La vida por delante - Antología de jóvenes poetas andaluces

Page 1

Ana Alvea Sánchez

Jorge Díaz Martínez (Córdoba, 1977) ha publicado La piel de la memoria (2005, Visor) y Almizcle y tabaco (2006, Pre-

Textos). Ha publicado también los cuadernillos Cómplices (2006, Cuadernos del Laurel) y Técnica mixta sobre zona erógena (2010, Poesía para peatones). Ha ejercido como profesor de ELE en Barcelona y como lector MAEC-AECID en la Universidad de Lenguas Extranjeras de Dalián (China). Ha colaborado como columnista de opinión en prensa y desarrolla habitualmente la crítica literaria en las revistas Paraíso y Culturamas. Ha participado en varias ediciones de Cosmopoética, así como en el I Congreso Internacional de la Asociación Española de Teoría de la Literatura. Su poesía ha sido traducida al inglés y adaptada a la pantalla en el largometraje Álbum. Sus poemas y artículos han aparecido en numerosas revistas y ha sido incluido en las antologías Poesía viva de Andalucía (2006, México, Universidad de Guadalajara), Entre el puente y el río (2009, Almuzara), Terreno Fértil. Un ámbito poético (2010, Cangrejo Pistolero Ediciones) y Andalucía en el Verso. Biznaga de poesía Andaluza (2012, Ediciones depapel).

lvpd Ediciones En Huida

La vida por delante - Antología de jóvenes poetas andaluces - Ediciones En Huida

Licenciada en Derecho y en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada (Universidad de Granada). Diplomada en Estudios Avanzados, Postgrado en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la misma universidad, con el trabajo de investigación: El texto poético. Concepto. Caracteres y métodos de análisis. Profesora de talleres de creación poética y coordinadora de talleres de lectura. Publica en el 2011 su poemario Interiores (Ediciones en Huida). Premiada en concurso Myrtos Poesía 2009, fue seleccionada para la antología Arde en tus manos. Figura en los libros colectivos de relatos Entre ellos y Viernes de otoño; y en los colectivos de poesía La mujer en la poesía hispanomarroquí (Fundación Dos Orillas, Diputación de Cádiz, 2009), Versos para derribar muros. Antología poética por Palestina (Los libros de Umsalúa, 2009) o Andalucía en el verso. Biznaga de poesía andaluza (Ediciones depapel, 2012). Coeditora de la revista www.ensentidofigurado.com, coordinó en la misma -con Jorge Díaz Martínez- un Especial de Poesía Andaluza (mayo/junio 2011). Ha publicado reseñas, ensayos, poemas y relatos en una amplia variedad de blogs y revistas digitales y en papel.

2

Colección La flor escogida

Flor

La vida por delante Antología de jóvenes poetas andaluces

2

Si bien no existe una poesía andaluza, diferente a la castellana (al menos en lo que se refiere a poesía culta), sí es cierto

Ana Alvea Sánchez Jorge Díaz Martínez

La vida por delante Antología de jóvenes poetas andaluces

Ediciones En Huida 2ª edición

que los poetas andaluces vienen representando, desde antiguo y a día de hoy, un papel destacado en la configuración de la poesía española. Para esta antología hemos seleccionado a sesenta de ellos, nacidos entre 1980 y 1992. Se trata de autores que demuestran influencias de todo tipo: poesía figurativa, realismo sucio, tradiciones orientales o clásicas, vanguardismo, perfopoesía, etc. Pareciera que la alternancia de modas literarias sobre la que teorizara Tinianov ya a comienzos del XX hubiera sido sustituida por la convivencia sincrónica de grupos y tendencias. Es así que en estas páginas el lector podrá encontrar estilos muy diferentes: la claridad y la coherencia junto a la elipsis y la fragmentación, el discurso figurativo junto a la poesía experimental, el tono sostenido junto al distanciamiento irónico. No faltan quienes lanzan una mirada crítica hacia la sociedad de nuestro tiempo, los que desarrollan poemas filosóficos, los que se dejan llevar a lomos del lenguaje o aquellos que encuentran en la vida de a diario su principal fuente de inspiración. Poetas en femenino y poetas en masculino, poetas a pie de calle y poetas de biblioteca, poetas andaluces o, simplemente, poesía.



Flor

2

La vida por delante Antolog铆a de j贸venes poetas andaluces

Ediciones En Huida



La vida por delante



Prefacio a la segunda edición Con motivo de esta reimpresión de La vida por delante, se me ofrece la oportunidad de escribir unas líneas acerca de la antología, pues ya durante las primeras presentaciones se nos hizo patente la necesidad de aclarar algunas ideas. Con frecuencia, las antologías de poesía joven que se encuentran disponibles en el mercado funcionan como un instrumento de competitividad literaria. En ellas, se reúne a un número selecto de escritores con poéticas o intereses afines, los cuales representan el tipo de poesía que se quiere defender. Se dan, es cierto, también algunos casos de antologías generacionales que recogen a escritores con poéticas dispares, pero aún en esas ocasiones el objetivo sigue siendo el de promocionar a un número reducido de autores frente a un conjunto mayor que permanecería en el anonimato. Con nuestra antología, en cambio, hemos querido darle un enfoque amplio a la selección, aumentando el número de elegidos y sin eludir ninguna poética, además de cumplir con otro objetivo relacionado, que es el de acercar, aunque sea someramente, algunos conceptos clave de la teoría literaria actual a la práctica de la crítica de poesía. Nos consta que existe todavía cierto prejuicio o rechazo por parte de muchos poetas, narradores o críticos a admitir las aportaciones de esta disciplina, desdeñándolas o simplemente ignorándolas. Sin embargo, y por fortuna, esta actitud va perdiendo fuerza y son cada vez más los creadores que se interesan por dicha materia, como sin duda merece, pues al fin y al cabo la Teoría de la Literatura no es otra cosa que el producto de las reflexiones de una serie de investigadores que han dedicado su vida a estudiar los fenómenos literarios. Así pues, hemos echado mano, precisamente, de aquellos enfoques teóricos que entienden la literatura como un entramado complejo y plural, como son la teoría del campo literario de Pierre Bourdieu y la teoría de los polisistemas de Even-Zohar. Nos hemos inspirado en sus planteamientos a la hora de ofrecer, no una pequeña selección, sino una muestra panorámica, tal y como corresponde a la realidad de una producción poética numerosa y diversa en Andalucía. También nos hemos inspirado en la lógica relacional de ambos teóricos a la hora de representar las diferentes tendencias estéticas como poéticas que se definen a sí mismas merced a una serie de relaciones de oposición compartidas.


Sin duda, nuestro intento de sintetizar la variedad de propuestas poéticas en cuatro direcciones principales y de situar a cada poeta en un punto aproximado del campo resultante puede ser susceptible de críticas y con seguridad habremos cometido errores, pero lo importante no es tanto cuáles sean las características y las denominaciones de tales tendencias o en qué posición hayamos situado a cada poeta, sino esa idea de fondo que es el entendimiento de la poesía como un territorio en el que cada autor va definiendo su poética a partir de relaciones de cercanía u oposición respecto a una serie de opciones estéticas que se encuentran presentes en su entorno literario, de lo cual inevitablemente se conforman algunas tendencias generales. Así pues, nos gustaría que nuestra antología se entendiera como una simple aproximación o tentativa de aplicar estos puntos de vista a la diversidad de jóvenes autores que escriben actualmente en Andalucía y que están, además, en continuo proceso de formación y cambio. Ofrecemos, en definitiva, estas páginas para que cada lector pueda entregarse al placer de la poesía y experimentar libremente sus propias impresiones. Jorge Díaz Martínez Córdoba, 20 de julio de 2012.


Prólogo Para una antología de poetas andaluces Dentro de la tradición de las antologías de corte regional, el caso de las antologías de poetas andaluces aparece como uno de los más transitados1. Con relativa frecuencia, se han abordado estas antologías desde la perspectiva de la especificidad de lo andaluz, creando así un debate en torno a la existencia de una poesía andaluza2, un debate que consideramos hoy agotado. Los andaluces que escriben poesía lo hacen desde y para un contexto literario cuando menos nacional y normalmente plurinacional. Dicho de otra manera, no existe una poesía andaluza porque el repertorio (Iglesias Santos, 1999) de tradiciones literarias desde el que escriben y al que modifican los poetas andaluces sobrepasa con mucho la circunscripción de una frontera regional. De igual modo, el público al que dirigen su producción no se limita tampoco al ámbito andaluz. Sería inútil, por otra parte, y hasta pretencioso, tratar de apropiarse de unos rasgos de estilo como dote de un supuesto patrimonio exclusivamente andaluz3. La poesía andaluza solo podría existir como una construcción política a posteriori, y una construcción 1 Hemos incluido, para su consulta, una bibliografía no exhaustiva de antologías del siglo XX de poetas andaluces. Las más antiguas serían la Antología de poetas andaluces, de 1914, y la Antología parcial de poetas andaluces, de 1936. 2 La cuestión es anterior a los movimientos nacionalistas y regionalistas de los siglos XIX y XX, apareciendo ya en dialécticas lingüísticas y literarias durante los Siglos de Oro. José Antonio Moreno Jurado hace referencia a la disputa mantenida entre Elio Antonio de Nebrija y Juan de Valdés sobre las diferencias gramaticales que preconizaba la Escuela andaluza frente a la Escuela toledana (Moreno Jurado, 1990: 16). Recientemente, Abel Feu cita a Miguel García-Posada (2004), quien afirma la existencia de una corriente de poesía andaluza moderna cuyo nacimiento habría que situar en la segunda mitad del siglo XIX, con Gustavo Adolfo Bécquer, y que se desarrollaría y prolongaría hasta la segunda mitad del XX a través de Juan Ramón Jiménez, los Machado y la generación del 27, para ir declinando luego en los poetas cordobeses del grupo Cántico y “persistir, cada vez más aislada y débilmente, en otros poetas como Rafael Montesinos, Fernando Quiñones o Antonio Carvajal” (Feu, 2006: 9-11). El propio Abel Feu va a distinguir entre dos vetas de poesía andaluza: una breve y desnuda, de raíces populares, que entroncaría con Bécquer, Antonio Machado, Juan Ramón Jiménez y Luis Cernuda; y otra colorista, sensual y lujosa que bebería de la poesía árabe, el barroco de Góngora, el modernismo, Federico García Lorca y el grupo Cántico. 3 En cambio, el recuento de voces andaluzas que han dejado su huella en la historia de la poesía resulta significativo: Góngora, Bécquer, Juan Ramón, Machado, Lorca, Aleixandre, etc. Lo mismo podría decirse del panorama actual. Llama la atención, por ejemplo, que sean andaluces la mayoría de los recogidos por Luis Antonio de Villena en su antología La inteligencia y el hacha: Isabel Pérez Montalbán, Álvaro García, Luis Muñoz, Pablo García Casado, José Manuel Romero, Joaquín Pérez Azaústre, Juan Antonio Bernier, Andrés Neuman, José Daniel García, Javier Vela, Elena Medel, Balbina Prior, José Luis Rey, Juan Carlos Abril, Rafael Espejo, Juan Andrés García Román y David Leo García. También fueron protagonistas los andaluces de la Generación del 27 o, durante los 80, los autores de La otra sentimentalidad y posterior poesía de la experiencia, si bien no siempre se puede decir lo mismo, pues en el caso de la Generación del 50, el único representante andaluz de primer orden sería Caballero Bonald.

7


que se vería abocada a más sospechas, si cabe, que las aparecidas en torno a las llamadas literaturas nacionales4. 3DUD XQD DQWRORJtD GH SRHWDV DQGDOXFHV IUDJPHQWR

$QD $OYHD 6iQFKH] \ -RUJH 'tD] 0DUWtQH]

4 El debate, auspiciado desde diferentes entornos críticos, en torno a la pertinencia de la tradición de las literaturas nacionales sigue ocupando en tiempos de globalización uno de los principales núcleos de reflexión de la teoría literaria. Una prueba de su calado en el contexto español, que alcanza ya a las instituciones literarias centrales, puede verse en su mención en el prólogo a Las ideas literarias (Pozuelo Yvancos: 2011), donde se hace referencia a este modo de estudio de la literatura como a un “modelo romántico y positivista”.


Autores



Manuel Arana MANUEL ARANA (Huelva, 1981). Licenciado en Filología Hispánica, es profesor de Lengua y Literatura en Secundaria. Codirige, junto a Manuel González Mairena, la Revista Chichimeca desde 2001. Ha publicado algunos de sus poemas en antologías como Antropología Desnuda. Poesía joven (Madera Húmeda, 2002), Poesía por venir. Antología de jóvenes poetas andaluces (Renacimiento, 2004), Las noches del Cangrejo: antología de poetas en Platea (Cangrejo Pistolero Ediciones, 2008), RCA’08. Recital de Poesía Chilango Andaluz (Editorial Cocó, 2009), en las plaquettes Con la mejor intención (Diputación de Huelva, 2002) y Jam Sessions (Diputación de Huelva, 2006), y en su libro Adolescencia dos: poemas hormonados (SIM Libros, 2008), que recientemente ha sido traducido al inglés, Adolescence 2: hormonised poems (Bradshaw Books, 2011).

121


1981 Manuel Arana

j贸venes poetas andaluces


QUE NO LO DIGO YO A Carlota y Rafael Delgado

No hago otra cosa que escuchar a Justice (y copio con descaro a Joan Manuel Serrat). Y no hago más que ponerle detalles a tu vida, (y ahora vamos con Vallejo) pero me sale espuma. Te miro y me contengo, te escucho (me lo invento) y me salen sintetizadores por las orejas. Que no quiero tele ni video ni mando a distancia (que bien lo decían los Mártires), lo que yo quiero es arrimarme a ti, dejarme ya de tonterías y recitarte muy bajito un verso sin metáfora, un estribillo sin canción, una sola palabra (que, claro está, tampoco es mía): ven. (De Los motivos del viaje, inédito)

123


POÉTICA #01 Escupir hacia arriba. (De Los motivos del viaje, inédito)

PERO AL FINAL Notas que se te escapan de las manos las vidas de alrededor, sabes ya que planear no tiene casi ningún sentido por mucho que se empeñen los firmes, los valientes, los demás. Notas que se te derrite en mitad de la columna la escarcha de las noches que terminan en amaneceres. Pero al final, siempre –y a pesar de todocierras los ojos, tomas aire y (mitad frívola, mitad seria) sonríes. (De Los motivos del viaje, inédito)

la vida por delante


David Leo García DAVID LEO GARCÍA nació en 1988 en Málaga, ciudad donde estudia último curso de Filología Hispánica. A los 17 años obtuvo el Premio Hiperión con Urbi et orbi (2006), convirtiéndose en el premiado más joven de sus veintiuna convocatorias. Posteriormente ha publicado Dime qué (2011), Premio Cáceres Patrimonio de la Humanidad, editado por DVD Ediciones. Ha participado también en antologías como La inteligencia y el hacha (2010), de Luis Antonio de Villena, o Tenían veinte años y estaban locos (2011), de Luna Miguel, así como en eventos literarios (la “Semana Poética” del Dickinson College de Carlisle, Pensilvania) y festivales (Eutopía o Cosmopoética). Desde 2009 es codirector de la colección de poesía “Puerta del mar”, de la Diputación de Málaga. Sus libros han sido parcialmente traducidos al inglés, francés, portugués e italiano. 307


1987 David Leo Garc铆a

j贸venes poetas andaluces


1 DÍGAME un color. El verde. Otro. El verde. Una parte de la casa. El aire. Una pregunta. La pregunta. Un escritor. El misterio. ¿Qué asocia con un pájaro? El misterio. ¿Y con un pájaro? La infancia. ¿Y con el césped? La infancia. Dígame un color. No lo sé. Un país. Casi todos. Una enfermedad. Todas salvo la mía. A qué ha venido aquí. Las... ya sabe, las... qué le voy a decir, ya sabe, lo de siempre. Un instrumento de cuerda. El pentagrama. Una parte del cuerpo. Los pulmones. Una parte de la casa. El deterioro. ¿Un motivo para vivir? Alguno, el deseo. ¿Una enfermedad? La enfermedad. ¿Una cita célebre? “Claro que sí”. ¿Un motivo? Para morir. ¿Un motivo para morir? Ninguno, tal vez. El deseo.

309


2 la dignidad —como esas luces que se encienden solas la identidad —una cubertería sin cuchillos sin gravedad —flotaban hilos y cristales rotos, la baraja, los dados, una pieza de oro que conmemora tu nacimiento, era violenta esa tranquilidad la enfermedad —estudiante de séptimo de instinto la alteridad —¿en qué puedo servirle? ¿restauro su ataúd? ¿rentabilizo el miedo? ¿le hago daño? ¿toso cuando prometa cualquier cosa? ¿son suyos todos esos calambres calenturas erupciones? por dios, callad —el que lo sabe todo dice shhh y la verdad

la vida por delante


3 El lóbulo frontal de Immanuel Kant. Manuscritos de Roosevelt sembrados de borrones, atención a la página 223 – algunos días antes de la Reconstrucción Occidental el Corpiño Manchado de la Reina Victoria algunas Telarañas del Palacio de Invierno – formas devastadoras de tan simples más complejas que la revolución las migrañas totales de Alejandro un runrún de ciudades vigiladas la fiesta en la azotea, cócteles con nombres de arzobispo o especies subacuáticas el modesto desorden de mi habitación que nada simboliza pero que representa la falta que me haces cuando faltas o los obreros en Babel sus quejas desplazadas vocabulario abajo hasta significados sin lugar ganas irreprimibles mamá dormir atrás delante asco

311


4 LA PALABRA aquella que no, que no debí. Ese gesto. La mirada que nunca. Porque sí. Deambular. Traer periódicos al volver a casa. Todo el día cambiando de sitio cosas. Cosas útiles. Para vivir. Todo el día tragando, haciendo memoria, sacando conclusiones. Besos que casi. Sí, palabras que sí. Sí que sí. Todo el día cerrando los ojos, abriéndolos. Cuánta diversidad. Contar objetos, esperar que no falte nada. Esperar. Volver a cambiar de sitio. Todo el día actuar, luego justificarse. Todo el día encender la luz para apagarla. Tener gustos fogosos, arbitrarios. Es un delito hacer. No hacemos nada más que hacer.

ediciones en huida


Laura Rosal

LAURA ROSAL (Jerez de la Frontera, Cádiz. 1988), en la actualidad estudia Periodismo en Sevilla. Ha publicado sus poemas en varias antologías, como Tenían veinte años y estaban locos o Almanaque Poético; así como en revistas literarias (Boronía, Los Noveles, etc.). Ha participado en diversos recitales y encuentros literarios, como el festival internacional de poesía Cosmopoética (Córdoba, 2010) o el I Encuentro Interestelar de Bloggers (Gijón, 2010). Es autora del poemario También mis ojos (Cangrejo Pistolero Ediciones, 2010). Junto a Luna Miguel traduce y prologa Una temporada en el infierno, de Arthur Rimbaud (en prensa). Fotógrafa oficial del ciclo poético Las Noches del Cangrejo y del Festival Internacional de Perfopoesía de Sevilla, cursó estudios de fotografía con la Agencia Cobertura Photo (Sevilla), galería en la que ha expuesto su trabajo. Ha trabajado como redactora y fotógrafa en diversos medios de prensa y colabora como ilustradora fotográfica editorial. 313


1988 Laura Rosal

j贸venes poetas andaluces


Vuelvo al origen. Vuelvo Como un animal herido. Como un poeta Con la mano en la garganta. Vuelvo. Estoy donde debo. Y sin embargo, nada me pertenece. No es mío este jardín. No estas ventanas sin respuesta. Y entonces, el vino no me salva Y el origen es sólo Un cerrar los ojos. Mirar al vacío, desafiante. Dejar caer la vida, Rogarle que no duela. (De También mis ojos, 2010)

315


Me alejo de lo delicado, Oculto el perfume del hastío, El perfume que un cuerpo deja Al descender. Por ti me destruyo. Por ti me duelo Callo a la tormenta Entre mis brazos

me soy infiel

Por ti. Callo mi garganta Que se retuerce Donde hay voz rota Y húmeda Y nada. Nadie. (De También mis ojos, 2010)

Porque hay máscaras en el viento, Hay dedos de niña en la boca Un himno a lo que no se dice, Un acurrucarme diminuta Y siempre esperar su lengua Y su golpe Su peso en mi memoria. (De También mis ojos, 2010)

la vida por delante


Vestida de insomnio Camino desnuda por la ciudad. Antes del crujido de columpios Antes de la lluvia destilando sudor, Belleza fría. Desde la herida abierta Me asomo a contemplar: Oh, el poema arrojado como Una piedra al espejo, como Una bala a la boca. Podría narrar el daño, y no lo haré. ¿Acaso eres tú capaz de pronunciar el golpe? (Inédito)

Sé que no debo pronunciar la noche Buscar tu garganta a todas horas Buscar tu prudencia. Odiar tu piel: qué bella tu piel. Sin embargo siempre Busco y declamo La noche, Este abismo inmenso Entre la nuca Y la barbilla. Este saberse herida Mientras cruzas los tejados. 317

(Inédito)


La soledad no era tristeza No era lenguaje, Tampoco frío. Qué entonces, ¿Un saltar al vacío Golpear la tierra con manos rojas, Golpearse la frente Contra el miedo, Clavar las rodillas Y no pedir ayuda? La soledad, Masturbarse hasta el dolor, Lamer los dedos del espanto No escribir ningún poema Dejarse estar entre las sombras. (Inédito)

ediciones en huida


Rocío García ROCÍO GARCÍA RUBIO nace en Málaga en 1992. Actualmente estudia Periodismo en la Universidad de Málaga, escribe en varios blogs de Internet y trata de hacerse un hueco en el mundo de la fotografía, también en Internet y en las redes sociales. Pronto forma parte de la generación PAPEL y del libro Dorian ha muerto, dándose cuenta que en el mundo hay personas de verdad (que no son las de carne y hueso) y llevando, a partir de entonces, un paquete de tizas en el bolsillo por si aparece Oliveira y hay que convertirse en Maga.

379


1992 Rocío García

jóvenes poetas andaluces


TRESCIENTOS SESENTA Y CINCO Has conseguido escapar de mis calles gastadas buscando la manera mejor de acabar con la basura las fotos los contenedores inundados hasta arriba de odio, de mierda, de nosotros Crees que el mundo va a detenerse y me sostienes me besas como si fuese hoy y es mañana el momento de acabar las vacaciones la rutina de equivocarnos, preparar las maletas y coger el tren, el último tren burlándonos el uno del otro a través de las persianas, los domingos sin invertir el tiempo en causas que, ya, a esta hora, son demasiado absurdas en recuperar los poemas, las ciudades, las calles los contenedores Otra vez los contenedores. (Inédito)

381


XVIII La incapacidad de definir poesía echar de menos reconstruir la historia en 27 versos sin rima para desafiar el orden establecido me pisa, respiro, gritamos. Como si fuésemos capaces de jugar a ser héroes, escritores, periodistas. Hemos vuelto a equivocarnos Ahora, sal de aquí, despacio que nadie vea que has destrozado el sentido real de todos los sentidos de la palabra poesía. (Inédito)

0116 El tiempo justo para meterme en tus costillas y gritar que de aquí no me va a mover nadie. Las veces que has deseado escaparte mirarme de cerca y decir: ¿estás bien? y la colección de calcetines sucios, la merienda, la hucha rota en la esquina del baño y los pedazos de haber ahorrado toda la vida para encontrarnos, de haber pagado todas las tragedias para firmar la paz entre tus manos y cualquier lugar del mundo donde no ponga ‘Bienvenido a casa’ (Inédito)

la vida por delante


Y HACEN EL AMOR En la ducha, en el cuarto, en la cocina porque todo va despacio y fuera asfixia el odio, el ego, la envidia pero no bajo las sĂĄbanas en el suelo, cayendo, despacio dejando pelos en el cepillo en la almohada con cuidado Las lombrices que se tragan el tiempo lo que quedaba de vida antes de empezar de empezar a morir, a vivir a golpes a vivir a besos desabrochando que los rockeros van al infierno y hay demasiada cordura para pecar por tanto alcohol Nunca pensĂŠ en las circustancias de una noche de espuma y quererse y olvidar el cielo que todos se han ido y grita porque dice que es feliz (InĂŠdito)

383


L.E.D Todas las batallas están ganadas hasta las formas de reinventarnos, cruzar los dedos y encontrar las posturas perfectas para sobrevivir en tus ojos treinta y seis segundos más, en tu cama cualquier noche cualquier tarde de reordenar dados, romper el hielo de casa de cubatas de estar sobre hielo. Corazones sin trucos a la hora de decir hasta siempre y encontrarme en otra galaxia, el asteroide B612 también tiene otoño y nadie manda postales con enanitos de jardín este año. Que solo tenemos banda sonora y fuerza insuficiente para vencer las cuerdas de una guitarra sin rendirse y girar el cuello sin sonreír esperando que se pare el tiempo que los poetas están prohibidos y el sexo. Y los profetas, que ya lo ha dicho ella: la culpa de una bufanda que te deja a 25mm del cielo a medias con el miedo de ser pillados por mamá. (Inédito)

ediciones en huida


Antonio Agredano Antonio Mochón Diego Vaya Fernando Valverde Iván Onia Natalia Manzano Nuria Pérez Gómez Rubén Martín Sara Herrera Verónica Moreno Alejandra Vanessa Guiomar Padilla Helena Ortiz Ignacio Gago Javier Vela Luis Gámez Manuel Arana Manuel González Mairena Nieves Chillón Salvador Galán Moreu Adriana Schlittler Kausch Ana Patricia Moya Ángela Jiménez Jacob Lorenzo Juanma Prieto José Manuel Camacho María Alcantarilla María Ramos Siracusa Bravo Guerrero Alejandro Díaz

25 31 37 43 49 55 61 67 73 79 85 91 97 103 109 115 121 127 133 139 145 151 157 163 169 175 181 187 193 199

Índice de poetas


Antonio Huerta Beatriz Ros Isaac Páez Catalán Patricia García-Rojo Sara Toro Saray Pavón Márquez Daniel García López Elena Medel Carmen G. de la Cueva Fernando Bazán Vicio María González María Salvador Javier Gato Jose Alberto Arias Julio Béjar Pilar González Borja de Diego David Leo García Laura Rosal Sergio Espinosa Cristina Castro Moral Marina Ramón-Borja Ana Castro Cristian Alcaraz Luna Miguel Ángel de la Torre Bárbara Zagora Elena Mateos Enrique Morales Rocío García

205 211 217 223 229 235 241 247 253 259 265 271 277 283 289 295 301 307 313 319 325 331 337 343 349 355 361 367 373 379


La vida por delante Ya a la venta PVP: 15 â‚Ź Haga su pedido a ventas@edicionesenhuida.es Gastos de envĂ­o ya incluidos.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.