Brend kultura 6

Page 1

brend

ISSN 1849-7489

HR GOD II, 6/2016

powered by

TEMA BROJA:

ABROAD

PRIČA

PORTUGAL Kako brendirati državu

BIZNIS

PLACE2GO

Mali, ali veliki sajam

INTERVJU

Hand Luggage Only engleski blogeri

NeZEH projekt • La Grisa hotel • Linden Tree Retreat ŠVEDSKA KREATIVNI TURIZAM • KAMPANJA ORYX-A • 65 GODINA KOMPAS.HR • SEZONCI JEZIČNA BARIJERA U TURIZMU • APLIKACIJA RENTLIO • ŠLJIVOVICA - NACIONALNO PIĆE




sadržaj 6

Small budget, big deal! 17

Blogeri

Intervju s dvojcem bloga Hand luggage only

12 21 Marca Portugal brendiranje Portugala 24 Kreativni turizam? Yes, please!

Impresum Izdavač: Dhar media, Ulica kralja Zvonimira 66, Zagreb Glavna urednica: Lana Milčec Dizajn i prijelom: Dhar media Redakcija: Dhar media Tisak: Kersch Naklada: 500 komada ISSN 1849-7489

4

brend kultura


28

34

Intervju s Kul biznis – Nedjeljkom projekt Place2Go Batinović: Barijera zvana jezik? Linden Tree mjesto po mjeri prirode 50 Mmmm... miris lipe u zraku, temperatura zraka u porastu, iznenadne kiše, grad pun stranaca. Da! Ljeto kuca na vrata. A s njime i naša probuđena svijest. Svijest o sebi, svijest o neostvarenim željama, svijest o odmoru i zabavi. Svijest o traženju novih inspiracija, iskustava, destinacija. Mnogi kažu da je putovati – živjeti. I jest. Otputovati znači nahraniti sva svoja osjetila i cijelim svojim bićem osjetiti nešto novo, drugačije – živo. Barem će vam to potvrditi svaki bloger kojemu je putovati svijetom strast ili čak smisao života. A prije nego otputujemo negdje (pa makar i u mislima), osvrnimo se na ono što uz svako putovanje najbolje ide – sadržaj. Naime, svaki projekt započet iz neke branše ima svoj sadržaj koji nudi, ali i prepreke, krizne točke i rizike. Kada se radi o turistički orijentiranom projektu, kao da se svi ti segmenti pomnože s tisuću. Kako bismo doznali zašto je tome tako, donosimo vam priču Small budget, big deal koja će razotkriti sve detalje projekta Touristar. Nastavljamo s temom putujućih blogera koji predstavljaju ne samo najveći trend u turizmu nego i glasnike dobrog duha svakog putovanja. Oni su ti koji s tolikom strašću prenose svoje doživljaje iz raznih destinacija svijeta da jednostavno postajemo ovisni o njihovim pričama, njihovim blogovima. Donosimo vam i kulturu brendova nekih nam stranih, ali dragih zemalja – Portugala i Švedske te dajemo pregled kul biznisa, kampanja i brendova koji su nam zapeli za naše ‘turističko oko’. Koliko je jezik barijera u turizmu, saznajemo iz intervjua s ravnateljicom Centra za strane jezike, a koliko je tek šljivovica Hrvatima bitna, doznajemo pak iz priče o njezinoj tradiciji. Hrvatska je zemlja u kojoj turistički kotao stalno ključa pa stoga ne čudi da iz godine u godinu serviramo neke nove destinacije, one koje vrijedi posjetiti. Tu je za svakoga ponešto – Nezeh hoteli za one energetski osviještene, La Grisa za one koji vole intimne sredine obiteljskog karaktera i Linden Tree za one koji se žele vratiti svojim korijenima, tamo gdje su čovjek i priroda jedno. Ovaj broj Brend kulture poslastica je za sve one koji vole uživati u životu – putujući.

Lana

uvodnik brend kultura

5


Case study: Pripremila Lea Brezar Fotografija TouristarTV

Small budget BIG DEAL

Ovo je vjerojatno jedan od najvećih izazova koji tvrtka može staviti pred sebe. Kvalitetno odraditi projekt s malo budžeta izvedivo je, ali obavezno dolazi s dozom ludosti i entuzijazma. Jedno bez drugog ne ide. 6

brend kultura


P

rije više od tri godine upustili smo se u pokretanje novog projekta za što se ideja rodila kada je ekipa TouristarTV-a pratila snimanje serijala „Wonders of Croatia” i Ashley Colburn, višestruko nagrađivane producentice i voditeljice čiji se serijali danas vrte u preko 500.000 domova. Ashley je pozvana da nam bude voditeljica kroz projekt „Discover Croatia – Exploring Route”, što je nekako bilo i prirodno. Što je bolje od toga da naše goste blogere vodi novinarka koja se s prvim dolaskom na tlo Lijepe Naše u nju i zaljubila? Ekipa od 5 blogera/putnika vozila se i do mjesec dana u našim kombijima te istraživala Hrvatsku. Pritom smo ih snimali dok su bili oduševljeni destinacijama, pričama, ljudima i okusima.

Discover what?

Discover serijal sniman je u dvije sezone – Exploring Route i Legends of Croatia. Odmaknuli smo se od sunca i mora, lajtmotiva koji se najčešće veže uz našu zemlju i potrudili se blogerima pokazati najviše i najbolje moguće. Exploring Route sniman je 24 dana, kroz sedam županija, s budžetom manjim od pola milijuna kuna, oglašavan s budžetom od 40 tisuća kuna, a kao rezultat dobili smo 40 videa raznih

destinacija i preko 600 tisuća neplaćenog medijskog prostora (PR članci). Nema destinacije koju novine nisu popratile. Webstranica TouristarTV-a tih je dana brojala i do 20 tisuća posjetitelja. Nakon prve sezone pripremljen je projekt Legends of Croatia. Nešto kraće snimanje, u dvije predivne županije, 12 dana, 5 blogera/ novinara, 29 videa, oko 100 amaterskih glumaca, duplo manji budžet za oglašavanje, 10 tisuća posjetitelja na webu i 360 tisuća kuna medijskog prostora. To su naše brojke. I na kraju svega, cijelu organizaciju iznijele su samo dvije osobe, kao što rekoh, tu je – puno entuzijazma. brend kultura

7


Ave analiza:

Exploring Route

Rezultat DISCOVER CROATIA Exploring Route • 24 dana • 100 destinacija • 5 blogera • 40 videa • 20 000 posjetitelja na webu Legends of Croatia: • 12 dana • 30 destinacija • 5 blogera • 100 amaterskih glumaca • 29 videa • 10 000 podjetitelja na webu

Ave analiza: U čemu je kvaka?

Kvaka je ta da je projekt osmišljen do najsitnijeg detalja, u nekoliko jednostavnih koraka. Doduše, ima tu puno telefoniranja, detaljan plan puta obavezan je kod takvog projekta i svakako morate računati na ponešto improvizacije. I ono najvažnije, ne treba se puno opterećivati propustima. U ta dva serijala, putovanje s 24 osobe može u nekom trenutku postati komplicirano. No, naš je savjet da ne dozvolite da vas pojede stres. Rokovi „on the road”? Nema šanse. Koliko god planirali, uvijek postoji netko tko kasni na doručak jer temeljito pere zube. 8

brend kultura

Exploring Route


brend kultura

9


A dalje? Još malo u prošlost?

Može, snimili smo i Centuries-old Tales, priču o Pelinkovcu. U suradnji s Badelom 1862. koji je prepoznao ideju kao jedinstvenu te u njoj vidio priliku da promovira najpoznatije piće u regiji čija proizvodnja seže 150 godina u prošlost. Brend Pelinkovac, gorki liker predstavila je svijetu blogerica Violetta Teetor, Finkinja koja je gostovala u prvoj sezoni serijala Discover Croatia–Exploring Route. Snimanje je započelo u jednom od starih zagrebačkih hotela iz kojeg nas je priča odvela do Muzeja grada Zagreba. Ondje se danas nalazi jedna od prvih boca, korištena u proizvodnji Pelinkovca a danas i u replici boce i etikete, napravljene povodom proslave 145 godina Badela, za Pelinkovac Antique. Nakon Muzeja grada Zagreba snimanje se nastavilo u Badelu u Vlaškoj ulici i u tvornici na Žitnjaku gdje se novinarka i blogerica Violetta upoznala s tradicionalnom proizvodnjom jednog od najstarijih pića u Hrvatskoj – Pelinkovcem gorkim.

U čemu je kvaka?

Budžet od 35 tisuća kuna, mali budžet za oglašavanje, jedan profesionalni glumac, troškovi putovanja novinarke i smještaj, produkcija i montaža. Video je dokumentarnog karaktera u trajanju od 20 minuta, promoviran na You Tubeu kako bi dosegnuo što bolji reach, 7900 pregleda videa i jedna studiozna priča o najpoznatijem hrvatskom likeru. 10

brend kultura

Brend Pelinkovac, gorki liker predstavila je svijetu blogerica Violetta Teetor, Finkinja koja je gostovala u prvoj sezoni serijala Discover Croatia–Exploring Route.

CENTURIES-OLD TALES Sve je moguće

Kreativni možete biti i s malo budžeta. On-line svijet danas pruža ogromne prilike i veze s potencijalnim fanovima. Iskoristite ih. I sami znate kako se kaže: Ako nije na fejsu, nije se ni dogodilo. Što zapravo znači da je vaša ciljana skupina upravo tamo. Možda je tu vaša šansa da postanete viralni. Mi svakako jesmo, pogotovo s uradcima kao što su “Your life is full of Croatia”, što je bilo naše svojevrsno mišljenje o kampanji “Croatia – Full of life” i “TOP 11 sceneries in Croatia” – by Touristar TV, koji je bio emitiran

u Vijestima Nove TV. Videi su “narezani” od neiskorištenih materijala koji nam ostadoše od snimanja svih ranijih sezona. Iskoristili smo priliku, prijavili projekt turističkim uredima. Dakle, postoje modeli prema kojima možete financirati svoj projekt.

Ne libite se pokušati. Turisti ionako vape za dobrim sadržajem, stoga, ne čekajte.


Za one koji ne znaju Your life is full of croatia

LIGHT TO THE WORLD

YOUR SERIOUS LIFE NEEDS A CRAVAT

HARD TO REMEMBER, WRITE IT DOWN

NEED TO JUMP? USE A PARACHUTE

Nikola Tesla, ne moram posebno objašnjavati, naravno da znate tko je to. No, svakako ću spomenuti ono što me fascinira. Jedan od naših najvećih velikana je, prema mojem osobnom iskustvu, premalo brendiran. Kao genij prošlog stoljeća bio je definitvno čovjek ispred vremena. Njegove vizije su dokaz da je između njega i svemira postojala posebna veza. Shvatite to kako želite, a ja bih samo dodala - moj naklon.

Kada malo razmislimo, postajemo svjesni da je kravata prvi simbol poslovnog svijeta. Vjerovatno su svi barem u jednoj prilici zavezali kravatu. Tu činjenicu da kravata zapravo potječe iz Hrvatske, opet smo premalo brendirali. Info: Kravat pukovnija iz XVII. stoljeća koja je bila prepoznatljiva i po odori, odnosno slikovitim rupcima što su ih vojnici nosili oko vrata.

Hrvatski inženjer i izumitelja poljskoga podrijetla, koji je svijetu ostavio nekoliko važnih izuma kao što su termos boca, rotirajuća četkica za zube te svoj najveći i najpoznatiji izum koji je i patentirao, automatsku mehaničku olovku koju i danas zovemo njegovim imenom Penkala. Ne moram ni govoriti da se danas u Hrvatskoj više ne proizvode kemijske, radije ih uvozimo.

Na malom otoku u Šibenskom arhipelagu - Prviću nalazi se Memorijalni centar Fausta Vrančića koji je većini svijeta i nepoznat. Nakon putovanja s TouristarTV-om i ja sam otkrila ono što nisam znala. A to je da je Faust Vrančić izumitelj padobrana, kojeg je zaista i isprobao nakon konstruriranja. Kažu u 61. godini, vrlo hrabro, zar ne?

“The greatest good will come from a technical improvements tending to unification and harmony, and my wireless transmitter is preeminently such. By its means the human voice and likeness will be reproduced everywhere and factories driven thousands of miles from the waterfalls furnishing the power; aerial machines will be propelled around the earth without a stop and the sun’s energy controlled to create lakes and rivers for motive purposesand transformation of aird deserts into fertile land.” Nikola Tesla

U prijevodu:

MOže i viralno brend kultura

11


It’s raining man Nisu nasilni, nisu previše ćelavi, dovoljno su opušteni u vlastitoj koži da pobude vaš interes i možda da u vama upale vatricu? Dame, dopustite mi da vam predstavim hrvatske muškarce.

Nisu nasilni, nisu previše ćelavi, dovoljno su opušteni u vlastitoj koži da pobude vaš interes i možda da u vama upale vatricu? Dame, dopustite mi da vam predstavim hrvatske muškarce. Bilo da ste single ili udana, slobodna ili ne, oči su uvijek tu i one uvijek gledaju. I da ne gledaš propustila bi puno zabave, barem ovdje u Hrvatskoj. Čvrsti, rustikalni, sa stilom, ekscentrični, zabavni i uvijek gospodski, barem koliko ja znam. Uzmite za primjer naš team – Zlatko je tih, sa sakrivenim talentom odličnog poznavanja engleskog vokabulara; Hrvoje – brižan i sa odličnim smislom za humor; Bruno – vragolast s trunkicom drskosti; Damjan – romantičar, gitarist koji neprestano telefonira sa svojom curom. Svatko od njih je džentlmen koji će ti pomoći nositi kovčege, izaći iz autobusa, jednostavno činiti sve one male drage stvari od kojih je previše muškaraca ispod 30 odustalo ili ih jednostavno nije naučilo. Odstupajući od svih pravila, tu je visoki, tamni Davor Gobac iz Psihomodo Popa kojega stvarno nije briga volite li njegovu glazbu ili ne. Sve što zna je da on „voli Gobca“. Engleski mu možda i nije najbolji, ali njegovoj gostoljubivosti nema kraja na brodu kojim nas je poveo do Makarske rivijere. Radi se o Davoru Berošu, vlasniku tvrtke Alto Krvavica charter i o turističkom vodiču Juri Brkanu. Zamislite morskog lisca kojem leprša kosa i duboki bariton glas – te uronite u veselje i ludost. „Jedina istina je priroda i ljubav!“ kaže Stipe koji je odrastao u Australiji i s 10 godina se vratio natrag u svoju zemlju. ADHD, poremećaj hiperaktivnosti i deficita pažnje

12

brend kultura

pojam je koji najbolje opisuje njegov karakter. Ali mislim da su njegov entuzijazam i pozitivno razmišljanje koji te navode na to da budeš uzbuđen zbog ostataka Nečven grada obitelji Nelipić gdje možete vidjeti toranj obitelji Šubić u kanjonu rijeke Krke. On je vodič i park ranger u Nacionalnom parku Krka gdje vodopadi padaju po kaskadama poput vjenčanica između zelenila koje ih okružuje. Za dvorac i vodopade kaže „ona“ tako da ti se srce rastopi. „Pa tako su lijepi“, kaže. U Johnny’s Placeu u Šibeniku možda ćete sresti Ninu, izvanrednog gitaristu, čija je ležernost popraćena smiješkom kojeg gotovo možete popiti. Zaronite u dubine s Emilom Lemacom, vlasnikom Mediteraneo Diving Centra. Zgodnjikav muškarac koji stavlja ruke oko vas i nudi vam rakiju iz kuta kojeg niste očekivali. Njegova desna ruka je Ognjen Tošić (iliti ga Ogi) koji ima plave oči, vitko tijelo, strast za životom na otoku i strpljenja s početnicima u ronjenju kao što sam ja. I onda je još tu Ante iz Knina, iz turističkog ureda, koji je ujedno bio naš vodič kod razgledavanja prekrasne Kninske utvrde. Pokraj ruševina je visok i ima snage da spoji ljubav prema ovom mjestu i ljubav prema ljudima. Imamo još i predivnog Damira iz Sinja čiji smisao za humor nadmašuje iznošenje bitnosti o Uznesenju i poštovanju Djevice, a da ne izgubi doticaj sa svetim. To je samo bilo nekoliko njih… Nisu nasilni, nisu previše ćelavi, dovoljno su opušteni u vlastitoj koži da pobude vaš interes i možda da u vama upale vatricu? Dame, dopustite mi da vam predstavim hrvatske muškarce.

Blog (TouristarTV) Violetta Teetor Fotografija TouristarTV


brend kultura

13


BLOGGEr

Neopjevani heroji

4,5 milijuna stanovnika nije mnogo, no Hrvati iako u tako malom broju, dali su velikane koji su imali veliki utjecaj na svijet kao nitko drugi

14

4,5 milijuna stanovnika nije mnogo, no Hrvati iako u tako malom broju, dali su velikane koji su imali veliki utjecaj na svijet kao nitko drugi. Svaki put kada palite svjetlo prestanite biti zahvalni Edisonu, već se klanjajte Nikoli Tesli, izumitelju izmjenične struje. Dok istosmjernom strujom možemo paliti samo jednu žarulju, Teslinom izmjeničnom strujom možete osvijetliti cijeli grad. I ako mislite da se opustio i uživao u plodovima svoga rada, razmislite ponovno. Ovaj vrlo zaposleni genije pucao je od ideja koje su bile toliko futurističke i ispred njegovog vremena da su ga na svakom uglu čekali s nevjericom. Između 1856. i 1943. izumio je neonsko svjetlo, trofaznu struju, bežičnu telegrafiju (npr. radio), daljinski upravljač, Teslinu zavojnicu. Ne može se opisati koliko je dirnuo u naše živote i u industriju. Sva čuda možete vidjeti u Zagrebu u Tehničkom muzeju, ali najbolje je da posjetite Memorijalni centar Nikole Tesle u njegovom rodnom kraju Smiljanu kraj Gospića u Ličkoj županiji. Umro je siromašan u otrcanom njujorškom hotelu.

Nazivaju ga hrvatski Leonardo da Vinci, a zapravo je bio uvoditelj nečega o čemu su veliki Talijani samo mogli sanjati. Ne možete promašiti, memorijalno mjesto Fausta Vrančića na otoku Prviću nedaleko Šibenika. Taj veliki izumitelj omogućio je skakanje iz aviona čija je strast za suspenziju bila veća nego li za padobranom. Bio je toliko siguran u svoju teoriju da se može visjeti na par konopaca koji su privezani za novotariju u obliku kišobrana, da se nikada nije ozlijedio u pokusima kojeg je prvi puta izveo sa 61 godinom ili tako nekako. Neki kažu da je to samo legenda, no nacrti postoje. Ideje su samo tako izvirale te je on bio taj koji je izumio prvi ovjes i kabelski most. Zapravo, njegov glavno djelo, Machinae Novae, opisuje 56 naprava, uređaja i koncepata, od kojih brojni nisu zaživjeli za vrijeme njegova života, no bili su temelj modernoj tehnologiji. Bio je poliglot vrijedan spomena čiji je rječnik bio peterojezičan. Njegov um proizveo je Logica nova i Ethica christiana. I evo još jedan detalj, sve se to dešavalo između 1551. i 1617. Sahranjen je u crkvi na otoku Prviću.

Što će vam lampaš, baterija ili kako god to nazivali. Sve dok se ne nađete u mračnoj ulici ili usred džungle tražeći nešto što je na dnu vašeg ruksaka. Hvala Anthonyju Maglici koji je rođen u New Yorku, odrastao u Hrvatskoj te se vratio u SAD da ostavi traga. Njegov doprinos? Baterija Maglite, odlična baterija koja nikad ne iznevjeri. Njegovi standardi jesu visoki i beskompromisni, a svakim projektom na kojem radi uključujući i tvornicu za regeneraciju na predivnom otoku Zlarinu, gdje je i odrastao, pomiče granice.

Sjećate li se vremena kada ste koristili dodatak u ruci kojim ste držali napravu koja je ostavljala tragove na papiru? Recite hvala Slavoljubu Eduardu Penkali koji nam je dao nalivpero i osnovao jednu od najvećih tvornica penkala i olovaka na svijetu zajedno sa svojim frendom Edmundom Mosterom. Možete mu, među ostalim, zahvaliti i na termoforu, kočnicama na vagonu i anodnoj bateriji. Možete ga vidjeti u Muzeju grada Zagreba.

brend kultura

Podignimo čaše i nazdravimo svim herojima bez kojih bi svijet bio mnogo siromašniji.


Zadnji dojmovi

BLOGGEr Blog (TouristarTV) Mike Siegel Fotografija TouristarTV

U Hrvatskoj su legende stare i po tisuću godina itekako žive i bilo mi je iznimno zadovoljstvo ne samo čuti ih, već ih vidjeti uprizorene pred vlastitim očima

Sjedim u svom domu u Los Angelesu, dan nakon što je moja zemlja proslavila Dan nezavisnosti, vrtim u glavi film turneje Hrvatskih legendi i odmah mi pada na pamet koncept „svjetske povijesti“. Sa svojih navršenih 238 godina, Sjedinjene Američke Države su nacija u povojima ako se usporede s većinom nacija u Europi. Bilo koja legenda koja postoji na ovim prostorima i koja je starija od nekoliko stotina godina potječe od američkih domorodaca, Indijanaca, te se prenosi s koljena na koljeno usmenim putem unutar njihovih plemena, nažalost pomalo izumirući svake godine. Ali u Hrvatskoj su legende stare i po tisuću godina itekako žive i bilo mi je iznimno zadovoljstvo ne samo čuti ih, već ih vidjeti

uprizorene pred vlastitim očima. Hrvatska, njena zemlja i ljudi, prošli su štošta tijekom svoje duge povijesti. Od Rimljana i Turaka do komunizma, borba za kontrolom nad teritorijem vodila se u raznim oblicima. I uz nedavno teškom mukom stečenu nezavisnost, ponos kojeg ovi ljudi imaju prema svojoj povijesti je nešto čemu se treba diviti i što treba poštivati. Kada ste me zadnji put čuli, ležao sam bolestan u Orebiću, drijemajući dok sam se borio s omamljenošću koju mi je uzrokovao lijek protiv prehlade. U međuvremenu su moji kolege blogeri vidjeli poznate Stonske zidine koje još uvijek ne mogu prežaliti. Međutim, narednog sam dana malo prizdravio pa sam mogao nastaviti put prema fantastičnom Dubrovniku. Bio je to drugi posjet lučkom gradu omeđenom bedemom i vrlo sam se brzo prisjetio njegove popularnosti. Većinu smo turneje proveli na ne toliko poznatim turističkim odredištima Dalmacije, a sada smo se odjednom našli licem u lice s hordama ljudi koje su preplavile najveću hrvatsku turističku atrakciju. Da, tipičan dan u Dubrovniku znači borba s mnoštvom zaustavljenih grupica putnika s

kruzera koji fotografiraju svaki kutak grada, ali postoji i razlog za to – Dubrovnik je fascinantno mjesto. On je sam povijest. Svaka od dubrovačkih strmih kamenih uličica priča priču (i stvara kulise za Kraljev grudobran u Igri prijestolja! Ispričavam se na ovom mom štreberskom ushićenju…). Ovdje smo i saznali za još jednu legendu-onu o Sv. Vlahi. Legenda kaže da su prijetvorni Mlečani namjeravali napasti grad. Neočekivano se pojavila vojska ljudi pod vodstvom sivobradog čovjeka sa štapom u ruci koji se zvao Sv. Vlaho koja je namjeravala braniti grad. On je rekao da je poslan odozgo da zaštiti Dubrovnik, a već su sljedećeg dana Mlečani poraženi.

Kada malo bolje razmislim, opis Sv. Vlahe dosta nalikuje opisu Gandalfa iz Gospodara prstenova. Zamišljam ga kako gleda svisoka Mlečane sa svojim staračkim štapom i viče „Nitko neće proći!” i počinjem se pitati gdje je J.R.R. Tolkein dobio svoje ideje. Tijekom šetnje po zidinama imali smo pogled na obližnji otočić Lokrum i tu smo čuli priču o njegovom prokletstvu. Legenda kaže da su benediktinci koji su živjeli na otoku morali napustiti isti radi okupacije Francuza i da je njihov samostan trebalo zatvoriti. Odgovorili su polijevanjem voska svijeća na svim stazama otočića proklinjući svakog onog koji ga posjeti. Vlasnici otoka su tijekom godina umirali u tragičnim ili nerazjašnjenim okolnostima. Sada je to poznata izletnička destinacija za brend kultura

15


penjače i one koji se žele sunčati, ali nitko ne ostaje preko noći na otočiću. Zbilja prokleto mjesto. Engleski dio moje grupe činio se sretan kada je čuo o iskustvu Rikarda I. Lavljeg Srca u Dubrovniku. Anglo-normanski kralj se nasukao na otočiću Lokrumu davne 1192. po povratku iz križarskih ratova. Tu se zakleo da će izgraditi crkvicu, na istom mjestu na kojem je bio spašen. Lokalni su ga mještani uvjerili da radije sagradi Katedralu Velike Gospe unutar Grada. Katedrala je uništena u potresu 1667. Naša zadnja legenda na cijeloj turneji uključivala je vožnju trajektom do Cavtata i špilje Šipun. Legenda kaže da je tu živio zmaj i da ga je Sv. Ilar nagovorio da je napusti tako što mu je otvorio put kroz more, poput Mojsija. Zmaj je otišao i ljudi su ga spalili na lomači na obližnjoj plaži u Mlinima i tu dan-danas stoji podignuta crkva. Zabavna skupina glumaca, muškaraca, žena i djece, snimala je prizore u špilji i na plaži. Uživao sam gledajući prolaznike kako zure u desetke kostimiranih lokalnih stanovnika koji su vukli ogromnog zmaja od stiropora po ulicama i potom ga ukrcali na trajekt. U daljini je sunce polako zalazilo, a mi smo spalili zmaja (koji je zapravo izgorio vrlo brzo) pod budnim okom lokalnog vatrogasnog odreda. Uz klicanje i malo dima turneja Hrvatskih legendi se privela kraju. Moram zahvaliti Lei, Ashley i ostatku ekipe Touristar.tv-a što mi je pružila priliku da naučim toliko toga o Hrvatskoj i njenoj povijesti i steknem nevjerojatno iskustvo. Sam nikada ne bih uspio pronaći većinu mjesta koja smo posjetili i zasigurno ne bih saznao za priče koje su ih učinile toliko jedinstvenima. No najviše od svega želim zahvaliti divnim ljudima iz Hrvatske na gostoprimstvu i svim glumcima, vodičima i domaćinima koje smo imali prilike susresti na putu na uloženom trudu.

I ako odlučite poslati neku bocu vina, pršut ili salatu od hobotnice viška, neizmjerno bih vam bio zahvalan! 16

brend kultura

Blog (TouristarTV) Igor Tomljenović Fotografija TouristarTV

Često sam bio upitan, a što ti je bilo najbolje na ovom putovanju? Već samo putovanje nije jednoznačno ako se stavi u kontekst legendi.

Putovanje kroz povijest, putovanje do nebrojenih različitih lokacija hrvatskih otoka, priobalja i zaleđa, putovanje s karakterima i likovima smještenim u autentične situacije, doživljene snažno. Putovanje koje korespondira sa svima nama na nekoliko nivoa, u kome je želja za slušanjem i razumijevanjem mitova i priča nadjačala našu potrebu za odmorom i snom. Kroz ovakav intenzivan tempo koji smo imali, da ne kažem utrku do sljedeće lokacije, jer je naša znatiželja novinara/ bloggera bila užasno velika, nastojali smo što više svim čulima doživjeti legende ispripovjedane i predstavljene umjetničkim ekspresijama ponositih glumaca i lokalnih ljudi koji su postali njihov sastavni dio. Ideja ovakvog projekta je u najmanju ruku briljantna. Nikada prije, nitko u ovakvom obliku, to nije ni pokušao osmisliti, a da ne kažem realizirati. Ekpa Dhar medie zaslužuje priznanje ne samo zbog toga, već zato što je udahnula onu iskricu koja se nalazi u svakom i najmanjem mjestu i mikrolokalitetu, stvarajući od njih živu materiju, objedinjujući toleranciju, prijateljstvo i istinoljubivost. Imali smo i situaciju gdje su ljudi iz dva mjesta na jednom otoku najljući neprijatelji, a kroz projekt Legends of Croatia postali su kao jedno! Ne bih mogao izdvojiti,

Iskrice za srca da se vratim na početak ovog bloga, samo jednu priču, ali mi je ostala urezana svaka koja mi je suzom dodirnula dušu. Bilo ih je mnogo. “Ako posadiš 365 maslina, dobit ćeš ruku moje kćeri”. Rečeno je na Kornatima. I mladić je zaista posadio svih 365 sadnica da bi došao do svoje ljubljene. Ili susret u dvorani s košarkašem, prijateljem Dražena Petrovića koji nam je kazivao istinitu legendu tako snažno da smo mogli osjetiti Draženov duh pored nas. A tek frule… kada su, izrađene od bambusove trske, izrasle iz rupe u koju je brijač izgovorio priču o ružnom i dlakavom kralju, odsvirale istinu – trnci su nas prožmali. Pregršt legendi urezanih u naša sjećanja ostat će živjeti s nama zauvijek. Zahvaljujući Dhar media i cijeloj ekipi, hrvatske legende ušle su i u virtualni svijet, cijeloj planeti na ogled. I ako itko ikada poželi doživjeti ono što smo i mi, svaka ova mala zajednica iz dvaju županija, Šibenskokninske i Dubrovačko-neretvanske, rado će uprizoriti i ponoviti ono što su napravili ispred naših kamera. Stoga, dođite u Hrvatsku i kroz vlastito prosuđivanje literarnih i dramskih vrijednosti hrvatskih legendi postanite dio ove naše prekrasne zemlje!


d n a H

intervju

Luggage Only! Pripremila Lana MilÄ?ec Fotografije OHL

brend kultura

17


Seeing dramatic landscapes, beautiful scenery and spending time with people from around the world really does enlighten us! I tako... tema blogeri. I to ne bilo koji blogeri – turist blogeri. Da, oni su specifični, ima ih na gomile pa je bilo teško izdvojiti one koje bismo intervjuirali. Pa smo se bacili na traženje – i našli. Oni ‘operiraju’ pod nazivom Hand Luggage Only (http://handluggageonly.co.uk), a zapravo su punim imenom i prezimenom Gavin Lloyd Griffiths i Oluwasegun Yahaya OnalajaAliu, skraćeno Yaya. Našli smo ih, kontaktirali i intervjuirali. Prenosimo njihov intervju u ‘sirovom’ obliku jer, kao takav, najbolje prenosi njihovu vibru i blogerski duh. Upoznajmo ih...

Who’s Yaya and who’s Lloyd?

Hey! Okay, so we both love to think of ourselves as dance ninja’s and advid travellers that LOVE exploring the world. Yaya’s got a thing for really good cake, salted caramel and beautiful places. Lloyd’s a total chocolate fiend and loves to explore anywhere and everyhere!

We’re firm believers that if you truly enjoy something, it will never be an ordeal. 18

brend kultura

As I’ve seen on your site, your whole blogging story started as a mere ‘relax’ thing, as a platform to share travel stories with likethinking people. Did you ever think that it would grow up to this level you’re on now?

We started our blog, Hand Luggage Only, while at Universtiy in Cambridge. We had loads of assignments and we wanted an escape from the hard graft of writing up our research. Hand


Luggage Only was set up as we really love travel, it’s our passion and the perfect distraction from all those university assignments. We started Hand Luggage Only as a place where we could share all our experiences. We’d already traveled quite frequently before starting our blog and it became a natural place for us to share our experiences. We never thought in our wildest dreams that we’d be able to share stories and connect with so many people and friends in the way that we do now. It’s a dream come true!

Looking back, was all of this an ordeal?

Never. We’ve honestly loved every aspect of blogging and creating Hand Luggage Only as a place for likeminded people to share, discover and interact with each other, it really

is our passion! Although certain time frames and being busy can be tough, it’s never bad. We’re firm believers that if you truly enjoy something, it will never be an ordeal.

If we talk in numbers, how successful are you?

It can be quite hard to quantify success as you never really feel ‘successful’ yourself. In so many ways, success is relative and very personal to every person. If we do talk numbers, like you asked, we currently have around 530,000 fellow travellers that follow our journey on social media platforms while also receiving over 5,400,000 million views on our site per year. This is currently changing very quickly so we imagine that if you asked us in 2 months we’d be telling you another high number too.

At the moment we are usually travelling about 4-5 times a month.

brend kultura

19


How long did it took you to get this kind of results? We’ve been running Hand Luggage Only for two years, we started in April 2014.

Is blogging profitable in the UK?

Being a blogger is still a new business model in so many ways, there are most definitely ways to make your blog profitable, especially in the UK. Most brands understand the value and authenticity that many bloggers have, so it can be a natural fit to sometimes showcase particular things you (and your readers) might like.

What about collaboration with tourist kind of companies (tourist boards)? Do you collaborate with them a lot or not that much? We do work with tourism boards to showcase some areas of the world that we’ve yet to showcase, or new experiences that we really

alone. We do love Shini from Park & Cube – she is a fashion blogger based in London that always has lovely photography, beautiful style and great features.

Between the two of you two, who is a ‘writing soul’ and who is a ‘visual soul’?

Haha! This changes day by day – it really does depend on where we are in the world, the inspiration we have and what we’re excited about in any given moment. We tend to love both, with each of us having our own identity and visuals that often gives us different perspectives to share.

You’ve been to Croatia. Your thoughts, please...

We LOVE Croatia, it’s one of our favourite European countries! There’s so much diversity

It’s a silly thing but we’ve been wondering... What’s your favorite destination?

One of our recent destinations actually, The Faroe Islands (just in between Scotland and Iceland). The whole country is so dramatic, very beautiful and so untouched by man. We managed to see some of the best sights we’ve ever seen... though, we need to go back to see the Northern Lights again soon!

What would you say, how many days a year you’re away on some trip to somewhere? At the moment we are usually travelling about 4-5 times a month. We’re very busy and although London is our home, we’ve only been in London under 10 days in the last 2 months, with so many more trips planned for this year!

Being a blogger is still a new business model in so many ways, there are most definitely ways to make your blog profitable, especially in the UK. want to share with our readers. There are quite a few opportunities that come from various tourist boards and international brands – it just depends on if it works, first and foremost, for the reader that will be seeing your trip.

across the country, from the beautiful islands, mountainous inland and friendly people.

Who are your favorite travel bloggers (worldwide)? Who do you follow?

Honestly, we had such an amazing time when we visited Croatia – we were so excited and it was so action packed! It’s really hard to find something we don’t like.

We have so many bloggers that we love, it is honestly hard to pin point one particular person 20

brend kultura

Now, seriously, what DON’T you like about Croatia? Don’t be shy, we can take it...

What’s THE BEST thing about travelling? People, sights, culture, food...?

It has to be the people and sights! Seeing dramatic landscapes, beautiful scenery and spending time with people from around the world really does enlighten us! We’ve learned so much from the people we’ve met and we’re so happy that we were able to explore new places with their tips.


Pripremila Lana Milčec Fotografije privatni albumi, etapes.com

MARCA PORTUGAL

[Brendiranje Portugala]

Blaga klima, preko 3000 sati sunca godišnje i 850 kilometara predivnih plaža diljem Atlantskog oceana čine Portugal poželjnom destinacijom tijekom cijele godine. Zemlja s najstarijim granicama u Europi, s nevjerojatnim raznovrsnim pejzažima, kulturnom baštinom, odličnom kuhinjom, finim vinima i ljubaznim ljudima. Odlučili smo zaviriti u krajnje šarmantan Portugal i otkriti njegovu tajnu, tajnu brendiranja... Portugal. Što znamo o toj državi? Da vidimo... mediteranska zemlja, sa zapadne i južne strane okružen Atlantikom, s istočne graniči sa Španjolskom, glavni grad Lisabon, velika kolonijalna sila, ali i pomorska (ako gledamo povijesno), otok Madeira jedan od portugalskih otoka... To bi bile činjenice koje su svima dobro

poznate. No, što doista znamo o brendingu te zemlje? Mnogi bi rekli – ništa. Ali, to nije baš sasvim istinito. Razmislite samo... po čemu još znamo Portugal? Poznat po Fernandu Magellanu, Bartolomeu Diazu i Vascu de Gami...ali i Joséu Mourinhu, Cristianu Ronaldu... fadu. Pijetao je nacionalni

znak, porto je svjetski poznato piće (i grad prema kojem je Portugal i dobio ime). Idemo dalje, aha, pa da: portugalska gitara, galebovi, karavela, vino, Kristov križ, valovi... ruža vjetrova. Sve je to Portugal. No, postavlja se pitanje kako se uopće brendira neko mjesto, zemlja, nacija? brend kultura

21


BREND JEDNE DRŽAVE

Za početak, treba istaknuti da je brendiranje mjesta ili zemlje mnogo kompleksnije negoli brendiranje nekog proizvoda ili usluge. Zašto? Kao prvo, zbog političke umiješanosti, a onda i količine dionika koji na neki način sudjeluju u samom procesu brendiranja. Kod brendiranja mjesta, grada ili zemlje implementacija brend strategije uvelike ovisi o podršci strukture brend menadžmenta. Imajući to na umu, vratimo se na priču o Portugalu. Portugal je 2007. započeo reklamnu kampanju koja je imala za cilj poboljšati imidž zemlje. Kampanja je trebala dati jednoj od najstarijih država Europe novi high-tech sjaj, portretirajući je kao – ‘West Coast Europe’. Tako su se na jumbo plakatima odjednom pojavili već spomenuti José Mourinho i Cristiano Ronaldo. Među ostalim likovima koji su bili veličani kao brend Portugala bio je i Miguel Câncio Martins, arhitekt Buddha Bara u Parizu i Man Ray restoran u New Yorku. Drugi fokus kampanje bio je održivi razvoj Portugala i zelena produkcija energije pa je tako Portugal bio oglašavan kao treća zemlja Europe (iza Švedske i Austrije) po stvaranju energije iz obnovljivih izvora. Naime, čak 19 posto energije dobivalo se od snage vjetra i sunca. Za jednu južnoeuropsku zemlju s bogatom poviješću i zavidnom kvalitetom života, bio je to veliki zaokret i iskorak iz svojih okvira. Jer, ljudi traže više od pukih povijesnih činjenica i ugodne klime. Da, ljudima treba sadržaj, treba im brend. I upravo je zato takva kampanja – stvaranje brenda – bila uspješna. Fokusirala se na općenito poboljšanje percepcije Portugala, a ne na pojedine atribute za potencijalne investitore ili putnike. Jednostavno su se maknuli od stereotipa i klišeja u kampanji. Sličnu stvar napravila je i Njemačka, brendirajući svoju zemlju kao ‘zemlju ideja’, fokusirajući se na njemačke tehnološke i kulturne inovacije. Za Portugal je bilo bitno usaditi u svijest ljudi da je to zemlja zapadne obale – atlantske obale, a ne mediteranske kao što je to slučaj u većini južnoeuropskih zemalja. Na taj način Portugal se izdvojio kao ‘west coast’ zemlja, i samim time dobio na važnosti i posebnosti. Od 2007. do danas, Portugal je (kao i cijela Europa, uostalom) proživljavao recesiju. I iako je Portugal bankrotirao i, zajedno s još nekim

22

brend kultura

zemljama, bio uvršten u klub zvan PIIGS, privlačnost Portugala se (ironično) poboljšala. Turista je iz godine u godinu sve više, prodaja kuća za odmor je porasla. Također, broj razmjene studenata preko Erasmus programa viši je nego ikada. Sve to samo govori u prilog tome da se, usprkos financijskim nedaćama, reputacija Portugala poboljšala te da su ljudi spremni investirati u njega. Kada govorimo o destinacijskim marketinškim trendovima, Portugal je postao pametniji, učinkovitiji, manje ovisan o javnom novcu i više fokusiran na privatni sektor. Budžeti za oglašavanje srezani su (poznato?) jer je manje javnog novca u opticaju. Ljudi u gradskim i državnim upravama napokon su shvatili koliko je bitan privatni sektor u marketingu samih destinacija – s manje novaca oni moraju povećati učinkovitost pa je kreativnost glavni adut.

BRENDIRANJE GRADA

Imidž portugalskog glavnog grada, Lisabona, u proteklih se nekoliko godina uvelike mijenjao. Njegovo je brendiranje započelo još u 90-ima,

Brendiranje mjesta ili zemlje mnogo je kompleksnije negoli brendiranje nekog proizvoda ili usluge.


kada su se Lisabonu dogodile dvije bitne stvari: 1992. godine izabran je za Europski grad kulture, a 1998. godine je izabran za domaćina EXPO-a. Ta dva događaja ne samo da su poboljšala awerness Lisabona, nego su dovela i do velikih ulaganja u infrastrukturu, što je na koncu pomoglo Lisabonu da postane atraktivno mjesto za posjetiti ili živjeti. Gradska uprava i cijeli marketinški tim koji je radio na projektu Lisabon, napravili su zaista odličan posao i uspjeli su izgraditi zanimljivu turističku ponudu. No, koliko je veliku ulogu doista odigrala praksa brendiranja gradova u Portugalu? Neki gradovi su iskoristili taj koncept vrlo uspješno. Porto, primjerice, radi odličan posao brendiranja. Inteligentno koristi svoja vlastita sredstva, vodeći se jasnim ciljevima i strategijama onoga što žele postići. Uključuju u proces sve

bitne gradske dionike (pa i glavne kulturalne djelatnike) i imaju ambiciozne urbanističke reprogramacijske programe.

NOVO LICE PORTA

Tome u prilog, govori primjer rebrandinga samog Porta. Porto je kao drugi najveći grad Portugala, naime, promijenio cijeli vizualni identitet – od loga nadalje. Ideja White Studio tima koja je stajala iza cijelog projekta bila je jednostavna. Krenuli su s premisom da Porto za svakog njegovog stanovnika znači nešto drugo. Jer, kada biste pitali Portažane: Što je tvoj Porto?, dobili biste mnoštvo različitih odgovora. Dakle, ideja je bila svakom stanovniku Porta dati njegovu vlastitu verziju Porta. Prema tome, Porto nije mogao biti predstavljen samo jednom ikonom, kamoli samo jednim logom. Trebao je kompleksnost,

život, priče. Trebao je osobnost. I dobio ga je. Inspirirani njegovim plavim pločicama koje se mogu vidjeti kamo god se okrenuli u Portu, izradili su više od 70 ikona koje predstavljaju grad i duše koje žive u njemu. Ikone su međusobno povezane kako bi stvorile mrežu i kako bi prenijele poruku zajedništva i povezanosti svakog njegovog građanina. Ikone su, tako, postale vizual grada. Vizual koji, ako su ikonice izolirane, mogu funkcionirati zasebno ili, onako umrežene, stvaraju kompleksniju sliku – sliku Porta. Sa svime ovdje prezentiranim, doista ne čudi činjenica da je Portugal prema svim ranking listama, turistička destinacija broj 1. Ne samo zbog svoje ljepote, ljubaznosti ljudi ili bogate povijesti koja ga krasi, već i zbog onoga ljudima najbitnijeg – sadržaja. Priča, života i osobnosti – istinske ljubavi.

Porto je kao drugi najveći grad Portugala, naime, promijenio cijeli vizualni identitet – od loga nadalje.

Slasno ljeto u Le Bistrou

Prepustite se profinjenom art deco ozračju i opuštenoj atmosferi ovog poznatog zagrebačkog lokala i uživajte u novim a la carte okusima u ostakljenom zimskom vrtu ili sjenovitom ugođaju šarmantne terase s daškom uličnog teatra. Dopustite da vas zadive vrhunske namirnice upakirane u tradicionalnu hrvatsku kuhinju s dozom pariškog šika. Chef, Ana Grgić donosi kreativni jelovnik i bogatstvo sezonskih namirnica. Kušajte cvijet tikvice punjen kozjom skutom, hrskave žablje krake s kremom od češnjaka, proljetne rolice s povrćem i kozicama, ili se jednostavno prepustite klasicima poput kremastog rižota, poznate zapečene luk juhe i Esplanade štruklima. Osobiti okusi i rashlađena selekcija finih vina i pjenušaca na čaše, izvrsna konobarska ekipa i živopisni ugađaj pravo su osvježenje u ove ljetne dane.


Pripremila Vedrana Prevendar

Fotografije Shutterstock

Kreativni turizam? Yes, please! Da su društvene mreže danas iznimno važna platforma za promociju turizma i nije neka novost, no na koji način promovirati vlastitu zemlju, grad, nacionalni park ili plažu, tu kreativnost ne poznaje granice. Ili ih barem ne bi trebala poznavati.

T

urizam, osim što donosi profit, odašilje biografiju zemlje u svijet i stvara svojevrstan imidž. Svi smo mi jednom u životu bili turisti, što u vlastitoj državi, što u inozemstvu. I svi smo se informirali o destinaciji u koju idemo putem različitih kanala. No, jesmo li dobili pravu sliku mjesta koje posjećujemo, je li to željena osobna iskaznica države u koju putujemo ili samo slika koja govori tisuću riječi? To danas nije dovoljno. Na žalost svih državnih instituta za

24

brend kultura

turizam, turističkih zajednica i ureda, više nije dovoljno samo uploadati fotku destinacije i napisati Wilkommen. U današnje digitalno doba, korisnici (čitaj potencijalni turisti) ne pristaju na kompromise, žele više i očekuju više. Ako su vam lajkali Facebook stranicu, znači da ste ih nečim zaintrigirali, no da li će ostati vaši vjerni pratitelji, ovisi samo o vama. O sadržaju. O komunikaciji koja je uvijek dvosmjerna. Nije bitno samo privući pozornost korisnika, već ulaganje u odnos nudeći

im zanimljiv sadržaj, ali najviše od svega uključivati korisnika na bilo koji način. Korisnik voli biti aktivan, a najviše od svega kada sam kreira sadržaj ili obavlja aktivnosti koje se od njega zahtijevaju kako bi, na primjer, osvojio nagradu.

Švedska the almighty Jedan jako dobar primjer izvrsne samopromocije nudi Švedska. Kada spomenem riječ Švedska što vam prvo pada


na pamet? Abba? Ikea? Švedski stol? Švedska nije samo to, vjerovali vi to ili ne. Prije 250 godina, točnije 1766., Švedska je postala prva zemlja na svijetu koja je uvela ustavni zakon protiv cenzure. U čast toj godišnjici, odlučila je napraviti nešto što niti jedna zemlja u svijetu još nije – kreirati svoj vlastiti broj telefona kojeg može nazvati bilo tko. +46 771 793 336. Slobodno ga memorirajte ako ćete ikad htjeti saznati neku zanimljivost ili se informirati o nečemu što vas zanima i to od slučajnog Šveđanina, bilo gdje u Švedskoj koji će s vama htjeti razgovarati o svemu što želite. Izvrsno je to što su osobe koje se javljaju na švedski broj nasumični stanovnici Švedske koji su se dobrovoljno javili da žele biti njezini ambasadori. A vjerojatnost da će vam se javiti ista osoba svaki put kad nazovete, jako je mala. Kao što je angažiranost korisnika na nekoj društvenoj mreži iznimno važna i korisna, tako su i u ovom slučaju Švedske važni njezini stanovnici koji sami promoviraju svoju zemlju na svoj način. U tome kao adut imaju svu svoju spontanost, otvorene ruke i vlastitu osobnost.

službeni Twitter profil Švedske @sweden svojim sugrađanima. Pod nazivom „Curators of Sweden“ (Kustosi Švedske), Švedska je bila prva u svijetu koja je svojim stanovnicima dala da tvitaju u ime Švedske. Svaki tjedan je nova osoba dobila odobrenje da preko Twitter profila Švedske predstavlja zemlju kroz mješavinu vlastitih vještina, iskustava i mišljenja. U doba masovne komunikacije i sve veće globalizacije, zemlja u velikoj mjeri ovisi o tome kako se percipira u inozemstvu. Politički ciljevi, trgovina, ulaganja, posjetitelji, razmjena talenata i kreativnost u velikoj mjeri ovisni su o tome kako ih gleda vanjski svijet. Razvoj i budući prosperitet zemlje uvelike ovisi o jakim odnosima s vanjskim svijetom i aktivnijom razmjenom s drugim zemljama u mnogim područjima. To je moguće samo

ako je više ljudi upoznato sa zemljom, ako su zainteresirani za zemlju i za ono što nudi. Twitter se kao medij za takav projekt pokazao savršenim jer omogućuje dijeljenje kratkih tekstualnih poruka, ne većih od 140 znakova, te se na taj način dobivaju kratke, jasne i definirane informacije, a ujedno potiče dijalog. Preko Twittera lako je doći do ciljane publike u stvarnom vremenu, s brzim plasmanom novosti i dijeljenjem sadržaja. Kao zaključak, rekla bih da je najbolji odabir načina komunikacije prema turistima i samima sebi – iskrenost. Švedski primjeri pokazali su se uspješnima upravo radi toga, jer osobnost zemlje ne čine planine, rijeke, jezera, mora, spomenici, muzeji, nogometni stadioni niti zabavni parkovi, već njezini stanovnici – istinski ambasadori.

U današnje digitalno doba, korisnici (čitaj potencijalni turisti) ne pristaju na kompromise, žele više i očekuju više.

Social and stuff Vratimo se još malo na social, ali ostanimo u Švedskoj. Još jedan hrabar potez Švedskog Instituta bio je 2011. godine kada je predao brend kultura

25


KULkampanja Pripremio Slaviša Brezar Fotografije Youtube

Asistencija NA PRAVI NAČIN Pripremila Irina Steiger Fotografija Marinski Heartmade

Jedna od najzanimljivijih kampanja ovog tromjesečja odvija se isključivo na društvenim mrežama i Youtube-u. To je kampanja Oryx asistencije u kojoj se pojavljuje odlični Rene Bitorajac. Za sada smo ga vidjeli u dvije uloge - simpatični auto mehaničar iz Zagorja koji daje savjete oko preprodaje automobila te u ulozi plavuše koja se nađe “ni kriva ni dužna” u prometnoj nezgodi. Savjeti koje ovo dvoje likova daju su originalni, zabavni, humoristični a Rene je ovdje dokazao da je jedan od najboljih komičara u Hrvatskoj. Odlično, odlično! Jedva čekamo idući lik :-)

facebook.com/oryxasistencija

26

brend KULTURA


Zagorska 6, Ludbreg

Kroz proizvodnu inovativnost do održive mobilnosti.

Električni bicikl freeDUCk2

Električni četverocikl freeDUCk4 -

- asistencija vozaču (pedalec sustav) - domet do 60 km - max. brzina asistencije 25 km/h - upravljanje pomoću ugrañenog ekrana ili aplikacije na pametnom telefonu

malih dimezija 180x100x165 cm domet do 60 km max. brzina 45 km/h nosivost 200 kg

Punionica el. vozila - izvedbe sa 22 kW i 3,6 kW - punjenje 2 vozila istovremeno - RFID identifikacija - daljinsko upravljanje putem GRPS / LAN modula

Kontrola ulaza i izlaza - brz i efikasan nadzor ulaza i izlaza - RFID, QR code, bar-code identifikacija - široka mogućnost implementacije (parking, naplata javnog prijevoza, sajmovi, koncerti itd.)

Naplata parkinga - inovativna tehnologija prepoznavanja registarskih oznaka - zaslon osjetljiv na dodir - naplata karticama, kovanicama i novčanicama tel.: 042 306 159; e-mail: info.hr@ducatienergia.com


Pripremila Angela Glavan

Fotografije PLACE2GO

(Where’s your)

PLACE2GO Kad je nešto kul, onda je kul. Za našu rubriku Kul biznis postavili smo nekoliko pitanja Damjani Domanovac - idejnoj začetnici, direktorici i voditeljici projekta Place2go, i doznali štošta. Place2go jedan je od onih malih, ali velikih sajmova koji se tijekom ovih godina profilirao kao uspješan međunarodni sajam. I kao takav ‘šiba’ dalje... I neka, jer mi ćemo ga u stopu pratiti.

Prvi sajam Place2go održan je 2012. godine. Je li sajam uspješan projekt i koliko ste napredovali do danas? Da, ovog trenutka nakon pet održanih sajmova sa sigurnošću mogu potvrditi da je naš sajam uspješan projekt. Napredak se vidi iz godine u godinu. Nije toliko bitno da ga mi primijetimo koliko je bitno da ga primijete izlagači. A o tome najbolje mogu suditi oni koji nas prate od prvog sajma poput Tajlanda i Srbije. 28

brend kultura

S obzirom da je riječ o međunarodnom sajmu jesu li u potpunosti ostvarene misija i vizija projekta? Dajemo sve od sebe da bi naša misija bila i realizirana. Mi jesmo mali sajam, ali ni ne želimo biti veliki, već prije svega kvalitetan. Pravo mjesto susreta putnika i onih koji vode na put ili ih ugošćuju. Ukoliko se tu stvori dobra interakcija i konkretne realizacije, mi smo kao organizatori jako

zadovoljni. Mi volimo računicu: zadovoljan izlagač+zadovoljan posjetitelj = uspješan sajam. Time je i naša misija ispunjena. Smatrate li da je bila dobra ideja spajanjem gastro svijeta s vašim projektom? Sajam je, inače, poznat i po bogatom popratnom programu... Znate kako se kaže: za dobar sajam potrebno je edukativnih i zabavnih sadržaja. Ovo


KULbiznis uglavnom od prodaje izložbenih prostora. Imamo i vjerne sponzore poput Turkish Airlinesa, JGL-a, Zagrebačkih tržnica, SIXT-a... No, nije izostala ni potpora Turističke zajednice Zagreba, kao ni Gradskog ureda za gospodarstvo na čemu smo im svima beskrajno zahvalni. Jeste li zadovoljni feedbackom i koliko vas to može motivirati za daljnji rad i ponudu? Naravno da je dobar feedback najbolja motivacija za nastavak. Novcem se ne može kupiti ona pozitivna atmosfera koju naš sajam ima i zbog koje se svi vraćaju.

posljednje odnosi se i na naše popratne sadržaje koje provodimo kroz Gastro street i Place2go market. Mislim da se time ova dva sajamska sadržaja nadopunjuju s izložbenim dijelom.

Ide li vaš projekt dalje, neki novi planovi, širenje suradnje s novim partnerima, i dalje Boćarski dom ili nova lokacija? Projekt nedvojbeno ide dalje, još veći, bolji i snažniji. Na nove partnere širimo se na dnevnoj bazi otvarajući neka nova tržišta, a hoće li to biti Boćarski dom... Vidjet ćemo.

Problem je što je u Zagrebu broj prostora jako ograničen. No, vrlo brzo sve će se znati. Ono što sada već znamo su datumi sljedećeg sajma – vidimo se od 17. do 19. ožujka 2017.

Posebno smo ponosni na veliki broj zemalja iz kojih nam dolaze izlagači. Još smo ponosniji kada nam se uz one stalne pridruže i nove zemlje.

Koliki je bio interes stranih medija i kako su vas prikazali? Jeste li zadovoljni? Nama je drago kada nas regionalni mediji predstavljaju kao mali boutique sajam. Mi i nemamo očekivanja da će nas pratiti mediji s velikih tržišta već smo se odlučili na lokalnu priču. Naravno to se ne odnosi na izlagače koji nam dolaze iz cijeloga svijeta. Veliki broj zemalja sudjeluje na sajmu, kojima ste bili najprihvaćeniji i poželjni za suradnju? Posebno smo ponosni na veliki broj zemalja iz kojih nam dolaze izlagači. Još smo ponosniji kada nam se uz one stalne pridruže i nove zemlje. Prošle godine to su bile Namibija i Belgija, a ove godine Izrael, Maroko i BiH. Velike delegacije nam već standardno dolaze iz Slovenije, Mađarske i Srbije, a već su nekoliko puta sudjelovale i Indonezija, Tajland, Indija, Belgija... Kako se sajam financira? Imate li neke vjerne sponzore? Što je s potporom grada Zagreba te ministarstvom turizma? Koliko je projekt kao takav važan i za razvoj Hrvatske u svijetu? Financiramo se kao i svi privatni poduzetnici brend kultura

29


KULbiznis

Pripremila Lana Milčec

Fotografije Kompas.hr

TURIZAM to su ljudi Razgovarali smo s Ivanom Pukšarom, direktorom turističke agencije Kompas kako bismo saznali iz prve ruke što čini jedan turistički brend. Posao u turizmu je posao s ljudima i mogu ga uspješno raditi samo oni koji vole ljude i koji vole komunikaciju s njima. „Lijepa riječ i najteža vrata otvara“, kaže poslovica… a koliko je ona vrata otvorila za Kompas, saznajte iz naših redaka...

Kompas je brend „star“ gotovo 65 godina. Uprava ga je „naslijedila“ od samog osnivača, tadašnjeg velikog organizatora putovanja sa sjedištem u Ljubljani koji je 1986. godine bio 6. najveći europski touroperator koji je imao predstavništva u 26 zemalja na 4 kontinenta. Koliko su brend i ime u turizmu važni, potvrđuje usluga koju Kompas nudi. Usluga koja će tek biti korištena i koju kupac do sada uglavnom nije iskusio, a koja je sama po sebi složena i kompleksna. U turizmu je neophodno dodatno povjerenje između kupca i prodavača, stoga brend ima možda i veću vrijednost nego kod klasičnog proizvoda. Najviše truda ulaže se u stabilnost same kvalitete usluge pa čak i onda kad tu uslugu pruža neki drugi dobavljač (hotel, prijevoznik), a turistička agencija je samo “posrednik“.

Teška vremena No, nije sve uvijek bilo sjajno. Bilo je i teških trenutaka i velikih izazova. Naime, činjenica da je brend prepoznat na tržištu kao ‘slovenski’ i to kroz dugi niz godina, najvećih problema i naravno dilema bilo je u vremenima kad odnosi između dviju država nisu bili najbolji. U takvim trenucima postojala je opravdana bojazan da kupci mogu ‘bojkotirati’ brend iz političkih ili drugih razloga. Takve stvari tada je jednostavno trebalo ‘premostiti’. I upravo su zato imenu Kompas dodali .hr - ne samo zato da kupce 30

brend kultura

preorijentiraju na hrvatske web-stranice i online prodaju u vrijeme kad je ona bila samo u začetku, nego da kroz takvu kombinaciju putnicima na neki način ‘dokažu’ da su hrvatska turistička agencija, da u tim kritičnim trenucima “nisu Slovenci“ i da nema razloga bojkotirati kupnju. Pogotovo ako je kupnja motivirana takvim iracionalnim razlozima, koji se, nažalost, ne mogu zanemariti. Politika je, nažalost, vrlo često prevažan dio života svih i utječe na ponašanje tvrtki, i na njihove odluke.

25 im je godina... tek Kako su rođeni u jesen 1991. godine, svoju 25. godišnjicu planiraju obilježiti prigodnim događajem na kojem će partnere podsjetiti na svoju povijest i razvoj - počevši od teških i nezgodnih prvih ratnih godina (tada ih je u tvrtki bilo 13) do današnjih dana kada je tvrtka uspješno narasla i u kojoj radi oko 85 stručnjaka. Kompas posluje na području Hrvatske i ima sedam poslovnica u sedam hrvatskih gradova - uz Zagreb tu su uredi u Splitu, Rijeci, Šibeniku, Karlovcu, Čakovcu i Osijeku. Promoviraju se sve više putem weba, koji je postao gotovo jedini kanal turističke promocije. Klasična oglašavanja definitivno odlaze u povijest - za što naravno ima puno razloga, a trenutno se najefikasnijim pokazuju društvene mreže u svim svojim pojavnim oblicima.


2016 ODMOR

Konkurencija Kompasovo tržište doslovno je cijeli svijet. Ponekad se šale da im uredi sliče na sjedište Ujedinjenih naroda jer se zna dogoditi da istovremeno regijom kruže gosti iz tridesetak raznih zemalja - od južnoameričkih do azijskih i, naravno, europskih a svaki od njih ima svoje običaje, gastronomske zahtjeve, žele vodiče na svojim jezicima i očekuju da im se riješe svi problemi koji bi ih mogli zateći na putu. U tom smislu konkurencija su sve veće agencije u regiji, dok su na hrvatskom tržištu, prema trenutno dostupnim podacima, lider u organizaciji putovanja u inozemstvo i organizaciji ljetovanja za domaće goste pa je borba s konkurencijom uglavnom i borba sa cijenama. Naime, cijene su postale vrlo važan element pri odluci kupaca s kojom će agencijom putovati, pri čemu se kvaliteta putovanja, smještaja, prijevoza pa i vodiča svjesno zapostavljaju kako bi putovali što je jefitnije moguće. A kad shvate da se to zapravo nije isplatilo, za njih je već uglavnom prekasno. Bez obzira na to, a imajući na umu vrijednost brenda, u Kompasu i dalje guraju kvalitetnu uslugu kao znak raspoznatljivosti i sretni su kad im kupci prepoznaju baš to. Upravo zato i imaju oko 60% stalnih putnika na kojima baziraju i buduće programe putovanja.

ODMOR JADRAN

2016

Inovacije S inovacijama se susreću svakodnevno. Gosti uvijek očekuju više. Tržište je dosta zasićeno klasičnim destinacijama i standardnom ponudom pa su u Kompasu osmislili neke nove zanimljivosti - učenje stranih jezika za poslovnjake, zeleni odmor i sl. Barem desetak putovanja u sezoni promoviraju kao nove destinacije, iako priznaju da je domaće tržište prilično klasično i da u promociji novih destinacija treba biti vrlo strpljiv - objaviti nekoliko polazaka i tek u trećem ili četvrtom pokušaju očekivati dovoljan broj putnika za realizaciju grupe.

Inozemni trendovi i mi Apsolutno se prate svi trendovi i pokušavaju involvirati na tržište. No, tržište je još uvijek suzdržano i vrlo oprezno. To se najbolje vidi kroz primjer online rezervacije aranžmana. Dok Nizozemci i Norvežani koriste te pogodnosti u više od 50% slučajeva i bez problema sami bukiraju putovanja uz plaćanje kreditnim karticama, Hrvatska je od 28 zemalja u Europi na zadnjem, 28. mjestu po učestalosti online kupnje. Donedavno je postotak takvih kupaca bio manji od 5%. Pretpostavlja se da je jedan od glavnih razloga nepovjerljivost po pitanju davanja podataka o sebi. Hrvati i inače putuju puno manje nego drugi Europljani. Čak do četiri puta manje nego što to čine Nijemci ili Slovenci. Jedan od razloga svakako je ekonomske prirode, a ponajviše se odnosi na umirovljenike koji su u daleko lošijoj financijskoj poziciji negoli njihovi kolege u spomenutim zemljama. Upravo umirovljenici čine značajan dio turističkih putnika u zapadnoj Europi, što zbog slobodnog vremena, što zbog bolje mirovine. No, Hrvatska je turistička nacija kad govorimo o prihvaćanju stranih turista u Hrvatskoj. Posjeti nas godišnje gotovo 13 milijuna stranaca i sve ankete pokazuju da smo ljubazni i uslužni, a baš zato što smo takvi gosti nam se često i vraćaju. Hrvati putuju ponajviše u europske gradove, a kad govorimo o zemljama, onda prednjače bliske nam Italija, Slovenija i Austrija. Autobus ima veliku prednost pred zrakoplovom, a skijanje je jedan od glavnih motiva putovanja u strane destinacije. Hrvati obožavaju Jadran pa zato ljeti ne putuju u inozemne destinacije, gotovo 95% Hrvata odmor provodi na našoj obali. Za razliku od drugih Europljana, Hrvati ne cijene ljetni odmor u planinama, a zaziru i od putovanja u bilo koju od destinacija koja se smatra „nesigurnom“.

Hrvati i inače putuju puno manje nego drugi Europljani. Čak do četiri puta manje nego što to čine Nijemci ili Slovenci. brend kultura

31


KUL

Kako bismo saznali koji bismo brend izdvojili iz mase brendova u turizmu, a koji je zaslužio titulu kul brenda, konzultirali smo Netokracija.com i saznali upravo ono što smo htjeli – turistički kul brend. Upoznajte Rentlio web aplikaciju...

N

ema instalacije, nema datoteka, nema komplikacija. Jednostavno i intuitivno. Ova web aplikacija koja predstavlja sustav upravljanja malim objektima u turizmu – kaže osnivač Marko Mišulić – iznajmljivačima apartmana, soba, vila, malim hotelima i B&B-ima eliminira stres i administraciju. No, krenimo od početka – od ideje. Ideja za aplikaciju rodila se iz vlastite potrebe. Naime, prije nekoliko godina Marko se obiteljski počeo baviti iznajmljivanjem apartmana u Zadru. Postojeća dostupna rješenja na tržištu nisu zadovoljavala potrebe manjih, a iznadprosječnih obiteljskih objekata. Trebalo je nekoliko godina da ideja sazrije i da se s njom krene u realizaciju pa je Marko u travnju 2014. godine dao otkaz na svom redovnom poslu u financijskoj industriji, okupio tim i započeo priču s Rentlio aplikacijom. Osim motiva da se riješi problem koji postoji na tržištu, velika motivacija bila je i želja da korporativni svijet zamijeni poduzetničkim.

Korisnici aplikacije Na domaćem je tržištu uistinu ogromna brojka iznajmljivača koji pružaju uslugu noćenja turistima. Tipični korisnici Rentlio aplikacije su napredni iznajmljivači koji dobro poznaju tehnologiju i trendove u online segmentu tržišta putnika i domaćina. Oni upravljaju 32

brend kultura

Pripremila Lana Milčec Fotografija Rentlio

Rentl.io www.facebook.com/Rentlio

iznadprosječno kvalitetnim obiteljskim objektima koji se oglašavaju na nekoliko različitih online rezervacijskih portala i kojima je automatizacija poslovanja neophodan potez kako bi mogli držati korak sa sve konkurentnijim tržištem. Rentlio nudi jedinstveni kalendar, upravljanje (PMS), ažuriranje kanala prodaje (channel manager), izradu računa, statistiku i komunikaciju s gostima (CRM) na jednom mjestu. I sam probni rok koji se nudi potencijalnim korisnicima uvelike pomaže jer se tako mogu uvjeriti u kvalitetu same aplikacije, mogu postavljati pitanja i riješiti nedoumice ukoliko ih imaju. I baš zato Rentlio ima jako visoke stope konverzije probnih korisnika u plaćene korisnike.

Potrebni upgrade Aplikacija se svakodnevno nadograđuje i to je, zapravo, proces koji nikad ne staje. Kako raste tim (on trenutno broji šest članova), tako se povećava i brzina kojom se na tržište puštaju nove funkcionalnosti. Prostora za napredak uvijek ima i u tom smislu je bitna komunikacija s korisnicima: osluškivati njihove potrebe, uvažavati njihove komentare i sukladno tome prilagođavati Rentlio. Kod usporedbe prve verzije Rentlia i ove sadašnje, napredak je stvarno vidljiv pa planovi za budući razvoj dodatno vesele i motiviraju.

Konkurencija, konkurencija Prema riječima osnivača aplikacije, feedback korisnika je fenomenalan. Aplikacija je u


KUL Rentlio se, osim u Hrvatskoj, koristi i u osam europskih zemalja. komercijalnoj verziji dostupna na tržištu od ožujka prošle godine i od tada broj plaćenih korisnika svakodnevno raste. Nakon Rentlia, na domaćem se tržištu pojavio cijeli niz sličnih aplikacija koje u cloud tehnologijama targetiraju tržište kojem je pristupao i sam Rentlio. Konkurencija je zdrava jer od konkurencije najviše koristi ima krajnji korisnik. A zbog korisnika i rješavanja njihovih problema ovakvi projekti i postoje. Ono po čemu se Rentilo razlikuje od ostalih aplikacija jest inovacija i kvaliteta pa su zato uvijek na sigurnoj udaljenosti od konkurenata te tako brane poziciju najkvalitetnijeg domaćeg rješenja namijenjenog automatizaciji poslovanja manjim objektima u turizmu.

Kampanja i cijena usluge U prvih godinu dana na tržištu, kad su marketinški budžeti jako ograničeni, strategija je bila pretvoriti aktivne korisnike u ambasadore samog proizvoda. Toliko oduševiti korisnika da on samoinicijativno i bez zadrške spominje Rentlio i preporuča ga svojim poznanicima, prijateljima i rodbini. Srećom, uspjeli su, tako da baza plaćenih korisnika raste organski i najviše po preporuci postojećih korisnika. Postavljeni ciljevi bili su realni te su ih i ostvarili. S tim prvim milestoneom koji upravo prelaze, započinje druga etapa tržišnog puta. Segmentu koji su targetirali cijena aplikacije je apsolutno prihvatljiva te su njihovi korisnici iznimno zadovoljni vrijednošću koju dobivaju za svoj novac. U Rentliu su posebno ponosni na činjenicu što su srušili i mit da Software as a service uslugu, kao što je Rentlio, nije moguće naplatiti na domaćem tržištu. Moguće je, kaže Marko, ako dovoljno kvalitetno rješavate problem koji tržište ima. Ideja je puno, a njihovoj realizaciji pristupa se pedantno. Recimo, veseli ih pogled na product roadmap koji će s planiranim nadogradnjama dodatno olakšati život korisnicima. Ovih dana

na tržište izlazi i mobilna verzija aplikacije koja će postaviti novu ljestvicu na tržištu. Iako još uvijek nisu aktivno pristupili inozemnom tržištu, Rentlio se već koristi u osam europskih zemalja. U posljednjih mjesec dana aktivirali su prve korisnike u Nizozemskoj i Francuskoj, na što su iznimno ponosni jer to pokazuje da imamo globalno konkurentni proizvod.

Korisnici Rentlio aplikacije su napredni iznajmljivači koji dobro poznaju tehnologiju i trendove u online segmentu tržišta putnika i domaćina.

brend kultura

33


Razgovarala Lana Milčec Fotografije Zlatko Pavelić

J

este li se ikada našli u situaciji da zamuckujete ili čak zanijemite jer se niste mogli sporazumjeti na stranom jeziku? Da bismo izbjegli takve sramotne scenarije bilo bi dobro obnoviti svoje znanje nekog jezika prije nego odemo u neku stranu zemlju. Ma čak i ako ne idemo nikamo, dobro je izbrusiti ono što već znamo ili, još bolje, naučiti neki novi jezik... U razgovoru s ravnateljicom Centra za strane jezike u Vodnikovoj, Nedjeljkom Batinović, saznali smo koliko poznavanje stranog jezika može pomoći u poslovanju, koje metode se primjenjuju pri učenju stranih jezika i koji su programski noviteti trenutno natraženiji na tržištu.

Barijera zvana JEZIK? 34

brend kultura

Centar za strane jezike Vodnikova iduće godine slavi svoju 65 obljetnicu rada. Nakon šest i pol desetljeća skupili ste mnogo iskustva na području učenja stranih jezika. Mogli bismo reći da ste ušli u treću dob, u dob mudrosti. Što biste izdvojili u svojem dosadašnjem radu? Mnogo je toga. To je cijela jedna povijest učenja stranih jezika. Vodnikova je prva škola u Europi koja je od samoga početka, davne 1952., počela primjenjivati tada novu metodu učenja stranih jezika – audiovizualnu metodu – koja je bila novost u cijelome svijetu. Nedugo zatim, od 1953. nadalje, Vodnikova je 10 godina organizirala stručne seminare za profesore iz svih europskih zemalja, čak iz Rusije i Turske, koji su ovdje, u Hrvatskoj, stjecali znanje o toj novoj metodi. Godine 1962., slijedom natječaja UN-a, Vodnikova je bila izabrana kao škola koja će audiovizualnu metodu učenja prenijeti na egipatska sveučilišta, gdje je troje naših profesora boravilo i radilo šest mjeseci. Još uvijek imamo magnetofon koji smo 1952. godine dobili od Sveučilišta Georgetown iz SAD-a, kao i sve kasnije generacije magnetofona, kasetofona, dia-projektora i ostalih audiovizualnih nastavnih pomagala. Zatim su došli CD playeri, a danas su u uporabi suvremena nastavna


pomagala – računalna oprema, projektori itd. Centar je tijekom svoga postojanja objavio više od 80 udžbenika stranih jezika, čiji su autori profesori Centra, i koji su listom dobivali izvrsne ocjene od Ministarstva obrazovanja. Centar je već više od 50 godina škola suradnica Sveučilišta u Zagrebu. Naime, studenti stranih jezika Filozofskog fakulteta stječu u Centru stručna znanja i polažu stručni dio ispita iz predmeta metodika nastave stranih jezika, uz stručnu pomoć svojih mentora – iskusnih profesora Vodnikove koje mentorima imenuju katedre stranih jezika Filozofskog fakulteta. Vi ste i najstarija škola za učenje stranih jezika u cijeloj Europi. Što taj status, ali i ova obljetnica znače za vas? Smatrate li se brendom? Činjenica da smo najstarija škola stranih jezika u Europi sama po sebi jamči kvalitetu, jer se bez kvalitetnog profesionalnog rada doista ne bismo mogli tako dugo održati na tržištu, na kojemu posljednjih dvadeset pet godina djeluje više stotina škola stranih jezika. Postići visoku razinu profesionalnosti, kvalitete rada i izvrsnost moguće je samo ako neprestano pratimo trendove na području naše struke, ako smo uvijek spremni

Koliko bi ljepšu sliku ostavljali djelatnici u turizmu kada bi svojim gostima mogli i ispričati nešto o ljepotama Hrvatske i slično, kada bi mogli slobodnije komunicirati.

primjenjivati najnovija dostignuća s područja metodike nastave stranih jezika, ako ulažemo u stručno usavršavanje svojih profesora, u dobre nastavne materijale i suvremenu opremu. Mislimo da Vodnikova jest brend i da je svoj status postigla i održala predanim radom i uvijek modernim pristupom učenju stranih jezika.

KAKO NAUČITI STRANI JEZIK

Kakve sve programe nudite i koliko su se oni mijenjali tijekom ovih 65 godina? Tijekom ovih 65 godina događale su se promjene u metodici nastave stranih jezika, a Vodnikova je uvijek bila spremna implementirati u svoj rad sve pozitivne novine s toga područja. Primjerice, do kraja sedamdesetih godina prošloga stoljeća bilo je gotovo zabranjeno izreći i jednu hrvatsku riječ na nastavi bilo kojeg stranog jezika. Zatim se došlo do spoznaje da je najvažnije komunicirati, da je čak prevođenje korisno, kao i neke druge novine, pa je na kraju prihvaćeno primjenjivati sve oblike rada koji se pokažu korisni za što bolje usvajanje gradiva i stjecanje znanja. Godine 2001., kada je Vijeće Europe donijelo program nazvan Zajednički europski referentni okvir za jezike, svoje smo programe uskladili s tim programom. Zatim je u Hrvatskoj, 2007., donesen Zakon o obrazovanju odraslih, kojim su i u Hrvatskoj stupnjevi Vijeća Europe prihvaćeni kao službeni stupnjevi znanja stranih jezika. Slijedom toga Zakona, Centar je osnovao ustanovu SVIJET JEZIKA, koja je, prva u Hrvatskoj, od Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta dobila akreditaciju za svoje programe učenja za 7 stranih jezika: engleski, njemački, francuski, talijanski, španjolski, ruski i hrvatski. Svjedodžba stečena slijedom ovih programa javna je isprava, koja se unosi u e-radnu knjižicu. Naši programi učenja uključuju i programe poslovnoga jezika, specijalizirane programe jezika struke (za informatičare i inženjere, za hotelijere i ugostitelje, za liječnike i studente medicine, za medicinske sestre i ostalo medicinsko osoblje, za dentalnu medicinu, za diplomaciju itd.). Tko su predavači? Svi naši predavači nositelji su diplome profesora ili magistra stranih jezika koje predaju, te sudionici mnogih stručnih seminara i konferencija u Hrvatskoj i u zemljama čiji jezik predaju. Da bi novi profesor počeo raditi u našoj školi, brend kultura

35


treba uspješno proći jezični intervju, potom hospitirati kod više iskusnih profesora na raznim stupnjevima učenja, pripremiti svoje ogledno predavanje (uz nadzor svoga mentora – iskusnog profesora Vodnikove), i to predavanje, od dva nastavna sata, uspješno održati pred tročlanim povjerenstvom. Prema kojim metodama se uče strani jezici? Metoda koju danas primjenjujemo zove se eklektička, što znači da, kao što sam već spomenula, u nastavi primjenjujemo sve pozitivne oblike rada s područja metodike nastave stranih jezika. Koji su najučinkovitiji načini za učenje stranih jezika? Naravno, najučinkovitiji način jest intenzivno učenje. Dinamikom od 9 nastavnih sati tjedno (3x3) svaki strani jezik moguće je vrlo dobro naučiti za dvije godine. No, to je danas većini ljudi naprosto nemoguće zbog nedostatka vremena i za takvu nastavu i za učenje kod kuće. Zato danas učenje, uz dinamiku od 4 nastavna sata tjedno, traje više godina. Da bi učenje bilo doista uspješno, potrebno je nastavu polaziti redovito, domaće zadaće pisati redovito, komunicirati bez straha od 36

brend kultura

Danas, u ovome globaliziranom svijetu, jednostavno nije moguće ni uspješno poslovati ni napredovati bez dobrog znanja barem dva strana jezika. mogućih pogrešaka i biti što više izložen jeziku koji učite. Kakva su vaša iskustva sa strancima koji žele naučiti hrvatski? Koliko ih je, kako im ide...? Učiti hrvatski prilično je zahtjevno. Moramo imati na umu da materinski jezik većine ljudi koji uče hrvatski nije tako složen kao hrvatski – nema padeža, deklinacija, konjugacija itd., a neki jezici nemaju ni rodova. Kada imamo na umu da hrvatski jezik ima čak tri roda te da rodove nemaju samo imenice, nego i pridjevi, možemo zamisliti kako se osjeća učenik čiji jezik nema rodova ili koji nije nikada čuo za riječ padež. Ipak, uz profesionalan rad i dobar pristup, većina uspijeva svladati gradivo upisanoga programa. Vodnikova je škola s dugogodišnjim iskustvom poučavanja hrvatskoga jezika, a ranih osamdesetih godina prva je objavila udžbenike za učenje hrvatskoga kao stranog jezika.

Godinama smo održavali ljetne tečajeve hrvatskoga za potomke naših iseljenika iz prekomorskih zemalja, zatim za strane studente – kandidate za upis na Sveučilište u Zagrebu, za mnoge dužnosnike i službenike stranih veleposlanstava, za pripadnike norveških vojnih snaga, za pripadnike američke vojske, studente Visoke ekonomske škole iz Gradišća, Austrije, za članove uprave i ostale djelatnike stranih tvrtki koje posluju u Hrvatskoj itd. Svakoga semestra imamo ili individualne tečajeve hrvatskoga ili grupne, a posljednji su bili nedavno završeni tečajevi hrvatskoga za azilante, ljude podrijetlom iz raznih azijskih i afričkih zemalja.

JEZIK I POSLOVANJE

Koliko je jezik barijera u poslovanju, po vašem mišljenju? Mislimo da danas, u ovome globaliziranom svijetu, jednostavno nije moguće ni uspješno


Metoda koju danas primjenjujemo zove se eklektička, što znači da u nastavi primjenjujemo sve pozitivne oblike rada s područja metodike nastave stranih jezika. poslovati ni napredovati bez dobrog znanja barem dva strana jezika. To osobito vrijedi za „male“ narode, kakav je hrvatski. Koliko je poznavanje stranog jezika važno u turizmu? Mislimo da je vrlo važno. No, nismo sigurni da su toga svi turistički djelatnici doista svjesni. Imamo osjećaj da neki misle kako je važno razumjeti što gost želi, primjerice, narudžbu i slično. Koliko bi ljepšu sliku ostavljali djelatnici u turizmu (ugostitelji, hotelijeri) kada bi svojim gostima mogli i ispričati nešto o ljepotama Hrvatske i slično, kada bi mogli slobodnije komunicirati. Naši specijalizirani programi za hotelijere i ugostitelje nisu baš naišli na interes djelatnika s područja turizma. Prošloga smo semestra čak ponudili besplatnu radionicu za te djelatnike i nije bilo interesa. Možda je problem u tome što ti djelatnici doista rade u svako doba dana, u smjenama, pa im i nije moguće polaziti tečaj koji se odvija uvijek u isto vrijeme tijekom tjedna. Za turističke smo djelatnike tijekom devedesetih godina organizirali tjedno intenzivno

učenje, sedam do osam sati dnevno, uz dva profesora od kojih je jedan izvorni govornik. Nastava se odvijala u jednom od dvoraca Hrvatskog zagorja, daleko od svakodnevne vreve i obveza, i bila je doista vrlo uspješna. Što jedan Centar za učenje stranih jezika može ponuditi za ljude koji se bave turizmom? Zbog problema koje sam već navela, osobito rada u smjenama, možemo ponuditi intenzivno učenje u trajanju od jedno tjedna, dakle, tečaj koji mi zovemo rezidencijalni zato što polaznici uče i borave na jednom mjestu – u jednom od dvoraca Hrvatskog zagorja, izolirani su od ostalih briga, uče intenzivno, i tijekom cijeloga dana komuniciraju na jeziku koji uče. Jedan je poslodavac prije više godina omogućio ovakav oblik učenja za dvije grupe svojih radnika, od kojih je jedna učila engleski, a druga njemački. Svaka je grupa imala po jedan tjedni rezidencijalni tečaj svakoga mjeseca. Na kraju te školske godine svi su polaznici doista tečno govorili strani jezik koji su učili.

Koliko je u prosjeku vaših polaznika iz turističke djelatnosti? Na ovo pitanje ne možemo precizno odgovoriti zato što taj podatak ne tražimo od svojih polaznika, koji nerado daju podatke o svojoj struci i poslodavcu. Imate li neki feedback od stranaca koji se susreću s hrvatskim govornicima? Kakvi su Hrvati govornici stranih jezika? Mnogi misle da nemaju dara za strane jezike, ali kada dođu u našu školu, mi ih vrlo brzo razuvjerimo i opet se dokaže da su Hrvati doista nadareni za učenje stranih jezika. Samo se trebaju osloboditi, a za to je potrebna posebna metoda, poseban pristup kada je riječ o odraslima. Djeca se lako oslobode i govore bez problema. Postići takvu lakoću kod odraslih doista je umijeće, a naša je škola od samoga početka specijalizirana za poučavanje odraslih. Unatoč prilično lošim statističkim podacima, koji kažu da vrlo malen postotak Hrvata govori strane jezike, mislim da stranci, osobito u Zagrebu i u većim hrvatskim gradovima, stječu dobar dojam kada je riječ o našim govornicima stranih jezika.

zenskirokovnik www.zenskirokovnik.com

brend kultura

37


Gotovo nula energetski hoteli Inspirirati cijelu Europu nije lako! No, projekt gotovo nula energetski hoteli (neZEH) čini upravo to - odabire hotele u Europi i potiče ih da postignu gotovo nula energetski status. Kako, zašto i tko se upustio u ovako hvalevrijedan pothvat, pročitajte na sljedećim stranicama... Na prostoru Europske unije zgrade troše 40 posto ukupne energije i pritom ispuštaju 36 posto stakleničkih plinova. Kako bi se navedeni podaci izmijenili, u Europskoj uniji te posljedično i u Hrvatskoj, razvijaju se pravila i mjere za transformaciju starih i novih zgrada u zgrade gotovo nulte energije (nZEBs). Zgrada gotovo nulte energije ima visoku energetsku učinkovitost te dobar dio potrebne energije proizvodi iz obnovljivih izvora na lokaciji ili u njezinoj neposrednoj blizini. Projekt gotovo nula energetski hoteli (neZEH) odabire hotele u Europi i potiče ih da postignu gotovo nula 38

brend kultura

energetski status, što dovodi do ušteda od 50 posto u potrošnji energije i znatnog smanjenja operativnih troškova. 16 hotela u 7 europskih zemalja (Hrvatska, Francuska, Grčka, Italija, Rumunjska, Španjolska i Švedska) izabrani su da postanu europski neZEH pilot-hoteli (eng. Nearly Zero). Ovi hoteli su na putu da postanu začetnici u europskoj hotelskoj industriji kao primjeri dobre prakse za postizanje standarda zgrade gotovo nulte energije (nZEB, eng. Nearly Zero Energy Building). Svaki plan obnove velikih razmjera uključuje ne samo

zahtjevne mjere energetske učinkovitosti i integraciju obnovljivih energetskih rješenja, već i promjene u ponašanju uprave, osoblja i gostiju. U Hrvatskoj su, kroz definirani način odabira, za pilot-projekte izabrani – hotel Split i hotel Villa Adriatica. Hotel Split se nalazi na plaži u Podstrani, samo 9 kilometara od centra Splita. Hotel je jedinstven spoj modernog, poslovnog i ugodnog obiteljskog hotela. Njihov glavni cilj je ponuditi gostima najbolju uslugu te u isto vrijeme biti ekološko odgovorni.


Projekt neZEH odabire hotele u Europi i potiče ih da postignu gotovo nula energetski status, što dovodi do ušteda od 50 posto u potrošnji energije i znatnog smanjenja operativnih troškova. Godine 2015. hotel Split uključio se u neZEH projekt kako bi postigao visoku razinu učinkovitosti u potrošnji energije. Hotel je dobio potporu kroz analizu trenutne potrošnje energije te definiranje mogućih mjera za smanjenje potrošnje. Inovativni mehanizmi financiranja i potpora javnosti doprinijet će ostvarenju ovoga ambicioznog cilja - gotovo nula energetski hotel. Kroz ovu stratešku odrednicu, hotel će smanjiti svoj utjecaj na okoliš i povećati udobnost za svoje goste. Postizanje gotovo nula energetskog standarda ambiciozan je cilj, čak i za postojeće hotele novijeg datuma izgradnje (hotel je izgrađen 2012. godine), te zahtijeva značajna ulaganja i vrijeme. Za ostvarenje tog cilja hotel Split je uključen u dugoročni proces koji se sastoji od zamjene halogenih rasvjetnih tijela s LED žaruljama i ugradnje fotonaponskog sustava. Rezultati implementacije navedenih mjera su: godišnje smanjenje potrošnje energije od 22.200 kWh, godišnje smanjenje emisije stakleničkih plinova od 5 tCO2 te godišnja proizvodnja 10.000 kWh električne energije iz obnovljivih izvora. Hotel predstavlja novo moderno zdanje u kojem je već implementirana većina modernih tehnologija i rješenja te se već sada odlikuje velikom energetskom učinkovitošću i proizvodnjom energije iz obnovljivih izvora. Manji zahvati su potrebni kako bi se dostigao gotovo nula energetski standard. Posebna pozornost pridaje se i recikliranju otpada i načinima korištenja vode. Villa Adriatica je mali obiteljski hotel udaljen svega 100 metara od glavne pješčane i šljunčane plaže. To je jedinstveno mjesto

u Supetru u srcu otoka Brača. Hotel je smješten na mirnom mjestu, neposredno uz teniska igrališta te pruža nezaboravan pogled na kristalno čisto more. Posebni doživljaj je uživanje u mirnim ljetnim večerima i mirisnim jutrima uz borovu šumu daleko od gužve i prometne buke. Godine 2015. hotel Villa Adriatica uključio se u neZEH projekt. Postizanje gotovo nula energetskog standarda ambiciozan je cilj, osobito za postojeće hotele starijeg datuma izgradnje (sedamdesete godine prošlog stoljeća), te zahtijeva značajna ulaganja i vrijeme. Potrebne planirane investicije obuhvaćaju: povećanje toplinske zaštite vanjske ovojnice, mjere reduciranja potrošnje vode, ugradnju

solarnih kolektora za pripremu potrošne tople vode, zamjenu svih rasvjetnih tijela LED žaruljama te ugradnju fotonaponskog sustava. Rezultati implementacije navedenih mjera su: godišnje smanjenje potrošnje energije od 34.000 kWh, godišnje smanjenje emisije stakleničkih plinova od 8 tCO2 te godišnja proizvodnja14.000 kWh energije iz obnovljivih izvora. Hotel je starijeg datuma izgradnje te je devedesetih godina provedena modernizacija energetskih sustava. Danas se javila potreba za novom modernizacijom koja bi obuhvaćala najmodernija rješenja i tehnologije. Planira se dubinska energetska obnova kojom je moguće dostići gotovo nula energetski standard, što se uklapa u zelenu politiku hotela.

Energetski Institut Hrvoje Požar (EIHP) jedan je od partnera na neZEH projektu te je zadužen za provedbu aktivnosti u Hrvatskoj. U sklopu projekta, održane su radionice za vlasnike i zaposlenike hotela te stručnjake na području energetske učinkovitosti i obnovljivih izvora energije. Kako bi se pokrenule energetske investicije u hotelijerstvu, vlasnicima hotela je pruženo tehničko znanje kroz izradu energetskih pregleda hotela, u što je uključeno provođenje detaljnih energetskih analiza te predlaganje optimalnih mjera energetske učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije, i investicijskih studija koje sadrže detaljne tehno-ekonomske analize s mogućnostima financiranja. Energetski institut Hrvoje Požar na tržištu djeluje već 22 godine nastavljajući polustoljetnu tradiciju znanstvenih istraživanja na području energetike. Njegovi stručnjaci iz svih područja energetske učinkovitosti i obnovljivih izvora energije mogu ponuditi hotelijerskoj industriji širok spektar energetskih i ekonomskih analiza te rješenja za optimizaciju poslovanja u sektoru energetike, podižući konkurentnost i ostvarujući dodatnu vrijednost hotela.

brend kultura

39


Pripremila Lana Milčec Fotografije Badel 1862

ŠLJIVOVICA

piće s pričom

Francuzi imaju cognac, Rusi vodku, Škoti whiskey, a Hrvati šljivovicu, rakiju koja najplemenitije čuva odlike izvrsnih plavih šljiva od kojih je načinjena. No, nije to jedino što ona čuva – čuva i 150-godišnju tradiciju. Stoga, Badel 1862 ima veliku i odgovornu ulogu: spojiti dosege moderne tehnologije proizvodnje s uspješnim plasiranjem na svjetska tržišta. Je li uspio? Pročitajmo!

B

adel 1862 svoju je šljivovicu zaštitio kao prepoznatljiv brand, Badel Staru Šljivovicu. Utemeljeno na tradiciji i prokušanim receptima, oslanjajući se na modernu tehnologiju, Badel 1862 proizveo je i druge visokokvalitetne tradicionalne prirodne rakije (Badel Komovica, Badel Travarica i Badel William’s) te pića kojima su one osnova (Badel Orahovac, Badel Medica, Badel Borovnica, Badel Višnjevac i Badel Cherry). Voćna Badel Stara Šljivovica najpoznatija je rakija Badela 1862. U Hrvatskoj rakija šljivovica ima kultni status koji se može usporediti s onim, primjerice, viskija u Škotskoj.

40

brend kultura

Izvozi se u više od trideset zemalja. Nosi i brojna svjetska priznanja, primjerice Meddaile d’or Monde selection Institut pour les selections de la qualité Bruxelles 1983., sa Zagrebačkoga velesajma 1983. Zlatnu amforu i 1984., sa Sajma Ljubljana zlatnu medalju 1985. i 2003. te srebrnu 1988. Od 1988. nositelj je uglednoga znaka Izvorno hrvatsko, Croatian Creation, Hrvatske gospodarske komore.

Povijest rakije šljivovice

Na seoskim su se okućnicama, posebice prije sto ili dvjesto godina, u vrijeme obiteljskih

zadruga i vrlo brojnih tradicionalnih obitelji, redovito sadili šljivici. Šljive su sađene i kao drvoredi uz cestu, po međama posjeda te kao samostalno drvo u dvorištima. Šljiva je u davno vrijeme značila sigurnost, blagostanje i bogatstvo. Plodovi su upotrebljavani svježi, kao voće, za kolače i okruglice, šljive su se sušile, od njih se pekao pekmez i džem, a još češće rakija, koja je bila i vrijedna roba za razmjenu, platežno sredstvo. Samo su imućnije kuće imale pecare, posebne prostorije s opremom za pečenje rakije. Sve do 19. stoljeća bile su načinjene od pečene gline,


Potočena i u najmanjoj čašici, šljivovica je napola omiljeno svakidašnje piće, a napola nacionalni mit. a otad i od kovine, ponajprije bakra. Vlasnici su ih iznajmljivali za naknadu, na ušur, po kotlu obično litru novopečene rakije. Pjevalo se: Imam muža jedna mu je mana,/ Samo voli biti kod kazana!

Običaji

Šljivovicom se u kontinentalnoj Hrvatskoj rado nazdravlja i dobrome jutru i dolasku na svijet, a njome se i ispraća s njega, za dušu. Kada se dijete rodi, Slavonci imaju običaj zakopati u zemlju demižon, šibljem opletenu veliku staklenku najbolje šljivovice, da bi je iskopali, krasno s ljudima starjelu, otvorili tek za svatovsku zdravicu. Nisu je zaobišli ni narodni ni umjetnički pjesnici, podjednako je, šljivovicu, našu zaštitnicu,

strasno opisujući pićem i za radost i za tugu, lijekom za tijelo i lijekom za dušu. Neki njome s različitim uspjehom liječe intimne nesreće, a mnogi i danas još oblozima od šljivovice skidaju visoku temperaturu, mažu njome otekline i bolna mjesta, piju je protiv prehlade… Potočena i u najmanjoj čašici, šljivovica je napola omiljeno svakidašnje piće, a napola nacionalni mit. Slavni slavonski pisac Antun Matija Reljković već u 18. stoljeću pjeva: Prez rakije ništa bit nemore.

Rakija… i sva njezina lica

Ime šljivovica otkriva jako alkoholno piće dobiveno destilacijom prevrelog masulja šljiva, rakiju proizvedenu od šljive. Rakije mogu biti od grožđa, voćne, od voćnog masulja te specijalne. Voćna rakija proizvod je

dobiven destilacijom prevreloga masulja voća (s košticama ili bez njih) ili mošta od voća ili soka od voća, destiliran na manje od 86% vol. alkohola kako bi se očuvao izvorni miris i okus destiliranog voća. Uobičajena je konzumna jačina gotovog proizvoda 40,0% vol. alkohola. Iako se peče od kruške, jabuke, marelice…, tradicionalno je najraširenija i najomiljenija voćna rakija šljivovica. Od davnina se, potječući od divlje, kultiviraju brojne sorte šljive, lat. Prunus domestica, koje se razlikuju kakvoćom, oblikom i bojom plodova, vremenom dozrijevanja, količinom šećera, kiselinama. Za proizvodnju rakije najbolja je autohtona plava sorta Bistrica, koja joj svojim bogatstvom mirisa i okusa daje nezaboravan užitak. Bistrica ima plav, srednje krupan, elipsast plod zlatnožutoga, čvrstog, sočnog i aromatičnog mesa. Koštica joj se lako odvaja od mesa, izdužena je i rebrasta. Neovisno o sorti, na kakvoću ploda šljive umnogome utječu vremenske prilike odnosno klimatski uvjeti za berbe, ali i pravilna njega stabala (orezivanje, zaštita od štetnika i bolesti).

Proizvodnja u Badelu 1862

Badel Stara Šljivovica proizvodi se destilacijom autohtone sorte šljive bistrice. Jedinstveno je piće za svaku prigodu ne samo zbog poštovanja drevne tradicije nego i zbog 150-godišnjega brend kultura

41


iskustva tvrtki Pokorny, Arko i Patria te moderne, vrhunske tehnologije, najsuvremenije metode i standarda te tajne u načinu pripravljanja, čuvanja i odležavanja. Kvalitetna se rakija dobiva samo uz puni nadzor i stručnu kontrolu od odabira zdrave sirovine do pravodobne prerade. Time se mogu spriječiti moguće brojne mane rakije, ističe Vesna Jurak, dipl. ing. biotehnologije, direktorica Proizvodnje jakih alkoholnih pića Badela 1862. Osobine šljivovice ovise o nizu tehničkih operacija pravilnu odabiru zdrave sirovine, mikroflori, uvjetima fermentacije, načinu destilacije i odležavanju. Šljive se beru ručnim tresenjem ili strojevima, u punoj tehnološkoj zrelosti, kada je u plodu najpovoljniji odnos šećera i kiselina. Tradicionalno se to određuje prema izgledu plodova koji postaju mekši, mirišljavi i aromatični, zlatnožuta mesa, a dio im oko koštice potamni. Potom se – što se u davnini rijetko činilo izdvajaju koštice i dio pokožice te se meso ploda pasira. Time se sprečava ekstrakcija nepoželjnih tvari koje nepovoljno utječu na kakvoću šljivovice. Pasirana kaša tako fermentira oko dva tjedna. Slijedi destilacija koja se može obaviti klasično, u kotlovima u kojima se ne mogu izdvojiti nepoželjne komponente (viši alkoholi, esteri, kiseline…) i u tzv. industrijskoj, gdje se nepoželjne komponente mogu kontrolirano izdvojiti. Time se dobiva “čišća” rakija, s manje mirisnih komponenti na koje su potrošači “domaćih” rakija navikli, a što ne znači i zaista kvalitetniju rakiju, podsjeća dipl. ing. Vesna Jurak. Poslije destilacije i laboratorijske analize destilat šljiva može u prodaju sa 40-45% vol. alkohola. Tajnu visoke kvalitete odličnih starih prepečenica stručnjaci nalaze upravo u tome što se prepicanjem koncentriraju aromatične tvari koje im daju prepoznatljiv izvanredan miris i okus zrelih plodova šljive. Badel Stara Šljivovica destilira se u Vinariji Benkovac, a odležavanjem u bačvama od slavonskoga hrasta poprima svoje konačne karakteristike. Destilat mora odležavati najmanje jednu godinu. Tim postupkom u destilatu nastaje niz fizikalno-kemijskih promjena (ekstrakcija tvari iz stijenke bačve, esterifikacija, promjena boje i bistrenje). Uz ostalo, djelovanjem drva destilat postane tamniji i bistriji. U takvu je odležavanju tajna i karakteristične bistrožućkaste boje i specifične arome Badel Stare Šljivovice. 42

brend kultura

Badel Stara Šljivovica danas se konzumira i u popularnim koktelima. Dva ukusna koktela - Heathwave i It’s a kind of magic - preporuka su ovoga ljeta, a njihove recepte donosimo u cijelosti.

HEATWAVE

IT’S A KIND OF MAGIC

4 cl Badel Hrvatska Stara Šljivovica 15 cl Korlat Syrah / Cuvee Benkovac 2 cl Cointreau 2cl sirupa od jagoda servirano s narezanim kriškama grejpa, naranče, limuna i limete u Burgundy čaši s ledom

4cl Badel Hrvatska Stara Šljivovica 15cl Sauvignon Daruvar 5cl mineralne vode svježe maline servirane u čaši s ledom



Pripremila Lana Milčec

Fotografije La Grisa

Bale – grad hotel Obiteljski hotel La Grisa nalazi se na jugozapadnom dijelu istarskog poluotoka, u slikovitom ambijentu starog gradića Bale, udaljenog 13 km od Rovinja i samo 7 km od mora. Hotel se nalazi u samom centru Bala, u jednoj od najstarijih ulica po kojoj je i dobio ime. Destinacija za poželjeti, a ambijent za istražiti. Pa krenimo!

Mali obiteljski hotel „La Grisa“, u sklopu kojeg se nalazi i istoimeni restoran, otvoren je prije otprilike 5 godina. Ideja za projekt potječe od njegovih vlasnika, gospođe Melihe i gospodina Lutva Murića, koji su se prije više od 20 godina odlučili doseliti u malo mjesto Bale te tamo osnovati obitelj. Sama ideja za otvorenje hotela došla je prije otprilike 10 godina kada se gospodinu Lutvu pružila prilika kupiti staru kuću u samom centru Bala koja je već duže vrijeme bila napuštena. Nakon toga, strpljivo je tražio vlasnike okolnih napuštenih kuća kako bi jednog dana ostvario projekt i povezao te kuće u jednu cjelinu. Nakon 5 godina uspio je sakupiti 8 katastarskih čestica te od njih napravio krasan mali hotel s pripadajućim restoranom. Hotel danas ima 20 soba i 2 hotelska apartmana.

Dizajn hotela

Vizija hotela, koju dijeli i sama općina Bale, jest ideja o samom gradu kao „Gradu hotelu“ gdje svaka kuća predstavlja sobu, a ulice hodnike. I upravo zbog toga u samom dizajniranju hotela vodilo se kombinacijom modernog i tradicionalnog stila. Dizajn interijera projektirao je studio arhitekt „Zoom“ iz Bala dok umjetnička djela koja doprinose dizajnu hotela pripadaju umjetniku Naseru Hamzi. Sve su sobe prostrane i elegantno namještene u kombinaciji modernog i tradicionalnog stila s detaljima 44

brend kultura

poput umjetničkih slika lokalnog umjetnika koji inventivno kolažira nađene predmete u Balama, a s prozora nekih soba na višim katovima prostire se pogled na 7 kilometara udaljeno more te predivno otočje Nacionalnog parka Brijuni.

Heritage hotel

Hotel je smješten u staroj gradskoj jezgri zbog čega je i dobio titulu hotela baštine. Heritage hotel ili hotel baština označava kategoriju hotela koji se nalazi u staroj gradskoj jezgri i u staroj građevini, a hotel La Grisa je ispunio sve uvjete za dobivanje prestižne titule: pomno su obnovljene stare zgrade, sačuvao se stari štih te je svemu dodana doza modernosti i glamura. U očuvanju tradicije i baštine pomaže i restoran koji je otvoren svima, a ne samo gostima hotela. Nalazi se na mjestu gdje se nekad nalazila oštarija „Alla Pace“, odnosno kod obitelji Pace, a značenje talijanske riječi pace jest - mir. Oštarija je u to vrijeme bila nadaleko poznata kao jedno od najboljih mjesta u okolici. U restoranu se nude tradicionalna jela s modernim štihom pripremljena od svježih namirnica, prirodno uzgojenog povrća iz njihovog vrta te ponudom specijaliteta od autohtonog boškarina. Restoran vode kuhar Nikola Vuković koji pomno kreira sva jela s puno ljubavi i mašte, a cijelu priču zaokružuje sommelier Marko Divić koji će uz svako


La Grisa 23 52211 Bale-Valle, Istra, Croatia T: 098 366 847 052 824 501 la.grisa@pu.t-com.hr www.la-grisa.com

Najbolji mali obiteljski hotel u Hrvatskoj 2015.godine.


jelo pomno odabrati jedno od 50-ak vina s vinske karte kako bi upotpunio savršeni okus pripremljenog jela.

Nagrada za rad

Kao nagrada za uložen trud, prošle godine proglašeni su najboljim malim i obiteljskim hotelom. U konkurenciji je bilo 125 malih hotela iz cijele Hrvatske. Ta nagrada pokazuje da su, kako kažu, na dobrom putu, da marljivo rade i prepoznaju važnost gosta koji nije samo broj sobe. Upoznati navike gosta i u skladu s time ponuditi najbolji mogući doživljaj, ne samo hotela, već i cijelog mjesta, misija je ovog hotela. Njihov rad ovdje ne prestaje, već se trude napredovati i ulagati u nove kapacitete i sadržaje. Cilj je do 2017. godine otvoriti enoteku ispod šterne (bunara) stare preko 150 godina koja doprinosi cijeloj priči o očuvanju tradicije. U njoj će gosti moći kušati tradicionalna vina i lokalna maslinova ulja te nezaobilazni istarski pršut. Osim toga, namjera je i proširiti hotel te ga opremiti s dodatnih 10 smještajnih jedinica, zatvorenim bazenom, wellnessom, fitnessom, kongresnom dvoranom te stomatološkom ordinacijom kako bi gostima tijekom cijele godine mogli ponuditi potpuni doživljaj i ugodnu atmosferu bez obzira u koje doba godine dolazili. Ponosni su na dosadašnji uspjeh, u odnosu na 2014. 46

brend kultura

Prošle godine proglašeni su najboljim malim i obiteljskim hotelom te su dobili titulu hotela baštine. godinu povećao se broj gostiju za 15%, a u 2015. godini imali su 5 470 ostvarenih noćenja. Trenutni pokazatelji popunjenosti za ovu godinu iznimno su dobri te se nadaju još jednoj uspješnoj sezoni.

tradiciju, kulturu, način života samog mjesta i njegovih mještana te uživati u kulturnim manifestacijama koje svake godine organizira Turistička zajednica Bale.

Postati brend

Hrvatski se turizam iz godine u godinu poboljšava, širi svoju lepezu ponuda te pokazuje trend za luksuznim turizmom prema individualnoj želji gosta. Istra kao regija sigurno ne zaostaje za takvim trendom, dapače, kao regija mogu biti izrazito zadovoljni stanjem u turizmu i raznolikom ponudom koju prezentiraju gostima. Naravno da uvijek postoji mjesta za napredak, zahtjevi se gostiju konstantno mijenjaju pa treba prepoznati ono što gost želi i ponuditi mu najbolji mogući proizvod. Hotel La Grisa se izrazito dobro snalazi u dosadašnjoj priči o hrvatskom i istarskom turizmu, posebice u namjeri da na vrhunski individualizirani način pristupi svakom gostu koji boravi u hotelu. Ponuditi gostima najbolje od lokalne tradicije, kulture, gastronomije i duha koji prožima ovaj srednjovjekovni gradić nastojanje je ovog hotela, a ako gostu to još dodatno ostane u lijepom sjećanju, uspjeh je zagarantiran.

U La Grisi su svjesni činjenice da je hotel postao pravi brend i to dokazuje koliko su daleko stigli od one početne ideje o malom hotelu. Stvorili su brend tako da su maksimalno iskoristili ono što imaju i sa čime raspolažu, kombinirajući s onime što najbolje znaju, po čemu se razlikuju od ostalih većih hotela, a to je - svakom gostu ponuditi novo i jedinstveno iskustvo, novi doživljaj, osjećaj doma te bijeg od svakodnevnog stresa i gužve u malom gradiću koji odiše zajedništvom, tradicijom, kulturom i netaknutom prirodom. I upravo je uspješna suradnja s lokalnom Turističkom zajednicom i Općinom Bale omogućila individualizirani pristup gostima i formiranje ponude koja bi zadovoljila sve njihove želje i potrebe. Zajedničkim radom uspješno su kreirali ponudu po mjeri svakog gosta koji dolaskom u Bale, u hotel La Grisa može upoznati priču,

Turizam u Hrvatskoj


dizajn

video produkcija

odnosi s javnoťću

www.dhar-media.hr

marketing

social media


PRAVO

Piše Matija Milčec Fotografije Shutterstock

48

brend kultura

Pored brojnih izazova koje donosi poslovanje u gospodarskom sustavu koji se nalazi na 58. mjestu najnovije svjetske ljestvice konkurentnosti (od 61 promatrane zemlje), nositelji pojedinih gospodarskih djelatnosti (turizam, poljoprivreda) suočeni su i s problemom variranja intenziteta poslovnih aktivnosti u tijeku jedne poslovne godine. Činjenicu da su kod takvog poslovanja i potrebe za radnom snagom ovisne o određenom razdoblju godine, Zakonodavac je respektirao omogućivši poduzetnicima zapošljavanje sezonskih radnika putem dvaju specifičnih instituta radnog prava ugovora o radu na određeno vrijeme za stalne sezonske poslove, koji je uređen Zakonom o radu, odnosno ugovora o sezonskom radu za obavljanje privremenih, odnosno povremenih

sezonskih poslova u poljoprivredi, definiranog Zakonom o poticanju zapošljavanja. Poduzetnik koji pretežno posluje sezonski (u nas će to najčešće biti u turističkim djelatnostima), ima mogućnost, radi obavljanja stalnih sezonskih poslova, s radnikom sklopiti poseban ugovor o radu na određeno vrijeme, pobliže definiran u čl. 16. Zakona o radu. U tom je slučaju radnik, za vrijeme trajanja sezone, prijavljen na obvezna osiguranja, a obveznik obračunavanja i plaćanja obveznih doprinosa je poslodavac. Ugovor o radu za stalne sezonske poslove obavezno mora sadržavati uglavke o roku u kojem je poslodavac dužan radniku ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje poslova u narednoj sezoni te roku u kojem je radnik dužan izjasniti se


PRAVO o ponudi, a koji ne može biti kraći od osam dana. Ukoliko bi radnik neopravdano odbio ponudu za sklapanje ugovora o radu za novu sezonu, poslodavac bi imao pravo od radnika tražiti povrat sredstava za uplaćene doprinose. Valja imati na umu da je, u slučaju da radnik ponudu prihvati, poslodavac dužan za njega i izvan sezone plaćati doprinos za produženo mirovinsko osiguranje. Specifičnosti poslova u poljoprivredi, koji su nerijetko ovisni i o okolnostima izvan utjecaja samog poduzetnika (poput npr. hidrometeoroloških uvjeta), radno je zakonodavstvo uzelo u obzir u okviru Zakona o poticanju zapošljavanja kojim je predviđena mogućnost jednostavnijeg načina zapošljavanja sezonskih radnika na privremenim, odnosno povremenim poslovima u poljoprivredi. Ugovor o sezonskom radu za obavljanje privremenih, odnosno povremenih sezonskih poslova u poljoprivredi sklapa se prije početka rada, za svaki radni dan, predajom i prihvatom vrijednosnog kupona te njegovim evidentiranjem na propisanom obrascu ugovora o sezonskom radu u poljoprivredi. Vrijednosni je kupon javna isprava kojom se dokazuje da je poslodavac za sezonskog radnika u poljoprivredi uplatio doprinose za obvezna osiguranja prema dnevnoj osnovici. Bitno je znati da je ovakav način zapošljavanja moguć samo za obavljanje poslova bilinogojstva (uzgoj biljaka), stočarstva i ribarstva koji su izričito navedeni u članku 2. Zakona te može trajati najduže devedeset dana tijekom kalendarske godine, ne nužno u neprekinutom trajanju. U spomenutom Zakonu izričito je navedeno kako se na privremenim, odnosno povremenim poslovima u poljoprivredi putem vrijednosnih kupona ne može zaposliti osoba koja je već zaposlena na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme za stalne sezonske poslove i to u razdoblju u kojem obavlja ugovorene poslove. Poslodavac koji bi putem vrijednosnih kupona zaposlio takvu osobu počinio bi prekršaj za koji je predviđena novčana kazna u iznosu od 50.000,00 do 100.000,00 kuna. Ista kazna predviđena je i za ugovaranje rada

u ukupnom trajanju dužem od 90 dana godišnje, kao i za zapošljavanje putem vrijednosnih kupona na poslovima koji se ne smatraju privremenim odnosno povremenim u smislu ovog Zakona.

Kod primjene ovog instituta poslodavac nema obvezu ponuditi sklapanje ugovora o radu radnicima koji su kod njega poslove putem vrijednosnih kupona obavljali prethodne sezone.

brend kultura

49


LINDEN TREE

... mjesto gdje su priroda i čovjek jedno

Linden Tree Retreat & Ranch intimno je i luksuzno utočište na Velebitu, UNESCO-om zaštićenoj i netaknutoj divljini. Rodno mjesto Nikole Tesle udaljeno je od ranča sat vremena lagane vožnje biciklom, dok su Plitvička jezera, Zadar, Jadranska obala i Zagreb na udaljenosti od jednog do dva sata vožnje automobilom. Ranč je prvorazredna destinacija za jahanje u Hrvatskoj, što je privlačno svima koji traže ekološku destinaciju za odmor, a u avanturama u prirodi uživaju doista svi... 50

brend kultura


Pripremila Lea Brezar Fotografije LTR&R

R

estoran služi sezonsku hranu, koja je svježe ubrana u prirodi ili je nabavljena u suradnji s lokalnom zajednicom. Tijekom toplih mjeseci, osim aktivnosti s konjima, u ponudi su izleti kanuom, planinarenje, trekking, vožnja biciklom u prirodi i spiljarenje. Oni koji su u potrazi za mirom mogu uživati na ranču - u dobroj knjizi iz biblioteke u hladovini drveća ili potražiti osvježenje u bazenu. Tijekom zimskih mjeseci, opuštanje u jacuzziju grijanom kaminom na drva, dok pijuckate šampanjac, iskustvo je koje se ne zaboravlja. Blizina prekrasnih prirodnih znamenitosti i atrakcija Hrvatske nudi savršenu priliku za izlete i istraživanje ljepota.

Duh rezervata Biosfere usmjerava Linden Tree Retreat & Ranch djelovanjâ VIZIJA ODRŽIVOG UTOČIŠTA U DIVLJINI i stvara „kralježnicu“ svih Linden Tree Retreat & Ranch osnovala je pravila i održivog razvoja. obitelj Yerkovich. Sve je počelo kada je Boži-

dar Bruce Yerkovich dobio viziju za stvaranje održivog utočišta u divljini. Vizija je bila nježno ga istesati iz neukroćenog krajolika, promišljeno i s poštovanjem prema zemlji i životinjama, što i danas uspješno nastavljaju razvijati. Rezultat toga je autentičan ranč, koji se nalazi u potpunoj harmoniji sa svojim okruženjem. Danas dijele čudesnost svega toga s posjetiteljima iz cijeloga svijeta. Linden Tree Retreat & Ranch smješten je unutar planine Velebit, točnije unutar Parka prirode Velebit. 1978. godine park je proglabrend kultura

51


Gosti koji posjećuju Linden u potrazi su za mirom, opuštenim i ispunjenim trenucima te nesmetanim dodirom s prirodom.

šen UNESCO-ovim Biosfera rezervatom. Duh rezervata Biosfere usmjerava Linden Tree Retreat & Ranch djelovanjâ i stvara „kralježnicu“ svih pravila i održivog razvoja. Linden Tree predan je svom postojanju u sklopu Velebita na potpuno senzibilan i za okoliš održiv način. Kako bi se to proširilo, razvili su koncept koji stavlja čovjeka u centar pažnje, kako bi stvorio uravnotežen i integriran sistem za sva živa stvorenja. Ovaj koncept zovu CIDER, što je skraćenica od Comunity (zajednica), Integrity (integritet), Development (razvoj), Evolution (evolucija) i Responsibility (odgovornost).

NAJČEŠĆI GOSTI

Gosti koji posjećuju Linden u potrazi su za mirom, opuštenim i ispunjenim trenucima te nesmetanim dodirom s prirodom, oni poštuju prirodu i žele je doživjeti u njezinom 52

brend kultura

najboljem izdanju. To su ljudi koji ispod neba punog zvijezda žele sjediti uz logorsku vatru i ispijajući topli čaj razmišljati o životu ili s novim prijateljima razmjenjivati svoje doživljaje i nova iskustva. Dolaze sa svih kontinenata jer su čuli za naša prirodna bogatstva, čiste šume, divno more i netaknutu prirodu. Gosti Linden Treea žele pobjeći od svoje užurbane i stresne svakodnevice u prirodno okruženje i doživjeti prirodu i suživot sa životinjama na iskonski način, ali s druge strane su naviknuti i na vrhunske kulinarske delicije i ugodnost boravka u prirodi pa na svom godišnjem odmoru žele produbiti ta iskustva. Jedinstven i autentičan odmor u čarobnom krajoliku, uz programe koje nudi ovaj ranč, ostavlja goste bez daha, a njihove recenzije sastoje se samo od riječi hvale, što osnivače ranča čini iznimno sretnima.


Koncept CIDER ZAJEDNICA Lindent Tree Retreat & Ranch kontinuirano teži kroz turizam donijeti velebitskom kraju dobrobit za lokalnu zajednicu. Retreat zapošljava ljude iz lokalne zajednice te kroz različite, edukativno bazirane, prirodoslovne i rekreativne programe doprinosi globalnom razumijevanju rezervata Biosfere Velebit. Ostajući na Lindenu vi aktivno sudjelujete i doprinosite razvoju zajednice i projektima očuvanja prirode. Dio profita odvaja se za financiranje tih projekata. Nekoliko projekata uspješno je implementirano zadnjih godina, kao npr. „Njegovanje zaposlenja mladih kroz razvoj ruralnog turizma“ te „Prosperitet u različitosti“, projekt u kojem su starije nezaposlene žene educirali o održivoj agrokulturi. Kao rezultat oba projekta danas imaju puno ukusnih proizvoda koje mogu ponuditi gostima na ranču. Projekti su bili tako uspješni da ih je Vlada Republike Hrvatske pitala za adaptaciju oba projekta u drugim ruralnim krajevima. Dijelovi CIDER-a su:

INTEGRITET

RAZVOJ

EVOLUCIJA

ODGOVORNOST

Kroz proces razvoja ranča ostali su u integritetu sa svojom društvenom misijom „stvoriti prilike za suradnju kroz ljudske krajolike, izvlačeći inherentne zajedničke principe - neovisne od lokalnih, kulturnih i geografskih okruženja koji usmjeravaju interesne grupe prema samoodrživim modelima, bez obzira na njihove (često različite) smjerove“.

Kod poslovnog pristupa žele ostati iskreni prema temeljnim principima održivosti, angažmana zajednice i proizvodima visoke kvalitete. Linden Tree Retreat & Ranch nikako nije jeftina destinacija, niti to može biti. Kada je u pitanju cijena i vrijednost za novac, postoji dio koji bi voljeli da gosti imaju na umu razmišljajući o dolasku: impresivan dio onoga što se plaća na Lindenu, ulaže se u njihov cilj - ostati visoko održiva i odgovorna turistička destinacija.

Ponosni su na svoje kulturno naslijeđe. Sve njihove avanture i aktivnosti uronjene su u lokalnu kulturu i legende, educirajući goste o održivim načinima po kojima zajednica živi, dijeleći s njima povijest i kulturu regije, organizirajući izlete na lokalne farme, arheološka mjesta u dolini i sl.

Linden želi biti i djeluje odgovorno prema svim pravilima svog prirodnog okruženja i Parka prirode Velebit. Nemojte zaboraviti, gosti također igraju ulogu u evolucijskom procesu, donoseći i svoj vlastiti kulturološki identitet tijekom boravka ovdje. Njihova misija je da i gosti uvide svoj udio i svoj doprinos u očuvanju i održivosti prirode.


Stara Preša Seosko domaćinstvo s restoranom i vinskim podrumom koji može primiti 220 osoba, s dvije ljetne terase restorana, voćnjakom, vidikovcem i mnogo zelenila za uživanje posjetioca. Organiziramo rođendane, krstitke, poslovne seminare. Kaj nudimo? Ugostiteljska ponuda sastoji se od autohtonih specijaliteta, pripremljenih prema tradicionalnim običajima. Uz izbor tradicionalne hrane nudimo i veliki izbor domaćih vina i rakija.

Obrt za ugostiteljstvo

“Stara Preša”

Ivana Turka 50, 10292 Šenkovec tel. +385 1 3391 129 mob.: +385 95 5369 297

Radno vrijeme: Ponedeljak - Nedelja 11:00 - 23:00 e-mail: info@starapresa.com stjepan.jaksevac@starapresa.com


Gotovo nula energetski hotel (neZEH) je hotel koji ima vrlo visoku energetsku učinkovitost. Gotovo nula ili vrlo mala količina potrebne energije bi trebala u velikoj mjeri biti pokrivena od obnovljivih izvora, uključujući energiju proizvedenu na lokaciji ili u blizini.

www.nezeh.eu Vrlo visoka razina energetske ucinkovitosti naš je cilj jer, uz vrhunsku ponudu nezaboravnog iskustva Dalmacije, istaknuti dizajn i individualni pristup svakom gostu, Hotel Split veliku pažnju polaže na ekološku odgovornost. Sacuvajmo okoliš i energiju zajedno!

HOTEL SPLIT

Hotel Split - vaša „zelena“ oaza u srcu Dalmacije!

Villa Adriatica je mali boutique obiteljski hotel udaljen svega 100 metara od glavne pješcane i šljuncane plaže. Uživajte u mirnim ljetnim vecerima i mirisnim jutrima pod visokim palmama i starim maslinama. Opustite se u mirnom i relaksirajucem okruženju daleko od gužve i prometne buke, uz ljubazno osoblje koje ce uciniti sve da se osjecate kao u vlastitom domu.

Jedinstveno mjesto u Supetru - u srcu otoka Braca!


Postanite onaj kojeg

slijede,

a ne onaj kojeg se boje.

facebook.com/LeaBrezarAuthor

brend PotraĹžite u knjiĹžari Planetopija i Algoritam Profil Mozaik ili na www.dhar-media.hr

56


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.