entre NOSOTROS
educaciónindígena
Análisis de una práctica didáctica DE EDUCACIÓN INDÍGENA A TRAVÉS DE VIDEOGRABACIONES Laura Rosales Avalos
Gloria R. Victoria Ávila*
Desde la década de 1920, y hasta aproximadamente 1940, se impulsa en México la llamada escuela abierta al servicio y desarrollo de las comunidades rurales e indígenas. Nacieron así las Misiones Culturales, que fueron un proyecto de la Secretaría de Educación Pública (SEP), cuyo eje fundamental buscaba incorporar a los indígenas y a los campesinos al proyecto de nación civilizada y difundir entre ellos un pensamiento racional y práctico. A partir de los años cuarenta, y durante casi veinte años más, se avanza en el conocimiento de la población indígena con los promotores culturales bilingües, a través del Instituto Nacional Indigenista (INI).
Dito Jacob (DGEI)
Anna Pi i Murugó
d
urante el decenio que va de 1960 a 1970 aproximadamente, la SEP reconoce las lenguas maternas e impulsa una educación bilingüe bicultural, así como la metodología bilingüe en las escuelas. En 1971, crea el Servicio Nacional de Promotores Culturales y Maestros Bilingües, que utilizaba el llamado método indirecto para la enseñanza del castellano a través de lenguas indígenas,1 y junto con la Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena (dependiente del INI), es la semilla de lo que años más tarde
* Colaboradoras de la Dirección General de Educación Indígena, Secretaría de Educación Pública. 1 Yolanda Jiménez Naranjo y Rosa Guadalupe Mendoza Zuany, Evaluación integral, participativa y de política pública en educación indígena desarrollada en las entidades federativas. Informe final, México, 2012. Consultado en: <dgei.basica.sep.gob.mx/materialeseducativos/archivos/Informacion_Publica/ Informe_Final_Evaluacion_Abril_2013.pdf>.
CORREO del MAESTRO
núm. 223 diciembre 2014
5