37 2009
zenbakia número uztaila • abuztua • iraila julio • agosto • septiembre
txingudi
ingurumen-hezkuntza/educación ambiental Irailean hasi da 2009-2010 eskola kanpaina
elkarrizketa/entrevista Gorka Gorospe
bildumarako-fitxa/ficha coleccionable
argazkia • fotografía: JOSE MAR I GIMÓN
Escribano palustre
ko paduren albistegia
ingurumen-hezkuntza educaciรณn ambiental
urtarrila otsaila martxoa apirila maiatza ekaina uztaila abuztua iraila urria azaroa abendua
enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre
2009-2010 eskola kanpaina Irailean hasiera eman genion
Aurten ere, urtero bezala, eskoletako ikasleei Plaiaundi Parke Ekologikoa eta Txingudi-Ekoetxea interpretazio-zentroa ezagutzeko aukera zabaldu nahi izan diegu, horretarako irailean hasiera eman genion Plaiaundiko ingurumen-hezkuntzako eskola kanpaina berriari. Ingurumen-hezkuntza ezinbesteko tresna dugu Txingudiko badiaren jasangarritasuna lortzeko, natura-balioen kontserbazioaren eta erabilpen publikoaren arteko bateratzea edo integratzea lortzeko, eta inguru hau ezagutu, maite eta zaintzen duen gizartea lortzeko. Horregatik, 2009-2010 eskola-kanpainaren helburuen artean dago Txingudiko badiaren hainbat habitaten aberastasuna ezagutzeaz gain belaunaldi berriak Txingudiko paduren balioaz eta horiek zaintzearen beharraz jabetzea.
Txingudiko paduretako ingurumen-hezkuntzako programaren helburu orokorrak
1
Paduretako ezaugarri nagusienak ezagutzea
2
Padura inguruneko garrantzia, aberastasuna eta biodibertsitatea baloratzea
3
Inguru honetako fauna eta flora ezagutzea eta identifikatzea, hegaztiak bereziki
4
Ingurumen-inpaktuaz ohartzea
5
Belaunaldi berriak, ingurunea zaintzearen garrantziaz ohartzea
Aurreko ikasturtean 3.581 ikasle eta 241 irakasle parte hartu zuten eskola-kanpainan, denera 86 eskola talde, gehienak Gipuzkoatik etorriak. Aurten, nobedade bezala, unitate didaktiko berriak prestatu dira Lehen Hezkuntzako ziklo bakoitzarentzako. Unitate horietan Txuri dugu protagonista: Txuri Plaiaundiko Lertxuntxo txikia da, eta bertako biztanleak aurkeztuta azaltzen dizkigu Plaiaundiko sekretuak. Unitate didaktiko bakoitza, curriculum proiektuari egokituta dago eta ikasleentzako lan-koaderno batez eta irakasleentzako gida batez osatuta dago. Unitate didaktiko hauek Txingudi Ekoetxean eskatu daitezke.
behaketak avistamientos Posible garceta dimorfa en Plaiaundi El pasado 10 de agosto, Alfredo Herrero, Miguel Ángel López de Armentia y Ricardo Rodríguez observaron en la laguna de San Lorenzo de Plaiaundi un ejemplar anómalo de garceta: muy similar a una garceta común (Egretta garzetta), se diferenciaba por presentar coloración atípica en las patas (verde-amarillento uniforme) y base del pico de apariencia más ancha y color pálido. La descripción apuntaba hacia una garceta dimorfa (Egretta gularis) en fase clara, y dada la rareza de la especie, numerosos ornitólogos se dieron cita los días siguientes con el fin de avistar el ejemplar, siendo observado y fotografiado a discreción. La garceta dimorfa posee dos subespecies: Egretta gularis gularis, distribuida a lo largo de la costa occidental africana, y Egretta gularis schistacea, en la costa oriental africana, Mar Rojo, Golfo Pérsico e India. El Comité de Rarezas de la Sociedad Española de Ornitología ha homologado 48 observaciones hasta el 2003, la mayor parte correspondientes a Egretta gularis gularis. La dificultad de identificación se incrementa por la posibilidad de ejemplares atípicos de garceta común muy similares, así como por la existencia comprobada de híbridos entre ambas especies, con características intermedias. Se trata por tanto de un reto reservado a ornitólogos experimentados, como refleja el encendido debate que su identificación ha despertado entre los expertos, propagado en los foros especializados de Internet. Muestra de la complejidad que entraña es la existencia de opiniones dispares sobre el ejemplar: desde una garceta dimorfa schistacea en edad juvenil, hasta una garceta común joven con rasgos atípicos, pasando por un híbrido entre ambas, posibilidad por que opta
argazkia • fotografía: JUANJO AR IZPE
la prestigiosa web Rare Birds in Spain. Actualmente, la identificación continúa en discusión. Existe una cita anterior en Txingudi, pues en 2002 se observó una posible garceta dimorfa en Plaiaundi, esta vez en fase oscura.
elkarrizketa entrevista Gorka Gorospe Ornitólogo y viajero experimentado
Recuerdas a qué edad te iniciaste en la observación de aves? ¿Cuándo tuviste tus primeros prismáticos? Tuve mis primeros prismáticos a los 12 años, regalo de un tío mío; creo que entonces llevaba ya casi un año interesado en las aves. Eran unos Viking 7x50 que aun conservo. Como conocedor del sector, ¿ha cambiado mucho el mundo de la observación de aves desde entonces? Ha cambiado mucho. Entonces aquí no había casi nadie que se dedicara a ello, o por lo menos, si la había no te enterabas. Encontrar materiales e información para practicar esta afición era difícil y caro. Internet ha supuesto una revolución en este sentido, como lo ha sido en el conjunto de nuestras vidas. Ahora la información es abundante y fluye con gran dinamismo. Ahora resulta muy fácil saber en que lugares y momentos se están observando aves de interés, e incluso quien se inicia en la actividad encuentra colegas con facilidad. La afición a observar aves ha crecido notablemente en los últimos años y seguirá haciéndolo. ¿Qué papel crees que juegan las y los observadores de aves en la actual escena medioambiental? Su papel es muy importante. Muchos y muchas muestran interés por conocer más sobre las aves y por fomentar su conservación. Su labor de voluntariado en campañas de seguimiento como censos, muestreos, etc... resulta esencial, pues sin la disponibilidad de un número tan amplio de personas colaboradoras jamás podrían llevarse a
Ornitólogo desde edad muy temprana, participa y organiza muchas de las campañas de censo y estudio de aves en Gipuzkoa. Fundador de Itsas Enara Ornitologi Elkartea y alma mater del Anuario Ornitológico de Gipuzkoa. Viajero experimentado. Ilustrador de naturaleza. Miembro del Comité de Rarezas de la SEO. Profesionalmente dedicado a la gestión de espacios naturales y coordinador del Club Birding Navarra. cabo proyectos amplios como, entre otros, los censos de acuáticas, los programas Sacre. La información que se obtiene de estos trabajos resulta vital para conocer mejor a las aves y su situación, y gracias a ello las políticas de conservación de las aves y su medio pueden ser mucho más efectivas. Además está también su labor como transmisores del valor de nuestra riqueza ambiental. Gente que se dedica a esto lo hace porque le gusta y eso suelen saber transmitirlo a los que les rodean. ¿Has seguido de cerca la evolución de las marismas de Txingudi desde hace varias décadas ¿Qué balance haces? La situación ha cambiado mucho y el balance resulta bastante positivo. No quiero decir con esto que ya no existan problemas, que los hay, pero si que de hace dos décadas a ahora, se ha mejorado notablemente. Hoy en día disponemos de zonas que están protegidas, el humedal está reconocido internacionalmente, se han recuperado determinadas áreas que antes estaban bastante degradadas y, lo más importante para mi, hoy existe una conciencia más generalizada de su valor real.Todo esto era casi impensable hace unos cuantos años, pero algunos soñamos con ello y, por una vez, un sueño se hizo realidad. Repito que sigue habiendo problemas: contaminación, presión humana y urbanística (incluyendo las infraestructuras) son las que me parecen más importantes en estos momentos.
Gorka Gorospe
elkarrizketa entrevista
Para el profano: ¿Qué es el Comité de Rarezas y para qué sirve? Se trata de un comisión de trabajo formada por expertos ornitólogos que estudian las especies de aves consideradas “rareza” en España. Estas “rarezas” son las especies que aparecen de forma accidental y esporádica en el territorio considerado. También está encargada de establecer la Lista de Aves de España, lista de especies oficial a partir de la cual se articulan incluso las políticas de conservación. ¿Es Txingudi un buen punto de observación de rarezas? Probablemente sea uno de los mejores en Euskadi porque combina varias características propicias, como que esté en la costa, como que sea un humedal y que esté situado estratégicamente en una de las principales rutas migratorias europeas.
Probablemente, Txingudi “ sea uno de los mejores puntos de observación de aves “raras” de Euskadi”
“Hoy en día existe una conciencia
más generalizada del valor real de los humedales y las marismas ”
¿Qué es el turismo ornitológico? ¿Por qué son importantes iniciativas como el Club Birding Navarra? El turismo ornitológico es aquel cuya motivación principal es la de observar aves. Hay personas que viajan miles de kilómetros para este propósito, por todo el mundo. Iniciativas como Birding Navarra pretenden fomentar la región propia como destino para este tipo de turismo, se trata de un complemento más dentro de los recursos turísticos de una zona. Hacerlo de una forma organizada permite, entre otras cosas, rentabilizar medios y dirigir correctamente al visitante, lo cual resulta importante para la satisfacción del turista y para la conservación de los recursos, en este caso las aves y su medio. ¿La observación que mejor guardas en la memoria? Son muchas porque tengo una memoria muy buena (jajaja), pero ya que hablamos de Txingudi recuerdo muy bien las jornadas de observación de aves marinas en Cabo Higer o la avenida de aves pelágicas con el huracán Hortensia en el 87.
berriak noticias Amiamoko beltza Plaiaundin Pasa den abuztuaren 12an eta irailaren 17an Amiamoko beltza Plaiaundiko San Lorentzo aintziran pausatuta ikusteko aukera izan genuen. Arraroa ez den arren hegazti hau Plaiaundi gainetik hegan egiten ikustea, gutxitan izaten dugu aukera oraingo honetan bezala pausatuta ikusteko. Bi alditan, goizeko lehen orduetan ikusi zen hegaztia, baina lehengo ibiltariekin batera bere bidaiarekin jarraitzea behartua izan zen. Zorionez, baziren argazkilari batzuk, Jose Mari Gimon bezala, leku eta momentu egokian zeudenak irudi eder hau bezalako argazkiak ateratzeko.
argazkia • fotografĂa: JOSE MAR I GIMĂ“N
Amiamoko beltz batzuk Iberiar penintsulan espezie sedentarioak izan arren, beste batzuk migratzaileak dira, Plaiaundin ikusi ditugun aleak adibidez, eta hauek orain Iberiar Penintsularen hego-mendebaldean daude negua pasatzen, baina udaberrian berriro itzuliko dira Europako iparraldera ugaltzera, eta agian berriro ikusi ahal izango ditugu Plaiaunditik pasatzen!
Esker on oharra Lerro hauen bitartez, azken hilabetetan Plaiaundiko Parke Ekologikoan antolatu diren ekintzetan parte hartu duzuen guztioi eskertu nahi dizuegu zuen partaidetza, eta aldi berean ohiko bisitari guztiei, zuek laguntzen baituzue Plaiaundi zaintzen eta bizirik mantentzen.
Eskerrik asko guztioi!
berriak noticias Diaporama
Viaje ornitológico a las Tierras del Gran Norte Durante la primavera de 2009 el ornitólogo y fotógrafo Txema Grandío realizó un viaje de 40 dias de duración a la Península de Varanger (Norte de Noruega). Las imágenes
NORUEGA
que nos presenta pretenden ser un resumen de la espectacular fauna ornitológica de esta atractiva zona.
La proyección se realizará en Txingudi Ekoetxea, antes de que finalice el año, en fecha y hora aún por determinar.
PENÍNSULA DE VARANGER
argazkia • fotografía: TX EMA GRANDÍO
Os mantendremos informados.
Zingira-berdantza Escribano palustre
argazkia • fotografía: JOSE MAR I GIMÓN
Emberiza schoeniclus schoeniclus
OSLO
Descripción:
Paseriforme muy típico de zonas húmedas. En época estival el macho y la hembra son inconfundibles debido al color negro que presenta aquél en la cabeza y en el babero. Fuera de la época de reproducción, ambos sexos se parecen mucho, predominando los tonos pardos y grises en el plumaje, aunque a veces quedan restos del babero negro en el macho. Rectrices externas blancas. Longitud cercana a los 15 cm.
Hábitat:
Masas de carrizo y juncales son los hábitats a donde debemos dirigir nuestra mirada si queremos observar a esta especie muy ligada a los humedales.
Calendario:
En las Marismas de Txingudi se le puede observar prácticamente desde octubre hasta finales de abril. No cría en Txingudi.
Situación de la especie:
En la Península Ibérica podemos encontrar 3 subespecies. En el Libro Rojo de las Aves de España, la subespecie nominal (presente en Txingudi) aparece con la categoría de Vulnerable.
Consejos para verlo:
A no ser que se encuentre en grandes bandadas, ave de difícil detectabilidad. Se observa en los bordes de los carrizales, en juncales y en zonas arbustivas cerca de masas de agua.
DAT U PERTSONALAK / DATOS PERSONALES Izen Abizenak / Nombre y apellidos:.......................................................................................................................................................................................... NAN / DNI: ........................................ Helbidea / Dirección:................................................................................................................................................................................................................................................................................................. Herria / Población: ........................................................................................................ PK / CP: ....................................... Herrialde / Provincia: ................................................................................. Tel.: ............................................................................................................. e-mail: .........................................................................................................................................................................................................
marismas de
Txingudiko lagunak
txingudi
Oraindik “Txingudiko Lagunak” taldean izena emana ez bazaude eta
ko padurak
Plaiaundi eta Txingudiko padurei buruzko informazioa jaso nahi baduzu, posta edo e-mail bidez bidali itzazu zure datu pertsonalak. Ekimen honekin, hezegune honen kontserbazioan interesatuak dauden pertsonen
Txingudiko badia Gipuzkoan dagoen padura ingurunearen eredurik onena da. Hezegune berezi eta baliotsu hau, balio ekologiko aintzatetsia duen espazio naturala da. Gainera, hegazti espezie askotako migrazio-bidean kokatuta egoteak babesleku garrantzitsua bihurtu du.
talde bat osatzea espero da, albistegi hau jasoko dutenak, eta nahi
Babes irudi garrantzitsuenak:
Si aún no estás inscrito en el grupo “Txingudiko Lagunak” y deseas
izanez gero, ekintza antolatuetan parte hartu ahal izango dutenak.
Amigos/as de Txingudi recibir información sobre Plaiaundi y las marismas de Txingudi, remítenos
Txingudiko Baliabide Naturalak Babestu eta Antolatzeko Plan Berezia, RAMSAR Hitzarmena (Nazioartean garrantzia duten hezeguneak) eta Natura 2000 Sarea (GKL eta BBE).
tus datos personales por correo o e-mail. Con esta iniciativa se pretende formar un grupo de personas interesadas en la conservación de este humedal, que reciban este boletín, y si lo desean puedan colaborar con su par ticipación en las actividades organizadas.
La bahía de Txingudi es el mejor ejemplo de medio marismeño existente en Gipuzkoa. Este singular y valioso humedal es un espacio natural de reconocido valor ecológico, y su privilegiada situación en el paso migratorio de numerosas aves lo convierte en una importante zona de refugio.
interpretazioko zentroa / centro de interpretación
Principales figuras de protección: Plan Especial de Protección y Ordenación de los Recursos Naturales del Área de Txingudi, Convenio RAMSAR (Humedales de Importancia Internacional) y Red Natura 2000 (LIC y ZEPA).
Txingudi Ekoetxea Plaiaundiko Parke Ekologikoa Pierre Loti ibilbidea • 20304 Irun (Gipuzkoa) Tel.: 943 619 389 • plaiaundi@ej-gv.es • www.euskadi.net/txingudi bisita gidatuak
visitas guiadas
Egunero eskaintzen dira, doan. Beharrezkoa da aldez aurretik ordua eskatzea. Deitu eta informa zaitez,
Se ofrecen todos los días, gratuito. Es necesario concertar cita previa. Llamar para informarse. Lanegunak (astelehena izan ezik) Días laborables (excepto lunes)
ordutegia horario
Jaiegunak eta astelehena Días festivos y lunes
Udaberria-Uda Primavera-Verano
9.00h. - 15.00h. / 16.00h. - 19.00h.
10.00h. - 14.00h. / 16.00h. - 19.00h.
Udazkena-Negua Otoño-Invierno
9.00h. - 15.00h. / 15.30h. - 17.30h.
10.00h. - 14.00h. / 16.00h. - 17.30h.
Ale kopurua / tirada: 1.200 Inprimaketa / Impresión: mccgraphics L.G. / D.L.: BI-2028-08
N AT U R A 2000
Paper Ekologikoan inprimatua / Impreso en papel ecológico