el observador july 2nd edition

Page 1

VOLUME 31 NUMBER 27 JULY 2 - 8 , 2010 www.el-observador.com

Celebrate at the Parade PAG. 2

ยกRoja y fuera! PAG. 19


Community

|2| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com

Celebrate at the Parade “No fue pérdida total” By Osvaldo Castillo El Observador

T

¿Tienes el seguro de auto correcto? Mejor habla con un agente de State Farm, alguien que sí va a estar ahí cuando lo necesites.Obtén la protección que necesitas y AHORRA UN PROMEDIO DE $ al año, sin cargos escondidos.* Llama ya.

489

Rose Mary Nuñes Insurance Lic. #: 0C54690 2690 South White Rd, Ste 230 San Jose, CA 95148 Bus: 408-532-6680

Gabriela Ruvalcaba Insurance Lic. #: 0F70727 2180 Story Rd, Ste 203 San Jose, CA 95122 Bus: 408-251-8886

Frank Shao Insurance Lic. #: 0D55756 3467 McKee Rd San Jose, CA 95127 Bus: 408-928-2828

Beatriz Quezada Insurance Lic. #: 0F87618 111 N Market Street, Ste 116 San Jose, CA 95113 Bus: 408-295-2900

Lee Gomez Insurance Lic. #: 0G61225 2060 Aborn Rd, Ste 240 San Jose, CA 95121 Bus: 408-223-0970

ThuyVu Ho Insurance Lic. #: OF97551 88 West Tully Rd, Ste 100 San Jose, CA 95111 Bus: 408-998-4821

Ilda Mitchel Insurance Lic. #: 0G18413 2060 Aborn Rd Ste 240 San Jose, CA 95121 Bus: 408-238-0100

*Puedes optar por pagar tu prima en cuotas por un cargo mensual de servicio de $1. Ahorros anuales promedio por casa basados en un estudio en California realizado a asegurados nuevos en el 2009 quienes reportaron haber ahorrado al cambiarse a State Farm. Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritas en inglés. State Farm Mutual Automobile Insurance Company, Bloomington, IL. P090076CA

he Fourth of July is one the nations most important holidays. It is a time to celebrate what this country has achieved and what has made us who we are. Parades will entertain us, grills will feed us and fireworks will amaze us as they light up the sky. If you’re in San Jose, celebrate this Sunday at The 3rd Annual Rose, White & Blue 4th of July Parade and Festival. The Alameda Business Association hosts this event with the parade beginning at West San Carlos Street and Shasta Avenue and ending at the festival site on The Alameda between Hester and Julian - near Race Street. The Alameda will be closed to accommodate the celebration. This year's parade will include over 120 units, floats, and some impressive musical talents will grace two stages set up on The Alameda. A kid's inflatable gym and craft zone, tasty food to eat, as well as beer and wine will make this a very relaxing afternoon under the canopy of trees that line The Alameda The event has grown each year, with over 10,000 people attending last year to watch the parade and participate in the fes-

tival activities. This year the event hosts are excited to announce that the parade Grand Marshal is Steve "The Woz" Wozniak. A Silicon Valley icon and philanthropist for the past three decades, Steve Wozniak helped shape the computing industry. Wozniak cofounded Apple Computer Inc. in 1976. The Rose, White & Blue 4th of July Parade and Festival provides a way for the community to celebrate the nation's birthday and our collective good fortune to live in San Jose and its surrounding area. The history of the rose-themed parade dates back to the first "Rose Carnival", which took place in San Jose in 1896 with every city and town in the county participating with floral floats as the centerpiece of the event. The Alameda Business Association's newly published book, Roses on Parade: A Santa Clara Tradition, will be available for the first time at the Festival. The author, Shannon E. Clark will be available for book signing. SamTrans and Caltrain Service for the Fourth of July will operate a slightly different schedule. For more information visit www.samtrans.com or www.caltrain.com. Whether you go to the Rose, White & Blue 4th of July Parade and Festival or have another activity in mind, remember to have fun, but to also stay safe.


Opinion

www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |3|

President Obama Speaks Up for Immigration Reform

P

resident Obama made a compelling case for why Congress needs to enact bipartisan comprehensive immigration reform, why the Arizona immigration law is the wrong response to growing frustration with inaction in Washington, and why the only way comprehensive reform can be enacted is if Republicans join with Democrats to solve this problem once and for all. According to Frank Sharry, Executive Director of America’s Voice, “The President’s speech was terrific. He has engaged the country in a long overdue debate, and made the choice clear: We either enact a comprehensive solution that is both practical and humane, or we end up with odious state-by-state laws such as the ‘show me your papers’ Arizona law. Now it’s up to Republicans. They can either retreat behind empty sound bites and tortured defenses of the radical Arizona law, or they can step up and support what many in the GOP used to support – a comprehensive bill that ends illegal immigration.”

Added Sharry, “Despite Republican obstructionism on comprehensive reform, the Administration and Congress can take a number of steps in the coming weeks that will move the nation in the right direction. First, the Department of Justice should sue the state of Arizona to stop this un-American and unconstitutional law. Second, the Department of Homeland Security should re-focus its enforcement activities on the ‘worst of the worst’ and leave college kids, ordinary workers, and close knit families alone. Third, Congress should pass targeted measures such as the DREAM Act and AgJOBS, measures that enjoy bipartisan support and would serve as stepping stones toward broader reform. These three steps would build on the President’s speech and turn his call to action into concrete initial steps.” America's Voice -- Harnessing the power of American voices and American values to win common sense immigration reform.

Ocurrielcias

Given the hostile reaction by leading Republicans to the President’s speech, a bipartisan breakthrough in the coming weeks on comprehensive reform seems unlikely. This is unfortunate, for experts and constituencies from across the political spectrum have rightly concluded that such an approach is the only way to truly solve the problem of illegal immigration. From big city mayors, like Michael Bloomberg of New York City and Michael

Nutter of Philadelphia, to major city police chiefs, like Chief Chris Burbank of Salt Lake City, UT and Chief Jack Harris of Phoenix, AZ; from conservative evangelical leaders, like Richard Land of the Southern Baptist Convention and Leith Anderson of the National Association of Evangelicals, to civil rights leaders like Rev. Al Sharpton and Janet Murguia of NCLR, the support for a sensible immigration solution crosses traditional divisions and constituencies and was on full display at today’s event.

PUBLISHERS: HILBERT & BETTY MORALES HMORALES@EL-OBSERVADOR.COM A weekly newspaper serving Latinos in the San Francisco Bay Area. P.O. Box 1990, San Jose, CA 95109 99 N. First Street, Suite 100, San Jose, California 95113

ADVERTISING/PROMOTION DIRECTOR MONICA AMADOR,COO SALES@EL-OBSERVADOR.COM

SALES DEPARTMENT JAIME LARIOS JAIME@EL-OBSERVADOR.COM ANGELICA ROSSI ANGELICA@EL-OBSERVADOR.COM WIL CHAVEZ WIL@EL-OBSERVADOR.COM

New Legislation For Financial Industry By Hilbert Morales - El Observador

L

ast Friday, June 25th, Congress announced that new 'almost' comprehensive legislation had been formulated and will be enacted before July 4th when President Obama plans to sign it, which will make it the law of the land. This legislation is the first time since the Great Depression of the 1930s that Congress has addressed the issues involved in monitoring, establishment of oversight and new regulations of the financial industry. Every resident of this nation will be impacted by this legislation dealing with the financial industry. It is recommended that everyone become familiar with these new standards of doing business because it will impact your credit cards, your mortgage, and many other financial transactions. As usual, financial industry lobbyists did their job. For example, mortgage lenders will now be required to validate the income of a home buyer before approval of a mortgage loan. What is not in the new legislation are the contract obligations which apply should the mortgage payments not be made because of events that are no fault of the wage earner. During events such as the recent recession from which full recovery has yet to happen, many wage earners simply get laid off. This also happens when their job is out-sourced offshore. I recommend that a mortgage contract contain default conditions which when met, permit the mortgage to stay in effect providing the mortgage holder continues to make alternative payments amounting to at least 30% of their new current income level. Current mortgage contracts favor lenders acting on 'foreclosure' which effectively deprives a family of their home or results in the loss of the accumulated home equity. At the minimum, a period of adjustment, let's say for 18 months (for 15 year mortgages) or 36 months (for 30 year mortgages) be permitted during which the mortgage holder is allowed to re-establish personal income though retraining or relocation to a new job. Simply stated, mortgage contracts today overwhelmingly favor the lender and do not protect the purchaser having the mortgage contract obligation. There is much to applaud in this financial regulatory reform legislation presented in more than 2,000 pages. Everyone is advised to learn about those specific items which impact them personally. Do take time to send your comments to your senator and congressional representative. Excellent summaries and commentaries have already been presented in the New York Times (nytimes.org) and Wall Street Journal (wsj.com).

DISTRIBUTION CIRCULATION JAIME LARIOS JAIME@EL-OBSERVADOR.COM

CONTRIBUTORS: MARIO JIMENEZ - HECTOR CURRIEL OSVALDO CASTILLO CINTHIA RODRIGUEZ

EDITORIAL: ROSARIO VITAL ACCOUNTING MARIA ESPINOZA-DURAN SPANISH.EDITOR@EL-OBSERVADOR.COM GIL VILLAGRAN MARIA@EL-OBSERVADOR.COM SUBSCRIPTION INQUIRIES (408) 938-1700 www.el-observador.com

The summaries deal with new governmental agency authority to enforce regulations; restrictions on banks, especially when dealing with derivatives; establishment of new bank cash reserve levels; and new rules for investment advisors. Of great interest to all will be the newly established consumer agency called The Consumer Financial Protection Bureau (CFPB). This agency will deal with rulemaking and have some enforcement regulations on banks and other financial companies. This agency can authorize State Attorney Generals to enforce certain CFPB rules to be established. This new CFPB is granted authority to examine and enforce regulations for all mortgage-related businesses; banks, and credit unions with assets of more than $10 billion; pay-day lenders; check cashers; and certain other non-bank financial firms. One caution is that the consumer lobbyists (such as AARP) need to be present when the new CFPB rules are formulated so as to mitigate the influence of lobbyists representing any and all financial institutions. Another caution is that those financial firms with assets below $10 billion may become the loophole that keeps things as they are today. So buyer beware. It is essential that Congress provide this new Consumer Financial Protection Bureau with the authority to review, monitor, document best practices and propose new legislation regarding the murky life insurance industry which up to now has escaped any and all monitoring and oversight efforts. Too many insurance firms seem to collect premiums without being obligated to make payments on valid claims. The main thing is that this Obama Administration has done more for the consumer with its legislative agenda (health care and consumer financial protection) than has any Republican administration since the 1930s Great Depression. Remember that come Election Day, November 9, 2010. All Republicans have voted against these new legislative developments. If, as a constituent, you want to have this progress continue, it is essential that the Democrats gain seats in the Senate (over 2/3rds to be filibuster proof) and retain a 2/3rds majority (291 votes) in the House of Representatives. Do not fear 'big government' because it does take care of the people's business and mitigate the power of 'big special interests' (i.e., multi-national corporations) to continue to exploit the consumer. Finally, a 2/3rds majority in both the Senate and the House will favor the passage of comprehensive immigration legislation next year. Δ

GRAPHICS/WEB WILSON BARRIOS GRAPHICFACTORY@COMCAST.NET WWW.DSIGNSFACTORY.COM FELIX PACAS TECHNOLOGY WRITER

EL OBSERVADOR was founded in 1980 to serve the informational needs of the Hispanic community in the San Francisco Bay Area, with special focus on San Jose, the capital of Silicon Valley. All Rights Reserved: No part of this publication may be transmitted or reproduced in any form or by any means, this includes photo copying recording, or by an information storage and retrieval systems, electronic or mechanical, without the express written consent of the publishers. Opinions espressed in El Observador by persons submitting articles are not necessarily the opinions of the publishers.


Health

|4| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com

Latinos tienen menor acceso a la salud preventiva

P

revención es la nueva expresión entre los profesionales de salud y la nueva estrategia para contener los costos de cuidado médico en la reforma al sistema de salud

que fue aprobado recientemente por la administración del presidente Obama. Sin embargo de todos los grupos raciales y étnicos del país, los latinos, quienes actualmente representan aproxi-

madamente 15 por ciento de la población estadounidense, reciben el nivel más bajo de salud preventiva. La salud preventiva es costo-efectiva y tiene un gran potencial para controlar el crecimiento desmedido en el gasto en salud. Sin ella, muchas condiciones que podrían tratarse fácilmente al principio pueden requerir tratamientos médicos invasivos y más caros si se ignoran. Pero para abarcar este problem y para proveer el alcance y educación apropiadas, es necesario entender cuales grupos específicos son vulnerables dentro de la poblacion latina. Ahora investigadores de UCLA han determinado con exactitud qué grupos dentro de la población latina son más vulnerables. Reportando en la edición actual en el American Journal of Preventive Medicine, el autor principal, Arturo Vargas Bustamante, profesor asistente en el Departamento de Servicios de Salud de la Escuela de Salud Pública de UCLA y colegas reportan que dentro de esta población los latinos de México, Centro y Sudamérica reportan consistentemente que utilizan servicios de prevención a niveles mucho más bajos que los blancos no latinos (NLW por sus siglas en inglés). En comparación con los NLWs, todos los subgrupos latinos tienen menor probabilidad de recibir exámenes preventivos como análisis para el cáncer colorectal, análisis de la presión sanguínea y vacunas contra la gripe.

El estudio comparó el uso de cuidado preventivo entre siete grupos de adultos estadounidenses mayores de 18 años de edad entre los años 2000 y 2006, compuestos de NLWs, mexicanos, puertorriqueños, cubanos, dominicanos, centro y suramericanos y otros latinos incluidos en dos extensas bases de datos: El Medical Expenditure Panel Survey (MEPS) y el National Health Interview Survey (NHIS). Los autores compararon varios tipos de intervenciones de cuidado preventivo comunes entre los distintos subgrupos. Ya que casi la mitad de los latinos han inmigrado recientemente a los Estados Unidos y la mayoría de ellos son inmigrantes de primera o segunda generación, las actitudes culturales con respecto al cuidado preventivo también podrían ser un factor. Los análisis básicos y la información de cuidado de salud juegan un gran papel en mantener bajos los costos de cuidado médico_ _sólo lo básico_, dijo, _medidas como el análisis para el cáncer colorectal, vacunas contra la gripe y asesoria o ayuda para dejar de fumar_. Otros autores del estudio incluyen, Hector P. Rodríguez y Alexander N. Ortega de UCLA; Jie Chen de City University of New Cork y John A. Rizzo de Stony Brook University. Financiación del estudio fue proveída por los autores. El reporte no tiene conflictos de interés. (Información proporcionada por UCLA)

Red Cross to Hold Drawings for $100 Gas Cards

O

AKLAND,- During the month of July, all presenting blood donors with the American Red Cross Northern California Region can enter a drawing for a $100 gas card. (Gas cards are non-transferable and not redeemable for cash). The Red Cross will hold four weekly drawings, and there will be four winners. The need for blood for those who are sick and injured is constant, and just one donation may help save the lives of up to three people. Individuals who are at least 17 years of age (16 with parental permission), meet height and

weight requirements (at least 110 pounds based on height) and are in generally good health may be eligible to donate blood. Call 1-800-RED CROSS (1-800-733-2767) or visit redcrossblood.org to schedule an appointment. About the Red Cross: The Northern California Blood Services Region operates blood donor centers in Oakland, Pleasant Hill, Pleasanton, Fremont/Newark and San Jose. Mobile blood drives are held in locations throughout the Bay Area.


Health

www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |5|

Humane Society Silicon Valley (HSSV) expands vaccination clinic hours at its Medical Center

H

SSV's vaccination clinic has expanded its hours on Wednesdays from 9 am until 8 pm to serve more animals by accommodating owners' busy schedules. Monday, Tuesday, Thursday and Friday the clinic is open for walk-in vaccinations from 9am-6pm and Saturday 9am-5pm. The clinic is closed on Sundays.

Additionally, the Medical Center's spay/neuter surgery hours will expand to better accommodate the working public and parents. Drop off and pick up times are now Monday Friday, 6:30am-7:30am (before folks need to be at work or take their kids to school). Surgery pick-up times are now between 4pm-6pm. Δ

www.el-observador.com


Education

|6| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com Alum Rock Union District Obsolete Vehicle/Equipment Sale District Bid No. B1011-21101

NOTICE INVITING BIDS 1. NOTICE: The ALUM ROCK UNION SCHOOL DISTRICT (the “District”), Per Education Code 17545 will receive sealed Bids at the Purchasing Office in the District Office building, located at 2930 Gay Avenue, San Jose, California 95127, until 2:00 PM on Thursday July 15, 2010 for:

OBSOLETE VEHICLES/EQUIPMENT 2. PROCUREMENT OF BIDDING DOCUMENTS: Specifications on the vehicles/equipment may be obtained directly from Alum Rock School District on the day of the pre-bid inspection. 3. INSTRUCTIONS: Bids shall be submitted in a sealed envelope to the Purchasing Department in the District Office building, located at 2930 Gay Avenue, San Jose, California 95127 no later than the time and date set forth in Paragraph 1 above. Envelope must clearly state name of bidder and bid number (B10112011001). 4. PRE-BID INSPECTION: The District will conduct a mandatory Pre-Bid inspection of the vehicles on Tuesday July 13, 2010 beginning at 9:15 am to 11:15 am for all interested. Interested parties will receive a bid form that needs to be used when placing a bid. Check in with the Buddy Parden in the Maintenance Department. 5. BID PREPARATION COST: Bidders are solely responsible for the cost of preparing their Bids. 6. REQUIRED: Successful bidders must remove, from the Alum Rock premises, the vehicle(s) no later than 3 business days after the award of sale by the Alum Rock Union Elementary School District. 7. DESCRIPTION OF VEHICLES: The vehicles being sold are sold “AS-IS” to be used for parts only. All vehicles are non-operable and have been declared as “Obsolete”. Removal/Towing or any cost related to the removal of the vehicles/equipment is the sole responsibility of the awarded bidder. Any and all fees related to this sale, are the responsibility of the bidder. Massey Fergusen Tractor 1995 G-30 Chevy Van 1995 G-30 Chevy Van 1994 GMC 3500 Pick Up/Utility Truck 8. AWARD AND PAYMENT: Successful bidders will be awarded the sale as soon as possible after the receipt of bids. Award is NOT all or none. Vehicles will be sold individually to the highest bidder. A Payment must be received in full on or before the vehicle is removed. Only cash or a cashierʼs check will be accepted. Please make all checks payable to Alum Rock School District.

Jóvenes Embajadores del Centro Latino llegan aWashington D.C.

T

ras completar un proceso de solicitud competitivo, 19 estudiantes que se graduarán este año de la escuela secundaria, han sido seleccionados para participar en el Programa Jóvenes Embajadores, que es un programa nacional e interdisciplinario para el desarrollo del liderazgo creado por el Centro Latino de la Institución Smithsonian con miras a impulsar la próxima generación de líderes latinos en el arte, las ciencias y las humanidades. Del 20 al 26 de junio estos estudiantes participaron en un seminario de adiestramiento y enriquecimiento cultural que tendrá lugar en la Institución Smithsonian y otros lugares de Washington, D.C. El seminario incluye cursillos y visitas a varias unidades y museos, entre los que cabe citar el Smithsonian Environmental Research Center (Centro de Smithsonian para investigaciones sobre el medio ambiente) y el Smithsonian Folklife Festival. Además, los participantes visitarán la Wolf Trap Foundation for the Performing Arts (Fundación Wolf Trap para las artes de la representación) y conversarán con el cineasta Alberto Ferreras, el ingeniero Dr. Orlando Figueroa y la artista Carmen Lomas Garza. "Una de las metas de este programa fue ofrecer una variedad de opciones y recursos para que jóvenes interesados en el arte, las ciencias y las humanidades puedan seguir una carrera en estos campos", dijo Eduardo Díaz,

director del Centro Latino de Smithsonian. "La comunidad latina es muy dinámica y nosotros queremos desarrollar el talento individual que hay en ella para impulsar la próxima generación de educadores, científicos, ingenieros, historiadores y artistas. La Institución Smithsonian, con todos sus recursos y su amplia gama de disciplinas, ofrece un ambiente perfecto para desarrollar el interés en estos campos." El Programa Jóvenes Embajadores alienta a la juventud a explorar y entender su identidad latina y a acoger su patrimonio cultural mediante visitas a las colecciones latinas de Smithsonian y la interacción individual con expertos de la Institución, así como con artistas, periodistas, científicos y otros profesionales. Entre los Jóvenes Embajadores de 2010 hay estudiantes que aspiran a ser biólogos, veterinarios, realizadores cinematográficos, antropólogos, historiadores, jefes de cocina, meteorólogos y artistas. Este talentoso grupo de jóvenes líderes cree en el poder de la educación para transformar comunidades y para hacer un impacto positivo en la sociedad. Los Jóvenes Embajadores no solo han alcanzado éxito académico sino que han dado pruebas de su sentido de responsabilidad cívica activa y su dedicación al servicio de la comunidad. Este programa se lleva a cabo gracias al patrocinio de Ford Motor Company Fund, el brazo filantrópico de Ford Motor Company.


Education

www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |7|

Congratulations! unique as all students are 18 years and older and had dropped out of high school. They heard about the Charter School, signed up, went through four days of orientation which explains what it takes to graduate. They sign a contract which clearly explains the expectation of each student, including that they attend school everyday and on time, not wear any gang colors, do not come to school under the influence of alcohol or drugs. This is an opportunity to change their lives forever. They receive ongoing support from their teachers and the Corps staff, many of whom were students themselves and fully understand the success of the school. "This is a great celebration, which begins with a prom on Friday June 18th 2010, planned

S Localización de personas

AN JOSE, CA, June 10, 2010 - San Jose Conservation Corps and Charter School (SJCC&

CS) is proud to announce the graduation of more than 200 students that took place on June 25 in the Fiesta Hall at the

Por David Figueroa Cónsul General de México en San José

Consular en Estados Unidos, se han perfeccionado técnicas y sistemas para ayudar a los connacionales. Hoy en día como parte del mejoramiento de procesos de trabajo de las representaciones consulares, se ha logrado establecer una colaboración entre esta representación de México en San José y la Oficina del Sheriff en el Condado de Santa Cruz para ayudar a la búsqueda de personas reportadas como desaparecidas por sus familiares en México. Este programa que se dio a conocer recientemente en todos los medios de comunicación, y consiste en ayudar a identificar a personas mediante pruebas de ADN de sus familiares en México, de esa forma, muchos connacionales que han enfrentado la muerte en territorio estadounidense y que permanecen en el anonimato, podrán ser identificados gracias a este acuerdo entre autoridades mexicanas y estadounidenses. Históricamente se reportan muchas personas que fallecen en Estados Unidos sin ser identificadas por lo que es importante establecer canales efectivos de cooperación como el recientemente anunciado, que permitirá encontrar la identidad

D

espués de tomar la difícil decisión de emigrar a otro país, después de cruzar desiertos, ríos, y caminos difíciles, nuestros connacionales que han dejado a sus familias enteras en México han dejado también preocupación y angustia cuando no se sabe nada de su paradero. Las esposas, hijos, padres, abuelos, hermanos, los familiares que quedaron en México viven en la incertidumbre por no saber a quien acudir para localizar a su gente; a aquellos que partieron hacia Estados Unidos que han vivido por mucho tiempo sin ser localizados o en muchas ocasiones sin ser identificados. Gracias a la labor del departamento de protección de la Red

Santa Clara County Fair Grounds 344 Tully Road, San Jose, CA. This charter school is

de posibles victimas o cuerpos no identificados. Mediante información se busca a la persona en México, se toman muestras de ADN, se dan a la oficina del Sheriff, en este caso del Condado de Santa Cruz y ellos evalúan si corresponden a la persona que se esta buscando. Recientemente se presentó el caso de una familia del estado de Colima, quienes reportaron a un familiar con quien no tienen contacto desde hace mucho tiempo. Este año, en el mes de marzo se encontraron los restos de una persona que al parecer podrían corresponder al joven reportado por la familia en Colima. De resultar positiva la muestra de ADN, podrá establecerse que los restos corresponden a los de la persona reportada. Detectives contactaron a este Consulado de México para encontrar a los familiares de la victima. Si se determina que es un nacional mexicano, se envían los restos a México para que estén a disposición de sus seres queridos. En el Consulado de México se recibe información, que se maneja con completa confidencialidad, no es compartida con

nadie, en cuanto a la persona que solicita la búsqueda tiene la completa seguridad de que en esta representación del Gobierno de México estamos para brindar apoyo a toda la comunidad mexicana. Siempre ofrecemos el mensaje a toda nuestra comunidad mexicana de llevar consigo un documento de identidad, ya sea su matricula consular, pasaporte, credencial para votar, cartilla militar, cualquier documento que lo identifique de preferencia con fotografía. Si la persona no puede o no desea traer algún documento de estos, es preferible que traiga consigo por lo menos una tarjeta con su información general en la cual diga su nombre completo, su fecha de nacimiento y en caso de emergencia algún teléfono de contacto, pues será más fácil establecer su identidad y agilizar su proceso de búsqueda. Nuestra comunidad mexicana que vive en este país requiere en todo momento de nuestra protección y de nuestra asistencia. Por ello, toda la Red Consular realiza y promueve acciones dirigidas a atender sus necesidades en cualquier circunstancia. Δ

by the students themselves. They have their pictures taken wearing their cap-and-gowns as they prepare to walk across the stage on graduation day", said Marina Blanco, Principal of the Charter School. Having a high school diploma opens many doors for these young men and women as they now have the opportunity to continue their education or apply for a job. A high school diploma is the minimum requirement for employment.

San Jose Conservation Corps and Charter School: SJCC & CS is a non-profit organization that was founded in 1987 in San Jose, California. The organization provides youth the opportunity to earn a high school diploma, get a driver's license and learn valuable work and life skills that will help them find meaningful jobs and become successful, contributing members of our community. Δ


Community

|8| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com

Diversión Segura para Niños Este Verano Por Jolene Smith, Directora Ejecutiva FIRST 5 Santa Clara County

A

los niños pequeños les encantan las actividades del verano como jugar en los columpios y nadar en agua refrescante. Sin embargo, pasar más tiempo cerca de garajes, piscinas, lagos, y equipo de juegos puede aumentar el riesgo de heridas para un niño. Según la Comisión para la Seguridad de los Productos de Consumo de Estados Unidos, aproximadamente 2,5 millones de niños sufren heridas alrededor de sus hogares cada año. Para ayudar a los padres y cuidadores a proteger a los niños de los potenciales peligros y reducir los accidentes de este verano, FIRST 5 Santa Clara County ofrece los siguientes consejos para convertir las áreas al aire libre en lugares extra-seguros. Cerca del Agua Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades reportan que el ahogamiento es la segunda causa principal de muerte en niños. ¡Sea cuidadoso cerca de piscinas, lagos, ríos, y el mar! * No confíe en los dispositivos de flotación, como los chalecos de salvavidas o asientos de bebé flotantes para mantener a los niños seguros, ya que pueden cambiar de posición, perder aire, o simplemente soltarse y safarse del niño. * Instale una cerca o muro que por lo menos

sea cuatro pies de alto alrededor de las piscinas con su propia puerta con condado que no esté al alcancé de los niños. Mantenga la puerta de la piscina cerrada en todo momento. En el Patio de Juegos Antes de dejar que su hijo se suba en el equipo del patio en su jardín o un patio de juegos público, revise el área para detectar posibles riesgos de seguridad. * Revise que el equipo del patio no tenga partes oxidadas o astillas sueltas que puedan pellizcar la piel de su niño. * Busque debajo de los columpios, las resbaladillas y estructuras de juego. Idealmente, debería haber astillas de madera, arena o tapetes de goma para ayudar a romper la caída de un niño. * Toque el equipo para asegurarse de que no esté demasiado caliente para jugar. Alrededor del Garaje Garajes se utilizan a menudo para guardar productos químicos de césped, herramientas de jardinería, y otros productos que son peligrosos para los niños pequeños. * Mantenga los plaguicidas, fertilizantes, fluido para encendedor y objetos filosos como clavos y tornillos en gabinetes cerrados con llave o por encima del alcance de las manitas curiosas. * Al cortar el césped, mantenga a los niños dentro de la casa o a una distancia de seguridad para que no se lastimen con objetos volando como piedras o palos. Nunca deje que los niños

operen una cortadora de césped con usted. Recuerde que siempre debe supervisar a los niños cuando están jugando al aire libre. El verano ofrece grandes oportunidades para que los niños exploren y se mantengan activos, ¡pero primero tenga en cuenta la seguridad! Para más información sobre la seguridad infantil estando al aire libre, contacte a FIRST 5 Santa Clara County al (408) 260-3700 o www.first5kids.org o www.first5sacramento.net y www.first5california.com/parents. Acerca de FIRST 5 Santa Clara County Los estudios demuestran que el cerebro de un niño se desarrolla más dramáticamente du-

rante los primeros cinco años de vida, y lo que los padres y proveedores de cuidado infantil hagan por apoyar el crecimiento de los niños durante estos años tendrá un impacto significativo durante toda su vida. Basados en estas investigaciones, los votantes de California aprobaron la Proposición 10 en 1998, la cual aumento un impuesto de 50 centavos por cada caja de cigarrillos con el fin de apoyar programas para padres que esperan bebé y para niños de 0 a 5 años de edad. FIRST 5 Santa Clara County distribuye aproximadamente $30 millones al año de las ganancias de la Proposición 10 para programas y servicios que satisfacen las necesidades locales.

Shooting in District 7 By Osvaldo Castillo El Observador

T

his past Friday, June 25, two men were shot in San Jose on Sanborn Avenue. Police arrived at the scene at approximately 6:00 a.m. and rushed the two victims to the hospital. At about 10:30 a.m., one of the victims was pronounced dead. His name was Chris Lopez. That same afternoon, San Jose District 7 Councilmember Madison Nguyen held a community meeting to discuss the shooting that had occurred earlier that morning. “The community was very glad to see that

Councilmember Nguyen had take the time to set up this meeting to discuss what had happened earlier that morning,” said Noelle Vergara, policy analyst for Councilmember Nguyen. “There was also talk about how the community and the police can work more closely together and to prevent such tragic incidents. The case is still under investigation and there have been no arrest made. According to a witness, the suspect was in a vehicle described as a black pick-up truck. The second victim, whose name has not been released, is said to be in stable condition as of Tuesday, June 29.


www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |9|

autos y camionetas de primera ¡con ofertas de primera!

por eso más de 1000 personas al día cambian a chevrolet. EST. EPA

21

MPG EN CARRETERA

SILVERADO DEL 2010 DE ½ TON.

las camionetas de tamaño completo más confiables y duraderas en la carretera1

0 72 %

POR

MESES

financiamiento apr para compradores calificados2

6,063 TE DA

$

ahorro promedio de financiamiento3

MALIBU LTZ DEL 2010 mejor economía de gasolina en carretera que un honda accord y toyota camry comparables 4

0 60 %

EST. EPA

33

MPG EN CARRETERA

POR

MESES

financiamiento apr para compradores calificados5

3,875 TE DA

$

ahorro promedio de financiamiento3

EST. EPA

24 MPG EN CARRETERA

TRAVERSE DEL 2010 FWD 30% más espacio de carga y mejor economía de gasolina que honda pilot6

0 60 %

MESES

POR

financiamiento apr para compradores calificados5

5,438 TE DA

$

ahorro promedio de financiamiento3

OnStar®7

ESTÁNDAR EL PRIMER AÑO

• R ESPUESTA AUTOMÁTICA DE CHOQUE • ASISTENCIA EN VEHÍCULO ROBADO • DIAGNÓSTICO DEL VEHÍCULO • APERTURA DE PUERTAS POR CONTROL REMOTO

CON LA CONFIABILIDAD DE NUESTRA GARANTÍA EN MOTOR Y TRANSMISIÓN POR

100,000 MILLAS / 5 AÑOS LO QUE SUCEDA PRIMERO. DETALLES DE LA GARANTÍA LIMITADA EN TU CONCESIONARIO.

visita tu concesionario chevrolet más cercano

1 Confiabilidad basada en longevidad: registros de camionetas de tamaño completo de 1981 a julio de 2009. 2 Pagos mensuales de $13.89 por cada $1,000 que financies. Ejemplo promedio de pago inicial: 17%. Algunos clientes no calificarán. No disponible con otras ofertas. Recibe entrega antes de 7/6/10. 3 Ahorros comparan 0% APR a una tasa promedio nacional de préstamos bancarios de Bankrate, Inc. 4 Basado en est. EPA: Malibu del 2010 con motor de 4 cilindros, 2.4L. y transmisión automática de 6 velocidades, 33 vs. Accord comparable, 31 y Camry comparable, 32. 5 Pagos mensuales de $16.67 por cada $1,000 que financies. Ejemplo promedio de pago inicial: 12.4%. Algunos clientes no calificarán. No disponible con otras ofertas. Detalles en tu concesionario. Recibe entrega antes de 7/6/10. 6 Traverse tiene un est. EPA de 17 MPG en ciudad, 24 en carretera (FWD), 16 en ciudad, 23 en carretera (AWD); Honda Pilot tiene un est. EPA de 17 MPG en ciudad, 23 en carretera (2WD), 16 en ciudad, 22 en carretera (4WD). 7 Visita onstar/espanol para detalles y limitaciones del sistema. Servicios varían por modelos y condiciones. El sello de “Mejor Compra” es una marca registrada de Consumers Digest Communications, LLC., usado bajo licencia. ©2010 OnStar. Todos los derechos reservados. ©2010 General Motors.


Community

|10| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com

Una nueva cara al Valle de

Aeropuerto Internacional de San José mejo

Se Habla Español

Consulta Gratis

(408) 279-2730

ó

Capítulo 7 - Capítulo 13

(423) 471-0596 Para Atención en Español

93 Devine St., Suite 100 • San Jose, CA 95110 Somos una agencia de alivio de deudas. Ayudamos a la gente que tramite la bancarrota bajo el Código de la Bancarrota.

Por Rosario Vital - El Observador

T

odos los viajeros notarán el gran cambio que está teniendo el Aero puerto Internacional de San José. Grande espacioso, salas amplias, cómodos asientos, televisores en cada puerta de salida entre otras cosas son las característica un aero puerto remodelado con capacidad de recibir a miles de pasajeros de todo el país y del mundo. Las aerolíneas han movido sus mostradores y desde la semana pasada así se ubican en el aeropuerto. Si tiene planificado viajar es importante que considere esto: Terminal A American Continental Hawaiian JetBlue Mexicana United US Airways Volaris Terminal B Alaska/Horizon Delta Southwest "El aeropuerto cuenta con un diseño,tecnología, innovación y comodidad", me ha impresionado dijo Jessica Garza cuando salió del terminal A.

Aeropuerto muy seguro El aeropuerto cuenta con nuevos sistemas de seguridad; además es rápido y ya no hay largas filas para la espera. Tiendas y lugares de comer Se ha implementado con decenas de nuevas tiendas y restaurantes; amplios salones previos al embarque un nuevo Centro de Alquiler de coches y amplio estacionamiento. Internet gratis Mientras esperan su conexión o su partida, los viajeros cuentan con servicio de internet gratuito. Gracias a un programa de mejoramiento se ha invertido 1,3 millones de dólares para el el cual ha permitido la modernización y sustitución de instalaciones del terminal del aeropuerto, incluyendo la construcción del nueva Terminal B. El programa también incluye la completa transformación al interior del Terminal A para proporcionar más amplias y cómodas zonas de espera, nuevas áreas de venta de entradas, controles y sistema de seguridad más rápido El programa actual también incluye un nuevo

garage con alquiler. Para el minar las z este termina Transp El Serv Santa Clara línea 10 par Flyer Shutt Aeropuerto en la calle P Clara. Los aut Aquellos pa 10 del termi terminal. Se minales B y Las per ción puede www.vta.o


Community

www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |11|

del Silicio

ejor que nunca

e con una capacidad para 3,350 autos para er. ara el verano de 2011 se ha planificado cullas zonas de estacionamiento alrededor de erminal aéreo. ransporte por VTA l Servicio de Transporte del Condado de Clara (VTA) ofrecerá servicio a través de la 10 para el traslado de los pasjeros. El "Airport Shuttle" moviliza y recoge a pasajeros del puerto de San José a la estación del tren ligero calle Primera y el centro de Tránsito del Santa

os autobuses servirán en todos los terminales. llos pasajeros que quieran acceder a la línea l terminal A pueden encontrarlo a la salida del nal. Se espera que el autobus opere en los teres B y C a fines de julio. as personas que deseen tener más informapueden hablar al (408) 321-2300 o visitar .vta.org.

City’s custodians’ 20 percent wage cut not enough By Cinthia Rodriguez “This is a cruel way to balance the budget,” said Cindy Chavez, executive officer of the South Bay AFLCIO Labor Council. “By balancing our budget on the future of families that live, work and play here.” Chavez was referring to the way San Jose is approaching their deficit. She said suggestions for change were offered but none were taken. Now, 75 custodians are on the verge of losing their job in December, while the lucky ones will possibly be hired by the private contractor that takes over janitorial services. “Justice has a face and justice has a name, and in this case, it has 75 faces and names,” said Rev. Daryl Lavway, Grace Baptist Church. “They are the faces and names of the janitors who will be profoundly affected by actions and votes today.” The American Federation of State, County and Municipal Employees has offered 20 percent wage cuts for the janitors, which turns out to be double of what the city has asked, but the offer has been rejected. Those who are hired by the private contractor will lose about a third of their hourly pay and will lose most of their benefits. “It’s stressing me out because I’m thinking, what am I going to do when I do get laid off,” said Dina MedranoMiranda, custodian for 10 years at San Jose International Airport.

Medrano’s hourly wage of $23 will dramatically decrease to about half of what she is making once she is laid off and hopefully hired by the janitorial company contracted by the city. She can’t see herself supporting her three children and paying her mortgage with that type of pay and is reconsidering working for the city. “I just hope that they will listen to us and be able to save or jobs,” said MedranoMedina.


|12| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com

Stop foreclosures! By Osvaldo Castillo El Observador

L

osing one’s home to foreclosure has become common in the United States over the past couple of years. About five million people have lost their homes so far, and it is estimated that another eight million will lose their homes in the coming years. Jenny Do, a resident of San Jose who has been helping those who have lost their homes, has heard countless sad stories from people who have lost their homes in the South Bay. Do was one of several community members who gathered at the Most Holy Trinity Catholic Church in San José to express her concern and outrage over the recent home foreclosure crisis. She told the story of an elderly woman she met who lived by herself with her three dogs. “One day the sheriff just showed up at her house and told her she had 15 minutes to gather her most prized possessions and leave. She gathered a few things and left with her dogs,” Do said. “She left her dogs at an animal shelter and was told she had ten days to pick them up. She returned 13 days later but it was too late, the dogs had been put to sleep. She was devastated.” The community members told similar stories throughout the night and along with community groups.

Community

People Acting in Community Together (PACT) asked Laurie Maggiano, Policy Director for the Homeownership Preservation Office at the U.S. Treasury Dept., to hear community reports on the economic and social impact of the foreclosure crisis on Silicon Valley and the Bay Area, and the need for changes to the federal Home Affordable Modification Program (HAMP) to stop preventable foreclosures. HAMP is supposed to help those facing foreclosure by adjusting incredibly high loan interest rates imposed by banks. Yet, many feel that the program has not been implemented the way it should be. “We have learned many lessons in the first months of the program and are now working on really helping those in need,” Maggiano said. “So far we have awarded money to several agencies that help those who have recently lost their jobs and need help paying their bills.” Maggiano also added that she and the rest of her department would continue to work hard and keep the banks from taking people’s homes. PACT is a multi-ethnic, interfaith organization that empowers people to create a more just community. PACT represents 22 congregations and over 50,000 people in Santa Clara County, and is part of the PICO National Network. For more information visit www.pactsj.org. Couple stands up when asked if they were facing foreclosure.


Vibras

www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |13|

Horóscopo de Julio Por Mario Jiménez Castillo El Observador Aries El mes de julio será "benéfico" para tu persona, dejarás atrás un mal hábito; puede tratarse de un vicio e inclusive un mal recuerdo. Llegan novedades a tu entorno y es muy probable que te veas animado a participar en una actividad comercial o cultural. Tauro Buenos presagios para tu signo, algunos serán totalmente correspondidos en el amor, otros observarán" incremento en los ingresos" y habrá quiénes se curen del mal que padezcan. Si andas en busca de un mejor trabajo, en este mes lo hallarás. Géminis Meses atrás te mostrabas pesimista, y ahora los "la suerte y el éxito" te han de coronar. Las cosas comienzan a verse de lo mejor y debes seguir empujando por eso que tanto quieres alcanzar, si luchas con empeño, lo que anhelas será tuyo. Cáncer Trances difíciles has pasado últimamente, sientes que ya no puedes con tantas cosas. Debes ponerlo todo en manos del "universo", ya no te presiones ni te lamentes. Durante la segunda semana de octubre aparecerán soluciones para cada uno de tus pro blemas. Leo Algunas personas tuvieron el poco juicio de subestimarte en el pasado, y ahora que ha pasado el tiempo, cayeron en cuenta de la gran equivocación que cometieron, porque en los próximos meses serás tú quien tenga la sartén por el mango. Virgo Momento para que reorganices tu vida y le des un toque de paz, serenidad y plenitud a tu existencia. Enemistades y gente tóxica, deben desvanecerse en tus pensamientos. Habrán algunos pocos tropiezos, pero los momentos de "felicidad" serán mayoría. Libra Tendrás una visión diferente de lo que quieres conseguir y hacia dónde quieres llegar. Es muy probable que establezcas nuevas amistades o que seas flechado por la llama del amor de un día para otro. Altibajos en la salud te harán mejorar tu estilo de vida. Escorpión Contarás con la energía y fuerza necesaria para vencer los obstáculos que este mes trae consigo. Alguien se portará contigo como un verdadero amigo, haciéndote un gran favor o facilitándote la información que necesitas. Resolverás un problema de dinero. Sagitario Inicia un mes de lucha y desafíos. En ocasiones sentirás mermar tus fuerzas, pero con inteligencia y buena voluntad "saldrás airoso" del atolladero o deuda que te viene persiguiendo desde hace meses. Evita fricciones innecesarias con amigos o gente del trabajo. Capricornio Atraviesas por una época de transición que será fácil de sobrellevar gracias a la ayuda que recibirás de gente que te aprecia con sinceridad. Momento para adquirir entrenamiento, nuevos conocimientos o estudio de ciencias. Tendrás un "sueño profético". Acuario El mes iniciará con algunos sobresaltos en tu mundo laboral. Tendrás que tratar con personas conflictivas. Te mostrarán hostilidad porque les causa celos el observarte "siempre con el triunfo como meta". Puede ocurrir roces con gente poco evolucionada. Paciencia. Piscis Existen movimientos astrales anunciando que se acerca una tremenda mejoría a tu vida, pero por el momento ve con la corriente; no tomes decisiones precipitadas, no te esfuerces demasiado por hacer sentir bien a los demás. Una excelente oportunidad de trabajo se te presentará en breve. Contacte al escritor a novoeu28@gmail.com o visite www.lalafia.com Δ


Calendar

|14| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com Book Into Film: The Namesake Discussion Group at the Berkeley Public Library When: Sunday, July 25, at 1:30 pm Where: Berkeley Public Library Info: http://www.berkeleypubliclibrary.org Alejandro San

When: July 18 Where: HP Pavilion in San Jose Info: hppsj.com Music in the Park: Don Carlos When: July 15 from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose

Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com Music in the Park: The Gas Light Anthem When: July 22 from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com The Tech Museum presents "Genghis Kahn: The Exhibition" When: Through August Where: The Tech Museum in San Jose Info: www.thetech.org Music in the Park: Pete Escovedo Orchestra When: July 29 from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com AZTEC DANCE! When: Every Tuesday From 7 p.m. to 9 p.m. Where: MACLA Theater 510 South 1st Street, San Jose Info: (408) 998-2783 or www.maclaarte.org Music in the Park: Eek-A-Mouse When: August 12 from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com Stern Grove Festival When: June 20 through August 22 Where: Sigmund Stern Grove, located at 19th Avenue and Sloat Boulevard in San Francisco Info: www.sterngrove.org or call (415) 2526252

July J uly 8 FREE Thursday Thursda sd y Concerts Concerts 5: 30 - 9 :15 p .m. 5:30 9:15 p.m. Plaza P laza de Cesar Cesarr Chavez Chavez Downtown Jose D owntown San nJ ose

Tonic T onic an o aand d Green Gr reen River River Ordinance O dinance Or

ssjdowntown.com jdowntown.com o Cold 92.3 Rock) June J une 3 C old War War Kids Kids – Channel Chann a el 9 2 3 ((Alternative 2.3 Alternative R ock) Lenny with Prince Damons KBLX FM June June 10 Lenn y Williams Williams wit h Pr ince D amons – K BLX 1102.9 02.9 F M ((R&B) R&B) B Skatalites June J une 1177 Ska talites – MOViN MOViN 997 9 7 (Ska/Reggae) 99 (Ska/Reggae) BoDeans KFOG 97.7 SJ/104.5 SF (Rock/Pop) June J une 24 BoD eans – KF OG 9 7.7 S J/104.5 S F (R ock/Pop) The English Beatt – ALICE@97.3 Wave) July J uly 1 Th e Eng lish Bea A CE@97.3 (Ska/New ALI (Ska/New W ave) Tonic Green 106.5 (Rock/Pop) July July 8 T onic aand o nd Gr een River River Ordinance Ordinance – MIX 106 6.5 (R ock/Pop) Don Carlos 105 (Reggae) July J uly 15 D on C arlos – LIVE 10 05 (R eggae) The Gaslight Anthem 92.3 Rock) July July 22 22 Th eG aslight An them m – Channel Channel 9 2.3 ((Alternative Alternative R ock) Pete Orchestra KRZZ Raza July J uly 229 9 P ete Escovedo Escovedo Or chestra – KR ZZ 93.3 93.3 La La R aza (Latin/Jazz) (Latin/Jazz) Foreverland 98.1 FM (Michael Tribute Band) Aug A ug 5 F oreverland – 98 .1 KISS K (Michael JJackson ackson T ribute B a d) an New act Aug A ug 1122 N ew a ct to to be be announced ann nnoun u ced Y&T 98.5 Rock) Aug Aug 19 19 Y& T – 98 .5 KFOX KFOX (Classic (Classic Roc R k) Pato Banton (Reggae) Aug A ug 26 P ato B anton – ALICE@97.3 ALICE@ E 97.3 (R eggae)

Visit V isit F Fahrenheit’s ahrenheit’s R Restaurant estaurant an and d Lo Lounge unge in th the eP Park ark

Latinas Contra Cancer Presents the National Latino Cancer Summit When: July 28-29 Where: Mission Bay Conference Center in San Francisco Info: www.latinascontracancer.org

Music in the Park: Foreverland When: August 5, from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com Connoisseurs' Marketplace When: July 17-18, from 10 a.m. - 6 p.m. Where: Santa Cruz Ave between El Camino Real and Johnson St, Menlo Park Info: 650-964-3395 or www.miramarevents.com CITY SOLO When: June 13 and 20 at 7:00 p.m. Where: Off-Market Theater, 965 Mission St, San Francisco Info: http://www.brownpapertickets.com/event /108064 Music in the Park: Y&T When: August 19 from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com CET 43rd Anniversary When: August 27 Where: The Fairmont Hotel, 170 South Market Street, San Jose Info: www.cetweb.org Music in the Park: Tonic When: July 8 from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com Music in the Park: Pato Banton When: August 26 from 5:30 p.m. to 9 p.m. Where: Cesar Chavez Park in Downtown San Jose Info: (408) 279-1775, or check www.sjdowntown.com

An American in Paris When: July 21 at about 8:45 p.m. Where: Post Street in San Jose Info: (408) 279-1775

Celebraciones por 4 de julio Festival Rose, White & Blue\ Día: Domingo 4 de julio Hora: 10:00 a.m. to 5:00 p.m. 12:00 hrs. desfile de autoridades Desfile se inicia en la calle San Carlos y la avenida Shasta

SAVE THE DATE The Opera of San Jose When: September 11, - May 8, 2011 Where: California Theatre in San Jose Info: 408-437-4450

Conferencia de inmigración gratuita A cargo de la Dra. Helen Zebel Día: Sábado 17 de julio Hora: 9am - 12:00 pm Lugar: 300 S. First St

San Jose, CA 5113 Info: 1-800-958-4023 www.sshispanic.com

Clases de Lucha Gratis a niños de 5to a 8vo grado Día: 12 de julio al 20 de agosto Hora: 6pm- 8pm Lugar: Mtn. View Sports Pavillion 1185 Castro St. 1(650)903-6331 Talleres de Ciudadanía Recibe clases gratuitas para El proceso de hacerse ciudadano Día: 10 de julio Hora: 1:00 pm Lugar: CET 701 Vine St. San Jose 95120 Clases para niños y adolescentes Días: Hasta el 8 de Julio Clases de computación, arte, música, teatro Resgístrese ahora: www.ohlone.edu 43600 Mission Boulevard? Fremont, CA 94539-5847 Newark Center for Health Sciences and Technology 39399 Cherry Street?Newark, CA 94560-4902 Info: (510) 659-6000 Exhibición fotográfica 100 años de la Corte en el Condado de San Meto Día: Del 4 de julio al 31 de diciembre Hora: 10am - 4pm History Museum, Grand Rotunda, Main Level 2200 Broadzzzway in Redwood City Costo: $2.50 adultos, $1.50 estudiantes y ancianos Niños menores de 5 no pagan Se buscan voluntarios Para hacer encuestas Días: Miércoles 6pm a 9pm Domingos: 3pm a 6pm Llamar a: Cesar (408) 421-2895 Arte de Osvaldo Torres Día: Hasta el 4 de Julio Lugar: Pueblo Nuevo Gallery 1828 San Pablo Ave. #1 2do piso Berkeley Abierto los domingos de 12 a 6pm Por cita al (510) 452 7363 Done Sangre Llame al 1-800-RED CROSS (800-7332767) Visite redcrossblood.org Copa EO Días: Todos los domingos Hora: 9:00 am a 12:00pm Lugar: Escuela Randall 3100 Edsel Dr. Milpitas, Ca Clases de costura Una alternativa para establecer un negocio Días: martes y miércoles Hora: 5:00 pm a 8:00 pm Lugar: CET 701 Vine st. San Jose, CA Salón 129 Info: 408.287.7924 ¿Necesita hacerse ciudadano? Le enseñan cómo llenar los documentos Info: (408) 396-0017 Verde en casa Organización ACTERRA Remodela casa gratuitamente Informes: 650) 962-9876 ext. 354 Elizabeth Sarmiento. Exhibición de Peter Pan Día: Hasta el 27 de junio Hora: 10am-6pm (excepto martes) Lugar: The Walt Disney Family Museum, Theater Lobby 104 Montgomery Street, The Presidio of San Francisco

A San San JJose ose D Downtown owntown A Association ssociation Production Production | Supported Supported in part part b by y a Cultural Cultural Aff Affairs airs gr grant ant fr from om m th the eC City ity of S San an JJose ose | A Acts cts subject sub bject to to change change


Entertainment

www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |15|

Beyoncé está enojada con su padre infiel

L

os Ángeles,. (Notimex).- La cantante Beyoncé podría prescindir de los servicios como manager de su padre, Matthew Knowles, a quien retiró el habla ante la noticia de infidelidad y la existencia de un hijo fuera del matrimonio. Hace algunos meses la noticia salió a la luz, junto con una prueba de ADN que confirmó a un pequeño de nombre Nixon, como fruto de la relación entre Mattew, de 59 años, y una mujer llamada Alexandra Wright, 20 años menor. Según una fuente cercana a la intérprete de "Single ladies", ésta continúa enfadada con su progenitor, lo que ha dificultado la comunicación y relación laboral entre ambos. La responsabilidad en el asunto de Matthew Knowles recae en una pensión mensual para la madre del niño de más de siete mil dólares, que a partir de octubre pasado cubre la alimentación y medicamentos del pequeño. El divorcio entre los padres de Beyoncé ocurrió a finales de 2009 y ahora la casa discográfica de la artista analiza la posibilidad de que Matthew deje de laborar para su famosa hija. Δ

Reaparece Walter Mercado

M

Rinden tributo a Ringo Starr

éxico, (Notimex).- Con una gran celebración en la que estuvieron presentes los astrólogos Walter Mercado, Alfonso León, Esteban Mayo y Giovanita, se llevaron a cabo los festejos por el 13 aniversario de El Pasaje Esotérico, que se ubica en Plaza de las Estrellas, lugar en el que más de mil 800 celebridades han plasmado sus huellas. Esteban Mayo, Walter Mercado, Giovanita, Alfonso León, César Buenrostro, Ariadna Tapia, Paco Segovias y Jorge Magos fueron partícipes de esta celebración en la que también se habló de la importancia de la astrología. Con su peculiar estilo Giovanita habló

sobre la importancia de la astrología y reconoció que en esta materia México ha avanzado y es tomado más en serio y no sólo como un pasatiempo. Comentario con el que coincidió Alfonso León, conocido como el "Arquitecto de los Sueños", cuya presencia causó revuelo entre los asistentes, reiterando que es de los astrólogos más queridos y reconocidos. La presencia de Walter Mercado fue de las más esperadas, no sólo para la concurrencia sino también para sus mismos compañeros astrólogos, que al verlo se arremolinaron para saludarlo. Δ

N

ueva York,. (Notimex).- El Museo Metropolitano de Nueva York rendirá tributo a Ringo Starr, baterista del extinto grupo The Beatles, el próximo 7 de julio, cuando el músico cumplirá 70 años. El recinto expondrá un tambor chapado en oro que una casa de instrumentos creó para el ex beatle y le entregó durante la primera gira estadunidense del grupo británico en 1964, informó este martes la institución. Richard Starkey, mejor conocido como Ringo Starr, fue el baterista de The Beatles, y de los cuatro integrantes el último en incorporarse a la formación definitiva y nació en la ciudad de Liverpool el 7 de julio de 1940. Por esa razón, el Museo expondrá el instrumento de percusión, que lleva una placa en la que dice "Ringo Starr, The Beatles" y fue cedida por el propio músico, quien ha guardado esta pieza desde el día que le fue entregada en Chicago. La pieza estará en el museo, uno de los más destacados de arte del mundo, con más de dos millones de obras de arte. Las colecciones abarcan desde tesoros de la antigüedad hasta pinturas y esculturas de casi todos los maestros de Europa y una gran colección de obras estadounidenses. Δ

HUR TICKE RY! SALE TS ON NOW !

Saturday, July 31 12:30PM M & 4PM

Tickets ar Tickets are ea available vailable at at the e HP Pavilion Pavilion ticket ticket office, of fice, online a icketmasterr.com . m, or c harge b y phone b y att T Ticketmaster.com, charge by by calling 800-745-3000. 800--745-3000.


Movies-

|16| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com

¡GA ¡GANA HOY! ¡ ANA HOY! SIMPLEMENTE SIM MPLEMENTE LLAME AL (408) 457-1054 WWW.EL-OBSERVADOR.COM WWW W..EEL-OBSERVA ADOR.COM PPARA ARA A GANAR Y DI “ “DESPICABLE ME” Y LE DAMOS BOLETOS BOLETOS PPARA ARA A E PRE-ESTRENO DE EL

The Last Airbender

EL JUEV JUEVES, VES, 8 DE JULIO - 7:30PM

AMC EASTRIDGE E MALL 15 2190 190 EASTRIDGE EASTRIDGE LOOP, LOOP P, SAN JOSE, CA 95122

WWW.DESPICABLE.ME WWW WW..DESPICABLE.ME DESPICABLE MEE Esta película está clasificada PG. El teatro tiene reservaciones en exceso para garantizar la capacidad. Favor or de notar que los loos boletos rrecibidos ecibidos mediante esta promoción no le gar garantiantizan un asiento en el teatro y debe ser entregado cuando se solicite. solicite. Las personas se sentarán de acuerdo acuerdo con el orden orden de llegada. l EXCEPT EXCEPTO OP PARA ARA LOS MIEMBROS DE LA PRENSA QUE CUBRAN EL EVENT O. No se dejará entr ar a nadie sin boleto después que la película haya comenzado egulaciones feder ales, estatales y locales. La persona EVENTO. entrar comenzado.. Se impondrán todass las rregulaciones federales, riessgos asociados con el uso del boleto y acepta cualquier rrestricción que rreciba eciba los boletos asume todos y cualquiera cualquiera de los riesgos estriccción eexigida xigida por el pro veedor de boletos. Universal Pictur es, proveedor Pictures, Observador H&M/ThinkLatino!, El Obser vador y sus filiales no aceptan ninguna n rresponsabilidad esponsabilidad u obligación con rrespecto especto a cualquier pérdida pérdida o accidente causado en rrelación elación con el uso de un pr emio. Los boletos no pueden por completo o en parte ser intercambiados, i inter cambiados, transferidos transferidos o canjeados por dinero en efectivo. efectivo. No somos rresponsables esponsables si, por cualquier rrazón, azón, el ganador premio. no puede usar su boleto por completo o en parte. parte. No somos somoos responsables responsables por boletos perdidos, perdidos, demorados demorados o enviados al a lugar incorrecto. incorrecto. El ganador es rresponsable esponsable de todos los impuestos feder federales ales y locales. Nulo allí donde lo prohíba la ley ley.. COMPRA NO ES NECESARIA NECESARIA.. Patrocinador Patrocinadores, es, sus empleado empleados, os, miembros de la familia y sus agencias no son elegibles. Debe tener más de 18 años de edad para para participar en esta promoción. p termina el 8 de julio o hasta agotar existencia. existencia. El pr emio de esta promoción es un par de boletos. Esta promoción termina premio

EEN A ALUCINANTE ALUCINA ANTE 3-D EL 9 DE JULIOO INVITE YOU AND A GUEST TO AN ADVANCE SCREENING OF

For your chance to receive an admit-two advance screening pass, please call the offices of El Observador at (408) 457-1054 beginning TODAY, Friday, July 2nd between the hours of 9am – 5pm or go online to: www.el-observador.com. Please tell us your name and daytime phone number. Passes are limited and will be distributed on a first-come, first-served basis, while supplies last. THIS FILM IS RATED PG. PASSES RECEIVED THROUGH THIS PROMOTION DO NOT GUARANTEE ADMISSION. SEATING IS ON A FIRST COME, FIRST SERVED BASIS, THEATRE IS OVERBOOKED TO ENSURE A FULL HOUSE. No one will be admitted without a ticket. All federal, state and local regulations apply. A recipient of tickets assumes any and all risks related to use of ticket, and accepts any restrictions required by ticket provider. Walt Disney Pictures, Jerry Bruckheimer Films, El Observador, Terry Hines & Associates and their affiliates accept no responsibility or liability in connection with any loss or accident incurred in connection with use of a prize. Tickets cannot be exchanged, transferred or redeemed for cash, in whole or in part. We are not responsible if, for any reason, winner is unable to use his/her ticket in whole or in part. Not responsible for lost; delayed or misdirected entries. All federal and local taxes are the responsibility of the winner. Void where prohibited by law. All disputes regarding application of the rules must be submitted in writing and will be decided by El Observador. Must be at least 17 years of age to obtain a pass. No purchase necessary. Participating sponsors their employees & family members and their agencies are not eligible.

IN THEATRES WEDNESDAY, JULY 14 Disney.com/Sorcerer • Text APPRENTICE to DISNEY (347639)

Por Rosario Vital El Observador

P

ara que una película tenga el éxito cuenta los actores, la producción, la escena, la fotografía y por supuesto los efectos visuales . "The Last Airbender" cuenta con éste último elemento importante para que una película de ficción cautive a la audiencia. Pero esto no se contruye de la noche a la mañana. Demanda trabajo, investigación y paciencia. Elementos principales para Pablo Helman quien ha combinado su creatividad bastante bien a lado del cineasta George Lucas en la producción cinematográfica “The Last Airbender”. De la mano con la NASA "Trabajamos de la mano con la NASA, tuvimos que buscar imágenes reales para trabajar en una visión realista", explica el hombre creativo en esta película. "La escena de los mares y el fuego es un ejemplo de cómo trabajamos con imágenes rea les. Nos costó trabajar meses en una escena de segundos", explica el creativo de The Last Airbender. En Groelandia Helman también destaca que el éxito de

esta producción se basa por la linda historia, los excelente autores y los escenarios que se utilizaron este espectacular proyecto que por cierto fue grabado en Groelandia. El lugar es sólo accesible en avioneta y las temperaturas durante la filmación estuvieron muchas veces muy por debajo de cero. Aún así, para captar las increíbles vistas de las sierras cubiertas de nieve contra el cielo azul y el mar sembrado de icebergs, todos los esfuerzos valieron la pena. La historia cuenta con un talentoso y joven elenco que incluye -junto a Noah Ringer, Nicola Peltz y Jackson Rathbone- a Dev Patel ("Slumdog Millionaire") como el vengativo príncipe Zuko de la nación del fuego; Shaun Thoub ("Iron Man") como el dedicado tío de Zuko, Iroh, quien ayudará al príncipe en su búsqueda; Aasif Mandvi ("Spider-Man 2"), como el comandante Zhao de la nación del fuego, un hombre marcial sin conciencia, y Cliff Curtis ("Live Free or Die Hard") como el señor del fuego Ozai, quien rechazará a cualquiera que se interponga en su camino -incluyendo a alguien de su propia sangre-. "The Last Airbender" está basada en la serie "Avatar: The Last Airbender", creada por Michael Dante Dimartino Y Bryan Konietzko, quienes también son los productores ejecutivos.

DESPICABLE ME - In Theaters in Eye-Popping RealD 3D July 9th!

I

n a happy suburban neighborhood surrounded by white picket fences with flowering rose bushes, sits a black house with a dead lawn. Unbeknownst to the neighbors, hidden deep beneath this home is a vast secret hideout. Surrounded by an army of tireless, little yellow minions, we discover Gru (Steve Carell), planning the biggest heist in the history of the world. He is going to steal the moon (Yes, the moon!) in Universal's new 3-D

CGI feature, Despicable Me. Gru delights in all things wicked. Armed with his arsenal of shrink rays, freeze rays and battle-ready vehicles for land and air, he vanquishes all who stand in his way. Until the day he encounters the immense will of three little orphaned girls who look at him and see something that no one else has ever seen: a potential Dad. Δ


Classifieds

|17| JULY 2 - 8 | www.el-observador.com

CLASSIFIEDS Solution Architect in San Francisco w/ travel to multiple sites. Send resume to Sacrum, Inc, One Embarcadero Center, San Francisco, CA 94111.

ASST WATER PLANT OPERATOR I/II Water Treatment Operations Unit AWPO I $4,7770.07$5,820.53/Mo. AWPO II $5,538.00$6,749.60/Mo. Includes 7.407% PERS FINAL FILING DATE: 7/12/10 by 5:00 p.m. (408) 265-2607 x2085 5750 Almaden Expwy San Jose, CA 95118 EOE m/f/d/v Santa Clara Valley Water District Download Req’d App Pkg @ www.valleywater.org

FOR SALE Blue nose pitbulls Purple ribbon papers. 1,000.00 for males 1,200.00 for females Call Mike at 408 960-3660

SE RENTA

Cuarto con Baño Privado 1488 McGuiness Ave. SJ 95127. $550/mes a pareja. $400 una persona. (408)254-7246 o (408)802-6670

EMPLEOS

Mesera y Bartender

Tener buena presentación y mayor de 21 años. Hablar poco inglés. Se prefiere con experiencia.

(408) 288-5928

Director, Family Court Services The Superior Court of CA, County of Santa Clara invites you to apply. Actual Monthly $8,876.05 - $10,789.31 Application & job specification can be found on our Website: www.scscourt.org or by calling HR Job Hotline 408-882-2747. Closing date: 7/12/10

¿Te Han Discriminado?

Discriminación en la vivienda es ILEGAL! Llama a la “Vivienda Justa” al

650-327-1718

We are RAIDER ELECTRONIC COMPANY

WORK FROM HOME WANTED

EARN NO LESS THAN $ 300.00 Need extra INCOME! Become our [WORK FROM HOME]: Earn [NO LESS THAN $300.00] Per Venture: It is Very Easy and Very Simple: No Application fees: What You need to do is to contact the email below: michael.m2010@live.com Enclose your: Full Name: Mailing Address: Country of Residence: Telephone/Mobile Phone Number: Thank You Michael Magz

Legal Notices FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538325 The following person(s) is(are) doing business as: Tikal P ainting, 425 S Willard Ave #1, San Jose, CA 95126, Santa Clar a C o. Oscar S osa, 425 S Willard Ave #1, San Jose, CA 95126. This business is c onducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Oscar Sosa July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 05/24/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539405 The following person(s) is(are) doing business as: P ower Gr een Building Maintenance, 2251 Barlow Ave, San Jose, CA 95122, Santa Clara Co. Laura Roldan, 2251 Barlow Ave, San Jose CA 95122. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fic titious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Laura Roldan July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/22/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539350 The following person(s) is(are) doing business as: Purple Lotus Patient Center, 125 N Jackson Ste 108, San Jose, CA 95116, Santa Clara Co. VMK Inc., 187 Flying Cloud Isle, Foster City, CA 94404. This business is conducted by a corporation, registrant began business under the fic titious business name or names list ed her e in 06/16/2010. “I declare that all information in this sta tement is true and correct.” (A registrant who declares as true informa tion which he or she knows to be false is guilty of a crime.) VMK Inc. Virginia Donaghey/President July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/21/2010

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539628 The following person(s) is(are) doing business as: AA Market & Liquors, 298 N Capitol Ave., San Jose, CA 95127, Santa Clara C o. Hoang Phan, 2817 Pointdexter Ct., San Jose, CA 95133, Tam Nguyen, 2812 P ointdexter Ct., San Jose, CA 95133. This business is conducted by husband and wife, registrants has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this sta tement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Hoang Phan July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/29/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539485 The following person(s) is(are) doing business as: LG Partners, 1085 Tasman Dr #64, Sunnyvale, CA 94089, Santa Clara Co. Luis F Guich, 1085 Tasman Dr #63, Sunnyvale, CA 94089, Nelly M Guich, 1085 Tasman Dr #64, Sunnyvale, C A 94089. This business is conducted by a general partnership, registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 07/22/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Luis M Guich July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/24/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539660 The following person(s) is(are) doing business as: Autorepair “El General”, 350 Phelan A ve “B”, S an Jose , C A 95112, Santa Clara Co. Jesus Montiel, 169 19th St., San Jose, CA 95112. This business is conducted by an individual, r egistrant has not y et begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Jesus Montiel July 02, 09, 16, 23, 2010

This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/29/2010

This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/25/2010

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539720 The following person(s) is(are) doing business as: TopJob@home, 10037 Bret Avenue, Cupertino, C A 95014, Santa Clara Co. Shaul Shmaya, 10037 Bret Ave., Cupertino, CA 95014, Sefi Aharon, 1289 Balboa Ct., Sunnyvale, CA 94086. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fic titious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Shaul Shmaya July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/30/2010

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539375 The following person(s) is(are) doing business as: A ccesorios My Angel , 1590 B erryessa Rd ., S an Jose , C A 95133, Santa Clara Co. Patricia Gonzalez, 147 W Hamilton Ave, Campbell, CA 95008. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fic titious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Patricia Gonzalez July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/22/2010

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539259 The following person(s) is(are) doing business as: White F lowers, 299 S 24th St., San Jose, CA 95116, Santa Clara Co. Ysmelda Duarte, 883 E Empire Street, San Jose, CA 95112. This business is conducted by an individual, r egistrant has not y et begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Ysmelda Duarte July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/17/2010

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538799 The following person(s) is(are) doing business as: Da Zucca Ristorante, 186 Castro Str eet, Moun tain View, C A 94041, Santa Clara C o. Kaddu Inc ., 186 Castro St., Mt. View, CA 94041. This business is c onducted by a corporation, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Kaddu INC Surjit Brar July 02, 09, 16, 23, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/07/2010

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539541 The following person(s) is(are) doing business as: Q.C.S. Quality Cleaning Services, 1894 Virginia Ave., San Jose, CA 95116, S anta Clara C o. Adrian Herrera. 1894 Virginia Ave, San Jose, CA 95116. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fic titious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Adrian Herrera July 02, 09, 16, 23, 2010

ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV175805 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the ma tter of the application of: Joanie A Reichner TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Joanie A Reichner has filed a petition for Change of Name with the clerk of this c ourt for a decree changing names as follows: a. Joanie A Reichner t o Joanie Anita Andrews. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 09/07/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191

N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four suc cessive w eeks prior t o the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 30, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court July 02, 09, 16, 23, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV175817 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the ma tter of the application of: Jason Michel Metz TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds tha t petitioner Jason Michel Metz has filed a petition for Change of Name with the clerk of this c ourt for a decree changing names as follows: a. Jason Michel Metz to J Michel Metz. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if an y, why the petition for change of names should not be granted on 09/14/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four suc cessive w eeks prior t o the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 30, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court July 02, 09, 16, 23, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV175825 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the ma tter of the application of: Rebecca Ranell Irene Brown TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds tha t petitioner Re becca Ranell Irene Brown has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follo ws: a. Rebec ca Ranell Irene Brown to Rebecca Ranell Rullhausen. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be gr anted on 09/14/2010 at 8:45 am, Room 107: located a t 191 N. F irst Str eet, S an Jose, CA 95113. A copy of the Order to

Show cause shall be published a t least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in E l Obser vador, a newspaper of gener al cir culation, printed in the county of Santa Clara. June 30, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court July 02, 09, 16, 23, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV175586 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the ma tter of the application of: Linh Khac Nguy en TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds tha t petitioner Linh Khac Nguyen has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Linh Khac Nguyen to Linn Van Nguyen. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be gr anted on 09/14/2010 at 8:45 am, Room 107: located a t 191 N. F irst Str eet, S an Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published a t least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in E l Obser vador, a newspaper of gener al cir culation, printed in the county of Santa Clara. June 28, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court July 02, 09, 16, 23, 2010 NOTICE OF APPLICATION TO SELL ALCOHOLIC BEVERAGES Date of Filing Application: June 14, 2010 To Whom It May Concern: The Name of the Applicant is/are: Ma Guadalupe Betancourt Castaneda Miguel A Gallegos Cardenas The applicant listed above is applying to the Department of Alcoholic Beverage Control to sell alcoholic beverages at: 5272 Monterey Hwy Suite D San Jose, CA 95111 Type of license applied for: 41-ON-SALE Beer and Wine –Eating Place Department of Alc oholic B everage Control

100 Paseo de San Antonio Room 119, San Jose, CA 95113 (408) 277-1200 Published on July 02, 2010 NOTICE OF APPLICATION TO SELL ALCOHOLIC BEVERAGES Date of Filing Application: June 25, 2010 To Whom It May Concern: The Name of the Applicant is/are: Seadrift Seafood Inc The applicant listed above is applying to the Department of Alcoholic Beverage Control to sell alcoholic beverages at: 71 Curtner Ave Suite 20 San Jose, CA 95125-1065 Type of license applied for: 41-ON-SALE Beer and Wine –Eating Place Department of Alc oholic B everage Control 100 Paseo de San Antonio Room 119, San Jose, CA 95113 (408) 277-1200 Published on July 02, 09, 16, 2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539265 The following person(s) is(are) doing business as: Acupuncture China, 3880 S B ascom A ve #109, S an Jose , C A 95124, S anta Clar a C o. Hong Liu , 4729 Durango River Ct., San Jose, CA 95136. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fic titious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Hong Liu June 25; July 02, 09, 16, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/17/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539026 The following person(s) is(are) doing business as: ECRUBL TOOL & DIE, 325 Laurelwool D r., S anta Clar a, C A 95054, S anta Clar a C o. Enrique Rangel, 1999 Bikini Ave., San Jose, CA 95122. This business is conducted by an individual, registrant began business under the fic titious business name or names list ed her e in

05/05/10. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Enrique Rangel June 25; July 02, 09, 16, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/14/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538470 The following person(s) is(are) doing business as: Bello Janitorial, 467 Harmony Ln., San Jose, CA 95111, Santa Clara C o. S antiago O rtiz, 467 Harmony Ln., San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual, r egistrant has not y et begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Santiago Ortiz June 25; July 02, 09, 16, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 05/27/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539322 The following person(s) is(are) doing business as: S onoma C ounty Vineyards, California Wine Company, Qarmout vineyards, Qarmout Children’s Village, 1390 S addle R ack Str eet, Suite 128, San Jose, CA 95126, Santa Clara C o. Qarmout F oundation For The Needy, 1390 Saddle Rack Street Suite 128, San Jose, CA 95126-5113. This business is c onducted by a corporation, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Qarmout Foundation For The Needy Elias George Qarmout June 25; July 02, 09, 16, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/21/2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV172500 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the ma tter of the application of: Thanh Nhan Nguyen Duong TO ALL INTERESTED PERSONS:


Legal Notices The court finds that petitioner Thanh Nhan Nguyen Duong has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Thanh Nhan Nguyen Duong to Anthony Nguyen Duong . THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 08/10/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. May 21, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 25; July 02, 09, 16, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV174740 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Jimmy Minjae Shin TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Jimmy Minjae Shin has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Jimmy Minjae Shin to James Minjae Shin. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 09/07/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 18, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 25; July 02, 09, 16, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV174780 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Safia Ismail Mohamud TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Safia Ismail Mohamud has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Safia Ismail Mohamud to Safia Ismail Damal . THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 09/07/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 18, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 25; July 02, 09, 16, 2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538833 The following person(s) is(are) doing business as: Ascend Processing Services, 3221 Stevens Creek Blvd. #201, San Jose, CA 95117, Santa Clara Co. Trami T Nguyen, 2156 Oakland Rd., Spc. 435, San Jose, CA 95131. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Trami T.Nguyen June 18, 25; July 02, 09, 2010 This statement was filed with the County of Santa Clara on 06/08/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538511 The following person(s) is(are) doing business as: Creakidz, 2413 De Soto Dr., San Jose, CA 95124,Santa Clara Co. BI Consulting Training INC. 2413 De Soto Dr., San Jose, CA 95124. This business is conducted by a corporation, registrant began business under the fictitious business name or names listed here in June 1, 2010. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) BI Consulting & Training Inc. Ali Reza Nour Mohammed/CEO

June 18, 25; July 02, 09, 2010 This statement was filed with the County of Santa Clara on 05/28/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539059 The following person(s) is(are) doing business as: Francie’s Daycare, 90 N. Bascom Ave, San Jose, CA 95128, Santa Clara Co. Jose Mendoza, 90 N Bascom Ave. San Jose, CA 95128. This business is conducted by an individual, registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 05/25/2005. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jose Mendoza June 18, 25; July 02, 09, 2010 This statement was filed with the County of Santa Clara on 06/14/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 539137 The following person(s) is(are) doing business as: BZB Express, 5221 Stevens Creek Blvd., #208, San Jose, CA 95117, Santa Clara Co. Yevgeniy Bocharov, 5055 Rio Vista Ave, San Jose, CA 95129, Volodymyr Demydov, 1039 Continentas Way #411, Belmont, CA 94007. This business is conducted by a general partnership, registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 06/01/2005. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Volodymyr Demydov June 18, 25; July 02, 09, 2010 This statement was filed with the County of Santa Clara on 06/15/2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV174456 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Chingchang Wang & Jean Chen. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners Chingchang Wang, Jean Chen have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Yenpo Wang to Henry Yenpo Wang. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 08/31/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 15, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 18, 25; July 02, 09, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV174412 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Kamiyah Aaliyah Brown. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners Kamiyah Aaliyah Brown have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Kamiyah Aaliyah Brown to Bernita Antoinette Dillard. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 08/31/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 14, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 18, 25; July 02, 09, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV174326 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Paige R Rullhausen and Martin A Brown. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners Paige R Rullhausen and Martin Brown have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Marshall Henry Dakota Roy Brown to Dakota Henry Rullhausen. THE COURT ORDERS that all persons

interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 08/31/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 11, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 18, 25; July 02, 09, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV174594 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Evan Anders Crane, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Evan Anders Crane has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Evan Anders Crane to Evan Anders Chambers. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 08/31/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 17, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 18, 25; July 02, 09, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV174633 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Kayla S Ramer, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Kayla S Ramer has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Kayla S Ramer to Kayla S Caballero. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 08/31/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. June 17, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 18, 25; July 02, 09, 2010 STATEMENT OF ABANDONMENT OF USE OF FICTITIOUS BUSINESS NAME FILE NO. 538233 The following person(s) has/have abandoned the use of the fictitious business name(s). The information given below is as it appeared on the fictitious business name statement that was filed at the County ClerkRecorder’s office. El Moreno Western Wear, 5320-C Monterey Rd., San Jose, CA 95111. Filed in Santa Clara County on 7/02/08, under file no. 511454. Juan Pablo Perez, 1341 Cotterell Dr., San Jose, CA 95121. This business was conducted by an individual. I declare that all information in this statement is true and correct (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Juan P. Perez June 18, 25; July 02, 09, 2010 This statement was filed with the County of Santa Clara on 05/20/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 537950 The following person(s) is(are) doing business as: Aloha Friendly Care, 4555 Hamilton Ave., #5, San Jose, CA 95130, Santa Clara Co. Mele Pauta, 4555 Hamilton Ave., #5, San Jose, CA 95130. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Mele Pauta June 11, 18, 25; July 02, 2010 This statement was filed with the County of Santa Clara on 05/13/2010

www.el-observador.com | JULY 2 - 8 | 18 | Order for Publication or Posting of Summons Mireya Maya 1625 Virginia Ave San Jose, CA 95116 408 625-0042 SUPERIOR COURT OF CALIFORNIA, COUNTY OF SANTA CLARA STREET ADDRESS: 170 Park Ave, San Jose, CA 95113 MAILING ADDRESS:191 North First Street CITY AND ZIP CODE:San Jose, CA 95113 Petitioner: Mireya Maya Respondent: Hugo C Ponce AMENDED ORDER FOR PUBLIC ATION OR POSTING Case No. 109FL 152678 Publication Granted: The Court finds that the Responden t can not be served in any other manner specified in the California Code of Civil Procedure. The Court orders that the Summons and P etition be ser ved b y publication in the newspaper list ed below. P ublication must oc cur a t least once a week for four suc cessive weeks. EL OBSERVADOR If during the time of P ublication or Posting you locate the Respondent’s address you must have someone 18 years or older mail the Summons, Petition and Order for Publication to the Respondent. The server must c omplete and file with the Court a Proof of Service or Mail, FL-335. Date: May 25 2010 L. Michael Clark Judicial Officer Published June 11, 18, 25; July 02, 2010 SUMMONS (Family Law) NOTICE TO RESPONDENT (Name): Hugo C Ponce AVISO AL DEMANDADO (Nombre): You are being sued. Lo están demandado. Petitioner’s name is: Mireya Maya Nombre del demandante: Case Number (Número de caso): 109FL 152678 You have 30 CALENDER DAYS after this Summons and Petition are served on you to file a Response (form FL-120 or FL 123) at the court and have a copy served on the petitioner. A letter or phone call will not protect you. If you do not file your Response on time, the court may make orders affecting y our marriage or domestic partnership, your property, and custody of your children. You may be ordered t o pa y suppor t and a ttorney fees and costs. If you cannot pay the filing fee, ask the clerk for a fee waiver form. If y ou w ant legal advic e, c ontact a lawyer immediately. You can get information about finding lawyers at the California Courts Online SelfHelp Center (www.courtinfo.ca.gov/selfhelp), at the California Legal Services Web Sit e (www.lawhelpcalifornia.org) or b y contacting your local county bar association. Tiene 30 DIAS CORRIDOS después de haber recibido la entrega legal de esta Citación y Petición para presentar una Respuesta (formulario FL -120 ó FL 123 ) ante la corte y efec tuar la entrega legal de una c opia al demandante. Una carta o llamada telefónica NO basta para protegerlo. Si no presenta su Respuesta a tiempo, la corte puede dar órdenes que afecten su matrimonio o pareja de hecho, sus bienes y la cust odia de sus hijos . La c orte también le puede or denar que pague manutención y honorarios y costos legales. Si no puede pagar la cuota de presentación, pida al secr etario un formulario de e xención de cuotas. Si desea obtener asesoramiento legal, pónganse en contacto de inmediato con un abogado. Puede obener información para encontrar a un abogado en el Centro de ayuda de las Cortes de California (www.sucorte.ca.gov), en el sitio Web de los Servicios Legales de C a l i f o r n i a (www.lawhelpcalifornia.org) o po niéndose en contacto con el colegio de abogados de su condado. NOTICE; The restraining orders on Page 2 are effective against both spouses or domestic partners until the petition is dismissed, a judgment is entered, or the court makes further orders. These orders are enforceable anywhere in

California by any law enforcement officer who has received or seen a copy of them. AVISO; Las órdenes de restricción que figuran en la página 2 v alen par a ambos cónyuges o par eja de hecho hasta que se despida la petición, se emita un fallo o la c orte dé otras órdenes. Cualquier autoridad de la ley que haya recibido o visto una copia de estas órdenes puede hacerlas acatar en cualquier lugar de California. NOTE: If the judgmen t or suppor t order is entered, the court may order you to pay all or par t of the fees and costs that the court waived for yourself or for the other party. If this happens, the par ty ordered to pay fees shall be given notice and an opportunity to request a hearing to set aside the order to pay waived court fees. AVISO: Si se emite un fallo u orden de manutención, la corte puede ordenar que usted pague parte de, o todas las cuotas y c ostos de la c orte pr eviamente exentas a petición de ust ed o de la otr a par te. Si est o ocurre, la parte ordenada a pagar estas cuotas debe recibir aviso y la oportunidad de solcitar una audiencia par a anular la orden de pagar las cuotas exentas. 1. The name and address of the court are (el nombre y dirección de la corte son): Superior Court of California 170 Park Center Plaza Same San Jose, CA 95113 2. The name, address, and telephone number of petitioner’s attorney, or the petitioner without an attorney, are: (El nombre, dirección, y número de teléfono del abogado del demandante, o del demandan te si no tiene abogado, son): IN PRO PER/OL GA M. C ARILLO., LDA#102/SCC 408.625.0042 Mireya Maya 1625 Virginia Ave #1 San Jose, CA 95116 David H Yamas, Chief Executive Officer/Clerk Date (Fecha) Oct 27, 2009 Clerk, by (Secretario, por) L. Galloway, Deputy (Asistente) NOTICE TO THE PERSON SERVED: You are served AVISO A LA PERSONA QUE RECIBIÓ LA ENTREGA: Esta entrega se realiza a. as an individual. (a usted como individuo) WARNING IMPORTANT INFORMATION WARNING: C alifornia la w pr ovides that, for purposes of division of property upon dissolution of a marriage or domestic par tnership or upon legal separation, property acquired by the parties during marriage or domestic partnership in joint form is presumed to be community property. If either party to this action should die before the jointly held community property is divide, the language in the deed that characterizes how title is held (i.e. joint tenancy, tenants in common, or community property) will be controlling, and not the community property presumption. You should consult your attorney if you want the community property presumption to be written into the recorded title to the property. STANDARD FAMILY LAW RESTRAINING ORDERS Starting immediately, you and y our spouse or domestic par tner are restrained from 1.Removing the minor child or children of the par ties, if an y, from the state without the prior writt en consent of the other par ty or an order of the court. 2.Cashing, borrowing against, canceling, tr ansferring, disposing of , or changing the beneficiaries of any insurance or other c overage, including life, health, automobile and disability, held for the benefit of the parties and their minor child or children: 3.Transferring, encumbering, hypothecating, concealing, or in any way disposing of an y pr operty, r eal or personal, whether community, quasicommunity, or separate, without written consent of the other party or order of the court, except in usual course of business or for the nec essities of life; and 4.Creating a nonpr obate transfer or modifying a nonprobate transfer in a manner that affects the disposition of property subject to the transfer, without the written consent of the other party or an order of the court. Before revocation of a nonpr obate transfer can take effect or a righ t of sur vivorship to property can be elimina ted,

notice of the change must be filed and served on the other party. You must notify each other of any proposed extraordinary expenditures at least five business days prior to incurring these extraordinary expenditures and account to the c ourt for all e xtraordinary expenditures made after these restraining orders are effective. However y ou ma y use c ommunity property, quasi-community property, or you own separate property to pay an attorney to help you or to pay court costs. ADVERTENCIA INFORMACION IMPORTANTE ADVERTENCIA: De acuerdo a la ley de California, las propiedades adquiridas por las partes durante su matrimonio o pareja de hecho en forma c onjunta se consideran propiedad comunitaria para los fines de la división de bienes que ocurre cuando se produce una disolución o separación legal de matrimonio o par eja de hecho . Si cualquiera de las par tes de este caso llega a fallecer antes de que se divide la propiedad comunitaria de tenencia conjunta, el destino de la misma quedará determinado por las cláusulas de la escritura correspondiente que describen su t enencia (por ej . tenencia conjunta, tenencia en común o propiedad comunitaria) y no po la pr esunción de propiedad comunitaria. Si quiere que la presunción comunitaria quede registrada en la escritura de la propiedad, debería consultar con un abogado. ORDENES DE RESTRICCION NORMALES DE DERECHO FAMILIAR En forma inmediata, usted y su c onyuge o pareja de hecho tienen prohibido: 1.Llevarse del estado de C alifornia a los hijos menores de las par tes, si los hubiera, sin el consentimiento previo por escrit o de la otr a par te o una orden de la corte. 2.Cobrar, pedir pr estado, canc elar, transferir, deshac erse o cambiar el nombre de los beneficiarios de cualquier seguro u otro tipo de cobertura, tal como de vida, salud, vehículo y discapacidad, que tenga como beneficiario(s) a las par tes y su(s) hijo(s) menor(es); 3.Transferir, gravar, hipotecar, ocultar o deshacerse de cualquier manera de cualquier propiedad, inmueble o personal, ya sea comunitaria, cuasicomunitaria o separ ada, sin el consentimiento escrito de la otra parte o una orden de la corte, con excepción las operaciones realizadas en el curso normal de actividades o para satisfacer las necesidades de la vida; y 4.Crear o modificar una transferencia no t estamentaria de maner a que afecte el destino de una propiedad sujeta a transferencia, sin el c onsentimiento por escrito de la otr a parte o una orden de la corte. Antes de que se pueda eliminar la revocación de una transferencia no t estamentaria, se debe presentar ante la corte un aviso de cambio y hac er una entrega legal de dicho aviso a la otra parte. Cada parte tiene que notificar a la otra sobre cualquier gasto extraordinario propuesto, por lo menos cinco dias laborales antes de r ealizarlo, y r endir cuenta a la c orte de todos los gastos extraordinarios realizados después de que estas órdenes de restricción hayan entrado en vigencia. No obstan te, puede usar pr opiedad c omunitaria, cuasicomunitaria o suy a separ ada para pagar a un abogado o para ayudarle a pagar los costos de la corte. Published June 11, 18, 25; July 02, 2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538423 The following person(s) is(are) doing business as: Sollector Systems, 4441 Llanes End Court, San Jose, CA 95121, Santa Clar a C o. R ajarshi B anerjee, 4441 Lanes End C ourt, San Jose, CA 95121. This business is c onducted by an individual, registrant began business under the fictitious business name or names list ed her e in 05/14/2010. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true informa tion which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Rajarshi Banerjee June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 05/26/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538667 The following person(s) is(are) doing business as: Family Healthcare Center,

3535 Ross A ve #106, S an Jose , C A 95124, Santa Clara Co. Jianwei Shou, 2117 Main St., Santa Clara, CA 95050. This business is conducted by an individual, r egistrant began business under the fictitious business name or names listed here in 06/02/2010. “I declare tha t all informa tion in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jianwei Shou June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/03/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538622 The following person(s) is(are) doing business as: Manning Food Company, 490 Parrott Street Unit B, San Jose, CA 95112, Santa Clara Co. Tiffany Ta, 328 E Br oadway #R, S an Gabriel , C A 91776. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and c orrect.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Tiffany Ta June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/02/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538792 The following person(s) is(are) doing business as: LC Client Services, 2847 S White Rd ., Suit e 206, S an Jose , C A 95148, Santa Clara Co. Lillian Chow, 3112 Linkshead Ct ., S an Jose , C A 95148. This business is c onducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and c orrect.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Lillian Chow June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/07/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538537 The following person(s) is(are) doing business as: Mojo Wine & Spirits , 23600 Congress Springs Rd., Saratoga, CA 95070, S anta Clar a C o. Mar c McGinnis, 1657 Klipspringer D r., San Jose, CA 95124. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and c orrect.” (A registrant who declares as true information which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Marc McGinnis June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/01/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538544 The following person(s) is(are) doing business as: Adoria Wine and Spirits, 23600 Congress Springs Rd., Saratoga, CA 95070, Santa Clara Co. Jeff Alexander, 4630 East Pleasant Hill Rd., Martinez, C A 94553. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true informa tion which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jeff Alexander June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/01/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538788 The following person(s) is(are) doing business as: Val’s Moving, 2020 S 10th St., San Jose, CA 95112, S anta Clara Co. Jose Lizaola, 1268 D e Cunha Ct., Salinas, CA 93906. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true informa tion which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jose Lizaola June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/07/2010 FICTITIOUS BUSINESS

NAME STATEMENT NO. 538798 The following person(s) is(are) doing business as: Fuji Garden Center, 1815 Monterey Rd., San Jose, CA 95112, Santa Clara Co. Mitsugu Mori, 1394 Ord Grove Ave., Seaside, CA 93955. This business is conducted by an individual, r egistrant began business under the fictitious business name or names listed here in 06/07/2010. “I declare tha t all informa tion in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Mitsugu Mori June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/07/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538073 The following person(s) is(are) doing business as: Fast Drying Carpet and Upholstery Cleaning, 1800 Evans Ln., Suite 1109, San Jose, CA 95125, Santa Clara Co. Veronica Moreno, 1800 Evans Ln., Ste 1109, S an Jose, CA 95125, Hugo A Chavez Castillo, 1800 Evans Ln Suite 1109, San Jose, CA 95125. This business is conducted by husband and wife, registrants have not yet begun business under the fictitious business name or names list ed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declar es as true informa tion which he or she kno ws to be false is guilty of a crime.) Veronica Moreno June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 05/17/2010 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 538787 The following person(s) is(are) doing business as: 20/20 Eye Club Optometry, 2794 El Camino Real #100, Santa Clara, CA 95051, S anta Clara Co. My Diep, 4500 The Woods Dr Apt 1322, San Jose, CA 95136. This business is conducted by an individual, registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true informa tion which he or she knows to be false is guilty of a crime.) My Diep June 11, 18, 25; July 02, 2010 This sta tement w as filed with the County of Santa Clara on 06/07/2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV170111 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Faisel N. Alam Asr afali. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Faisel N Alam Asrafali has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Faisel N Alam Asrafali, Faisel Ranveer Singh Rana. THE COURT ORDERS that all persons interested in this ma tter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 07/06/2010 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in E l Observador, a newspaper of gener al circulation, printed in the c ounty of Santa Clara. April 26, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court June 11, 18, 25; July 02, 2010 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 110CV171572 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Anizeto P Valle. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Aniz eto P Valle has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Anizeto Plumb Valle to Isaac Valle. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if an y, wh y the petition for change of names should not be granted on 07/27/2010 a t 8:45 am, Room 107: loca ted a t 191 N. F irst Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least onc e a w eek for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of gener al circulation, printed in the county of Santa Clara. May 10, 2010 Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court


Sports

www.el-observador.com | JULY 2 - 8, 2010 |19|

Kidango tiene abiertas abiertas las la as inscripciones para para el otoño. otoñ ño. Los espacios disponibles son limitados, para los programas de pre-escolar de medio tiempo, y tiempo completo, Head Start, y cuidado para niños antes y después de escuela. Los programas son gratuitos para las familias con niños de edades de entre 3 y 12 años que califiquen, basados en sus ingresos, número de miembros de familia y basados también en sus necesidades. . Importancia Impor tancia de los pr programas: ogram mas:

Maestros acreditados y profesionales Ambiente seguro para el aprendizaje Resumen de lectura de kindergarden Comidas y bocadillos sin costo Servicios adicionales para la familia y asistencia disponible Venga Inscripciones V enga e un día de Inscripcion nes Abiertas: Abiertas: Junio 15, 16 y 17 8:30am-4pm 1510 Oakland Rd., Ste. 150, San José

Junio 23 y 24 8:30am-4pm 1510 Oakland Rd., Ste. 150, San José Julio 6, 7, y 8 8:30am-4pm 1510 Oakland Rd., Ste, 150, San José o llama al 800 262-4252 para concertar una cita Que es lo que hay que traer para las inscripciones: certificado de nacimiento del niño, tarjeta de vacunas del niño e información de contactos de emergencia de la familia. Si esta solicitando asistencia financiera (para programas subsidiados) traer: certificados de nacimiento de todos los niños de la familia, los dos recibos de pago mas recientes del trabajo u otra forma de documentos de ingreso del padre o guardián y si es aplicable verificación de educación (por ejemplo un documento impreso del horario de clases que actualmente esta tomando). Visite www.kidango.org para más información.

¡Roja y fuera! Por Rosario Vital El Observador

S

i algo que recordaremos del Mundial Sudáfrica 2010 es el "waka, waka", también el sonido especial de las "vuvuzelas" y el mal arbitraje en partidos claves para lograr una clasificación. Ya en esta era de modernidad algunas cosas tienen que ir cambiando. Si el Vaticano está en "facebook" y todo el mundo hace uso de la tecnología por qué no la FIFA implementa su sistema de verificación de goles y jugadas dudosas. "El fútbol se ha caracterizado por su controversia, el hombre se equivoca y no debemos juzgar por eso", dijo José Reyes. De otro lado se comenta que la FIFA quiere poner un dispositivo en la pelota que esté conectado a los audífonos de los árbitros para determinar si es gol o no. "Eso será para los goles pero ¿qué hay con expulsiones injustas, posiciones adelantadas?. Al igual que el fútbol americano, basquetbol y hockey entre otros deportes se revisan los videos para observar la jugada. El fúbol debe considerarlo en su jugada", pregunta Cerafino Sánchez. Otros se oponen al uso de videos porque se pierde la tradición del fútbol.

"Maradona hizo ganar a Argentina con la “mano de Dios" y fue criticado pero otros tantos aplaudimos", afirma José Tinajeros. Cada cuatro años siempre se desata la polémica de lo que fue y lo que no pudo ser. El presidente de la FIFA, Joseph Blatter, indicó que la Federación Internacional informará entre los meses de octubre y noviembre de este año un nuevo plan para contar con un arbitraje de alto nivel. Los hinchas desde Johannesburgo hasta el Este de San José han cuestionado el arbitraje de Jorge Larrionda, en el partido de InglaterraAlemania, el rol Roberto Rossetti en México Argentina y Mali Koman Coulibaly en el partido de Usa- Esolovenia. Blatter indicó que el tema de la asistencia tecnológica a los árbitros, en principio sólo para los jugadas con “goles fantasma”, será estudiado por el organismo en una reunión en Cardiff después de que finalice el Mundial Sudáfrica 2010. Esto responde la pregunta de Cerafino Sánchez. De todos modos el hombre comete errores y tal vez la tecnología podría ayudar en los partidos mundiales. ¿merecerán los árbitros tarjeta roja? Vote visitando www.el-observador.com y participe en el sorteo de boletos al cine, museo y circo. Δ

¡V ¡Ven Ven e a Jugar! ¡Mucho más para explorar en el nuev vo nuevo Parque Zoológico! P arque y Zoológic ológico! Los boletos de admisión Los línea: están disponibles en línea a: www.hhpz.org www .hhpz.org g Para P ara más información, favor por fav or llama al: 408-794-6400 Happy Hollo Hollow wP Park ark and Z oo esta llocalizado li d en Zoo K elly Park: Park: Kelly 11300 300 S enter R oad Senter Road CA 95112 San Jose, C A9 511 112 Trae este anun Trae anuncio ncio para recibir $2 de descuento en n un boleto de admisión general neral hasta hastta el 31 de Agosto del 2010. válido No es vál válid do con ninguna otra ra oferta venta o en la v ven nta de boletos en grupo. EO


Sports

|20| JULY 2 - 8, 2010 | www.el-observador.com

¡Predomina el español en el fútbol!

Enrique Vera festeja el pase de Paraguay a los cuartos de final del Mundial de Sud frica 2010. Paraguay venció a Japón en tiros de penales y por primera vez pasa a cuartos de final. Por Rosario Vital El Observador rgentina, Brasil, Uruguay y Pararaguay sacarán la cara por todos los latinos. Brillante actuación por parte de estos equipos que demostraron ser más que otros. De los ocho equipos clasificados cinco de ellos hablan español, uno alemán, otroinglés. México sigue llorando por esa herida tan grande pero también tienen que reconocer que con error del árbitro o sin error Argentina es su-

A

perior al Tricolor. De nada sirve jugar bonito. Otro de los triunfos que este Mundial 2010 destaca es la garra de Ghana. Un equipo poderoso, uniforme y fuerte. Paraguay tiene garra y sabe pelear desde el comienzo a final. España fue superior a Portugal, ni la presencia de Cristiano Ronaldo hizo tambalear a la Madre Patria. Brasil el campeón de todos los torneos mundiales Chile soñó si pensaba ganarle. Lo cierto es que está Holanda, Ghana y como lo habíamos predicho hay dominio del continente sudamericano en esta contienda deportiva.

Así México llore y expulse a todos los árbitros Luis Suárez de Uruguay celebra la buena acArgentina fue superior y seguirá siendo el mejor, tuación de su seleccionado. excepto el malcriado de su entrenador.

Brasil logró su pase a la siguiente ronda del Campeonato del Mundo de Sudáfrica, tras derrotar por 3-0 a Chile, en partido realizado en el estadio Ellis Park de Johannesburgo.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.