8 minute read

Esther Bendahan

A pale hand on the chest of man and woman

I think I am one being after another, because I am what the rumor of springs has left in my ear... To the awaited one,

Rainer Maria Rilke

The gentlemen and gentlewoman knights of the hand on the chest of Sofia Gandarias express not only their admiration for the painting of El Greco: "a painting of gray tones, painting in its purest state" according to the author, who starts her particular conversation in 2013, and approaches its mysterious secret without revealing it.

The choice is not casual. "Paradoxically, in the painting of El Greco, it is his very absence that proclaims the knight's resignation to the vanities, his moral worth (...) He does not relax nor show off (...). Instead this man is impassive and distant. He does not dialogue. His gestures are rituals, (...) El Greco while painting this portrait has not only followed the formulas of chivalric decorum, but has also revealed the essence of his ritual through his handling of painting"(David Davies). Davies finally points out that: "El Greco has given eloquent form to the quintessence of the Spanish hidalgo."

Sofia, inspired by El Greco, close to her elegant intensity and ethical sobriety and committed to symbol and detail, analyzes The Knight with his Hand on his Chest through her own characters of undeniable topicality: Yehudi Menuhin, Maria

Esther Bendahan is a Spanish-Moroccan writer of Sephardic ascent. She received the Torrente Ballester and Fnac prizes, among others. She is Chief of Cultural Programming at the Sefarad-Israel Center (Madrid).

Una mano pálida en el pecho de hombre y de mujer

Pienso que soy un ser tras otro, pues soy lo que el rumor de los manantiales ha dejado en mi oído.... La esperada,

Rainer Maria Rilke

Los caballeros y caballeras de la mano en el pecho de Sofia Gandarias expresan no sólo su admiración por el cuadro del Greco: “un cuadro de tonos grises, pintura en estado puro” según la autora quien inicia su particular conversación en el año 2013, sino que se aproxima sin desvelarlo a su misterioso secreto.

La elección no es casual. “En el Greco Paradójicamente, es su misma ausencia lo que proclama la renuncia del caballero a las vanidades, su valía moral (...) Ni se relaja ni se pavonea (...) En lugar de eso, este hombre está impasible y distante. No dialoga. Sus gestos son rituales, (...) Al pintar este retrato, El Greco no solo ha seguido las fórmulas del decoro caballeresco, sino que también ha revelado la esencia de su ritual a través de su manejo de la pintura.” (David Davies) Finalmente Davies señala que: “El Greco ha dado forma elocuente a la quintaesencia del hidalgo español.”

Sofia, inspirándose por el Greco, próxima a su elegante intensidad y ética sobriedad, empeñada en el símbolo y en el detalle, analiza el Caballero de la mano en el pecho a través de sus propios personajes de indiscutible actualidad: Yehudi Menuhin,

Esther Bendahan es una escritora hispano-marroquí de origen sefardita. Ha recibido los premios Torrente Ballester y Fnac, entre otros. Es Jefa de Programación Cultural en el Centro Sefarad-Israel en Madrid.

Maria Callas, Luchino Visconti, Steven Spielberg, Frida Kahlo, Salma Hajek, Robert de Niro, Penélope Cruz, Javier Bardem, Rilke, Albert Einstein, entre otros. Hay que señalar que el primero, el principio es Rilke, a partir del poema "La Esperada" de su trilogía española. El último es Al Pacino como Shylock del Mercader de Venecia. Pero es una colección incompleta ya que la autora tenía el propósito de continuar.

Uno delante de su obra queda en riguroso silencio. Cada personaje nos convoca a una idea diferente, una acción contemporánea traída voluntariamente a la hidalguía española. Conocidos por la mayoría son escritores, científicos, autores, músicos, actores que generan en lo contemporáneo estremecimiento, cambio, compromiso. Todos ellos se enfrentan al retrato del Greco, anónimo, eterno. Lo conocido, los rostros de nuestro tiempo, frente a un símbolo silencioso y misterioso que les empuja hacia el lado oculto de nuestra época. ¿Qué nos revelan los nombres que forman parte de nuestro tiempo además de lo que sabemos? ¿Que sabrán de nosotros quienes vengan después?

Sofia lanza así hacia el futuro una pregunta, un interrogante, aúna tiempos y da sentido a la cuestión eterna: ¿somos uno o deberíamos ser uno? Un caballero o caballera con la mano en el pecho, con el arma a un lado y semi oculta en el Greco, defendiendo el atrevimiento de ofrecer la mano pálida, mano de músico, de artista (quizá la otra mano es la del granjero, la del minero aplacando el arma), ofreciendo eternamente el lado donde se sitúa metafóricamente la acción de un sentimiento. Mano como símbolo del poderoso palpando el origen de todo poder: el sentimiento, el pecho, el corazón: la emoción. El corazón protegido por una mano que a la vez lo ofrece. Así nos Callas, Luchino Visconti, Steven Spielberg, Frida Kahlo, Salma Hajek, Robert de Niro, Penelope Cruz, Javier Bardem, Rilke, Albert Einstein, among others. It should be noted that the first portrait, the principle, is Rilke, from the poem "To the Awaited One" of his Spanish trilogy. The last one is Al Pacino as Shylock, the Merchant of Venice. But it is an unachieved series since the author intended to continue.

You remain, in front of her work, in strict silence. Each character calls us to a different idea, a contemporary action voluntarily brought to the Spanish “hidalguía” ( gentlemanliness) . Writers, scientists, authors, musicians and actors, known by most, generate shuddering, change, commitment. All of them confront the portrait of El Greco in an anonymous and eternal way. The known, the faces of our time facing a silent and mysterious symbol that pushes them towards the hidden side of our time. What are revealing the names that are part of our time moreover what we already know? What will know about us those that will come afterwards?

Sofia is launching to the future a question, joins times and gives meaning to the eternal doubt: are we one or should we be one? A gentlemen or gentlewoman knight with his or her hand on his or her chest, with the weapon on one side and half hidden, defending the audacity of offering the pale hand, the hand of a musician, the hand of an artist (perhaps the other hand is the hand of the farmer or the miner placating the weapon), eternally offering the side where the action of a feeling is metaphorically situated. Hand as a symbol of the mighty feeling the origin of all power, the feeling, the chest and the heart, the emotion. A heart protected by a hand that simultaneously offers it. Sofia

introduces to us powerful characters, in contrast to the hidalgo of El Greco, with a serious gesture, the seriousness of the one who watches while the other one speaks, the seriousness of the one who becomes aware, few faces have a smile like the case of Yehudi Menuhin, characters like Al Pacino, her last painting, who in turn are another character, where we can contemplate the culmination of the artistic effect, the power of evocation, of social criticism and analysis. And the red appears with a breaking and claiming effect.

This legacy, in addition to its artistic value, hides the mystery of the character, art and creation. She questions the face and frames it in a sacred space, she dares to judge and play. A brave bet of an artist who left us young. We discovered Sofia through portraits of her choice and her passionate game of identities, where she hid her stake, desire, search for greatness and elegance, appealing to the ethics to be invoked over and over again so that we do not forget.

Sofia showed the portraits in her studio to visitors who discovered the intimate world of a great artist also in its purest form, as she pointed out about the colors of El Greco, and, above all, committed to the memory that must be invoked to protect the sense, culture, what we understand when we say: the greatness of the human being. A dark background: eternity, a pale hand, the future. presenta a personajes poderosos, en contraste con el del Greco, con un gesto serio, la seriedad del que mira cuando el otro habla, la del que se da cuenta, rostros en los que solo en algunos como en Yehudi Menuhin se contiene una sonrisa, personajes que a su vez son otro como Al Pacino, su último cuadro, donde contemplamos la culminación del efecto artístico, el poder de la evocación, de la crítica social, el análisis. Y aparece el rojo que rompe y reclama.

Este legado además de su valor artístico, esconde el misterio del personaje, del arte, de la creación. Cuestiona el rostro, lo enmarca en un espacio sagrado, se atreve a juzgar y jugar. Valiente apuesta la de una artista que nos dejó joven, y a la que descubrimos a través de los retratos, de su elección, de su apasionado juego de identidades, donde se oculta su apuesta, su deseo, su búsqueda de la grandeza y elegancia apelando a la ética que hay que invocar una y otra vez para que no olvidemos.

Sofia nos enseñaba los retratos en su estudio a los visitantes que participábamos así del descubrimiento del mundo íntimo de una gran artista también en estado puro como ella señalaba del color del Greco, y, sobre todo, comprometida con la memoria que hay que invocar para proteger el sentido, la cultura, lo que entendemos cuando decimos: la grandeza de lo humano. Un fondo oscuro: la eternidad, una mano pálida: el futuro.

This article is from: