
6 minute read
Naïr Sami
The art of unsaid
It is known. A painting speaks. Not because it builds up a discourse, an argument or a message, then it would be a poster, propaganda or a leaflet. The painting speaks, like Merleau-Ponty said, to the spirit’s eye in the measure it makes of the image an ideal representation, an acting idea. All the paintings of Sofía Gandarias speak. Master of the portrait, worthy emulator of her forbear Velazquez, holds the view that painting is not a signage art but a form of multiple significances.
This is the reason why she is interested in the unsaid and not in the said, the potential and not the immediate. What can be understood and not what is understood at first sight. Let us look to the portraits of great writers –Carlos Fuentes or Juan Goytisolo for example– or great artists –Frida Kahlo, Nureyev, Menuhin– and observe: they always define several orders of significances, the face of Juan Goytisolo is indisssociable of the drama happening in Bosnia, Fuentes’s face is submerged in the hurt and violent history of the Mexican land. It is elaborated not following tracks or visible references, but on a remarkable work on the face. All the history of Mexico and all the work of Carlos Fuentes are incarnated in the hard eyes of the great Mexican master. The blood of the innocents, the tearing of the identity, the unlimited greatness of the creative of the breakings off live in the irascible and majestic look of the great Spanish master Juan Goytisolo. Sofía Gandarias has invented a new genre that alters the conventional frontiers among arts, the divisions among genres. The restrictive identifications of the things. Watch the series dedi
Sami Naïr is a French political philosopher, and a specialist on migration movements. He has been an advisor to the Government of the French Republic, and a Member of the European Parliament. He also serves as professor in several French and Spanish universities.
Sami Nair
El arte de lo no dicho
Es sabido. Un cuadro habla. No porque construya un discurso, una argumentación o un mensaje, pues entonces se trataría de un cartel, texto de propaganda, octavilla. El cuadro habla, como decía Merleau-Ponty, al ojo del espíritu en la medida en que hace de la imagen una representación ideal, una idea en acto. Los cuadros de Sofía Gandarias hablan todos. Maestra del retrato, digna émula de su antepasado Velázquez, mantiene que la pintura no es un arte señalético sino una forma de significaciones múltiples.
Razón por la cual le interesa lo no dicho y no lo dicho, lo virtual y no lo real, lo potencial y no lo inmediato. Lo que puede entenderse y no lo que se entiende a simple vista. Tomemos los retratos de grandes escritores –los de Carlos Fuentes o Juan Goytisolo, por ejemplo– o de grandes artistas –Frida Kahlo, Nureyev, Menuhin– y observémoslos: siempre definen varios órdenes de significación, el rostro de Juan Goytisolo es indisociable del drama que se representa en Bosnia, el de Fuentes está sumergido en la historia lastimada y violenta de la tierra mexicana. Está elaborado no a través de pistas, de referencias visibles, sino mediante una excepcional labor sobre el rostro mismo. Toda la historia de México y toda la obra de Carlos Fuentes se encarnan en los ojos duros del gran maestro mexicano. La sangre de los inocentes, el desgarramiento de la identidad, la amplitud ilimitada de las rupturas creadoras habitan la mirada majestuosa e irascible de gran maestros español Juan Goytisolo. Sofía Gandarias ha inventado un nuevo género, que altera las fronteras con
Sami Naïr es un filósofo político francés, y un especialista en movimientos migratorios.Fue asesor del Gobierno de la República Francesa, y Parlamentario Europeo. Es además profesor en varias universidades francesas y españolas.
vencionales entre las artes, las divisiones entre los géneros, las identificaciones restrictivas de las cosas. Observemos la serie consagrada a Nureyev: es todo onda, movimiento, ritmo, plasticidad de la forma y, por ello pintura y danza a la vez.
De Albert Camus no toma sólo la tranquila serenidad interior, la fuerza de su convicción, la mirada profunda y decidida. Es toda una historia, la historia de una ruptura de identidad, la del drama argelino. Es la historia de una obra literaria que se construye al ritmo de los conflictos con los que se encontró una generación, la de la segunda guerra mundial y luego la guerra fría. Al peinar esos rostros, Sofía Gandarias dibuja el cuadro de una época. Sin embargo, se podría plantear una pregunta: ¿ por qué un determinado escritor, un determinado pintor, un determinado pensador y no otro? Jean-Paul Sartre o Naguib Mahfouz, Alexander Soljenitsyn o Salman Rusdhie, Vaclav Havel o Günter Grass, no son celebridades ausentes sino valores morales que deberían añadirse al trabajo de síntesis de Sofía Gandarias. Sin duda lo hará un día. Pues su proyecto está claro: quiere darnos a ver los grandes temas de nuestra época; darnos a leer en estos rostros nuestras adhesiones, nuestros placeres, nuestras penas y nuestras convicciones. Un cuadro del siglo XX hecho de todos los rostros que componen la galería intelectual, un laberinto y una vasta biblioteca visual.
¡Felices los que, como Hermes, saben ocupar el entredós de las cosas, de los signos, del tiempo y del espacio! Son los medidadores que abern la vía a la humanidad en curso. Es posible que Sofía Gandarias forme parte de ellos. En todo caso, nadie la supondría ciega al recorrer con una mirada conocedora lo que produce esta obra fuerte y matizada, en la que se comprende lo virtual de nuestra civilización tanto en su barbarie como en su grandeza. Una historia que no acaba cated to Nureyev: is all wave, movement, rhythm, plasticity of the form; painting and dancing at the same.
She takes from Albert Camus not only the inner calm serenity, the strength of his conviction, the deep and decided look. It is whole history, the story of a break up of an identity, the Algerian drama. It is the history of a literary work built at the rhythm of the conflicts confronted by a generation, these of the Second World War and of the cold war. However, it would be possible to table a question: why a determined writer, a determined painter, a determined thinker and not other? JeanPaul Sartre or Naghib Mahfouz, Alexander Soljenitsyn or Salman Rushdie, Vaclav Havel or Günter Grass, are not absent celebrities but moral values that should be added to the synthesis work of Sofía Gandarias. No doubt she will do it one day. Because her Project is clear: she wants to show us the great themes of our era: to make us to read in these faces our adhesions, our pleasures, our sorrows and our convictions. A painting of the XX th Century made with all the faces that compose the intellectual gallery, a labyrinth and a large visual library.
Happy theses, like Hermes, that know how to fill the cabinet of the things, the signs, the time and the space! They are the mediators that open the way to the Humanity. It is possible that Sofía Gandarias belongs to them. In any case, nobody would consider her blind after travelling with a connoisseur look this strong and nuanced work, encompassing the virtual of our civilization in its barbarism and in its greatness.
#12 El Caballero Gao Xinjian Óleo sobre lienzo / 100 x 81 cm. / 2014
