV. ALBANO DE OLIVERIA
RAD
维
沙
C
AB RU
广
A RU 街 斯 RUA
S
VE HA
RU
马路
若 卢廉
路
G TUN
街
马 大 东
K W O NG
E AV
都
协康医务中心
东 广
R
高
励
UN
米尼
HO
IN
A
TR
ES
A DA
E
NT
IRA
LM
.S DR
新濠锋 奥街
M UA
I UL LO
Hope Clinic
JO
澳门大学 Altira
成
A RAD EST
EST
AV E
University of Macau
RU
J
S DIN AR
ES TE
E AV
海 洋
大马路
AV
东亚运
O
EST RAD AA LM 史伯 IR 泰海ANT EM 军将 AR QU 军马 路 ES ES PAR TEIR O
路
园大马
海洋花
NO CEA
NOR D
TAIPA DA
E IDG BR AN 大桥 IV SA 西湾
E
E
A DA AIS
氹仔东北马路 E STRAD A
MACAU-TAIPA BRIDGE 澳氹大桥
莲花路 ESTRAD A FLOR DE
Cotai Frontier Post LOTUS 路氹城边检大楼
RA
FRI
EN DS
MAGALHAES
COR RE I
A
H
IP
ON
S AVE
BRID GE 友
ON
谊大
桥
北安
大马
路
信安马
E
路
AVE S O
N ON
鸡 颈
氹仔客运码头
信安马
路
LONG WAI AVE
马 路
马路
RITA
Taipa Ferry Terminal
N
马路
PO NTA DA CAB
ADA P AC O
伟龙
EST RA DA
ESTR
Taipa Grande Park 大潭山公园
马路
PO
DA
ES
T
路
AVE
伟龙
NT
A
马 鸡颈
ITA BR CA DA
RA
G
ON
IL WA
Macau International Airport 澳门国际机场
University Hospital
A
DA
科大医院
GO BRE V. NO
HO VAL CAR DE
Macau University of Science and Technology 澳门科技大学
澳门国际学校 K
马
Club Cubic
路
新濠天地
Grand Hyatt Macau
E AV
澳门君悦酒店
RO AE
Hard Rock Hotel
大
City of Dreams
AVE
Y FO ENR
H DR.
场
东博士大马路
机
霍英
Conrad Macao, Cotai Central
澳门金沙城中心康萊德酒店
O RT PO
路氹连贯公路 ESTRAD A LSTMO
The International School of Macao
Sheraton Macao Hotel, Cotai Central
AVE NAVE DESPORTIVE
路
马
大
体育馆大马
场
路
机
To Coloane 路环
路氹连贯公路 ESTRADA LSTMO
澳门喜來登金沙城中心酒店
Macau East Asian Games Dome 澳门东亚运动会体育馆
ESTRADA FLOR DE
LOTUS
路
莲花
Delta Bridges 47
Macau Selected Listings 澳门精粹 食 WHERE TO EAT Tacos
Jack’s Kitchen
Terra
In this homey and friendly Tacos restaurant, heartwarming Mexican comfort food are on offer.
New French restaurant just 20 meters from the Holiday Hotel.
Next to a cathedral, Terra coffee house provides the most tranquil and peaceful atmosphere for a cup of coffee.
体验正宗的家常墨西哥菜。 Rua Das Virtudes, No.38, Centro Comercial Hei Loi Tang Plaza, R/C, Lojah, Taipa 氹仔德行街38号喜来登广场地 下H铺 (+853) 28750151
新近开张的地道法式小厨。 No.5 Estrada do Repouso 澳门镜湖马路5号(假期酒店前行 20米) (+853) 28358089/ 66851844
Guincho a Galera 葡国餐厅
Jade Dragon 誉珑轩
Fortaleza do Guincho, the first Michelin-starred restaurant from Portugal to open a branch abroad as Guincho a Galera.
A Chinese culinary masterpiece, using the finest seasonal ingredients and the rarest Chinese delicacies.
葡萄牙著名米其林星级餐厅 Fortaleza do Guincho的澳门分店。 3/F, Lisboa Tower, Hotel Lisboa, Macau 澳门葡京酒店西座3楼 (+853) 88037676
以极上珍馐、精雕玉馔,缔造全 城最尊尚的粤式餐飨体验。 The Shops at The Boulevard 2/F, City of Dream, Cotai, Macau 澳門路氹新濠天地, 新濠大道二楼 (+853) 88682822
Lou Lan Islam Restaurant
Clube Militar De Macau
楼兰拉面馆 Rare traditional halal food can be found here, along with a wide selection of Muslim cuisine.
澳门陆军俱乐部 The formal architecture of this former army mess mall gives your classic meal some extra military class!
位于教堂旁边的宁静小咖啡厅。 Largo de Santo Agostinho 1, Macao 岗顶前地1号B益昌大厦地铺A座 (+853) 28937943
A Lorcha 船屋葡国餐厅 Healthy and hearty Portuguese food can be found at ‘A Lorcha’, close to the Maritime Museum. 临近海事博物馆,位置方便,风 味十足。 289A Rua do Almirante Sergio, Macau 澳门下环河边新街289号 (+853) 28313193
Brick’s Burger Located in second floor of the street, the cool burger bar that serves all kinds of fast food. 一个汉堡包的聚集酷地。 Calcada do Tronco Velho, No 1010AB, R/C, Loja a, Macao 新马路东方斜巷百宝大厦地下A座 (+853) 28355331
澳门少有的传统清真菜馆。 Intersection of Avenida de Almeida Ribeiro and Rua Cinco de Outubro 新马路与十月初五街交界 (+853) 62363418
俱乐部内有葡国菜餐厅,环境优 美,格调高雅。 975 Avenida Da Praia Grande 澳门南湾大马路975号 (+853) 28714000
Tuk Tuk Thai Kitchen 笃笃
Portofino
Escada 大堂街8号葡国餐厅
Great traditional Thai food can be found here!
Located in the Venetian Hotel, this Italian restaurant is well known for its amazing service and great food.
A private-kitchen-like atmosphere enhance the delicate Portugueses dining experience.
本地泰国人最爱光顾的正宗泰国 料理店。 G/F, Edificio Hung Ip, Av. de Kwong Tung, Taipa 氹仔广东大马路鸿业大厦J-K铺 (+853) 28820999
48 Delta Bridges
在时尚的用餐环境里享用十足意 大利美食。 The Venetian Macao-Resort-Hotel 澳门威尼斯人度假村酒店大运河购 物中心1039-1049号 (+853) 81189950
一个小家碧玉而充盈着异域风情 的葡国餐厅。 Rua de Se No. 8 Macau 澳门大堂街8号地下 (+853) 28966900
住 WHERE TO STAY Sofitel Macau at Ponte 16
Mandarin Oriental
坐落在迷人的老澳门历史区。 Rua do Visconde Paco de Arcos, Macau 澳门巴素打尔古街 (+853) 88610016
卓越服务、完美的休闲设施以及 顶级奢华的客房。 Avenida Dr. Sun Yat Sen, Macau 澳门孙逸仙大马路 (+853) 88058888
Pousada de Coloane 竹湾酒店
Sheraton Cotai Central
澳门十六浦索菲特大酒店 Experience the glamour of Macau in magnifique style, situated amidst the charms of the Old Macau historical quarter.
An independent Portugese hotel set in the pastoral landscape of Coloane Island, with treeclad mountains on one side and Cheoc-Van beach on the other. 恬静浪漫、独一无二的传统葡萄 牙式酒店。 Cheoc-Van Beach, Coloane 路环竹湾海滩旁 (+853) 28882143
澳门文华东方酒店 One of the most exclusive hotels in Macau, dedicated to providing the most sophisticated, yet comfortable accommodation.
澳门喜來登金沙城中心酒店 In the center of Cotai Strip, the world’s largest Sheraton Hotel is determined to take good care of you and make your trip a memorable one. 全球最大的喜来登酒店。 Cotai Strip Taipa, Macau 澳門氹仔路氹金光大道 (+853) 28802000
Venetian Macau 澳门威尼斯人
Banyan Tree 澳门悦榕庄
All-suite luxury resort, world-class duty free shopping, great entertainment and a variety of dining options - all under one roof.
Take in breathtaking views of Macau’s skyline in an atmosphere of peace and serenity that Banyan Tree is famed for.
豪华的套房、世界级的购物体 验、精彩娱乐及餐饮享受! Estrada da Baia de N. Senhora da Esperanca, Cotai 望德圣母湾大马路,路氹金光大道 (+853) 28828888
以感官休憩圣地著称,坐拥澳门 一望无际的天际美景。 Avenida Marginal Flor de Lotus, Cotai 路氹莲花海滨大马路 (+853) 88838833
The Westin Resort 澳门威斯汀
Grand Lapa Macau 金丽华
Plan your holidays at this award-winning resort, treat yourself to a quiet, peaceful, and enjoyable corner of heaven.
This classic hotel embodies the ambiance of refined Lisbon with superb rooms and a legendary lobby. Conveniently situated in the center of the Macau city.
在这风光明媚的度假酒店享受您 的假期。 1918 Estrada de Hac Sa, Coloane 路环黑沙马路1918号 (+853) 28871111
位于市中心的豪华度假酒店。 956-1110 Avenida da Amizade 澳门友谊大马路956-1110号 (+853) 28567888
T H E I N T E R NAT I O NA L S C H O O L O F M AC AO
1,072
44 NATIONALITIES
STUDENTS
PK-Grade 12 day
• Grades 7-12 boarding
CONTACT US
853 2853 3700 info@tis.edu.mo www.tis.edu.mo
19
SPORTS TEAMS
82 ~EXTRA~ CURRICULAR
CLUBS
90 HIGHLY
SKILLED
UNIVERSITY
TEACHERS
Modern and Spacious Campus
11
INTERNATIONAL TRIPS
ABROAD
• Every Year
ONE SCHOOL
食 WHERE TO EAT Savory Crab 美式蟹屋
Cuppacoffee 卡巴咖啡店
Sky 21
This establishment serves original seafood dishes with an American twist!
Fresh coffee and baked goods make this a popular Taipa hangout.
这家美式餐厅给您新鲜而独特的 美食体验。 Block 21, G/Floor Nova Taipa Garden, Plase 1 Taipa 氹仔成都街297-303号濠景花园21 座紫荆苑地下F铺(屈臣氏侧) (+853) 28855945
咖啡店环境舒适,出品本地最新 鲜的面包和糕点。 R. Fernao Mendes Pinto, 104, Taipa 氹仔飞能便度街 (+853) 28825201
Enhance your vision of the Macau sky- line, experience ultimate dining and entertainment under the stars.
The Blissful Carrot
Antica Trattoria
Modern global vegetarian dishes made daily with love, with a strong emphasis of using local and organic whole foods.
Terrific t-bone steaks, beautiful calzones and Isa's famous salad – parma ham, greens, sliced apple and buffalo mozzarella.
现代素食理念,有机健康食材。 B,Vila Da Taipa, Ilhas, Macau 氹仔施督宪正街79A高辉阁地下 (+853) 62988433
经典意大利餐厅,经典菜式。 Edificio Vista Magnifica Court, 40,42, 46 Avenida Sir Anders Ljungstedt 宋玉生广场(皇朝)伦斯泰特大马路 40,42及46号帝景苑 (+853) 28755102
私密奢华的陈设,私人家宴的理 想之选。 2/F, MGM Macau. Avenida Dr.Sun Yat Sen, Nape 澳门美高梅金殿酒店2楼 (+853) 88022538
The Eight 8餐厅
Cathedral Cafe 大教堂咖啡
Golden Peacock Restaurant
An intimate Michelin-rated Chinese restaurant with a delightfully lavish interior, The Eight offers exquisite Cantonese and Huaiyang cuisine.
Providing an old-macau atmosphere with its unique layout and vintage style.
澳门唯一荣获米其林三星荣誉的 高级中菜食府。 2/F, Grand Lisboa 新葡京酒店2楼 (+853) 88037788
乐 WHAT TO DO
享受拥有浓浓怀旧味道的咖啡 时光。 Rua de se, behind Macau Post Office HQ, on historical governor’s steps. 澳门大堂街12号A (+853) 66857621
Irish Bar 爱尔兰酒吧
The Macau Tavern
Drink up with the luck and pluck of the lovable Irish!
By the historical center San Malo, behind post office, this wine bar offers excellent Portuguese wine.
多款酒水小食供选择,值得您驻 足的地方。 Av Kwong Tung, 116D, Nam San Building, Block 6, R/C, E/F, Taipa 氹仔广东大马路116C和116D地下 (+853) 28820708
精品葡萄牙红酒吧。 Rua da Sé, Macau 澳门大堂街(邮局后侧)
品尝精致美食,露天座俯瞰澳门。 21/F, AIA Tower, 251A – 301 Avenida Comercial de Macau, Macau 澳门商业大马路251A - 301号友邦 广场21楼 (+853) 28222122
Grand Imperial Court 金殿堂 贵宾厅 Conventional yet modern Cantonese cuisine is served at the MGM Grand Imperial Court.
皇雀印度餐厅 Located in Macau Venetian, The Golden Peacock Restaurant is a one Michelin star Indian Restaurant. 米其林一星印度餐厅。 Venetian Macao Resort Shop 1037, Cotai Strip, Taipa 氹仔城威尼斯人1037店 ( +853) 81189696
International Ladies' Club
澳门国际妇女会 ILCM has a reputation for their fantastic fundraising events and social activities, including a glamorous annual ball. 这是一个氛围轻松并具影响力的 交流平台。
Email: ilcm@ilcm.org.mo
Delta Bridges 51
乐 WHAT TO DO Club Cubic 娇比
Macau Soul Wine Bar 澳感廊
UA Galaxy Cinema 银河影院
One of the largest and most prestigious hot spots in Asia, a new world for indulgence and pleasure.
Stocks over 430 Portuguese wines, complimentary garlicmarinated olives with all wine orders!
Indulge yourself at the biggest nine-screen 3D Cineplex of Macau, open to residents and guests.
享誉亚洲潮人聚集地。 2/F Hard Rock at City of Dreams, Cotai 路氹新濠天地HardRock酒店2楼 (+853) 28286696
这里葡萄酒品种极为丰富,附赠 特制大蒜醋渍橄榄以品酒。 31A Rua de Sao Paulo, Macau 澳门大三巴街31A (+853) 28365182
享受豪华视觉盛宴,全部九间独 立影院可播放3D电影。 Estrada da Baia de Nossa Senhora da Esperanca, Cotai 路氹银河渡假城 (+853) 28880888
LMA 现场音乐协会
Portal Wine Bar 大门酒吧
AJ Hackett 蹦极跳
The Live Music Association features a 6000 square foot area for live bands and exhibitions. Play it loud and play it proud!
A great selection of wines available, along with a BBQ buffet and some fantastic live music; a great place to meet up!
Dare you plummet from the world's highest bungee jump at Macau Tower! Over 233 meters of death-defying fun!
澳门的现场音乐表演空间。 Avenida do Coronel Mesquite, 4848D, Edif. Ind. Man Kei, 10-B 美副将大马路48-48D万基工业大 厦10楼B (+853) 28757511
提供多种葡萄酒和饮料供客人选 择,同时提供BBQ自助餐,是日常 休闲娱乐,朋友聚会的好地方。 Rua Direita Carlos Eugenio 86, Taipa 氹仔施督宪正街86号 (+853) 28827109
在澳门旅游塔有全球最高233米的 笨猪跳! Largo da Torre de Macau 澳门观光塔前地 (+853) 89888656
La Belle Spa
Portuguese Bookshop 葡文书局
5min walk from the Sands Macau, both women and men can get: nail treatment, massage, and facials.
Importing thousands of books, newspapers, and magazines in multiple world languages, the store often hosts celebrity writers and cultural events.
从金沙步行5分钟可到达,舒适 的美甲美容不只是女孩子的权利。 G/F Wan Yu Villas, 45 Rua de Madrid, Macau 新口岸马德里街45号环宇豪庭地下 (+853) 28752842
零售上千样进口书籍报刊。 Rua de S. Domingos, 16-18, Cidade de Macau 板樟堂街18号地下 (+853) 28566442
Creative Macau 创意空间
OX Warehouse 牛房仓库
The Center for Creative Industries is a project of the Institute of European Studies in Macau for the promotion of local creative industries. Come unleash your creative side.
An experimental avant-garde platform for Macao's artistic creations.
创意产业中心旗下的创意空间。 G/F Macau Cultural Centre Building 澳门文化中心地下 (+853) 28753282
52 Delta Bridges
艺术创作的乐土。 at the intersection of Av. Coronel Mesquita and Av. do Almirante Lacerda 美副将大马路与罅些喇提督大马 路交界 (+853) 28530026
Shoppes at Four Seasons
四季名店 Home to more than 160 luxury and designer brands, shopping consultant, mall concierge and limousine delivery service are always at the ready. 展示超过160项顶级品牌。 Four Seasons Hotel, Taipa 澳门四季酒店 (+853) 28818888
The Grand Canal Shoppes
大运河购物中心 The most unique and opulent shopping experience in Macau. 亚洲独一无二的购物天堂。 The Venetian Macao, Taipa 澳门威尼斯人 (+853) 28828888
Complete directory listings on deltabridges.com/places
服 SERVICES
The University Hospital
科大医院 A MUST foundation enterprise providing integrated Chinese and Western medical services at an affordable rate. 以中西医互补为特色的综合性医院。 Block H, Macau University of Science and Technology, Taipa 氹仔澳门科技大学H座 (+853) 28821838
International School of Macau
澳门国际学校 This pre-kindergarten to grade 12 school offers English instruction with a Canadian curriculum. That’s the best available North American education! 提供幼儿园到十二年级的课程。 (+853) 28533700
C&C Lawyers With a sound portfolio and experience, C&C Lawyers are known for their strong conflict resolution skills. 资深律师团队,为您提供全方位 法律服务。 Avenida da Praia Grande,759-3F 澳门南湾街759号3-5楼 (+853) 28372623
Hope Clinic 协康医务中心 At Hope, physicians are able to meet your family’s health needs from newborn to geriatric care. 从新生儿到老人,协康为您家人的 健康需要提供完整的医疗服务。 Rua de Braga, 162-168 Hong Yip Building, Taipa 氹仔布拉格街162-168号 (+853) 28836992
Lotus Pharmacy 壹药房
Malo Clinic Spa
Lotus Pharmacy is a westernstyle pharmacy. Expert pharmacists can give you advice in Chinese, English, Portuguese and French.
A new wellness concept, the center includes a day hospital and a medical spa.
首间欧洲式药房。 Seng Tou Street, 407-413 G/F, Nova Taipa Garden, Taipa 氹仔成都街407-413号地下 (+853) 28855088
由一所日间医院及一个医学水疗区 组成,带来崭新的健康养生理念。 Level 5, Grand Canal Shoppes, Venetian Macau, Cotai 澳门威尼斯人酒店大运河购物中 心5楼 (+853) 88622688
5 MINUTES WITH HOOVER HU Occupation: Air Traffic Manager, Macau International Airport Nationality: Chinese, Macau Permanent Resident
Delta Bridges: Why did you choose to do business in Macau? HOOVER HU: Macau is a very good place for business [because of] its policy and low tax. DB: What is your favorite place / venue in the city? HH: I love to eat in Star World Hotel. DB: What new trends do you see developing? HH: Exhibition business and leisure business in Macao will be booming.
Delta Bridges 53
Guangzhou Inside Out 广州纵横
Guangzhou Feature 广州特写
Flavors Familiar and Exotic: 提
The Garden Hotel, Guangzhou 名仕阁法国餐厅(花园酒店)
T
he rich heritage of the Garden Hotel, Guangzhou is like a fragrance that envelops the soul, uplifts the mood, and tantalizes the senses. Each of the ten culinary venues, though unique, preserves this fragrance of tradition and the extraordinary. Among these dining venues is Connoisseur, which is highly regarded for authentic Continental cuisine and stylish ambiance. The sophisticated setting, inspired by contemporary Parisian design, has been embellished with crystal chandeliers, etched mirrors, impeccably upholstered furniture, and elaborate table settings. Connoisseur welcomes guests to a private evening with close confidants, be it a romantic partner, friends and family, or business associates. It engrosses with an enriching rendezvous over an exquisite collection of wines served in opulent stemware. Western Executive Chef Franz Estermann conjures a bespoke menu that promises an authoritatively excellent evening. His invisible experienced hand creates the most beautiful sights and delicious flavors. The feast of the divine, mystical music, and the warmth of an ever-smiling crew of people, always on their toes to serve, make for a stellar experience. Building on a legacy of delivering memorable, highly personalized guest experiences, Connoisseur envisages the tastes of discerning modern luxury connoisseurs.
供正宗欧陆美食的花园酒店名仕阁餐 厅一度被外界高度赞誉。作为法式餐 厅,名仕阁装潢极致优雅,灵感来自于巴黎 的当代设计,点缀的水晶吊灯,蚀刻图案的 镜子,软垫家具和精心布置的餐桌。 不妨带上你的情人,朋友,家人,又或者是生 意伙伴来名仕阁餐厅开展独特的味蕾之旅。细 细品尝高脚杯内达收藏级别的红酒甘醇的同时, 有由外国总厨 Franz Estermann专门为您定制的 菜式,总厨入厨经验丰富,每一道出品都色香 味俱全。这不仅仅只是味蕾盛宴,餐厅内悠扬 着典雅的音乐,热情周到的服务将会给您带来 不一样的尊贵体验。
3F, The Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu 环市东路368号花园酒店3楼 (+86 20) 83338989 ext 3964
Delta Bridges 55
Guangzhou Feature 广州特写
Pride of Turkey–Sultan Restaurant Turkish Barbecue 土耳其的骄傲-Sultan土耳其烤肉餐厅
N
ow with a second Guangzhou location in Tianhe, Sultan Restaurant continues to serve delicious and traditional Turkish food in an elegant setting. The people at Sultan take great pride in presenting the cuisine of Turkey; all freshly made using ages-old Turkish customs. Dishes like char-grilled barbecues and Doner kebab are nothing short of perfect: full-flavored, tender texture, moist and succulent, unctuous but not overly so, spiced but not spicy, seasoned just enough to compliment the flavor of the meat. Options include chicken, lamb, and fish, but beef is chief among these. Other menu highlights include pide (flat bread,) yogurt, a selection of salads, baklava, and rice pudding, all made inhouse with local and imported ingredients. Neville Caesar and his family run Sultan as a labor of love; a reflection of love for their culture, love of Turkish cuisine, and love of family
which extends to customers through friendly and attentive service. The happy and relaxed atmosphere of the dining room is as much a product of Neville’s warm and inviting hospitality as the modern Ottoman decor. So great is his desire to share true Turkish cuisine, Neville also opened a halal market in order to source genuine Turkish ingredients. “We can find most ingredients, except for the most rare” says Neville. “There is an herb that only grows wild in the mountains of Turkey, it cannot be farmed.” Otherwise, authentic ingredients are sourced locally or imported. Such was not the case when he opened a Turkish restaurant in Guangzhou more than ten years ago. “There was nothing” he says. “No meat, no spices, no yogurt, no cheese.” Through much hard work and dedication, Neville now brings Turkey to Guangzhou with the generosity and grace of a sultan.
在
广州天河分店的 Sultan 餐厅将会继续提供正宗地道的土耳其美食,餐厅内的所有食品皆延用 了传统的土耳其风俗。炭烧烤肉和烤肉串堪称完美,肉质鲜嫩多汁,油而不腻。羊肉烤肉最 受欢迎,当然也可以尝试鸡肉,羊肉和鱼肉。除了烤肉,餐厅内的面包片,酸奶,沙拉,果仁蜜饼 和米饭布丁也是热门选择。 对热衷于土耳其文化和美食的 Neville Caesar 来说,分享地道的土耳其美食是他的愿望。Neville 甚至 开了清真市场,在里面您能够找到大部分土耳其食材。不过像那些罕见的材料,比如只长在土耳其 深山并不能人工养殖的野生药材,只能够进口。而 Sultan 餐厅内的所有食材恰好都从其市场购入或 土耳其进口的。 天河区珠江新城兴盛路中海璟晖华庭二期商铺102,114
No. 102, 114. Zhonghai Jinghui Huating (Park Royal Building), Xingsheng Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District
Delta Bridges 57
Guangzhou Maps 广州地图
文华东方酒店
HUAWEN ST 华文街
TIANHE RD
正佳广场
粤海喜来登
万菱国际中心
TIANHE SOUTH 2ND RD 天河南 二路
TIANHE SOUTH 1ST RD 天河南 一路
Rebel Rebel
广利路 GLI RD
叻宝叻宝
GUAN
ST
中山 一 路
HUACHENG
The Ritz-Carlton
富力丽思卡尔顿酒店 Guangzhou New Library
Guangzhou Opera House 广州歌剧院
GUANGZHOU BRIDGE 广州大桥
LINJIANG AVE 临江大道
兴安路
LINJIANG
海心沙旅游公园
二沙岛
GUANGZ M HOU
E IDDLE AV
58 Delta Bridges
EAST RD 滨江东路 BINJIANG Canton Tower 广州塔
AVE
AVE 花城大 道
The Canton Residence 广粤公馆
Corner’s Deli 每一角落 临江大道
LIEDE BRIDGE 猎德大桥
Haixinsha Travel Park Er Sha Island
珠江公园
麻花大院
LIEDE AVE 猎德大道
Tavern
发展中心
Zhujiang Park
Sleeping Flower Restaurant & Bar
冼村路
Develepment Center
HAILE RD
Guangzhou Int’l Finance Center
XING’AN RD
JINSUI RD 金 穗路
美西超市 Encore
广州图书馆新馆
The Brew
HAI‘AN RD 海安路
Safe Max Supermaket
XINGGUO RD 兴国路
雅诗阁服务公寓
Paris Jie 巴黎街
广州W酒店
Hooley’s
广州国际金融中心
ST AVE 黄埔 大道西
LIEDE AVE 猎德大道
XIANCUN RD 冼村路
广州大道中
HUALI RD 华利路
HUANGPU WE
The Coffee Club
Ascott IFC
花城大道
Eur Am Clinic 康辰
W Hotel
Huacheng Square 花城广场
华成路
方圆奥克伍德
珠江东路
HUACHENG AVE
HUACHENG RD
RD
HUASUI RD
华明路
Oakwood Premier
黄埔大道西
EAST
HUAXIA RD 华夏路
HUAQIANG RD
JINSUI RD 金 穗路 HUAMING RD
HUANGPU WEST AVE
ZHUJIANG
华强路
RD
西路
N1
HAIXIN ST 海欣街 TIYU WEST C ROSS ST
海乐路
TIANRONG RD
华穗路
GUANGZHOU MIDDLE AVE 广州大道中
HA
珠江
GS
ZHUJIANG WES T RD
ON
体育西 横街
石牌西路
ZH
Taikoo Hui 太古汇
天河路 Onelink Center
Grandview Mall
Sheraton
天河东路
ST GH T
TIANHE
广利 路
Mandarin Oriental
SHIPAI WEST RD
I RD
路
GU AN GL
HUAXU ST 华旭街
口西 T RD 龙
TIANHE RD 天河路
天河体育中心
U WES LONGKO
TIYU WEST RD 体育西路
Tianhe Sports Center
D EAST R
河直 街 天
MIDDLE AVE
ST
I RA
TIANHE
圣丰索菲特酒店
华阳街
GUANGZHOU
Sofitel Sunrich
HUAYANG ST
TIYU EAST RD 体育东路
TIANHE 天河
阅江西路
ST RD NG WE EJIA YU
The Canton Place 广粤天地
路
in rd
oj
路 烈
中 先 下路 农林
n rd dongchua
rd
rth r d
middle haizhu
fu no
d 人民 高架路
eleva ted r
海珠中
路
renm in
光复中路
i rd huagu baohua rd
路 丛桂
d ir ng
路
大德
新路 rd 大
状元坊
德路 d 一
yide r
广州文化公园
st
we
ang
ji yan
g
路
jian
bin
rd t wes
南路
co
路
Zhuangyuan Fang
Guangzhou Cultural Park
内环
Shamian
rd 惠 福西
海珠
gu
daxin
st rd hePing ea
露德圣母堂
west
e rd
九路 rd 上
Our Lady of Lourdes
沙面
huifu
dad
镇安路
White Swan Hotel
gjiu
shan
十八甫路
shamian st 沙面大街
白天鹅宾馆
东路
Guangzhou Restaurant
中国法国工商会
芳村
龙津
广州酒家
French Chamber of Commerce
Fangcun
t rd
renji rd 仁济路
路
路
上下九步行街 第十甫路
莲香楼
中山六路
evated rd
环
道
路
老西关美食城 锦纶会馆
Lianxiang Lou
rd
内环
renmin el
内
后
n 2nd
Lao Xiguan Food City
Shangxiajiu Walking Street
陶陶居
eas
康王南路
沙
gjin
Jinlun Assembly Hall
华林禅寺
执信南
恩宁路
lon
Kangwang middle rd
rd
黄
wenchang n rd
逢源路
ng
文昌北路
路
rd
rd
ri
Hualin Temple
gsha
n 7th rd
华林玉器广场
Taotao Ju
ng
珠江
r
rd
邓老凉茶
贵
n ua
ni
ne
dle
Hualin Jade Market
en
in
mid
Denglao Herbal Tea
华
y ng
ao
ob
十甫堂
duobao rd 多宝路
rd
gjin
Shifu Christian Church
西关大屋剧场
du
fe
路 内环
Xiguan House Theatre
龙津西路
荔湾博物馆
东濠涌高架 路 越秀中路
德政中路
路
d gr beijin
文德
Pantang rd
inner ring rd
lo
nw
i
j ng
泮溪酒家
Liwan Museum
lon
zhon
中山七路 zhongsha
陈家祠
伍湛记粥品
Panxi
荔湾湖公园
rd
h
rd
路
Chen Clan Academy
Wuzhan Ji Congee rd
rd
中山三路
zhongshan 8th rd 中山八路
t es
d uth r dongfeng east rd
ie so
xianl
The Brew Le Saint-Tropez 紫色餐厅
LIWAN 荔湾
Pearl River
Fine Foods
东风东路
东风中路
zhongshan 5th rd
Buongiorno
邦奴意大利餐厅
t zhixin sou
yuehua rd 越华路
人民公园
白云宾馆
Edge Restaurant & Bar
路 fazheng rd
People’s Park
Baiyun Hotel
Garden Hotel 花园酒店
rd
法政
dongfeng middle rd
Liwan Lake Park
簏
湖
rt h
东路
jiaochang west rd
xiaobei rd
no
环市
People’s Cafe
ng n dezhe
north rd
中山纪念堂
iu
仓边
haizhu
ex
cangbian rd
liurong rd 六榕路
中山六路
Sun Yat-sen Memorial Hall
解放北路 jiefang north rd
Guangxiao Temple
应元路
yingyuan rd
Age Age Japanese Restaurant
hu
lu yu
光孝寺
on g
小
流花粥城
rd ed at ev el
donghaoy
北
Liuhua Restaurant
路
广州博物馆
路
ta
康王中路
Guanghzou Museum
金
Crowne Plaza Guangzhou City Centre 中心皇冠假日酒店
shibafu south rd
解放北路
越秀公园
中国大酒店
lu
路
内环
Yuexiu Park
China Hotel
广州艺术博物馆
路
环
内
inner ring rd
guang
rd
横枝岗路
d
ng r
higa
gz hen
Guangzhou Art Museum
区
g
白云
卡啡客
rin
n aiyu To B
er
Coffee Club
下塘西 路
renmin north rd 人民北路
广州雕塑公园
inn
Luhu Park 簏湖公园
west rd
Guangzhou Sculpture Park
rd
广州火车站
hu
Guangzhou Railway
淘
xiatang
YUEXIU 越秀
西路
沿江
rd
西路
滨江
Delta Bridges 59
60 Delta Bridges
南桂路
Kuiqi Lu
魁奇路
Jihua Park
季华园
Tongji Lu
同济路
Zumiao
祖庙
Pujun Beilu
普君北路
Chaoan
朝安
Guicheng
桂城
Nangui Lu
珠江新城旅客自 动输送系统APM
Guangfo Line
广佛线
Line 8
8号线
Line 6
6号线
Line 5
5号线
Line 4
4号线
Line 3
3号线
Line 2
2号线
line 1
1号线
滘口
GF
花地湾
河沙
Hesha
Shabei
沙贝
Hengsha
横沙
坑口
岗
千灯湖
Longxi
龙溪
Jushu
菊树
Xila
西朗ng
Financial Hi-tech Zone 宝岗大道
8
Haiz
u hu Sq
广场 海珠 are
淘金
广州南站
2
南洲
Nanzhou
Guangzhou South Railway Station
Dongxiaonan
东晓南
Jiangtai Lu
晓港
Xiaogang
Jiangnanxi 昌岗nggang Cha
江南西
Shibi
石壁
Huijiang
会江
Nanpu
南浦
Luoxi
洛溪
中大
Sun Yat-sen University
团一大广场 东湖
Tuanyida Donghu Square 市二宫 The 2nd Workers Cultural Palace
Beijing Lu
北京路
烈士陵园
Peasant Movement Martyrs’ Park Institute
农讲所
黄花岗
Huanghuagang
Yuexiu Park Xiaobei Taojin 前 ian 公园gyuanq Gon
越秀公园 小北
站 w 火车 Rail
Gua
on
tati ay S
Feixiang Park
广州ngzhou
江泰路
Baogang Dadao
Shayuan
沙园
凤凰新村
Culture Park
文化公园
Chen Clan Ximenkou Academy 一德路 Yide Lu
陈家祠 西门口
纪念堂
西村
Xicun
三元里
Ouz
Don
东站 广州u East
村
客 n Kecu
Shiqiao
市桥
汉溪长隆
大石
Dashi
厦滘
Xiajiao
沥滘
Lijiao
Datang
大塘
Hanxi Changlong
鹭江
Lujiang
塔 广州oda
Pag ang Chig
Zh
新城 珠江 Town
Tiy
w g Ne ujian
五羊邨
Wuyangcun
西路 体育u Xilu
Yan
杨箕gji
o n ngzh tatio Guaailway S R 西 林和hexi Lin
口 ou 东山gshank
Zoo
动物园
区庄huang
沙河
天平架
Tianpingjia
Shahe
Shaheding
沙河顶
Jingxi Southern Hospital
京溪南方医院
Baiyun Dadao Bei
Yongtai
望岗 gang 嘉禾ewang Jiah 永泰
Tian Termin
6
磨碟沙
Panyu Square
3 番禺广场
赤岗
员村
新港东
Xingangdong
官洲
Che
3
3
8
Wa
庆盛(未开通) 黄阁汽车城
5
Jinzhou
4
金洲
Huangge
黄阁
蕉门
Jiaomen
Huangge Auto Center
文冲
Wenchong
Dongchong
东涌
Haibang
海傍
Dichong
低涌
Shiqi
石碁
Qingsheng (under construction)
官桥(未开通)
Guanqiao (under construction)
新造
Xinzao
大沙地
大沙东
Dashadong Dashadi
鱼珠
Yuzhu
广州塔 Canton Tower
Haixinsha
海心沙
Guangzhou Opera House
大剧院
Huacheng Dadao
花城大道
Guangzhou Women and Children’s Medical Center
妇儿中心
Huangpu Dadao
黄埔大道
Tianhenan
天河南
Tianhe Sports Center South
体育中心南
Linhexi
林和西
Higher Education Mega Center North
大学城北
围 wei 万胜nsheng
三溪
Sanxi
Dongpu
APM
APM
东圃
南 车陂beinan
大学城南
4
Higher Education Mega Center South
Guanzhou
琶洲
Pazhou
科韵路
车陂
Chebei
Huangcun
黄村
Gangding
岗顶
South China Normal University
华师
Wushan
五山
Tancun Yuancun Keyun Lu
潭村
Chigang Modiesha
猎德
Shipaiqiao
石牌桥
Tianhe Sports Center
体育中心
3
Changban
长湴
站 客运 h 天河he Coac al
Liede
APM
APM
1
Yan
燕塘tang
Meihuayuan
梅花园
Tonghe
同和
高增(未开通) Gaozeng (under construction)
白云大道北
3
Baiyun Cultural Square
江夏
2
Jiangxia
Huangbian
黄边
Longgui
龙归
Renhe
人和
机场南
Airport South
白云文化广场
萧岗
Xiao-gang
飞翔公园
白云公园
Baiyun Park Sanyuanli
Sun Yat-sen 长寿路 Changshou Lu Memorial Hall
西场
Fenghuang Xincun
黄沙
Fangcun ngsha Hua
芳村
如意坊
Ruyifang
中山八
Zhongshanba Xichang
金融高新区
Qiandeng Lake
Leigang
1 GF
Kengkou
Tan
坦尾wei
Xunfenggang
浔峰岗
Huadiwan
Jiaokou
5
6
GZ MTR System Map 广洲地铁路线图
Guangzhou Selected Listings 广州精粹 住 WHERE TO STAY Ascott IFC
国际金融中心雅诗阁服务公寓 Experience the “Ascott Lifestyle” in the heart of Guangzhou's new Central Business District. 在广州新中央商务区体验 “雅诗 阁生活方式”。 5 Zhujiang Xi Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城珠江西路5号 (+86 20) 38389888
The Ritz-Carlton
富力丽思卡尔顿酒店 This luxurious five-star hotel embodies the best of the new Guangzhou with supreme service and style. 一流的服务和设施,富丽奢华。 3 Xing'an Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城兴安路3号 (+86 20) 38136688
Sofitel Sunrich 圣丰索菲特 Guangzhou’s premier luxury hotel with a unique French mood for art and pleasure. 广州首家法国奢华酒店,拥有独 特的法国艺术气息与风情。 988 Guangzhou Da Dao Zhong, Tianhe 天河区广州大道中988号 (+86 20) 38838888
服 SERVICES
Utahloy 裕达隆国际学校 Covering primary, high school, and everything in between, Utahloy prepares students for a life of adventure with the IB Diploma Program. 提供小学、中学和大学预科课程 的IB国际学校。 800 Shatai Bei Rd, Baiyun 白云区沙太北路800号 (+86 20) 87202019
62 Delta Bridges
Mandarin Oriental Guangzhou
广州文华东方酒店 Fusing contemporary luxury with inimitable elegance, the stunning hotel is at the forefront of Guangzhou’s dramatic evolution. 融合现代奢华与独特典雅于一体 的著名酒店。 389 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路389号 (+86 20) 38088888
Pullman Guangzhou Baiyun Airport 广州白云机场铂尔曼大酒店 Super stay for those on the go in and out of Guangzhou! 服务于国际旅行者的新型高端 酒店。 Guangzhou Baiyun International Airport 广州白云国际机场 (+86 20) 36068866
Shangri-La Guangzhou
The Canton Residence
毗邻广交会琶洲展馆。 1 Hui Zhan Dong Rd, Haizhu District 海珠区会展东路1号 (+86 20) 89178888
地理位置优越,商务人士和家庭 居住皆宜的豪华公寓。 The Canton Residence, The Canton Place, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城广粤天地 (+86 20) 38371688
Oakwood Premier Guangzhou
Sheraton Guangzhou
奥克伍德豪景提供全面酒店服 务、精心设计且设备齐全的单间 至四居室公寓套房。 28 Tiyu Dong Rd, Tianhe District 天河区体育东路28号 (+86 20) 38833883
地处天河城中央商业区中心, 举步可达各大商业区。 208 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路208号 (+86 20) 66688888
广州香格里拉大酒店 Conveniently located next to the Guangzhou International Convention Centre - home to the world-renowned semiannual Canton fair.
广州方圆奥克伍德豪景酒店 Oakwood Premier Guangzhou offers ultimate services with its facilities and amenities.
广粤公馆 Your ideal serviced apartment in the heart of Zhujiang New Town.
粤海喜来登 Nestled in the bustling heart of the Tianhe business district, this hotel’s staff is as excellent as the rooms themselves.
L’École Française de Canton
Nanhu International School
由法国教育部认可,提供幼儿 园、小学和初中教学。 Favor View (Hui Jing New Town), Tianhe 天河区汇景南路 汇景新城 (+86 20) 38797324
地处城中心,教育质量有口碑。 55 Huayang Street, Tiyu Dong Rd, Tianhe 天河区体育东路华阳街55 号 (+86 20) 38866952
广州法国国际学校 Proudly educating students to the French Ministry of Education’s highest standards.
广州南湖国际学校 GNIS provides quality education at pre-school, primary school and secondary school levels.
服 SERVICES
The Executive Centre
德时行商务中心 Asia-Pacific's leading premium service office operator. Your reliable business partner for one-stop business support!
Regus 雷格斯 Largest provider of workplace solutions. Two new branches are now opened in Guangdong. 现新增两个服务式办公室。
Institute for Western Surgery
国际外科手术中心 Offers comprehensive medical care for sports and orthopedic injuries.
亚太区顶级服务式办公室运营商! 702, Tower 1, Taikoo Hui, 385 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路385号太古汇1座702 (+86 20) 28861555
21 F, Pearl River Tower, No. 15, West Zhujiang Rd, Tianhe District 天河珠江西路15号珠江城大厦21楼 7/F Main Tower, Guangdong Int'l Building, 339 Huanshi Rd East, Yuexiu District 越秀区环市东路339号广东国际大厦7楼 (+86 20) 28306901 / (+86 20) 36105201
提供全面体育医疗和矫形外科。 Guangdong Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine, University Town, Neihuan Xi Rd, Panyu 番禺区广东省中医院大学城医院 (+86 20) 38219778
Chinese Language Training Center
Tom Real Estate 汤姆咨询
Learn Mandarin and Cantonese by studying Chinese history and culture. Adapt naturally to life in China with flexible study programs.
One call, full service. This experienced real estate agency knows Guangzhou inside out.
Eur Am 康辰国际医疗 Full international medical services with special patient care and English speaking doctors.
提供普通话及粤语教学。 Room F05, V-served Business Center, #53, 57 Hua Le Building, Huale Rd 华乐路53,57号V商务中心F05房 (+86)13632332369
这家经验十足、信誉优良的地产 经纪保证您满意。 www.cn-houses.com tom@cn-houses.com (+86 20) 85568942
提供专业、全方位的医疗服务, 与多家海内外医院合作,为转诊 提供便利。 1/F Ocean Pearl Building, 19 Huali Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 珠江新城远洋明珠大厦首层 (+86 20) 37591168
FRANK SCHAEFER 乐 WHAT TO DO Hooley’s Pub and Restaurant 门/GATE
Here, everyone knows your name, and they’re always glad you came. Irish pub grub, international ales, and all the luck of the Irish.
Top location in Guangzhou, enjoy the finest beers and the mild summer breeze!
温馨和随意的爱尔兰餐吧。 101, 8 Xingsheng Rd, Zhujaing New Town, Tianhe 天河区珠江新城兴盛路8号101 (+86 20) 38862675
这间餐吧环境宽敞,德国味十足。 德国啤酒和香肠拼盘最出名。 Shop7, 3/F Taikoo Hui, 383 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路383号太古汇3楼 07号铺 (+86 20) 28086333
Paddy Field Irish Bar 田野
Happy Monk
Guangzhou’s first Irish pub new opened Tianhe branch. Same superb western food, smooth ales, and authentic Irish ambiance.
Snazzy bar with great layout, friendly service, simple meals, and good drinks.
这家闻名的爱尔兰酒吧在天河有 分店了! 4/F Fineland Tower, 28 Tiyu Dong Rd, Tianhe 天河区体育东路28号方圆大厦4楼 (+86 20) 83986181
The Brew 加拿大布鲁 A stylish modern sports bar with an intimate atmosphere and a thoroughly Canadian feel. New branch now open in Yuexiu. 建设六新分店,格调现代精巧 100%加拿大风味! 1 Jianshe 6 Rd, Yuexiu 越秀区建设六马路1号誉海食街前 幢 (面东风东方向) www.thebrew-china.com
Dream-Lab 筑梦文化 A bohemian warehouse space for creative projects and parties. Retro, yet chic. 多功能的聚会和艺术展览空间。 Guangzhou Creative Industrial Park 3-03, Huangpu Dadao Zhong, Tianhe 天河区黄埔大道中309号羊城创意 产业园3-03 (+86 20) 38031581
www.frankgerlitzki.com
Paulaner Bräuhaus
环境舒适的酒吧,服务好,每晚 都非常热闹。 107-110 Jianshe 5 Rd, Yuexiu 越秀区建设五路107-110铺(宜安 广场后侧) (+86 20) 83765597
Mandarin Oriental Spa
文华东方水疗 The legendary Mandarin Oriental Spa provides a haven for contemplation in the heart of the metropolis. 在这里您只需尽情放松,都市中 可供沉思遐想的世外桃源。 389 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路389号 (+86 20) 38088879
Liwan Tourism Info Center
荔湾区旅游中心 This historical district has numerous attractions including original Cantonese food. 荔湾历史、游玩观光、购物和美 食,这里可以一一为您介绍。 Jinlun Guild Hall, 289 Kangwang Nan Rd, Liwan 荔湾区康王南路289号锦纶会馆 (+86 20) 81814815
乐 WHAT TO DO Corner’s Deli 每一角落
Provides high-quality international food and wine imports. 进口优质食品连锁店,总有一间 在您附近! 60–62 The Canton Place, Qingfeng Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 天河区珠江新城清风街广粤天地 60-62号铺 (+86 20) 38339755
食 WHERE TO EAT An-Tico 爱意客
An exciting Italian dining concept inspired by the popular enotecas and pizzerias of Italy. 那坡里式薄饼,新鲜自制的面 食,传统意大利风味应有尽有。 Shop L304, 3/F Taikoo Hui, 383 Tianhe Rd, Tianhe 天河区天河路383号太古汇广场3楼 天台花园L304铺 (+86 20) 85509028
Galactica Laser Game
星际激光雷射 The place to go for an action packed afternoon with friends and colleagues, also available for work parties or events. “咱们来玩吧!” 流行的镭射运 动,朋友和公司活动皆宜。 No.8, 344.2 Xingang Zhong Rd, Haizhu 海珠区新港中路344.2自编8号 (+86 20) 84269850
Les Trois Gros Bistro
三人行法国餐厅 A small but bustling bistro that serves a wide variety of French food, great for lunch with friends. 精致的法国餐厅,各样法式料理 选择多! G/F, 5 Xincheng Nan St, Tianhe Dong Rd, Tianhe 天河区天河东路信成南街5号首层 (+86 20) 38815507
Taikoo Hui 太古汇 Taikoo hosts the city’s premier shopping mall, two prominent office towers, and will soon be home to the region’s first Mandarin Oriental Hotel. 一线品牌购物、甲级办公楼和酒 店应有尽有。 Tianhe Rd and Tianhe Dong Rd, Tianhe 天河区天河路和天河东路
Age Age 扬扬 Warm atmosphere in the Japanese style. Great selection of traditional foods like sushi, noodles, soups, and saki with good price. 温馨、低调、舒适的日式料理店。 2/F Huamao Center, 63 Panfu Rd, Yuexiu 越秀区盘福路63号华茂中心二楼 (+86 20) 81362030
Le Saint-Tropez 紫色餐厅
La Marina 法国餐厅酒吧
Lot 10 Hutong 十号胡同
Original French crepes and tapas freshly served in a lounge-restaurant.
From lunch to late night drink, the “Fresh from the Bay” concept is not only about their France imported mussels, but also about their cozy decor and outside seats.
Malaysia's first and only heritage destination that pays tribute to one of the best loved national treasures - good food and the art of local cuisines.
主打法式海鲜料理,环境惬意。 Xing Shen Hui G20, 11-17 Xingsheng Rd, Zhujiang New Town, Tianhe 珠江新城兴盛路10号兴盛汇G20铺 (+86 20) 38880805
原汁原味的马来西亚美食。 F2 Fu Li Yin Xin Building, 28 Hua Xia Rd, Zhujiang New City 珠江新城华夏路富力盈信大厦2楼 (+86 20) 28089800
环境气氛时尚,还可品尝到原 汁原味的法国薄饼和各类新鲜 小吃。 1 Jianshe 6 Rd, Yuexiu 越秀区建设六马路1号誉海食街 (+86) 13710699054
Howard’s Gourmet Workshop
好酒好蔡工作室 Premium quality private kitchen, a fortnight in advance booking is required. “精细中国菜”现代餐饮理念的 完美诠释。 6 Jianghai Ave, Haizhu District 海珠区江海大道6号 (+86) 13922483999
66 Delta Bridges
The One 浪漫码头
In Coffee
Best spot to watch Sunset and enjoy a exquisite seafood feast.
With wooden bookshelves covering the walls, this little café offers a pleasant and quiet atmosphere for quality coffee time.
观赏落日,品尝海鲜饕餮盛宴。 3 Taigucang Marina, Jinsha Rd, Haizhu District 海珠区金沙路太古仓3号码头 ( +86) 18922271170
精致舒适的小咖啡书屋。 Dongxing South Rd, Guangzhou Ave, Yuexiu District 广州大道中南方日报社南侧东 兴南路 (+86 20) 87361187
5 MINUTES WITH CARSON CHAN Occupation: General Instructor at Joy Chinese Language Training Center Nationality: Chinese Delta Bridges: Why did you choose to do business in Guangzhou? Carson Chan: I am rooted in Guangzhou and have fallen in love with the cultures since I came here. DB: What is your favorite place / venue in the city? CC: Xin He Pu Road, it is characteristic Guangzhou: the perfect balance of Chinese and western cultures, as well as tranquility and business. DB: What new trends do you see developing? CC: Trends of liability in the mutual interaction among people on the internet; and more value on materialism cultivated and embedded in the minds of people.
食 WHERE TO EAT Revolution
A highly anticipated cocktail lounge bar fronted by Communist Che located on Xiangsheng Road in Zhujiang New Town. 广州夜生活新去处。 9 Xingsheng Rd, Zhujiang New Town, Tianhe District 天河区珠江新城兴盛路9号 (+86) 18602120685
Sultan Restaurant
Bull’s Bar & Grill 芝加哥西餐厅 Western American styled restaurant, takes pride in their quality burger and a wide range of American food and drinks.
广州最正宗、最具异域风情的土 耳其餐厅。 Baiyun Hotel, 367 Huanshi Dong Rd, Yuexiu 越秀区环市东路367号白云宾馆 (+86 20) 83494170
简洁美国西部小镇风,正宗美国 菜品。 G25/11 Xingsheng Rd, Tianhe District 天河区兴盛路11号G25铺 (+86 20) 38106231
苏坦土耳其餐厅 Serving the most exotic Turkish meals, situated in the vibrant business centre of Guangzhou.
Ming Court 明阁
Le Chinois 南粤宫中餐厅
Jack & Roy Kitchen
Five-star Cantonese food at a reasonable price.
This restaurant will propose a journey through authentic home style and innovative Cantonese cuisine.
A exclusive yet comfortable private kitchen run by two chef friends.
新派粤菜的五星级服务,适合家 人聚餐。 Langham Place, 638 Xingangdong Rd, Haizhu District 海珠区新港东路638号南丰国际会 展广州南丰朗豪酒店 (+86 20) 89163388
68 Delta Bridges
体验正宗的创新粤菜。 6/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Da Dao Zhong, Tianhe 天河区广州大道中988号圣索菲特 大酒店6楼 (+86 20) 38838888
情调不凡的西餐私房菜。 3F, 16 Meihua North Rd, Yuexiu District 越秀区美华北路16号三楼 (+86) 13416134564
Complete directory listings on deltabridges.com/places
24th and 25th January 2015, 8pm Guangzhou Huanghuagang Theatre RMB 680, 480, 280, 120, 60 www.faguowenhua.com (+86 20) 37218894
▶ Ballet de Guangzhou avec le chorégraphe français Jean-Paul Gravier
Shenzhen Inside Out 深圳纵横
Shenzhen Feature 深圳特写
深
圳福田喜来登酒店拥有超过4, 400平方米的超大宴会场地, 包括全城最具规模的大中华潮流的视听设备;同时酒店中央 大厅面积超过2,200平方米,为大型MICE活动首善之地。加上我们 训练有素的宴会服务团队,定能为您打造圆满、成功的会议体验。 从2014年12月15日至2015年3月31日,喜来登酒店推出30至 80人的优惠会议套餐。团队入住的话,每天每10个房晚可免费 升级3间,最高可升级至商务套房;而团队入住每天每20个房 晚赠送周末免费房券一张,有效消费可获双倍 Starpoints 积分。 特价期间,全天会议套餐,每人定价为450元,而半天会议套餐, 每人定价为380元。请在2015年3月15日之前拨打 0755-8282 6197 或者 0755-8282 6191预定。
Exceptional MICE Offer at Sheraton Shenzhen Futian Hotel 深圳福田喜来登酒店会议和宴会空间 W ith over 4,000 square meters of meeting space, Sheraton Futian features one of the largest pillarless grand bathrooms in Shenzhen (total area of over 2,000 square meters) and a middle-sized junior ballroom, great for meetings, conventions, banquets, parties, and special events. Twenty-six meeting rooms are available with twenty-two possible configurations. The function rooms are surrounded by lush, green tropical plants, outfitted with state-of-the-art audiovisual and technical equipment, and staffed with a dedicated catering team. From December 15, 2014, through March 31, 2015, Sheraton is offering a special Meeting Package for groups of 30-80 people. For every ten paid rooms daily, three rooms receive a complimentary upgrade to suites. For twenty paid rooms daily, receive a complimentary one night weekend stay voucher. Also, double Starpoints are available on eligible consumption upon completion of the event. Special rates for full-day (RMB 450 per person) and half-day (RMB 380 per person) are available during this MICE offer. Please book before March 15, 2015, by calling 0755 8282 6197 or 0755 8282 6191. Offer subject to terms and conditions.
Great China International Exchange Square, Fuhua Road, Futian District
福田区福华路大中华国际 交易广场深圳喜来登酒店
Delta Bridges 71
SACS Shenzhen Asian Culture Society
Visit www.shenzhenacs.com For questions & comments contact us at president@shenzhenacs.com
Join us and experience China on a whole new level! We offer Mix & Mingle Trips Lectures Supperclubs Art Exhibitions To enrich your life and your journey here.
Shenzhen Feature 深圳特写
La Cesar Pizzeria – Master of Durian Pizza
乐凯撒–首创榴莲披萨的大师
D
o you like tropical fruit? Are you a fan of Italian-style pizza? If your answer to both questions is “Yes,” then you will love the pizza at La Cesar. La Cesar is the first pizzeria in China to make durian pizza, using only fresh ingredients and its own special recipes. The strong smell and pungent taste of durian becomes aromatic and sweet after baking in a high-temperature pizza oven. When combined with cheese on a thin crust, it is an absolutely fantastic experience, especially for first-timers. Even those who dislike the strong odor and flavor of durian become loyal fans of La Cesar’s creation. If durian is not your cup of tea, there are other choices for pizza at La Cesar like mango or traditional toppings. In just 15 minutes enjoy your favorite fruit served on a fresh pizza at La Cesar.
如
果你是一名水果爱好者,如果你同时 也喜欢意式比萨,你一定会爱上乐凯 撒的比萨。作为首创榴莲比萨的大师,乐 凯撒最受欢迎的单品是它的榴莲比萨。来 自热带的榴莲经过高温烘培后,臭味消退 的同时甜味反而增加,配以乐凯撒意式薄 底比萨与芝士,甜而不腻。现点现做,如 果你还是不能接受榴莲,不妨尝试其他。 香芒醉鸡比萨也是一个热门的选择。 乐凯撒,总有一款你中意的比萨。
No.431, 4/F, Coastal City, Nanshan district 南山区海岸城购物中心4楼431铺
(+86 755) 86559716
Delta Bridges 73
Shenzhen Maps 深圳地图
NANSHAN 南山
ai a ve
路
d ir
ta iz
st rd
蛇口 线 line kou
沙河东路
shahe east rd
河西路
an
rd
na nh
liy u
th rd an sou
路 荔园
大道
南海 太子
rd
hai ave
nan
gongyu
沿山路 an rd yansh an
ya ns h
南海大道
区
二
路
望海
she
路
Shenzhen Bay 深圳湾
招商路
keyuan ave 科苑大道
rd
港
rd
路
hai
.8
八号
wan g
no
中心路
shekou new st
街
in rd
蛇口人民医院
zhongx
shekou line 蛇口 线
Shekou People’s Hospital
st 蛇 口老
海滨路 n rd 后
假日游轮
74 Delta Bridges
深圳蛇口希尔顿酒店
路
rd 蓝天
大道
Holiday Cruise
Hilton Shenzhen Shekou
old
lantian
后海
蛇口口岸
kou
街
jinshiji rd
蛇口科爱赛国际学校
蛇口大剧院
步行
蛇口国际学校
QSI Int’l School of Shekou
路
Shekou Theater
南水
Shekou Int‘l School
Nanhai Rose Garden
果
新街
st rd
ang ea
e
望
花
路
工业七
zhaosh
ai av
路
蛇口
she
h rd
ye 7t
gong
gongye 7th rd
houh
shekou line
南海玫瑰园
Shekou Port
Marriott Executive Apartments
支二路
榕路 rd 爱
shuiwan rd
d
sihai Park 四海公园
d
水湾路
三路
gh
OCT Harbour
华侨城欢乐海岸
荔园路
liyuan rd
路 zhaoshang rd 招商
海
n wa
baishi 4th rd 白石四道
r uo
rd
r ai
路
baishi 3rd rd 白石三道
houhaibi
风华大剧院
haichang st 海昌街
rd
海上世界 蛇口国际学校
h
rd taizi
Sea World
Shekou Int‘l School
6t
rd
工业
四路
ye
白石
深圳湾
ag hu
5th
工业
沿
ye
uan
山
路
ng
ng
d
深圳湾公园
Fenghua Theater
liy
龟山别墅
路 go
go
Guishan Garden
六
深圳威尼斯酒店
锦绣中华
hi r
airong
业
欢乐谷
The Venice Hotel
Shenzhen Bay
Shenzhen Bay Park
gongyuan rd 公园路
工
py
路
万豪行政公寓
SHEKOU 蛇口 招商发展局
ex
香
binhai ave 滨海大道
路
海岸城
Merchants Development Center
en
Splendid China
bais
ar d
Coastal City Shopping Centre
侨
何香凝美术馆
wa nx i
创业路
sh
Seaview O’City Hotel Window of the World 海景奥斯汀酒店 世界之窗 Hexiangning Art Museum
纪路
rd
d 环北
益田假日广场
湾厦 路
e 1st
an bei r
沙河高尔夫 俱乐部
shahe w
路
rd
中心
haid rd
hu
Shahe Golf Club
rd
Happy Valley
Yitian Holiday Plaza
金世
ngye
道
an s
chua
海德三
keyu
ai ave
shekou line 蛇口线
est rd 沙
ho uh ai a hou
文心四路
hai a ve
道 南海大
haide 3rd rd
道
nanh
科
留学生创业大厦
binhai ave 滨海大道
海德一
shahe ea
科技中二
路
南海大道
ai av e nanh
nanshan ave
南山大道
ave
路
园
ng
天鹅堡
白石路
Overseas Chinese Venture Bldg
ng
Tian’e Bao
shenwan 1st rd 深湾一路
路
rd
道
keji south rd
an
yu
ke
学府
大
中国德国商会
科苑南路
nanshan
后
ve
海
German Chamber
keyuan s rd
南山国际学校
u rd
d 沙河西路
Nanshan Int’l School
xuef
keji rd 科技路
keji m 2nd rd
a
ob
lu
线
宝
中国欧盟商会
e
in ol
gu a
xia
华侨城高尔夫俱乐部
European Chamber
荔香公园
ao
OCT Golf Club
American Chamber shennan ave 中国美国商会
shennan ave 深南大道 Shenzhen University Lixiang Park 深圳大学 罗
tonggu rd 铜鼓路
gaoxin m 2nd rd 高新中二道
keyuan rd 科苑路
yuquan rd 玉泉路
qi
r st shahe we
beihuan ave 北环大道
FUTIAN 福田 ave
市民中心
Marco Polo Shenzhen Hotel Shopping Park
海田路
星河丽思卡尔顿大酒店
Xin
zh
hu
an rd
华线 e龙 Lin
rd
路
路
xinyu
佳宁娜友谊广场
d
ur
Shangri-La Hotel
e nh
h
ut
so
rd
路
南
河
沿
Luohu Commercial City Shenzhen Railway 深圳站
ao lin
e
ya
luob
o ’a n s rd
向西
南
谊路 i rd 友
Jianingna Youyi Square
anb
春风路
i rd
嘉
金光华广场
香格里拉大酒店
xiangx
宾路
门
chua
罗湖大酒店
youy
chu
e 蛇口线
shekou lin
rd
Luohu Hotel
d in r jiab Kingglory Plaza
hub
东
ba
n
me
船布路 nbu rd
罗湖商业城
ng
宝安 南 路
do
binhe ave 滨河大道
嘉宾路
heping rd
dongyuan rd 东园路
路
d
ei r
湖贝路
n east
南湖路
jiabin rd
罗湖文化公园
a shenn
深南东
建设路
Atmosphere
d
深圳君悦酒店
东门步行街
u rd
Grand Hyatt
Luohu Culture Park
步行街
太阳广场
rd
红岭路
tongxin s rd 同心南路
jinhua st 金华街
华润大厦
书城路
zhongxing rd 中兴路
mid 中路 dle rd 东门
ng rd
e shuch
福田口岸
Dongmen Pedestrian Street
和平路
视界风尚酒店
ur
g 地王大厦 KingKey 100 iefan j 京基100 t rd s a e an shenn Huarun Bldg
Futian Checkpoint
立新路
nanh
Vision Fashion Hotel
aib
线
ine
Sun Square
ol oba
u
线l
罗宝
sh
口
线
皇岗口岸
rd iang
二横街
renmin south rd 人民南路
e蛇
岗
lixin rd
jianshe
tongxin rd
lin
e龙
heping rd
ou
lin
路 解放 rd Diwang Bldg
路
ek
深圳大剧院
ng
文化公园
人民公园路
o
ba
ng
ho
rd
红宝路
ga
Culture Park
gyuan rd
ng
桂园路
lo
Grand Theater
sh
guiyuan rd
南 n south rd 宝安
荔枝公园
路
红桂
o’a ba
Lizhi Park
h
hongling middle rd
hongli rd 红荔路
i rd
gu ong
Huanggang Port
fuq
renmingon
LUOHU 罗湖
ua
水围文化广场
gh
Shuiwei Culture Square
ng
sh
深圳湾
an gg an
路 rd
fe
沙 rd az
ui
ng
路
Shenzhen Bay
fumin rd 福民路
新洲
嘴
qia
rd
路
fu
益田路
广深 高速
Lon
路
金田
速
福强路
京
高
n rd
y
强
澳
gr d 皇 岗路
binhe ave 滨河大道
jintia
Xp oe g’a gan
福
The Ritz-Carlton Shenzhen
yitian rd
jing
港
麦考利
ave 滨河大 道
fuhua rd
福华路喜来登酒店
BAR Street
MaCawley’s
深圳高尔夫球俱乐部
ou
g4
莉莉玛莲
Shenzhen Golf Club
binhe
Sheraton Hotel
Convention &
VIVA Club Exhibition Centre Lili Marleen COCO PARK 会展中心
JW Marriott Hotel 金茂JW万豪大酒店
深航大厦
福华一路
购物公园
un
o Line
Luoba
ch
罗宝线
n ave shenna Shenhang Bldg
福田香格里拉大酒店 rd
深圳郎廷酒店
美爵酒店
深南大道
haitian
The Langham Shenzhen
福中路
Futian Shangri-La
马哥孛罗好日子酒店
Grand Mercure
红荔路
huanggang rd
Citizen Center
fuzhong 3rd rd 福中三路
彩田路 caitian rd
深圳图书馆
fuzhong rd
haitian rd 海田路
路 农林
湖路
路 园 农
香蜜
rd
rd
轩路
农 rd
h
景田路
d
an
n ua
红
d
Longgang Line 龙岗线
hongLi rd
Shenzhen Library
新洲路
ur
yu
路 荔西
est r
Li w ong
关山月美术馆
深圳音乐厅
jintian rd 金田路
mih
ng
Lin
ng
no
香蜜湖
jingtian rd
ng
ei rd Xiangm
Xia no
X ng no
Xiangmi Lake
Guanshanyue Art Museum
Shenzhen Concert Hall
风 路
路
春
梅
皇岗路
香
shekou Line 蛇口
莲花山公园
caitian rd
路 侨香线
qiaoXiang rd
sungang west rd
Lianhuashan Park
莲花路
Lia nh ua rd
an
hu
bei
Delta Bridges 75
Linhai
临海
Baohua
宝华
赤湾
Chiwan
灵芝
Lingzhi
海上世界
Sea World
洪浪北
海月
东角头
Dengliang
Haiyue
湾厦
Wanxia
后海
登良
Houhai
Keyuan
红树湾
OCT
华
侨城
Xili
西丽
城 大学 Town rsity
Unive
塘朗 g n
Tangla
东 庙 侨城 East 竹子林 车公 miao lin heng ong Zhuzi Qiaoc Cheg
Window of the World
世界之窗
Qia 侨 och 城北 eng No rth Sh 深康 enk ang
Hongshuwan
科苑
洞 留仙 dong
Liuxia
n
o
兴东 ng
Xingd
环中线 Huanzhong Line
Honglang North
Dongjiaotou
水湾
Shuiwan
Shekou Port
蛇口港
Qianhaiwan
Xin’an
翻身
Fanshen
新安
前海湾
Bao’an Center
宝安中心
Bao’an Stadium
宝体
Pingzhou
坪洲
Xixiang
西乡
Gushu
固戍
Hourui
后瑞
Airport East
深
机场东
5
龙华线 Longhua Line
龙岗线 Longgang Line
蛇口线 Shekou Line
Qia 侨香 oxia ng
罗宝线 Luobao Line
Xia香蜜 ngm i
2 3 4
Xia 香梅 ngm 北 ei N orth
1
香
mihu
Xiang
蜜湖
益田
nhua
福田口岸
Fumin
福民
x Gang
岗厦 ia
水径
ian
路 华强 Road g
iang
北 华强 North
Huaxin
Huaq
Convention & Exhibition Center
会展中心
市民中心
Civic Center Gangxia
北 岗厦 North
华新
Huaq
村 莲花 cun
Children’s Palace Lia
少年宫
美
水径
永湖
Yonghu
龙
大芬
Dafen
Danzhutou
丹竹头
Liuyue
六约
塘坑
Tangkeng
Henggang
横岗
ce
Scien
Hon
Cuizhu
The Grand
国贸
罗湖
湖贝
黄贝岭
怡景
Yijing
Tai’an
布心
太安
Buxin
吉
新秀
Jix 祥 ian g 龙 Lon 城广 Sq gchen场 uar g e Xinxiu
百鸽笼
爱
Baigelong
Ailia联 n
Huangbeiling
Hubei
老街
Laojie
Buji
布吉
木棉湾
He 坳 ’ao Un 大运 ive rsia de
Mumianwan
荷
Luohu
Guomao
院 大剧 ater
晒布 红岭 g Shaibu glin
馆 科学 useum M
燕南
n Yanna
in Tongx
岭 通新 ling
翠竹
Tianbei
田贝
Shuibei
水贝
草埔
Caopu
上 ijing 下 uijing 长 long 坂田 n 杨 ei m Shangshu a g Xiash Wuhe Banti Yang Chan
五和
SZ North Station
深圳北
民治 i
Minzh
Futian Checkpoint
Shixia
石厦
Yitian
购物公园
福田
Futian
莲花北
Lianhua North
Shangmeilin
上梅林
民乐
Minle
白石龙
Baishilong
Hongshan
红山
Shangtang
上塘
龙胜
龙华
Longhua
清湖
Qinghu
Longsheng
陂 长岭 gpi glin
Chan
Shopping Park
景 Jin 田 gtia n
SZ MTR System Map 深圳地铁路线图
安 Au 托山 tuo Hill
SZ Un 大 ive rsit y Hi- 高新 Tec 园 hP ark Ba 白石洲 ish izh ou
Tao桃园 yua n
L 鱼 iy um 门 en 大 Da 新 xin
鲤
Lia 莲花 nhu 西 aW est
76 Delta Bridges
Na 联 n li a n Sh 双龙 uan glo ng 南
The OCT Harbour, Shenzhen – Marriott Executive Apartments cover a total area of over 27,000sqm. The property has accommodation of 155 units encompassing studios, one-, two- and three-bedroom suites. Each spacious apartment allows guests to feel the authentic experience of living in the city. With separated warm-coloured bedroom, contemporary living room and office area and a fully equipped, state-of-the-art kitchen – Marriott Executive Apartments are the perfect home-away-from-home with tranquil ambience and all the benefits of a hotel. 深圳欢乐海岸万豪行政公寓占地总面积超过27,000平方米,备有155间宽敞公寓,包括单间套房、一 居室、两居室和三居室,给予宾客豪华舒适的城市生活体验。公寓附设间隔独立的温馨卧室、时尚 客厅和办公区域,以及设备先进齐全的厨房,洋溢着清幽宁静的气氛,同时提供酒店式周全服务, 缔造家一般的完美住宿体验。
Shenzhen Selected Listings 深圳精粹 住 WHERE TO STAY
Grand Mercure Oriental Ginza
美爵深圳东方银座酒店 Located in Futian Business District, the hotel offering the most considerate services. 位于福田商业区,提供最周到细 致的服务 Zhuzilin, Shennan Boulevard, Futian 福田区深南大道竹子林 (+86 755) 83500888
Fietser International Residence
Marriott Executive Apartments
万豪行政公寓 The first high-class executive apartment complex in Shenzhen to be managed by the Marriott International Group. 万豪国际集团倾力服务,满足客 人商务、娱乐等多种需求。 8 Baishi Rd East, OCT Bay, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸 (+86 755) 86121877
Sheraton Futian Shenzhen
深圳福田喜来登酒店 Ideal choice for business and leisure travelers looking for a deluxe hotel in Shenzhen. 高级商旅的最佳选择。 Great China International Exchange Square, Fuhua Rd, Futian 福田区福华路大中华国际交易广场 (+86 755) 83838888
Hilton Shenzhen Nanhai Shekou
The Interlaken OCT Hotel Shenzhen
拥有165间可俯瞰城市及高尔夫自 然景观的现代化公寓套房。 6012 Shennan Avenue 福田区深南大道6012号 (+86 755 ) 82928666
毗邻深圳西部最具活力的、集商 业及娱乐于一体的海上世界。 1177 Wanghai Rd, Nanshan 南山区望海路1177号 (+86 755) 21628888
酒店主楼、连排别墅、商业街公 寓、总统别墅等各类客房建筑与 茵特拉根小镇巧妙的融合,自成 一体又交相辉映。 OCT East, Dameisha, Yantian 盐田区大梅沙东部华侨城 (+86 755 ) 88883331
Sheraton Dameisha Resort
Ascott Maillen 雅诗阁
St. Regis 瑞吉酒店
Ten blocks of luxury-serviced residences and well-appointed boutique hotel rooms.
Rising high above the prestigious financial district, the St. Regis is a refined landmark with spectacular views. Experience a rarified atmosphere and gracious service.
富瑞斯国际公寓 Fully-equipped kitchenette, the latest in-room technologies, and a breathtaking view of the city and golf course.
大梅沙京基喜来登度假酒店 A striking oasis of mountains, sand, and sea just minutes from the Hong Kong border. 所有客房面朝大海,宽敞舒适。 9 Yankui Rd, Dameisha, Yantian 盐田大梅沙盐葵路9号 (+86 755 ) 88886688
乐 WHAT TO DO
深圳蛇口希尔顿南海酒店 Enjoy close proximity to SeaWorld, a dynamic commercial and recreational block on the west bank of Shenzhen.
雅诗阁的独家住宅为您提供完 善、现代及典雅的公寓。 3 Yanshan Rd, Nanshan 南山区沿山路3号 (+86 755) 21600188
茵特拉根华侨城酒店 A luxury service hotel, perfect for a romantic rendezvous.
喜达屋国际酒店集团旗下高端品 牌,位于京基100大厦73至100层。 5016 Shennan East Rd, Luohu 罗湖区深南东路 5016 号 (+86 755) 83088888
CJW
LONEI Club 泷爱酒吧
I Du Tang 一渡堂
The qualified lifestyle with cigar, jazz and wine in the trendiest destination, Shenzhen, China.
Poetic and pictorial splendor here makes this a place one of love and ambiance, not lonely and existential.
This indie art space features film showings, art galas, fashion fests, and private parties for the edgy Shenzhen in-crowd.
外观开放式的空间,营造出小桥 流水,枕河听橹的诗情画意。 No. 13, Sector B, Qushui Bay in OCT Harbour, Nanshan. 白石路8号欢乐海岸曲水湾13B (+86 755) 36607777
推广文化艺术的时尚聚会场所。 F3 Block, OCT-Loft, Enping Rd, OCT, Nanshan 南山区华侨城恩平路文化创意 园 F3栋 (+86 755) 86095352
CJW为您带来雪茄、爵士乐、美 食美酒的高品质生活方式。 Building No.15, 16, 17, 24, 25 OCT Bay, East Baishi Rd, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸曲水 湾15、16、17、24、25栋 (+86 755) 86541161
78 Delta Bridges
乐 WHAT TO DO
Crushed Grapes 跨时歌葡
After 5 Bar & Cafe 5后酒吧
Decanter 空中酒吧
CrushedGrapes.cn Boutique & Exclusive Wines. Corporate Wine Tasting Package available on request.
Let's have a stiff drink After five. Or before five. Or at five, whether am or pm.
Sumptuous cuisine and timeless traditions create opportunities for delightful memories. So come decant yourself with good wine and friends!
供应精选葡萄酒,为您度身定造 品酒会。 3001News Building, 1002 Shennan Zhong Rd, Futian 福田区深南中路新闻大厦3001室 4000472737
用心调制每一杯饮品,更有现场 的乐队或歌手助兴。 Room 104, Jinrun Building, Tairan 9 Rd, Futian(Exit C of Che Gong Miao metro station) 福田区泰然九路金润大厦104 (+86 755) 23964800
Viwine France 法国威望
Galleon Bar 船吧
Club LAX
Not only a wine bar, but a top class wine merchant.
An unusual bar set in a doublesize replica of the Santa Maria, the largest of Christopher Columbus’ expedition ships.
Club LAX is your home for celebrating every day of the week.
不仅仅是酒吧更是顶级的酒窖。 3rd Floor, Donghua Holiday Inn Hotel, No.2307 Nanhai Avenue, Nanshan 南山区南海大道2307号东华假日 酒店3层 (+86) 13686855815/15012811495
比“桑塔玛丽亚”号大两倍的船 吧将带您进入别开生面的派对 狂欢。 9009 Shennan Ave, OCT, Nanshan 南山区华侨城深南大道9009号 (+86 755) 33993388
体验深圳最高的酒吧。 Kingkey Financial Center, Chai Wei Wu, Shennan Rd, Luohu 罗湖深南路蔡屋围京基金融中心 (+86 755) 83088888
地中海风浪漫情怀,在天幕之间 享受着音乐与美酒! Shopping Park West Entrance, Mintian Rd, Futian 福田区民田路购物公园西侧入 口处。 (+86 755) 25313546
5 MINUTES WITH SIYUAN WU Occupation: Mergers and Acquisitions Fund Director, and Cafe Owner Nationality: Chinese
Delta Bridges: Why did you choose to do business in Shenzhen? Siyuan Wu: [Because Shenzhen is] open, international, young, and active! DB: What is your favorite place / venue in the city? SW: Overseas China Town (OCT) Harbor. DB: What new trends do you see developing? SW: Traveling.
Delta Bridges 79
乐 WHAT TO DO Base Bar 根据地
Mission Hills 观澜湖高尔夫
OCT Art 华·艺术沙龙
A popular rock and roll bar mostly draws in bands from Beijing and Southern China.
Tee off at one of China's most famous golf courses, topquality games for golfers of all skill levels!
An international gallery/café/ bookstore which captures the spirit of modern culture.
尽享夜夜沸腾的现场音乐! No. 1019, Shangbu Nan Lu, Futian 福田区上步南路1019号 (+86 755)83633533
占地20平方公里,屡获殊荣,一个 具有举足轻重地位的球会。 1 Mission Hills Rd, Guanlan, Bao'an 宝安区观澜高尔夫大道1号 (+86 755) 28020888
分享灵感火花,启发生活趣味。 9009 Shennan Ave, Oversea Chinese Town, Nanshan 南山区华侨城深南大道9009号 (+86 755) 33993111/33993222
Le Select Cafe 思悦荟
Scent Library 气味图书馆
GT-PLAZA 深圳卡丁车
The Private garden inside CBD. Le Select cafe has great coffee, food and Gelato!
A perfume company focused on discovering, collecting and spreading unique scents.
Biggest Kart Track in China, equipped with the best services and track.
草木繁盛的思悦荟,是您的CBD 生活圈私家后院。 105, 1st floor, JinRun Building, CheGongMiao exit C, Futian 福田区金润大厦南面一楼105号( 中国电信车公庙营业厅旁) (+86 755) 82553112
深圳COCO PARK店是目前华南大 区唯一一家气味体验店。 B1 Building, COCO Park, Fuhua 3rd Rd, Futian 福田区福华三路269号星河国际 COCO Park商场B1楼C-076b (+86 755) 83286431
全国最大的室内卡丁车场,一流 的赛场和一流的设备。 Guangming Ave, Bao'an 光明新区光明街道光明大道 (+86) 18820150590
Dameisha Beach
Blackboard 墨坊
Sissi Beauty Salon
Enjoy a tranquil quality time with a good book and a cup of tea or coffee in this cafe bar.
Whether you want a new look for that special occasion or you are ready for a complete rejuvenation, it is simply the best choice.
大梅沙海滨公园 A golden beach promising a warm and comfortable vacation. 三面青山相拥,中间开阔开缓, 一面临海,1800米的沙滩就镶嵌在 这青山碧海之间。 148 Yankui Rd, Yantian 盐葵路大梅沙段148号。 (+86 755)25062323
Broadway Cinema 百老汇影院 Enjoy the hottest new movies at this convenient and comfortable location. 交通便利到达的一流的国际影院。 2/F Coco Park, Fuhua 3 Rd, Futian. 福田区福华三路购物公园二楼 (+86 755) 88811333
80 Delta Bridges
悠闲宁静的新概念书吧。 Wine village C-08, 99 Ailong Rd, Longgang 龙岗区爱龙路99号葡萄酒城C-08 (+86 755) 28931788
China Film International Movie Club 中影国际影城 (欢乐海岸店) A world-class multiplex cinema and store showcasing China's best facilities and technical equipment. 技术设备最先进的国际化影城。 Square A, Block 2, OCY Bay, 8 Baishi Rd East, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸曲水 湾2栋A区 (+86 755) 86617299
提供时尚,前沿的美发美容服务。 No. 26, Coastal Rose Garden 2, Wanghai Rd, Shekou, Nanshan 南山区蛇口望海路南海玫瑰园二 期26号铺 (+86) 18681567102
Happy Valley 欢乐谷 Plummeting freefall and adventure await you at China’s best theme park! 融参与性、观赏性、娱乐性、 趣味性于一体的中国现代主题 乐园。 Happy Valley, OCT, Nanshan 深圳南山区华侨城欢乐谷 (+86 755) 26949169
新 商 机 ,始 握 手
deltabridges.com Your City Guide sales@deltabridges.com (+853) 66965212 (+86) 13326647710
食 WHERE TO EAT Sugar Box 糖立方
Toffee Cakes 太妃蛋糕&咖啡
Baguette & Compagnie
Offers homemade chocolates, cakes, pastries, and breads as well as sandwiches and coffee. Takeaway and alfresco seating available.
The butcher, no. The baker, no. Yes, the Toffee Cake maker. Order delicious toffee cakes to your heart's delight.
One of the best places in Shenzhen to pick up handmade French baguettes, pastries and attractive people donning berets.
供应自制的巧克力、西式糕点和面 包,设有露天桌椅和外卖服务。 Grand Hyatt Shenzhen, Luohu 罗湖区宝安南路深圳君悦酒店 (+86 755) 22187338
服 SERVICES
时尚与品位的糕点缔造者。 Shop 3, 197 Meihua Rd, Shang Meilin, Futian. 福田区上梅林梅华路与梅秀路197 号3号铺(梅林邮电局对面) (+86 755) 83318184
QSI International School of Shenzhen 深圳科爱赛
QSI International School of Shekou 蛇口科爱赛
Offers high-quality English education for students two through thirteen years of age.
Fully accredited, this private, non-profit day school covers pre-school through grade 12. One of the most popular co-ed prep schools in Shenzhen.
主要为两岁至十三岁的外籍人士 子女提供高质量的全英语学校 教育。 8063 Hongling Xi Rd, Futian 福田区红岭西路8063号 (+86 755) 83713122
SWIC 蛇口妇女国际会 An organization promoting social and cultural exchange between the women of the Shekou and the expatriate community.
一所采用IB课程的国际学校。 2/F Bitao Building, 8 Taizi Rd, Shekou 蛇口太子路8号碧桃中心2楼 (+86 755) 26676031
Shen Wai International School
深圳外国语学校国际部 Invested by Shenzhen Government, SFLSI serves children of the expatriate community whose family work in Shenzhen.
最正宗的法国传统手工面包。 Shop-Middle 124, Gongyuan Rd, Shekou, Nanshan 蛇口公园南路海韵嘉园裙楼中124 (+86 755) 26893283
International School of Nanshan
深圳南山国际学校 Offers a Canadian curriculum, a low student-teacher ratio, and a spacious campus with full sports facilities. 集小学、中学一体化的全日制九 年义务教育学校。 166 Nanguang Rd, Nanshan 南山区南光路166号 (+86 755) 26661000
The College of International Exchange of SZ University
深圳大学国际交流学院 In charge of international students' admission and Chinese language education.
推广文化艺术交流,时尚中外女 士聚会和迸发思想火花的社团。 http://swiconline.com
由深圳政府投资兴建、面向在深外 籍和港澳台人士子女的国际学校。 Baishi 3 Rd, Nanshan 南山区沙河东路与白石三路交会处 (+86 755) 86269309
在花园般的大学校园学习 2/F, Building B, Normal College, Shenzhen University 南山区深圳大学师范学院B栋2楼 (+86 755) 26558894
Toni and Guy
Regus New Time Plaza Centre
AmCham South China
Toni and Guy Hair Dresser Shenzhen delivers creativity, quality and consistency to every client. 提供专业发型设计及各种护发服务。 Suite 248 The Mixc Mall No.1881 South Bao'an Rd. Luohu District 罗湖区宝安南路1881号华润中心万 象城S248号(近君悦酒店) (+86 755) 2290 9505
82 Delta Bridges
雷格斯 Regus is the world’s largest provider of workplace solutions. 雷格斯是全球领先工作场所解决 方案供应商。 3/F New Time Plaza, 1 Taizi Rd, Shekou 蛇口太子路1号新时代广场3层 4001201205
华南美国商会 To promote the development of trade, commerce and investment between the US and China. 促进中美商业贸易的发展。 208, 2/F Oversea Chinese Scholars Venture Building, Nanshan 南山区留学生创业大厦208室 (+86 755) 26588342
食 WHERE TO EAT
Shi Xiang Macau Restaurant
适香澳门餐厅 The pure flavor of Macau is now available in Shenzhen. And oh now good this slice of Macau tastes. 纯正的澳门风味来到深圳。 Zhuoyue Century Center Building, Futian 福田区福华三路与金田路交会处卓 越世纪中心裙楼 (+86 755) 82569889
Barefoot Beach Bar and Restaurant
百福特海滩餐吧 Offering an alternative for Beach BBQ parties, they present a tempting Menu of "Mouth Watering Burgers, Pizza's, Tex-Mex and Juicy Steaks."
The Grape 葡逸西餐厅 Dining at The Grape is like stepping into a small European village. Although just less than a year old, it is already a beloved neighborhood eatery in ASCOTT.
经营海滩派对,多款美食供选择。 Gate 1, Xichong Beach, Longgang. 龙岗区西冲沙滩一号门 (+86) 13684900652
葡逸餐厅位于雅诗阁服务公寓内, 享受名厨手艺,记得提前预约! 1 Yanshan Rd, Shekou 蛇口沿山路1号 (+86 755) 26687777
SWT Paradise 蜜语
La Casa 悦坊
South Beauty Restaurant
Using high-quality food materials for a fusion of Italian & Japanese flavor to make sure you receive memorable dining experience.
Cozy outdoor seating area with low prices for fine food, wine, and beer.
坚持采用高品质食材,荟萃意、 日的别样风味,让您回味无穷。 288, 2nd Floor, Costal City Square, No.33, Wenxin Five Rd, Nanshan 南山区文心五路33号海岸城广场 2楼288号
舒适幽雅的环境,尤其露天位 置,供应啤酒、红酒和意大利美 食,价格实惠。 Shop 139 Shopping Park North, Fuhua Rd, Futian 福田区福华路购物公园139号 (+86 755) 82903279
俏江南益田假日广场店 A unique restaurant with themes of innovation, development, style and health. 沿袭俏江南时尚创新的经营特色。 No. 2-3, 3/F Yitian Holiday Plaza, 9028 Shennan Ave, Nanshan 南山区深南大道9028号益田假日广 场3层2-3号 (+86 755) 86298336
Les Duos 小巴黎
Backstube 德国面包坊
ART/TASTE 艺境味觉
With its food prepared by Michelin star chef, Les Duos gives the city a dash of classic France.
Authentic German bakery that provides traditional handmade product that is made according to generation old recipes.
The most avant garde style and taste are on offer in this new concept restaurant.
由米其林大师出品,小巴黎餐厅 带给深圳一个原味精致的法国。 B, Building 12, Qushui Bay, OCT Bay, 8 Baishi Rd East, Nanshan 南山区白石路东8号欢乐海岸曲水 湾12栋B室 (+86 755) 86645319
Mediterrane Tapas Bar
地中海餐吧 The Tapas Bar delight in creating innovative dishes, using only the freshest ingredients. 供应各种地中海特色佳肴。 Fumin Street, Shopping Park, Metro passage exit B, B15, Futian 福田区福民路购物公园北园负一 层15号铺 (+86 755) 83893178
用料新鲜,德国传统烘培工艺。 Shop 24-1, Shekou Coastal Rose Garden 2, Wanghai Rd, Nanshan 南山区望海路南海玫瑰花园(二 期)33-36群楼24-1 (+86 755) 26810468
Little India Nepalese & Indian Cuisine 小印度尼泊尔餐厅
Prized for proper curries and stellar delivery service. Come enjoy the famous curry and beer parties. 印度及尼泊尔特色的地道美食。 B18 Basement North of Coco Park, 138 Mintian Rd, Futian 福田区购物公园北园地下B18 (+86 755) 83174827
Complete directory listings on deltabridges.com/places
当代艺术及美食创作淋漓尽致的 展现。 Bld 3 Creative Park North District, Nanshan 南山区创意园北区A3栋 (+86 755) 26037966
Shang Palace 香宫 Shang Palace serves creative, authentic Cantonese cuisine with a traditional ambience. 主营经典创意粤菜,不容错过的 是淮阳特色小吃及每日午餐的广 式点心。 Shangri-la Hotel, 1002 Jianshe Rd, Luohu 罗湖区深圳香格里拉大酒店 (+86 755) 83961383
Delta Bridges 83
Casual Networking Happy Hour
FOSHAN AFTER WORK
Organizer
Co-organizer
Sponsor Cámara
OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN CHINA
中 国 西 班 牙 商 会 DIVISIÓN SUR DE CHINA 华南代表处
Expat Town, Foshan Creative Park, Jihua 4 Road, Chancheng, Foshan 佛山禅城区季华四路创意园洋人街
Foshan Inside Out 佛山纵横
Foshan Feature 佛山特写
Where do you go after work? T
he series of Foshan After Work (FAW) events has opened the public eye to the center of the city within a city, “Expat Town.” Located inside Foshan Creative Park, FAW is a perfect amalgam of the park’s intended purpose: blending culture, business, and leisure. Explore a space once inhabited by dilapidated factories, now rejuvenated for trendy working folks, like you, to gather for an in-depth cultural experience or simply enjoy nice conversations amongst a good crowd of people. From Christmas until Chinese New Year, Creative Park will play host to myriad events and parties. Follow on WeChat for instant event updates and to receive promotion codes, account: fscyy1506. For WeChat updates on FAW head to “deltabridges”.
下班后去哪里?
在
佛山创意园洋人街举办的下班派 对越来越受欢迎。下班派对现已 成为了一个结合文化,商业和休闲的活 动。在改造重修后的旧厂房内,与一群 同样时尚有活力的朋友交流,一起深入 体验各国文化,相信您将会获益匪浅。 从圣诞节到春节,创意园将会举办各 种活动与聚会。想获取最新的活动信 息和促销代码的话,敬请关注创意园 的微信:fscyy1506。如果您想加入 下班派对请关 注:DeltaBridges.
Expat Town, Foshan Creative Park, 4 Jihua Road, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街
(+86 757) 82661888 — Office space and shop units inquiry (+86 757) 82771011 — Event and meeting venue inquiry fsexpattown@163.com
Delta Bridges 85
a noRth Rd
th Rd 汾江北路
ave 佛山 大道北
文
Foshan Map 佛山地图
华 北
folu
o Rd
路
CHANCHENG 禅城
We nC hang West Rd
佛罗
路
WenChang Rd 文昌路
文昌西路
haisan Rd
Zhongshan Park o Rd
中山公园 佛罗
路
Midd le Rd Liangyuan 梁园
lia
nh
ua
莲花
琼花大剧院
马哥孛罗酒店
RenMin Rd 人民路
RenMin West Rd
路
Marco Polo
Qionghua Theatre
qinggong 3Rd Rd 轻工三路
Rd
shidongxia Rd 市东下路
汾江中路
佛山博物馆
fenJ iang
Foshan Museum
Lingnan Tiandi
祖 庙
路
岭南天地
Swissotel
路
西
江
汾
Jianxin
zuM iao
城门头西路
祖庙
Crowne Plaza
Weiguo Rd 卫国路 Pulan 1st Rd
汾江中路
Tycoon Bar 太酷
ICBC 工行佛山分行
Foshan Creative Park
Little Italy
佛山创意园
Lazy MaMa’s
小小意大利
懒妈妈的酒吧 普澜二路
Sabor de Azahar 西班牙餐厅
季华四路
活利仕
El Forno 一方
汾江南路
佛山大道中
86 Delta Bridges
季华园
guangfo line 广佛线
Hooley’s Pub
Jihuayuan
lvJing 1st Rd 绿景一路
Octopus Bar 海怪酒吧
tongJi east Rd 同济东路
Lingnan Pearl Gymnasium
季华五路 huayuan east Rd 华远东路
格莱美汇
foshan Middle av
Grammy
Jihua 5th Rd
fenJiang Middle Rd
Jihua 4th Rd
Jihua 5th Rd
lingnan noRth ave 岭南大道北
同济西路
tongJi West Rd
zhaoxiang Rd
新路 Rd 建
h Rd
皇冠假日酒店
guangfo line 广佛线
nangu i W Rd
Wenhua noRt
Wufeng 4th Rd 五峰四路
Ancestral Temple
Rd
恒安瑞士酒店
北路 Wenhua noRth Rd 文华
foshan noRth ave 佛山大道北
d 文庆路 Wenqing R
folu
In City Wal-Mart
印象城沃尔玛
Casa Mia
卡萨米亚咖啡馆
岭南明珠体育馆
Jihua tunnel 季华隧道
Foshan TV Tower 佛山电视塔
Wenhua Park 文华公园
Foshan No.1 People’s Hospital
佛山第一人民医院
lvJing 2nd Rd 绿景二路
Ca
NANHAI 南海 113省道
haiba east Rd 海八 东路
guangfo line 广佛线
灯湖东路
Lazy Papa’s
懒爸爸的酒吧
Montana
InterContinental
佛山保利洲际酒店
Jinyuan Rd 锦园路
元丽和画廊
Nanhai Plaza Metro
麦德龙
ing
foP
d dR
2n
二路
佛平
南海 北
大道
东路 st Rd 南桂
nangui ea
nanxin 3Rd Rd 南新三路
nanxin 2nd Rd 南新二路
Nanhai Theater 南海影剧院
朝安
Nanhai Culture Park
北路
南海文化公园
路 guilan Rd
nanh
Chao’a
同济东路
Outian Park 藕田公园
foPing
3Rd Rd
guiPing
dongPing Rd 东平路
佛平三
路
West Rd
桂平西路
huaCui south Rd 华翠南路
兆祥路
guilan Middle Rd 桂澜中路
南桂西路
W Rd
guilan Middle Rd 桂澜中路
nanhai noRth ave
南海广场
s82 foshan 1st Ring exPy
denghu east Rd 灯湖 东路
Rd 海 五路
nanPing West Rd 南平西路
haisan Rd 海三路
Ninliho Gallery
haiWu
39 ° Space Art Creative Community 39°空间艺术创意社区
佛山一环高速
d
华翠北路
千灯湖公园
海五路
guilan noRth Rd
南海大道北
Qiandenghu Park
denghu West Rd 灯湖西路
haiWu Rd
To Guangzhou 广州
Rd huaCui noRth
nanhai noRth ave
海七路
保利水城
113省道
ing exPy an 1st R s82 fosh
Poly Canalhaiqi Plaza Rd
桂澜北路
denghu West Rd
haiqi Rd 海七路
guangfo line 广佛线
haiba east Rd 海八东路
Delta Bridges 87
Foshan Selected Listings 佛山精粹 食 WHERE TO EAT
Sabor de Azahar 西班牙餐厅
El Forno Restaurant 一方
Casa D’Amico 达米高意大利餐厅
You’ll find the authentic Valencian-Spanish taste here, with delicious Montaditos, Tapas, Paella and fine wine.
Visit the brand new Lebanese restaurant in Creative Park, Foshan.
A charming Italian restaurant with a great selection of Italian wines on offer.
品尝来自西班牙瓦伦西亚的地道 风味;也提供各种餐饮服务。 Building 21, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街21号 (+86) 13679791022
洋人街新添的黎巴嫩餐厅,小聚 两杯亦可。 G/F, Building 21 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路佛山创意园21 栋首层 (+86 757) 82706930
令人垂涎的意大利美食,精选意 大利葡萄酒和专业贴心的服务。 G/F Nanhai Plaza, 1 Guiping Xi Rd, Guicheng Nanhai 南海桂城桂平西路1号南海新天 地广场1楼 (+86 757) 85132707
Ole’ Ole’ 巴西厨房
Oasis
Specializes in Brazilian grilled meats, plus numerous events are held here regularly.
This Moroccan oasis is a culinary respite in a virtual dessert of Middle East options.
品尝来自巴西的独特秘方, 感受 国际星级厨艺。 6/F InterContinental Hotel, 20 Denghu Xi Rd, Nanhai 南海区灯湖西路20号保利洲际酒 店6楼 (+86 757) 86209000
华南首家摩洛哥餐厅,两层连天 台设计,必试! 11, Chengmentou Xi Rd, Chancheng (2 mins walk from Swiss hotel) 禅城区城门头西路商业街11号 (+86 757) 8335 3155 (+86) 13450843588
Spray House 浪花屋 Shop for authentic Osaka Japanese style dishes, teppanyaki, noodles, Japanese sake, shochu ranging, all full of Japanese style.
Woo’s 吴系茶餐厅
Coffee Taoism 啡常道
Eye's Expression 眼神
Now this old-fashioned café brand is in Foshan, have a taste of classic Cantonese culture.
Imported beer, good burgers, freshly brewed coffee, outside seats, and a beautiful collection of decorative paintings.
Stylish French restaurant featuring a fairly big ballroom for your business party.
别具一格的港式粤菜茶餐厅。 Lingnan Tiandi, Zumiao Rd, Chancheng (next to Starbucks) 禅城区祖庙路岭南天地内 (+86 757) 82030867
这家啡常道精致舒适,供应进口 啤酒、汉堡和新鲜咖啡。 West St. 7-3, Poly Canal Plaza, Denghu Xi Rd, Nanhai 南海区保利水城西街7栋3号铺 (+86 757) 86086581
店铺主营地道大阪日式和风料理。 Building 20, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街20号 (+86) 18620468195
主打法式和欧式料理,环境优静 适合商务洽谈宴请。 Building 7, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园7号楼 (+86 757) 82271997
Torafuku Mon 寅福门
Chun Cheng 春城湘菜馆
Soff 蔬芙
A true Japanese experience that you don’t want to miss!
This authentic, down-to-earth Hunan restaurant offers excellent value for your money.
Local brand of soff fruit and veggie smoothies. Soff service for Soff people.
在这里您可以品尝到正宗的传统 湘菜 。 2/F, 4 Huayuan Dong Rd, Chancheng 禅城区华远东路4号二楼 (+86 757) 83389915
日日新鲜果蔬汁店,分店遍布城 中角落。 Shop 0133 G/F, Sunlink Int'l Centre, Chancheng 禅城区季华五路33号顺联国际购物 中心首层0133铺 (+86 757) 82362282
由日本厨师主理的地道日本料 理,一个您不容错过的真正日本 体验。 Crowne Plaza, 118 Fenjiang Zhong Rd, Chancheng 禅城区佛山皇冠假日酒店 (+86 757) 82368888
88 Delta Bridges
食 WHERE TO EAT ObalTan 偶巴尔坛
The Stone Espresso小石咖啡
The restaurant is specialized in traditional Korean dishes, one of the most famous hot-spots in the Korean community.
European style cafe in Foshan, you can learn how to make a nice coffee, don’t forget to try their super ice coffee.
餐厅专营韩国传统炭烤牛肚牛肠, 风靡韩国料理界的金字招牌店。 Building 22, Creative Park, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街22号 (+86 757) 66636363
佛山第一家教你煮咖啡的咖啡 店。招牌咖啡 - 超级冰咖啡。 No.10, Pulan 1 street, Chancheng District 禅城区普澜一街10号 (+86 757) 83238906
Awfully Chocolate 奥芙莉
Montana 蒙塔娜
Talk Sandwich 坦克三明治
Simple and unique: the home of delicious chocolate cake.
Welcome to a taste of Italy! Cafe ambiance makes for nice pastas and espressos. Que bella!
Superb imported sandwich’s, coffee, and desserts.
全球连锁朱古力蛋糕店,来寻找 和发现您自己的朱古力吧。 Central area of Lingnan Tiandi, Chancheng 禅城区岭南天地诗社广场 (+86 757) 82037861
Desi - Indian Restaurant & Bar 印度厨吧餐厅 Authentic Indian Cuisine in downtown Foshan.
体验正宗印度风味。 3th Floor, Business Street, West Chengmen Rd, Chancheng 禅城区城门西路商业街7号三楼( 圣堂街口正对面) (+86 757) 83353939
南海区受欢迎的意大利餐厅。 West St. 3-6 Poly Canal Plaza, Denghu Xi Rd, Nanhai 南海桂城灯湖西路保利水城西街 3栋6号铺 (+86 757) 86083990
供应进口三明治,咖啡, 甜点 等。 1st Floor, Jingchan Building, Jin Lan North Rd, Ji Hua 5 Rd, Chancheng 禅城区季华璐金澜北路京禅大 厦首层 (+86 757) 88021337
Nanyang Cafe 南洋飘香
Maison Dans Le Ciel 嘟嘟工房
Chéris 谢里
The restaurant offers Southeast Asian cuisine. You can enjoy the pure Southeast Asian food and taste the local delicacies.
The dessert manager Takayuki Kawamoto is from Japan cooks a wide selection of Cheese tarts, cream puffs, plus puddings.
Desservir! Indulge your sweet tooth with the best combinations of French and Chinese desserts.
享受纯正的东南亚饮食文化。 Building 21, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街21号 (+86 757) 82262810
这家甜品店的店长来自日本,每 一样原创甜品都由他亲手炮制。 Building 20, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街20号 (+86 757) 82707335
法式甜品店, 每一细节都体现着 经典法式浪漫,倾尽心意。 Lingnan TIandi, Zumiao Rd, Chancheng 禅城区祖庙路岭南新天地文明里 (+86 757) 82030508
Lotus Indian Restaurant
Hui Lau Shan 许留山
Royal Chicken
Hong Kong’s healthy dessert icon since the 60s.
At Royal Chicken you can find authentic and traditional Mexican Cuisine.
莲花印度餐厅 Authentic Indian cuisine in downtown Foshan. 印度风味体验。 8 Fenjiang Xi Rd, Chancheng 禅城区汾江西路8号 (+86 757) 83350431
港式鲜果甜品店。 G/F In City, 36 Jihua 5 Rd, Chancheng 禅城区印象城首层 (+86 757) 83350621
传统地道的墨西哥美食。 A02 -1F Feicui City, Dongfang Guangchang, Chancheng 禅城区东方广场翡翠城负一楼A02 (+86) 18566387366
Delta Bridges 89
乐 WHAT TO DO The Deck 最吧
Big Tree Pub
Tycoon Bar 太酷吧
Overlooking the Foshan Lingnan Tiandi, relaxed outdoor setting offering snacks, cocktails, beers and wines.
From the furniture to the musical instruments, a lot of trees make up all things fine and woody here.
Tycoon’s atmosphere is homely and relaxed, a place to catch up with friends and colleagues.
景观优美的户外休闲吧,提供各 种酒类及可口小吃。 3/F Marco Polo Lingnan Tiandi, Chancheng 禅城区岭南天地马哥孛罗酒店3楼 (+86 757) 82501888
温馨精致的小酒馆,常有现场音 乐表演。 Unit 1, Xie Tian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng 禅城岭南天地商业中心协天里1号 (+86 757) 82030798
宽敞现代的装修风格,丰富的菜 式选择,优质鸡尾酒必试。 G/F Wen Hua Li, 51 Zhongyi Rd, Chancheng 禅城区忠义路51号文华里美食天 地地铺 (+86 757) 82061170
Munich 慕尼黑
Lazy Lily 懒莉莉的酒吧
Hooley's Pub 活利仕
Foshan's finest Munich biergarten invites you for proper German beer and sausages!
New whisky bar opened by the well established Foshan “lazy” chain.
Hooley's Irish Pub brings an authentic slice of Irish culture to Foshan.
这是佛山最新、最多啤酒种类的 酒吧。 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园欧罗巴国 际休闲广场 (+86 757) 82783339
舒适温暖的威士忌酒吧。 G/F, Building 7 Hui Kong International , Lingnan Ave North, Chancheng 禅城区岭南大道北慧港国际7座 首层 (+86 757) 83902999
即将开业的爱尔兰酒吧,续广州 兴盛路后的第二分店。 G/F, Building 22 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路佛山创意园22 栋首层
Victoria Fashion Club
Easy Wine 生释葡萄酒体验馆
With its catwalk stage and superb sound system, Victoria Fashion Club makes for a great night out!
A blend of wine education, retail, and gourmet dining. Holds monthly wine tasting events.
Octopus Bar 海怪酒吧 Watch out! “The Octopus” and crew are making their first landing in Foshan, Bar open in September!
佛山最潮夜店。 Poly West Street, Denghu Xi Rd, Nanhai 南海区灯湖西路保利水城西街 (+86 757) 81031983 / Long (+86) 18666516121
Havana Bar Cafe Lounge
哈瓦娜酒吧 With movies and live music on every day, Havana Bar Cafe Lounge is a groovy place for friends gathering. 电影观赏,现场音乐表演每天上 演,是朋友间小憩的好去处。 Near Children's Activity Center, 1 Pulan 2 Rd, Chancheng 禅城区普澜二街1号
90 Delta Bridges
葡萄酒专营店,每月举办品酒会。 Shop P17-18, Building 36 Block 1 Tian Hu Li Du, Caihong Rd, Chancheng 禅城区彩虹路天湖郦都一区36座 P17-18号铺 (+86 757) 83991840
Grammy 格莱美汇 New and improved location, this place gets Foshan’s Grammy award for partying! 敬请期待新地点,玩乐态度不 变。 G/F, Building 14 Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路佛山创意园14 栋首层
秋季开业,航海主题酒吧。 Jihua park, Xing Xing Guo Ji residence, Chancheng 禅城区季华五路季华园后星星华 园国际 (+86) 18666570950
C Club 荷兰吧 Experience the charms of a European-style bar, and enjoy the recreational facilities. 体验欧式风情酒吧的魅力。酒吧 内美式桌球、飞镖机等娱乐一应 俱全。 Building 21, Creative Park, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路创意园洋人街21号 (+86) 13727747977
乐 WHAT TO DO 1985 一九八五
MIXX Club MIXX迷俱乐部
Comfortable atmosphere, attentive staff, nice chilled beer, you can find your own comfy zone here.
Decorated in a post modernism and european style, MIXX Club is a modern club with a new concept that is worth a try.
环境优雅,服务热情,各款冰镇 啤酒,给您一个舒适的角落。 No. 15, Lantian Rd, Daliang, Shunde (Near New World Market) 顺德区大良蓝田路15号(近新世 界商场) (+86 757) 22212722
以后现代和欧式为一体的时尚装 修风格, 倾心打造新概念时尚品 牌夜店。 No. 37, Liya Rd, Dali town, Nanhai 南海区大沥镇沥雅路37号 (+86 757) 85577288
The Ancient Nanfeng Kiln
南风古灶 Built 500 years ago yet surprisingly well preserved, this historic site was involved in the development of ceramic production technology. 入选吉尼斯记录的中国陶瓷奇迹。 Gaomiao Rd, Shiwan Town 石湾镇高庙路 (+86 757) 82711798
Liang’s Garden 佛山梁园
Poly Canal Plaza Champion Rink
Gaoming Golf 高明高尔夫
This complex of buildings and gardens used to be the residence of the Liangs’ extended family, wealthy residents of Foshan. Come pay homage to this local family.
保利水城冠军溜冰场 Experience the charm of iceskating in this first domestic ice-skating facility.
A great choice for residents of Guangzhou and Foshan alike, Gaoming’s Silver Ocean Golf Club is the perfect place to practice your swing.
广东清代四大名园之一。 93 Xianfeng Gu Dao, Chancheng 禅城区先锋古道93号 (+86 757) 82241279
完善配套设施和顶级清冰设备, 制造出完美冰面。 3/F Poly Canal Plaza, Denghu Dong Rd, Nanhai 南海区灯湖东路保利水城三层 (+86 757) 81858772
Youdehui Badminton
Qingyun Cave 庆云洞
友得挥羽毛球馆 Located in the city center, Youdehui provides clean courts at a reasonable price. 地处市中心,场地较多,价格 便宜。 Near Jihua Food City, Jihua 4 Rd, Chancheng 禅城区季华四路(近季华美食城) (+86 757) 82707003
First built in Guangxu Emperor in Qing Dynasty, with an atmosphere of Taoist culture. A great place to see the 7-meter high waterfall! 始建于光绪十九年,气势宏伟, 道教文化气氛浓厚。 The west coast, Nanhai 南海区西海岸 (+86 757) 86802828
距广州一小时车程的银海高尔夫 俱乐部,18条球道,匠心独运。 Yanghe Town, Gaoming 高明区杨和镇大沙水库侧 (+86 757) 88918222
Bruce Lee Ancestral Home
李小龙祖居 The traditional Cantonese country house of martial arts legend Bruce Lee. 传统的民间村落房子,是李小龙 祖居。 Shang Village, Jun'an Town, Shunde 顺德均安镇上村
Xiqiao Mountain 西樵山
Ninliho Gallery 元丽和画廊
Tattoo by Mr. Pierre "李锐"
Spend the weekend in a breathtaking mountain landscape with over 72 peaks.
From pioneering Chinese artists to contemporary artists abroad, this avant-garde art space explores many perspectives.
Well known for his vibrant personality and great tattoo designs, head over to see Mr. Pierre for a wonderful work of art on your body.
本土实验艺术的交流平台,不定 期举办各种国际艺术展演。 14-2 Hai Er Rd, Guicheng, Nanhai 南海区桂城海二路十四号之二 (+86 757) 83672680
(+86) 13500254465 pterpolo@yahoo.com
南粤西樵,半山花雨。海拔不高 却山峰多,岩石地貌丰富,多 水景。 Xiqiao Mountain, Nanhai 南海区西樵山
92 Delta Bridges
乐 WHAT TO DO
Yip Man Former Residence
叶问故居 Yip Man is the first martial arts master of Chinese martial art Wing Chun. 一代咏春拳大师叶问的故居。 Inside Ancestral Temple (Zumiao), 21 Zumiao Rd, Chancheng 禅城区祖庙路21号祖庙内 Open Hour: 8:30-19:00
住 WHERE TO STAY InterContinental Foshan
佛山保利洲际酒店 With 445 guestrooms and suites, you can't go wrong entertaining high-end guests here! 南海区首屈一指的国际豪华酒 店,视野开阔。 20 Denghu Dong Rd, Nanhai 南海区灯湖东路20号 (+86 757) 86268888
Dong Hua Li 东华里
Nanhai Theatre 南海影剧院
A well preserved Qing Dynasty site renovates into a commercial street filled with restaurants and cafes. It's truly a good mix of history and modern culture.
A finely accoutered theatre in a newly-developed district.
祖庙后百米长街上的清朝和民国 时期建筑,现被翻新成商业街。 Ling Nan Tian Di, Fuxian Rd, Chancheng 禅城区福贤路岭南天地
Marco Polo 马哥孛罗 This new hotel is designed with a modern and oriental touch. It is adjacent to the Ancestral Temple and the beautiful Lingnan Tiandi historical area. 五星国际级酒店,距祖庙和翻新 的古街福贤路仅举步之遥。 97 Renmin Rd, Chancheng 禅城区人民路97号 (+86 757) 82501888
Hilton Foshan 佛山希尔顿酒店
Sheraton Shunde 顺德喜来登
Located in the heart of a tourist and shopping center, the hotel offering an exquisite yet comfortable stay.
Consider this your 5-star home away from home in the charming city of Foshan.
位于佛山旅游休闲及餐饮购物的 中心地带,为宾客在旅途中营造 家一般舒适的天地。 127 Lingnan Ave, Chancheng 禅城区岭南大道北127号 (+86 757) 83069999
服 SERVICES
地处珠三角洲中心地带,为您提 供舒适便利的星级休憩和商务 场所。 11 Desheng zhong Rd, Daliang, Shunde 顺德区大良新城区德胜中路11号 (+86 757) 28888888
Foshan Torch Innovation Park
Desheng Creative Park
支持科技型中小企业,为其社会 化服务体系建设创造条件。 Jihua 2 Rd, Chancheng 禅城区季华二路国家火炬创新创 业园B座一层 (+86 757) 82029388
为您提供创意服务。 7 Dongdi Rd.,Ronggui, Shunde 顺德区容桂东堤路7号 (+86 757) 26617555
佛山国家火炬创新创业园 A national high-tech zone supporting several small- and medium-sized corporations.
94 Delta Bridges
德胜创意园 DSCP is the main partner of Shunde Government for research and development of creativity industry.
新开发区的高品质影院。 11 Tianyou Liu Rd, Guicheng, Nanhai 南海区桂城天佑六路11号 (+86 757) 86281382
Wyndham Grand Foshan Gaoming 佛山君御温德姆至尊酒店 Wyndham Grand Foshan Gaoming is managed by Wyndham Hotel Group, Wyndham Grand is the crown jewel of the Wyndham family. 由温德姆酒店集团管理的豪华五 星级酒店。 Yanjiang Rd, Gaoming District 高明区沿江路
Aloft Nanhai Foshan
佛山南海雅乐轩酒店 With the International Convention and Exhibition Center, 252 guest rooms and the 'Bliss Spa'. 来到佛山最新潮时尚的酒店洽商 务公或享受人生! Boai Rd, Shishan Town, Nanhai 南海区狮山镇博爱路 (+86 757) 8878 8888
Hongsheng Martial Art Center
佛山鸿胜馆 Learn spirituality and self-defense. Don’t forget to kick some serious @$$. 1851年创办, 所授拳术为蔡李佛拳。 Taishang Temple, 15 Xiang’an Street, Funing Rd, Chancheng 禅城福宁路祥安街15号太上庙 (+86 757) 83217908
Complete directory listings on deltabridges.com/places
5 MINUTES WITH HOWARD KLOOSTER Occupation: Partner of Forever Young, by Dr. Muller Nationality: Netherlands Delta Bridges: Why did you choose to do business in Foshan? Howard Klooster: Foshan is a fast developing city with many industries and a good infra-structure. For foreigners there is a large society and many attractive venues to go [to.] The city has some nice parks and lakes, there are many golf courses in the region. DB: What is your favorite place / venue in the city? HK: Our Forever Young shop on the Feng Cheng Lu to take some collagen and the Peach Garden Golf Club are my favorite places to go! DB: What new trends do you see developing? HK: People spent more money on health and entertainment in Foshan , the western bars and restaurants are appreciated by the Chinese! As long as people can afford it, they travel more than before! More people are able to speak English which makes life in Foshan bearable.
Dongguan Inside Out 东莞纵横
Dongguan Feature 东莞特写
Happy Weekend at Pullman Dongguan Forum 欢乐周末客房套餐@东莞旗峰山铂尔曼酒店
P
ullman Dongguan Forum, the first Pullman hotel in China, is popular with guests from all over the world. Travelers of both business and leisure are impressed by its special garden-style architecture and memorable service. In the dynamic and bustling city center, enjoy a Happy Weekend at Pullman Dongguan Forum this winter. Experience a Pullman bed in one of Pullman’s Superior rooms. More than just a bed, it’s an environment for sleep, work, or just lounging. Relax in room with C. O. Bigelow bath and skincare items, the spa-like bathroom will evoke a sense of peace
with fragrances like lavender, mint, citrus, rose, musk and tobacco. Enjoy two buffet breakfasts, included with your room. Opt for a pair of aromatic massage at The Spa by Pullman, or feast on buffet dinner for two. Free amenities include swimming pool, fitness center, and Wi-Fi. Take advantage of the special offer, available Friday to Sunday in January and March, and the whole month of February. Regular price of ¥2749.4, is specially priced at ¥1096. Please call 0769 2336 8888 for a reservation at least 24 hours in advance, and ask for the Happy Weekend Package.
东
钟。您可以选择享用完双人自助晚餐后,在舒适的高 级客房内享受 CO Bigelow 品牌水疗般的泡浴,又或 者尝试一小时专业的双人香薰按摩。翌日清晨,被 鸟语唤醒,悠闲地享受免费自助早餐。 预订热线为:0769-23368888,需至少提前24小时 预订,且预订时请说明是欢乐周末客房套餐。
莞旗峰山铂尔曼酒店,位于东莞这座动感、繁 华的工业名城的市中心,作为中国第一家雅高 集团的铂尔曼品牌酒店,它以园林式的设计风格及 优越的地理位置在城中独领风骚,给每一位远道而 来的宾客提供商务与休闲相结合的独特而难忘的体 验。旗峰山铂尔曼酒店冬季推出欢乐周末客房套餐! 从2015年1月和3月份的周五至周日,以及2月份整一 个月,原价为2749.4元的高级客房套餐特惠价为1096 元。套餐提供双人自助晚餐或者双人香薰按摩各60分
No. 32 Dong Cheng Zhong Road, Dongcheng 东城区东城中路32号
(+86 769) 23368888
Delta Bridges 97
DON
Dongguan Maps 东莞地图
N GME RD
西路 东城
RD LE IDD
路 城 中
RD IN GX ON ZH
GCH DON
GM EN CH 路
NG
南
DO
城
DO
NG
CH
EN
GS
OU
TH
RD
Giovanni’s
东
乔曼尼意大利餐厅
道
Qifeng Park (West Gate) 旗峰公园(西门)
大 莞 东 AV E AN NG GU DO
Int’l Conference & Exhibition Center 国际会展中心
Qifeng Park 旗峰公园
朝
阳
路
ST
RD
NG
EA
ST
DO NG
GU A
NA VE
东
YU AN
莞
ME
大
I EA
FU
路
树
YIF
EN
G
U SH
RD
JIN
怡
丰
路
路
树
HO
RD
金
HU
S
JIN
RD
鸿
福
东
路
RD
金
UAN RD 新 源路
元美
东路
RD
XINY
SHIZH RD 石 竹路 SHIZHU
DON
路
沙 罗
LING YUAN
U RD
石竹路
胜和 路 RD GHE SHE N
东
路
YUAN MEI R D 元 美路
ENG WES T RD
莞太 RD
横路 体育
TAI RD GUAN
H
旗峰
路
UT
G RD QIFEN
中
SO
RD
D NG R
路
路
花
98 Delta Bridges
簪
RD
G
海
旗峰山铂尔曼酒店
RD
YANG
EN
H
7 Days Inn 7天酒店
Pullman Dongguan Forum
UA
CHAO
美
三元
体
NH ZA
D
路
路
NR
NG
CH
家乐福
DONGCHENG RD
东莞赛格广场
簪花
UA
YU
I MIDDLE RD
NY
路
ME AN
SA
D UR
鸿福路
元
桂花园
IFE
Carrefour
星巴克
NG
ME
育
元美中
Starbucks
QIFE
东莞市政府
DONGPING ST 东平街
DO
TIY
Dongguan Government
DONGZONG R
Dongguan SEG Plaza
路
FU RD
Guihuayuan
路
HEN
星巴克
DLE
横 G RD
体育
HONG
I MID
路
中路
ON GZH
Starbucks
NME
大兴
UA RD ZANH
莞太路
东莞市体育中心
玉兰大剧院
四环
路 峰 旗
Dongguan Sports Center
RD
东城路
街 ST 和兴 体育横路
Yulan Theatre
YUA
ING
HEXING
路
山
红
S RD
RD
DAX
路
TIYU CROS
TIYU
GXI NG
RD
路
LIFENG RD 丽峰路
八达
HONGSHAN RD
GUA NTAI
A RD
RD 东 纵路
AR
牛
D
BAD
ZONG
NG R QIFE
路
金
达横街 S ST 八
创业
RD
CROS
路
运
BADA
RD
RD
东莞人民公园
D
U
NG
OS H
东
NI
HE
路 南城
H UT
三
SO
JIN
DONG
Dongguan People’s Park
NC
LU
市民广场
向阳路 NA
道
AN
河
东莞博物馆
XIAN GYA NG RD
Citizen Square
YU NGYE
WANYUAN EAST RD 万园东路
Dongguan Museum
莞城美术馆
路
KE
路
Guancheng Art Museum
元岭
路 CHUA
路
和阳
RD
RD
RD
EW NH YU
园
D 2N
东兴路
西 运
河
ANG HEY
D 解 放路
可
路
JIEFA NG R
RD
二
路
RD
KEY UAN
NO RT H
UA
EY
XU
东门
KEY UA N
路
院
学
D NR
GU
AN
CH
AN
G
RD 东城中路
HOUJIE 厚街
兴
隆
路
育才路
路
路 太
华润万家
乐
ES NG L
FUKA
The Q Hotel
水舞悦氏酒店
路 南 乐
莞太 路
河田
大道
路
HEYA
Maccheroni
NG R
莎瓦多纳餐厅
D 河 阳
路
D
SO
TAI R
LE
路
瑚
GU
路
HENG E
AN
厚街汽车站
南环
N AVE
表哥茶餐厅
珊
Houjie Bus Station
KA
N RD
illy Cafe HETIA
HUANC
HUA
西
路
康 D 富
NG R
GU AN TAI RD
康
GLO
OU TH
RD
XIN
意大利餐厅
Vanguard
南
NG
RD
YUCAI RD
RD
D
康乐
康
街 风情
乐
Cousin Cafe
UT
友谊路 Y YOU
I RD
路
KA
东 ST G EN SH NG DO
Sheraton 喜来登酒店 Luigi Italian Restaurant
风
南
心
东
道
ST
HU
星巴克
康
ENG RD
IR HU
DONG
CUI RD
东翠路
DO
NG
Lazy Corner
D
东辉
路
伊顿国际学校
峰路 D 翠 ENG R
YIN
GB
IN
RD
SHIJIN
G ZHI
路
DONGSH
EtonHouse
Corner’s Deli
环城东
星河城
Social Restaurant Lounge Maccheroni
AST RD
Shooters
Dynacity Shopping Center
SHIJING RD 石井 路
Buongiorno
石井路
新世界广场
Global Doctor Clinic 环球医生
道
大
中
RD
嘉年华酒店 RD
大
美
酒吧街
New World Square
DONGCHENG EA ST RD
小印度
Bar Street
NAN
NG
Zip Salon Little India
Angus Too
Starbucks
ST
街
姗
东城文化中心
路
庄
三
AN
WE
厚
E AV
Dongcheng Cultural Center
OLK
LE F
G KAN
东城东路
QSI Dongcheng
H
RD
SH
LE
AV E
Haiyatt Garden Hotel
莞
教 育 路
AV E
IS
Aussion Cellar 富隆酒窖
NG
UA
NZ
SA
FE
Jia Nian Hua Hotel
ME AN SH
东华医院
NG
HR
盛
街
YOU
IN
KA
北 道 大 美 姗
路
鸿昌路
U RD ME
YI R
D
AN
NG
DONGCHENG MIDDLE
JIAO Y 路
SH
路
城
路
瑚
友谊
Turandot 杜兰朵
D
珊
RD
海雅百货
Tung Wah Hospital
RD
IE
海悦花园大酒店
NG
RD
UYI
路
ANG
HU
YO
世博广场
GCH
AN
银山商业街
纵
ShiBo Plaza
HON
教育路
SH
东宝路
东
DO
星巴克
万达文华酒店
CUIF
UJ
厚街广场
Starbucks
Wanda Vista Dongguan
Holiday Dept Store
G
DONGBAO RD
CHUIZI ST 槌子街
RD
东
HO
Houjie Square
东升路
RD 石 井支
路
迎宾
路
Sofitel Golf Resort
索菲特峰景高尔夫酒店 Huying Reservoir 虎英水库
RD
Sofitel Royal Lagoon 莞长路
索菲特御景湾酒店
Delta Bridges 99
Dongguan Selected Listings 东莞精粹 服 SERVICES
QSI Int’l School 科爱赛
Global Doctor Clinic 环球医生
This internationally accredited school provides high quality international curriculum with world class facilities.
This international clinic is well-known for their modern facilities and expert international staff.
学校的主要服务对象为外籍人士 子女。 2nd Floor, Block A2 Dongcheng Center, Dongcheng 东城中心A2区2-03,3-01A号 (+86 769) 22300131
一家提供全球范围内医疗援助服 务的国际医疗机构。 28 IEO Dyntown, Dongcheng 东城区星河传说IEO国际街区28 号楼 (+86 769) 22030011
Dandelion 蒲公英摄影
Brazilian Women’s Association
Offering world class photography and design at an affordable Dongguan price.
Brazilian women get together for the gab of Guangdong—all welcome!
提供摄影服务及平面设计的专业 摄影工作室。 Dynatown, Dongcheng Dong Rd, Dongcheng 东城区东城东路星河传说 (+86 769) 23110025
住 WHERE TO STAY
东莞巴西妇女的社团,活跃于慈 善活动。 mulheres@ambddongguan.com http://www.ambddongguan.com/
EtonHouse International School
伊顿国际幼儿园 This well-established preschool from Singapore exemplifies excellent education in a multi cultural environment. 采用国际文凭组织的课程体系,适 用于来自不同文化背景的学生。 Dynatown, Dongcheng Dong Rd 东城东路星河传说 (+86 769) 22038777
International School of Dongguan
东莞文盛国际学校 Nurturing the next generation's dreams and realities! Come join our family! 坐地三万平方米的东莞文盛国际 学校给与你的将会是鼓舞,成功 与梦想。 No.11 Jin Feng Nan Rd, Nancheng 南城金丰南路11号 (+86 769) 28680818 / 28680691
Sofitel Dongguan Royal Lagoon
Pullman Dongguan Forum Hotel
Wanda Vista Dongguan
依山傍水,是商务,休闲度假的 心仪之地。 No. 8 Ying Bin Rd, Dongcheng 东城区迎宾路8号 (+86 769) 22698888
位于东莞市购物和商业区中心, 是商务和休闲旅客的理想选择。 32 Dongcheng Zhong Rd, Dongcheng 东城区东城中路32号 (+86 769) 23368888
宽敞舒适的客房及套房,设计高 雅、配套豪华。餐饮设施齐全。 208 Dongzong Ave, Dongcheng 东城区东纵大道208号 (+86 769) 22001888
Mels Weldon Dongguan Humen
Pullman Dongguan Changan
邻近虎门公园、百老汇时尚购物 中心及虎门广场。 Huanghe Tower, Humen Ave, Humen 虎门镇虎门大道黄河中心大厦 (+86 769) 82888888
交通方便,毗邻深圳。 Zhenan Rd & Middle Jinghai Rd, Changan Town 长安镇振安路与靖海中路交界 (+86 769) 81668888
索菲特东莞御景湾酒店 A lush forest and blue lagoons make this a wonderful oasis for business and pleasure.
东莞虎门美思威尔顿酒店 Bedrooms are spacious and well-equipped with floor-toceiling windows and free-standing bathtubs.
100 Delta Bridges
东莞旗峰山铂尔曼酒店 This up-market hotel is ideal for business people who want an oasis of serenity.
东莞长安君源铂尔曼酒店 Located in the heart of the Changan business district, it's perfect for both business and leisure travelers.
东莞万达文华酒店 Elegant design and decor in the spacious guestrooms and suites. Many choices for dining on-site.
Sofitel Dongguan Golf Resort
索菲特东莞峰景高尔夫酒店 These luxurious suites offer stellar views of the lake and golf course! 5星级的设施,毗邻36洞锦标高尔 夫球场。 Yingbin Rd, Dongcheng 东城区迎宾路8号(523129) (+86 769) 22699999
服 SERVICES
Lead Dental 丽得口腔 Health and confidence begin with a good smile. 专业技术,全心服务,让你笑得 更灿烂。 Room 2A, 24/F, Business Center, Center Point Plaza, Dongzong Ave, Dongcheng 东纵大道地王广场商务中心24 楼2A (+86 769) 22367880
食 WHERE TO EAT
Giovanni’s Italian Restaurant
乔曼尼意大利餐厅 Offers a wide variety of traditional dishes and specialties prepared by Italian chefs. 东莞最好的意大利餐厅之一。 Pullman Dongguan Forum, 32 Dongcheng Zhong Rd, Dongcheng 东城区东城中路32号东莞旗峰山铂 尔曼酒店后花园, 博物馆二楼 (+86 769) 23368888 – 6669
Maccheroni Pizza & Bar
Castle Bar 城堡餐吧
The fresh home grown herbs and imported ingredients make it taste like Mom’s. Come and enjoy their special roasted chicken!
A 4-story individual building that is styled in an old European way, offers a wide selection of food and drinks.
自种的香料,进口的食材,保证 您的意大利菜原汁原味。 35 Qifeng View, Dynatown, Dongcheng 东城东路星河传说旗峰天下35号 (+86 769) 23163665
欧式餐厅与清吧的完美结合,给 您一个舒适优雅的体验。 Building 3, Qingba Wan, Hongfu West Rad, Nancheng 南城鸿福西路清吧湾3栋 (+86 769) 27226998
Angus Too 安格斯餐厅
Little India 小印度
Sink your teeth into some sizzling slabs of beef slathered in American gravy!
Indian delights abound, from the authentic menu to traditional décor.
外国名厨主理的经典西式美食。 Bar Street, Dongcheng Nan Rd, Dongcheng 东城区东城南路酒吧街 (+86 769) 23038788
传统风格的装饰和地道印度美食, 将给您一次满意的用餐经历。 Shop A1007, New World Garden, Dongcheng Zhi Rd, Dongcheng 东城区支路新世界花园商铺A1007 (+86 769) 23133786
Neighbor’s Cuisine
Song Feng 松峰素菜馆
香港街坊茶餐厅 A unique structural design that embodies the street style of Hong Kong, authentic Hong Kong daily cuisines are on offer. 充满香港怀旧元素的茶餐厅。 A10 New Century Villas No. 1, Donchen South Rd, Dongcheng 东城南路酒吧街(新世纪豪园第一 居)A10铺 (+86 769) 23398266
Song Feng offers the greenest dining in a Chinese Buddhist culture. 十年老店,融合千年素食文化精 华,推出独具特色的素食菜式。 Shop No 1, Building A, Qifeng Xincun, Dongcheng 东城区旗峰路旗峰新村1号楼A座 (+86 769) 22294080
食 WHERE TO EAT July Cafe 7月咖啡
BB'S
Thai Basil 香叶栈
A place to watch movies, read books and have coffee with friends.
This traditional Brazilian BBQ serves savory meats poolside. Perfect for summer time!
Featuring all the best of tasty Thai dining delights!
阳光驻足的地方就在七月,一家 温馨休闲的咖啡馆。 C521, City Plaza (Around 300 Meters behind the Library ) 市中心广场C521(市图书馆后300米) (+86 769) 23190877
原味巴西烧烤,户外露台面向 泳池。 Sofitel Dongguan Royal Lagoon, 8 Yingbin Rd, Dongcheng 东城区迎宾路8号东莞索菲特御 景湾酒店 (+86 769) 22698888
No.7 Garden Cafe Bar 7号花园咖啡吧
Star Café 星荟餐厅
Honaka 田社家日本料理
Friendly down-to-earth Hong Kong styled restaurant, all dishes are prepared by Hong Kong chef.
Take pride in their Michelin star quality food and the finest dining experience, elegant in every detail and each taste.
昔日香港怀旧风格的正宗茶餐厅。 104 Shenghe Square, Shenghe Rd, Nancheng 南城胜和路胜和广场B104号铺 (+86 769) 26990388
完美精致,无可挑剔,米其林级 别的食材与细节。 Zhongxin Yuyuan, Yingbin Rd, Dongcheng 东城迎宾路中信御园会所 (+86) 13802399771
Saigon 西贡欧越餐厅
Buongiorno 邦奴意大利餐厅
Zhenyue 臻悦
Star chefs from Vietnam provide you a true taste of Vietnamese cuisine!
Welcome to the kitchen of Mama Italy! Come say “Buongiorno!” to the Italian chef!
Low key private kitchen that focuses on improvising Japanese delicacies, reservation is required.
Embellished with various flowers, this garden themed cafe/ bar offers a pleasing atmosphere and jazzy background music. 小花园、爵士和蓝调,带来欧式 小型咖啡吧的轻松感受。 Haixia Xinduhui, Changping 常平镇海霞新都会麦当劳旁边 (+86 769) 8282 1752
五星级厨师为您精心炮制出色香 味俱全的越南美食。 18 Houjie East Ave, Houjie 厚街大道东18号 (+86 769) 85991898
乐 WHAT TO DO
品尝正宗意大利菜的不二选择。 168 Dongcheng Nan Rd, Dongcheng 东城南路168号 (+86 769) 23396499
在这里您可以品尝正宗的泰国菜 佳肴。设有舒适的露天雅座。 Bar Street, Dongcheng Nan Rd, Dongcheng 东城区东城南路酒吧街(第一居入 口左侧) (+86 769) 22457988
低调的日本料理私房菜,用餐需 提前预定。 Dongjun Palace, Nancheng 南城东骏豪苑地铺 (+86) 13809882954
Corner's Deli 每一角落
Oliver
Song Spa 松池
Guangdong's finest deli has everything you want - everything!
A grocer featuring a wide selection of imported foods. From frozen meats to fully cooked feasts – Oliver has it all!
Song Spa specifically for nourishing and cultivating the vital life energy, Qi.
一家专营进口食品的便利店。 15-16 Zijing Garden, Qifeng view, Dynatown, Dongcheng 东城星河传说旗峰天下紫荆苑 15-16号 (+86 769) 23287227
102 Delta Bridges
应有尽有的进口冻肉店。 1/F, Shop A & B, 22 Dongcheng Dong Rd, New World Garden, Dongcheng 东城新世界花园东城东路22号 A/B铺 (+86 769) 22456005
放松身心,感受东莞独一无二的 水疗。 Hyatt Regency Dongguan hotel, Songshan Lake Central District 松山湖凯悦酒店 (+86 769) 22891234
5 MINUTES WITH NIC LUN Occupation: Assistant to the Director Nationality: Chinese Delta Bridges: Why did you choose to do business in Dongguan? Nic Lun: I am from Dongguan. DB: What is your favorite place / venue in the city? NL: [I] strongly recommend Qi Feng Mountain. DB: What new trends do you see developing? NL: Dongguan is now transferring its role from manufacture to innovation. More expats are coming to Dongguan for business. That [gives] Dongguan a better future of more internationalization.
乐 WHAT TO DO Vita Bar 维他酒吧
Buda Bar 蒲吧
Social Bar
Vita bar offers something for everyone: live music, a small dance floor, and also tables to sit down, have a drink, and chat.
With Southeast Asian décor and chic cocktails, you can get your groove on here.
Enjoy your eating, drinking and socializing in Social Bar.
浓郁的东方情调,送上您最好的 西式饮品和音乐。 18 Houjie East Ave, Houjie 厚街镇厚街大道东18号 (+86 769) 85991898
在这里享受美食,美酒及社交 活动。 23 Qifeng View, Dongcheng East Rd, Dongcheng 东城中心东路星河传说旗峰天 下23号 (+86) 13600290377
Mix Hair Salon 密丝发型设计
Wanda Cinema 万达国际电影城
Camdor Harbour Golf Club
These expert stylists make customer satisfaction a number one priority.
prepare to be astonished by Asia’s biggest movie screen and be blown away by the 3D giantscreen film technology.
奇特的布局,乐队表演和小型舞 池让这个酒吧精彩无比。 A8, Diyiju, New Century Villa, 168, Dongcheng South Rd 东城南路168新世纪豪园第一居A8 (+86 769) 23369788
提供一流的美发美容服务,密 丝的发型师们专业有才,经验 十足。 9-10 Dijingtai New World Garden, Dongcheng 东城新世界花园帝景台9-10 (+86 769) 23012338
体验“亚洲第一幕”带给您的立 体震憾视听感受。 4/F, Zone D, South China Mall, Wandao Rd 万江万道路华南MALL, D区4楼 (+86 769) 22430206
Complete directory listings on deltabridges.com/places
金多港高尔夫球俱乐部
Built according to the hilly topography, Camdor Harbour Golf Club is perfect for both golf play and sightseeing. 一座充满挑战性与极具景观价值 的滨湖球场。 Guanchang Highway, Dalingshan Town 大岭山镇莞长公路旁 (+86 769) 83352506
Delta Bridges 103
Zhuhai Inside Out 珠海纵横
Zhuhai Feature 珠海特写
New German Bakery in Zhuhai 正宗德国烘焙屋
L
ocated in a small arcade in Zhuhai Huafa Century City, a German bakery keeps its focus on baking high quality, genuine German bread. Maya's Bistro is the result of the passion of a Chinese lady, Maya, and her German husband. The reason: Maya’s husband missed the traditional bread of Germany. Maya tried her best to find this bread in Zhuhai, but none could compare to true German bread. “Why not open a real German bakery by myself?” asked Maya. So she did, and the result is Maya’s Bistro. All ingredients are imported from Europe. The decoration of the bistro is also in the German style: checked tablecloths, red-brick walls, and German memorabilia. Maya's Bistro creates a real German atmosphere. “This bistro is not for making money but for making friends” says Maya. She explained that once Maya's Bistro was opened, many customers became her good friends. They are always come to spend their time in the shop with a piece of schwarzwälder kirschtorte (traditional German chocolate cake) and a cup of cappuccino. Maya's Bistro also sells imported goods. It is the only store in Zhuhai to sell Frosch, German cleaning products.
「 Shop 1111, New City, Huafa Century City, Nanping (near China Contraction Bank) 华发世纪城新天地1111 商铺(近中国建设银行) (+86 756) 8158218
我找遍珠海都找不到正宗的德国面包,所以我就 想:『为什么我不自己开一家呢?』」老板Maya说 道。德国面包休闲吧 Maya's Bistro,一直专注于为客人 提供高质量、真正的德国面包及甜品。老板Maya和她 的德国丈夫开店的初衷就是想在珠海能随时吃到正宗 的德国面包。 原材料都是欧洲进口,配合店内充满德国风情的装潢 设计——格子桌布、红砖墙、记事板,Maya's Bistro 提 供了一个地方给您在这休息,好好享受一件德国黑森 林蛋糕、一杯卡布奇诺。店内还售卖德国家居清洁品 牌——Frosch的产品。
Delta Bridges 105
dLe
rd
Chang An Holiday Hotel
粤海
昌安假日酒店
中路
桂缘西餐厅
Lianan r
d 联
Yindo Hotel st rd
q
st
we
路
西
光
侨
d港 路
e idg BR 桥 an 山大 前
d st
gR d
路
东
昌
港 路
Qianshan River
qian
d nR
Rd
d
&横
琴
Rt h
Rd
马赫那佳
南
湾
The Factory The Garden 健康园
Huafa New Land 华发新天地
Creation 客睿爱馨
北
路
路
仔
Jewel of India
no
昌
路
湾
港
东 前河
106 Delta Bridges
in
d
Rd
路
仙桥
nw an
gR
t eas
Rd
竹仙公园
华发世纪城
波图西餐厅
na gq
Zhuxian Park
Huafa Century City
Porto De Praca &H en
an
nhe
qiao
中蓝海西餐厅
h gC
qia
西路
Xian
路 岚 坪
Azur
n ga
路
前河
仙桥
路
圣保罗公社餐厅
zai
夏
wa Xia
R est
qiao
北山
Rd
St.Pauli Kommune
To Wa n
路
湾
前山河道
he w
Xian
Rd
an
gl Pin
北山村
’eR
an
河
中信红树湾
han Beis
Beishan Village
Ch
前
Citic Mangrove Bay
珠海 ve ta
s i ea
a
Rd
路
德威国际高中部
港
Rd
ng
ga
ng
ea
寿丰
Dulwich College
东 大道
h zhu
ga
he
an
qi
qia
路
二
h ns
华发新城
ng
gdo
so
拱北口岸
布达佩斯咖啡厅
Pin
rs
Gongbei Border
Huafa New Town
屏东 伦敦正宗英国餐厅 Rd
ve
地下购物广场
拜尔齿科
路 南屏 NANPING
The London Lounge 路
ut hr
路 湾 水
heng rd changs Underground Shopping Center
Byer Dental
昌盛
Jane's Place
Lo
Gongbei Coach Station
广珠城际珠海站
路
路
拱北汽车总站
来魅力假日酒店
GuangZhu Intercity Railway Zhuhai Station
东
nr d
侨光路
g rd
qiaoguan
Charming Holiday Hotel
昌盛
昌
g rd
hen
sh uiw a
南路
ng
ua
g iao
rd
gr
an
ch
ng
ga
拱北速递投递部
海
ua rd Lianh
桂花
China Post Gongbei Express
粤
莲花路
迎宾南路
粤华路
ua rd
Yueh
路
米兰意大利餐厅
d
第二人民医院
爱尔兰酒吧
Milano Italian Cuisine
Kenstar Travel Service
r outh
The 2nd People’s Hospital
Conneely’s
半山
Yuehai ea
s guihua
炮台山公园
酒吧街
Hill Cocktail
Paotai Mountain Park 夏湾路
水 湾
Bar Street 安 路
银都酒店
xiawan rd
rd
Luna Bar 月亮吧 La Bohemia
sh ui wa n
Mid
海湾大酒店
uth rd Yingbin so
hai
Grand Bay View Hotel
北路 桂花
Yue
名门大厦
南路
石路 i rd 白
Mingmen Bldg
GONGBEI 拱北
情侣
baish
Zhuhai Maps 珠海地图
Amici Miei
Red Mango 红芒果
n
我的朋友
Cha
idge
BR eng gsh Chan 昌盛大桥
g Rd
en gsh
路
昌盛
RD
LO
Meno 18 Gelato
VE
RS
甜蜜十八
山
路
海滨南路
RD
家乐福
AN
Starbucks
JIN G
SH
星巴克
海滨公园
白 莲 路
D 景 山路
D NR ILIA BA
HAN R JINGS
RD
AVE
路
JI U Z H
OU
E
HA
珠海电台
东
The London Lounge
石花山公园
RD UT H SO
Zhongtian Hotel
SHIHUA EAST RD
Backeri
Indian Kitchen 印度小厨
石花东路 Zhuhai Holiday Resort Hotel
小麦之家
珠海度假村
VE
比利时餐厅
如家快捷酒店
新粤穆斯林餐厅
RS
Alain’s BBB
Home Inn
Xinyue Muslim Restaurant
LO
水湾路
Shihua Mountain Park
星城大酒店
路
SHUIW AN RD
德赛律师事务所 Star City Hotel
水湾
九洲
港路
Jiuzhou Port 九洲港
Nanhai Oil Hotel 南油大酒店
The Cellar SHUIW AN RD
纯圣酒窖
情侣南路 RS
E LOV
TH
SOU
LOV ERS SOU TH
RD
莘派咖啡
伦敦正宗英国餐厅
D & S Law Firm
中天酒店
星巴克
中路
San Café
中邦艺术酒店
情侣
SHIHUA WEST RD
Starbucks
Zobon Art Hotel
VE TA
Zhuhai Radio
大道
洲 E 九
AV AST
海洲
D
UR
O IZH
AS
ZHO
路
吉莲市场
DLE MID
景乐
N RD
YUA
D LE R
JING
JING
G RD
JININ
ST U EA
道东
大 九洲
老北京
吉大邮政
ERS
怡景湾大酒店
现场酒吧
JIU
Lao Beijing
Harbour View Hotel
Live Bar
路 园林
RD
路
吉大
旅游大酒店
D LIN R
Jida Post Office
Jilian Market
H JIUZ
NLIN
RD
Tourist Hotel
N
YUA
YUA
银座酒店
客运站
路
假日酒店
Jillian 19 吉莲19艺文空间
OU E
Jida Coach Station 景园
Holiday Inn
JIDA
Silver Hotel
LOV
RD UTH
珠海免税商场
九号仓艺术空间
情
RD
Haibin Park
Zhuhai Duty Free Shopping Mall
JIDA RD 吉大路
No. 9 Art Space
LE
IN SO HAIB
珠海博物馆
DD
Carrefour
景
Zhuhai Museum
MI
中
景山公园
侣
HAIBIN NORTH
Jingshan Park
路
JIDA 吉大
RD
Delta Bridges 107
Zhuhai Selected Listings 珠海精粹 食 WHERE TO EAT CC Cellar 王府西窖
Tigi Tapas Bar 劲暴虎
Located at the Imperial Hot Springs, quiet and relaxing, French Chef Nicolas will serve you up something delicious.
Cozy atmosphere with classic tapas restaurant feel. Wall menu with frequently-changing tapas and other specials on offer.
坐落在美丽的御温泉度假村,享 受法国大厨烹饪的美味佳肴。 Yuwenquan(Imperial) Hot Spring Resort, Doumen 斗门珠海御温泉度假村 (+86 756) 5797128
舒适简单的西班牙小食餐厅气 氛。食材新鲜,种类多样。 5-112 Tangren Commercial St, Tangjia 唐家湾唐人商业街5栋112 (+86) 13226057800 Jimbo
Portofino Italian Restaurant
The Garden 珠海健康园
At Lounge
With a menu full of organic salads, authentic French baguettes, and freshly squeezed juices, every choice is delicious, wholesome, and original.
At Lounge provides a series of beverages and snacks, whilst playing old Hong Kong movies all day.
波托菲诺意大利餐厅
The oldest and one of the finest Italian restaurants in Zhuhai, Portofino prepares traditional recipes in the Italian culinary tradition. 落户珠海的传统意国味道。 Shop 105 - 107, Business Mansion of Ren Heng Star Garden, Xiangzhou 香洲仁恒星园商业街105 - 107号 (+86 756) 2602602
体验西式有机健康餐饮。 Unit 3115, New Century Plaza 1005, 376 Chang Sheng Rd, Nanping 华发世纪城1005号新世纪广场3115铺 (+86 756) 8305190
Meesotte 蜜索蝶韩国面包店
Lanting Tea House 兰亭叙会馆
A small but popular Koreanowned bakery. “Taste of Your Choice. Quality is a Matter of Fact”!
A place where you can combine language learning with cultural experience. Meanwhile enjoy a fine selection of tea and the superb view.
一家受欢迎的精致韩国面包店! Unit 3102B, New Century Plaza 1003, 376 Chang Sheng Road, Nanping 昌盛路376号华发世纪城1003号新 世纪广场3102B铺 (+86 756) 3263535
Galali Café 旮旯裡咖啡生活馆 Tucked away in the corner of a small street, surrounded by flowers and unique décor, Galali Café is providing a quiet and pleasurable atmosphere for a cup of coffee. 一个藏在旮旯里的幽静咖啡世界。 A39, Feicui St, Yuanming Xinyuan, Lanpu 圆明新园珠海古玩城东侧A39铺
香港老电影全天播放的舒适小咖 啡馆。 B9 Bailian Rd, Jida 吉大白莲路9号一楼B9号铺 (+86) 13417728816
Coffee LAB 蓝布咖啡馆 A large café offers a relaxing environment and great coffee to patrons for either friendly gatherings or work.
学习中文与中国文化同时,欣赏 让您陶醉的美景美茶。 Hengtai Villa Town, Xiangzhou 香洲亨泰山庄 (+86) 18902539601 Allison
宽敞休闲的环境,适宜朋友小聚 及阅读工作。 1F Chengfeng Xingzuo, 19 Jinyuan Rd, Jida 吉大景园路19号诚丰星座一楼 (+86 756) 6880298
Backeri 小麦之家
Shepherd’s Cafe 牧羊人咖啡馆
Macau Southwest Restaurant
Best baguettes and fresh pastries in Zhuhai!
Enjoy a tranquil time with a cup of coffee in this little pedestrian area.
提供珠海最好的法棍和新鲜糕 点。 115 Shi Hua Dong Rd, Jida 吉大海湾花园大门左侧 (+86 756) 3232139
108 Delta Bridges
幽静简单的小咖啡馆。 342 Yanhe West Rd, Xiangzhou 香洲沿河西路342号 (+86 756) 2882289
澳门西南饭店 A Premium Dim sum restaurant that always packed with patrons, takes pride in their quality Cantonese food and the old Chinese style décor. 老字号广东早茶,永远座无虚席。 Fenghuang North Rd, Xiangzhou 香洲凤凰北巴士站旁 (+86 756) 2131328
5 MINUTES WITH JOEL TAPLIN Occupation: Teacher, Director of Studies at Beijing Institute of Technology, Zhuhai Nationality: United States of America Delta Bridges: Why did you choose to do business in Zhuhai? Joel Taplin: I chose to do business and live in Zhuhai because of its great proximity to a lot of interesting places, such as Hong Kong and Macau. It is also a great place to live. The quality of life here is quite high in comparison to other places in China, I find. DB: What is your favorite place / venue in the city? JT: My favorite thing to do in Zhuhai is [to attend] different music venues, especially the Beishan Music Festival that we have held here in Zhuhai each year. DB: What new trends do you see developing? JT: One of the trends that I see developing here in Zhuhai is an elaborate young music community and some charity events that are taking place in China in the international community as well. It seems also that Zhuhai is a place for tourism, that people are visiting from other places in China, and also retirees are coming here to try to find a real estate investment and spend the final years of their life.
食 WHERE TO EAT
Chang Thong Thai Restaurant
金象苑泰国餐厅 Authentic Thai food, Thai style décor, one of the best Thai restaurants in the Pearl River Delta.
Kunst 1688 坤思特1688咖啡馆 Lovingly hand-crafted ice cream made from the finest all-natural ingredients.
Jinxiangyuan Korean Restaurant 金相园韩国烤肉
Self-serve Korean BBQ offers a perfect atmosphere for any meal.
您不想错过的地道泰国菜。 Shop 102-104, Changsheng Garden, Changsheng Rd, Gongbei 拱北昌盛路昌盛花园102-104号 (+86 756) 8159890
地道的欧洲手工雪糕店,纯天然 材料,价格合理,装修精致。 233-7 Xingye Rd (200m from Carrefour), New Xiangzhou 新香洲兴业路233-7号(家乐福南 200米) (+86 756) 6128888
The Factory 工厂餐吧
Indian Kitchen 印度小厨
Fresh Burger Bar (FBB)
Pleasing customers with its delicious Mexican food, wide array of foreign beers, cocktails, shots and wine.
The Indian Kitchen was the first Indian restaurant in Zhuhai and is a popular choice among Expats.
Quality. All ingredients are personally selected and each dish is freshly prepared by chef and owner, Kali. Come for the burgers, stay for the ribs.
韩式自助烤肉,滋滋美味不可 抵挡。 2/F Milan Department Store, Yingbin South Rd, Gongbei 拱北迎宾南路新米兰百货2楼 (+86 756) 8716800
供应墨西哥美食及多款进口酒水。 Unit 3113, New Century Plaza 1005, 376 Chang Sheng Rd, Zhuhai 昌盛路376号华发世纪城1005号新 世纪广场3113商铺 (+86 756) 8305190
印度小厨是珠海第一家印度餐厅, 在外籍人士中享有良好的声誉。 Shop No.26-28, Huajing Garden, Shihua Rd, Jida 吉大石花东路华景花园(东 苑)26-28铺 (+86 756) 3345784
Sobajin 蕎麦人
San Café 莘派咖啡
Huo Gong Dian 伙宫殿
Handmade traditional soba (buckwheat) and noodles, they use only the most nutritious and highest quality ingredients.
With good coffee, a cozy decor, and friendly staff, San Café is the new favorite restaurant for Delta Bridges meetings!
The most popular Hunan restaurant in Zhuhai. Reasonable prices. Book your table in advance!
品尝地道日本料理,感受正宗日 本文化。 1138 Yuehai East Rd, Gongbei 拱北粤海东路1138号鸿都酒店 (+86 756) 8188698
安静优雅。莘派咖啡绝对是午后 小聚的好去处。 5 Nature Bay Six, 327 Shuiwan Rd, Jida 吉大水湾路327号水湾六号5号铺 (+86 756) 3255966
珠海最受欢迎的湖南餐厅,菜式 多样,价格合理。 62 Shihua Xi Rd, Jida 吉大石花西路62号 (+86 756) 8876288
Proto De Praca 波图西餐厅
Jewel of India
St.Pauli
珠海最早的一家正宗印度餐厅。 4108 Huafa Century City Plaza 华发新世纪广场4108 (+86 756) 8935501
供应正宗的德国菜式。 65 Pinglan Rd, No.2 first floor/D2 zone, Nanping 南屏坪岚路65号D2区一楼2号商铺 (+86 756) 8813672
All natural ingredients handpicked and cooked by the chef. 从原材料到出品,大厨都层层把 关,务求第一。 4106-4107, Huafa Century City Plaza 华发新世纪广场4106-4107 (+86 756) 8186678
110 Delta Bridges
马赫那佳印度餐厅 Their reputation for serving the best Indian dishes is no surprise. All their spices are imported, and you can order take away any night.
使用精心挑选的食材,提供新鲜 汉堡。 Shui Wan Tou , Shui Wan Lu 261, Jida (Near Shui Wan Tou Bus Stop) 吉大水湾路261号(水湾头站附近)
圣保罗公社德国咖啡厅&酒吧 German Specialty restaurant & bar with reasonable lunch offers and authentic German cuisine.
食 WHERE TO EAT
Red Mango 红芒果泰国餐厅 Modern Thai cuisine, delicious food and warm atmosphere, booking is recommended for evenings.
July 1st Coffeeshop
柒月一号咖啡馆 Nice location in the old Beishan Village. Good coffee, as well as some light dining and snacks.
美味的泰餐搭配一流的环境。 B5+B7 Huafa Century City, 376 Changsheng Rd, Nanping 南屏昌盛路376号华发世纪城B5+B7 (+86 756) 3232716
一个最舒适安静的咖啡厅。 Yang Great Ancestral Hall, Beishan Village, Nanping 南屏北山村 (+86 756) 8674170
Jane's Place 布达佩斯咖啡厅
Jin Yue Xuan 金悦轩
Western food and small deli shop. Jane’s is a hangout spot for expats living in Huafa.
With some of the best dim-sum in Zhuhai, the crowds here are testament to the high quality and reputation.
备受华发新城老外们喜爱,还可 购买西方家庭做菜用的配料。 Huafa Business Street 2nd Floor 华发新城商业街二楼(佳佳乐超 市二楼) (+86) 13823000052
一家热门的广东餐厅。 265 Ri Hua Commercial Square, Lover's Rd, Gongbei 拱北情侣南路265号日华商业广场 B区1-3层 (+86 756) 8133133
Creation 客睿爱馨
Uncle Mike’s
One of the best ice creams in town, all ingredients are natural, delicious coffee as well.
Steaks, burgers, and pizzas, oh Mike! Now serving special Italian menu too.
出色的雪糕让您一口难忘。 1106, Huafa Century City Plaza 华发新世纪广场1106 (+86 756) 8936469
地道的美食,让这里挤满了中外 友人。 Tangjia Business Plaza, Tangjia 唐家湾唐家商业广场 (+86) 13672771745
服 SERVICES
Huafa Rental and Sales Cente
华发租售中心 They have rental and sale properties at a range of price points. 华发是珠海最大的房地产开发 商,对个人和企业客户提供出色 的专业服务。 1F 10th Building, Huafa New Town 华发新城10栋1楼 (+86 756) 8912087
China 2 West This is a western-owned and managed product development house with manufacturing consultancy. 一家英资制造业咨询服务企业。 2/F Xin Yin Fa Building, 63 Jida Rd, Jida 吉大路63号新怡发大厦2楼 (+86 756) 3828385
服 SERVICES Intern China
英国国际商务交流中心 Offers an insight into the Chinese working environment by arranging top quality internships in China. 专为欧美国家大学生在华安排实 习工作和住宿事宜。 606 Hongta Masion, 244 Shuiwan Rd, Jida 吉大水湾路244号红塔大厦606室 (+86 756) 3961064
Zhuhai Chamber of Commerce
珠海市进出口商会 Provides trade fair assistance, import-export regulation explanations, and other services. 由从事进出口贸易和对外经济合 作的企业参加组成的行业组织。 CEIEC Building, 1082 Jiuzhou Ave, Jida 吉大中电大厦五楼 (+86 756) 3352801
AirAsia Travel & Service Centre
亚洲航空旅游服务中心 Guests can visit AirAsia Sales Counters to book flights, tours, and more. 乘客可到此订购航班和旅游配 套。 1151 Yingbin Nan Rd, Gongbei 拱北迎宾南路南1151号 (+86 756) 8117111
Royal Education 若亚教育 Approachable classes for learning Mandarin or Cantonese. Call for deals today! 若亚学校为学普通话和广东话的 外国人提供培训课程。 7th floor, Ming Men Dasha, Ying Bin Ave, Gongbei 拱北迎宾路名门大厦七楼 (+86 756) 8139771 edu@pub.zhuhai.gd.cn
Huafa New Town Community Health Service Center
Kowloon Hospital 九龙医院
您在华发的日常健康保障。 Huafa New Town, Nanping 南屏华发新城二期100-101栋 186-8818-0977
一家技术特色鲜明的现代化综 合医院。 1004 Jiuzhou Middle Ave, Jida 珠海九洲大道中1004号 (+86 756) 3296666 / 67
华发新城社区卫生服务中心 A reliable and convenient place to visit for any health advice or medical problem.
A pioneering hospital with an international department which specializes in primary health services for patients from overseas.
服 SERVICES
Global IELTS 环球雅思
Kenstar Travel Services
The best language school in Zhuhai for students wishing to study abroad.
This Hong Kong-owned travel agency reliably delivers quality service in all aspects of travel and accommodation.
出国留学,环球雅思会是你最好 的选择。 Room 909, Yihua Business Center, 1113 Fenghuang Rd, Xiangzhou 香洲区凤凰路1113号怡华商业中 心909 (+86 756) 2220037
Byer Dental 拜尔齿科 Professional medical team, advanced equipment and comfortable environment provides good services and prices.
从预订特价机票到安排行程和住 宿,为您提供专业咨询服务。 1036 Yuehai Dong Rd, Gongbei 拱北粤海东路1036号 (+86 756) 6189202
专业医疗团队,先进设备以及舒适 的环境为您提供超值的VIP服务。 G1110, Left side of lobby of Gongbei Underground Shopping Center 拱北口岸购物广场大堂左侧G1110 (+86 756) 8870896
The London Lounge 伦敦酒吧
The Cellar 纯圣酒窖
Bringing the Best of British into the heart of Zhuhai.
Wines have a home in Zhuhai: The Cellar.Great atmosphere, real imported wines.
The Old Chinese Junk 古船 A western bar located in north Zhuhai, serves British specialties.
珠海红酒之家:纯圣酒窖。一流 的气氛,正真的进口红酒。 Suite 102, Bldg 1, Yu Haiwan Huayuan, Shui Wan Rd 231, Jida 吉大水湾路231号御海湾花园1栋 102商铺 (+86 756) 8181894
位于珠海北部的西式酒吧,以英 国特色菜著称。 4th Floor, China Town (Next to Longmen Hotel), Tangjia 唐家湾唐淇路3399号唐人商业街 5栋401 (+86 756) 3319668
Track Torque
Lakewood Golf 翠湖高尔夫 Lakewood's greens regularly draw top golfers from across Guangdong and China! Come play anytime!
乐 WHAT TO DO
地道英式酒吧,聚会助兴首选。 Longzhouwan Huayuan, Jida 吉大情侣中路12-109号龙洲湾花园 Building 3, No.3109, V12 Culture & Creative Zone, Nanping 南屏珠海V12文化创意产业园3栋 第一层3109号 (+86) 15992664291
Zhuhai International Circuit
珠海国际赛车场 The first permanent motor racing circuit in China. Enjoy the atmosphere of international auto and motorcycle racing here. 中国第一个永久性国际赛车场, 来享受引擎声带给您的澎湃。 ZIC, Jingding (Zhuhai North area) 金鼎珠海国际赛车场 (+86 756) 3383228
Wanzaisha Computer Market
湾仔沙电脑城 The best spot in Zhuhai for all your computer needs! 珠海最大的电脑市场,汇集众品 牌及各类电脑产品。 Wanzaisha, Xiangzhou 香洲湾仔沙
114 Delta Bridges
At Track Torque, anyone can race the Ginetta G20 sports car without breaking the bank. 以大众化的价格体验驾驶Ginetta G20赛车。 Office T9, Zhuhai International Circuit, Jinding 金鼎珠海国际赛车场T9 (+86 756) 3394989
Carrefour 家乐福 Now open in Jida, Carrefour is one of the best supermarkets in Zhuhai, and imports a wide range of exotic foods. 珠海最好的超市之一,有着各种 食品和商品。 2/F, Hita Plaza, Jingshan Rd, Jida 吉大景山路国贸海天城2楼
一杆进洞的追求,翠湖,城内顶 级高尔夫球会之一。 Jinding, Zhuhai 珠海金鼎 (+86 756) 3399632
Zhuhai Deli 海湾便利店 Cheese, cold cuts, olive oil, meat, and even sweets are on offer at this high-quality deli. 供应丰富的进口食品,各种芝 士、冷盘、橄榄油、肉类和糖 果。 213 Shui Wan Tou, Jida 吉大(水湾头巴士站旁)御海湾 花园1楼101铺 (+86 756) 8189979
乐 WHAT TO DO
Pacific Ocean Health Care and Massage Hydrotherapy Center 太平洋保健按摩SPA水疗纤体中心
Dedicated to offering the most luxurious massage & spa services and a complete range of facilities.
H + Holistic Image Workshop
爱美嘉形象设计工作坊 With all the top stylists coming from HK, this hairdresser is able to tailor to your personal request.
高档次的SPA水疗会所。 3/F International Mansion Shopping Mall, Qiaoguang Rd, Gongbei 拱北侨光路国际大厦3楼 (+86 756) 8283998
汇聚顶尖的香港发型师,满足每 个顾客不同发型要求。 Haiwanyayuan, Shuiwan Rd, Gongbei 拱北水湾路海湾雅苑 (+86 756) 3887886
Paradise By The Sea
Chimelong Ocean Kingdom
一生尊享,健康呵护! 1031, Yuehai Dong Rd, Gongbei 拱北粤海东路1031号 (+86 756) 8711111
规模大、游乐设施最丰富也是最 富于想象力的海洋王国。 Huangdao East Rd, Hengqin, 横琴新区环岛东路与交会处(近长 隆大道) (+86 756) 6941988
晴海云天健康水疗会所 Five star spa facilities, European standard services, a sauna, and pool says it all….
住 WHERE TO STAY
Chimelong Hengqin Bay Hotel
长隆横琴湾酒店 It is the largest ocean ecological theme hotel in China. 大型的海洋生态主题酒店,由世 界最顶级的建筑设计师、室内设 计师、园林景观设计师倾力合作 完成。 Fuxiang Wan, Hengqin 横琴富祥湾 (+86 756) 2998888
Holiday Inn Zhuhai
珠海粤财假日酒店 Popular 5-star hotel located in the Jida business center. Several good restaurants in the vicinity and an Irish pub on the premises. 深受商务旅客欢迎的5星级酒店。 188 Jingshan Rd, Jida 吉大景山路188号 (+86 756) 3228888
116 Delta Bridges
珠海长隆海洋王国 Features nine water-themed lands with roller coasters, dark rides and animal exhibits.
Mo Mall 摩尔 A brand new mall with "All Star show, every week", will become the best commercial pedestrian street in Zhuhai PRADA、GUCCI等大牌云集, 连同“月月明星show,周周有精 彩”带给您非一般的购物体验。 Yingbin South Rd, Beiling 迎宾南路与岭南路交汇处
Oxford Street 牛津街 Closely connected with the TPR English School, Oxford featured small cafes and art shops, as well as regular craft fairs and culture events. 以小咖啡馆和艺术店为特色,常 举办手工艺市集和文化活动。 Next to the Zhuhai Great Hall, Wanzaisha, Xiangzhou 香洲湾仔沙牛津街
Star City Hotel 星城大酒店
Zoban Art Hotel 中邦艺术酒店
Extensive buffet including a diverse selection cuisines from different cultures is severed every day, attentive service and modern layout will assure you your meal is satisfying.
Excellent art-themed location with a dazzling view. Popular with racing teams and businesspeople alike. Nice pool.
每天提供丰富高档的中西式自助 餐,服务细节也让人满意。 88 Jingshan Rd, Jida 吉大景山路88号 (+86 756) 3220322
Grand Bay View Hotel
珠海海湾大酒店 Reputable 5 star hotel with a stunning view and easy access to Bar Street. Close to Gongbei border. 坐拥迷人海景,地处拱北,交通 便利。 245 Shuiwan Rd, Gongbei 拱北水湾路245号 (+86 756) 8877998
以艺术风格为主题。画廊,室内 泳池和海景餐厅令人流连忘返。 33 Middle Lover's Rd, Jida 吉大情侣中路33号 (+86 756) 3220333
Bamboo Hotel 竹林酒店 The hotel is brand new, comfortable, and with a very good restaurant on the 3th floor. It is within walking distance of the sea and nightlife district. 崭新的高端精品商务休闲酒店。 121 Shuiwan Rd, Gongbei 拱北水湾路121号 (+86 756) 8998888
Complete directory listings on deltabridges.com/places
BOARDING
NOW AVAILABLE * Only Fully Accredited International Baccalaureate World School in Zhuhai * International Teaching Faculty Comprising Fully Qualified & Experienced Teachers * Maximum Class Size: 18 Students / Class * Wide Range of Extra Curricular Activities * Active Parent Community * Developing Facilities Including Boarding
(+86) 756 332 0016 (+86) 756 331 5580 zis@zischina.com Qi Ao Island, Tangjia Wan, Zhuhai, Guangdong, China 519080 Bus transportation arranged from all locations in and around Zhuhai
Zhongshan Inside Out 中山纵横
Zhongshan Feature 中山特写
Genuine Italian dining in Zhongshan No.15, Bailangfeng Garden, 148 Zhongshan First Road, West District 西区中山一路148号时代白朗峰15卡 (+86 760) 88621498
真正"享受"意大利菜肴
S
ince November of 2014, the only place to enjoy true Italian cuisine in Zhongshan’s Shixi district is il Bel Paese Italian Restaurant. More than three international hotels surround the restaurant, attracting many foreign travellers to experience real Italian food in China. The chef de cuisine (head chef), Simone, is Italian. With eighteen years experience in Italian cuisine, he personally selects imported ingredients to provide customers the most delicious and authentic Italian food. A red-brick oven, spacious layout, warm service, and great food make for a happy Italian setting. A small bar allows friends to gather for drinks or enjoy televised international sports events. Weekends also feature barbecue and music.
地
处中山西区,贝啦百利是一家2014年11月开业的 意大利餐厅,也是西区唯一的一家。餐厅附近有喜 来登、国际、香山等知名酒店,吸引了不少中外人士前 来享受正宗的意大利菜肴。餐厅主厨 Simone 是一位有18 年烹调意菜经验的意大利人,亲自挑选进口材料,务求 为客人提供最美味最正宗的意大利菜。红砖烤炉、宽敞 的环境,配合其服务热情及一流的菜肴,贝啦百利在中 山创造了一个充满意国风情的地方。客人亦可以在小吧 台享受体育比赛,在周末也会有烧烤及音乐表演。
Delta Bridges 119
Zhongshan Maps 中山地图 LIANTANG RD 莲塘路
Yixian Lake Park 逸仙湖公园
ZHO
AN NGSH
光明 路
G RD
GMIN
GUAN
SH
UIC
LAI
RD
路 孙文 中
FENG
RD
YUAN
中路
RD
路
LAI
MINQUAN RD
民权路
路 安栏
MINSH
XIAOLAN 小榄 沙口
东路
ak
sh
龙山公园
小
小榄汽车站 an
rd
同
安
’an
菊
路
南
g
en
ch
ve ta
s ea
大
城
华
120 Delta Bridges
荆
紫
Ju
路
东
道
荣
d
er
dl
ziJ
e ing
d
tr
as
mid
rd
To
镇
en 古
h Guz
min
nm
ua
平
升
路
Crowne Plaza Zhongshan Xiaolan 东
Phoenix
凤凰酒吧
北
g’
道 大 榄
Xiaolan Bus Station to n
rd
gy
an
路
中
路
e av
sh
rd
路
东
平
升
中山大信皇冠假日酒店
升平邮局
北
h rt no
ge
pin
g en
m ua
gu
Shenping Post Office
海
傍
Daxin Mall
大信新都汇
rd
an ol
皇佳高尔夫
小榄电脑城
小榄体育馆
rt h
xia
中
华
新
新
no
东
华
Xiaolan Computer City
Xiaolan Gymnasium
ng
路
Huangjia Golf Training Field
h ng
d mr
路
ro
rd 小榄展览中心
x
d
tr
as
ae
u inh
路
e dl mid
广源北路
a
hu
xin
Xiaolan Exhibition Center
北 华 荣
’an
fu
路
华
富
rd
iba
N WES
rd
min
a hu
ha
T RD 歧 关西
n
路
a hu ng
Longshan Park
沃尔玛
ZHONGSHAN 2ND RD 中山二路
ou
ro
中 民安 路
山
龙
Wal-Mart
QIGUA
路
山
龙
路
路
江滨公园
shak 大桥 ou 口 bri 沙 d e g rd st ea
Jiangbin Park
g
民族东
ENG R
AN
LA
YUE
NR
D
路 D 中山一
MID
空中酒吧街
n lo
ST RD
DLE
Bar Street
a sh
MINZU EA
RD
Vivi Bar
民族路
逢源
悦来
喜来登酒店
D 民 生路
ZHONG SHAN 1ST R
Sheraton Zhongshan
A
西西里
ZU
YUE
RD 泰 安路
GUIYU
Siciliana
N MI
TAI’AN
d nr
街
太平路
西路 孙文
Friends Bar 知己吧
岐江公园
太平路
厂
RD NG Sun Yat-sen Memorial Hall Park PI AI SUN T 孙中山纪念堂公园 WE NM IDD LE RD
悦来
富华酒店
Qijiang Park
TAIPING RD
水
中山公园
FUHUA RD 富华道 Fuhua Hotel 中山国际酒店
ST
Zhongshan Park
SUNWE NW EST RD
Zhongshan Int‘l Hotel
NG
路
中山一路
CHANGTI RD 长提路
1ST RD
HA
O’Hagan’s
爱尔兰会 Nanxia Ma tou 南下新码头
中山市人民医院
康 富 NG RD FU KA
XU EY UA N
RD
D GR XIN LIA N
文
东
Holiday Square 假日广场
桂园
路
东 孙文 T RD EAS N E W SUN
SUNWEN EAST RD 孙文东路
RD BAI HUA
BAIYU
街
华苑大
AN RD
柏苑路
Cesar
茜萨尔
SONGYUAN RD 松苑路
道
3RD RD
起湾
ZHONGSHAN
利和广场
RD
利和希尔顿酒店
Lihe Plaza
ZHUYUAN RD 竹苑路 AN QIW
Hilton Zhongshan Downtown
中山三路
路
路 DONGYUAN RD 东苑
XINGZHONG RD 兴中道
AN ST
HUAYU
华柏 路
AN RD
湾道 RD 起
孙
路
QIWAN
RD ST N EA WE
学 院路 HAOCHENG RD 豪程 路
UN
莲兴 路
S
路
LIANXING RD 莲兴路
Zhongshan People’s Hospital
University of Electronic Science and Technology
电子科技大学中山学院
ZHONGSHAN 4T
H RD 中山四 路
Portofino
波托菲诺意大利餐厅
Latin Grillhouse
益华百货
TIYU RD
拉丁餐厅
体育路
Shengjing Shangfeng Finance Center 盛景尚峰金融中心
DONGYU RD 东裕路
DONGYUAN
DONGYU RD 东裕路
SOUTH RD
意大利三色
YINTONG ST
Italy Square
TIYU RD 体育路
XINGZHONG RD 兴中道
Yihua Dept Store
XingZhong Stadium 兴中体育场
银通街
东苑南路
BO’AI 4TH
RD 博爱 四路
ZS Culture & Art Center
中山文化艺术中心 BO’AI 5T H RD 博 爱五路
Delta Bridges 121
Zhongshan Selected Listings 中山精粹 住 WHERE TO STAY Crowne Plaza Wing On City
永安新城皇冠假日酒店 Offers a distinctive style. An ideal setting for business travelers and leisure guests. 完善的设施为您提供更加舒适的 入住环境。 8 Xingnan Rd, South District 南区兴南路8号 (+86 760) 89916800
Crowne Plaza Xiaolan
大信皇冠假日酒店 This is the finest hotel in Zhongshan! Book now for bargains and super service. 首家入驻中山的洲际商务酒店, 鼎力呈现会聚之所。 18 Shengping Zhong Rd, Xiaolan 小榄镇升平中路18号 (+86 760) 22556888
服 SERVICES
Sheraton Zhongshan 喜来登 Conveniently located in a complex that contains dining, entertainment, and retail shopping in the city’s central business district. 地处城市中央商务区, 是商旅人士 和休闲游客的理想之选。 Qijiang Park, Xidi Rd, West District 西区西堤路岐江公园北 (+86 760) 88228888
Hilton Zhongshan Downtown
中山利和希尔顿酒店 Prime location in the business district of the city. 酒店位于市中心优越地段。 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路 (+86 760) 88888888
Happy Hare 快活旅游
My Gym 美吉姆
This full-service travel agency will take you to your next great vacation.
The worldwide leader in children’s development program.
这家经验丰富的旅行社带您轻 松、快活旅游! Unit13, 19 Yintong Rd, East District 东区银通街19号之十三 (+86 760) 88881998
食 WHERE TO EAT
始创在洛杉矶,22年早教经验, 全球领导品牌。 F/5, A1 Shengjing Place Phase 3, 88 Zhongshan 4 Rd, East District 东区中山四路88号盛景园三期A1 栋5楼 (+86 760) 88236880
Sunny Café
Cesar 茜萨尔
Warm atmosphere in a European style, good selections of Taiwanese snacks, coffee and cocktails are on offer.
Grab your fill of fresh French baked goods for your home table or catered affairs. Cesar C'est bon!
温馨、悠闲、富有欧式情调的 咖啡馆。 40 Min'an East Rd, Xiaolan 小榄镇民安北路40号 (+86) 13824766661
地道法式面包店,保证出品味道 纯正和新鲜。欢迎商家订购。 G/F, Lihe Plaza, 16 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路利和广场地面铺 (+86 760) 88309635
122 Delta Bridges
King Century Hotel
京华世纪酒店 A modern 5-star hotel that provides top-quality personalised service to every customer. 集美食、度假、娱乐、会议、休闲 购物于一体的五星级商务酒店。 8 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路8号 (+86 760) 88328688
International (Yucca) Hotel 国贸(逸豪)大酒店 Popular Chinese 5-star hotel in Guzhen, where everything is illuminated by magical lights! 古镇中心区的中国5星级酒店。 Zhongxingdadao Zhong Rd, Guzhen 古镇中兴大道中路 (+86 760) 22345678
Yuan San Massage 源三堂 Soothing traditional Chinese techniques will keep you healthy and stress-free. 传统养生结合现代保健医学,助 您舒缓亚健康状态。 Unit 15-17, 39 Qiguan Xi Rd, East District 东区岐关西路39号维景湾商业街 15-17卡 (+86 760) 88820138
Fable Restaurant Pub’s
朋友园西餐厅 Relaxed and Fresh Restaurant featuring Western menu, fine wine and a selection of beers and spirits for your dining pleasure. 供应美食、咖啡、红酒,一应俱全。 1/F, 41 Zhongshan 2 Rd, Shiqi District 石岐区中山二路41号首层 (+86 760) 88879992
5 MINUTES WITH GAVIN YAO Occupation: Interpreter Nationality: Chinese
Delta Bridges: Why did you choose to do business in Zhongshan? Gavin Yao: It is a less stressful city. I feel comfortable being competitive in the city. DB: What is your favorite place / venue in the city? GY: Qijiang Riverside Park is the best designed park. DB: What new trends do you see developing? GY: Rivers are becoming clearer with the government sewer project.
食 WHERE TO EAT
The only place to enjoy true Italian cuisine in Zhongshan’s Shixi district. A red-brick oven, spacious layout, warm service, and great food make for a happy Italian settings.
Simone, owner and head chef. Born in Abruzzo, center south Italy. Eighteen years experience in Italian cuisine. Opened 2 successful restaurant in Zhuhai & Zhongshan.
Floating Island Café 浮岛生活馆
Moustache 小胡子餐厅
Cozy little theme cafe in daytime, bar with football culture at night, with a terrace that is full of greenness.
Open plan styled, open kitchen, authentic western food, Moustache restaurant offers highend dining experience.
每一处都富有创意与小心思的概 念主题咖啡吧。 Building 4, Zhongshan Industrial Design Park, 32 Shakou East Rd, Xiaolan 小榄镇中山工业设计产业园4号楼 (+86 760) 22114664
宽敞大气的餐厅布置,开放式厨 房,精致正宗的西餐,小胡子餐 厅为您带来高端的饮食体验。 6 Xingbao Rd, Shaxi 沙溪镇星宝路6号 (+86 760) 87797888
Kingfisher 金士咖啡
Italy Square 意大利三色
Indian and western cuisine, every weekend with candle light dinning!
Real Italian cuisine: ice-cream, pizza, coffee, and more.
印度菜式,款款正宗美味, 服务生也很热情。 Unit7, 19 Yintong Rd, East District 东区银通街19号之7地下商铺 (+86 760) 88804698
正宗意大利风味:雪糕、比萨和 咖啡! 12 Hengxin Street, Qiguan Xi Rd, East District 东区岐关西路恒信街12号 (+86) 18022081445
Edelweiss Suisse Café
Sansai 山菜料理
A cool evening’s definition: beer, coffee, games… and chicken wings!
This authentic Japanese restaurant is for top Sansais. So des ne!
近期大热瑞士咖啡屋,有各类 啤酒、咖啡、小吃和游戏! Unit 26, Area A3 Ocean City, 88 Xingwen Rd, East District 东区兴文路远洋城88号A3/26卡 (+86) 18022150208
品尝高雅日本料理在皇冠假日! B1, Crowne Plaza Wing On City 中山永安新城皇冠假日酒店 负一层 (+86 760) 89916888 ext. 6999
SERVICES 服 WHAT TO DO 乐 Sun Yat-sen Residence
香山酒店
Xiangshan Hotel
中山一桥
Zhongshan 1st Bridge
国际酒店
贝啦百利意大利餐厅
il Bel Paese Italian Restaurant
International Hotel
喜来登酒店 Sheraton Hotel
Business Hours: Tuesday - Sunday Lunch 12:00-14:30 Dinner 18:00-22:30 No.15, Bailangfeng Garden, 148 Zhongshan First Road, Zhongshan 中山市中山一路148号时代白朗峰15卡 (+86 760) 88621498 (+86) 13411373733
孙中山故居 One of the fathers of modern China, Dr. Sun Yat-sen, was born here. Learn more about the social and political environment of a man who changed China and the world. 一个不能错过的人文景点。 Cuiheng Village, Nanlang 南朗翠亨村
Lihe Plaza 利和广场 New shopping mall in city center, more up-scale restaurants and international fashion brands! 城中心全新商业广场,就餐和购 物环境更好。 16 Zhongshan 3 Rd, East District 东区中山三路16号
乐 WHAT TO DO Pier 16 16 号码头
PHOENIX 凤凰酒吧
Miu Miu Bar
Next to the sea, Pier 16 is one of the only bars that have a great outdoor area in Xiaolan. Imported beer and wine, excellent view, and regular live music.
Warm Italian hospitality, best pizza and best beef in the city. New live music events from September
Dance the night away at the city’s nightlife landmark. 城中最潮夜时尚地标。 G/F Hotel Sheraton Zhongshan, Xidi Rd, West District 西区西堤路喜来登酒店首层 (+86 760) 87505555
临海、夜空、音乐、美酒...品味各 国佳酿,聆听品质现场音乐。 No. 1, Haibang Rd, Xiaolan 小榄镇海傍路1号 (+86 760) 28133667
意式的热情款待,最好的比萨和 最好的牛肉。有现场音乐助兴。 39 QiGuanXi Rd, ShiQi District. 岐关西路39号维景湾交通银行 旁2楼 (+86 760) 88812988
Vivi Bar
Friends Bar & Club 知己吧
AM3
A new brand of the Miu Miu Bar, with live music every day.
Friends, mates, comrades, pengyoumen: we’re all jolly here!
A lively bar with chic style, live music and a wide range of food and beverage, gather at AM3 at three o’clock in the morning.
崇尚现场音乐派对的连锁酒吧。 G/F Hotel Sheraton Zhongshan, Xidi Rd, West District 西区西堤路喜来登酒店首层 (+86 760) 89836888
OzOffice Furniture 欧力家具 OzOffice believes a well-furnished workplace can make you work smart. 高品质和绿色家具让生活、工作 更健康高效,这家台湾厂家信誉 好,欢迎批量定做。 Dache Industry Zone, Nanlang Town 南朗镇大车工业区 (+86 760) 85529755
一个供游客和本地人聚会的休闲 会所。 Unit 1/Back Building, 3 Fu Hua Dao, Shiqi 富华道3号柏宁酒店后面 (+86 760) 88629262
Culture & Art Center
文化艺术中心 Live opera, drama, and concerts from around the world grace this grand performance hall. 该中心由演艺中心和培训中心两 大部分组成。敬请留意最近的演 艺节目排期。 73 Xingzhong Rd, East District 东区兴中道73号 (+86 760) 88223666
摩登设计,现场音乐,别出心裁 的鸡尾酒。 1-3, Building No.2, Weijingwan, Qiguan West Rd, East District 东区岐关西路维景湾商业街2座1-3 (+86 760) 89888300
Garden Bar 花园酒吧 With a spacious outdoor area, Garden Bar offers a comfortable natural environment, delicious BBQ and a wide selection of beer at a reasonable price. 坐落于花园之中的露天酒吧。 8 Xingbao Rd, Shaxi 沙溪镇星宝路8号 (+86 760) 87318555
Quanyan Hot Spring 泉眼
Fengyuan Street 逢源路
Xin Du Hui 大信新都会广场
Fair price and congenial, 24hour facilities make Quanyan the ideal weekend retreat.
Local’s favorite, shops and foods all you can find here.
Buy your heels, then kick them back! Great shopping with a relaxed atmosphere.
全天候温泉连餐饮娱乐,舒适, 价格合理。 1 Xingquan Rd, Sanxiang Town 三乡镇泉眼村兴泉路1号 (+86 760) 23387308
本地年轻人的逛街热点。 Fengyuan Rd, Shiqi 石岐区逢源路
Complete directory listings on deltabridges.com/places
小榄镇的商业休闲中心。 18 Shengping Zhong Rd, Xiaolan 小榄镇升平中路18号
Delta Bridges 125
Hong Kong Inside Out 香港纵横
Hong Kong Feature 香港特写
New, Modern DANDAN Noodles 新潮四川担担面
“S
picy, oily, and unhealthy, these are people’s impressions of Sichuan food,” says Jerome Plassat, owner of DANDAN Noodles, “but actually Sichuan food can be trendy and healthy.” Customers, especially foreigners, are afraid of spicy Sichuan food but DANDAN uses a different way to cook noodles. “We truly believe our product’s taste stands out and will have people coming back”. The owner, a French man, is married to a Sichuan woman. They decided to start a restaurant in Hong Kong. Opened in September 2014, DANDAN attracts many customers because of this new face put on traditional Sichuan food. Hong Kong inspires the Plassats to run a new kind of noodle shop in this multicultural environment. They believe people can enjoy this new style of Sichuan food. Also, traditional Sichuan foods are being forgotten. Their hope is to continue the old masters’ culinary legacy and bring their new style of Sichuan to the streets of Hong Kong. DANDAN provides high quality Sichuan food like dandan noodles and homemade dumplings. The modern decor and classic taste deliver a brand new Sichuan.
「
辛辣、油腻和热气」也许就是一般人对四川菜的印象,可是四川菜也可以既新 潮又健康。2014年9月,在香港破天荒地有一间由法国人打理的四川餐馆开张, 主打新派川菜。麻辣让很多人,尤其是外国人却步,但老板相信他们的出品必定 会让客人想一试再试。Dandan 位于上环的心脏地带,以新潮的四川餐馆形象吸 引中外顾客,不但提供正宗的四川担担面,还用心制作自家制饺子及凉拌小菜。 法国人老板 Jerome Plassat 的太太是四川人,「我想利用香港多元文化的特质宣 传我们四川风味的新概念。」Jerome Plassat 解释道。新潮的装潢及食物一定能 吸引一众食客去尝试一番。
Shop 101A, Grand Millennium Plaza, 181 Queen's Road Central, Sheung Wan 上环皇后大道中181号新纪元广场101A铺
(+852) 69208125 www.dandanhk.com
Delta Bridges 127
RD C
Western Market
西港城
Man Mo Temple 文武庙
On Lot 10
WOOD RD
莲香楼
ST EL PE
OL DB AIL EY
ST
ES CA LA TO R LS VE
DLE MI L– RA NT
C
卑 利 街
坚
道
Statue Sq
CHAT
ER RD
皇后像广场
遮打道
置地文华东方酒店 HA ND WY
Fringe Club
ST
艺穗会
Shanghai Tang 上海滩 利
爹
都
街
L EL
DD
DU
E
IC
R RT
Zoological and Botanical Gardens
D
香港动植物公园
罗便 花
臣路 园
道
RD DEN GAR
HSBC Main Building 汇丰总行大厦
ST
Former French Mission Building
H
前法国外方传道会大楼
Former Central Government Offices
下亚厘
RD RT BE AL
OU
E
S OU
街
厂
雪
ST
LO D WE RT R R ALBE Government House R PE UP
HARC
中环
PE
香港礼宾府
128 Delta Bridges
o
AL
RD
CE
TR 中
道
辅
T
RD
N’S
YS
UE
INE
R
E DD
ST
Landmark Mandarin Oriental
街
SQ
CA
Central
院
戏
兰桂坊
云咸
MO
LD
道
里
Lan Kwai Fong
M ST
臣
香港文华东方酒店
EE
道
Mandarin Oriental HK
QU
AN ST
便
街
坚
邮政总局
中
罗
甸
砵
General Post Office
道
D
利
NR
丹
SO
陆羽茶室
荷南美食区
WYNDHA
BIN
RD
士
RO
E
Luk Yu Tea House
SoHo
乍
大
街
IN
后
志
CA
皇
结
道
活
Chôm Chôm
街
ST
ER
ING
TT
PO
德
ST
ST
里
La Grande Bouffe
C
ON GT
GE
ST
荷
INE RD 坚 道
ST AU NT ON
RD
ST
机场快线香港站
中
GA
必列者士
街
CA
H ST
Airport Express HK Station
道
QU EE Lin Heung Tea House N’S
街 G OUG
C
EN
ST
歌赋
HOL LY
街
S
Q
RD
LIN
GE
N UEE
大
DE
ID
’S R
L WE
BR
后
旧中区政府合署
毕
道
Peak Tram
山顶缆车
道
W
皇
DC
IU
RO
RD
苏杭街
US
DC TR GH AU NN CO
AR
OE
Dandy’s Organic Cafe
IFC Mall
NY
SC
KU
中
MA
K
ST
LO
街 顿 灵 威
道
LA
中 道 大 后 皇
活
R
道
国际金融中心商场
SV
ER
道
PE
ST
古
UP
里
DE
园
IS
O RV
荷
诺
K ST
花
文咸
干
道中
街 W ING L O
东街
JE
乐
德辅
永乐
St Joseph’s Church 圣约瑟堂
HK Visual Arts Centre
香港视觉艺术中心 PE 山 AK T 顶 RA 缆 车 M TO 往 山 THE 顶 PE AK
ST
ST
AM
扶
NH
中 环 至 半 山 自 动
BO
EN
街
东
咸
文
Pier 6 6号码
中环码头
利
W
卑
ND
AB
RA
街
ST
Pier 5 5号码头
Central Ferry Piers
甸
AM
Pier 4 4号码头
RAL
巴
NH
Pier 3 3号码头
ENT
鸭
BO
GHT
M
NAU
梯
CON
Ch 往长 eung Ch au 洲
Pier 2 2号码头
中区政府码头
To Lam and Y ma Island (S un o
To
Pier 1 1号码头 Government pier
To
空中快线直升机场
k Kwu 往南 g Shue W Wan a 丫岛 (索罟 n) 湾及 榕树 湾) T
Sky Shuttle Heliport
港澳码头
Dis 往愉 covery B ay 景湾
HK-Macau Ferry Terminal
Pa 往珀 rk Island 丽湾
Hong Kong Central Map 香港中环地图
DY RD KENNE
往尖
To Tsim
To
S
ha 沙咀 Tsui
Pe 往坪 ng Chau 洲、 , Mui 梅窝 Wo
6
Victoria Harbour 维多利亚港
Pier 7(Star Ferry Pier) 7号码头 (天星码头)
码头
Pier 8 (HK Maritime Museum) 8号码头 (香港海事博物馆) Pier 9 (Public pier) 9号码头 (公众码头) Pier 10 (Public pier) 10号码头 (公众码头)
LUN
HK Convention & Exhibition Centre
GW
O RD
香港会议展览中心 龙和
道
Central and Western District Promenade - Central Section
中西区海滨长廊-中环段
HK City Hall
LUNG WO RD
香港大会堂
干诺
遮打花园
Central Government Offices
夏
悫
RD
HK Arts Centre
HK Academy for Performing Arts
香港艺术中心
告士打道
HARCOURT RD
GLOUCE
STER RD
ST
EN
C
NAL ARS E
金钟道
茶具文物馆
RT R COU
NEDY RD K EN
D
法 院道
道
英国领事馆
British Council
英国文化协会
E
IC
ST
JU
I DR
V
E正
庄
HENNESSY RD
士
道
皇
谢斐道
骆克道 LOCKHA RT RD
义
港岛香格里拉
British Consulate
地 尼 坚
坚尼 地道
WAY
Island Shangri-La
E EM
香港公园
QUEENS
JW Marriott Hong Kong 香港JW万豪酒店
SU PR
Hong Kong Park
JAFFE RD
厂街
TR
E
道 棉 红 E V RI E D Flagstaff House
军器
GA RD
N TO OT
D
香港演艺学院
金钟
中银大厦
WUI R
道
Admiralty
Bank of China Tower
LUNG
I RD
政府总部
TIM M E
Chater Garden
添美道
TIM W A AVE
遮打道
RD
ER RD
MUR RAY
CHAT
添华道
道中
场
后
大
敦
JO
道
东
轩尼诗道
道 HN
QU
EE
N´S
RD
ST ON
RD
E
The East
Delta Bridges 129
130 Delta Bridges
Racing days only
只限赛马日
隧道 (已付费区) Sybway (Paid area)
隧道 (非入闸区) Sybway (Unpaid area)
Airport Express
机场快线
Light Rail
轻铁
West Rail Line
西铁线
Tung Chung Line
东涌线
Tsuen Wan Line
荃湾线
Tseung Kwan O Line
将军澳线
Ma On Shan Line
马鞍山线
Kwun Tong Line
观塘线
Island Line
港岛线
East Rail Line
东铁线
缆车
欣澳
葵兴
葵芳
Tsing Yi
青衣
香港
上环
Hong Kong
荔枝角
中环
九龙
Kowloon
奥运
Olympic
金钟
尖沙咀
红磡
Hung Hom
铜锣湾
天后
北角
鲗鱼涌
黄大仙
彩虹
太古
Tai Koo
西湾河
筲箕湾
调景岭
Tseung Kwan O
将军澳
马鞍山
Ma On Shan
Yau Tong Tiu Keng Leng
油塘
恒安
Heng On
Sai Wan Ho Shau Kei Wan
Lam Tin
蓝田
Kwun Tong
观塘
牛头角
Ngau Tau Kok
九龙湾
Kowloon Bay
Diamond Hill Choi Hung
钻石山
大水坑
Tai Shui Hang
Sha Tin Wai
沙田围
City One
第一城
石门
Shek Mun
Wong Tai Sin
Mong Kok East
旺角东
乐富
Lok Fu
车公庙
Racecourse
马场
Che Kung Temple
炮台山
持一张单程车票不可在 尖沙咀/尖东站转线
East Tsim Sha Tsui
尖东
Jordan
佐敦
Yau Ma Tei
油麻地
Mong Kok
旺角
Prince Edward
太子
Shek Kip Mei
石硖尾
九龙塘
Kowloon Tong
大围
Tai Wai
沙田
Sha Tin
火炭
Fo Tan
University
大学
LOHAS Park
康城
柴湾
Chai Wan
Heng Fa Chuen
杏花邨
Hang Hau
坑口
Po Lam
宝琳
乌溪沙
Wu Kai Sha
HK MTR System Map 港铁路线图
Wan Chai Causeway Bay Tin Hau Fortress Hill North Point Quarry Bay
湾仔
Tsim Sha Tsui
Austin
柯士甸
深水埗
Sham Shui Po
Admiralty
Nam Cheong
南昌
长沙湾
大埔墟
Tai Po Market
太和
Tai Wo
Mei Foo Lai Chi Kok Cheung Sha Wan
美孚
Fanling
粉岭
Sheung Wan Central
Disneyland Resort
荔景
Sheung Shui
上水
Kwai Fong Lai King
迪士尼
Kwai Hing
Sunny Bay
Tung Chung
东涌
Cable Car 昂坪 Ngong Ping 360
机场
博览馆
AsiaWorld-Expo
荃湾
Tsuen Wan
大窝口
Tai Wo Hau
Tsuen Wan West
荃湾西
Kam Sheung Road
锦上路
Yuen Long
元朗
Long Ping
朗屏
Airport
Tuen Mun
屯门
Disneyland Resort Line
迪士尼线
Siu Hong
兆康
天水围
Tin Shui Wai
Lo Wu
Lok Ma Chau (Futian Port)
落马洲(福田口岸)
罗湖
Hong Kong Selected Listings 香港精粹 食 WHERE TO EAT La Cabane Wine Bistro
LA Creperie
Antipodean
Authentic French wine bistro, perfect for drinks with friends.
Nautical themed restaurant that serves the best crepes in town.
A New Zealand café on Upper Station Street offers delicious cabinet food and great coffee, along with a menu full of NZ favourites.
地道的法国小酒馆,是亲朋小聚 的最佳去处。 62 Hollywood Rd, Central 中环荷李活道 62 号地下 (+852) 27766070
有着航海主题的法式博饼餐厅。 1/F, Kui Chi Mansion, 100-102 Queen's Rd East, Wan Chai 湾仔皇后大道东100-102号钜芝 楼1楼 (+852) 25299280
位于上街的简约新西兰咖啡馆, 供应各种新鲜出炉的糕点甜品。 3 Upper Station St, Sheung Wan 上环差馆上街3号
Upper Modern Bistro
U-Banquet 譽宴
Zafran
Perfect for dates or dinner with friends, a twist of French and Asian dining with spectacular decor.
Winner of the 2011 Best of the Best Culinary Awards Gold with Distinction Award in the Dim Sum Category, and the ‘King of the Shrimp Dumpling’ title
Classic tapas along with a warm atmosphere makes Zafran the perfect place for a night out with friends.
14 Upper Station St, Sheung Wan 富有创意的菜式,传统法国味道。 上环差馆上街6-14号 (+852) 25170977
香港本地人喜爱的当地特色菜。 1F, Pioneer Centre, 750 Nathan Rd, Prince Edward, Kowloon 太子弥敦道750号始创中心1楼 (+852) 28111983
融合经典与当代烹调艺术,精致 浪漫的用餐氛围。 Basement, 43-55 Wyndham St, Central 中环云咸街43-55号地下室 (+852) 21168855
Gaddi's 吉地士
Ayuthaiya 又一泰
Harlan’s Cake Shop
Iconic French dining at The Peninsula Hong Kong.
A delicious taste of Thailand in Central.
现场音乐陪衬着经典法国菜。 1/F, The Peninsula Hong Kong, 19 Salisbury Rd, Tsim Sha Tsui 尖沙咀弥敦道19-21号半岛酒店1楼 (+852) 26966763
于香港市中体验泰国的风味。 UG/F, 1/F, 35-37 Hollywood Rd, Central 中环苏豪荷李活道35号地下 (+852) 31055055
An assortment of beautifully sweet trinkets and treats to satisfy any sweet tooth.
Dandy’s Organic Café
La Vache!
Fish & Meat
Tucked in the heart of Sheung Wan you will find delicious organic meals along with tasty sin-free treats.
Hidden in a basement up Peel Street, this trendy restaurant is Steak lovers galore.
Enticingly rustic menu which, as the name hints, includes much meat and fish.
充满玩味的法式扒房。 G/F, 48 Peel St, Central 中环卑利街48号地下 (+852) 2880 0248
以海鲜為主題的西餐廳。 1/F & 2/F, 32 Wyndham St, Central 中环云咸街32号2楼 (+852) 25656788
美味营养的有机西餐。 G/F, 108 Jervois St, Sheung Wan 上环苏杭街108号地下 (+852) 28158221
精致,别出心裁,独一无二的甜 品糕点。 Shop L411, The One, 100 Nathan Rd, Tsim Sha Tsui 尖沙咀弥敦道100号The ONE 4楼 L411号舖 (+852) 29114788
Delta Bridges 131
乐 WHAT TO DO Eye bar
MO Bar
b.a.r Executive
Impressive view of Hong Kong's skyline along with great cocktails.
A glamorous setting for cocktails, be sure to try the everpopular Mo Tox
This Japanese-run members’ only whisky bar is a true oasis, stocking various international whiskies.
在欣賞維多利亞港的美景的同時 輕嚐醇釀美酒,品味南中國海的 海鮮美食。 30F, iSquare, 63 Nathan Rd, Tsim Sha Tsui, Kowloon 九龙尖沙咀弥敦道63号国际广 场30楼 (+852) 24873988
提供精致的糕点甜品。 Landmark Mandarin Oriental, 15 Queen's Rd, Central 中环皇后大道中15号置地文华东 方酒店大堂 (+852) 21320077
提供各种进口清酒及威士忌的日 本酒吧。 27/F, Bartlock Centre, 3 Yiu Wa St, Causeway Bay 铜锣湾耀华街3号百乐中心27楼 (+852) 28932080
Spa L’OCCITANE
Ozone
California Vintage
A blissful escape nestled at the top of Star Street in Wan Chai.
Designed by Japanese architect agency Wonderwall, this bar is definitive elegance.
This unique wine bar brings a little bit of West Coast sun to Hong Kong.
来自日本设计师的设计,一个处 处充满惊喜和刺激的地方。 Level 118 The Ritz-Carlton, 1 Austin Rd West, Kowloon 九龙柯士甸道西1号环球贸易广场 香港丽思卡尔顿酒店118楼 (+852) 22632263
品味带着加州阳光的美酒。 77 Wyndham St, Central 香港云咸街77号嘉兆商业大厦 地下 (+852) 25259808
一个让身心逃离大都市的宁静休 闲之处。 Shop No.3, Star Crest, 9 Star St, Wan Chai 湾仔星街九号星垣轩第二座三 号地铺 (+852) 21436288
Drop
The Red Cabinet
Drop oozes a reputation of an intimate, fun atmosphere of eclectic people. Grab a drink and enjoy.
Eclectic homewares and furniture for any space.
享受这里的夜生活派对氛围。 39-43 Hollywood Rd, Soho, Central 香港荷里活路39-43号 (+852) 25438856
适合于任何空间,品种齐全的家 居用品。 Shop 209-210, 2/F One Island South, 2 Heung Yip Rd, Wong Chuk Hang 黄竹坑香叶道2号One Island South 平台2楼209-210号 (+852) 25360123
Kee Club
Great Food Hall
HKs most exclusive private club has Picassos and Le Corbusiers to spare. Order a Cognac and enjoy.
International supermarket offering goods from around the globe.
异域风情的餐饮俱乐部。 6/F, 32 Wellington St, Central 香港威灵顿街32号镛记大厦6楼 +(+852) 28109000
132 Delta Bridges
货品琳琅满目的国际超市。 Two Pacific Place, Queensway, Admiralty 金钟金钟道88号太古广场地库 (+852) 29189986
Royal Hong Kong Yacht Club
香港游艇会 One of the oldest sports clubs in Hong Kong, provides sailing and rowing courses and much more. 香港现存历史最悠久的一家游 艇会。 Kellett Island, Causeway Bay 铜锣湾奇力岛 (+852) 28322817
Elements 园方商场 Find everything you need and more at the Elements shopping mall. 展现平衡的生活品味,供您所 需,展您所赏。 1 Austin Rd West, Tsim Sha Tsui, Kowloon 香港九龙柯士甸道西1号 (+852) 27355234
住 WHERE TO STAY The Peninsula Hong Kong
香港半岛酒店 Offers a blend of the best Eastern and Western hospitality in an atmosphere of unmatched classical grandeur.
The Landmark Mandarin Oriental 香港置地文华东方酒店 Cutting-edge décor, Central location, exquisite rooms and an award-winning spa.
JW Marriott Hotel Hong Kong 香港JW万豪酒店
JW Marriott Hotel Hong Kong offers an ideal location set atop the world-famous Pacific Place.
最高效率、现代化的经营模式。 The Peninsula Hong Kong, Salisbury Rd, Kowloon 九龙梳士巴利道 (+852) 29202888
酒店毗邻中环各主要商业大厦与 购物中心,舒适的客房及水疗。 15 Queen's Rd Central, The Landmark, Central 中环皇后大道中15号置地广场 (+852) 21320188
位于世界著名的购物中心金钟太 古广场。 One Pacific Place, 88 Queensway, Admiralty 金钟金钟道88号太古广场 (+852) 28108366
Grand Hyatt Hong Kong
Four Seasons Hotel Hong Kong
Butterfly on Hollywood
位于湾仔中心地带,交通便利, 闹中取静。 1 Harbour Rd, Wanchai 湾仔港湾道 1 号 (+852) 25881234
充分了解高品味旅客的需要, 提供无微不至的服务。 8 Finance St, Central 中环金融街8号 (+852) 31968888
毗邻荷李活道公园,是商务和休 闲旅客的理想下榻之所。 263 Hollywood Rd, Central 中环荷里活道263号 (+852) 28508899
Matilda and War Memorial Hospital 明德国际医院
Bayley & Jackson Dental Surgeons
International Doctors Ltd
提供先进的医疗及流利的双语 服务。 41 Mount Kellett Rd, The Peak 香港山顶加列山道 41 号 (+852) 28490111
拥有5家分店的西式牙科医务所。 Podium Level, 2/F, 210-218 Jardine House, 1 Connaught Place, Central 中环康乐广场1号怡和大厦2楼平台 210- 218室 (+852) 25261061
Hong Kong Vets Wanchai
Pure Fitness Kinwick Centre
Kenstar Travel Agents
Get your body moving at Pure Fitness Gym.
For all your travel needs head to Kenstar in Hong Kong.
设备齐全,服务周到的健身中心。 Kinwick Centre, 32 Hollywood Rd, Central 中环荷李活道32号建业荣基中心 (+852) 29703366
提供各种旅行咨询服务。 Room D 4/F Sun House 181 Des Voeux Rd, Central 中环德辅道中181号大新行4楼D号 (+852) 51282127
香港君悦酒店 Great for business or leisure trips, ideally located in the Wanchai district.
服 SERVICES
Private hospital with english speaking staff.
湾仔兽医诊所 For any of your pets needs. 呵护宠物健康成长。 G/F & Basement, Wing Sing Mansion, 7 Cross Lane, Wanchai 湾仔活道12号地下 (+852) 25725422
134 Delta Bridges
香港四季酒店 Receive the ultimate luxury experience whilst on your visit to Hong Kong.
庇利积臣牙科医务所 Western Trained dentists with 5 locations in Hong Kong
晋逸好莱坞精品酒店中环店 Clean and affordable with a convenient location close to Macau Ferry Terminal.
Western medicine clinic with internationally trained doctors. 西式诊所,国际水平。 13th Floor, Hing Wai Building, 36 Queen's Rd, Central 中环皇后大道中36号兴伟大厦13楼 (+852) 25377281
Complete directory listings on deltabridges.com/places