Homenaje a El Greco. Sofía Gandarias

Page 51

Sofía Gandarias

51

Sami Nair The art of unsaid

El arte de lo no dicho

It is known. A painting speaks. Not because it builds up a discourse, an argument or a message, then it would be a poster, propaganda or a leaflet. The painting speaks, like Merleau-Ponty said, to the spirit’s eye in the measure it makes of the image an ideal representation, an acting idea. All the paintings of Sofía Gandarias speak. Master of the portrait, worthy emulator of her forbear Velazquez, holds the view that painting is not a signage art but a form of multiple significances.

Es sabido. Un cuadro habla. No porque construya un discurso, una argumentación o un mensaje, pues entonces se trataría de un cartel, texto de propaganda, octavilla. El cuadro habla, como decía Merleau-Ponty, al ojo del espíritu en la medida en que hace de la imagen una representación ideal, una idea en acto. Los cuadros de Sofía Gandarias hablan todos. Maestra del retrato, digna émula de su antepasado Velázquez, mantiene que la pintura no es un arte señalético sino una forma de significaciones múltiples.

This is the reason why she is interested in the unsaid and not in the said, the potential and not the immediate. What can be understood and not what is understood at first sight. Let us look to the portraits of great writers –Carlos Fuentes or Juan Goytisolo for example– or great artists –Frida Kahlo, Nureyev, Menuhin– and observe: they always define several orders of significances, the face of Juan Goytisolo is indisssociable of the drama happening in Bosnia, Fuentes’s face is submerged in the hurt and violent history of the Mexican land. It is elaborated not following tracks or visible references, but on a remarkable work on the face. All the history of Mexico and all the work of Carlos Fuentes are incarnated in the hard eyes of the great Mexican master. The blood of the innocents, the tearing of the identity, the unlimited greatness of the creative of the breakings off live in the irascible and majestic look of the great Spanish master Juan Goytisolo. Sofía Gandarias has invented a new genre that alters the conventional frontiers among arts, the divisions among genres. The restrictive identifications of the things. Watch the series dedi-

Sami Naïr is a French political philosopher, and a specialist on migration movements. He has been an advisor to the Government of the French Republic, and a Member of the European Parliament. He also serves as professor in several French and Spanish universities.

#11

El Caballero J. M. Coetze Óleo sobre lienzo / 100 x 81 cm. / 2014

Razón por la cual le interesa lo no dicho y no lo dicho, lo virtual y no lo real, lo potencial y no lo inmediato. Lo que puede entenderse y no lo que se entiende a simple vista. Tomemos los retratos de grandes escritores –los de Carlos Fuentes o Juan Goytisolo, por ejemplo– o de grandes artistas –Frida Kahlo, Nureyev, Menuhin– y observémoslos: siempre definen varios órdenes de significación, el rostro de Juan Goytisolo es indisociable del drama que se representa en Bosnia, el de Fuentes está sumergido en la historia lastimada y violenta de la tierra mexicana. Está elaborado no a través de pistas, de referencias visibles, sino mediante una excepcional labor sobre el rostro mismo. Toda la historia de México y toda la obra de Carlos Fuentes se encarnan en los ojos duros del gran maestro mexicano. La sangre de los inocentes, el desgarramiento de la identidad, la amplitud ilimitada de las rupturas creadoras habitan la mirada majestuosa e irascible de gran maestros español Juan Goytisolo. Sofía Gandarias ha inventado un nuevo género, que altera las fronteras con-

Sami Naïr es un filósofo político francés, y un especialista en movimientos migratorios.Fue asesor del Gobierno de la República Francesa, y Parlamentario Europeo. Es además profesor en varias universidades francesas y españolas.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

A Domenico Theotocopoulos (Creta 1541-Toledo 1614)

18min
pages 1, 11, 21-23, 25-29

García Abad José

7min
pages 129-132

Agradecimientos

3min
pages 139-144

Domínguez Anabel

3min
pages 133-138

García Nieto José

1min
pages 127-128

Álvarez Soldevilla Candela

6min
pages 111-116

de Santis Eduardo

2min
pages 125-126

Gutiérrez Concha

1min
pages 117-118

Cruz Juan

2min
pages 119-124

Vilà-Matas Enrique

5min
pages 107-110

Ullate Víctor

2min
pages 103-106

Mercader Miró Jordi

4min
pages 97-100

Mayor Zaragoza Federico

1min
pages 101-102

Preciado Nativel

5min
pages 93-96

Vattimo Gianni

12min
pages 85-92

García Ortega Adolfo

10min
pages 79-84

Mercedes Monmany

9min
pages 55-58

Iglesias Mª Jesús

10min
pages 73-78

Marañón Gregorio

9min
pages 63-72

Solana Guillermo

7min
pages 59-62

Naïr Sami

6min
pages 51-54

Acerca de Sofía

9min
pages 13-20

Roa Bastos Augusto

23min
pages 25-36

Presentación

2min
pages 11-12

Fuentes Carlos

10min
pages 45-50

Veil Simone

3min
pages 23-24

Saramago José

9min
pages 37-40

Menuhin Yehudi

1min
pages 21-22

Esther Bendahan

8min
pages 41-44
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.