на правах рекламы
Кухни Neff kitchens
... в лучших традициях Голливуда
Роскошь стиля LOUIS PHILIPPE вдохновленная изобразительным искусством Французского периода находит воплощение в притягательных изгибах и богатой глянцевой отделке. Восхитительные изогнутые фасады отделаны великолепными инкрустациями и овальными медальонами со шпоном выложенным зеркальным рисунком. Молдинги и пилястры вручную украшены состаренным золотом
«Терморос» – это компания, которой доверяют. Будет тепло и красиво
на правах рекламы
Уже более пятнадцати лет компания занимается отопительными системами, удовлетворяя базовую потребность людей в комфорте. «Терморос» – это комплексный подход к отоплению, это полный спектр услуг от консультации до сервисного обслуживания объекта, включающих проектирование и комплектацию инженерных систем тепло- и водоснабжения под ключ, монтаж и пуско-наладочные работы котельных, систем отопления, канализации и водоподготовки. «Терморос» – это техника лучших европейских производителей, оригинальные дизайн-решения, гарантийное обслуживание оборудования. «Терморос» – это компания класса люкс для самых взыскательных и требовательных клиентов. Одним словом, если Вам необходимо качество и результат – Вам в «Терморос». Высококлассные специалисты компании проконсультируют Вас по любому вопросу и помогут подобрать, рассчитать и скомплектовать необходимое оборудование. «Искусство отопления» – философия компании: всегда безукоризненное инженерное исполнение и концептуальное архитектурное решение, комфорт и эстетика. Результат будет даже лучше, чем Вы ожидаете, – компания заинтересована в этом, ведь гарантийный центр «Терморос» проводит постоянное гарантийное обслуживание после установки. Наличие дежурной горячей линии позволяет быстро и оперативно решать различные аварийные ситуации. «Терморос» находит решения, за которые не стыдно, поэтому ассортимент ограничен оборудованием, в котором можно быть уверенным на сто, даже на двести процентов. Компания эксклюзивно представляет в России только лучшие европейские бренды. «Терморос» не прячет радиаторы! Ведь все мы к этому привыкли, и наши отопительные приборы ютятся в нишах оконных проемов или стыдливо скрыты, что абсолютно неприемлемо и даже опасно, об этом знает любой специалист. Но красоту прятать незачем – теперь радиатор стал арт-объектом! Он будет красивым, и не просто красивым, но и функциональным, прибор будет отдавать столько тепла, сколько должен отдать в соответствии со своими техническими требованиями. Эстетика и комфорт, и эти две вещи связаны неразрывно. Деревянные радиаторы, гнутые из крошки натурального камня, настенные конвекторы со встроенным зеркалом и вешалкой для одежды, «кружевные» радиаторы: идеи известных европейских дизайнеров обретают форму и становятся «теплыми». Такого в России не делает никто. За плечами компании внушительный список элитных объектов, таких как «Барвиха Luxury Village», а также более трех десятков загородных домов в Подмосковье площадью более 700 м2 и больше 300 домов от 300 м2 с индивидуальными решениями в инженерных системах. Хорошо, когда есть место, где все расскажут, покажут, объяснят и сделают на высшем уровне. Хорошо, когда ты видишь непревзойденный результат.
ДЛЯ ИСТИННЫХ ЦЕНИТЕЛЕЙ ИЗЫСКАННОГО СТИЛЯ
на правах рекламы
Sherle Wagner International - непревзойденное сочетание изысканного стиля, качественных материалов и отделки. Уникальные раковины, ванны и умывальники, вырезанные из цельного куска мрамора, оникса или малахита, смесители с драгоценными камнями, покрытые серебром, золотом и платиной, аксессуары для ванных комнат, роскошные дверные петли, ручки, хрустальные бра в форме разнообразных фигур, коллекции шикарной мебели и тканей.
Представительство в России +(1)305-812-6007, +(7)495-999-56-32
на правах рекламы
на пороге счастья...
ителем элитной является производ р» ко Де нд ра «Г ных пород по инКомпания древесины различ а ив сс ма из й ли ция, в основном мебели и изде пускаемая продук Вы . ам кт ое пр -типовым дивидуальным ется не поточно ля яв з, ка за на ль , это элитная мебе делиями из дерева ыми, элитными из вн зи лю ск ма эк и а а, м, ор штампо ера, конструкт дуальность дизайн о есть, Вами, несущими индиви иями заказчика, т ан ел ж по х мы ди стеров, руково а. итель нашего сайт ые уважаемый посет ссива, эксклюзивн ную мебель из ма ит эл : им бо од ду зв ки ои ар Мы пр ьерные, деревянные интер цы ни ст а ле , ив сс ва ре ма двери из де еновые панели из ли потолочные, ст не па з, товлего ка из за и на Пр е . вы ра из дерева ье ер т ин ы т ме ед ценных пород, пр массив, шпон цендерева используем из й ли де из х ны териалы. Главный нии элит дерева, другие ма д ро по х ки ес ич т ь авторства ных и экзо – неповторимост ва ст од зв ои пр о ег склюзивных критерий наш итной мебели и эк эл – й ли де из во и высокое качест й интерьеров. проекты элитно разрабатывают ы ор кт ей ру ш т нс Ва я ко Наши – ограничений дл уровня сложности ания, наши мебели различного ушав Ваши пожел сл Вы . т не ки ес ич е по фантазии практ изготовят издели ируют, а мастера т ек ро несп м ы ие ст ен ли юд специа м собл еланиям, со строги ж и ям ни ии ва ст бо но ре й надёж Вашим т стижения высоко до я дл и ги ло но ех обходимой т м стандартам. ющего современны ча ве от , ва ст че ка
ЛЬ Я МЕБЕ А АМ Н Т И РОЕКТ ЭЛ П М Ы ЗИВН .ru ww.gdco КСКЛЮ
ПО Э Санкт-П
етербур
г,
кс: +7 тел./фа
(812) 32
0 49 94,
w
Е.И. Воробьев Издатель
ООО «Дом и Интерьер Пресс» Генеральный директор
Юрий Воробьев di@dominterier.ru Директор по развитию
Анна Быстрова anna@dominterier.ru
ДОМ&ИНТЕРЬЕР
Учредитель
#04 [ 80 ] МАЙ 2010
010 слово издателя
_материальный мир
012 Тренды Нефть, снег и революция
Редакция Главный редактор Павел Жаворонков zhp@dominterier.ru Зам. главного редактора Софья Ремез Арт-группа Юрий Афонин, арт-директор Ольга Зотова Над номером работали Мария Антонова, Сергей Дудин, Наталья Иванова, Инна Лисакова, Мария Морозова, Александр Стрижевский Менеджер по работе с архитекторами Анастасия Харитонова Корректор Марина Климова Ассистент редакции Вероника Медведева Отдел рекламы Тел.: 684 90 02 di@dominterier.ru Людмила Попова, Ольга Матвеева, Дмитрий Ганин Отдел распространения Мария Захарова, Камилла Таржиманова, Дмитрии Петрушин Адрес редакции 129090, Москва, ул. Щепкина, 28, офис 410 Тел. (495) 684 90 02 E-mail: info@dominterier.ru www.dominterier.ru Представитель в Санкт-Петербурге Мария Кудлай, maria@dominterier.ru Тел.: (812) 914 44 41; (812) 938 39 30 Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации – ПИ №ФС77-37655 от 7.10.2009 г.
Индексы издания Роспечать 80517 (без диска), 81413 (с диском) МАП – 99106 (б/д), 12566 (с/д) АПР – 42773 (б/д), 42940 (с/д) Подписка в редакции sales@dominterier.ru (495) 684 90 02 Отпечатано
_персоны 018 искусство Михаил Шемякин Мой дом там, где мои мастерские
024 ленд-арт Николай Полисский Я не придворный художник, а деревенский хулиган
030 архитектура Марат Гельман Битва за Москву
034
Исчезающие памятники московской старины
русские идут
_
040 портрет на фоне Натали Гуслистая Возвращение голливудской барыни
046
Граждане отдыхающие Как русские туристы захватили Лазурный берег
052 взгляд со стороны Эрик Йохансен построил в Петербурге отель по мотивам романа Достоевского
_ детали 060 обзор «Горячая десятка» русского мебельного дизайна
064 выставка
Москва, Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь» 109548, Москва, ул. Шоссейная, д. 4Д
Новинки и тенденции MosBuild – 2010
Тираж: 35 000 экземпляров Цена свободная
072 промыслы Жостово – возрождение национального бренда
Обложка: CERAMICA DI TREVISO Перепечатка иллюстраций и текстов, опубликованных в журнале «Дом&Интерьер», допускается только с письменного разрешения редакции. Издатель не несет ответственности за содержание рекламных материалов.
8
076
Изразцы «Паллады» – искусство на века
078
Автомобильная палитра NEFF KITCHENS
24
СОДЕРЖАНИЕ 18
92
40
082
Ольга Фрейман: «Мы нашли свою нишу в точке соприкосновения архитектуры, декора интерьера и антикварного рынка…»
086 ПРОЕКТ Московская эклектика от бюро Il Centro Nuovo
_интерьер 092
Кружево русского барокко. Фантастический дворец Игоря Гремицкого
102
Золотой сон зодчества. 3D-визуализация проекта Станислава Орехова
108
1200 метров для отдыха. 3D проект Екатерины Московской
114 Тонкая грань между мирами, открытая Сергеем Ерофеевым 122
Вилла из сказки о Снежной королеве, созданная Ольгой Першиной
128
Дом Ивана Коржев-Чувелёва и Юлии Бурыкиной, наполненный «духом Онегина»
132
Звенящая нота акцентного цвета в работе архитектора Валерия Лизунова
136
Дореволюционная эстетика в квартире Жюльетты Ситниковой
72 60
142
Ирина Татарникова и Татьяна Шавлак «оживили» старый дом
_отель 146
Old House в Ростове-на-Дону
150 КАЛЕЙДОСКОП 160 CLASSIFIED
30 9
Словоиздателя Русское. Вечное Русские люди. Россия.
Какие возникают мысли и ассоциации? ... балет, хохлома, икра, радость и печаль на всю катушку, жизнь без тормозов, без удержу, без рамок и условностей, без границ.
Русский номер – каким он должен быть? Что такое Русский Дом и Русский Интерьер? Для Русского номера мы просмотрели такое количество интерьеров, которого бы хватило на десяток номеров для того, чтобы понять, что такое все же современный русский интерьер. И кто они – современные русские архитекторы, дизайнеры и декораторы… Мы много знаем о западных звездах архитектуры, моды и дизайна, но практически ничего не знаем о «своих», «наших»... Мы не случайно с начала года приглашаем в качестве консультантов и редакторов наших, русских современных дизайнеров и архитекторов. Мы решили посвятить весь этот год более близкому знакомству с выдающимися архитекторами, работающими в современной России. На этот раз – представляем вам Ольгу Фрейман с ее великолепными авторскими работами, а что самое важное – с ее отношением к интерьеру как к произведению искусства, русского современного искусства. Наслаждайтесь…
на правах рекламы
Юрий Воробьев,
фото _ иван воробьев
издатель
10
Воплощаем мечты о красоте, о комфорте и уюте
Грандиозная скидка на столовую коллекции Jiardino Italiano из наличия в салоне
на правах рекламы
Коллекция «Giardino Italiano», ф-ка «Riva», Италия
Москва, «Браво», Олимпийский проспект, 16
Тел. (495) 999-5632, 688-5900, 688-7888, www.salonbravo.ru
Предоставляем каталоги для архитекторов и дизайнеров
12
стиль
Изящный венский стул – вариант знаменитой классической модели 214. THONET
Кушеткатрансформер New Fantasy Fagiolo. FUTURA
Эти три цвета завораживали русских художников – от иконописцев до авангардистов. Выразительное сочетание красного, черного и белого – символично для России и всегда безупречно. Комбинируя оттенки в разных пропорциях, дизайнеры добиваются потрясающих результатов. Мы выбрали предметы мебели и активный локальный цвет
ремез
Алый несет в себе энергетический заряд огромной силы, потому специалисты в области дизайна не рекомендуют заполнять им все пространство. Красный великолепен в качестве яркого акцента, к которому неизбежно притягивается взгляд
текст_софья
Нефть, снег & революция
тренды
Эксклюзивный экземпляр чугунной ванны Cleo Je t'aime, JACOB DELAFON
Кресло Passion Foglia, JUMBO
Журнальный столик Cute Cut из полиэстеровой смолы и стекловолокна. Roche Bobois
на правах рекламы
Деревянный резной столик CHELINI
тренды | стиль |
Этот непрактичный цвет никогда не выйдет из моды. Известно, что белый и оттенки снега и облаков превращают маленькое темное пространство в просторное и светлое, а явный перевес белого в интерьере связывает несовместимые кричащие тона в единое гармоничное целое
Кресло серии Mondrian, обитое белоснежной кожей, CANTORI Cветильники Euro Lantern со складным абажуром из полиэстера. MOOOI
Кухня Dancing Maidens с барельефом, выполненным вручную. NEFF Kitchens Модульный диван Sinequanone, ROCHE BOBOIS
14
Диваны и кресла из коллекции мягкой мебели Orfeo, ZANABONI
Журнальные столики Link из крашеного металла, ARKETIPO
на правах рекламы
Овальная раскладная кушетка Hops, FUTURA
тренды | стиль |
Отношение к черному, как к цвету траура, раз и навсегда изменила легендарная Коко. Сегодня черный – обязательный признак хорошего вкуса. На пике популярности – темные сорта дерева, отлакированные до блеска; матовый черный – кожи, глубокий – бархата; рисунок черным одного оттенка по черному – другого
Низкий сервант, отделанный шпоном эбена с инкрустацией, СARPANELLI
Обеденный стол из массива на резном основании с отделкой ручной работы, СHELINI
Мягкое кресло, обитое черной кожей, COLLINET
Вращающаяся кровать Metamorfisi letto c изголовьемтрансформером, FUTURA
Кушетка с подлокотником Freeman Chaise Lounge, MEREDIANI
на правах рекламы
Mak – асимметричный деревянный стеллаж на колесиках и компьютерный столик по совместительству, DRIADE
Кресла из линейки Black Series, WALTER KNOLL
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
персона
искусство
Михаил
Шемякин Мой дом там, где мои мастерские...
текст_Наталья фото_ольга
Иванова
ларионова, марианна семенова, марина захаренкова, дмитрий ревнивцев
Михаила Шемякина не нужно специально представлять – известность этого художника и скульптора поистине не знает границ. Его слава человека исключительно просвещенного и, к тому же, имеющего собственное, подчас довольно резкое, мнение о государственном строе в России, шагает впереди него. Его произведения сразу же после появления на свет начинают жить собственной, самостоятельной жизнью, завоевывая себе буквально с мистической силой место в пространстве, во времени и в сердцах тех, кто увидел их, постоял рядом с ними и наполнился их магической силой
е 18
го активная деятельность в области образования и энергия, с которой этот человек воплощает в жизнь свои просветительские программы, вызывает восхищение ничуть не меньшее, чем дар художника. И все же сначала он – Художник, и только потом – Просветитель. Без шемякинских скульптур невозможно представить себе современный Петербург; его декорации для «Щелкунчика» стали таким же символом этого театра, как ножки прелестницбалерин, описанные столетия назад другим российским мятежным гением – Александром Пушкиным. Нам посчастливилось встретиться с Михаилом Шемякином и его женой Сарой в дни открытия научно-исследовательской экспозиции «Образ смерти в искусстве». Мероприятие проходило в «Фонде Художника Михаила Шемякина», что уже несколько лет располагается на Садовой улице в Санкт-Петербурге. Протолкнуться в зал, где Михаил рассказывал об огромной работе, проделанной им по подготовке этой выставки, казалось почти невозможным – таков огромный интерес к его работам и к тому, что он думает об искусстве...
Д&И: Михаил, вы сейчас очень активно сотрудничаете с каналом «Культура».... М.Ш.: Да, это так. Сделано уже 22 научных фильма по 40 минут. Это громадная работа. Очень сложная, потому что времени нет; денег не отпускается практически никаких – в государстве всегда нет денег на серьезные культурные программы. Деньги выделяются, в основном, не на культуру, а на физкультуру. Спорт – вещь неплохая, но, прежде всего, надо думать о том, чтобы молодежь была спортивной, а не гоняться за медалями. Если на физическое образование, на поддержку детских площадок, юношеских команд выделялись бы нормальные деньги, это, в конечном итоге, больше бы потом принесло результатов. А когда начинают бросать деньги на подготовку суперзвезд от спорта, причем, деньги эти наполовину, конечно, исчезают в карманах чиновников, то... в результате – позорные провалы, как произошло в Ванкувере. Денег потрачено миллиарды, а результаты настолько грошовые... Но я вам скажу, что если сегодня предоставить наши достижения в изобразительном искусстве
19
Памятник «Царская прогулка». Стрельна
Картина «Дух рыцаря»
на соревновании, подобном Олимпиаде, – поверьте мне, результат будет «ванкуверский». Уровень образования чрезвычайно низкий. Д&И: Такой уровень характерен вообще для всех сфер деятельности в России, или же вы имеете в виду только искусство? М.Ш.: Не только – искусство, и не только – в России. Колоссальный бич молодежи именно в отсутствии нужного образования. Я занимаюсь только своей областью, если можно так выразиться, работаю с молодыми художниками, и все мои программы рассчитаны в первую очередь на будущих мастеров. Что касается вообще образования в области, например, языков, технологий и иных профессий, то здесь много интересного можно было бы перенять у Америки. Д&И: Ходит много анекдотов об образовании в Америке… М.Ш.: А что еще русскому обывателю остается делать? Если беды у него по его глупости, – значит, виноват кто угодно, только не он сам. В кране нет воды – значит, выпили богатые тупые и бездуховные американцы. А о том, что сегодня богатые люди в России не то что бездуховные, а просто еще и преступные – вот об этом мы думать не любим. Д&И: Что же следует сделать, чтобы все шло иначе? М.Ш.: А надо прекратить трубить в трубы и звонить в колокола, а заняться делом. Нужно изменить принцип мышления. Мы должны продвигаться вперед, наверное, не гигантскими, как обычно кричат, семимильными шагами, а просто-напросто нормально мыслить, делать расчеты. Прекратить балаган, одним словом. Все нормальные люди понимают, что в России происходит большой балаган. Балаганят, балаганят, балаганят. Это стало не привычкой, а образом бытия. Вот это и есть на сегодняшний день трагедия России. Д&И: Как вы думаете: мы такие одни на весь мир? М.Ш.: Вы знаете, я думаю, что мы похожи на африканцев. Только белые.
20
Д&И: Из наших политиков современных кто вызывает у вас... М.Ш.: …наибольшее отвращение? Д&И: ...хотя бы что-то, похожее на симпатию? М.Ш.: На первом сроке симпатию большую вызывал Владимир Владимирович. Мы с ним встречались. Он мне здорово помог – это благодаря ему мы сидим в этом вот помещении. Была дана команда: отреставрировать. Потом, когда он решил помочь моим идеям института, помочь моей мастерской, на горизонте возник один из теневых правителей – господин Сечин. И после этого я Владимира Владимировича видел только на фотокарточках. А еще симпатию, конечно, у меня вызывает Медведев, потому что его выступления, его программы интересные. Но если он увидит этот дым коромыслом вокруг его идей и не поймет при этом того, что люди опять их поддерживают лишь для того, чтобы иметь возможность наворовать, чтобы пыль в глаза пустить и опять создать мыльный пузырь, – это будет печально. Идей столько замечательных в мире, но вот довести их до конца и сделать так, чтобы эта идея не запакостилась по дороге к осуществлению, – это очень сложно. Дай бог ему помощи. Д&И: Какую страну на текущий момент вы считаете своим домом? Ведь вы живете и в России, и в Америке, и во Франции... Где сегодня ваш дом? М.Ш.: Мой дом там, где мои мастерские. Мой дом там, где моя библиотека. Потому что без этого я существовать не могу и не умею, потому что у меня постоянно идет работа над институтом, постоянная работа над холстами, графикой и прочее. Поэтому, куда бы я ни перевозил свое хозяйство – сложнейшее, метафизическое, – там и мой дом. Д&И: На данный момент это Франция? М.Ш.: На данный момент – Франция. И я думаю, это уже до конца моих дней, потому что совершить еще один переезд... 19 контейнеров везти обратно через океан – это невозможно. А жить в той стране, в которой я родился и которой я служу и принадлежу, – невозможно. Я выгнан навсегда из России. То есть я возвращаюсь, я бываю здесь, я работаю с молодежью, работаю с интеллигенцией, работаю с театрами... Но думать о том, что сюда можно въехать и продолжать здесь свободно работать и прочее... Зная российские законы, при всем моем желании, я для себя это исключаю. Д&И: Как Вам живется во Франции? Говорят, что французы – нация очень специфическая, достаточно капризная. М.Ш.: Поверьте, я очень мало общаюсь с французами. Когда мне говорят: «Французы – лягушатники, они такие буржуазные. А что они сделали со своим искусством!» Да, в изобразительном искусстве
| искусство |
французы сегодня практически ничего не делают – очень нация ослабла. Но мы должны относиться к французам с большой симпатией и с большой любовью. Хотя бы за то, что они создали в прошлом. Потому что каждая нация, как человек: она рождается, переживает детство, зрелость, мужество и старость. Французы за то, что их нация совершила за всю их историю, заслужили уважение. Д&И: Во Франции вы живете в старинном замке. Как и почему вы его выбрали? М.Ш.: Замок, в котором мы живем, построен в начале XV века, а пристройки более поздние – XVIIIXIX века. Мы там поселились вовсе не потому, что хотели жить именно в замке. Если бы мне предложили фабрику, в которой можно было бы устроить мастерские, я бы с удовольствием жил там. Но я остановил свой выбор именно на этом варианте потому, что здесь, на протяжении 44 лет, находилась спецшкола. Поэтому в нем оборудовано множество помещений, которые сразу можно было использовать под мастерские. Нас еще совершенно пленило здание бывшей конюшни XVIII века... (почему-то во Франции они называются Эрмитажем). В нем на 1000 квадратных метрах раньше размещались кухня и школьная баня. Мы все снесли, сделали ремонт. И сейчас там, в великолепном, профессионально оборудованном помещении располагаются моя библиотека и лаборатория исследовательского института. Там же занимаются мои студенты. Вообщем, выбор был сделан главным образом из-за дополнительных помещений, большого участка земли... И еще из-за того, что войдя в замок, мы почувствовали, что здесь – дух, в котором мы можем обитать... Д&И: Для вас важно наличие именно такого духа? М.Ш.: Безусловно. Мы ведь видели и совсем иные места. Однажды мы осматривали один очень мрачный замок. Почувствовал там совершенно ужасную зловещую атмосферу. Я поднялся на чердак и услышал гул многотысячной армии черных мух, которые облепили этот дом. И я словно бы услышал голос в этом гудении: «Уходи!» Жуткий, зловещий... Я буквально побежал с этого чердака, спотыкаясь. И вдруг услышал другой жуткий рев, но уже не мушиный. Я думал, что у меня галлюцинации. Я спросил: «А это что такое?». И в ответ мне сказали: «Это кричат дети буйнопомешанные. Потому что эти помещения – это бывшая психиатрическая больница детская. И одно из отделений еще не перевезли». Я подумал: «Сколько же нужно священников вызывать, чтобы они и день, и ночь святили это помещение и все вокруг...» Все стены пронизаны вот этими флюидами. Конечно, когда вы выбираете дом, вы должны, прежде всего, с закрытыми глазами войти и почувствовать дух этого дома. Домового, понимаете. Если он добрый – значит, вы с ним уживетесь. Если он злой – значит, вам лучше повернуться и идти искать чтодом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
то другое. Потому что в каждом старинном доме, таком как наш, обязательно есть нечто, что люди называют полтергейст. Это нормально для старых домов. Но у меня нет никаких страхов, и у Сары нет никаких страхов... Потому что, когда мы приобретали вот этот дом во Франции, его домовой оказался, в принципе, добрым. И мы почувствовали это. Если он как-то пошутит: дверь сама запрется или откроется, походит, поскрипит, – это не страшно. Он нам не мешает, ну и мы ему, конечно, тоже не мешаем. Никакой мистики в том, что называется «тонкий мир», нет. Это как фотоснимок или голограмма из прошлого. Д&И: Как вы изменили этот дом под себя? М.Ш.: Дом очень старый; все пришлось делать практически с нуля: водопровод, отопление. Самые серьезные затраты были на модернизацию электропроводки. Иначе пришлось бы жить как на пороховой бочке – в любой момент может вспыхнуть пожар. Один из моих предыдущих домов сгорел дотла. Правда, не из-за замыкания в проводке – просто рабочие отпаривали краску при помощи паяльной лампы. Но я теперь стараюсь все предусмотреть. Если вы – хозяин большого дома, то у вас многомного проблем. Д&И: А в плане эстетики? Какой вы выбрали стиль интерьера? М.Ш.: Стиль выбрал шемякинский.
персона
Михаил Шемякин во время визита в Санкт-Петербургскую Государственную художественно-промышленную Академию им. А. Л. Штиглица
Фрагмент памятника «Царская прогулка». Стрельна
21
персона | искусство |
Замок, в котором мы живем, построен в начале XV века, а пристройки более поздние – XVIII-XIX века
22
Д&И: А как он примерно выглядит? Что для вас важно в вашем жилом пространстве? М.Ш.: Прежде всего, цвет стен и цвет потолка. Потому что от этого зависит мое настроение. В Америке после пожара нам пришлось переселиться в бывшую котельную. Мы прожили в ней 17 лет. Там были такие низкие потолки, что их почти можно было достать рукой. Чтобы как-то выжить в этом пространстве, я решил покрасить потолок в черный цвет к ужасу пуэрториканского рабочего, который занимался ремонтом. Он недоумевал: «Как можно потолок выкрасить в черный цвет?» А когда закончил работу, сказал: «Как здорово! Такое ощущение, как будто у вас помещение поднялось на много метров в высоту». Это не мое изобретение. Я долгое время жил в Париже и часто бывал в старинных французских апартаментах. Меня поражало то, что низкие потолки французы всегда закрашивали почти черным ультрамарином. Иногда даже пускали маленькие золотые звездочки. Получалось бездонное небо над головой. А если потолок белый, он на меня давит. Д&И: Расскажите еще об элементах шемякинского стиля интерьера? М.Ш.: Далее – расцветка стен. Вы знаете, что с помощью разных цветов даже лечат душевнобольных. Если у человека апатия, его помещают в комнату с красными обоями. Он становится более бодрым и активным. Буйных помещают в комнату с зелеными стенами. Существуют целые исследования о воздействии цвета на психику. Дальше, конечно, большую роль играет мебель. Я ненавижу пластик, ненавижу весь этот модерн. Поэтому шемякинскому стилю соответствует мебель
эпохи Достоевского. Тогда в Россию приезжали немцы и делали очень интересную мебель: немножко Ренессанс, немножко XVIII век. Мебель без особых претензий, но зато, когда она встает в помещении с правильно подобранным цветом стен и потолка, то дополняется какими-то интересными предметами, которые я часто покупаю на старых развалах Ди-Маркет, – выглядит это очень эффектно. Д&И: А в вашем доме есть ваши работы? М.Ш.: Очень мало. Почему-то это всех удивляет. Я не любитель развешивать свои работы. Френсис Бэкон, например, когда дописывал очередную картину, требовал, чтобы ее немедленно куда-нибудь увезли, чтобы только не находиться c ней рядом и больше не видеть... Я иногда вешаю дома свои работы, которые написал в 12 лет, чтобы предаться воспоминаниям о юности. А так, в основном, все стены завешаны работами других художников. Д&И: А ваши скульптуры? В России они у многих вызывают противоречивые мнения... М.Ш.: Я делаю скульптуру так, чтобы она была понятна любому, но в тот же момент не стараюсь опуститься до примитивного сознания. Сделать так, чтобы любой, даже необразованный человек понял содержание работы и оценил эстетику и уровень исполнения. Люди не так глупы, как обычно думает определенный разряд интеллигенции. Я всегда учился у простого народа. Я годами копировал ложки и орнаменты в Музее Этнографии. Эти мастера даже не имеют имен. Это истинное искусство, прошедшее проверку столетиями. Есть чему поучиться.
на правах рекламы
персона | лэнд арт |
Техно лэнд-арт проект «Гиперболоидная градирня ВУЛКАН». Представлена Николаем Полисским и артелью «Николо-Ленивецкие промыслы» на фестивале «АрхСтояние» летом 2009. «Труба и её максималистская форма – градирня ТЭЦ – это визуальный символ времени и среды обитания. Насколько органична эта форма? Что будет, если классическое техногенное сооружение построить в естественной среде природного ландшафта? Что если агрессивную для глаза железобетонную фактуру градирни заменить натуральными материалами?» – размышляют авторы проекта.
24
Николай ПОЛИССКИЙ
ТЕК СТ_ П
АВЕ ЛЖ АВО РО НК ОВ
Я
не придворный художник, а деревенский
хулиган…
…Полисский въезжает. Вглубь, в середину нашей жизни. А там — изображая то Вавилон, то Царьград, то Сити, — топорщатся, торчат в разные стороны елки, палки, бревна, жерди… Грустно. Смешно. Красиво. Владислав Сурков. Журнал «АртХроника» № 6, 2008
В ЧЕТЫРЕХ ЧАСАХ ЕЗДЫ ОТ МОСКВЫ, затерянное в хитросплетении непролазных проселков между Симферопольским и Киевским шоссе, стоит на высоком берегу реки Угра Богом забытое село Николо-Ленивец. Сёл таких в России тысячи: несколько покосившихся домов, полуразрушенная церковь, нищие, вечно пьяные «аборигены». И вокруг, насколько хватает глаз, – завораживающие левитановские пейзажи. В конце 1980-х годов сюда с мольбертом заехал питерский художник Николай Полисский. Да так и остался. С тех пор судьба этого места коренным образом изменилась: сегодня Николо-Ленивец – столица лэнд-арта – самого актуального течения современного русского искусства.
Арка «Лихоборские ворота». Создана Николаем Полисским в 2005 году в рамках совместного проекта с Галиной Лихтеровой, разработавшей архитектурную концепцию парка в Отрадном.
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
25
персона | ЛЭНД АРТ |
Справа по часовой стрелке. 18-метровая башня «Маяк над Угрой». 2004 год. Инсталляция по мотивам картины Алексея Саврасова «Грачи прилетели». 2008 год. Плетеная из хвороста «Ампирная колонна» – главное событие «Арт-манежа – 2003». Стояние на реке Угре». Первый лэнд-арт проект в селе Николо-Ленивец. 2000 год.
26
L
L
Лэнд-арт (от англ. land art – земляное искусство), направление в искусстве, основанное на использовании реального пейзажа в качестве главного художественного материала и объекта. Оно возникло в 1960-х годах в США как реакция на экологические проблемы и в поддержку общественных движений в защиту окружающей среды. Энтузиасты лэнд-арта создавали причудливые нагромождения земли и камней, выбирая для своих акций безлюдные, первозданные и дикие ландшафты, тем самым как бы стремясь вернуть искусство назад к природе. Новое рождение подзабытого на западе художественного течения произошло на масленицу 2000 года на берегах Угры. Полисский вместе с мужиками из Никололенивца и соседнего села Звизжи слепили 200
снеговиков, которые изображали знаменитое «стояние на реке Угре» войск московского князя Ивана III и Ордынского хана Ахмата, которое в 1480 году положило конец татаро-монгольскому игу на Руси. О том, как удалось вовлечь местных жителей в арт-проект, художник рассказывает с усмешкой: «Чем-нибудь скучным заниматься – огород, например, копать – русских мужиков даже насильно не заставишь. А вот воплотить какую-нибудь грандиозную безумную затею – 200 снеговиков слепить или коллайдер построить – только позови! Это ведь не в колхозе работать». С тех пор два десятка местных жителей объединены в художественную артель «НиколоЛенивецкие промыслы», которая реализовала
Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото Подписи к фото
10-метровая чугунная «Жар-птица» – лэнд-арт фантазия на тему российской государственной символики – представлена Николаем Полисским и артелью «НиколоЛенивецкие промыслы» на фестивале «АрхСтояние» в 2008 году
27
персона | лэнд арт |
27-метровая «Медиа-башня» сплетена из ольховых и березовых прутьев в 2002 году. Сожжена на Масленицу в 2004 году в рамках перфоманса «Укрощение огня, или Русский космизм» Николая Полисского и Германа Виноградова
28
«Большой андронный коллайдер» построен в 2009 году для выставки в люксембургском музее современного искусства MUDAM. Гигантская конструкция из дерева, занимающая зал площадью в несколько сотен квадратных метров, – воплощение мистических представлений человека о современной науке
«Границы империи» охраняют въезд в село Николо-Ленивец с лета 2008 года, нижний снимок
десятки масштабных арт-проектов в России и за рубежом. Калужские мужики выступают качестве исполнителей, а порой и соавторов художественных замыслов Полисского. Они в качестве научной делегации ездили в Голландию и в Люксембург «запускать коллайдер». Деревянные конструкции «Николо-Ленивецких промыслов» вошли в экспозицию Российского павильона на Венецианском архитектурном бьеналле 2008 года. Монументальные сооружения в полях близ Николо-Ленивца стали основой для проведения международного фестиваля лэнд-арта «АрхСтояние». Сейчас они известны в Европе не в меньшей, а, может быть, и в большей степени, чем Кижи или Вологодское деревянное зодчество. Успех Николо-Ленивецкого лэнд-арта в России и на Западе предсказуем и в то же время невероятен. Очевидно, что Полисский, используя «посконно-домотканные» техники, при этом выбирает темы для своих работ ультраактуальные, на грани коньюнктурности. «Сейчас вот все бросились Силиконовые долины создавать, – делится своими творческими планами художник. – А мы чем хуже? Будем строить «Вселенский разум». Эскизы набросал уже; пока могу сказать только, что он будет состоять из двух полушарий». Это уникальное доступное лишь настоящим художникам умение чувствовать и нестандартно, чуть иронично осмысливать современность, привлекло к творчеству Полисского и его соратников внимание «знатоков и ценителей» из властных структур. Творческая общественность уже полтора года не может прийти в себя после публикации в журнале «АртХроника» хвалебной статьи о Николо-Ленивце, подписанной Владиславом Сурковым, могущественным заместителем главы Администрации Президента. Поползли слухи о поддержке артели «с самого верха». «Да много чего болтают, – отмахивается Полисский. – Ну какие из нас придворные художники? Мы ведь деревенские хулиганы: делаем, что хотим, и ни в какую бюрократическую вертикаль не вписываемся. Просто таких, как мы, «настоящих буйных», мало – поэтому и оказались на виду». дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
29
персона | архитектура |
Марат Гельман – в недавнем прошлом политтехнолог и владелец галереи современного искусства имени себя, а ныне директор Пермского музея современного искусства – в последние месяцы попортил немало крови московским чиновникам от архитектуры. Он предложил свой план перспективного развития Москвы, альтернативный официальному генплану, и столь активно лоббирует его на заседаниях Общественной палаты, что некоторые московские сановники покидают их, с трудом сдерживая слезы. О настоящем и будущем столицы и о своем видении современной и классической архитектуры Марат Гельман рассказал в интервью журналу «Дом&Интерьер»:
Битва
за Москву интервью_Софья фото_алексей
Ремез
гущин
Музей современного искусства PERMM, выставка «Александр Бродский. Инсталляции», инсталляция «Ночь перед наступлением»
30
ДИ: Марат Александрович, вы регулярно выступаете на слушаниях в Общественной палате против московского генплана и чиновников, его разработавших. В связи с этим мои вопросы касаются, прежде всего, вашего отношения к московской архитектуре. Как давно вы интересуетесь этой темой? МГ: У меня несколько линий интереса к архитектуре. Первая – личная. Интерес возник, когда я снял квартиру в доме Жолтовского на ВДНХ и на себе ощутил отличие пространства, созданного мыслящим архитектором, от типовых домов. Чуть позже появилась возможность купить первую квартиру и обустроить свое жилье так, как ты хочешь. Мою квартиру и дом спроектировал один из самых ярких современных архитекторов Александр Бродский. Вторая линия – взаимодействие с профессионалами в сфере архитектуры. Так получилось, что многие художники, с которыми я работал, были архитекторами по образованию: это и Татьяна Арзамасова, и Лев Евзович, и Семен Агроскин, и Женя Асс, и Александр Бродский. Третья линия – знакомство с архитектурой через утраты. Можно сказать, архитектуру Москвы я изучал по «Черной книге» Комеча, которая описывала шедевры, которые мы уже потеряли. Как это ни печально, по-настоящему интерес к архитектуре у меня возник тогда, когда ее начали разрушать. Тогда ко мне, как к известному деятелю культуры, апеллирова-
ли профессионалы: архитекторы, историки архитектуры, которые по-настоящему болели за город. Много о проблематике города как целого я узнал от Сергея Глазычева, когда он баллотировался в вице-мэры Москвы. В острую фазу мой интерес к архитектуре вошел в тот момент, когда в Москве стали появляться не только нелепые, но и громоздкие скульптуры Церетели, которые изменяли вид Москвы. А по-настоящему талантливые архитекторы не имели возможности реализовывать свои проекты в Москве. В 1997 году я создал архитектурное бюро для поддержки таких новаторских архитектурных проектов. ДИ: Есть ли у вас любимые дома/памятники в Москве и других Российских городах? Можете их назвать? МГ: Вообще Москва славится не отдельными домами, а комплексными архитектурными ансамблями, видами. Если говорить об отдельных домах, во-первых, я люблю дом Пашкова, но его все любят. Сильное впечатление в свое время произвело (и производит до сих пор) здание Исторического музея. Люблю дом на Остоженке, в котором я живу. Его москвичи знают как «дом с рюмкой». И, может быть, самым красивым домом в Москве – до того, как его внутреннюю площадь по-новорусски отреставрировали, – был гостиный двор Кваренги. Если же говорить в общем, то я очень любил
Марат Гельман Родился 24 декабря 1960 года. Искусствовед, политтехнолог, коллекционер произведений современного искусства. В 1990 году основал одну из первых частных художественных галерей, в которой проводились выставки Энди Уорхола, Йозефа Бойса и практически всех значимых российских художников. С 1991 года активно занимается политикой: совместно с Глебом Павловским основал ведущее агентство политического консалтинга «Фонд эффективной политики»; в течение 1990-2000-х годов принимал активное участие в парламентских, губернаторских и президентских выборах в России и на Украине. В начале-середине 2000 годов возглавлял аналитическую дирекцию «Первого канала», занимал должность директора «Центра современного искусства». В начале 2009 года продал 50% акций «Галереи Марата Гельмана» и переехал в Пермь по приглашению губернатора Олега Чиркунова. В настоящее время возглавляет Пермский музей современного искусства.
31
персона | архитектура |
весь ансамбль Манежной площади до того, как ее превратили в крышу торгового центра. Сейчас, конечно, говорить о любви сложно, потому что полностью изменились виды и на Александровский сад, и на Манеж, и на гостиницу «Москва». ДИ: С вашей точки зрения, где проходит граница между памятником архитектуры и просто старым зданием? МГ: Главный критерий в архитектуре, как и в искусстве, – уникальность. Здание можно считать памятником архитектуры, если его создал известный архитектор, если оно является характерным образцом определенного (особенно, редкого) стиля. Но вообще, я готов принимать то понятие памятника архитектуры, которое определено профессионалами. Единственное, что мне категорически не нравится – новоделы – когда по старым сохранившимся чертежам полностью заново строится здание. Помню: у Лужкова даже были попытки получить статусы памятников архитектуры для таких новоделов.
Музей современного искусства PERMM, выставка «Ночь в музее». Александр Косолапов, «Банни-Газпром», вверху; Ресайкл (Блохин, Кузнецов), «Силиконовый лист»
32
ДИ: Что станет с Москвой, если ее будут перестраивать в соответствии с генпланом, вокруг которого сейчас столько споров? МГ: В том, что касается памятников архитектуры: во-первых, полторы тысячи домов, которые сейчас находятся в процессе получения статуса памятников архитектуры, этот статус не получат, потому что это не учтено генпланом. Это означает, что в дальнейшем ничто не помешает их уничтожить. Мы их потеряем. Во-вторых, двести сорок домов, которые уже являются памятниками архитектуры, будут сохранены, но, попав в зону реорганизации, могут быть перекрыты, застроены новыми зданиями – то есть будут изменены исторические виды Москвы: само здание сохранится, а облик, атмосфера исчезнут. В развитии города также есть несколько острых проблем. Самая актуальная – транспорт. Вторая – экология. Москва сегодня – каменный мешок; здесь практически нет зелени. Третья острая проблема – неоправданная централизация. Нынешний генплан фактически никак не решает транспортную проблему, что приведет в ближайшее время к коллапсу. По генплану центр города остается транзитной зоной: машины, которые движутся из одного конца Москвы в другой, пересекают центр. Решить этот вопрос могут специальные транспортные развязки, которые не запланированы. Множество крупных офисных комплексов находятся в радиусе трех километров от Кремля. А пространства, выделенного под транспорт, дороги, стоянки, парковки и для всего осталь-
ного, здесь очень мало. Сегодня это меньше 8,7 %. В Европейских городах это соотношение составляет 25 % и считается недостаточным. Оптимальный показатель – 30 %. В случае, если план будет реализовываться (т.е. вместо «хрущевок» в центре начнут строить высотные дома), ситуация будет только ухудшаться. Кроме того, в генплане не учитывается тот факт, что в центре города сегодня – большое количество «квартир-слитков», которые куплены для перепродажи, и в них не живут. Если в них поселятся новые владельцы – количество транспорта в центре резко увеличится. Наконец, мне не нравится, что в новом генплане вообще нет стратегического понимания того, как должен развиваться город. Возникает впечатление, что люди разрабатывали генплан, как агрономы, чтобы собрать побольше денег с каждой сотки земли. При этом, чем ближе к центру, тем больше денег можно собрать. Программы агломерации, развития города практически отсутствуют. Конечно, я понимаю, их крайне сложно реализовать, когда город не имеет возможности расширяться: есть такой субъект федерации как Подмосковье, который кольцом окружает Москву. Но, возможно, имело смысл поставить вопрос об объединении генпланов Москвы и Подмосковья. Хочу отметить, что мой анализ – это лишь первый взгляд на генплан. Наверняка есть недочеты, которых я не увидел. Во-первых, я не специалист; во-вторых, начал изучать эту проблему совсем недавно, когда начала работать Общественная Палата, и ко мне за поддержкой обратилось около пятидесяти общественных организаций. Поэтому очень важным я считаю организацию реального общественного обсуждения генплана. И не понимаю, почему надо спешить с его принятием. ДИ: Реальных достижений у защитников памятников (например, у «Архнадзора») практически нет: памятники начинают защищать тогда, когда они уже сожжены/ взорваны или просто уничтожены временем. Как изменить ситуацию? Какие существуют эффективные способы защиты? МГ: Согласен с тем, что у москвичей большой опыт поражений и мало побед. Наверное, самый простой и действенный способ – поменять мэра. Найти человека, жена которого не является одним из крупнейших столичных застройщиков, который готов слушать мнение общественности и профессионалов, и не будет так самоуверен, как Лужков. Если это по каким-то, неведомым мне, причинам невозможно, то все же нужно ограничить власть мэра. Создать реальную систему общественного контроля. Сейчас мы в Москве не можем даже найти независимую профессио-
нальную экспертизу, потому что все вопросы архитектуры так или иначе зависят от городской власти. Поэтому мы предлагаем привести архитекторов из других городов. Есть еще третий вариант – я не являюсь его сторонником, но он обсуждается. В связи с тем, что Москва – столица страны, сделать ее федеральным округом, который напрямую подчинялся бы федеральным властям. ДИ: Вы сейчас почти все время проводите в Перми? Каких событий там стоит ждать в ближайшем будущем? МГ: Министерство культуры Пермского края сделало очень важный шаг. Оно поставило своей задачей не обслуживание нужд деятелей культуры, а обеспечение всех жителей Пермского края качественным культурным досугом. Это главное. Второе – Министерство культуры предложило искусство в качестве инструмента решения различных социально-экономических проблем – «культурная политика стала частью большой политики». Культура в Перми рассматривается как ключ к модернизации, как инструмент по созданию нового инновационного мышления, которое позволит решить актуальные проблемы региона. Для реализации этого эксперимента в Перми создаются новые институции: музей, театр, книжный магазин, дизайн-центр и т.д. Развивается фестивальное движение в Перми. Ведь фестивали – это генераторы событий интернационального масштаба. Также здесь создаются условия для того, чтобы Пермь стала привлекательной для известных деятелей культуры. Речь идет не о банальном изменении миграционного баланса (что тоже важно само по себе – еще 1,5 года назад 60 % людей от 18 до 30 лет хотели из Перми уехать), а о том, чтобы в Пермь приезжали интересные, сильные креативные люди. Что касается программы конкретных событий, то она состоит из фестивальной программы и дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
премьер в музеях и театрах. Например, второго апреля в Музее современного искусства мы открываем масштабную выставку Александра Бродского – русского художника мировой известности. При этом, как это ни парадоксально, первую столь масштабную выставку в его жизни. ДИ: Стоит ли коллекционерам современного русского искусства ехать в Пермь пополнять коллекции? МГ: В Пермь стоит ехать, потому что в нашем музее проходят выставки мирового масштаба. Стоит ехать и коллекционерам, и критикам, и художникам, и галеристам. ДИ: Можете назвать имена художников, чьи произведения в кризис имеет смысл покупать тем, кто планирует инвестиции в искусство? МГ: Я бы не хотел обсуждать это. Дело в том, что, когда я был галеристом, я был на стороне художника и делал все, чтобы художники, с которыми работает Галерея Гельмана, попали в историю искусства. Позиция директора музея другая – более ответственная. Я не хотел бы называть одних фамилий и не называть других. По-моему, это некорректно.
Музей современного искусства PERMM, выставка «Ночь в музее». Владимир Дубосарский и Александр Виноградов, цикл «Времена года русской живописи», вверху; внизу: выставка «Видение», Gary Hill, Гэри Хилл, «Twofold»
ДИ: Как вы понимаете соотношение современного русского искусства и классического. Видите ли преемственность, или это уже две разные планеты? МГ: Надо сказать, что преемственность – это одна из форм (но не единственная) диалога между искусством прошлого и искусством сегодняшнего дня. Безусловно, где-то есть и преемственность. Надо просто определиться с термином: что мы называем классическим русским искусством. Например, входит ли в вашем понимании классический русский авангард в пространство классического русского искусства? Но даже если взять передвижников, и у них есть преемники среди современных художников.
33
архитектура
москва
Хроники утраченного прошлого текст_
СОФЬЯ РЕМЕЗ, МИХАИЛ КОРОБКО
фото_
СОФЬЯ РЕМЕЗ
К сожалению, ни одной стране, образованной на территории бывшего СССР, не удалось решить проблему охраны памятников культуры. Как ушли цивилизации древности, оставив жалкие (хотя и красивые) обломки, так и старая российская цивилизации уходит, оставляя лишь избранные образцы своего искусства. Представляем вашему вниманию памятники московской архитектуры, которые уже завтра могут исчезнуть с лица города или измениться до неузнаваемости 34
Пушкинская площадь Третья по значимости городская площадь после Красной и Театральной. Один из самых узнаваемых архитектурных комплексов столицы. Несмотря на то, что цельного ансамбля застройки здесь не сложилось (она в значительной степени эклектична), площадь очень любима москвичами, ласково называющими ее «Пушкой». Сквер у памятника Пушкину признан одним из лучших скверов Москвы и является памятником архитектуры и садово-паркового искусства (архитекторы М.А.Минкус и А.М.Заславский). В результате градостроительных преобразований 1930-1970-х годов площадь расширилась, включив территорию Страстного монастыря, Новопушкинского сквера, угловые участки около кафе «Макдональдс» и здания «Известий», поставленного с отступом от красной линии Тверской улицы (тогда улицы Горького) в 1970-х годах. Для этого был снесен знаменитый «дом Фамусова» (Римских-Корсаковых), передвинут дом И.Д.Сытина и произведено еще множество преобразований. Судьба Пушкинской площади в последнее время вызывает опасения. Ее ждет так называемая реконструкция – строительство автомобильной развязки и размещение магазинов. Идея строительства возникла в контексте комплексного плана по превращению Тверской в конечную точку многополосной автострады, которая соединит центр города с аэропортом «Шереметьево». Однако планируемое расширение центральных улиц и площадей и строительство тоннелей сведет на нет состояние подмосковного участка этой трассы в районе Химок, застроенного по обеим сторонам современными многоквартирными домами. Поэтому планирующиеся жертвы, скорее всего, окажутся бессмысленными. Специалисты по архитектуре и общественные организации ведут борьбу за сохранение площади в ее современном виде.
Храм Воскресения Христова в Кадашах Кадашевский 2-й пер., 7
Старинный московский район Кадаши в Замоскворечье, который еще не так давно мог служить олицетворением «Старой Москвы», предполагается окончательно испортить огромным офисно-жилым комплексом «Пять столиц», четырех-шестиэтажные корпуса которого хотят соорудить вокруг церкви Воскресения в Кадашах. Таким образом, уникальный по сохрану памятник архитектуры нарышкинского стиля 1687-1695 гг. и привычная доминанта этой части Москвы превратится в безделушку на фоне современного новостроя. В 2009 году был уничтожен дом дьякона, сам по себе не представляющий серьезного интереса с точки зрения архитектуры, но являющий собой часть исторического окружения церкви и входящий в ее ансамбль. В перспективе может быть нанесен невосполнимый ущерб историческим ландшафтам в этой части города, которых и так сохранилось немного.
35
архитектура | МОСКВА |
Провиантские склады Зубовский бульвар, 2
Монументальный комплекс зданий Провиантских магазинов-складов военного ведомства Российской империи, расположенный недалеко от станции метро «Парк культуры», – выдающийся памятник русского ампира. По мнению многих специалистов – лучшее из того, что было реализовано в Москве в этом стиле. Комплекс сооружен по проекту, разработанному архитектором Василием Стасовым в 1821 году для Воскресенских провиантских складов в Петербурге, которые так и не были выстроены. Адаптировал проект для нового места архитектор Александр Штауберт, а реализовывал Федор Шестаков в 1830-1835 годах; по его чертежам сооружена ограда комплекса. Ансамбль включает в себя три складских корпуса и здание кордегардии во дворе. Между корпусами по линии улицы установлены металлические ограды с мотивами военной атрибутики. Сегодня склады переданы Музею Москвы. Предполагается, что в ходе реконструкции внутренний двор будет перекрыт стеклянной крышей; не исключено строительство подземной парковки; в перспективе – строительство дополнительных корпусов, что нарушит исторический облик памятника. Поражает абсолютная бессмысленность этой затеи, поскольку большая часть комплекса Провиантских складов до сих пор не освоена Музеем.
36
Московская консерватория Б. Никитская, 13/16
Трудно поверить, но в основе главного здания Московской консерватории находится особняк, построенный для Е.Р. Дашковой, – неплохой образец раннего французского классицизма. Для 1795 года, которым датируется проект, этот стиль чересчур архаичен. Поэтому можно усомниться в его официальной атрибуции архитектору В.И.Баженову, что, кстати, документально не подтверждено. Первоначальный образ здания определяла ротонда в его центре; убери ее – получился бы «барак»... Здание дожило до наших дней в сильно перестроенном виде, будучи включено в центральную часть архитектурного комплекса Московской консерватории в 1895 году архитектором В.П. Загорским. Перед ним находится памятник П.И. Чайковскому. Также в состав этого комплекса входит соседнее бывшее владение Колычевых. Там сегодня расположен Рахманиновский зал, пристроенный в конце XIX века архитектором В.Д.Шером. Им же в 1897 году по задней границе владения в Среднем Кисловском переулке
выстроен дом для преподавателей и директора. Проект реконструкции Московской консерватории предполагает ликвидацию пешеходного прохода, соединяющего Большую Никитскую со Средним Кисловским переулком. Его планируют превратить в пассаж, где разместится сеть магазинов и кафе. Здесь же появится еще один современный конференцзал. А основной двор усадьбы Колычевых перекроют стеклянным атриумом – любимая забава московского правительства, – и он превратится в просторное, залитое светом фойе, общее и для вновь построенного, и для Рахманиновского залов. Кроме того, предполагается устройство подземной парковки на 170-180 машино-мест для исполнителей, профессоров и других сотрудников консерватории. В подземном пространстве предполагается разместить и техническую начинку комплекса. Конечно, реконструкция обветшавших консерваторских зданий назрела давно, однако нынешний проект настолько глобален, что вызывает вопрос: сохранят ли эти здания ценность в качестве памятников архитектуры.
«Публичный дом» в Плотниковом переулке Плотников пер., 4
Колокольня церкви Никольско-Рогожской старообрядческой общины Бауманская, 18
Доходный дом купцов Расторгуевых Солянка, 7
Один из самых ярких образцов московской эклектики – трехэтажный дом купцов Расторгуевых на Солянке, выстроенный в 1883 году архитектором В.Н.Карнеевым. Разнообразную индивидуально выполненную лепнину этого здания хочется рассматривать и рассматривать. Под карнизом – львиные маски; жезлы покровителя торговли Меркурия в окружении химер украшают замковые камни окон первого этажа. А мускулистые атланты, подпирающие балкон второго этажа, устроенный над главным входом, делают дом неподражаемой пародийной интерпретацией Зимнего дворца в Петербурге. Официально в доме находятся два учреждения Академии Медицинских наук: Минздравпроект и Медсервис. Фактически памятник уже несколько лет назад заброшен и находится в аварийном состоянии.
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
Начало Бауманской улицы до 1925 года называлось Девкиным переулком, и там, во владении под номером 18, прямо по красной линии улицы, стоит изящная трехглавая колоколенка, выдержанная в стилистике тоновской архитектуры и украшенная подобием кремлевских зубцов – мерлонов. Ее автор – епархиальный архитектор Н.Н. Благовещенский. Однако колокольня построена им не для православных, а для старообрядцев, – она находилась при церкви Никольско-Рогожской общины, устроенной в доме купца 2-й гильдии Ивана Ивановича Карасева. Колокольня сохранила следы примыкания к этому дому, бессмысленно снесенному в 1979 году (теперь на его месте автостоянка). Однако, поскольку колокольня выполняет функции ворот, ведущих во двор, ее решили не уничтожать. Колокольня, являвшаяся одним из самых поздних старообрядческих памятников дореволюционной Москвы, еще в советское время сильно обветшала, а сейчас состояние памятника еще более ухудшилось: черепичное покрытие куполов полностью облетело, со стороны двора кровоточащей раной зияет дыра, проделанная при сбрасывании колоколов.
Это скорее курьез, чем серьезный памятник архитектуры, но курьез забавный и очень симпатичный. Старый московский доходный дом рядом со старым Арбатом, выстроенный в 1907 г. для некоего «кандидата коммерческих наук» Г.Е. Бройдо архитектором Н. И. Жериховым, на уровне второго этажа украшен барельефами, изображающими людей в античных одеждах, в т.ч. известных русских писателей Пушкина, Гоголя и Толстого в обнимку с «музами» – эффектными женскими образами. Некогда барельефы были единым целым и предназначались для украшения Музея изящных искусств, – по крайней мере, такова московская легенда (их возможный автор скульптор Л. С. Синаев-Бернштейн). Во всяком случае, дом однозначно стал московской достопримечательностью. Сюда приходят посмотреть на классиков, представленных в неклассическом виде, да еще с музами, которые напоминают женщин легкого поведения. Не случайно, благодаря барельефам, возникла легенда о том, что якобы в здании находился публичный дом, хотя документально это не подтверждено. К сожалению, памятник серьезно обветшал, и лепнина с него начала сыпаться. Никакие реставрационные работы не ведутся, а без барельефов дом из «особенного» превратится в просто старый.
37
архитектура | москва |
Городская усадьба графа Разумовского Казакова, 18
Усадьба графа А.К. Разумовского на Гороховом поле – один из красивейших ансамблей Москвы периода расцвета русского классицизма, сравнимая с петербургским Елагиным дворцом и крупными дачами по Петергофской дороге. Этот удивительный памятник был использован при разработке «Казаковского мифа», т.е. его автором по стилистическим данным считался М.Ф.Казаков, и даже улица, на которой находится усадьба, получила имя Казакова. Однако, судя по документам, связанным со строительством усадьбы, архитектором, «по указанию и под распоряжением которого произведено было строение», был А.А. Менелаc, который с 1785 по 1803 год работал под
38
руководством Н.А. Львова. Однако не ясно, воплощал ли А.А. Менелас свой собственный проект или нет, поэтому в литературе в качестве возможных авторов проекта усадьбы фигурируют Львов и учитель Менеласа – знаменитый и загадочный Ч. Камерон. Сегодня этот памятник гибнет буквально на глазах. В советское время здесь размещался Институт физкультуры, позднее – Академия художеств. В 1999 году в пустующей центральной части комплекса произошел пожар, после которого усадьба до сих пор не восстановлена. За десятилетие без кровли в ней успели обвалиться все перекрытия, а от прежних интерьеров не осталось и следа.
«Белая дача» в пос. Лианозово. Череповецкая, д. 3
Рядом с Лианозовским парком уцелела одна из старинных дач посёлка Лианозово (Череповецкая ул., 3б) – двухэтажный загородный особняк начала ХХ века – интересный образец русского модерна. По одной из версий, дача принадлежала директору Савёловской железной дороги. С запада к даче была пристроена открытая веранда в виде белого портика в четыре колонны. Из-за него здание называли «Белой дачей». Там же был главный вход, который вёл в небольшой зал, хорошо освещённый благодаря трём окнам южной застеклённой веранды и двум боковым окнам. Отсюда шла лестница на второй этаж. После Октябрьского переворота 1917 года «Белая дача» использовалась под коммунальное заселение, а в середине 1990-х годов была приспособлена под музей современного художника К.А. Васильева, писавшего исторические полотна. Сотрудники музея необоснованно считали её господским домом купцов Лианозовых, т.е. путали с принадлежавшей им соседней усадьбой Алтуфьево, на землях которой был в начале XX века устроен дачный поселок Лианозово. Несколько лет назад дача была перекрашена и, увы, уже не «белая», а розовая. В 2009 году в здании произошел пожар, после которого оно не было восстановлено, поэтому его нынешнее состояние плачевно. Более того, как выяснилось, этот интересный памятник дачного быта даже не находится на госохране.
на правах рекламы
40
русские идут
ПОРТРЕТ НА ФОНЕ
Натали атали ГУСЛИСТАЯ голливудская барыня _ПАВЕЛ ЖАВОРОНКОВ
ИНТЕРВЬЮ
ФОТО_АЛЕКСАНДР
СТРИЖЕВСКИЙ
Танцовщица и актриса НАТАЛИ ГУСЛИСТАЯ – русская по происхождению, но говорит с калифорнийским акцентом и порой запинается в разговоре, вспоминая подзабытые русские слова. Наследница могущественного финансово-промышленного клана, основатель которого Николай Гуслистый занимал одну из высших позиций в руководстве РАО «Газпром», с 14 лет живет за рубежом: сначала училась в Англии, затем делала карьеру в Голливуде. Недавно Наталья вернулась в Россию, чтобы сняться в нескольких сценах нового фильма, а также открыть танцевальную школу имени себя. Она остановилась в родовом поместье, спрятанном в заповедных лесах под Калугой. Корреспонденты журнала «Дом&Интерьер» получили возможность запечатлеть портрет рафинированной голливудской звезды на контрастном фоне зажиточной русской усадьбы
М
МОЯ МАМА БЫЛА БАЛЕРИНОЙ, выступала на киевской сцене. Я, сколько себя помню, всегда мечтала танцевать. Сначала училась в балетной школе в Москве, а в 14 лет подала документы в Лондонскую королевскую балетную школу. Дело в том, что в России преподают только классические балетные техники – это вполне оправдано, ведь именно на них основана всемирная слава Большого и Мариинского театров. Но мне этого казалось недостаточно: мировой балет ушел далеко вперед, в нем множество передовых экспериментальных техник, основанных на смешении различных сти-
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
лей танца и даже различных видов искусств. Мне был очень интересен современный балет, а в этой сфере англичане – абсолютные лидеры. Несмотря на многолетнюю подготовку, меня поначалу не хотели принимать в лондонскую студию: у меня была неправильная, с точки зрения английских преподавателей, осанка, «зажаты» многие мышцы... Но все же в школу я поступила, и первое время мне многое пришлось нагонять. Параллельно я поступила здесь же, в Лондоне, в студию современного танца Pineapple Dance; там я училась хип-хопу, брейк-дансу, латино-
41
русские идут | портрет на фоне |
американским и экзотическим танцам, вроде капоэйры. В то же время не хотелось бросать русскую балетную школу, поэтому я постоянно летала на занятия в Москву и какое-то время фактически жила в самолете. На третьем курсе я поставила свой первый хореографический номер – это была моя курсовая работа. Получилось очень необычное и сложное шоу. В нем было задействовано 26 танцоров; они изображали сцены из жизни бездомных средствами пластики, передавали их моральные и физические страдания. Преподаватели отговаривали меня, убеждали, что эта постановка может оказаться слишком тяжелой для восприятия зрителей. Но переубедить им меня не удалось: я тогда сходила с ума от Cirque du Soleil, и мне хотелось сделать номер, который по духу соответствовал бы их шоу. Получилось все именно так, как я себе представляла: постановка привлекла внимание и не вызвала отторжения. Благодаря ей, я познакомилась и подружилась с ребятами из группы The Black Eyed Peas – они приехали посмотреть на моих «бомжей», а потом пригласили меня в качестве хореографа. После этой постановки я активно занялась разработкой своей новой техники танца. Она основывается на подражании поведению животных, которые выражают свои эмоции ярко и непосредственно. Я целыми днями не выходила из зоопарка: наблюдала, как ведут себя обезьяны, тигры, змеи и другие звери, когда они злятся, пугаются, испытывают возбуждение. В результате рождались новые танцевальные движения и номера. Я использовала их в хореографических номерах, которые я ставила для Black Eyed Peas, а позже для Beyonce, Jay-Z и Кайли Миноуг. Мы снимали клипы и ставили концертные программы в Лондоне, а когда мне исполнилось 19 лет, – я окончила школу, и меня пригласили поработать
42
в качестве хореографа и преподавателя по танцам в Лос-Анджелесе. Я впервые оказалась в атмосфере Голливуда, сходила на несколько вечеринок, познакомилась со знаменитостями, и мне захотелось попробовать себя в качестве актрисы. Чтобы сделать карьеру в Голливуде, мне, иностранке, очень важно было избавиться от русского акцента и ставшего привычным английского произношения. Над англичанами здесь посмеиваются, а русские эмигранты вообще относятся ко «второму сорту». Наш максимум – роли русских бандитов и проституток. У русских в Голливуде – своя тусовка, в которую довольно просто попасть, но потом практически невозможно из нее вырваться. Я с самого начала стремилась стать частью не «русского Голливуда», а настоящего, большого Голливуда, который не имеет национальных корней. Мне даже пришлось отказаться от своей фамилии, потому что американцу запомнить и выговорить Guslistaya практически невозможно. Я взяла простой звучный псевдоним Берн (англ. Burn – гореть). Сейчас я вижу, что действительно талантливые русские актеры и режиссеры все чаще добиваются успеха в американском шоу-бизнесе, но это исключения, которые только подтверждают правила выживания в Голливуде; их я старалась соблюдать с самого начала. Спасибо Black Eyed Peas и другим моим друзьям и клиентам, с которыми я работала в качестве хореографа, – они ввели меня в правильную профессиональную тусовку, представили топовым продюсерам и «звездам» первой величины. Хотя без хороших рекомендаций в Голливуде делать нечего – за тебя они карьеру не сделают. Продюсер, управляющий бюджетом фильма в несколько десятков миллионов, не будет рисковать такими деньгами, отдавая роль человеку, за которого «попросил
чтобы победить в конкуренции с американскими актрисами, мне нужно стараться в десять раз больше
русские идут | портрет на фоне |
У меня давно зреет идея открыть в россии свою танцевальную школу, чтобы преподавать мою технику подражания животным
44
хороший парень». Пришлось многому учиться и ежедневно доказывать наличие таланта и профессионального мастерства. Я поступила в Институт Ли Страсберга (Lee Stasberg Theater & Film Institute) и овладела разными актерскими техниками. Я понимала: чтобы оказаться хотя бы в равных условиях со средней американской актрисой, и уж тем более, чтобы победить в конкуренции с ней, мне нужно стараться в десять раз больше. Затем я прошла прослушивание в Актерской школе (Actor's Studio) Аль Пачино. Я не знала, что он сам будет в жюри. Вышла на сцену и тут слышу из темноты зала его голос, знакомый с детства: «Ты откуда и зачем пришла?» Это было просто потрясающе: он всегда был моим самым любимым актером, и тут у меня появился шанс учиться у него. Разумеется, я тогда показала на прослушивании все, на что была способна. Меня приняли; более того, с Аль Пачино у нас сложились вполне дружеские отношения. Аль Пачино и Салли Киркланд, которая преподавала у нас актерское мастерство, «продвигают» в Голливуде систему Станиславского. Они очень интересуются российской культурой и знают о русском театре не меньше, чем российские искусствоведы. Салли, например, научила меня технике Станиславского, которая позволяет за 10 секунд по-настоящему расплакаться. Она же помогла мне получить мои первые роли. Сейчас я снимаюсь уже в десяти фильмах, но мои главные роли, я надеюсь, еще впереди. Я только что закончила съемки в Хорватии: Уве Бойл снимает там триллер по мотивам компьютерной игры Bloodrayne-3. В горах там еще лежит снег. Насквозь промерзла; пришлось таскать на себе какой-то огромный обледеневший пулемет, но Бойл – потрясающий режиссер, и мы работали в такой теплой творческой атмосфере, что на мороз как-то никто не обратил внимания. В России мы с Долфом Лунгреном снимаемся в нескольких сценах нового фильма Марюса Вайсберга под рабочим названием «Шашлык». Кроме того, я ставила хореографию для нового клипа Димы Билана, а также принимала участие в показе коллекции Ильи Шияна. Здесь я выступила не только как режиссер и хореограф, но и сама по подиуму прошла, завернувшись в трехметрового питона. Змей я обожаю; у меня дома в Лос-Анджелесе живут два питона – мальчик Escape (Побег) и девочка Eternity (Вечность). Я их купила, когда готовилась к роли в спектакле «Кошка на раскаленной крыше» по Теннесси Уильямсу. Мне потребовалось стать гибкой, сексуальной, пластичной и опасной, как змея, и я училась у этой парочки. Как-то они сбежали и пару недель где-то гуляли. В доме, где я снимаю квартиру, поднялся страшный переполох. Теперь я присматриваю в Лос-Анджелесе место, чтобы построить свой дом с большим участком, где этим ребятам будет, где поползать. Свое будущее я связываю в первую очередь с Голливудом, но с Россией у меня тоже связаны большие планы. У меня давно зреет идея создать здесь свою танцевальную школу, чтобы преподавать мою технику подражания животным. Это долгий процесс: сейчас я ищу русских танцоров, которым смогу передать эту технику, чтобы затем нанять их в качестве преподавателей. дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
русские идут | STORY |
Граждане
_ ПАВЕЛ ЖАВОРОНКОВ
ТЕКСТ
ОТДЫХАЮЩИЕ Русские сезоны в Куршавеле, введенные в моду с легкой руки Владимира Потанина, в 2000 годах стали именем нарицательным. Но новые русские не изобрели ничего нового. По части прожигания миллионов острую конкуренцию олигархам вполне способны составить «старые» русские – дореволюционная знать, купцы и дворяне. ВЫПИТЬ ШАМПАНСКОГО из чьей-то несвежей туфли, осыпать чаевыми обсчитывающих тебя официантов. По утрам после тяжелых party кататься на лошадях, лыжах или яхтах, не обращая внимания на перебои в работе сердца. Спустить семизначную сумму на рулетке или прихватить с собой на отдых полный самолет московских девиц. Каких только странных поступков не совершают обеспеченные российские туристы на пафосных европейских курортах. Французские «желтые» газеты каждый сезон засылают корреспондентов в Куршавель, Антиб и другие места, где традиционно отдыхают представители отечественной деловой элиты, чтобы на регулярной основе поставлять читателям байки о la folie russe («русском безумии»). Это понятие давно уже превратилось в штамп: так называется один из залов казино Монте-Карло,
46
где внучка полководца Суворова княгиня Мария Голицына в 1874 году за несколько часов выиграла и проиграла более миллиона франков. La folie russe – устоявшийся стандарт поведения русских на европейских курортах, подразумевающий неумеренное транжирство, шумные кутежи и нелепые, часто опасные для себя и окружающих выходки. Над созданием этого куртуазного мифа трудилась целая плеяда великих авторов, заставших первое пришествие русских туристов в Европу – от Достоевского до Скотта Фицджеральда, однако трудно поверить, что сегодняшние «граждане отдыхающие» руководствуются в своем поведении некими обветшалыми литературными образцами. Проще предположить, что обстоятельства, в которых происходило освоение русскими европейских курортов 150 лет назад, в чем-то схожи с современными.
ПЛЯЖНАЯ ДИПЛОМАТИЯ НАЧАЛЬНЫЙ ИМПУЛЬС к возникновению мифа о «русском безумии» придал, как ни странно, вполне прагматичный демарш российского МИДа. В 1856 году в вольный город Вильфранш на Лазурном берегу прибыла мать Александра II – вдовствующая императрица Александра Федоровна. Место для отдыха и лечения слабых легких и расшатанных нервов она выбрала, мягко говоря, неожиданное. Лазурный берег, включая Вильфранш и Ниццу, где Александра Федоровна намеревалась снять на зиму виллу, входили тогда в состав королевства Сардиния-Пьемонт. Меньше, чем за год до того, войска сардинского короля Виктора-Эммануила II совместно с англо-франко-турецкой коалицией нанесли России тяжелейшее поражение в Крымской войне. Только оборона Севастополя от войск альянса стоила России сотни тысяч жизней и почти миллиарда рублей. Армия, в течение сотни лет не знавшая по-настоящему серьезных и судьбоносных поражений, была деморализована, – двор паниковал. Супруг Александры Федоровны, император Николай I, загнавший, по его собственному выражению, страну в «крымский капкан», так и не смог подписать унизительный мир, по которому Россия лишалась Черно-
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
морского флота и протектората над балканскими народами. Он скончался в 1855 году – как официально было объявлено, «от скоротечной эмфиземы легких на фоне нервной лихорадки». Осмелевшие русские либералы говорили: «Умер от стыда». После перехода престола к Александру II, который безропотно подписал в 1856 году Парижский пакт, от русского двора ждали реванша. Новый глава МИДа князь Алексей Горчаков успокаивал западных послов: «Все считают, что русские сейчас очень сердиты. Это неверно. Мы не сердимся – мы стараемся сосредоточиться». После таких заявлений в Европе еще больше боялись возможных русских интриг и политических диверсий. В визите императрицы западные дипломаты тоже поначалу искали тайную подоплеку, однако предположения о том, что Александр отправил свою больную матушку вести переговоры с враждебно настроенным сардинским королем, вызывали только смех.
ГДЕ РУССКОМУ ХОРОШО – ТАМ ПРОЧИМ СМЕРТЬ ТРУДНО БЫЛО ПОВЕРИТЬ, что вдовствующая императрица, считавшая сардинцев косвенными виновниками смерти мужа, рассчитывала встретить на Лазурном берегу теплый прием и при-
47
русские идут | story |
ятную компанию. Тем более что эти места считались здравницей британской аристократии, к которой у русского двора после крымского разгрома были немалые счеты. Чахоточные английские лорды ездили в Ниццу подышать целительным морским воздухом примерно с 70-х годов XVIII века. Они превратили средиземноморское захолустье в престижный курорт с неплохой инфраструктурой. Из фонда общины курортников New Borough, которым управлял постоянно живущий в Ницце англиканский священник преподобный Уэй, оплачивалось строительство дорог. Для оздоровительных моционов вдоль побережья был проложен знаменитый Английский променад, вдоль которого возводились виллы для сдачи в аренду. Жители Ниццы и близлежащих городов были полностью заняты в строительстве и обслуживании английских туристов, чем были вполне довольны. Александра Федоровна и 400 человек ее свиты прибыли в Ниццу в ноябре, то есть незадолго до начала зимнего сезона, и арендовали практически все наемное жилье в городке. Организация поездки была поручена Жозефине Кобервейн, внебрачной дочери Николая I, вышедшей замуж за придворного художника сардинского двора. Она предлагала хозяевам вилл в Ницце суммы, в несколько раз превышающие обычную плату англичан. «Сердитые русские» готовы были платить любые деньги, чтобы хоть в малом взять верх над победителями в Крымской войне. Зимой 1856/57 года в Ницце смогли отдохнуть только те британцы, которые имели в городе собственную недвижимость. Да и они остались очень недовольны. Их чинным прогулкам по Английской набережной мешало развернувшееся строительство русского прогулочного бульвара и церкви, на которое перешли работники, возводившие до того английские виллы. Наконец, британцев крайне
48
обеспокоило прибытие на Ривьеру – также «для лечения легких» – командующего русским флотом великого князя Константина Николаевича, брата русского императора, великого князя Михаила Николаевича и других активных политиков. Они купили у вольного города Вильфранша участок пляжа для строительства военноморской базы. Появление на Ривьере 360 военных моряков с парового линкора «Олаф», посланного для охраны членов императорской фамилии, тоже не располагало к привычному размеренному отдыху.
Русская рулетка Интрига в русском открытии Ривьеры, больше напоминавшем оккупацию, безусловно, присутствовала. В это время князь Горчаков и вся отечественная дипломатическая машина работала над проблемой раскола антироссийского альянса Австрии, Британии, Франции, Турции и Сардинии, укрепившегося после подписания Парижского мира. «Слабыми звеньями» в нем являлись территориальные претензии Франции к Сардинии-Пьемонт, а также претензии короля Виктора-Эммануила на лидирующую роль в объединении Италии, чему противодействовал австрийский кабинет. В ходе тайных переговоров с Тюильри была разработана многоступенчатая сделка, в соответствии с которой Наполеон III обещал поддерживать Сардинию в ее борьбе с австрийцами, а взамен получал территории на средиземноморском побережье, потерянные Францией после разгрома войск его деда Бонапарта в 1814 году. Чтобы эта интрига сработала, необходимо было заинтересовать в ней князя Монако Карла III Гримальди – правителя Ривьеры. Из-за его постоянного противостояния Виктору-Эммануилу Лазурный берег лишь формально считался частью Сардинии. Гримальди меч-
тал о полной автономии, но был беден как церковная мышь. Фактически английские туристы, отдыхающие на Ривьере, являлись единственным источником его доходов, причем довольно скудных. Курортники из New Borough были настолько осмотрительны в тратах, что в 1855 году князья едва не обанкротились: в казне не нашлось 500 франков, необходимых для содержания под стражей арестованного в Ментоне преступника. Гримальди и старейшинам основных городов Ривьеры приезд русских помог поправить финансовые дела. В 1860 году в Ницце, Ментоне и Рокбрюне прошли референдумы, на которых жители единогласно высказались за переход под руку французского императора,симпатии которого в отношении России обеспечивали приток щедрых туристов. Карл Гримальди ни словом не возразил на то, что его владения сократились до границ нынешнего княжества Монако. Благодаря этому, у него неожиданно появилось 300 тысяч франков на строительство казино, шикарного отеля и дорог до Ниццы и Генуи. Анонимного инвестора, вложившего средства в учреждение знаменитого «Общества морских купаний», которому до наших дней принадлежит весь игорный и гостиничный бизнес Монако, нашла мать Карла III – вдовствующая княгиня Каролина. Она очень близко сошлась с Александрой Федоровной, с которой имела немало общего, так что не исключено, что этот капитал поступил в Монако через некие секретные финансовые каналы российского МИДа.
Малый двор В 1863 году модный парижский архитектор Гарнье достроил комплекс казино, названный в честь князя, удачно продавшего свои земли, Монте-Карло. Этот комплекс был передан в распоряжение опытного управляющего Франсуа Блана.
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
Казино строилось исключительно в расчете на русское присутствие на Ривьере, и эти ожидания оправдались. Русские аристократы охотно обживали Лазурный берег, где в отличие от чопорного Петербурга расточительность и некоторая распущенность не только не осуждались, но даже одобрялись венценосным семейством. В 1860-е годы число русских аристократических семей, проводивших зиму на Ривьере, уже достигало 2000. Наиболее обеспеченные из них – такие, как князья Апраксины, Лобановы-Ростовские, Кочубеи и пр., – начали строить собственные виллы на мысе Антиб и в Ницце. Здесь селились после выхода в отставку высокопоставленные чиновники, а также многочисленные морганатические супруги и внебрачные отпрыски великих князей. За первое десятилетие русского присутствия на Ривьере население Ниццы выросло на 83% (средний показатель по Франции – 6%), причем до 60% жителей города составляли русские. «Малый», или «зимний русский двор в Европе», как стали называть Ниццу, вскоре начал обрастать всеми атрибутами двора «большого» – петербургского: балами, дуэлями и интригами. Небогатые дворяне привозили в Ниццу хорошеньких дочерей, чтобы найти им женихов из более высоких слоев общества: на курорте социальные барьеры были не столь непреодолимы; на местные великосветские балы пускали всех русских путешественников. Вокруг «зимнего двора» в поисках богатых спонсоров роились многочисленные писатели и художники – от Гоголя до Чехова включительно, что создавало в курортном обществе чрезвычайно богемную атмосферу. Судя по мемуарам и дневникам, в которых описывался быт русской общины на Лазурном берегу (например, знаменитые дневники полтавской дворянки
Cap d’Antibes Этот уникальный особняк принадлежал в свое время Великому Князю Романову. Построенный еще в 1861 году, он сохранил до наших дней всю красоту, роскошь и самобытность той великой эпохи. Резиденция поражает богатством материалов, дорогими породами дерева, шелковой обивкой, хрусталем, раскрывающими подлинность архитектуры Великой Русской Империи.
49
Марии Башкирцевой, привезенной маменькой в Ниццу для поисков жениха), основную ответственность за возникновение мифа о la folie russe несут девушки из небогатых дворянских семей, которые лезли из кожи вон, чтобы эпатировать местную публику и привлечь к себе внимание холостых князей.
поближе к свету
Русское нашествие на Лазурный берег началось в 1856 году, когда императрица Александра Федоровна решила полечить здесь нервы
50
Апофеоз la folie russe имел место на Лазурном берегу в середине 1860-х годов, когда вслед за аристократами и провинциальным «полусветом» сюда устремились совсем недавно появившиеся в России крупные частные предприниматели. В этот период в империи началась «железнодорожная горячка» – правительство после ряда неудачных попыток создать казенную сеть железных дорог стало передавать концессии частным синдикатам. Частными они могли считаться лишь условно: в большинстве случаев акционерами железнодорожных товариществ выступали великие князья и прочие особы, приближенные к императору, а директорами становились бывшие чиновники средней руки из транспортных и финансовых департаментов. Дело неожиданно оказалось невероятно прибыльным: только на строительстве первой частной рельсовой линии, соединившей Москву с Коломной, концессионеры Павел фон Дервиз и Карл фон Мекк – в недавнем прошлом скромные сенатские чиновники – заработали по 1,5 млн руб. В сфере строительства и эксплуатации железных дорог возникла жесткая конкуренция, а поскольку вопрос о предоставлении концессий решался в Зимнем, преимущество имели заявители, обладавшие более широкими великосветскими связями. Фон Дервиз и фон Мекк пользовались покровительством министра финансов Михаила Рей-
терна, однако закрепить и расширить успех можно было лишь через прямой выход на членов императорской семьи, что в чопорном официальном Петербурге экс-столоначальникам из незнатных прибалтийских фамилий осуществить было непросто. Вполне логично, что вскоре было принято решение – «прорываться в свет» через менее снобистское курортное общество Ниццы. В 1865 – 1870 годах фон Дервиз и фон Мекк, а также железнодорожные директора, принадлежащие к конкурирующим придворным группам, становятся самыми активными членами курортного общества на Ривьере. Парвеню, словно стремясь превзойти друг друга в расточительности, строили самые вместительные и дорогие виллы, устраивали неимоверно пышные балы, нанимали целые европейские оркестры, жертвовали колоссальные суммы на благотворительность и благоустройство Ниццы или демонстративно спускали их на рулетке. Многие современники считали, что железнодорожники попросту ошалели от неожиданно свалившегося в их руки богатства, однако это было верно лишь отчасти. La folie russe также служило рекламой железнодорожных магнатов, охотившихся за вниманием титулованных особ. Посредством этой своеобразной технологии воздействия на общественное сознание нувориши стремились показать, что они в состоянии «отблагодарить» за покровительство. Павел фон Дервиз строит виллу Вальроз, в которой ныне располагается университет Ниццы, и перевозит на Лазурный берег из России настоящую крестьянскую избу, которая привлекла к себе живой интерес цесаревича Николая. Некий г-н Ефимов, бывший инженер железнодорожного департамента, лихой игрой в Монте-Карло заинтриговал княжну Долгорукую – будущую морганатическую супругу Александра II, которая своим влиянием будет обеспечивать ему получение подрядов.
| story |
Левый отдых Одновременно с великосветскими курортниками Ниццу стали обживать русские диссиденты, которым удавалось получить от полиции разрешение на выезд в Европу для лечения на водах. Например, здесь в конце 1860-х годов жил издатель «Колокола» Александр Герцен. В светских и литературных салонах, куда либералов пускали столь же беспрепятственно, как и провинциальных девушек, они нередко разжигали жаркие политические споры, из-за чего русское курортное общество в Ницце пользовалось репутацией едва ли не оппозиционного реформаторского центра. Из-за этого Александр II так и не посетил возникшую его стараниями русскую колонию на Лазурном берегу. В 1867 году император прервал свой визит во Францию после того, как в Париже на него совершил покушение польский патриот Березовский. Ехать в этих обстоятельствах в Ниццу, где многие поддерживали идею независимости Польши, Александр счел опасным. Впрочем, на Лазурном берегу долгое время обходились без политического терроризма. Русские военные и чиновники, проиграв в Монте-Карло казенные деньги, нередко стрелялись сами (таких случаев насчитывалось до 200 в год), а местный радикальный кружок вел в основном теоретическую и пропагандистскую работу. Несколько инцидентов, получивших широкую огласку в европейской прессе и легших в основу мифа о том, что русские не прекращают политических и денежных «пререканий» даже на курортах, все же произошло. В 1870 году наследники умершего Александра Герцена решили опубликовать его работы, в которых он предавал анафеме известного террориста Сергея Нечаева и требовал, чтобы спонсоры либерального
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
русские идут
движения прекратили поддержку его организации «Народная расправа». Нечаевцы разослали европейским издателям письма с угрозами. Второй эпизод имел место уже в XX веке, когда в каннском отеле Royal было обнаружено тело русского предпринимателя Саввы Морозова, убитого, по всей видимости, боевиком РСДРП Львом Красиным. Морозов долгое время делал взносы в кассы нелегальных партий, однако в 1909 году был разоблачен начальником департамента полиции Джунковским. По его настоятельной рекомендации Морозов прекратил финансировать большевиков и отправился лечить нервы на Лазурный берег. После его смерти был обнаружен страховой полис, по которому 100 000 руб. отходило его любовнице – актрисе Андреевой-Желябужской – активной стороннице большевиков. «Зимний двор» в Ницце прекратил свое существование вместе с двором Петербургским в 1917 году. Скотт Фицджеральд по этому поводу писал: «…русские князья, покидая Ниццу, обещали вернуться, но не вернулись». Вернее, вернулись, но уже в качестве нищих и никому ненужных изгнанников. Русская колония превратилась в воинственный ультрамонархический центр, где под началом великого князя Николая Николаевича строились планы свержения большевиков, которым не суждено было осуществиться. Тем временем виллы распродавались, оркестры распускались, а писатели и танцовщицы из балетной труппы Дягилева искали себе новых спонсоров. В этот период начиналось «вторжение» на Лазурный берег американских предпринимателей, разбогатевших на мировой войне. Они, в свою очередь, воспринимали la folie russe уже вполне серьезно – как исторически сложившийся стандарт поведения на курортах Средиземноморья.
51
отель | САНКТ-ПЕТЕРБУРГ |
Н Е С Н А Х ь О т у Й н я л К г з у И в р у г о т ЭР м а с р Я те ы… и н л о р ю о у т к с с с о у с р на
В КОНЦЕ ПРОШЛОГО ГОДА ИЗВЕСТНЫЙ ШВЕДСКИЙ ДИЗАЙНЕР ЭРИК ЙОХАНСEН ЗАВЕРШИЛ ПРОЕКТ ТЕМАТИЧЕСКОГО ОТЕЛЯ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ. НА УГЛУ ЛИТЕЙНОГО И УЛИЦЫ ЧАЙКОВСКОГО ОТКРЫЛАСЬ ГОСТИНИЦА ПРИБАЛТИЙСКОЙ СЕТИ REVAL HOTELS, СОЗДАННАЯ ПО МОТИВАМ РОМАНА «ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ» ФЕДОРА МИХАЙЛОВИЧА ДОСТОЕВСКОГО. ОНА ПОЛУЧИЛА НАЗВАНИЕ SONYA В ЧЕСТЬ ГЕРОИНИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ – СОНИ МАРМЕЛАДОВОЙ
52
К
_ЕЛЕНА КАЛАШНИКОВА
ТЕКСТ
КОНЦЕПЦИЮ ОТЕЛЯ ЕГО СОЗДАТЕЛИ определили как «Дизайн, душа, драма». Тема духовного преображения, доминирующая в романе, легла в основу интерьерного решения Reval Hotel Sonya. Интерьеры вдохновлены не только творчеством Достоевского, но и русской культурой в целом: тут и матрешки, и палехско-жостовские мотивы. Диван в лобби, например, оформлен в виде палехской шкатулки; на спинке изображены Раскольников и Соня Мармеладова. Рядом, на столике, – карта, где отмечен путь героя к старухе-процентщице. Напротив входа на полках собраны издания «Преступления и наказания» на семидесяти языках. Меню ресторана «Метаморфоз», расположенного на первом этаже, выполнено в виде старинной книги. Коридор решен в довольно темных тонах: черные зеркальные потолки, ковровые покрытия, на которых бело-серым набран текст романа, фотовставки на стенах – снимки ночного Петербурга. Рядом с дверью в комнату – табличка с цитатой из романа на русском и английском. Так можно прочитать первые тридцать фраз из каждой части, за исключением «агрессивных», которые создатели отеля решили опустить. Со второго по cедьмой этаж расположены гостиничные номера четырех типов. Общее в оформлении всех 173 номеров отеля – фрагмент «Сикстинской Мадонны» Рафаэля, висевший в кабинете Достоевского, а также предметы мебели, прообразом которых стали рабочий стол и стул из кабинета писателя.
ЭРИК ЙОХАНСЕН Дизайнер родился в 1965 году в Осло; в 1985 окончил художественнореставрационный институт во Флоренции. За двадцать лет Йохансен и его архитектурное бюро Stylt Trampoli создали сотни отелей и ресторанов по всему свету, за что были отмечены международными премиями, в том числе The European Hotel Design Awards и The Gold Key Awards. В портфеле бюро Йохансена — создание знаменитых дизайнерских отелей Klaus K в Хельсинки, The Hilton Trafalgar в Лондоне и Lydmar в Стокгольме.
53
54
| санкт-петербург |
отель
Мы делали все, что положено туристам: осматривали город, ходили по ресторанам, пили водку... А через два месяца представили первоначальную концепцию
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
55
Эрик, вы читали Достоевского до того, как вам поступило предложение разработать концепцию Reval Hotel Sonya? К сожалению, нет. Потом уже слушал аудиоверсию «Преступления и наказания», ходил в наушниках и слушал. Книга очень сложная, сразу захватывает, хотя многие не могут ее дочитать. Этот проект сразу же вызывал огромный интерес у всех моих знакомых. В Англии тексты Достоевского входят в обязательную школьную программу, а у нас, в Скандинавии, – нет. Хотя у нас все о нем слышали, но книг его почти никто не читал. Трудно было вам, иностранцу, понять «загадочную русскую душу»? В подобных случаях у иностранца есть определенное преимущество: он имеет возможность взглянуть на шедевры национальной культуры отвлеченно, со стороны. Так, например, мой отель «Клаус К», созданный по мотивам карелофинского эпоса «Калевала», получил несколько престижных международных премий за дизайн. При этом многие жители Хельсинки тогда были настроены резко против: «Почему самый финский отель позвали строить шведов? Мало того, что мы четыреста лет жили под шведской юрисдикцией!». Я, вообще-то, норвежец, но последние двадцать лет живу в Швеции. Почему было решено посвятить гостиницу «Преступлению и наказанию»? Ведущая в Прибалтике норвежская гостиничная сеть Reval Hotels в России была неизвестна, потому что до открытия «Сони» она тут не работала. В название первого отеля было необходимо добавить безусловную для русских ценность, чтобы оно стало на слуху и принесло отелю успех. Мы исследовали рынок, посмотрели все петербургские отели и пришли к заключению, что гостиница должна быть связана с историческим или культурным наследием города. С чем-то, что всех объединяет, как, например, Эрмитаж. Достоевский имеет непосредственное отношение к этому городу. По словам одного из моих знакомых – он шеф-повар очень известного питерского ресторана – роман «Преступление и наказание» – один из лучших путеводителей по городу, это его точный портрет. Быстро ли сложилась идея интерьера? Концептуальное решение сложилось менее чем за два года. Над ним работала целая дизайнерская команда Stylt Trampoli; я – ее креативный директор. Подписывать контракт в Петербург приехали восемь моих сотрудников. Мы делали все, что положено туристам: осматривали город, ходили по ресторанам, пили водку... А через два месяца представили первоначальную концепцию. Вначале мы расписываем сценарий
56
| санкт-петербург |
отель
Общее в оформлении всех номеров отеля – фрагмент «Сикстинской Мадонны» Рафаэля, висевший в кабинете Достоевского
дизайнерского решения, над которым потом работают наши архитекторы и дизайнеры. По «Преступлению и наказанию» сделано довольно много фильмов. Дама из музея Достоевского рекомендовала нам обратить внимание на фильм, снятый Би-Би-Си, он наглядно передает лихорадочное состояние Раскольникова. Она же провела для нас ночную экскурсию по его маршруту. Фотографии на стенах в коридоре я сделал именно тогда. Потом, гордый, показал эти снимки Юрису Зудовсу (Juris Zudovs), генеральному директору отеля. На что он сказал: «И ты после этой прогулки выжил?..». Все номера оформлены одинаково или есть различия? Сто семьдесят три номера четырех категорий, уже знакомых клиентам сети Reval Hotels, получили тут новые концептуальные и стилистические решения – «Осознание», «Великодушие», «Преображение» и «Эго». В дизайне «Эго», например, отражено желание Раскольникова стать гением, сверхчеловеком. Там висит большой портрет Наполеона; в оформлении использовано много серебра и зеркальных поверхностей. дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
Как вам удалось передать в дизайне атмосферу книги? У отеля должен быть понятный концепт. В дизайне ванной комнаты и коридора воплощена темная сторона романа. Да и в целом цветовая гамма отеля довольно мрачная. Мы долго обсуждали с владельцами решение потолка. Так как все этажи этого исторического здания – новодел, мы хотели, чтобы потолок остался неотделанным, чтобы была видна бетонная конструкция. Но в итоге все-таки его покрасили. Это единственный компромисс в этом проекте. По пути в ресторан «Метаморфоз» темная гамма постепенно переходит в светлую – тяжелые портьеры сменяет легкий и прозрачный текстиль, а мрамор – дерево. Вписывается ли этот отель в концепцию ваших предыдущих работ или тут нечто для вас новое? Санкт-Петербург отличается от городов, где мы до этого работали, поэтому и подход тут принципиально иной. Работа – это всегда взаимодействие с партнерами по проекту. С архитекторами, работающими с компанией «Адамант»,
57
отель | санкт-петербург |
Диван в лобби оформлен в виде палехской шкатулки, на спинке изображены Раскольников и Соня Мармеладова
мы, образно говоря, два года танцевали танго. Везде свои особенности. В Лондоне, например, когда начинаешь работу над проектом, надо подписывать документы в организации, где сидят люди в париках с буклями. В России другое: во время встречи нам почему-то кофе не подавали, только после.
Ограничивали ли тут заказчики ваши творческие порывы? Всегда существенен вопрос денег. После того, как заказчики подтвердили презентацию нашей концепции, все равно надо было предоставлять им обоснования любого нашего решения. В принципе все идеи были приняты, единственный компромисс, повторяю, – закрасить бетон потолка. Заказчики беспокоились: вдруг кто-то из гостей не поймет замысел и подумает, что в отеле забыли завершить строительные работы.
58
Ваши коллеги-дизайнеры видели «Соню»? Нет, мы ведь недавно ее закончили. Когда я говорю, что работаю над отелем по мотивам «Преступления и наказания», первая реакция собеседника: «О, это прекрасная идея!». А вторая такая: «Как вы убедили заказчиков согласиться на эту трактовку?..». Ведь восемьдесят процентов тех, кто заказывает дизайн отелей, – это большие международные сети.
на правах рекламы
Обычно последняя работа – самая любимая. Относится ли это к «Соне»? И да, и нет. Если у тебя четверо детей, кого из них ты больше любишь?.. Результат мне нравится, он близок к первоначальному замыслу.
на правах рекламы
русские идут | ДЕТАЛИ |
Кресло Donaldo из твердого пластика от дизайнера МИЛЛЫ РЕЗАНОВОЙ – участника Abitare il Tempo и весеннего Миланского мебельного салона 2010 года
МЕБЕЛЬНЫЙ
КРЕАТИВ ТЕКСТ_СВЕТЛАНА
Светильник Takooi с плафоном из полипропилена от МИХАИЛА ШОЛКА – Питерского дизайнера, живущего в Праге
60
ЧИЖИК
Инновационные мебельные и предметные разработки российских дизайнеров на западе известны лучше, чем на Родине. Перед вами — десятка реализованных новинок русского промдизайна
Крылатый стул Angel. Основа – стальной каркас, обтянутый белой кожей. Декорирован крыльями из полупрозрачного пластика. Автор – ВАДИМ КИБАРДИН, призер Red Dot Design Award, IF Design Award и других престижных дизайнерских конкурсов
ЯН ШРЕЙНЕР, студент-заочник Международной Школы Дизайна в Москве, с 2006 года живет и работает в Берлине, но помнит о своем русском происхождении. Скульптурное пластиковое кресло Happy – своеобразная реминисценция работ Рона Арада. ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
Изящный розовый стул – единственный мебельный проект художника ВЛАДИМИРА ЦЕСЛЕРА и дизайн-студии Цеслер&Войченко. Цеслер – классик русского плакатного дизайна. Его совместные работы с Сергеем Войченко включены в коллекцию 500 лучших плакатов XX столетия
61
русские идут | ДЕТАЛИ |
Snow Bird – полка для раскрашивания, придуманная МАРИЕЙ ЯСКО. Белоснежная заготовка декорируется фломастерами или красками художником или самим заказчиком Form_Z01 – универсальный интерьерный модуль. Это спальня, гардеробная, кабинет и гостиная одновременно. За оригинальную разработку архитектор ВЛАДИМИР ЮЗБАШЕВ получил награду Red Dot Design Award
Мягкие настенные часы Soft Clock состоят из алюминиевого корпуса и эластичной ткани, под которой спрятаны стрелки. Автор – дизайнер ЕГОР МЫЗНИК
Деревянное кресло Deep Forest от ВАДИМА КИБАРДИНА
62
Стул Stripe переворачивается и превращается в стол. Разработка ЯНА ШРЕЙНЕРА для любителей студенческого минимализма в обстановке
Раскладная ложка Origami. Дизайн МИХАИЛА ШОЛКА
детали | ВЫСТАВКА |
Компактная раковина c принтами и смеситель из коллекции Urban, ROCA
64
2О1О
_Cофья ремез
текст
Манекен, облицованный мозаикой SICIS
КРУПНЕЙШИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ САНТЕХНИКИ, КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКИ, ТЕКСТИЛЯ И ОБОЕВ ПОДВОДЯТ ИТОГИ ГОДА И ЗАКЛЮЧАЮТ СДЕЛКИ. НЕКОТОРЫЕ ДАЖЕ ДЕМОНСТРИРУЮТ В МОСКВЕ АБСОЛЮТНЫЕ НОВИНКИ В ПРЕДДВЕРИи ВЕСЕННЕЙ СЕССИИ МИЛАНСКОГО МЕБЕЛЬНОГО САЛОНА... В РЕПОРТАЖЕ – ЛУЧШЕЕ ПО ВЕРСИИ ЖУРНАлА «ДОМ & ИНТЕРЬЕР» дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
65
Мозаика, сложенная из речного камня из коллекции Touch Plume, TANIMAR
Законодатели мод на керамические декоры – итальянцы и испанцы. Блестящие поверхности уступают место матовым; яркие цвета сменились приглушенными экологичными оттенками; экзотические рисунки – имитациями камня, дерева, кожи и шкур. Не сдают позиций классическое сочетание черного и белого и традиционные цветочные декоры.
Керамические декоры Tiger из японской коллекции KERAMA MARAZZI
Керамика из коллекций Mogano Caimano, Fashion News Perla и Chips Ardesia. Все NEXTEP
Имитация деревянных текстур в керамике – интерьерное решение от компании AZZURRA
66
Фото: Jaime Jacott
Плитка из коллекции Joe c модным, MONINA BY TAGINA
| ВЫСТАВКА |
детали
Нейтральные тона плитки из коллекции Burlington, APAVISA
Керамическое панно, сложенное из плитки Emphasis, DUNE
Мозаичное панно, CERAMICA DI TREVISO
Фото: Jaime Jacott
Декоративные вставки линии Oh! FAP CERAMICHE
Фактурное напольное покрытие из морской гальки из коллекции Touch Тan, TANIMAR ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
67
Оригинальное решение от практичных немцев – стеклянные панели Colorboards Traffic с множеством встроенных элементов, KUECO
Обновленная концепция пространства ванной комнаты от дизайнера Антонио Читтерио. Коллекция Axor Citterio, AXOR
Слева направо: унитаз и биде из коллекции Hi Line, напольный умывальник из коллекции Miss Black. Все – HIDRA
68
Изящный керамический умывальник-консоль Сolette, Devon&Devon
| ВЫСТАВКА |
Элементы концепции Lb3, дизайнеры – Людовика и Роберто Паломба. LAUFEN
детали
Слева: душевой поддон Agua Libre, дизайнер Массимилиано Чиккони.
Внизу: умывальник серии Retro. Все KERASAN
В этом году немецкие, итальянские и испанские производители привезли в Москву целые концепции современной ванной. Концепты от Антонио Читтерио или дизайнерского дуэта Паломба – результат серьезной исследовательской работы в стремлении познать потребности жителя мегаполиса и создать для него идеальную среду
Керамический умывальник линии Agua Libre, KERASAN
Решение ванной комнаты Lb3 от дизайнерского дуэта Людовики и Роберто Паломба. LAUFEN ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
69
детали | ВЫСТАВКА |
Текстиль из коллекции Line Bloom, CREATION BAUMANN. 57% – хлопок, 47% – полиэстер
Резная штора из коллекции Energy, CREATION BAUMANN. 67% – полиэстер, 33% – хлопок
Текстиль из коллекции Essenza, CREATION BAUMANN. 100% полиэстер
Коллекция плотной ткани Glen, CREATION BAUMANN. 60% – полиэстер, 37% – вискоза, 3% – полиакрил
70
За зиму глаз устает от монохрома; неудивительно, что для весенних текстильных коллекций дизайнеры выбирают яркие краски и нестандартные рисунки. В фаворе – цветочные поляны, оазисы, сады, легкие, полупрозрачные шелковые и вискозные гладкие и резные ткани в несколько слоев. Оттенки сезона – бирюза и серебро
Пастельные флизелиновые обои Magnifique, HOHENBERGER
Текстильные обои Amore Sarco, SANGIORGIO
Яркая текстильная коллекция Barselona, DESIGNERS GUILD
72
фото _ из архива фабрики «ЖОСТОВО»
Работы художников: Татьяны Куракиной, верхний; Ларисы Гончаровой, левый; Сергея Филиппова, нижний снимок; Павла Ковалкина, на соседней полосе
фото _ из архива фабрики «ЖОСТОВО»
| ПРОМЫСЛЫ |
детали
ЖОСТОВО ВОЗРОЖДЕНИЕ РУССКОГО БРЕНДА
«Расписывать подносы может выучиться каждый», – так они говорят о своей работе. Но стоит взять кисть из рук жостовской художницы и провести первую линию по гладкому черному полю подноса – понимаешь: «А вот и нет – совсем не каждый». астерству жостовской росписи нужно долго учиться – и сейчас, как два века назад, начинают обучение «из-под руки» – у мамы, бабушки, сестры, деда или свекра. Все великие жостовские художники оставили после себя учеников – и среди них не только родственники, хотя династии в Жостово – основа промысла, составлявшего некогда славу и гордость России. Сейчас на Жостовской фабрике декоративной росписи работает меньше художников и других специалистов, чем в период расцвета в середине прошлого века, но больше и лучше, чем в период небытия, наступившего вслед за развалом СССР. Стратегией возрождения стала эксклюзивность живописи, отказ от образцов и так называемой «серийки». Каждый поднос пишется по воображению, по правилам, усвоенным и отточенным в практике многих поколений. Сегодня жостовские подносы – штучная продукция. Слово «тираж» к ним применить невозможно, потому что
ТЕКСТ_ СВЕТЛАНА ЧИЖИК не существует ни одного одинакового. На небольших штампованных формах сюжет и композиция, выполненные одной рукой, могут быть похожими, но никогда – идентичными. А что касается больших или малых кованых форм, то здесь только исключительные художественные работы, выполненные мастерами высочайшего уровня: на фабрике работают лауреаты международных художественных выставок, Президентские стипендиаты, кандидаты в члены и члены Союза Художников России, Заслуженные художники РФ. Технологический цикл создания самой формы подноса, на которую потом наносится живопись – от двух недель до нескольких месяцев. Сначала стальные листы либо штампуются в заготовки – всего 30 вариантов: от крошечных «карандашниц» до огромных настенных панно, либо выковываются вручную. Металлическая форма далее подвергается сложной и длительной энерго- и трудоемкой обработке – несколько раз обжигается в
73
детали | промыслы |
74
История Жостова восходит к 1825 году, когда предприниматели, братья Вишняковы, объединили мастеров-кустарников из деревень бывшей Троицкой волости (сейчас – Мытищинский район Московской области) в собственной мастерской по производству лакированных металлических подносов, сухарниц, поддонов и проч. Уже в 1830 году появились первые металлические кованые подносы, украшенные росписью с цветочными сюжетами. Сегодня Жостово – это не только подносы. Жостовская роспись наносится на разные поверхности: стекло, дерево, папье-маше. Совершенно фантастически выглядят коллекционные наборы новогодних елочных шаров свободного выдува с нанесением авторской росписи, расписной (кистью!!!) автомобиль или мебель. Каждый опыт такой росписи уникален и имеет персональный сертификат.
фото _ Афонин юрий, ремез софья
Кованые формы создаются по старинной кустарной традиции; создание одного подноса занимает не меньше двух недель. Каждая готовая живописная работа, даже самый маленький поднос, проходит процедуру «приемки», которую проводит комиссия во главе с Главным художником фабрики Заслуженным художником РФ Михаилом Викторовичем Лебедевым. Часто в работе комиссии принимает участие и Генеральный директор Наталия Анатольевна Логвинова. Не все работы принимают с первого раза. Иногда необходимо «доработать», а то и вовсе «переделать». Бывают случаи, когда приходится стирать живопись и писать все заново, но зато все без исключения подносы, которые выходят к покупателю – такие, какие и должны быть: прекрасные, сказочные, радующие глаз и душу. Жостово сегодня снова вошло в моду. Только подносы уже не используют в быту – ими украшают свой дом и свою жизнь. Среди покупателей и коллекционеров жостовских подносов очень много известных людей. Жостовская роспись на металле есть в коллекциях Эрмитажа и Букингемского дворца, в московском и вашингтонском Белых домах, в домах первых лиц многих европейских государств. Эксклюзивные кованые подносы часто делают на заказ – в подарок или как декоративный элемент интерьера. Заказчик определяется с сюжетом и цветовой гаммой. В музее фабрики висят лучшие образцы с 1825 года. Бывает, что заказчики просят повторить какой-то из них, но копий художники не делают – только «списки». Список не повторяет оригинал полностью: любая новая работа будет отличаться и деталями, и манерой росписи. Зато каждый покупатель подноса гарантированно обладает единственным в своем роде произведением декоративноприкладного искусства, который с каждым годом растет в цене. Справка
Художник Татьяна Седова за работой; фрагмент подноса Татьяны Агеевой, внизу
специальной печи, обрабатывается шкуркой, растворителями, покрывается слоями грунта и эмали – сперва черной, затем цветной, и каждый слой снова закрепляется сушкой. Получив форму с черным или иным фоном, художник без эскизов и набросков начинает работу – ставит сильный, сочный упругий мазок на чистое глянцевое поле подноса. В первую очередь создается основа композиции – замалевок. Его надо обязательно просушить – да так, чтобы не изменить цвет фона, особенно если он белый или бежевый. Далее прорисовываются тени и блики; общая композиция объединяется привязкой, и снова поднос отправляется в печь. Если художник работает с кованой формой, то количество живописных слоев, каждый из которых подвергается сушке, может быть и тройным, и четверным. Очень красиво, когда один из этих слоев создается при помощи сусального золота, металлического порошка или перламутра. Завершает работу над подносом художник-орнаменталист – волшебник и виртуоз, работа которого не просто восхищает, а завораживает. Узор собирается из известных классических тысячи раз повторенных элементов: линий, завитушек, листочков, точек, – как конструктор. Нужно не просто покрыть край подноса узором, но «поддержать» линией и цветом работу художника. А манера у каждого художника своя – не так-то просто подстроиться. Из инструментов у орнаменталиста – только тонкая беличья кисть, масляная краска да... собственный мизинец для упора. Никаких трафаретов и специальных подставок. Когда работа над орнаментом закончена, каждый поднос снова, в который раз, ожидает сушка, закрепление краски и лакировка в два, три или четыре слоя. Лак прочный, выдерживает перепады температур – каждый жостовский поднос можно использовать по прямому назначению – подносить на нем чашки с горячим чаем, но на самом деле уж давно подносы покупают просто для радости. Традиционные сюжеты – цветочные композиции и натюрморты из фруктов. Есть и пейзажи, и сложные жанровые картины, и это тоже традиция, но пишут их реже. Это более трудоемкая и более дорогая работа, которая чаще всего, так же как и сложные трех- и четырехслойные цветочные композиции, пишут на кованых формах, которые можно узнать по оригинальной конфигурации.
на правах рекламы
жостово Магазин • Экскурсии • Мастер-классы Тел.: +7 (495) 981 39 89 www.zhostovo.ru
с 1825 года
Изразцы «Паллады» – искусство на века Обожженная глина – древнейший материал, один из первых, созданных человеком еще в эпоху мезолита. Первые изразцы были завезены в Россию из Европы через Псковскую область в XV веке, широко распространились и дали жизнь новым мастерским по их изготовлению. Из-за своей способности выдерживать высокие температуры, они идеально подошли для оформления печей и каминов. В украшении интерьеров храмов, трапезных палат, парадных княжеских и боярских теремов, а позднее, в XVII веке, и в жилых помещениях горожан изразцовые декоры всегда занимали важное место
76
мнение на правах рекламы
| ПЕРСОНА |
Керамические предметы могут сохраняться в течение многих веков, в отличие от ржавеющего металла или гниющего со временем дерева. Специалисты реставрационно-строительной компании «Паллада» с 2001 года занимаются производством и реставрацией керамики. Они создают уникальные керамические печи, камины, иконостасы, изразцы, детали интерьера и экстерьера, фасадную и ландшафтную керамику. Умелые мастера создают изразцы по авторским эскизам, сохраняя многовековые традиции изготовления керамики. Художники-керамисты с исключительным мастерством проектируют объекты разной стилевой направленности. Им подвластны и строгая классика, и яркие расписные камины в русском стиле, от которых веет теплом и домашним уютом русских деревень, и современные камины, вписывающиеся в городской интерьер. Главная особенность изразцовых декоров в том, что каждый из них неповторим. Всякий элемент производится вручную, потому каждая печь, каждый фасад, облицованный керамикой, существует в единственном экземпляре. Декорирование интерьеров керамическими элементами – тренд последнего времени. Керамические колонны, барные стойки, оконные проемы и фонари подчеркивают высокий статус заказчика. Модные бутики один за другим обретают изразцовый декор. Один из последних проектов «Паллады» – интерьеры московского салоны фэшн-дизайнера Алены Ахмадулиной. Изразцовые колонны сложного плетения с растительными орнаментами не просто украшают залы салона, а создают таинственную атмосферу. Для магазина дорогих сувениров Beluga DeLuxe мастера «Паллады» сделали сказочную керамическую кассовую стойку, декорированную рельефами в русском стиле.
В 2007 году компания «Паллада» получила лицензию на осуществление деятельности по реставрации объектов культурного наследия (памятников истории и культуры). На счету компании – реставрация изразцов Кронштадского Морского собора, керамики Гатчинского дворца, изразцовых печей исторических особняков Москвы, Санкт-Петербурга и других городов России. «Паллада» успешно работает, сохраняя традиции реставрации. Все работы проводятся на неизменно высоком уровне под руководством специалистов: архитекторов, искусствоведов и исследователей. Сотрудники обладают накопленным за долгие годы работы опытом проектирования, воссоздания, проведения реставрационных работ, благодаря чему пользуются доверием и уважением заказчиков. Большое внимание уделяется проведению обучения и постоянному повышению квалификации сотрудников. Работает учебно-досуговый центр ремесленного мастерства «Паллада» – единственный учебный комплекс, где высококлассные мастера учат лепить из глины, работать на гончарном круге и расписывать керамику. Здесь можно досконально изучить весь процесс производства: изготовление, сушку, обжиг и роспись керамики.
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ Наб. реки Екатерингофки, дом 19 Тел/факс: +7(812) 363-49-61, 7(812) 313-10-61 Представительство в Москве: +7 (495) 773-71-98 E-mail: info@pallada-afina.ru, www.pallada-afina.ru
77
Автомобильная палитра
NEFF kitchens Канадские кухни NEFF kitchens всегда поражают своим богатством и роскошью. Они задают тон на мировом рынке luxury. Недаром они так популярны в Голливуде — городе, «где сбываются мечты». NEFF делает кухни для звезд: Мел Гибсон, Джон Траволта, Бред Питт, Мадонна обожают NEFF _инна лисакова
текст
Сегодня NEFF kitchens – это не просто кухня, это стиль жизни – голливудский Life Style. Стиль роскоши и дизайна от NEFF kitchens продолжает «автомобильная» линия этого канадского бренда. Дизайнеры знаменитого дизайн-бюро Pininfarina объединили современные модели кухонь NEFF kitchens и автомобильные бренды Ferrari и Maserati. Кухни Neff в автомобильном дизайне идеально сочетают роскошь и в тоже время спортивный характер своих владельцев. Это уникальный сплав ручной работы итальянских мастеров и новейших мировых технологий в области автомобилестроения. Для идеального сходства с автомобилями на фабрике NEFF kitchens для покраски фасадов современных коллекций установлена та же покрасочная линия, что и на заводах Ferrari и Maserati. Благодаря столь уникальной гармонии качеств, независимо от того, находитесь ли вы за рулем автомобиля или в роскошном интерьере кухни NEFF, вы получаете удовольствие от высокого уровня комфорта. Каждая кухня NEFF – свободное дизайнерское творчество. Цветовая гамма составляет 8500 оттенков. В автомобильной палитре NEFF kitchens наиболее популярен красный цвет – цвет Ferrari. Кухня в таком цвете выставлена в объединенном шоу-руме брендов NEFF kitchens и Ferrari в Нью-Йорке. А представленный на последнем автосалоне в Женеве зеленый концепткар Ferrаri по цвету полностью совпадает с моделью Contemporary, выставленной в московском шоу-руме NEFF kitchens. Новый Maserati GranCabrio с характерным для именитой итальянской марки трезубцем – эффектная точка в современном модельном ряду Maserati. Для него наиболее выгодными цветами стали черный и белый. NEFF kitchens также предлагает кухни в этих эффектных цветах. 78
Бренды Ferrari, Maserati и NEFF kitchens объединяет и тщательно выверенный подход к выбору материалов отделки, а также качеству производства. Это ощущает каждый, кто соприкасается с уникальным произведениями итальянских и канадских мастеров. Пауль Нефф, основатель компании NEFF kitchens, с самого начала ориентировался на вкусы элитарного покупателя. Его амбициозное заявление «мы будем делать лучшие кухни из лучших материалов», полностью реализовалось во всех мебельных шедеврах канадского брэнда. Яхтенное дерево, покрытия «fresh air», которые используются в авиационной промышленности, лучшее австрийское стекло и самая надежная немецкая фурнитура. Салоны автомобилей Ferrari и Maserati, также выполненные из лучшей натуральной кожи, декорированы дорогими породами дерева, даже самые мелкие детали отделки Ferrari и Maserati сделаны на заказ. Кухни NEFF kitchens, как и автомобили Ferrari и Maserati, созданы для богатых, очень богатых людей. Для них нет ничего невозможного. У них смелые желания, они необычны и порой шокируют. Каждый клиент Ferrari, Maserati и NEFF kitchens имеет уникальную возможность создать автомобиль или кухню, полностью соответствующую его личным запросам, осуществив свои самые смелые идеи и представления о красоте и комфорте. 28 апреля NEFF kitchens совместно с Ferrari и Maserati провели в Москве грандиозную вечеринку, где представили свой взгляд на стиль жизни, дизайн и роскошь. В течение вечера ценители сегмента Luxury участвовали в тест-драйве Ferrari, Maserati, воочую увидели кухни NEFF kitchens из последних коллекций и убедились в единстве брендов NEFF kitchens, Ferrari и Maserati. Подробности читайте в следующем номере.
79
В
Дорогие коллеги, профессиональные дизайнеры и архитекторы!
Ванная комната и кухня в современном доме представляют собой безграничное поле для творческих экспериментов в области интерьерного дизайна. Ушли в прошлое времена, когда на эти помещения ложилась лишь функциональная нагрузка. Сейчас они являются важными элементами, которые формируют восприятие всего жилого пространства. Разработка интерьеров кухонь и ванных комнат требует высочайшего уровня профессионализма: здесь, как ни в каких других помещениях, важно найти баланс стиля, комфорта и функциональности. Именно на кухнях и в ванных комнатах «живут» самые устойчивые дизайнерские стереотипы и банальности. Приглашаю вас принять участие в конкурсе на самый яркий и неожиданный проект кухни и ванной комнаты «Creative bathing room and kitchen design 2010», о начале которого мы объявили в марте. В первую очередь хочу поблагодарить тех, кто уже откликнулся и прислал свои проекты. Наш центр архитектуры и дизайна проводит его совместно с журналами «Дом&Интерьер» и Florida design при поддержке самых престижных в мире марки кухонь NEFF kitchens и производителя сантехники класса люкс SHERLE WAGNER. В жюри конкурса войдут известные российские и зарубежные дизайнеры и архитекторы. Проекты, присланные на конкурс, будут опубликованы в ведущих интерьерных изданиях и на Интернет-порталах. А осенью 2010 года финалисты конкурса отправятся в Северную Америку, на церемонию награждения, которая будет проводиться над Ниагарским водопадом. Это отличная возможность внести свой вклад в борьбу с устаревшими эстетическими стереотипами и заявить о себе в международном сообществе дизайнеров и архитекторов. Условия участия в конкурсе: пришлите проекты, с уникальным дизайном кухонь и ванных комнат (фотографии или 3D проекты) описание проекта (небольшой рассказ об идеи проекта) спецификация проекта - марки мебели/техники/сантехники использованные в проекте проекты принимаются до 1 июня 2010 года
Анна Быстрова, дизайн-центр «Дом и Интерьер» anna@dominterier.ru
интерьеры с именем В любое время, в любой точке мира, без оглядок на обстоятельства и массовый вкус, только
на правах рекламы
от самых модных и известных дизайнеров
• • • • • •
Архитектурное проектирование Дизайн-проекты квартир, домов Декорирование и стилизация Ландшафтный дизайн Комплектация Авторский надзор
Тел.: (495) 999-56-32 (495) 227-51-63
Центр Архитектуры и Dизайна
персона
приглашенный редактор
Ольга
Фрейман Мы нашли свою нишу в точке соприкосновения архитектуры, декора интерьера и антикварного рынка
интервью_павел фото_марк
82
жаворонков
зисельсон
Архитектор Ольга Фрейман, руководитель бюро Il Centro Nuovo, которое создает самые изысканные интерьеры в классическом и неоклассическом стилях, выступила в роли приглашенного редактора майского номера журнала «Дом&Интерьер». В интервью нашему журналу она поделилась мнением о причинах популярности классики в России, а также объяснила, почему заказчик не должен пытаться руководить действиями архитектора
С чего начиналась история Il Centro Nuovo? В 1996 году я работала в «Моспроекте-2», в мастерской архитектора Анатолия Полянского. Мы в то время проектировали комплекс на Поклонной горе. Мой вклад в этот проект не очень большой: я только в 1991 году закончила МАРХИ и считалась молодым архитектором – мне поручили относительно небольшой участок. Мои там плашки с именами героев в музее. В тот момент в стране возник огромный спрос на частную архитектуру, при этом в luxury-сегменте зияла огромная ниша. Советская архитектурная школа была очень сильной, но по очевидным причинам вузы не готовили специалистов по дорогим частным интерьерам. Эту нишу бросились заполнять иностранцы. В роли «французиков из Бордо», как правило, выступали итальянцы, причем не профессиональные архитекторы, а люди, имеющие хоть какое-то отдаленное отношение к интерьерной теме: в лучшем случае мебельщики, в худшем – обычные авантюристы. Я подумала – ситуацию нужно менять. Ведь если чем-то начинаешь заниматься в первых рядах, есть возможность сделать нечто очень интересное и достичь высокого уровня. Я стала искать возможность пройти стажировку за рубежом: в России научиться проектированию частных интерьеров было негде. Я раздобыла подшивку самых известных западных архитектурных журналов и выписала имена архитекторов-метров, чьи проекты там публиковались чаще других. Среди них были заслуженные итальянские архитекторы Джорджио Пез и маркиз де Андреа. Мне довольно просто удалось с ними познакомиться и наладить дружеские отношения. Им тоже был интересен бурно развивающийся российский рынок, но они не понимали, как к нему подступиться и как строить отношения с новыми русскими заказчиками. Поэтому они вполне охотно пошли на контакт, пригласили меня посетить их мастерские. А затем мы вместе сделали несколько проектов в России и в Казахстане. Так и возникло бюро Il Centro Nuovo, которое мы создали совместно с моими итальянскими партнерами. Благодаря мэтрам Пезу и де Андреа, бюро и получило свое название: в их представлении Россия являлась новым центром развития архитектуры и декоративноприкладного искусства. дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
Партнерство оказалось вполне успешным: российские заказчики получили возможность заказать интерьеры высочайшего уровня у суперзвезд европейской архитектуры – мои итальянские партнеры смогли реализовать свои концептуальные идеи, которые требовали масштабных бюджетов. При этом они были застрахованы от возможных недопониманий в общении с заказчиками. Здесь важно учитывать, что Джорджио Пез – придворный декоратор Сильвио Берлускони, а де Андреа – аристократ голубых кровей, который преимущественно строит дворцы для арабских шейхов. Их нельзя просто нанять, им нельзя сказать: «Слушай, я тебе плачу, поэтому сделай мне так-то и так-то!». Их можно только пригласить на проект, который может быть им интересен с точки зрения творчества. Эту сложную коммуникацию с заказчиками я брала на себя, одновременно изучая принципы и техники работы мэтров. Вместе мы реализовали несколько масштабных проектов, и к тому моменту, когда мэтры решили вернуться в Европу, компания уже успела себя зарекомендовать и крепко стояла на ногах. Что представляет собой ваше бюро на нынешнем этапе? Это совершенно самостоятельная организация, которая занимается комплексной реализацией архитектурных проектов класса люкс от проектирования до сдачи объекта заказчику. У нас работают семь архитекторов – все выпускники МАРХИ, прошедшие стажировку во Франции. Компания также имеет подразделения, занимающиеся строительством, отделкой и комплектацией объектов антикварной мебелью и предметами искусства. Наше бюро как раз специализируется на создании интерьеров, основой которых служат собрания подлинников произведений искусства и антикварная мебель. Мы создаем среду, в которую органично вписываются коллекции, принадлежащие заказчикам. В иных случаях сами строим объект с нуля и наполняем его антикварными подлинниками, которые подбираем специально для него на аукционах и у антикварных дилеров. Наше бюро работает в точке соприкосновения архитектуры, декора интерьера и антикварного рынка. Это уникальная ниша: кроме нас почти никто из архитекторов таких услуг не предоставляет.
83
персона | приглашенный редактор |
Антикварные предметы смотрятся органично только в классических интерьерах, или их можно «поселить», например, в hi-tech среду? Сейчас это даже вошло в моду, особенно среди медийных персон. Но, как правило, интерьеры, которые оформляются в подобном стиле не жилые, а экспозиционные. В них получаются очень удачные фотосессии для глянцевых журналов, но жить в этих условиях день за днем не очень приятно. Кроме того, мода преходяща, и через три года такие интерьеры устаревают, и приходится вновь тратить деньги на услуги дизайнера. Классические интерьеры с антикварной обстановкой органичны и приспособлены для жизни. Они не устаревают уже много столетий: при создании неоклассических пространств, которые выглядят вполне современно, применяются принципы, которые были разработаны еще в XII-XIII веках. Заказчики отдают предпочтение классическим интерьерам еще и по причине их инвестиционной привлекательности: они не требуют дополнительных затрат на обновление и переделку. При этом можно время от времени пополнять коллекцию антиквариата и предметов искусства, которые будут отлично вписываться в интерьер. Как меняются вкусы и пожелания российских заказчиков люксовых архитектурных проектов? Меняются они, к счастью, вполне предсказуемо в контексте общемирового культурного и экономического развития. Давно замечено, что новые luxuryтренды рождаются в Западной Европе, их подхватывают американцы, за ними следуют Ближний Восток, Россия и, с отставанием лет в пять, Китай. Россия сейчас вышла на уровень, когда заказчики могут оценить уровень проекта не по количеству сусального золота и лепнины, а по качеству архитектуры пространства, подбору раритетной мебели и подлинников живописи. Еще совсем недавно ко мне обращались клиенты с просьбой сделать им такой интерьер, чтобы «человек зашел и сразу испугался». Вкусы заказчиков развиваются очень быстро; сейчас принято поражать друг друга коллекцией абрамцевской мебели или подлинником Брейгеля, а людей, на которых может произвести сильное впечатление гипсовая лепнина, к себе в гости стараются не приглашать. Но ведь есть и национальная специфика, например, любовь к барочному декору не очень распространена в мире, за исключением Италии и
84
Хороший классический интерьер не может обойтись без подлинных антикварных вещей. Если играть в классику, то нужно играть всерьез
России. Есть этому логичное объяснение? Русские и итальянцы любят барокко по-разному. Для итальянцев, которые фактически владеют монополией на этот стиль, – это важный источник национального дохода. Для русских – это серьезная статья расходов. Но взамен они получают ощущение надежности, стабильности и комфорта, которое дарит своему обладателю классический итальянский интерьер. Многие представители отечественной элиты сейчас изо всех сил стремятся продемонстрировать патриотизм и любовь к традиционной русской культуре. Как это отражается в сфере интерьерного дизайна? Действительно, в последние годы резко вырос интерес к коллекционированию русского художественного и декоративно-прикладного искусства. Цены на него многократно выросли. К сожалению, этих предметов сохранилось очень мало – мы ведь ничего не храним. На базе коллекции русской антикварной мебели XIX века можно создать неповторимый статусный интерьер, но для того, чтобы собрать такую коллекцию, потребуются очень значительные затраты и усилия. Поэтому сейчас активно развиваются мастерские, которые делают качественные реплики русской антикварной мебели с музейных образцов из ценных пород дерева, например, из карельской березы. Как рождаются актуальные тренды в архитектуре? Что сейчас наиболее востребовано? По-прежнему большинство частных заказчиков хотят шато. Есть спрос на неоклассику и современную архитектуру. Если талантливый архитектор делает нечто неординарное, это начинают тиражировать, и возникает тренд. Например, когда построили Barvikha Luxury village, многие рублевские жители бросились обшивать свои дома лиственницей. Чтобы построить дом с актуальной архитектурой, не стоит следовать модным в настоящий момент стилям и тенденциям – важно обратиться к действительно талантливому архитектору и предоставить ему достаточно широкую свободу действий. Пытаться при этом руководить действиями архитектора не стоит. К сожалению, чаще всего получается наоборот, и архитекторы «прогибаются» под требования заказчика. В большинстве случаев это заканчивается созданием неликвидных объектов. Сейчас постепенно намечается тенденция к сокращению метража строящихся домов. Заказчики, которые прежде строили представительские дома на 3500-4000 квадратных метров, начинают осознавать, что эти площади совершенно избыточны. Как правило, человек способен реально освоить в обыденной жизни максимум 250-300 кв.метров. Очень большие дома теряют популярность; метраж новых объектов заметно сокращается. При этом повышается значение качества проектирования, внутренней отделки и обстановки.
фото _ Yannis Dimotsis, Milan Josipovic,Costas Picadas
Почему именно такую специализацию вы выбрали? Мое глубокое убеждение, что хороший классический интерьер не может обойтись без подлинных антикварных вещей. Если играть в классику, то нужно играть всерьез, иначе получается «Диснейленд». Люди, которые имеют желание и возможность построить для себя достойный дом, начинают это осознавать и приходят к нам.
приглашенный редактор | ПРОЕКТ|
Московская
ТЕКСТ_НАТАЛЬЯ
86
ИРЗА
ФОТО_ИВАН
ВОЛОБАЕВ
ЭКЛЕКТИКА
Дом, в котором расположена эта квартира, был построен в 90-е годы в самом центре Москвы. Поэтому и задачей архитектора, создававшего ее интерьер, было сохранить гармонию исторического архитектурного контекста и атмосферы внутри квартиры. Этим стремлением и был обоснован выбор стиля – неоклассика с сильным ар-декошным акцентом и легко вписывающимися в эту систему элементами ампира, предметами антиквариата и другими деталями, создающими типичную для Москвы современную эклектику с оттенком легкой ностальгии по старине
П
ПЕРВОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ попадающий в квартиру человек получает, вступая в холл в данном случае очень просторный для сравнительно небольшого общего объема этой жилой площади (около 200 квадратных метров). Он создает ощущение торжественности и одновременно ориентирует посетителя в пространстве. «Хорошая архитектура – это, прежде всего, правильная, логичная планировка, – считает архитектор Ольга Фрейман. – Это означает, что, войдя в квартиру, человек сразу понимает, где и что расположено, когда не надо путаться в поисках кухни или туалета». Холл сразу задает неоклассический стиль всей квартире. Он полностью отделан деревянными панелями с изящными филенками, которые были изготовлены на заказ. Обращает на себя внимание необычная люстра Banci с плафонами в форме ирисов. В столовой неоклассический стиль выражен не так явно: дерева здесь уже меньше – в декоре его заменяет стекло. Стилеобразующими можно назвать росписи по мотивам Билибина; они же задают и ведущую цветовую гамму этой зоны – зелено-синюю, которая так приятна глазу. Антикварные стулья XIX века расположились вокруг обеденного стола; тек-
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
АРХИТЕКТОР_ ОЛЬГА ФРЕЙМАН
87
приглашенный редактор | проект|
88
Главный «психологический эффект» интерьера этой московской квартиры – ощущение уюта, которое окутывает каждого, кто в нее попадает
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
89
приглашенный редактор | проект|
90
Хорошая архитектура – это, прежде всего, правильная, логичная планировка, – считает архитектор Ольга Фрейман стиль и предметы декора тоже вполне в духе того века, а по цвету и настроению они вполне подходят к стенным росписям. Со столовой соседствует небольшая и уютная каминная зона, которая отделена от нее витражными дверями. Если их закрыть, то оказываешься в уединении. Огонь в камине согревает в зимние вечера, создает уют и располагает к философским размышлениям. За второй витражной дверью холла скрывается гостиная. Это просторная комната, в центре которой – ампирный столик, а в дополнение к нему подобраны стулья и зеркало под камином. Эта эклектика усиливается мощными колонками, заполняющими большую часть пространства этой комнаты и свидетельствующими о том, что хозяин квартиры серьезно увлечен музыкой. В простой и логичной композиции этой квартиры приватная зона (две спальни и ванные комнаты) удачно отделена от общего пространства – вход в комнаты как бы завуалирован. Комната сына начинается зоной библиотеки. Книги на полках здесь прекрасно уживаются с коллекцией старинных фотоаппаратов: ведь фотографирование – страсть младшего члена семьи. На стенах, выкрашенных в коричневый цвет, располагаются его авторские фото. Изящная люстра и рабочий стол в стиле ампир здесь удачно соседствуют с современной консолью и кожаным диваном. Спальня хозяев выполнена в теплых золотистых тонах. Просторная гардеробная, занимающая практически полкомнаты, скрыта зеркальной перегородкой. Этот прием делает такое нужное помещение практически незаметным, но при этом визуально расширяет пространство. Главный «психологический эффект» интерьера этой московской квартиры – ощущение уюта, которое окутывает каждого, кто в нее попадает. И еще одно его бесспорное преимущество – во всяком случае, так считает его автор Ольга Фрейман, – «незаконсервированность» декоративного решения, его способность быть подвергнутым изменениям в деталях без ущерба для функциональной и эстетической завершенности целого. дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
91
92
| БАРОККО |
интерьер
РУССКОГО БАРОККО ТЕКСТ_СЕРГЕЙ
ДУДИН
ФОТО_ВОЩИНИН
АНДРЕЙ, ГРЕМИЦКИЙ ИГОРЬ
Во второй половине XVII-го века в Россию стали проникать западные тенденции в изобразительном искусстве, органично сочетаясь с исконным русским зодчеством. Мог ли кто-либо в те времена предположить, что на свет появится сказочно прекрасный и невероятно роскошный стиль – «русское барокко», подаривший миру столько замечательных шедевров? Казалось, что после крушения империи этот пышный стиль канет во мглу истории, но он возродился еще более чарующим, еще более величественным, и обрел второе дыхание в творчестве замечательного петербургского архитектора ИГОРЯ ГРЕМИЦКОГО
C
СНАРУЖИ ДВОРЕЦ, расположенный на открытом берегу реки и окруженный изумительной кованой решеткой, напоминает драгоценную шкатулку и если поражает, то соразмерностью и тщательностью отделки, а не масштабом. Сразу необходимо уточнить: дворец этот – представительский, поэтому всё в нем «работает» на грандиозное и незабываемое впечатление: каждая деталь интерьера, каждый профессиональный прием. Кажется, что архитектор и в самом деле «на ты» с четвертым измерением: интерьеры кажутся и величественнее, и значительно объемнее.
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
АРХИТЕКТОР_ ИГОРЬ ГРЕМИЦКИЙ
Прежде всего поражает обилие мрамора и позолоты. Флорентийская мозаика пола, белые и черные статуи, колонны и водопады лестниц, кружево барочных орнаментов и затейливая гипсовая лепнина являют все возможности этих отделочных материалов. Торжественность согрета теплым блеском золота; изысканность не кажется претенциозной благодаря точному соблюдению оптимальных пропорций. Центральный двусветный зал высотой в 14 метров окружен открытыми галереями и так красив, что отчетливо начинает звучать ностальгичес-
93
Мнение Ольги Фрейман, Il Centro Nuovo Этим интерьером авторы и заказчики, кажется, хотели превзойти всех и вся и на этом пути потеряли чувство меры. Здесь мы видим одно из проявлений русского характера, когда излишество видится как красота. Еще хочется отметить, что это, очевидно, очень «взрослый» интерьер, рассчитанный на восприятие пожившего человека.
94
| барокко |
интерьер
Торжественность согрета теплым блеском золота; изысканность не кажется претенциозной благодаря точному соблюдению оптимальных пропорций дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
95
интерьер | барокко|
Божественная красота отделки домовой церкви царя-мученика николая II восходит к византийским принципам убранства церквей
96
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
97
98
| барокко |
интерьер
Деревянные панели украшены прелестной мозаикой в стиле «маркетри» и живописными полотнами, медальонами и плафонами на религиозные и мифологические сюжеты дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
99
интерьер | барокко|
кая нота по временам расцвета русского барокко. Однако убранство вселяет одновременно и надежды на новый взлет культуры. Собственно, сам дворец и есть наилучшее доказательство этого взлета! Невероятная пышность парадных покоев сменяется разнообразием отделки остальных помещений, впрочем, не менее богато декорированных. Особенно обращают на себя внимание камины, каждый из которых – отдельное произведение искусства, и даже каминные экраны здесь задуманы с редкой фантазией и ювелирно выполнены. Деревянные панели украшены прелестной мозаикой в стиле «маркетри» и живописными полотнами, медальонами и плафонами на религиозные и мифологические сюжеты. Соответствующая мебель: изящные инкрустированные бюро, удобные диваны, резные комоды, – украшает апартаменты. Природным материалам сопутствуют старинные технологии – архитектор применил здесь поистине энциклопедические знания (он ведь еще и художник-
100
реставратор). В своем желании достичь идеала (без этого не было смысла браться за такой грандиозный проект!) Игорь Гремицкий сам ездил в Италию выбирать глыбы мрамора! А как иначе, если в этом дворце необходимо было создать не только светскую пышность и праздничность, но и уделить серьезное внимание домовой церкви, посвященной царю-мученику Николаю II. Божественная красота отделки восходит к византийским принципам убранства церквей, благодаря которым, согласно легенде, князь Владимир некогда и склонился к греческой вере. Этот без преувеличения шедевр может смело встать в один ряд с лучшими образцами православного зодчества! Хочется отметить, что пленяет нас все же не столько богатство и величественность, сколько ясно ощущаемый восторг мастера, пронизывающий его творение, восторг человека, получившего возможность осуществить заветную мечту и воплотить самые смелые чаяния. Вот именно это – дорогого стоит!
Г
П
на правах рекламы
И
Прямые поставки мебели из
талии
Приглашаем к сотрудничеству архитекторов и дизайнеров
Гостинные
Кухни
Спальни
Кабинеты
Детские
Наши салоны: г. Москва, Таганская пл. 86/1, стр1, ТЦ «АТОМ» МО, г. Балашиха, Шоссе Энтузиастов 54а, ТРЦ «Галион» Тел:
772-64-28, 505-26-32, 8(499) 340-10-90
www.bgmebel.ru Приглашаем Вас посетить наш стенд № F 1514 на выставке «Евроэкспомебель» с 12 – 15 мая
интерьер | ВИЛЛА |
СОН
ЗОЛОТОЙ
ЗОДЧЕСТВА
_СЕРГЕЙ ДУДИН
ТЕКСТ
Отрадно, что после стольких лет забвения мы можем видеть возрождение интереса к самому величественному и роскошному стилю всех времен и народов – русскому барокко. Возможно, это явление, в высшей степени символичное, заслуживает пристального изучения не только в области зодчества, поскольку ни один другой стиль не связан так прочно с понятием «расцвет» – как в историческом, так и в культурном смысле 102
П
П ПРОЕКТ АРХИТЕКТОРОВ Станислава Орехова и Эмиля Зайнуллина, выполненный в технике 3D, удивляет и невероятной сложностью, и ослепительной красотой! Трудно поверить, что наш современник способен так свободно и естественно ориентироваться – нет, существовать! – в этом мире блеска позолоты и совершенства пропорций, среди сколь утонченной, столь и баснословной роскоши. Тем не менее, это так, и даже самый взыскательный взгляд не обнаружит здесь погрешности против соразмерности и воплощения самых лучших и, в буквальном смысле слова, блестящих традиций! Архитектор выбрал сложный путь: ни на йоту не отступать даже от самых незначительДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
ных подробностей выбранного стиля, максимально точно передать его особенности и создать уникальную и утонченную атмосферу дворца XVIII века. Несмотря на всю соблазнительность ныне модной и востребованной эклектики. Блеск обильной позолоты символизирует не столько уровень роскоши, сколько противостоит особенностям нашего пасмурного и холодного климата – он греет и поднимает настроение. Но даже очарование золоченых элементов не затмевает редкое в современном дизайне явление: живописные плафоны и шпалеры. Их претворение в жизнь должно стать событием в изобразительном искусстве!
АРХИТЕКТОР_ СТАНИСЛАВ ОРЕХОВ
103
интерьер | 3D |
104
Блеск обильной позолоты символизирует не столько уровень роскоши, сколько противостоит особенностям нашего пасмурного и холодного климата 105
интерьер | вилла |
Золотистый отблеск здесь на всем; он вносит в мажорную – кремовую и молочно-белую – цветовую гамму сияние солнца и придает законченность замыслу. А замысел предполагал самое тщательное, с неистощимой фантазией, декорирование абсолютно каждого элемента дизайна. Это и полы – художественный, мастерски задуманный и выполненный пакет, и стеновые покрытия – штофные обои, и затейливая лепнина потолочных карнизов и капителей мраморных колонн, и узорные парапеты лестниц. Вызолочены должны быть даже ножки и подлокотники кресел, балдахин над кроватью, филенки дверей и мебельных фасадов, – ни одна подробность не выбивается из общего стиля; мельчайшие детали как
106
бы говорят: «Ничто не забыто и не утрачено!» Возможно, что-то здесь может показаться чрезмерным современному человеку, привыкшему совсем к другим формам и пропорциям, но не стоит забывать об экстраординарности этого объекта, о его манифестном и даже декларативном значении! В конце концов, принцип: «пусть цветут все цветы» как нельзя лучше подходит к освоению культурного наследия, и в данном случае мы имеем дело с одним из самых удивительных и прекрасных цветов, если можно так выразиться, в саду отечественного дизайна. Остается надеяться, что такой замечательный во всех смыслах проект будет непременно и столь же блестяще реализован!
|3D |
интерьер
Золотистый отблеск здесь на всем — он вносит в мажорную — кремовую и молочнобелую — цветовую гамму сияние солнца и придает законченность замыслу
дом & интерьер № 043 [ 80 ] 2010
107
интерьер | 3D |
архитектор_ Екатерина Московская
108
1200 метров для отдыха Роскошная витая лестница, спокойная цветовая гамма, минимум мебели и деталей и много света и воздуха – такое решение двухэтажной усадьбы в 1200 квадратных метров в закрытом коттеджном поселке Мансурово предложила Екатерина Московская. _Георгий Пушкарев
текст
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
109
интерьер | 3D |
A Автор проекта, главный художникдизайнер компании «Арт Роял Дизайн» Екатерина Московская , выпускница Архитектурного Университета, – работает в несколько этапов. За основу сложного дизайнерского решения усадьбы взяли вкусы и предпочтения заказчиков. Большая семья в три поколения: родители, дети и внуки, – часто собирается вместе; они зовут гостей и организуют творческие вечера. Решение – сделать первый этаж без перегородок и во вневременной классической стилистике – приняли совместно, а каждая из 16 комнат второго этажа разрабатывается индивидуально, согласно потребностям членов семьи. Такой подход близок Екатерине Московской: она не навязывает своих предпочтений, а всегда доверяет выбору заказчиков. «Вкусы и интересы заказчика для меня приоритетны; я всегда стараюсь по каким-то едва уловимым намекам, словам, фразам почувствовать человека и подсказать, как лучше реализовать его идею», – комментирует архитектор. Самое эффектное помещение в доме – объединенная гостиная, прихожая и зона отдыха – переговорная и библиотека, которая занимает весь первый этаж. Широкие арочные окна в пол отчасти решают проблему освещения; классические низко свисающие люстры подчеркивают высоту потолков. Пространства отделяются друг от друга не стационарными перегородками, а раз-
110
Самое эффектное помещение в доме – объединенная гостиная, прихожая и зона отдыха – переговорная и библиотека, которая занимает весь первый этаж
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
111
интерьер | 3D |
нообразными дизайнерскими приемами: столбами, стеллажами, декоративными панно, предметами мебели. Кое-где Московская зонировала пространство фактурами. По просьбе главы семьи, в усадьбе много натурального камня, дерева, кованого металла. Мраморный пол стыкуется с художественным паркетом, набранным из экзотических сортов дерева (венге, тик, кумару), а текстильные обои на стенах сменяются живописными панно. Огромные полотна стены оживили филенками, пилястрами, авторской лепниной, вставками из натурального камня. Уголок у камина выделен авторским панно из подсвеченного натурального оникса. Камин сделан по уникальной технологии, работает на био-топливе, не требующем никаких вытяжных механизмов. В центре внимания – парадная витая лестница на второй этаж, отделанная мрамором, с
112
коваными перилами, украшенная бронзовыми литыми деталями. При всем обилии декоративных деталей мебели в интерьере немного. Архитектор не побоялась комбинации из классических кушеток и тумб-колонн, барочных кресел и модного полукруглого пуф-дивана. Гамму выбрали спокойную – оттенки камня и дерева, бледно-зеленый, глубокий вишневый. Единственная вспышка – ониксовый «взрыв» у камина, маркирующий точку притяжения, вокруг которой и собирается семейство. Графичный охристый пол перекликается с золотистой резьбой лестничного ограждения. Работа над усадьбой идет по сей день. Проект масштабный, интересный, включает в себя дизайн бассейна, бильярдной, кинотеатра, бани и ландшафт зимнего сада и огромной прилегающей территории.
Проект включает в себя дизайн бассейна, бильярдной, кинотеатра, бани и ландшафт зимнего сада
113
на правах рекламы
интерьер |КЛАССИКА|
АРХИТЕКТОР_ СЕРГЕЙ ЕРОФЕЕВ
Тонкая грань МЕЖДУ МИРАМИ ТЕКСТ_СОФЬЯ
РЕМЕЗ ФОТО_ГЕОРГИЙ ШАБЛОВСКИЙ
Эта удивительная квартира в историческом центре Санкт-Петербурга, недалеко от Адмиралтейства, расположена в особняке князей Львовых. У дома этого – сложная судьба. Было время, когда здесь располагалось общество художниковпередвижников. После революции, когда особняк поделили на коммуналки, здесь, в маленьких комнатушках, ютились большие семьи. Большая часть интерьеров была утрачена. Многочисленные ремонты делались на скорую руку, стены заклеивались обоями и перекрашивались, полы постепенно разрушались, потолки просели 114
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
115
интерьер |КЛАССИКА|
А
АРХИТЕКТОР СЕРГЕЙ ЕРОФЕЕВ взялся за сложный проект. Первое время он работал как археолог – слой за слоем снимал старые покрытия, изучал историю дома и быта того времени по книгам, фотографиям, материалам и остаткам аутентичного декора. Небольшая квартира площадью около 100 квадратных метров задумывалась как студия, объединяющая гостиную и спальню для временного пребывания хозяина. Заказчик – мобильный, динамичный мужчина, большую часть времени проводящий в разъездах, полностью доверился архитектору. С идеей определились вместе. Решили создавать интерьер по мотивам исторического прошлого так, чтобы у современников оставалось ощущение, будто ничего, кроме постепенного старения покрытий и предметов мебели, здесь не происходило. Этакая нетронутая, естественно состаренная красота. «Так же, как красивая женщина без пластических операций и лишней косметики и в девяносто лет останется красавицей», – сравнивает Ерофеев. Непрерывная работа велась больше двух лет. К счастью, никаких ограничений по срокам терпеливый заказчик не ставил. Сначала расчищались стены, делались слепки с гипсовой лепнины, чтобы потом воссоздать и вновь состарить ее. Художественный паркет из 18 сортов дерева – от дуба до палисандра – тщательно восстанавливали по рисункам. Покрытия на стенах восстанавливались по остаткам, сохранившимся под «историческими слоями» обоев. На стену нанесли свежую гипсовую штукатурку, которая затем подбивалась, соскабливалась, в ней делались выбоины и трещины, ее состаривали с помощью красок и специальных растворов. С новых деревянных оконных рам снимали лак, мраморные подоконники пропитывали цветными растворами. Любая вещь, которую планировали «поселить» в интерьере, оценивали по принципу: «А пригодна ли она для состаривания?» Цветовую гамму архитектор подбирал с учетом освещения. Окна квартиры выходят на солнечную сторону улицы, поэтому пастельная гамма: серо-бежевые, сливочные и зеленоватые оттенки, – загадочно смотрятся вечером, когда заходит солнце.
ПОКРЫТИЯ НА СТЕНАХ ВОССТАНАВЛИВАЛИСЬ ПО ОСТАТКАМ, СОХРАНИВШИМСЯ ПОД «ИСТОРИЧЕСКИМИ СЛОЯМИ» ОБОЕВ
116
Мнение Ольги Фрейман, Il Centro Nuovo Самый удачный и впечатляющий интерьер этого номера. Он театральный и реальный одновременно. Здесь, казалось бы, противоречивые элементы сливаются в единстве подлинности и гармонии. Концепция очень смелая как в элементах, так и в целом, и при этом ярко индивидуальная. В таких случаях бывает трудно избежать излишеств, но здесь это удалось: все сделано с бесспорным вкусом.
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
117
118
| классика|
интерьер
Большая часть мебели делалась на заказ в столярной мастерской. Особенно эффектной получилась кровать
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
119
интерьер |классика|
Цветовую гамму архитектор подбирал с учетом освещения. Окна квартиры выходят на солнечную сторону улицы, поэтому пастельная гамма: серо-бежевые, сливочные и зеленоватые оттенки, – загадочно смотрятся вечером, когда заходит солнце
Большая часть мебели делалась на заказ в столярной мастерской. Особенно эффектной получилась кровать. К мощной балочной конструкции из дерева примыкает гардероб, закрытый легкими дверцами с принтом. Действующий камин – петербургская специфика. В старых домах сохранились дымоходы, благодаря чему легко получить разрешающие документы и организовать систему отвода дыма. Этот камин целиком сделан из гипса, для прочности пропитанного горячим льняным маслом. Выглядит он как известняковый, практически не царапается и служит долго. Кухню оборудовали в отдельной маленькой комнате. Деревянные фасады покупной мебели безжалостно ободрали и состарили. Все оборудование для приготовления еды здесь есть, но кухня практически не используется по назначению. Готовят здесь в основном чай или кофе. Квартира оборудована самой современной техникой, хоть это и не бросается в глаза. В стенах проложены воздуховоды многоканального кондиционера, там же спрятаны мощные музыкальные колонки и сложная система управления освещением. Телевизор замаскирован под картину в раме, которая стоит на мольберте. Ерофеев не стал вешать панель: решил не портить стены, которые делались с таким трудом. Текстиля в квартире мало, но выбор верный: тяжелые шторы из шелка и бархата подчеркивают высоту потолков. Этой же цели служат и сложносочиненные светильники ручной работы. Когда приобреталась эта квартира, хозяин не планировал проводить здесь много времени, но необычный интерьер время от времени притягивает вечно спешащего петербуржца. По словам архитектора, по прошествии времени уже сложно понять, где проходит граница между старой и новой жизнью этого дома.
120
на правах рекламы
Представительство Neff kitchens в России (495) 999-9947
Москва. «Браво» тел.: (495) 688-7888 www.salonbravo.ru
Екатеринбург. «Творческая мастерская Лорана», (912) 244-3371, (343) 380-5042, www.loran-tm.ru
Нижний Новгород. «Калипсо», (831)278- 9117, 278-9118
Neff kitchens Харьков Neff kitchens Днепропетровск +38-0671-874-348
Neff kitchens Новосибирск 8-913-934-46-54
Neff kitchens Барнаул 8-913-083-71-84
архитектор_ ольга першина
122
| вилла |
интерьер
у
вилл бывают имена...
Помните сказку «Снежная королева»? Более всего эта вилла напоминает домик женщины, умеющей колдовать, к которой попала бедная Герда. Кажется, цветы прелестного сада не знают увядания и могут говорить... _Сергей Дудин _Евгений Матвеев
текст фото
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
123
интерьер | ВИЛЛА |
Разные стилевые артефакты соседствуют без всякого конфликта, соединяясь в самобытный и причудливый новый стиль 124
Н
Н
НАВЕРНОЕ, ЭТО ВПЕЧАТЛЕНИЕ ВОЗНИКАЕТ потому, что колдовать умеет создатель этого маленького чуда – архитектор Ольга Першина. Уже только изысканная кованая решетка ограды и каскады темных черепичных крыш настраивают на что-то необыкновенное! В самом деле, дом раскрывается навстречу, как бутон; он – главный цветок этого сказочного сада. Тщательное, скрупулезное декорирование мельчайших подробностей исполнено фантазии и вкуса, а в отделке наружных стен и ступенчатых клумб, равно как и в интерьерах, активно – и весьма виртуозно! – использован дикий камень самой разнообразной обработки и фактуры. Он придает слегка средневековый вид комнатам вплоть до ванной, где стены отделаны натуральным травертином и стоит ретро-ванна на латунных ножках, а мансардный потолок украшает мозаика в виде речной гальки. Тем не менее, ощущения холода и чрезмерной строгости не возникает: присутствие в дизайне камня сбалансировано деревом: темными потолочными балками, дубовыми полами из мас-
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
сивной доски, массивным резным изголовьем кровати, не говоря о ветвистом дереве в прихожей. Камню вторит декоративная штукатурка, тоже создающая определенный и притягательный колорит. Однако классическая мебель (ну какой хай-тек в сказке Андерсена?) торжественно вступает в хор элементов дизайна и расставляет акценты, смягчая брутальную каменную отделку. Это направление кое-где поддержано и затейливым декором потолочных карнизов, и пышными шторами, в складках которых угадывается модерн. Большую роль в формировании наших впечатлений играют и разнообразные богато украшенные светильники. Разные стилевые артефакты соседствуют без всякого конфликта, мирно дополняя друг друга, соединяясь в какой-то самобытный и причудливый новый стиль. Ведь эклектика, принципы которой чем-то напоминают калейдоскопические узоры, особенно хороша тем, что позволяет создавать бесчисленное множество по-настоящему интересных и неповторимых интерьеров. Важны
125
лишь вкус и чувство меры, в высшей степени присущие архитектору. Видно, что здесь все элементы дизайна подобраны с любовью и одинаково дороги создателю проекта. Чего стоят одни только фрагменты фресок в спальне с ажурной кованой кроватью, словно там оживала тень безмятежного и, казалось бы, безвозвратно ушедшего прошлого! Они придают достаточно скромно обставленной комнате удивительно нарядный вид. И камень, и дерево служат фоном нежным оттенкам корпусной мебели и акцентным тонам обивки диванов и кресел, ткани прикроватных ковриков. Колористическая гамма объекта выстраивалась продуманно; цвета подбирались точно и тонко, их сочетания – несомненный успех! И прекрасный пример того, как избежать монотонности и однообразия. Да, однообразием этот проект никак не отличается. И нет сомнения, что в этом домике, в этом изумительном саду Герде захотелось бы остаться навсегда!
126
| вилла |
интерьер
Камень и дерево служат фоном нежным оттенкам мебели и акцентным тонам обивки
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
127
интерьер | усадьба |
Дом, созданный
онегинской строфою
Необыкновенное впечатление производит этот дом, как будто сошедший со страниц «Евгения Онегина», тем более что внутреннее убранство в точности передает настроение пушкинских строк:
Почтенный замок был построен, Как замки строиться должны... 128
АРХИТЕКТОРЫ_
ЮЛИЯ БУРЫКИНА ИВАН КОРЖЕВЧУВЕЛЁВ
И
К _СЕРГЕЙ ДУДИН _ МИХАИЛ ШПИНЬ
ТЕКСТ ФОТО
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
КОНЕЧНО, ПЕРЕД НАМИ ИМЕННО ЗАМОК, хотя мы и привыкли вкладывать в это понятие несколько другой – скорее готический – смысл. Но архитекторы Иван Коржев-Чувелёв и Юлия Бурыкина словно уловили дух незабвенного романа и создали дом, полный как литературных реминисценций, так и атмосферы любования бытом давно ушедших лет... Однако первое впечатление довольно быстро меняется, и при внимательном изучении этого замечательно реализованного проекта понимаешь: на дворе – XXI век, и дом всецело принадлежит
ему. Это отнюдь не «музей деревянного зодчества», а современная постройка, дизайн которой, как наружный, так и внутренний, выполнен в самобытном и оригинальном стиле. Впрочем, и лестница темного дерева с коваными декоративными элементами, и разноцветные витражи высокого лестничного окна, и коллекция холодного оружия на стене, и большие люстры из патинированной бронзы (их так и хочется назвать – паникадила), и шкура медведя, и оленьи рога на стенах, – чем не атрибуты замка или, как вариант, охотничьего дома. В пушкинском смысле.
129
Несколькими характерными штрихами авторы проекта обозначают и, скажем так, этнический характер дизайна: огромная изразцовая печь в углу двусветного зала (истинное произведение искусства!), и развешанные по стене в прихожей элементы конской упряжи, и резьба по дереву, – все это указывает, что «…здесь русский дух, здесь Русью пахнет». Зато переплету оконных рам и сложному, почти дворцовому, узору парапета лестницы предпослана уже другая эстетика; это скорее модерн, оживляющий простоту бревенчатых стен. Потолки здесь белые, поскольку монотонность древесины повсюду была бы давящей. Именно такие эклектические приемы и обозначают современность дома. Декор корпусной мебели перекликается с дизайном оконных проемов. Как и рисунок паркетного пола в гостиной. Цветовая гамма нейтральная, но в каждом помещении своя – оттенки меняются почти незаметно, а сколько нарядной прелести в этой нюансировке! Пожалуй, самыми респектабельными здесь задуманы диваны и кресла: они массивны и
130
удобны, обивка скромна, но это добротность понастоящему дорогой вещи. Даже монументальная изразцовая печь, выполненная с таким тщанием и выдумкой, являющаяся отправной точкой для всех эстетических находок и приемов в доме, вписывается в общий замысел органично и ненавязчиво – лишь дополняет ощущение уюта и комфорта. Да и как по-другому в доме, созданном для отдыха и релаксации? Очаровательна кухня-столовая с опять-таки неброской, но затейливо уложенной плиткой на полу и несколько даже неожиданным красочным плафоном на потолке – еще одним штрихом, сразу повышающим общий статус дизайна этого помещения. И здесь все лишено эпатажа, все исполнено редкого достоинства. Русский дух, разумеется, не в хомутах и бревнах, а в этом замечательном умении украсить быт: двумятремя подробностями облагородить его, создать атмосферу, в точности соответствующую функциональному назначению дома.
| усадьба |
интерьер
Русский дух, разумеется, не в хомутах и бревнах, а в этом замечательном умении украсить быт
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
131
интерьер | особняк |
архитектор_
Валерий Лизунов
Звенящая нота текст_Сергей
Дудин
текст_Михаил
Козлов
Строго говоря, цвет не является стилеобразующим элементом. В лучшем случае можно сказать, что определенной стилистике больше или меньше соответствует определенная цветовая гамма и тонировка. Поэтому, когда цвет начинает играть в интерьере заметную роль, то он неминуемо сообщает оформлению пространства неповторимость и самобытность. Особенно если это столь активный красный цвет, как в работе архитектора Валерия Лизунова 132
Фото предоставлены дизайн-студией ARCH POINT
акцентного цвета
Фото предоставлены дизайн-студией ARCH POINT
У
УДИВИТЕЛЬНО ДРУГОЕ: яркий акцентный цвет здесь не затмевает других профессиональных приемов – он сообщает дизайну потрясающую энергетику и решительно все в интерьере начинает звучать сильнее, выразительнее, значительнее. Казалось бы, – кирпичные панно, что тут нового? Этот прием уже довольно давно растиражирован. В принципе, он восходит к традициям английского дизайна середины и конца XIX века: тогда было модно одну стену в помещении красить в акцентный цвет (обычно это была стена с белоснежным камином), и существовало даже специальное название для оттенка – «викторианский красный». Тем ценнее находка автора проекта: он предлагает превратить шаблонный прием в звенящее
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
накалом новизны открытие, сделав банальный отделочный материал драгоценным, рубиновым, ослепительным! И тем не менее, хочется вернуться к интерьеру в целом и обратить внимание на то, как тщательно подобраны к акцентным пятнам остальные элементы дизайна. На первом уровне дома красный цвет украшает и кухонные фасады, и кожаную обивку дивана, и бархат канапе. Красный цвет кирпичных панно соседствует с белым цветом остальных участков стен, тоже затейливо декорированных, и с коричневыми мраморными прожилками напольного покрытия. Эклектика присутствующих здесь разнообразных стилевых течений объединяется изумительной лепниной
133
Мнение Ольги Фрейман, Il Centro Nuovo Главный эпитет для данного интерьера – выразительность. И достигается она сочетанием черного, красного и белого цветов, что особенно присуще ар-деко. Но «ар-декошным» в полной мере этот интерьер назван быть не может: слишком большой разброс в использованных стилях, слишком эклектично их сочетание (например, мебель в стиле ар-деко плохо сочетается с ампирным рисунком пола).
134
| особняк |
интерьер
огромной потолочной розетки и роскошной люстрой. Необязательного или случайного нет – ничто не нарушает заданного приподнятого общего настроя и ощущения значительности происходящего. Классическая триада «красный-белыйчерный» систематизирует пространство, задает тон и придает смысл интерьеру. Алый отблеск медленно тает в остальных помещениях дома, нежно розовеет на обивке мягкой мебели каминного зала, смягчая удивительную громаду темной резьбы в оформлении камина. Именно такое продолжение эстетики дает понять: красный цвет – никакая не случайность; в этой симфонии все части экспрессивны. Хотя далее авангардные элементы и приемы уступают место более спокойным классическим. Но мраморная строгость просторной ванной комнаты тоже продолжает намеченное направление – просто здесь акцентным (то есть необычным) элементом является огромное, во всю стену, окно, искусно задрапированное складками полупрозрачных штор. Интересна также работа с освещением: светильники поражают разнообразием, то являясь самостоятельными артефактами дизайна, то образуя целые системы групп. То они поражают роскошью и торжественностью, то, трогательно превращаясь в шутку (бра в виде стилизованных насекомых на остекленной террасе), опять-таки становятся акцентными пятнами, как в ванной комнате. Работа Валерия Лизунова блестяще иллюстрирует один из основных принципов творческого подхода к созданию интерьера. Когда профессионал выбирает тот или иной энергичный прием или яркий декоративный материал, он обозначает таким образом систему эстетических координат данного объекта и потом, искусно и органично, вписывает в создаваемый мир не только остальные элементы, но и наши впечатления – на редкость, надо сказать, положительные!
135
интерьер | квартира |
Что имеем –
сохраним _ася люгер
текст
_Михаил Степанов
фото
Доходный дом на Большой Ордынке недавно отпраздновал свой 100-летний юбилей. При реконструкции здания дореволюционный фасад не пострадал, сохранились лестницы и лестничные ограждения, старые двери и фрагменты лепного декора. Автор интерьера квартиры – xудожник и декоратор Жюльетта Ситникова и дружная семья заказчиков быстро нашли общий язык
136
ДЕКОРАТОР_ ЖЮЛЬЕТТА СИТНИКОВА
Х
ХОЗЯЕВА КВАРТИРЫ – ЛЮДИ УСПЕШНЫЕ, состоятельные, увлеченные путешествиями, искусством, классической музыкой, тонко чувствующие старину, – согласились с концепцией, предложенной дизайнером. Решили не ломать стены, не побоялись сохранить аутентичную планировку и отреставрировать все, что осталось в квартире от дореволюционного интерьера. Процесс восстановления старинного паркета с разным рисунком, лепнины, профилированных двухстворчатых дверей и дверных ручек потребовал серьезных вложений и кропотливой трудоемкой работы, но хозяева остались довольны результатом. Анфиладная планировка, характерная для построек начала прошлого века, снимает проблему зонирования пространства. Каждое помещение – обособленно, функционально, и вместе с тем является частью единого целого. Небольшие комнаты примыкают одна к другой, организуя сквозную перспективу. Особый шарм облику квартиры придают высокие потолки с лепными гипсовыми карнизами, стеклянные фрамуги над дверями, огромные окна, занавешенные тяжелыми портьерами. Ситникова старалась создавать устойчивые спокойные композиции, использовать природные материалы и не перегружать квартиру декором.
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
137
интерьер | квартира |
Цветовая гамма выбрана традиционная для французского прованса. Приглушенные, словно бы выцветшие на солнце прохладные оттенки: топленое молоко и сливки, нежно-розовый, дымчато-серый и бледно-фисташковый, – уравновешиваются теплым оттенком деревянного пола. Стены Жюльетта Ситникова декорировала бумажными обоями с едва заметным цветочным узором. Помещения обставлены изысканной французской и дорогой антикварной мебелью: мягкими креслами с узорчатой обивкой, деревянными столиками с изогнутыми ножками, стройными устойчивыми шкафами без декоративных излишеств.
В небольшую уютную гостиную ведут сразу три двустворчатых двери; комната соседствует с кабинетом, спальней и холлом. Особое место здесь занимает пианино Winkelmann, созданное австрийскими мастерами в год постройки дома. Настроенный инструмент используется не только как предмет декора, но и по своему прямому назначению: хозяйка квартиры сама увлеченно музицирует по вечерам. Спальня хозяев наполнена разнообразным текстилем: винтажное кресло обтянуто розовым шелком, окна обрамлены шторами в тон стенам и узорчатым белоснежным тюлем. Законченность композиции придает классическая люстра с темными хрустальными подвесками. Просторную кухню из-за площади и высоты потолков уместнее было бы назвать столовой. Обеденный стол и стулья из натурального дуба удачно сочетаются с серо-голубыми кухонными шкафами. Центральное место в помещении зани-
138
Мнение Ольги Фрейман, Il Centro Nuovo Интерьер по ощущению мягкий и интеллигентный. На первый взгляд возникает ощущение легкой непродуманности в сочетании элементов декора. Однако они образуют гармоничное целое, которое создается в основном за счет переклички серо-перламутровых оттенков обивки мебели и стен, на фоне которой темная мебель выглядит особенно графично. Стоит также отметить с большим вкусом подобранные детали интерьера: живопись на стенах, вазы, посуду.
Цветовая гамма выбрана традиционная для французского прованса: приглушенные, словно бы выцветшие на солнце прохладные оттенки
дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
139
интерьер | квартира |
Жюльетта Ситникова старалась создавать устойчивые спокойные композиции, использовать природные материалы и не перегружать квартиру декором
мает массивная латунная ретро-вытяжка. Посуда подобрана белая фаянсовая, также в стиле французского прованса. В семье – трое детей. Каждая детская в доме отвечает потребностям конкретного ребенка. Непривычные вытянутые пропорции детских комнат компенсируются прямоугольными лепными картушами на потолках. Серо-серебристая и фисташковая гамма созвучна колориту всей квартиры. Строгость убранства комнат нарушают яркие пятна современных гобеленов и декоративного текстиля. Освещение во всех комнатах классическое. винтажные люстры ручной работы из крашеного металла с хрустальными подвесками обозначают центр комнат и равномерно освещают пространство. Из декоративных деталей – только живые цветы, живопись в старинных рамах, антикварные статуэтки.
140
141
Старый
друг
142
| дом |
авторы проекта
интерьер
_
Ирина Татарникова, Татьяна Шавлак
_Мария Антонова фото_Виктор Чернышов текст
Молодая семья с двумя детьми переехала в новый дом, и довольно скоро хозяева поняли, что прежнее жилище, несмотря на его более скромные размеры, нравится им куда больше. Приняли решение вернуться. Но дому, построенному 11 лет назад, требовалась основательная переделка. Декораторы Ирина Татарникова и Татьяна Шавлак полностью обновили интерьер и даже сумели выкроить дополнительное пространство дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
143
интерьер | дом |
144
Г
ГЛОБАЛЬНОЙ ИДЕИ В ЭТОМ ПРОЕКТЕ НЕ БЫЛО. «Пространство должно быть светлым и уютным. И никаких «завитушек и кучерявостей», – так сформулировали задачу заказчики. Никто не стремился добиться единого стиля – просто рассматривали картинки в архитектурных альбомах и решали, что нравится, а что нет. Работали совместно и дружно – результат удовлетворил обе стороны. В итоге получился дом вне моды, в котором преобладают добротные вещи итальянских марок «без признаков времени». На первом этаже традиционно расположились гостиная-столовая-кухня открытой планировки, а также гостевая комната, гостевой санузел и хозяйственные помещения. Деревянные стены покрашены белой краской с сероватым оттенком. Дверь из столовой выходит на террасу под навесом и далее в сад. Маленькая «комфортная» деталь: пол с подогревом отделан керамогранитом – даже в холодное время года здесь можно ходить без обуви. Особенность дома – красивое окружение: лес и сад. Авторам проекта захотелось спроецировать интерьер на пространство за окном. Рабочие кухонные поверхности расположены у окна, «как в американском кино». Красный цвет фасадов выбран для контраста с белыми стенами и потолком, а также из особой любви декораторов к красному. Кроме того, «через красное» окружающий ландшафт зимой и летом смотрится одинаково эффектно. С кухней перекликаются малиновое кресло и пуф на противоположной стороне помещения. Гостиная также существует в гармонии с природой. Благодаря многочисленным окнам, расположенным на разной высоте, она – продолжение леса. В то же время, тяжелые темные шторы и камин, отделанный мрамором, придают этому помещению уют и, при желании, изолируют от окружающего мира. Второй этаж дома занимают спальня, ванная и детские для мальчика десяти лет и двухлетней девочки. Комната малышки, смежная с родительской спальней, переделана из балкона. Его утеплили, а стену перенесли внутрь. В комнату ведут два входа: из спальни родителей и общего коридора. Определенные сложности в оформлении второго этажа создала заданная планировка: «скошенная крыша» всех жилых помещений. Никакая стандартная мебель туда бы не встала, поэтому все шкафы, также как и стеллажи в проеме между гостиной и столовой, делались на заказ по эскизам декораторов. Ванная комната оформлена в характерной для всего дома стилистике: немного ретро, и в то же время она актуальная, просторная и удобная. На полу – итальянская терракотовая плитка ручной работы; на стенах – глянцевая мозаика трех оттенков: коричневый, серый и голубой. Чрезвычайно элегантно смотрится текстильное решение: дикий шелк на римской шторе и лен. Изюминка помещения – классическая ванна на львиных лапах.
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
145
ТЕКСТ_МАРИЯ
МОРОЗОВА
СКАЗКА о старом доме Все чаще жители мегаполисов хотят уйти от серебристо-холодных оттенков модерна в интерьере. Благодаря их стремлению к домашнему теплу, набирает популярность стиль – «современное шале». Он успешно заменил образ старинной деревенской избушки, только с течением времени прибрел легкую благородную аристократичность 146
У
| РОСТОВ-НА-ДОНУ |
отели
У
УЛОВИВ ПОТРЕБНОСТЬ К ТОНКОМУ УЮТУ, изысканным деталям интерьера и качественным долговечным материалам, владельцы земельного участка вблизи Ростова-на-Дону решили воссоздать идею об уникальном месте отдыха. Там был построен авторский отель Old House. В его архитектуре изящно сочетаются традиции исконно-русского жилища с элементами альпийского стиля. Дизайнерам удалось найти их общие родовые черты – центральной фигурой интерьера является камин, а в отделке обильно используется натуральная или выбеленная древесина. Именно стиль «современного шале» выдержан в постройках отеля, который отличается от классического альпийского стиля только отсутствием каменного цокольного этажа. Покатая и сильно нависающая над
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
147
отели | ростов-на-дону|
вертикалью стен кровля, словно широкая шапка гриба, практически полностью закрывает дом. Уютная летняя веранда, на которой приятно покачаться в кресле, укрывшись мягким пледом. Обязательным является мансардный этаж со скошенным потолком и небольшими окнами, которые частично выполняют и осветительную функцию. Стиль шале максимально рационален; его аскетизм создатели Old House разнообразили небольшими, но колоритными деталями русского семейного очага. Например, вместо классического кувшина с питьевой водой на тумбочке под потолком игриво расположился бронзовый чайник на потертой цепи. Для ощущения глубины атмосферы телевизор разместили на мольберте, будто бы холст в золоченой старинной раме. Бра и подсвечники выполнены в форме керосиновых ламп. В дизайне переплетается роскошь и простота, образуя картину красивой старорусской сказки с элементами классических мотивов. В постройки из оцилиндрованного дерева ненавязчиво вписались боярскоаристократичные бюро и трюмо с резными ножками и вензелями на панелях. В столовой расположились антикварный буфет и комод, в противовес которым
148
на полу легли простые тканые дорожки. Помещению добавляет экстравагантности скатерть из тончайшего белого кружева. Все это воссоздает образ жилого дома или семейного бунгало. В апартаментах Old House заметны элементы ампирной роскоши в драпировках штор и мягких обивках спинки кровати. В отделке ванной комнаты использована стилизованная гжель и декоративные детали из теплого желтого металла. Номера класса Lux отеля Old House отличаются особой легкостью интерьера в пастельных тонах. Беленое дерево стен, ковры ванильного цвета с изящными серыми цветами и немного благородной лепнины в зоне туалетного столика. Необыкновенная текстильная подборка в обивке мягкой мебели, воздушные балдахины и прикроватные банкетки добавляют особый шик. Но объединяет все постройки тепло, домашний уют и восхитительный хвойный аромат. Из разных архитектурных стилей дизайнеры сплели свой неповторимый образ русского зодчества, в котором у каждого возникнут свои ассоциации и приятные воспоминания. Войдя в «Старый дом», так и хочется попросить теплый каравай и крынку парного молока. дом & интерьер № 04 [ 80 ] 2010
149
| калейдоскоп |
Паркет-холл объявил о запуске собственного производства художественного паркета
20 апреля состоялся официальный запуск производственной базы Паркет-Холл – уникального, не имеющего аналогов в Европе предприятия по изготовлению художественного паркета. Оснащение базы включает в себя высокоточные специализированные станки ведущих немецких производителей (Shroeder, Altendorf, Weinig, Maka), созданные по индивидуальному заказу. Такое эксклюзивное оборудование позволяет обеспечить изготовление деталей с точностью до сотых долей миллиметра в отличие от типовых станков, используемых для изготовления паркета, где точность составляет не более 0,5 мм. В производстве художественных полов 150
используется более 100 пород деревьев, включая редкие и экзотические. Паркет-Холл – единственная в России компания, которая завозит такое сырье самостоятельно. Лицензированная экспертная лаборатория Паркет-Холл проводит тщательный контроль качества сырья, продукции, проводит консультирование по вопросам применения и технологий их использования. Участники мероприятия совершили увлекательную экскурсию на производство, увидели уникальное оборудование в работе и имели возможность самостоятельно собрать своеобразный пазл – небольшое панно из кусочков разных сортов древесины.
| КАЛЕЙДОСКОП |
Жизнь в розовом цвете
К
омпания NEFF kitchens пополнила список знаменитых клиентов марки еще одним именем. Голливудская блондинка Пэрис Хилтон сделала заказ на гардеробную для своего особняка в Беверли Хиллс. В новой гардеробной преобладают любимые Пэрис розовые тона. Молочные филенчатые фасады обрамлены нежно розовыми полосками, торцы панелей украшены серебристыми накладками со вставками из натуральной кожи розового цвета с декоративной строчкой, и даже вешалки для одежды задекорированы телячьей кожей розового цвета. Образец розовой гардеробной уже есть и в Москве в салоне «Браво» на Олимпийском проспекте, 16, где расположен самый большой в Европе шоу-рум NEFF kitchens.
Самый экономный и компактный От приближающихся сезонных отключений горячей воды спасут новые накопительные водонагреватели Quantum Slim от Electrolux – модели емкостью от 30 до 80 литров. В числе их достоинств: самый маленький диаметр – всего 34 см («чемпион» по компактности), многоступенчатая система безопасности, экономичный режим нагрева воды, простота в управлении. При температуре нагрева 550С практически не образуется накипь, что значительно продлевает срок службы водонагревателя. Приборы защищены от перегрева и превышающего норму гидравлического давления. Надежная система защиты внутреннего бака Protect tank исключает возможность образования трещин и очагов коррозии.
1
4
5 5
2
3
«Пятерка» за креатив 31 марта в спорткомплексе «Олимпийский» состоялась презентация нового седана BMW 5 серии. Для демонстрации автомобиля был создан захватывающий театрализованный перфоманс, режиссером которого выступил Гедиминас Таранда. Основной музыкальной темой представления стало знаменитое «Болеро» Мориса Равеля, а сам новый BMW 5 серии был показан в движении. Специально для этого на главной арене «Олимпийского» был построен амфитеатр в форме Римского Колизея с наклонным треком для движения автомобилей.
6
ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
На фото: 1. Писательница Марина Юденич. 2. Дмитрий Билан. 3. Кристиан Кремер с Константином и Еленой Ремчуковыми. 4. Телеведущая Ирена Понарошку. 5. Художник Андрей Бартенев. 6. Актер Алексей Чадов.
151
| калейдоскоп |
Мёбель – история с продолжением…
Н
а экспозиции в салоне «Мёбель» появилась новая мягкая мебель Manet из каталога Shangri-La, представленного на выставке в Милане 2009. Shangri-La – это город-легенда в Гималаях, где можно насладиться великолепным пейзажем, где всё замерло, перейдя в новое измерение покоя и мира. Тенденция проявляется в облегчении декоров и в возвращении к традиционно-классической мебели – однотонной и без излишеств, в почти маниакальном отрабатывании деталей и в непрерывном настойчивом поиске лучшего сырья, как например кашемиры от Loro Piana, натуральный перламутр и слоновая кость.
Holy Russia «Святая Русь» – масштабная «русская» выставка в парижском Лувре продлится до 24 мая. В экспозиции – более 400 икон, книг, предметов декоративно-прикладного искусства IX–XVIII веков из 24 русских музеев, архивов и библиотек. Многие экспонаты никогда ранее не покидали пределов Родины, более того, даже в России такой крупной выставки церковного искусства никогда не было. Уникальное событие, организованное в рамках года России во Франции привлекает толпы европейцев в залы музея. Концепцию придумали парижские кураторы; они же отобрали объекты не без помощи российских музейщиков, с которыми многие хранители Лувра поддерживают тесные профессиональные связи. «Святая Русь» – первая выставка православного русского искусства за всю историю парижского Лувра и, по всей видимости, последняя. Принятие законопроекта о передаче РПЦ музейных ценностей исключит всякую возможность когда-либо собрать шедевры Рублева, Дионисия, Феофана Грека, книжной миниатюры и церковного убранства из драгоценных материалов для экспонирования в едином пространстве.
152
| КАЛЕЙДОСКОП |
Лучшие зодчие АРХИWOOD Лучшие объекты деревянной архитектуры будут показаны в рамках экспозиции премии АРХИWOOD на II Московской Биеннале Архитектуры в конце мая в Центральном доме художника. АРХИWOOD – новая ежегодная общероссийская премия за лучшее архитектурное сооружение из дерева. На конкурс текущего года принимались частные дома, общественные сооружения, малые объекты (бани, беседки, павильоны), арт-объекты, деревянные интерьеры, объекты реконструкции и реставрации - всего более 150 работ. Помимо итогов конкурса в рамках Биеннале состоится выставка работ-номинантов, презентация каталога премии и уникальной монографии «Новое Деревянное 1999-2009», а также торжественная церемония, на которой будут объявлены победители.
«Птица-тройка» в Тоскане
«Русские утопии» в «Гараже»
В
центре современной культуры «Гараж» с 16 апреля по 23 мая проходит выставка «Русские утопии: Будущее отсюда». Она посвящена образам будущего и представляет проекты широко известных художников и молодых талантов. Открытие выставки «Будущее отсюда» ознаменовала дискуссия на тему: «Будут ли в будущем искусство и художники?» с участием Сергей Шутова, Дмитрия Булатова, Александра Бродского, Алексей Шульгина и других участников выставок «Футурология» и «Русские утопии».
3
В
самом сердце Италии – Тоскане ежегодно проводится художественный фестиваль «Ателье ди Артиста». Всю неделю на 12 виноградных фермах художники из разных стран мира созидают арт-объекты, вдохновленные тосканскими пейзажами и винами, а в перерывах между работой путешествуют по окрестностям самой живописной итальянской провинции. В июне 2009 года на виноградной ферме Петральта творческая группа под руководством Михаила Погарского установила скульптуру летающей кареты – гоголевской «Птицы-тройки», которая, по праву, считается одним из символов России. В основе композиции – магическое число 3: три участника проекта, три страны, три кареты – все это объединилось в первый памятник Николаю Васильевичу Гоголю в Тоскане, среди ее живописных бескрайних холмов. В этом году 8-й «Ателье ди Артиста» пройдет с 15 по 22 мая. ДОМ & ИНТЕРЬЕР № 04 [ 80 ] 2010
153
| калейдоскоп |
Русское в «Богеме» В антикварном салоне «Богема» широко представлено русское декоративноприкладное искусство. В частности, изделия из серебра с перегородчатой эмалью и драгоценными камнями. Каждая вещь несет в себе исконно русский дух и отражает народные традиции.
Кондиционеры Ballu DC Inverter – новая формула энергоэффективности Новое звучание для Porsche Cayenne Салон нового автомобиля Porsсhe Cayenne превратится в настоящий концертный зал благодаря новой системе пространственного звучания класса High-End, созданной компанией Burmester. Основой особого звучания системы Burmester являются шестнадцать раздельных каналов и рекордная площадь диафрагм, распределенная между шестнадцатью излучателями в комплекте с активным сабвуфером. Специально разработанное программное обеспечение позволяет при помощи удобного меню индивидуально производить точную настройку звука для водителя и пассажиров с компенсацией шумов в салоне.
154
Новейшая инверторная сплит-система DC Inverter от Ballu полностью удовлетворяет требованиям, предъявляемым к современным кондиционерам. Энергоэффективность обеспечивает высокоэффективный компрессор постоянного тока с минимальным энергопотреблением. Функция SOFT MODE принудительно снижает энергопотребление для одновременного использования в одном помещении большого количества мощных электроприборов. Функция I FEEL с помощью датчиков поддерживает максимально точную температуру воздуха вблизи пользователя. К тому же кондиционеры Ballu DC Inverter обладают энергоэффективностью класса «А», способны работать на обогрев зимой при низких температурах до -15°С, рассчитаны на долгий срок службы и защищены от перепадов напряжения в сети.
| КНИЖНЫЙ МИР |
Небеса и окрестности Кенозерья Расписные потолки, иконы, деревенские часовни, церкви, составляющие историко-культурный ландшафт Национального парка «Кенозерский» Альбом, сборник статей. Москва, Благотворительный фонд В. Потанина, 2010.
Сказки. А.С. Пушкин. Былины Художник И.Я Билибин. Москва, «Издательский дом Мещерякова», 2010. Художника Ивана Яковлевича Билибина современники называли «первым профессионалом книги». Для многих поколений читателей имя художника неразрывно связано с миром сказок, былин, с образами Древней Руси. Он стал первым русским иллюстратором детских книг. Впервые под одной обложкой собраны литературные произведения, к которым художник обращался на протяжении всей жизни, с уникальными иллюстрациями. Это русские былины и сказки А.С. Пушкина. Читатель получает возможность увидеть незнакомые и редкие работы, многие из которых не публиковались с начала прошлого века.
Альбом, представленный в рамках открытия одноименной выставки, посвящен деревянным часовням и храмам Кенозерского национального парка, в котором сохранился уникальный историко-культурный ландшафт Русского Севера. По числу дошедших до наших дней памятников культового деревянного зодчества, не музеефицированных, а продолжающих жить там, где они были возведены в XVIII – XIX веках, Кенозерский парк не имеет аналогов. Для издания впервые проведена полномасштабная съемка памятников (внешний облик и внутреннее убранство) и составлены описания. Особое внимание уделено комплексам расписных «небес» – специальным конструкциям потолочного перекрытия в деревянных храмах.
Библиотека русской классики в 100 томах Москва, «Слово», под заказ. Для тех, кто желает без труда прослыть начитанными умниками, в издательстве «Слово» вышел готовый комплект для заполнения домашней библиотеки. Самое полное собрание русской классики – 100 томов от «Слова о полку Игореве» до «Архипелага ГУЛАГа» А.И. Солженицына – в кожаных переплетах ручной работы с золотым обрезом и оригинальным тиснением переплета золотой фольгой в духе «дворцовых библиотек» XVIII-XIX веков.
156
Альбом «Русский плакат» Татьяна Толстая. Москва, «КонтактКультура», 2010. По рекламным, политическим и агитационным плакатам можно изучать историю ХХ века. Русский и советский плакат стал таким же русским художественным брендом, как иконы, агитационный фарфор или живопись русского авангарда. В альбоме собраны и расположены в хронологическом порядке 181 избранный плакат и афиши с 1898-го по 1997 год. Среди них – работы Серова, Бакста, Кустодиева, Моора, Дени, Родченко (с текстами Маяковского), Дейнеки, Пименова, Коретского и т.д. Среди иллюстраций как классические и узнаваемые («Анна Павлова», «Ты записался добровольцем?», «Долой кухонное рабство»), так и редкие экземпляры.