deTour Ciudad de México 9 | Septiembre 2010

Page 1

EJEMPLAR GRATUITO • NOT FOR SALE

BILINGUAL EDITION

Año 1 • No. 9 • SEPTIEMBRE 2010

1


2


Editorial

Director Gilberto Hernández Santos ghernandez@detourmexico.com Editora Yolanda Bravo Saldaña ybravo@detourmexico.com Dirección Creativa Javier Hernández Santos jhernandez@detourmexico.com Dirección de Arte y Diseño Axon. Diseño y Comunicación S.C. Adolfo Arenas Lerma Fotografía a& s photo/graphics Axon Danny Hernández Barry Domínguez Colaboradores Yolanda Bravo Saldaña Gabriela Celis Navarro Mario Gutiérrez Elisa Martineau Traducción Carole Bullard Ventas Víctor Aguilar Barragán vaguilar@detourmexico.com Marlene Méndez Márquez mmendez@detourmexico.com Ventas: 5211-7939 y 5211-5927 Tráfico Teresa Guerrero Medina tguerrero@detourmexico.com Impresión Litoprocess S.A. de C.V. litoprocess@litoprocess.com Tels. 2122-5600 y 5359-1256 Portada: Palacio Nacional a & s photo/graphics

deTour es una publicación mensual de AXON Diseño y Comunicación S.C., Amsterdam 101, 1er piso, Col. Hipódromo Condesa, Del. Cuauhtémoc, C.P. 06170, México D.F. / Año 1, Número 9, septiembre de 2010 / Editor responsable: Gilberto Hernández Santos / No. de reserva al título en Derechos de Autor: 04-2010-012917045600102. Certificado de licitud de título y contenido: 14778 / Preprensa e Impresión: Litoprocess S.A. de C.V. San Francisco No. 102-A, San Francisco Cuautlalpan Naucalpan, C.P. 53569, Edo. de México / Distribución gratuita / El contenido de los artículos es responsabilidad exclusiva de los autores. Todos los derechos reservados, prohibida la reproducción parcial o total, incluyendo cualquier medio electrónico o magnético con fines comerciales. Editada e impresa en México.

En este mes de septiembre, cuando sea la media noche del miércoles 15, estaremos celebrando que hace 200 años, en la parroquia de Dolores, Don Miguel Hidalgo diera inicio a la lucha por la independencia de nuestra patria. Nos unimos a todos los mexicanos en este festejo. Y lo hacemos dedicando este número a rememorar temas diversos que conectan a la Ciudad de México con la gesta independentista, con sus héroes y sus circunstancias, y con algunas de la expresiones relevantes del arte y la arquitectura desarrollados durante la época. Hoy son parte del patrimonio cultural de la capital; hoy les damos un uso colectivo y cotidiano. No podíamos dejar fuera de esta edición al pueblo de Dolores Hidalgo, en Guanajuato, cuyo nombre oficial se complementa con el calificativo de Cuna de la Independencia. Hacemos nuestro y compartimos con emoción el Grito: ¡Viva México! This September, at midnight on Wednesday 15, we will be celebrating the fact that 200 years ago, in the parish of Dolores, Don Miguel Hidalgo would launch the fight for our country’s independence. We join all our fellow Mexicans in this celebration. And we do so by dedicating this issue to different themes that link Mexico City to the independence movement, with its heroes and their circumstances, and with some of the relevant expressions of art and architecture developed during that period. Today they are part of the cultural heritage of the capital, and are there for us to see or visit any day of the week. Of course, we could not omit from this issue the town of Dolores Hidalgo, Guanajuato, fondly known by the epithet Cradle of the Independence. We will all be united in the traditional response to the famous “Grito” and with emotion will shout Viva México! GILBERTO HERNÁNDEZ SANTOS

Director 3


contenido/contents

4


6

CARTELERA / Calendar events

El centro del Centro 10 EL OMBLIGO DE MÉXICO / The navel of Mexico Es el lugar que puede reunir en una sola tarde, por múltiples razones, a millones de personas; es nuestro entrañable Zócalo. / It’s the one place which, for different reasons, can draw millions of people in a single afternoon; it is our beloved Zócalo.

Recuerdos del Porfiriato 20 A CIEN AÑOS DE LA PRIMERA FIESTA / One hundred years after the first fiesta

Los monumentos y edificios son la prueba de los hechos históricos. Algunos desaparecen, mientras otros permanecen a pesar de la vertiginosa vida del siglo XXI. / Monuments and buildings are proof of historical events. Some disappear while others remain despite the dizzying pace of the 21st century.

Centro Histórico 28 11 LUGARES. 11 AÑOS DE LUCHA / 11 places. 11 years of war Cada héroe de la Independencia; cada momento, tienen un lugar que los recuerda y resguarda de manera tangible o intangible. / Every hero of the Independence, every moment, has a place that preserves, tangibly or intangibly, their memory.

Arquitectura del siglo XIX 38 EL ESTILO DE LA INDEPENDENCIA / Style of the Independence El Neoclásico –comandado en México por Manuel Tolsá– fue el movimiento artístico imperante en esos años en que la lucha armada independentista iniciaba. / Neoclassicism, led by Manuel Tolsá in Mexico, was the prevailing artistic movement during those years when the armed struggle for Independence began.

De ida y vuelta 48 CON SABOR A PATRIA / With a patriotic taste Dolores Hidalgo, la cuna de la Independencia; punto de referencia obligado para comprender parte de la lucha libertaria del México de hace 200 años. / Dolores Hidalgo, the cradle of Independence, is a mandatory reference point for understanding part of Mexico’s liberation struggle 200 years ago.

56

MAPA / Map

58

TRANSPORTE / Public transportation

Visítanos en:

Síguenos en:

www.detourmexico.com

deTour Ciudad de México 5


Cartelera / Events

MÚSICA 1 CICLO: En Blanco y Negro Recital de piano Sábado 4, 11 y 18, 19:00 horas. Jueves 9, 23 y 30, 20:00 horas Festival que llega a su XIV edición con una serie de conciertos que hacen énfasis en la música de Chopin y Schumann. Interpretaciones de pianistas de Francia, China, México, Rusia y Turkmenistán. Auditorio Blas Galindo. Centro Nacional de las Artes. Río Churubusco, esq. Calzada de Tlalpan. Admisión: $100

2 Ciclo: Cuatro Raíces del Son Domingo 5, 12, 19 y 26, 13:00 horas Son de nueva creación, son jarocho, son jarocho tradicional y chilenas guerrerenses. Plaza de las Artes. Centro Nacional de las Artes. Río Churubusco, esq. Calzada de Tlalpan. Entrada libre 3 NOCHE DE JAZZ Miércoles 22, 19:30 horas: Jorge Luri Molina Trío Visita guiada a las salas de exposición, un concierto de jazz y un recorrido en Turibus. Museo Tamayo. Paseo de la Reforma y Gandhi. Visita al museo + concierto de jazz + recorrido en Turibus: $250. Visita al museo + concierto de jazz: $100 4 Fiesta Mexicana con Rafael Jorge NegretE Sábado 18, 18:00 horas Nieto del inolvidable “Charro Cantor”, Rafael interpreta de forma inigualable la Canción Mexicana conformada con música de mariachi y bailes folklóricos. Museo de Arte de la SHCP. Moneda 4, C. Histórico. Entrada libre 6


TEATRO 5 ¡No pronuncies ese nombre! 11, 12, 18 y 19 de septiembre, 13:00 horas Unos niños tratan de convencer a Prudencio de que puede conocer un dinosaurio auténtico. Para lograrlo debe llamar a un niño con una palabra que nadie se atreve a pronunciar. Museo de Arte Popular. Independencia, esq. Revillagigedo. Centro Histórico. Admisión: $40

7 En vida hermana… en vida Temporada del 2 al 19 de septiembre Miércoles 8, 20:00 hrs. Jueves 2 y 9, 20:00 horas. Viernes 3, 10 y 17, 20:00 horas. Sábados 4, 11 y 18, 19:00 horas. Domingos 5, 12 y 19, 18:00 horas Video instalación coreográfica para concierto de dos bajos y un zopilote. Foro de las Artes. Centro Nacional de las Artes. Río Churubusco, esq. Calzada de Tlalpan. Admisión: $120

6 Ensalada de heroínas

8 Josefa: La Corregidora

Jueves 2, 9, 23 y 30, horario pendiente Viernes: 3, 10, 17 y 24, 20:00 horas Sábados: 4, 11, 18 y 25, 19:00 horas Farsa sobre los episodios más importantes de la historia de México. Museo Universitario del Chopo. Dr. Enrique G. Martínez 10. Col. Santa María La Ribera Admisión general: $100 Universitarios: $80

de Querétaro, 1768-1829 Domingo 26, 12:00 horas Josefa representa a la mujer incansable en sus ideales sin deseo de reconocimiento. Ella planea y determina junto con el grupo histórico de Los Insurgentes la Independencia de México. Obra de Ángeles González Gamio. Palacio Nacional. Centro Histórico Entrada libre 7


EXPOSICIONES 10 El maguey, símbolo de identidad nacional Del 14 de septiembre de 2010 al 9 de enero de 2011 Martes a domingo: 10:00 a 18:00 horas Un recorrido a través de las diversas representaciones que se han derivado del maguey en distintas vertientes del arte: pintura, grabado, fotografía, cine y escultura. Museo Casa Estudio Diego Rivera. Diego Rivera, esq. Altavista. Col. San Ángel Inn. Admisión: martes a sábado, $10 Domingo: entrada libre 11 Cuando canta un Alebrije 4, 5, 25 y 26 de septiembre, 13:00 horas Pedro Linares transita entre el mundo de los demonios y el mundo de los vivos creando seres extraños, de colores, con alas, antenas, plumas y cuernos: los Alebrijes. Museo de Arte Popular. Independencia, esq. Revillagigedo. Centro Histórico. Metro Juárez. Admisión: $40

12 Beuys y más allá. El enseñar como arte Miércoles y viernes: 10:00 a 18:00 hrs Jueves y sábado: 12:00 a 20:00 horas Exploración del artista como maestro y mentor. Exposición conformada por aproximadamente 50 obras de Joseph Beuys y sus alumnos más destacados de la Akademie de Dusseldorf. En asociación con el Deutsche Bank. Museo Universitario Arte Contemporáneo. Centro Cultural Universitario. Insurgentes Sur 3000. Admisión: $30. Descuento del 50% a estudiantes, maestros e INAPAM Domingo: entrada libre 8


VARIOS

DANZA

13 Recorrido histórico

15 Nierika

Todo el año. Miércoles y viernes, 15:30 horas. Sábados y domingos, 11:30 y 15:30 horas Realiza un recorrido por los pasillos del antiguo edificio que alberga al MIDE y entérate de las transformaciones que ha sufrido a lo largo del tiempo; conoce su historia y anécdotas de los que alguna vez fueron sus habitantes. Museo Interactivo de Economía. Tacuba 17, Esq. Bolivar. Centro Histórico. Admisión general: $55. Estudiantes y maestros: $45

Danza Aérea. Humanicorp Temporada del 2 al 26 de agosto Jueves 2, 9 y 23, 20:00 horas Viernes 3, 10, 17 y 24, 20:00 horas Sábados 4, 11, 18 y 25, 19:00 horas Domingos 5, 12, 19 y 26, 18:00 horas Recreación de mitos contemporáneos y prehispánicos en una presentación interdisciplinaria de danza y acrobacia. Teatro de las Artes. Centro Nacional de las Artes. Río Churubusco, esq. Calzada de Tlalpan. Admisión: Preferente, $150 Galería, $100

14 Ciclo: Adquisiciones recientes Martes 7, 14, 21 y 28. IFAL, Sala Moliere. Jueves 9, 16, 23 y 30. IFAL, Auditorio. 20:00 horas Adquisiciones recientes de la cinemateca del IFAL que incluyen películas recientes de diversos géneros y directores. Casa de Francia. Río Nazas 43, Col. Cuauhtémoc. Para consultar la cartelera: www.ambafrance-mx.org Entrada libre

16 EL TABLAO Jueves 2 y viernes 3, 20:00 horas El cante, el baile y el toque, un espectáculo directo, una historia gitana; amoríos, rencillas, jugueteos, traiciones y mucha juerga…. Teatro de la Danza. Paseo de la Reforma y Campo Marte. Chapultepec. Admisión: $80. Descuento del 50% a estudiantes y maestros. Descuento del 75% a INAPAM

9


el centro del centro

El ombligo de

MÉXICO Texto/Text: Gabriela Celis Navarro

10

Fotografía/Photography: a&s photo/graphics


el centro del centro

11


el centro del centro

Espacio místico mexica; lugar de procesiones, paseos y arengas virreinales; zona arbolada con quiosco en el siglo XIX; plancha de concreto a partir de la mitad del siglo XX; sede de conciertos masivos, exposiciones, protestas y mítines; pista de hielo; danza de tambores y chirimías; corazón religioso, político y comercial del DF. Esto y más es la Plaza de la Constitución, mejor conocida como “El Zócalo” En época prehispánica, este terreno se extendía hacia el norte a donde hoy está el Antiguo Colegio de San Ildefonso; al oriente, llegaba a las calles de El Carmen y Correo Mayor; al poniente, hasta uno de los paños de la Catedral y hacia el sur, al término de la fachada de Palacio Nacional. Todo el espacio estaba cercado por una muralla de más de 2 metros de altura, el cohuatepantli (“Bandera de víboras”). Al interior, templos y palacios quedaban resguardados. Finalizada la conquista, el urbanista Alonso García Bravo –autor de la traza de la ciudad–replanteó las dimensiones de la plaza y ubicó en la parte septentrional a la iglesia mayor (futura Catedral). En torno al templo, fueron repartidos solares para levantar viviendas. Hernán Cortés ordenó alzar las Casas Viejas y Nuevas, sobre lo que fueran los palacios de Axayácatl y Moctezuma, respectivamente. Para la segunda década del siglo XVI la plaza contaba con 11 de los 12 accesos que aún tiene: República de Brasil, República de Argentina, Guatemala, Moneda, Corregidora, Pino Suárez, 20 de noviembre, 5 de febrero, 16 de septiembre, Madero y Tacuba. 12


el centro del centro

Fiestas de septiembre

Festejo masivo 13


el centro del centro

Hotel de la Ciudad de MĂŠxico

Palacio del Ayuntamiento

14


el centro del centro

Importante para la historia de esta plaza es el inicio de la construcción –que duraría más de 3 siglos– de la Catedral [1], la cual para 1563 ya contaba con sus cimientos. Por cierto, cuando fue descubierto el Calendario azteca (en 1790) en el costado sur de la plaza, fue colocado en el muro poniente de una de las torres catedralicias. Aún se puede observar la huella que dejaron los años de estadía de la piedra en el lugar. Un espacio comercial El Zócalo durante la época colonial –y en la actualidad– fue importante espacio comercial, principalmente en el Portal de Mercaderes, cuya construcción data de 1527. Para 1532 se le concedió a un comerciante espacio para que colocara “cajones” de ropa en el lugar. En la actualidad en este portal sobresale los comercios joyeros, así como una de las sombrererías de mayor tradición: Casa Tardán, fundada en 1847. A mediados del siglo XIX, fue paseo dominical y sitio de reunión política. Guillermo Prieto narra acerca de las tertulias que ahí tenían lugar ya que, por ejemplo, en la esquina norte del Portal se hallaba el café El Cazador –abierto desde 1835 hasta 1900–, el cual fue frecuentado por políticos como Francisco Zarco, quien gustaba de tomar ahí un espumoso chocolate. Uno de los más famosos hoteles de la capital, el Majestic [2], proyectado por Rafael Goyeneche en parte de lo que fuera una residencia del siglo XVII, está en los altos de Portal de Mercaderes. Inaugurado en 1934; el Majestic posee una de las mejores vistas de la Plaza de la Constitución, además de ofrecer una excelente oferta gastronómica. Por otro lado, en la esquina contraria –Avenida 16 de septiembre– fue construido en el Porfiriato el Centro Mercantil, uno de los almacenes más elegantes de la época que resguarda un impresionante vitral Art Nouveau. Hoy denominado Gran Hotel de la Ciudad de México [3], este increíble espacio del Modernismo tiene un restaurante con vista a Zócalo que, por cierto, mide casi 58 mil metros cuadrados (240 x 240 m 2). Fue en pleno furor independentista (1813) que la explanada adquirió el nombre de Plaza de la Constitución, en homenaje a la Constitución española de Cádiz. Para 1844 es colocado en su centro un zócalo donde estaría el Monumento a la Independencia que, por órdenes de Antonio López de Santa Anna adornaría la plaza, mismo que nunca fue realizado quedando sólo la base. Este fue el origen del nombre coloquial del lugar. Hoy, frases como “Habrá marcha en el Zócalo” o “Nos vemos en el Zócalo” son de la cotidianidad chilanga. Además, resulta curioso que en

Para 1844 es colocado en el centro de la plaza un zócalo donde estaría el Monumento a la Independencia, mismo que nunca fue realizado. Hoy, frases como "Habrá marcha en el Zócalo" o "Nos vemos en el Zoćalo" son de la cotidianidad chilanga

15


el centro del centro

Sagrario Metropolitano

muchas ciudades de la República Mexicana, también a su plaza pública principal se les denomina Zócalo. Al lado opuesto de la Catedral está el Palacio del Ayuntamiento [4] –que fueran Casas del Cabildo en la época Colonial–, sede del Gobierno del Distrito Federal desde 1997. Parte de la construcción que hoy vemos es del siglo XVIII; sin embargo, fue Porfirio Díaz quien ordenó la reconstrucción del inmueble en 1907, siendo terminada en 1928. Frente al Portal de Mercaderes está el Palacio Nacional [5], sede del Poder Ejecutivo Federal, donde estuvo el palacio de Moctezuma y uno de los palacetes de Cortés. Adquirido por la Corona, fue hogar de los virreyes. En 1692 hubo un incendio que provocó que se perdiera parte del inmueble por lo que requirió de una 16

reconstrucción. Consumada la Independencia el edificio albergó a los diversos regímenes. Otra gran ampliación tuvo lugar en 1930. La fachada del Palacio Nacional tiene tres puertas de acceso, la principal conocida como Puerta Mariana, dado que fue Mariano Arista quien en 1852 la mandó hacer. Otro punto importante es el balcón central donde cada 15 de septiembre, el presidente de México realiza la ceremonia de “El Grito”, y tañe la campana –traída de la parroquia de Dolores Hidalgo y colocada ahí el 14 de septiembre de 1886– con la cual se inició la lucha independentista. Así cada 15 de septiembre esa enorme plancha de concreto se llena de fiesta, comida típica, fuegos artificiales y alegría. Conforme a esta tradición, el Zócalo será este mes el epicentro de los festejos del Bicentenario.


el centro del centro

Palacio Nacional. Fiestas de septiembre

The navel of Mexico Mystical space of the Mexicas; venue for viceregal processions, promenades and harangues; tree-filled area with a kiosk in the 19th century; slab of concrete in the latter half of the 20th century; venue for mass concerts, exhibitions, demonstrations, rallies and dances to drums and flageolets; ice rink; religious, political and commercial heart of Mexico City. The Plaza de la Constituci贸n better known as "El Z贸calo" has been all these things and more. In prehispanic times, this area extended northward to where the Old San Ildefonso College stands today; eastward as far as the streets of El Carmen and Correo Mayor; westward to one of the walls of the Cathedral, and southward to the end of the National Government Building fa莽ade. The whole area used to be surrounded by a wall over two meters high, the cohuatepantli ("Flag of vipers"). Within this area, temples and palaces were protected. 17


el centro del centro

Catedral Metropolitana

After the Spanish Conquest, Alonso García Bravo, urbanist and author of the city’s urban planning, redefined the size of the square and placed at the northern end the main church (the future Cathedral). Around the church, plots were distributed on which to build homes. Hernán Cortés ordered homes to be erected or re-erected over the rubble of what had been the palaces of Axayácatl and Moctezuma. By the second decade of the 16th century the square had 11 of the 12 access roads it still has: República de Brasil, República de Argentina, Guatemala, Moneda, Corregidora, Pino Suárez, 20 de Noviembre, 5 de Febrero, 16 de Septiembre, Madero and Tacuba. A key milestone in the history of this square was the start of construction –that lasted more than three centuries–on the Cathedral [1], which by 1563 already had its foundation in place. Incidentally, when the Aztec Calendar was unearthed in 1790 at the southern end of the square, it was placed on the west wall of one of the cathedral towers. You can still see the imprint left by the big stone after spending so many years there. COMMERCIAL AREA The Zócalo was an important trading area during the colonial era–as it is today–, mainly at the Portal de Mercaderes (or Merchants’ Portico) which was built in 1527. By 1532 merchants were granted space in which to exhibit “big boxes” of clothing. Currently, jewelers operate under this portal, along with one of the most traditional milliners: Casa Tardán, opened in 1847. In the mid-nineteenth century, the area accommodated traditional Sunday promenades and political gatherings. Guillermo Prieto recounts about gatherings that took place there, and that in the north corner of the Portico was the café "El Cazador" (the hunter), open from 1835 to 1900. It was frequented by politicians like Francisco Zarco, who enjoyed a frothy chocolate drink there. One of the most famous hotels in the capital, the Majestic [2], designed by Rafael Goyeneche in part of what was a 17th-century residence, is located above the Portal de Mercaderes. Inaugurated in 1934, the Majestic has one of the best views of the Plaza de la Constitución, in addition to offering an excellent cuisine. On the opposite corner–on the Avenue 16 de septiembre–the Trade Center was built during the Porfirian period, one of the most elegant department stores of its time and boasting 18


el centro del centro

LA GUÍA / EL CENTRO DEL CENTRO Hotel Majestic Madero 73 T. 5521-8600 www.majestic.com.mx/indice.html Gran Hotel de la Ciudad de México 16 de Septiembre 82 T. 1083-7700 www.granhotelciudaddemexico.com.mx/ Palacio del Ayuntamiento Plaza de la Constitución 2 T. 5345-8000

an impressive Art Nouveau stained-glass window. In its present capacity as the Gran Hotel de la Ciudad de México [3], this Modernist masterpiece has a 58,000-square-meter restaurant (240 x 240m2) overlooking the Zócalo. It was during the full fury of the Independence war (1813) that the square acquired the name of Constitution Square, as a tribute to the Spanish Constitution of Cádiz. By 1844 a foundation or base (zócalo) was placed in the middle, on which to erect the Monument to Independence. On the orders of Antonio López de Santa Anna it was to adorn the plaza, but the project never got further than the base. This was the origin of the square’s colloquial name. Today, statements like "There’s going to be a demonstration in the Zócalo" or "Let’s meet in the Zócalo" are part of the capital city residents’ everyday vernacular. Curiously, in many other cities around Mexico, their main public squares are also called Zócalo. Opposite the Cathedral is City Hall [4]–in its place were Council Houses during the colonial era. This has been the seat of the Mexico City government since 1997. Part of the building we see today is eighteenth-century; however, it was Porfirio Díaz, who ordered reconstruction of the building in 1907, and it was finished in 1928. Facing the Portal de Mercaderes is the National Government Building [5], seat of the Federal Executive Power, where Moctezuma’s palace and one of Cortés’s palaces once stood. Purchased by the Spanish Crown, it became the official residence of the viceroys. In 1692 a fire broke out which irreparably damaged part of the building and required a reconstruction. After the Independence the building housed various regimes. Another great expansion took place in 1930. The facade of the National Palace has three entrances: the main gate known as Puerta Mariana, since it was Mariano Arista who, in 1852, had it built. Another feature point is the central balcony where each September 15, the president of Mexico performs the ceremony of "El Grito” (re-enactment of Miguel Hidalgo’s rousing cry for Independence). He rings the bell–brought from the parish of Dolores Hidalgo and placed there on September 14, 1886–which marked the beginning of the uprising for independence. So every September 15 that enormous slab of concrete is filled with typical munchies, fireworks and joy. In keeping with this tradition, this month the Zócalo will be the epicenter of the Bicentennial celebrations. 19


a&s photo/graphics

recuerdos del porfiriato

Columna de la Independencia 20


a

100 años de la primera fiesta Para la celebración del primer centenario se levantaron monumentos y obras que siguen en pie. La función de festejar la Independencia la cumplieron; hoy, son parte de la historia y del patrimonio de la capital. También cumplen años. Texto/Text: Mario Gutiérrez Fotografía/Photography: a&s photo/graphics, Danny Hernández y AXON

Lo que habrá visto Alexander von Humboldt Las fiestas del primer centenario iniciaron en 100 años. Un siglo sin parpadear ni voltear el 31 de agosto y se extendieron hasta los prila mirada; siempre vigilando una céntrica esmeros días de octubre de 1910. La crónica ofiquina de la capital. Vaya aguante. La estatua de cial de la celebración consigna la realización Humboldt está en el mismo lugar donde Porfien la capital de por lo menos 50 eventos, entre rio Díaz la develó el 13 de septiembre de 1910 y inauguraciones de monumentos, exposiciones, es una de las huellas de las fiestas del primer actos públicos, banquetes, desfiles, congresos centenarioTexto/ de laText: Independencia de México. Sí, Photography: Mario Gutiérrez • Fotografía/ A&S Photographics y AXON y demás ceremonias. Las obras materiales han esa celebración en la que el gobierno, encaperpetuado esa celebración y a 100 años varias bezado por Díaz y varios países erigió obras y permanecen intactas. Estas edificaciones forconstrucciones en la Ciudad de México. man una interesante ruta a seguir y son ejemplo 21


Alejandro von Humboldt

AXON

AXON

RECUERDOS DEL PORFIRIATO

Reloj Otomano

www.skyscrapercity.com

Fiestas del Primer Centenario de la Independencia, 1910

22


RECUERDOS DEL PORFIRIATO

LA GUÍA / RECUERDOS DEL PORFIRIATO Monumento a Alexander von Humboldt Isabel la Católica y República de Uruguay Reloj Otomano Venustiano Carranza y Bolívar Palacio de Bellas Artes Avenida Juárez y Eje Central T. 5130-0900 Martes a domingo: 10:30 a 18:30 horas Hemiciclo a Juárez Alameda Central sobre Avenida Juárez Casa de Leona Vicario República de Brasil 37, esq. República de Colombia T. 55260219 Lunes a viernes: 9:00 a 15:30 horas Estatua de Luis Pasteur Paseo de la Reforma e Insurgentes

de ese primer festejo que nos pone a pensar si los monumentos que hoy se construyen llegarán al tercer centenario. Quién sabe. Por lo pronto, en la esquina de las calles de Isabel la Católica y República de Uruguay, la efigie en mármol blanco de Humboldt [1] ha soportado sismos y contaminación. Para observarla mejor hay que acercarse a la reja que limita el jardín de la antigua Biblioteca Nacional. En el pedestal de granito se lee: “Al pueblo mexicano del káiser alemán”, ya que la pieza fue un regalo de Guillermo II, emperador de Alemania. En ésta, el explorador mira hacia donde debemos seguir caminando; a la esquina de Bolívar y Venustiano Carranza [2], para conocer otro regalo del centenario. Un grupo de ciudadanos turcos residentes en México acordaron obsequiar un reloj público y pidieron al Ayuntamiento capitalino que les cediera un lugar para colocarlo. La autoridad decidió instalarlo en el “pequeño jardín

llamado del Colegio de Niñas”, explica la crónica oficial. El 22 de septiembre, a medio día, “se procedió a la inauguración del monumento, que consiste en una artística torrecilla y en un reloj de cuatro carátulas que descansa sobre ella”. Las tres campanas que coronan el monumento están intactas. Cabe decir que el reloj de cantera y azulejos turcos fueron restaurados recientemente esperando vuelva a dar la hora como hace un siglo. Justo enfrente, la cantina El Gallo de Oro –fundada en 1874– invita a adentrarse y ensoñar desde ahí cómo fue la inauguración del reloj en 1910. La celebración del primer centenario estuvo cargada de ironías. Aún cuando era festejada la liberación de España, había quien recordaba con agradecimiento –y quizá añoranza– el dominio europeo. El Ayuntamiento capitalino cambió la nomenclatura de las calles de San José el Real, del Espíritu Santo, etc., por el de Isabel la Católica. El 31 de agosto por la mañana 23


a&s photo/graphics

RECUERDOS DEL PORFIRIATO

Palacio de Bellas Artes

fueron descubiertas varias placas con sus nuevos nombres. La primera estuvo en el muro de lo que hoy es una farmacia en el cruce de Isabel la Católica y 5 de mayo. En esta esquina (cerca del café La Popular) se puede revivir e imaginar ese día en que los ministros y embajadores escuchaban el repique de las campanas y gritaban “¡Viva España!” La comisión nacional encargada de los festejos colocó placas conmemorativas en varios puntos de la ciudad. En la esquina de República de Brasil y República de Colombia todavía se conserva la que recuerda el lugar dónde murió Leona Vicario [3], quien falleció en una de las recamaras de la parte alta de la casona. Para septiembre de 1910 fueron iluminados la mayoría de los edificios del centro –entre ellos la Catedral y el Palacio Nacional–, así como las calles del primer cuadro. Así lo describen los cronistas: “La claridad difundida era tanta; el derroche de luz asumió tales proporciones que México se antojaba una ciudad formada con infinitas llamas”. También en la crónica oficial quedó consignadas la cons24

trucción del Teatro Nacional, hoy Palacio de Bellas Artes [4], inconcluso para las celebraciones del centenario pues fue hasta 1934 en que se terminó la obra. A unos metros de Bellas Artes, el Hemiciclo a Juárez [5] –en la Alameda Central– es otro de los legados del centenario. La obra tuvo un costo de 390 mil 685 pesos y la realizó el arquitecto Guillermo de Heredia. Entre árboles, vendedores ambulantes y mantas con reclamos políticos, la ciudad adoptó a esta obra de mármol blanco como uno de sus elementos representativos. Aunque retirado del Centro Histórico, en Paseo de la Reforma está la Columna de la Independencia [6], el monumento más representativo de las fiestas del primer centenario. De camino, conviene detenerse en Paseo de la Reforma e Insurgentes, frente a la estatua de Luis Pasteur [7], regalo de Francia. Quizá fue uno de los obsequios más apreciados por Díaz, quien puso la primera piedra. “La glorificación de Pasteur pareció la glorificación de un compatriota”, se lee en las crónicas de ese 11 de septiembre.


a&s photo/graphics

RECUERDOS DEL PORFIRIATO

Hemiciclo a Benito Juárez

One hundred years after the first fiesta What hasn’t Alexander von Humboldt seen in 100 years! One whole century without so much as a blink or sideways glance as he stands watch over a corner in downtown Mexico City. Some endurance, right? The statue of Humboldt is in the same place where Porfirio Díaz unveiled it on September 13, 1910 and is one of the landmarks to commemorate the first centenary of Mexican Independence, when the Porfirio Díaz government and participants from other countries erected structures in Mexico City. Festivities for the first centenary began on August 31 and lasted until early October 1910. The official chronicle of the first centenary celebration

mentions 50 events being staged in the capital, including inaugurations of monuments, exhibitions, public acts, banquets, parades, congresses and other ceremonies. Several of the physical structures remaining from that first celebration remain intact, and make us wonder whether the monuments that are being built today will last until the third centenary. Who knows... In the meantime, at the corner of the streets Isabel la Católica and República de Uruguay, the while marble statue of Humboldt [1] has endured earthquakes and pollution. For a better look at it, go up close to the railing bordering the garden of the old National Library. The granite 25


a&s photo/graphics

RECUERDOS RECUERDOS DEL DEL PORFIRIATO PORFIRIATO

Palacio de Bellas Artes

"The dispersion of light was so widespread, the spillage of light reached such proportions that Mexico appeared to be a city arising out of infinite flames"

26

pedestal reads: “To the people of Mexico from the German Kaiser,” because the piece was a gift from German emperor William II. From there, you can then walk to the corner of Bolívar and Venustiano Carranza [2] to see another gift for the first centennial. A group of Turkish citizens living in Mexico agreed to donate a public clock and asked the Mexico City Council to assign a site in which to place it. The authorities decided to install it in the "small garden called the Girls' College garden," said the official chronicle. On September 22, at noon, "the monument, consisting of an artistic clock with four faces sitting atop a small artistic tower, was inaugurated”. The three bells that crown the monument remain intact, but the actual stone clock and the Turkish tiles have been recently restored, in the hope it will show the time as it did a century ago. Across the street, the El Gallo de Oro bar, founded in 1874, invites you to step inside and mull on what the clock’s inauguration ceremony was like in 1910. The first centennial celebration was full of ironies. Even though people were celebrating their liberation from Spain, there were those who recalled with gratitude–and perhaps even a longing for–European dominance. The capital's City Council changed the nomenclature of the streets San José el Real, Espíritu Santo, etc., to Isabel la Católica. On the morning of August 31, a number of plaques bearing their new names were unveiled. The first was on


a&s photo/graphics www.ciudadanosenred.com.mx

Columna de la Independencia

AXON

the wall of what is now a pharmacy on the corner of Isabel la Catolica and 5 de mayo. At this corner (near the café La Popular) you can imagine and re-live that day when ministers and ambassadors responded to the tolling of bells, shouting "Long live Spain!" The national commission in charge of the festivities placed commemorative plaques at various sites in the city. The corner of República de Brasil and República de Colombia still retains the one marking the place where Independence heroine Leona Vicario [3] died, in one of the mansion’s upstairs bedrooms. By September 1910 most downtown buildings, including the Cathedral and National Government Building, were illuminated, along with central streets. Chroniclers described it this way: "The dispersion of light was so widespread, the spillage of light reached such proportions that Mexico appeared to be a city arising out of infinite flames."Also recorded in the official chronicle was the construction of the National Theatre building, now called the Palace of Fine Arts [4], not completed in time for the centenary celebrations because work was not finished until 1934. A few yards from this theater, the Hemicycle monument to Benito Juárez [5], in the Alameda Central Park, is another legacy of the centenary. It cost 390, 685 pesos and was built by architect Guillermo Heredia. Rising up amid trees, street vendors and banners bearing political demands, this white marble monument has been adopted by the city as one of its most emblematic landmarks. Although some distance from the historic center, on Paseo de la Reforma is the Column of Independence [6], the most representative monument of the centenary celebrations. On your way to it, you should stop at the Paseo de la Reforma and Insurgentes intersection, to admire the statue of Louis Pasteur [7], a gift from France. Maybe it was one of the gifts most appreciated by Porfirio Diaz, who laid the first stone. "The glorification of Pasteur was like the glorification of a fellow compatriot," claim the chronicles of that September 11.

Estatua de Luis Pasteur 27


a&s photo/graphics

centro hist贸rico

28

Palacio Nacional


11 lugares 11 años de lucha El movimiento de Independencia es un rompecabezas de pasajes, muchos desconocidos. Once espacios del Centro Histórico nos muestran triunfos y misterios que rodean a la revuelta libertadora Texto/Text: Mario Gutiérrez Fotografía/Photography: a&s photo/graphics, Danny Hernández y AXON

La guerra de Independencia puede ser contada en miles de capítulos. Por eso, no es de extrañar que a cada paso, el Centro Histórico capitalino guarde una anécdota; un pedazo de historia. El recuerdo de los 200 años de Independencia es buen pretexto para acercarnos a la otra cara de esos lugares harto conocidos por muchas razones, menos por ser parte del proceso libertario. La curiosidad nos mueve a saber qué pasó entre los viejos muros; lo que las paredes nos puedan contar… o callar. Más de una década de conspiraciones y lucha armada resumidas en once espacios del

primer cuadro de la ciudad bajo la orientación de Angélica Vázquez del Mercado, investigadora del Instituto Nacional de Estudios Históricos de las Revoluciones de México (INEHRM). Hay que prepararse. En una historia de guerra existirán momentos de victoria, pero también de derrota. Hay luz y oscuridad. Iniciamos por los presos de la Parroquia de la Santa Veracruz [1], al norte de la Alameda Central. Este inmueble guarda dos macabros secretos relacionados con insurgentes. El primero es el de Leonardo Bravo, guerrerense que peleó al lado de Morelos y fue estrangulado 29


CENTRO HISTĂ“RICO

a&s photo/graphics

Parroquia de La Santa Veracruz

30


AXON

AXON

CENTRO HISTÓRICO

Museo de la Medicina Mexicana

el 13 de septiembre de 1812. Se dice que su cuerpo fue depositado en el templo, pero es un misterio si ahí permanece. El otro caso es el de Ignacio López Rayón, quien participó al lado de Miguel Hidalgo y sobrevivió a la guerra de Independencia. Murió el 2 de febrero de 1832. Su cadáver fue inhumado en el cementerio del templo; sin embargo una placa recién colocada en el lugar informa que sus restos están desaparecidos. A unas cuadras de distancia, Josefa Ortiz de Domínguez fue recluida en 1814 en el Convento de Santa Teresa –actual Palacio de la Autonomía [2]– tras ser aprehendida y encerrada, por conspirar, en el convento de Santa Clara de Querétaro. José María Morelos también fue encerrado en una mazmorra, pero del Palacio de la Inquisición, actual Museo de la Medicina Mexicana [3]. En ese edificio, el Tribunal del Santo Oficio determinó el 26 de noviembre de 1815 que el insurgente era hereje, profanador de los sacramentos y traidor. Por tal motivo, fue

Palacio de la Autonomía

sentenciado a muerte. Al caminar por los pasillos de este edificio uno puede percibir un poco de lo que Morelos observó al final de su vida. Este palacio tuvo como ilustre vecina durante 19 años a Leona Vicario, espía de la causa independentista. Con su esposo Andrés Quintana Roo, vivió en la casa ubicada en Brasil 37 [4], donde en la actualidad existe una biblioteca con un acervo especializado en literatura mexicana contemporánea, así como archivos de voz, video, fotografías y revistas literarias. La investigadora del INEHRM recomienda acercarnos a la casa marcada con el número 5 de la calle del Carmen [5]. Aquí se reunieron personajes como Vicente Guerrero y Guadalupe Victoria con Josefa Ortiz de Domínguez, quien vivió y murió en este lugar que hoy alberga tiendas de joyería de fantasía. Otro misterio es la muerte de Francisco Primo de Verdad, regidor del Ayuntamiento de la Ciudad de México, quien fue arrestado el 15 de septiembre de 1808 por hablar de “soberanía popular”. El 4 de octubre de ese año 31


CENTRO HISTÓRICO

a&s photo/graphics

Danny Hernández

apareció muerto en una de las celdas del Palacio del Arzobispado, hoy Museo de la SHCP [6]. Aunque fue encontrado ahorcado, se cree que fue envenenado. El Palacio Nacional [7] es el recinto que guarda los momentos más importantes de la Independencia. En el actual Salón de Recepciones dos regidores del Ayuntamiento, uno de ellos Primo de Verdad, propusieron por primera vez que la Nueva España tuviera un gobierno autónomo. 13 años después, en septiembre de 1821, el ejército Trigarante pasó frente al palacio bajo la mirada de Iturbide y del virrey Juan O´Donojú, quienes estuvieron presentes en la firma del acta de Independencia realizada en el Salón de acuerdos. Hoy mejor que nunca, el Palacio Nacional ha abierto sus salones y reunido una incomparable exposición de objetos de la Independencia. Al salir no debemos dejar de admirar, sobre el balcón central, la campana que Miguel Hidalgo tañó en Dolores Hidalgo. Catedral Metropolitana

La Profesa

Ya en la calle de Madero [8] bien podemos imaginar cómo la columna principal del ejército Trigarante desfiló rumbo al Palacio Nacional el 27 de septiembre de 1821. Después de nuestra particular recreación, caminamos por Madero hasta el Templo de La Profesa [9]. Aquí se reunieron en 1820 miembros del clero y aristócratas opositores a la Constitución de Cádiz que buscaron la independencia para instaurar una monarquía. Iturbide, que fue parte de la "Conspiración de La Profesa" y fungió como su encargado militar, vivió en lo que hoy es el Centro de Cultura Banamex [10]. Sus restos están en la capilla de San Felipe de Jesús, en la Catedral [11]. 32


a&s photo/graphics

CENTRO HISTร RICO

Museo de la SHCP

Danny Hernรกndez

AXON

"Hidalgo", por J. de la Helguera

Palacio de Cultura Banamex

Casa de Leona Vicario

33


CENTRO HISTÓRICO

LA GUÍA / CENTRO HISTÓRICO Parroquia de la Santa Veracruz Plaza de La Santa Veracruz Costado norte de la Alameda Central Museo de la SCHP, antiguo Palacio del Arzobispado Moneda 4 T. 3688-1243 / 3688-1245 Martes a domingo: 10:00 a 17:00 horas Biblioteca del Congreso de la Unión, antiguo convento de Santa Clara Tacuba 29, esq. Bolívar T. 5512-5205 Museo de la Medicina Mexicana, antiguo Palacio de la Inquisición República de Brasil 33, esq. República de Venezuela T. 5623-3114 Casa de Leona Vicario República de Brasil 37, esq. República de Colombia Lunes a viernes: 9:00 a 16:00 horas T. 5526-0219, ext. 121 34

Casa de Josefa Ortiz de Domínguez Calle del Carmen 5 Entre Lic. Verdad y Academia Catedral Metropolitana Seminario s/n Lunes a domingo: 9:00 a 18:00 horas Palacio Nacional Plaza de la Constitución s/n T. 3688-1602 y 3688-1657 Lunes a domingo: 9:00 a 18:00 horas www.palacionacionalmexico.com/ Calle Francisco I. Madero Del Zócalo al Eje Central Templo de La Profesa Isabel la Católica 21, esq. Madero T. 5521-8362 Lunes a domingo: 10:00 a 18:00 horas Palacio de Cultura Banamex, antiguo Palacio de Iturbide Madero 17 T. 1226-0155, 1226-0242 y 1226-0281 Lunes a domingo: 10:00 a 19:00 horas www.banamex.com.mx


a&s photo/graphics

CENTRO HISTÓRICO

Palacio Nacional

11 places. 11 years of war The Independence movement is a puzzle made up of many pieces, many unknown. Eleven places in the Historic Center evidence victories and mysteries surrounding the struggle for freedom. The War of Independence can be counted in thousands of chapters. Therefore, it is not surprising that every few yards, the capital's historic center has a little piece of history, an anecdote to tell. The 200th anniversary of Independence is good pretext for us to delve into the other side of places well-known for many reasons, the least of which probably is their role in the Independence struggle. Curiosity drives us to find out what happened between the old walls and what they can tell us... or withhold from us. Angélica Vázquez del Mercado, a researcher at the National Institute of Historical Studies of the Revolutions of Mexico (INEHRM), guides us through more than a decade of conspiracies and armed struggle summarized in eleven areas in the city center.

Get ready. In a story of war there will be moments of victory, but also defeat. There is light and darkness. We’ll start out with the prisoners of the Santa Veracruz Parish [1], north of the Central Alameda Park. This property holds two macabre secrets related to the insurgents. The first is that of Leonardo Bravo, a man from the state of Guerrero who fought alongside José Morelos and was strangled on September 13, 1812. It is said that his body was placed in the church, but whether he remains there is a mystery. The other case is that of Ignacio López Rayón, who fought alongside Miguel Hidalgo and survived the Independence War. He died on February 2, 1832. His body was interred in the church cemetery, but a recently-placed plaque at the site reports that his remains are missing. A few blocks away, Josefa Ortiz de Dominguez was confined in 1814 to the Convent of Santa Teresa–now Palacio de la Autonomia [2]–after being apprehended and imprisoned in the Santa Clara de Querétaro Convent for conspiracy. 35


CENTRO HISTÓRICO

Museum [6]. Although he was found hanged, it is The National Government Building [7] preserves key moments of the fight for Independence. In today's Reception Hall two councilors, one of them Primo de Verdad, first proposed that New Spain should have an autonomous government. 13 years later, in September 1821, the Trigarante army marched past the building in front of Iturbide and viceroy Juan O’Donojú who were present at the signing of the Act of Independence in the agreements hall. Today more than ever, the National Government Building has opened up its rooms to display an unparalleled exhibition of objects connected with the Independence. When exiting, do stop to admire, on the central balcony, the bell that the priest Miguel Hidalgo rang in Dolores Hidalgo. In Madero street [8] you can imagine the main column of the Trigarante army marching on its way to the National Government Building on September 27, 1821. Then walk along Madero to the Templo de La Profesa [9]. This is where, in 1820, members of the clergy met with aristocrats opposing the Constitution of Cádiz who sought independence in order to set up a monarchy. Iturbide, who was part of the "La Profesa Conspiracy" and functioned as its military leader, lived in what is today the Banamex Cultural Center [10]. Incidentally, his remains are in the San Felipe de Jesús Chapel, in the Cathedral [10].

a&s photo/graphics

Museo de la SHCP

36

Palacio de Cultura Banamex

Cortesía: Arturo González de Alba / Archivo Fomento Cultural Banamex, A.C.

José María Morelos was also locked away in a dungeon at the Inquisition Building, today the Museum of Mexican Medicine [3]. In this building, the Tribunal of the Inquisition determined on November 26, 1815 that the insurgent was a heretic, had desecrated the sacraments and was a traitor. For this reason, he was sentenced to death. Walking through the corridors of this building you can perceive a little of what Morelos observed at the end of his life. This building had an illustrious neighbor for 19 years: Leona Vicario, a spy for the independence cause. With her husband Andrés Quintana Roo, she lived in the house located at Brasil 37 [4], where there is now a library with a collection specializing in contemporary Mexican literature, as well as voice files, video, photographs and literary magazines. The INEHRM researcher recommends you visit the house marked No. 5 on the street Calle del Carmen [5]. Here Vicente Guerrero and Guadalupe Victoria met with Josefa Ortiz de Dominguez, who lived and died in this place that now houses costume jewelry shops. Another mystery is the death of Francisco Primo de Verdad, a Mexico City councilor who was arrested on September 15, 1808 for speaking about "sovereignty for the people.” On October 4 of that year he was found dead in a cell in the Archbishopric, now the Finance Ministry


37


arquitectura del siglo xix

Un elegante rostro

NEO

CLÁSICO La cauda academicista europea irradió la Ciudad de México desde fines del siglo XVIII a buena parte del XIX

a&s photo/graphics

Texto/Text: Yolanda Bravo Saldaña Fotografía/Photography: a&s photo/graphics, Danny Hernández y Barry Domínguez

38


Plaza Manuel Tolsรก

39


ARQUITECTURA DEL SIGLO XIX

Archivo CDC/UNAM Barry Domínguez

Palacio de Minería

40


Rafael Ximeno y Planes, "Retrato de Manuel Tolsá", s.f., óleo sobre tela, 103 x 82 cm. Museo Nacional de Arte, CONACULTA-INBA

En los estertores del Virreinato –con su exuberante estética barroca– se hizo presente en buena parte de América el Neoclasicismo, un estilo artístico más austero, que se convertiría en síntesis del pensamiento ilustrado y racional, y donde la antigüedad clásica –griega y romana– sería el modelo a seguir. En esta época en Europa se fundaron academias e institutos científicos, resultado de fenómenos político-culturales como la Revolución Francesa. Por las fechas en que esta corriente artística tiene lugar en nuestro país, bien podemos calificarlo como el estilo de la Independencia pues hay que reconocer que algunos de sus creadores, así como muchos de nuestros próceres, estuvieron inspirados en los ideales europeos de la Ilustración. El Neoclasicismo se presenta en México hacia 1781 debido al establecimiento en España de la monarquía borbónica. Para 1783, el rey Carlos III decreta la fundación en la Nueva España de la Academia de las Tres Nobles Artes de San Carlos, cuya sede estuvo donde posteriormente fuera creada la Escuela Nacional de Arquitectura de la UNAM, hoy Escuela Nacional de Artes Plásticas (ENAP) [1], en la calle de Academia. Año importante para el Neoclasicismo es 1790 cuando arriba a la capital de la Nueva España el valenciano Manuel Tolsá para ocupar la dirección de Escultura de la citada Academia. Su trabajo en 41


ARQUITECTURA DEL SIGLO XIX

Se cuenta que fue un caballo traído desde la hacienda de Jaral de Berrio de nombre "Tambor" el que prestó su estampa para la creación escultórica de "El Caballito"

México no pudo ser más trascendente ya que nos legó algunas de las piezas de arquitectura y escultura neoclásica más bellas de América como lo son: el Palacio de Minería [2], el del Marqués del Apartado, la casa de los Condes de Buenavista (Hoy Museo de San Carlos [3]), el altar mayor del Oratorio de San Felipe Neri –mejor conocido como “La Profesa" [4]– en la calle de Madero, así como los conjuntos escultóricos de las torres de Catedral [5], incluido el remate central que aloja el reloj, así como el conjunto escultórico de la Fe, la Esperanza y la Caridad. No obstante esas obras, Tolsá pasó a la memoria capitalina por haber sido el creador de la hermosa estatua ecuestre de Carlos IV, cariñosamente conocida como “El Caballito”. Se cuenta que fue un caballo traído desde la hacienda de Jaral de Berrio, de nombre “Tambor”, el que prestó su estampa para la creación escultórica localizada hoy en la Plaza Manuel Tolsá [6], en la calle de Tacuba. Esta plaza es, sin duda, es una de las más bellas de México por lo cual vale la pena visitarla y aprovechar para “bien comer”, ya sea en Los Girasoles [7], una contribución al rescate del Centro Histórico y de la alta cocina mexicana; o en el tradicional Café de Tacuba [8], fundado en 1912 en una casona del siglo XVII: sus moles, pipianes, adobos y moles de olla, arrasan el recato de los comensales. Un palacete frente al Templo mayor En la esquina de República de Argentina y Donceles está el Palacio del Marqués del Apartado [9], realizado por Tolsá en cantera gris, entre 1795 y 1805. El palacete cuenta con tres niveles y dos fachadas. El remate del edificio ostenta el sello característico de la obra de Tolsá: la elegante balaustrada. La obra fue un encargo de Francisco Manuel Cayetano de Fagoaga, “apartador de oro y plata” de la Casa de Moneda de México, a quien el rey le dio el título de marqués del Apartado. Durante el siglo XIX y principios del XX fue residencia particular; sin embargo, el mismo Díaz decretó que fuera sede de la Secretaría de Justicia e Instrucción Pública, por lo cual ordenó su modificación, la cual fue realizada por su hijo, el ingeniero Porfirio Díaz. Cabe decir que al centro del patio, y dada la cercanía con Templo Mayor, se puede acceder a un espacio subterráneo que resguarda vestigios mexicas. Otros artistas neoclásicos No fue sólo Tolsá el difusor del Neoclasicismo, existieron otros maestros que también dejaron su huella. Tal es el caso de Lorenzo de la Hidalga –quien estudió en la Academia de San Fernando de Madrid y arribó a México en 1838– autor del Teatro de Santa

42


a&s photo/graphics

ARQUITECTURA DEL SIGLO XIX

a&s photo/graphics

Palacio de Minería Palacio del Marqués del Apartado

43


ARQUITECTURA DEL SIGLO XIX

Anna, inaugurado en 1844 y demolido en 1900, considerado por algunos especialistas como “la mejor obra arquitectónica del México independiente”. Otro de sus proyectos sobresalientes es la cúpula de la Iglesia de Santa Teresa la Antigua, de 1855. Al interior, esta cúpula fue pintada por Juan Cordero. Cabe decir que en 1993 fue creado ahí el Centro Cultural EX Teresa [10], un recinto de arte alternativo de gran atracción, particularmente para los jóvenes. De la Hidalga también fue autor del Proyecto de monumento a la Independencia que sería colocado en la Plaza de la Constitución, y del cual sólo se levantó el zócalo. Este es el origen de la denominación con la que popularmente se conoce a la Plaza de la Constitución. Otros arquitectos del Neoclásico capitalino fueron el ingeniero militar Miguel Costanzó e Ignacio Castera. El primero, a fines del siglo XVIII, reconstruyó los claustros del ex convento de la Encarnación, hoy Secretaría de Educación Pública [11], y donde en el siglo XX Diego Rivera plasmó grandiosos murales. Por su parte, Ignacio Castera es autor del antiguo Colegio de la Enseñanza, hoy sede de El Colegio Nacional [12], así como de la Iglesia de Loreto [13], cuya cúpula de casi 30 metros de diámetro fue proyectada por Manuel Tolsá en 1819. Así, de Tolsá, a Costanzó; de Castera a De la Hidalga, nuestro Neoclásico capitalino es, sin duda, uno de los más elegantes y monumentales de toda América Latina.

44

LA GUÍA / EL ROSTRO NEOCLÁSICO DE LA CAPITAL ENAP/Academia de San Carlos Academia 22 www.enap.unam.mx Palacio de Minería Tacuba 5 www.palaciomineria.unam.mx Plaza Manuel Tolsá/ El Caballito Tacuba y Xicoténcatl Los Girasoles • Restaurante Plaza Manuel Tolsá T. 5510-0630 • 5510-3281 Café de Tacuba • Restaurante Tacuba 28 T. 5521-2048 • 55184950 Palacio del Marqués del Apartado República de Argentina, esq. Donceles Frente al Templo Mayor El Colegio Nacional Luis González Obregón 23 T. 5789-4330 • 5702-1779 www.colegionacional.org.mx Centro Cultural EX Teresa Lic. Primo de Verdad 8 T. 5522-2721 • 5522-9093


ARQUITECTURA DEL SIGLO XIX

The neoclassic face of the capital

a&s photo/graphics

In the twilight of the colonial era–with its exuberant baroque style–the more austere art style of Neoclassicism invaded a large part of America. It would become the synthesis of enlightened and rational thinking, where ancient classicism–Greek and Roman–would be the role model. During that time, scientific academies and institutes were established in

Europe, the result of political-cultural phenomena like the French Revolution. For the period in which this artistic trend takes place in our country, we might classify it as the Independence style because we have to admit that some of its creators, like many of our founding fathers, were inspired by the European ideals of the Enlightenment.

El Caballito 45


Centro Cultural EX Teresa

a&s photo/graphics

a&s photo/graphics

ARQUITECTURA DEL SIGLO XIX

Danny Hernández

Academia de San Carlos

46

El Colegio Nacional

Neoclassicism was introduced into Mexico around 1781 when the Bourbon monarchy was established in Spain. By 1783, King Charles III decreed the establishment in New Spain of the Academia de las Tres Nobles Artes de San Carlos, whose headquarters was where the National Autonomous University of Mexico (UNAM) School of Architecture would later be created, and today is the National School of Fine Arts [1], on the street Academia. An important year for Neoclassicism was 1790 when Manuel Tolsá of Valencia arrived in the capital of New Spain to oversee the sculpting for the above-mentioned Academy. His work in Mexico could not have been more transcendental because he gave us some of the most beautiful pieces of neoclassic architecture and sculpture in all America, such as: the Minería Building [2], the house of the Marquis del Apartado, the home of the Count and Countess of Buenavista (today the San Carlos Museum [3]), the high altar of the St. Felipe Neri Oratory–better-known as “La Profesa” [4]–on Madero street, as well as the sculptural groupings for the Cathedral [5] towers, including the central pinnacle that houses the clock and the sculptural complex of Faith, Hope and Charity. Despite these works, Tolsá is most remembered by capital city residents for having created the beautiful equestrian statue of Charles IV, affectionately known as "El Caballito." It is said that a horse by the name of Tambor (meaning “drum”) brought from the Hacienda de Jaral de Berrio, was the model for this sculpture that today stands in the Manuel Tolsá Plaza [6] on Tacuba street. This square is, without doubt, one of the most beautiful in Mexico and therefore worth a visit and time out there for a good meal either in Los Girasoles [7] (Mexican haute cuisine) or in the traditional Café de Tacuba [8], opened in 1912 in a 17th-century mansion (its dishes accompanied by wonderful sauces like moles, pipianes, adobos and mole de olla are very delicious).


a&s photo/graphics

ARQUITECTURA DEL SIGLO XIX

Museo de San Carlos

A mansion facing the Templo Mayor At the corner of the streets Republica de Argentina and Donceles is the Palace of the Marquis of Apartado [9], built by Tolsá in gray stone, between 1795 and 1805. The three-story mansion has two facades. The top of the building bears the hallmark of Tolsá’s work: the elegant balustrade. The work was commissioned by Francisco Manuel Cayetano de Fagoaga, “smelter of gold and silver” for the Mexican Mint, to whom the king gave the title of Marquis of Apartado (Marquis of Smelting). During the 19th and early 20th centuries the place was a private residence, but President Porfirio Díaz decreed that it should become the headquarters of the Ministry of Justice and Public Instruction, and therefore ordered its modification. The job was carried out by his son, engineer Porfirio Díaz. Given the proximity to the Templo Mayor, from the middle of the courtyard one can even access an underground space that holds Mexica relics. Other neoclassical artists Tolsá was not the only proponent of Neoclassicism; there were other masters who also left their mark. Such is the case of Lorenzo de la Hidalga, who studied at the San Fernando Academy in Madrid and arrived in Mexico in 1838. He built the Santa Anna Theater, opened in 1844 and demolished in 1900, and considered by some experts as "the best architectural work of independent Mexico." Another of his outstanding projects is the dome of the Church of Santa Teresa la Antigua (on the street Calle de Lic Verdad), erected in 1855. The inside of the dome was painted by Juan Cordero. In 1993 the alternative art venue Cultural Center EX Teresa [10] was created there and is particularly popular with young people. Lorenzo de la Hidalga was also the author of the project for the Independence monument which was to be placed in the Plaza de la Constitution. However only its base (zócalo) was erected, and that’s the origin of the name by which the Plaza de la Constitución is commonly referred to today. Other architects of neoclassical works in Mexico City were military engineer Miguel Costanza and Ignacio Castera. In the late 18th century the former rebuilt the cloisters of the old convent of the Incarnation, now the Ministry of Education [11], and where in the 20th century Diego Rivera painted grandiose murals. Ignacio Castera, on the other hand, built the former College of Education (now headquarters of The National College [12]) and the Church of Loreto [13], whose dome of almost 30 meters in diameter was designed by Manuel Tolsá in 1819. So between them, created our neoclassical capital, which is undoubtedly one of the most elegant and monumental cities of all Latin America. 47


de ida y vuelta / one day trip

Con SABOR a

PATRIA Cada 15 de septiembre, los caminos del patriotismo engendrado en la historia conducen la imaginería mexicana hacia Dolores Hidalgo Texto/Text: Elisa Martineau Fotografía/Photography: a&s photo/graphics y Coordinación de Comunicación Social de Dolores Hidalgo, Guanajuato

Ese día, hace doscientos años, el párroco del lugar, Miguel Hidalgo y Costilla, se encaminó a su destino épico: la lucha armada, la excomunión, el martirio, la paternidad de una patria independiente. Desde entonces y para siempre, el pueblo de Dolores unció su nombre al del prócer y al calificativo de “Cuna de la Independencia”. Desde la Ciudad de México, siguiendo la autopista 57 con desviación hacia Guanajuato, después de pasar esta ciudad se toma la ruta que según los versos de José Alfredo Jiménez, conduce a su pueblo natal: “Camino de Santa Rosa/la Sierra de Guanajuato/ahí nomás tras lomita/se ve Dolores Hidalgo”. Los 315 kilómetros del recorrido estarían justificados tan sólo por el encuentro con el significado que tiene este poblado dentro de la conformación de la identidad nacional. Pero además de espacios simbólicos, el universo dolorense atesora otros que tienen que ver con la herencia cultural y creatividad de sus habitantes. 48


DE IDA Y VUELTA

49


DE IDA Y VUELTA

Desde entonces y para siempre, el pueblo de Dolores unció su nombre al de Hidalgo y al calificativo de "Cuna de la Independencia"

50

La arquitectura y los monumentos; las artesanías; las nieves de exóticos sabores y la presencia intangible de José Alfredo merecen aquí ser explorados. Como en todos los poblados surgidos durante la Colonia, la plaza principal –llamada Jardín del Grande Hidalgo– es el punto concéntrico de donde irradia el trajín comunitario. Tiendas de artesanías multicolores –principalmente de cerámica vidriada de la región– restaurantes, las deliciosas nieves y diversos establecimientos comerciales, atraen a visitantes y residentes locales. Frente a la plaza está la casa donde nació Mariano Abasolo, uno de los próceres de la Independencia, a quien no ha alcanzado con la misma intensidad que a otros, el fulgor de la popularidad histórica. Desde 1907, la mansión es sede del gobierno municipal. En su interior existen murales que describen la historia de la ciudad, un vitral, así como una réplica de la campana tañida por Hidalgo para llamar a la lucha. Al costado poniente está la Parroquia de Nuestra Señora de los Dolores. Es de sobra conocido el origen de su celebridad histórica y turística: en uno de sus campanarios pendía el sonoro e histórico bronce. La edificación del templo, notable ejemplo del barroco dieciochesco, tuvo lugar entre 1712 y 1778. Ostenta una fachada ornamentada con una representación de la muerte de Jesús en la Cruz, en la que ocupa el lugar central la patrona del lugar, la Virgen María en su advocación de Dolorosa. En el interior, dos retablos, uno dedicado a la Virgen de Guadalupe; el otro a San José, iluminan con sus dorados el espacio colonial. Después de la Parroquia de Dolores, el Templo de la Tercera Orden –con su barroca fachada– es la construcción religiosa más antigua (1755). Otro inmueble notable es la Parroquia de Nuestra Señora de la Asunción cuya construcción inició en 1857. De estilo neoclásico, resguarda pinturas al fresco que representan temas como la Encarnación, la Anunciación y el Nacimiento, entre otros. Destaca como construcción civil, la “Casa de Visitas”, erigida en 1786 para albergar a las primeras autoridades políticas. Está localizada en el costado suroeste de la plaza principal. Cuenta con una fachada también de estilo barroco en la que resalta la armoniosa combinación de los balcones, los arcos lobulados en los que parece detenerse el viento y la cornisa, realzada al centro con una cruz. También de interés son la Casa de Hidalgo y el Museo de la Independencia. La primera es una edificación de 1779 y habitada por el Padre de la Patria de 1804 a 1810. Debido a su actual


DE IDA Y VUELTA

CCS-Dolores Hidalgo, Gto.

a&s photo/graphics

Cerámica vidriada

CCS-Dolores Hidalgo, Gto.

Casa de Visitas

Nuestra Señora de los Dolores

51 51


DE IDA Y VUELTA

a&s photo/graphics

CCS-Dolores Hidalgo, Gto.

Tumba de José Alfredo Jiménez

vocación museística, puede ser visitada para conocer artículos personales del prócer, así como piezas ligadas a su lucha por la liberación de México. Mobiliario y diversos objetos también sirven para ejemplificar los estilos de vida de los siglos XVIII y XIX. Por su parte, el Museo de la Independencia ocupa el sitio donde estuviera la primera cárcel de la ciudad a fines del siglo XVIII. Cuenta la historia que los primeros combatientes al mando de Hidalgo fueron los presos que aquí liberó la noche del 15 de septiembre de 1810. Además de rendir homenaje al héroe, este museo resguarda piezas que ejemplifican el arte y cultura popular de Dolores Hidalgo. En este paseo no podía faltar la visita al Panteón municipal, donde yacen los restos de José Alfredo Jiménez, dolorense a quien el alma musical de México debe muchas de las canciones que acompañan los estallidos emocionales del mexicano. Pocas frases de la cultura popular sintetizan aspectos sustantivos de la cosmovisión del mexicano; su oscila52

Nuestra Señora de la Asunción

ción entre el grito y el silencio, entre el júbilo y el llanto; su mirar jocoso y retador frente a la muerte; su “laberinto de la soledad”, como lo es el epitafio de la tumba de José Alfredo: “La vida no vale nada”. El mausoleo –proyectado por el arquitecto Javier Senosiain–, prolonga esta mirada de la realidad: es una representación del duelo que surge de la muerte, pero al mismo tiempo, es celebración desplegada de manera serpenteante, a la manera de un sarape multicolor. Para completar el recorrido por la biografía de José Alfredo, hay que ir al número 11 de la calle Guanajuato, donde está la casa que fuera propiedad de su padre, Agustín Jiménez Tristán, farmacéutico de profesión, quien estableció en 1900 la botica San Vicente. Fue en esta casona de bello patio central –hoy Museo José Alfredo Jiménez– donde el 19 de enero de 1926 nació el cantautor. El trovador, así se despidió: “Adiós mi región, sin quererlo, de ti me voy/pero he de volver, por lo que he perdido”.


a&s photo/graphics

DE IDA Y VUELTA

Museo José Alfredo Jiménez

WITH A PATRIOTIC taste Every September 15, the paths of patriotism forged in history transport Mexican thoughts back to Dolores Hidalgo. On that day, two hundred years ago, local parish priest Miguel Hidalgo y Costilla set out towards his epic destiny: armed struggle, excommunication, martyrdom, and the paternity of an independent homeland. Ever since then, the town of Dolores has linked its name to that of the nation’s founding father and is described as the “Cradle of Independence.” To get there, take highway 57 from Mexico City, then the turn-off to Guanajuato. After passing this city, take the route which a verse of famous singer José Alfredo Jiménez says leads to his birthplace: “The road to Santa Rosa/ the Sierra of Guanajuato/ and just over the hill/ you come to Dolores Hidalgo.” The 315-kilometer ride is justified if only to discover the significance of this town in shaping national identity. But aside from symbolic places, Dolores Hidalgo holds other treasures that have to do with the cultural heritage and creativity of its inhabitants. The architecture and monuments, the handicrafts, the exotic-flavored ice sherbets, and the intangible presence of José Alfredo are well worth exploring here. As with all towns that emerged during the colonial era, the main square, called the Jardín del Grande Hidalgo (Garden of the Great Hidalgo), is 53


DE IDA Y VUELTA

the hub from which all the community hustle and bustle radiates. Multicolored handicrafts shops– selling mainly the glazed pottery of the region–, restaurants, delicious ice-sherbet shops and other stores attract visitors and local residents. Facing the square is the house where Mariano Abasolo, one of the heroes of Independence, was born. His name never reached the same heights of historical popularity as other insurgents though. Since 1907, the mansion has been the seat of municipal government. Inside there are murals depicting the history of the city, a stained glass window and a replica of the bell Hidalgo rang to call his compatriots to arms. On the west side of the building is the Parish of Our Lady of Sorrows. The origin of its historical and tourist fame is well-known: the renowned historic bronze bell once hung in one of its bell towers. The church, a remarkable example of 18th-century baroque architecture, was built between 1712 and 1778. It boasts a façade ornamented with a portrayal of Jesus' death on the Cross, featuring predominantly the church’s namesake, the Virgin Mary of Sorrow. Inside, the gold-leaf relief of the two altars–one dedicated to the Virgin of Guadalupe, the other to St. Joseph– sheds a golden glow through the colonial church. After the Parish Church of Dolores, the Church of the Third Order, with its baroque facade, is the oldest religious building (1755). Another notable structure is the Parish Church of Our Lady of the Assumption whose construction began in 1857. The neoclassical-style building preserves frescoes depicting themes like the Incarnation and the Annunciation and Nativity. Among the town’s civil buildings, the "Casa de Visitas" was built in 1786 to house the first political authorities. Located on the southwest side of the main square, it also has a baroque façade with a harmonious combination of balconies, lobed arches that seem to block the wind, and a cornice enhanced in the center with a cross. Also of interest are the House of Hidalgo and the Museum of Independence. The first 54

is a building dating from 1779 where the Father of the Nation lived from 1804 to 1810. Now it is a museum displaying the hero's personal effects and items related to his insurgency. Furniture and other objects also serve to exemplify the lifestyle of the eighteenth and nineteenth centuries. The Independence Museum occupies the site of the first city jail in the late eighteenth century. The story goes that the first combatants commanded by Hidalgo were prisoners whom he released here on the night of September 15, 1810. In addition to paying tribute to the hero, this museum preserves pieces that illustrate the folk art and culture of Dolores Hidalgo. On a tour through this town, don’t miss a visit to the municipal cemetery, where lie the remains of José Alfredo Jiménez, a native of Dolores Hidalgo who wrote many of the emotionally-charged songs that appeal to the Mexican musical soul. Few words in the mass culture can sum up substantive aspects of the Mexican’s view of the world–his oscillation between shouting and silence, between joy and tears, his playful taunting attitude toward death, his "labyrinth of solitude"– as those written on José Afredo’s tombstone: "Life is worth naught." The mausoleum, designed by architect Javier Senosiain, seconds this view of reality: it is a representation of the grief that death causes, yet at the same time it is a celebration unfurling, unwinding like a multi-colored sarape. To complete the journey through the biography of José Alfredo, you have to go to No. 11 on the Guanajuato street, where you will find the house that was owned by his father, Agustín Jiménez Tristán, a pharmacist by profession, who opened the San Vicente pharmacy in 1900. It was in this big house with a beautiful central courtyard, now the José Alfredo Jiménez Museum, where the singer-songwriter was born on January 19, 1926. José Alfredo bade his farewell with these lyrics: "Goodbye homeland of mine, ‘tis unwillingly that I leave you/ but I shall be back, for what I have lost.”


Botica San Vicente

Museo José Alfredo Jiménez

a&s photo/graphics

a&s photo/graphics

a&s photo/graphics

DE IDA Y VUELTA

55


M

mapa /map SIMBOLOGÍA Principales vialidades Carretera o Autopista Módulo de información turística Sitios de interés Terminal de autobuses Aeropuerto

CIUDAD DE MÉXICO Secretaría de Turismo del Distrito Federal Nuevo León 56, Col. Hipódromo Condesa Del. Cuauhtémoc, C.P. 06100 México D.F. Información Turística de la Ciudad de México 01-800-008-9090 informacionturistica@mexicocity.gob.mx www.mexicocity.gob.mx 56

Asociación de Hoteles de la Ciudad de México, A.C. 01 800 712 2121 reservaciones@hotelesenmexico.com.mx reservaciones@asociaciondehoteles.com.mx www.hotelesenmexico.com.mx


Módulos de Información Turística Horarios de atención: 9:00 a 18:00 horas, excepto Aeropuerto Aeropuerto. Terminales 1 y 2. Llegadas Nacionales. Tel. 5786-9002. Lun. a Dom. de 7:00 a 21:00 horas Museo Nacional de Antropología. Paseo de la Reforma, acceso principal al Museo. Tel. 5286-3850. Lun. a Dom. de 9:00 a 18:00 horas. • Basílica. Atrio de la Basílica de Guadalupe. Tel. 5748-2085 • Bellas Artes. Av. Juárez entre Palacio de Bellas Artes y la Alameda Central. Tel. 5518-2799 • Catedral. Costado poniente de la Catedral Metropolitana. Tel. 5518-1003 • Ángel de la Independencia. Paseo de la Reforma, frente al Monumento a la Independencia. Tel. 5208-1030 • Terminal de Autobuses Norte. Entrada principal. Tel. 5719-1201 • Terminal de Autobuses Sur. Metro Tasqueña. Puerta 3. Tel. 5336-2321 • Terminal de Autobuses Oriente (TAPO). Tel. 5784-3077 • Terminal de Autobuses Poniente. Metro Observatorio. Tel. 5272-8816 • Templo Mayor. Plaza del Seminario, costado oriente de la Catedral Metropolitana. Tel. 5512-8977 • •

Teléfonos de Emergencias Líneas de emergencia especiales para el turista 061 Reacción inmediata y 5592-2677 ext. 1114 Patrullas de auxilio turístico 5250-8221 Bomberos 068 y 5768-3700 Centro Antirrábico 5796-3770 y 5796-4260 Cruz Roja y ambulancia 5395-1111 Hospital y 065 Ambulancia Emergencias 080 Escuadrón de rescate y urgencias médicas 5722-8800 / 5722-8321 y 5722-8805 Centro Nacional de Incendios Forestales 5554-0612 y 5658-7452 Locatel. Emergencias, personas y vehículos extraviados 5658-1111 Policía 060 Procuraduría General de Justicia del D.F. 061 Protección civil 5683-1154/1142 Radio patrullas (emergencias y seguridad) 060 Rescate y urgencias médicas 5722-8805 Teléfonos de Servicios Comisión de Derechos Humanos 5229-5600 Información de números telefónicos 040 Aeropuerto 2482-2424 Larga distancia internacional por operadora 090 Larga distancia nacional por operadora 020 Procuraduría Federal del Consumidor 5256-0717 Radiotaxis 5566-0077 Ticketbus 5133-2424 Ticketmaster 5325-9000 Turibús 5566-0055 57


Transporte / Public Transportation

B CIUDAD AZTECA PLAZA ARAGÓN

PO LI TÉ CN IC O PE TR Ó LE O

SAN PEDRO DE LOS PINOS

EUGENIA

IMPULSORA

VILLA DE ARAGÓN

M OL IN A

O CE A N ÍA

AR AG ÓN

CO N SU LA D O

ED UA RD O

S LÁAN ZA BA RO LB BL U VD EN .P A TO .A ÉR EO

M OC TE ZU M A

BOSQUE DE ARAGÓN

TERMINAL AÉREA

HANGARES

FRAY SERVANDO GÓMEZ FARÍAS ZARAGOZA

1 5 9 A

PANTITLÁN

PUE BLA

AGRÍCOLA ORIENTAL

DEP CIUD ÓRT AD IVA

VEL ÓDR OM O

SANTA ANITA

NEZAHUALCOYOTL

DEPORTIVO OCEANÍA

RO RUBMERO IO R. MAFLORE GÓN S

MIX IUH CA

XOLA

VILLA DE CORTÉS

DIVISIÓN DEL NORTE

SAN ANTONIO

VI LL ABA SÍL IC A

LA TE PI TO VI GA

VIADUCTO LA

ETIOPÍA/ PLAZA DE LA TRANSPARENCIA

JAMAICA

CH AB AC AN O

CÁRLÁZA DEN RO AS

PAT RIO TISM O CHIL PAN CIN GO CE NT RO MÉ DIC O

9

OBRERA

HOSPITAL GENERAL

RÍO DE LOS REMEDIOS

TALISMÁN

MORELOS

D CE ER M

1

O PINREZ Á SU A LL A BE LIC ISAATÓ C

O LT A SA GU LA DE

JUANACATLÁN

6

CAN AL NORDEL TE

SAN ANTONIO ABAD

DOCTORES

MUZQUIZ

MARTÍN CARRERA

CANDELARIA ZÓCALO

SAN JUAN DE LETRÁN

JUÁREZ

NIÑOS HÉROES

CONSTITUYENTES TAC UBA YA

M IST ER IO S

BELLAS ARTES ALLENDE

TECNOLÓGICO

4

BONDOJITO

8

G LA AR G IBA UN L IL DI LA / LA GU NI LL A

TA IS AV EN BU

AS ER LD BA OC ÉM HT S AU TE CU EN RG LA SU VIL IN SE C PE TE UL AP CH

POLANCO AUDITORIO

POTRERO

G UE RR ER O

CO LE GI O

B

INDIOS VERDES IVO O ORT ARZ DEPDE M 18

LA RAZA

TLATELOLCO

NO RM AL SA N CO SM RE E VO LU C HI D IÓN A LG O

SAN JOAQUÍN

OBSERVATORIO

LIN DA VI ST A

IN ST .D EL AU TO BU SE SD EL NO RT E

CU ITL AH UA C PO PO TL A

TA CU BA

2

REFINERÍA

PA NT EO NE S

C CA UA M TR IN O O S

CAMARONES

OLÍMPICA

3

NO RT E4 5 VA LL EJ O

AQUILES SERDÁN

M ILI TA R

EL ROSARIO

TE ZO ZO M OC AZ CA PO T ZA FE LC RR O ER ÍA

7

V GÓ ALL M E EZ

5

6

COYUYA IZTACALCO

4

GUELATAO

PEÑÓN VIEJO ACULCO

ZAPATA

ACATITLA

PORTALES ESCUADRÓN 201

COYOACÁN

VIVEROS/DERECHOS HUMANOS M. A. DE QUEVEDO

UNIVERSIDAD

3

TASQUEÑA LAS TORRES CD. JARDIN

2 CD. JARDIN XOTEPINGO

NEZAHUALPILLI REG. FEDERAL TEXTITLAN EL VERGEL ESTADIO AZTECA HUIPULCO XOMALI PERIFÉRICO TEPEPAN LA NORIA HUICHAPAN FCO. GOITIA XOCHIMILCO

AT LA LIL CO CE RR IZT O AP DE AL LA CO AP ES A N TR ST EL IT LA UC IÓ N UAM D E -I 19 17

GENERAL ANAYA

COPILCO

SANTA MARTHA LOS REYES LA PAZ

ERMITA

BARRANCA DEL MUERTO

7

TEPALCATES

APATLACO

NATIVITAS

MIXCOAC

CANAL DE SAN JUAN

8

Ruta Observatorio-Pantitlán Ruta Cuatro Caminos-Tasqueña Ruta Universidad-Indios Verdes Ruta Sta. Anita-Martín Carrera Ruta Pantitlán-Politécnico Ruta El Rosario-Martín Carrera Ruta El Rosario-Barranca del Muerto Ruta Garibaldi-Constitución de 1917 Ruta Tacubaya-Pantitlán Ruta Pantitlán-La Paz Ruta Buenavista-Ciudad Azteca Tren Ligero Tasqueña-Embarcadero

RED METRO Y TREN LIGERO Lunes a viernes de 5:00 a 24:00 Sábado de 6:00 a 24:00 Domingos y festivos de 7:00 a 24:00 Orientación y sugerencias: 5627-4741 y 5051 58

A

Monday to Friday from 5:00 to 24:00 hs. Saturday from 6:00 to 24:00 hs Sunday and holidays from 7:00 to 24:00 Information: 5627-4741 and 5627-5051


Metro

Metrobús El METRO de la Ciudad de México es uno de los 10 más extensos y utilizados del mundo. El costo del boleto es de $3.00 pesos y permite realizar un número ilimitado de transbordos, siempre y cuando uno no salga de la estación. /Mexico City’s METRO (subway) is one of the 10th longest and must travel of the world. The ticket fare is $3.00 pesos, it allows you to change lines as many times as you want as long as you do not exit the station. TREN LIGERO. Opera una sola línea en el sur de la ciudad, conecta la estación Taxqueña del Metro con Xochimilco. La tarifa es de $2.00 por viaje. TREN LIGERO. In the south of the city, it’s a single line connecting Taxqueña’s subway station to Xochimilco.The ticket fare is $2.00 pesos. El METROBÚS es otra opción para transportarse en la Ciudad de México; con sus 2 líneas que cruzan literalmente la urbe, resulta rápido y cómodo; el costo es de $5.00 pesos el viaje; los fines de semana está permitido el acceso con bicicleta. /The METROBUS is another option to travel through Mexico City; it’s quick and efficient as it has 2 lines intersecting the hole city; the cost is $5.00 pesos the trip and on the weekend, access with bikes is allowed.

Lunes a sábado de 4:30-24:00 y domingos de 5:00-24:00 horas Monday to Saturday from 4:30 to 24:00 hs Sunday from 5:00 to 24:00 hs 59


Camiones Expresos Camiones RTP

Los AUTOBUSES DE LA RED DE TRANSPORTE DE PASAJEROS (RTP), son los más económicos, opera más de 100 rutas que transitan por toda la ciudad; la tarifa es de $2.00. Por la Av. Reforma corre una ruta especial EXPRESO con paradas exclusivas colocadas estratégicamente a lo largo de la avenida, la tarifa es de $4.50 el viaje. / The AUTOBUSES DE LA RED DE TRANSPORTE DE PASAJEROS (RTP), are the most economical, the fare is $2.00 pesos with over 100 routes passing through the city; Through Reforma Av. runs a special EXPRESS route with exclusive stops strategically placed along the avenue, the fare is $4.50 pesos.

Los TAXIS, cuentan con una flota de 120 mil unidades, entre libres, de sitio, radiotaxis, del aeropuerto y de las terminales de autobuses. Los primeros son los más económicos, el servicio es medido con taxímetro y las tarifas que se aplican son: la diurna de $6.40 el costo de inicio más $0.78 por cada 250 metros o 45 segundos transcurridos; y la nocturna que se aplica entre las 23:00 y las 5:00 horas con un incremento de 30% sobre la diurna. Los taxis de sitio y radiotaxis tienen tarifas superiores en hasta más del 50% sobre las de los libres. En el aeropuerto y las centrales de autobuses hay módulos donde se contrata el servicio con base en tarifas predeterminadas de acuerdo a la zona de la ciudad en la que se ubica el destino. / TAXIS depot has over 120 thousand units, between libres (self-employed), sitio (base-employed), radiotaxis (minicabs), and the ones at the airport and bus stations. The first ones are the cheapest, the service is metered and the fares are: during the day starts at $6.40 pesos plus $0.78 for every 0.16 mi or 45 seconds elapsed; the night fare is applied from 11:00 p.m. to 05:00 am with a 30% increase. Base-employed taxis and minicabs have higher rates to more than 50% over the self-employed ones. At the airport and bus stations you’ll find modules which contracts the service based on default rates according to the town area where your destination is located.

Taxi

60

Taxi Aeropuerto


El transporte público concesionado está compuesto de alrededor de 500 AUTOBUSES, 23,000 MICROBUSES o “PESEROS” y 4000 VAGONETAS o COMBIS, los precios van de $3.00 a $5.00 pesos según la distancia recorrida. En caso de desconocer la tarifa que aplicaría a un viaje, hay que informarle al conductor el destino para que indique cuál es el costo. / Public Transportation comprises around 500 BUSES, 23 MICROBUSES or “PESEROS” and 4000 cars or vans; trip fare ranges from $3.00 to $5.00 pesos depending on the distance traveled. If you ignore the rate applied to a trip, you must inform the driver your destination and he will indicate you the cost.

El servicio de BICITAXIS es una opción divertida de recorrer algunas zonas de la ciudad, como es el caso del Centro Histórico donde la tarifa se acuerda previamente con el operador y el servicio es exclusivamente para recorrer la zona. / BICITAXIS service is a fun choice to visit parts of the city, such as the Centro Histórico (Historical Center) where you will have to consult and arrange first the cost with the operator, the service is exclusively for touring the area. PRÉSTAMO GRATUITO DE BICICLETAS. En puntos de la ciudad como el Auditorio Nacional, el Parque Lincoln en Polanco y el costado poniente de la Catedral hay estaciones para el préstamo gratuito de bicicletas, por un periodo de hata 3 horas; hay que presentar dos identificaciones personales y dejar un depósito de $200.00 / FREE BIKE LOAN. In some points of the city like Auditorio Nacional, Parque Lincoln in Polanco and the west side of the Catedral there are stations for free bike loans for a maximum of 3 hours; you must submit two personal identifications and a deposit of $200.00 pesos refundable upon delivery of the bike. ECOBICI. Este programa de préstamo gratuito de bicicletas requiere que el usuario tramite previamente una tarjeta electrónica de control cuyo costo es de $300.00 por año.

Pesero

Microbús

Bicitaxi en el Centro Histórico Préstamo de bicicletas

EcoBici

61




64


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.