EO Sept.4 Electronic Edition

Page 1

VOLUME 30 NUMBER 35 SEPT 4 - 10 , 2009 www.el-observador.com

Takes the Stage Pg. 13


|2|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com

Californianos trabajan más de 10 horas al día L

OS ÁNGELES,- El Día del Trabajo será un día de descanso muy necesitado este año para los californianos, ya que aproximadamente la mitad de las personas con empleo en el estado están trabajando arduamente, empeñando más horas y experimentando menos seguridad laboral que hace dos años, según los resultados publicados por la encuesta California Labor Day Survey, que fue realizada por Harris/Decima a nombre de Everest College. La encuesta a nivel estatal encontró que el 51% de los californianos

con empleo está experimentando un mayor volumen de trabajo y el 53% tiene menos seguridad laboral que antes de que los problemas económicos del estado y la recesión afectarán sus trabajos. Ante el aumento de la tasa de desempleo del estado, que alcanzó un récord del 11.9% en julio — el nivel más alto en más de medio siglo — muchos californianos están buscando soluciones para enfrentar la difícil situación laboral, según la encuesta. La crisis económica y el duro panorama laboral de California han hecho que el 43% de las personas con

PUBLISHERS: HILBERT & BETTY MORALES HMORALES@EL-OBSERVADOR.COM ADVERTISING/PROMOTION DIRECTOR MONICA AMADOR,COO SALES@EL-OBSERVADOR.COM A weekly newspaper serving Latinos in the San Francisco Bay Area. P.O. Box 1990, San Jose, CA 95109 99 N. First Street, Suite 100, San Jose, California 95113

empleo y el 50% de los desempleados estén considerando un regreso a los estudios con el fin de emprender una nueva carrera, y el 27% por ciento de éstos han considerado regresar a estudiar para mejorar su carrera actual. Por ejemplo, para el 30 de junio de 2009, la matrícula en los recintos de Everest College situados en California aumentó un 28% frente a los primeros seis meses de 2008, debido en gran parte a la popularidad de los programas de estudio relacionados con la atención médica, entre ellos asistencia médica, asistencia dental,

SALES DEPARTMENT JAIME LARIOS JAIME@EL-OBSERVADOR.COM ANGELICA ROSSI ANGELICA@EL-OBSERVADOR.COM DIANA DAVID DIANA@EL-OBSERVADOR.COM

DISTRIBUTION CIRCULATION JAIME LARIOS JAIME@EL-OBSERVADOR.COM EDITORIAL: ROSARIO VITAL SPANISH.EDITOR@EL-OBSERVADOR.COM GIL VILLAGRAN

y facturación y codificación de seguros médicos. Jornadas de trabajo más largas Cerca de la mitad (45%) de los californianos está trabajando más horas para mantenerse a la par con el costo de la vida aumentado de California. Al mismo tiempo, el estudio reveló que el 57% de los residentes del sur de la California indicó estar trabajando duramente, en comparación con el 46% de los residentes del norte de la California encuestados. Entretanto, cerca de un tercio (29%) de los residentes del estado dijo que trabajarán durante el fin de semana de la fiesta del Día del Trabajo y un 15% prevé trabajar ocho horas o más. Los californianos que tienen un ingreso familiar anual promedio inferior a $40,000 están sintiendo la mayor presión y este nivel de ingresos corresponde al mayor porcentaje de trabajadores (43%) que prevé trabajar un mínimo de ocho horas o más durante el fin de semana feriado. Preocupación en el lugar de trabajo Aunque la mayoría de los trabajadores (64%) dijo estar generalmente complacida con sus trabajos, la encuesta encontró que hay focos de descontento y pavor frente a varios aspectos de la vida laboral. Más de la mitad de todos los trabajadores (53%) concordó que su nivel de estrés laboral ha aumentado en los últimos dos años. El mismo porcentaje de californianos dijo que su seguridad laboral ha disminuido, especialmente aquellos entre las edades de 35 a 49 años (59%), que expresaron tener menos seguridad laboral que los encuestados que tienen 50 años o más (42%). De perder su empleo, el 40% de los encuestados dijo que consideraría abandonar el estado de California con el fin de buscar un nuevo trabajo. Entre los encuestados, los residentes del sur de la California (46%) y los hombres (45%) se declararon más dispuestos a abandonar el estado que los residentes del norte de la California (33%) y las mujeres (33%). Además, el 27% de los encuestados dijo que podría perder su empleo durante los próximos 12 meses y el 40% cree que se le podría obligar a aceptar una reducción de salario o beneficios. Los estudios son la solución A la hora de buscar un trabajo, cerca de un tercio de los californianos (29%) dijo que el emprender nuevos estudios aumentaría el interés de posibles empleadores. Cifras destacadas de la encuesta California Labor Day Survey: _ Incluyendo el tiempo de viaje al trabajo, el 41% de los californianos trabaja más de 10 horas al día _ El 19% de las personas que tiene una educación inferior a la escuela secundaria trabaja más de 11 horas al día _ La crisis financiera del estado fue votada por los californianos como el problema económico más apremiante (43%), seguido por la situación laboral (27%) y la financiación de los estudios académicos (15%) _ El 35% de los encuestados dijo tener menos tiempo para dedicar a la familia y las amistades desde que comenzó la crisis económica, debido a que se ven obligados a trabajar más horas _ Tres cuartas partes de los californianos encuestados (75%) concordó que los empleadores necesitan dar más prioridad al equilibrio entre el trabajo y la vida privada. Acerca de la encuesta La encuesta California Labor Day Survey fue realizada por Harris/Decima teleVox entre 600 adultos de California (500 con empleo y 100 desempleados), durante el período entre el 6 y 14 de julio de 2009. Los resultados recopilados entre todos los participantes tienen un porcentaje de acierto de +/- 4.0 por ciento en 19 de cada 20 casos.

CONTRIBUTORS: MARIO JIMENEZ - HECTOR CURRIEL RAMÓN MARTÍNEZ - OSVALDO CASTILLO CINTHIA RODRIGUEZ (SJSU INTERN) GRAPHICS/WEB WILSON BARRIOS GRAPHICFACTORY@COMCAST.NET WWW.DSIGNSFACTORY.COM

SUBSCRIPTION INQUIRIES (408) 938-1700 www.el-observador.com

EL OBSERVADOR was founded in 1980 to serve the informational needs of the Hispanic community in the San Francisco Bay Area, with special focus on San Jose, the capital of SiliconValley. All Rights Reserved: No part of this publication may be transmitted or reproduced in any form or by any means, this includes photo copying recording, or by an information storage and retrieval systems, electronic or mechanical, without the express written consent of the publishers. Opinions espressed in El Observador by persons submitting articles are not necessarily the opinions of the publishers.


www.el-observador.com | SEPT 4 -10, 2009 | 3

Distinguir lo que nos une, no lo que nos separa

INAPPROPRIATE CORPORATE INFLUENCE MUST BE MUZZLED

POR DAVID FIGUEROA CONSUL GENERAL DE MEXICO

de vida. Si bien es cierto que los connacionales que emigran a este país llegan a percibir mejores salarios, en muchas ocasiones las condiciones de exclusión que deben enfrentar los desalientan. En su búsqueda por mejorar su calidad de vida y la de la familia, los inmigrantes que se han asentado en lugares como California, están asumiendo hoy en día un reto como propio en beneficio y desarrollo de su comunidad tanto de origen como de residencia. Los mexicanos en el exterior han formado, asociaciones y clubes de oriundos, organizaciones formadas por emigrantes que habitan en Estados Unidos provenientes de una misma localidad para apoyar a sus comunidades. Debido al incremento del flujo migratorio en las últimas décadas, los clubes mexicanos han constituido uno de los grupos más numerosos de la población hispana en Estados Unidos. Actualmente existen más de 600 clubes y federaciones de mexicanos en 30 ciudades de Estados Unidos. En lo que corresponde a la circunscripción del Consulado General de México en San José, registramos en 2008 y lo que va del 2009 aproximadamente 50 clubes y 4 federaciones originarias de los estados de Zacatecas, Jalisco, Nayarit, Estado de México y Colima. Estos Clubes o Asociaciones de mexicanos en el exterior, con el apoyo del Instituto de los Mexicanos en el Exterior, desarrollan una agenda más variada, llevando a cabo acciones para brindar apoyo mediante proyectos transfronterizos a sus ciudades, tanto de origen como de residencia. Por medio del trabajo colectivo, crean fondos comunes para financiar servicios básicos, obras de infraestructura, proyectos educativos y salud. Los clubes son también espacios culturales y educativos que buscan transmitir a generaciones más jóvenes las tradiciones de la comunidad de origen y principalmente reforzar los lazos que los identifican como miembros de un mismo lugar de origen. Los proyectos productivos generan recursos que son canalizados para el financiamiento de obras de infraestructura (caminos, puentes, sistemas de drenaje y agua potable, electrificación, iglesias, parques) La esencia del proyecto de los Clubes de Oriundos y Federaciones al mantener unida a la comunidad, ha recibido el apoyo del Instituto de los Mexicanos en el Exterior, el cual en su búsqueda por crear nuevas políticas que atiendan las necesidades y solicitudes de las comunidades, apoya los esfuerzos de organización de los mexicanos que residen en el exterior. Por tal motivo y conscientes de que la comunidad mexicana tiene un enorme potencial de organización y respuesta a los desafíos, las Secretarías de Relaciones Exteriores y de Desarrollo Social promueven la multiplicación de los beneficios para las personas que, organizadamente, desean participar en el desarrollo y progreso de sus comunidades de origen. El Programa 3x1 para migrantes apoya las iniciativas de los mexicanos que viven en el exterior y les brinda la oportunidad de canalizar recursos a México, en obras de impacto social que benefician directamente a sus comunidades de origen. Este programa funciona con las aportaciones de clubes o federaciones, la del gobierno federal -a través de Sedesol- y la de los gobiernos estatal y municipal. Por cada peso que aportan los migrantes, el gobierno federal, estatal y municipal ponen 3 pesos, por eso se llama 3x1. Es importante mencionar el papel de los consulados en la identificación de los líderes de clubes de paisanos a efecto de reconocerlos como interlocutores validos y ponerlos en contacto tanto con las autoridades mexicanas a nivel federal y estatal, como con otros líderes México americanos. A lo largo y ancho de la Unión Americana, los inmigrantes mexicanos juegan un papel económico, político y cultural cada vez mas importante en sus comunidades de origen. Al mismo tiempo, están formulando estrategias innovadoras para la cooperación transfronteriza, estrategias que les ayudan a distinguir aquello que los une de aquello que los separa. Si desea ser parte de este programa acérquese al Consulado de México en San José, acudiendo a sus oficinas centrales o llamando al teléfono (408) 294 3414 extensiones 133 y 131, o al club de oriundos de su lugar de origen.

L

ate last August 2009, Judge Sonia Sotomayor was sworn in as an Associate Justice of the U.S. Supreme Court. This timely appointment by the Obama Administration will be put to its first test immediately. For the first time, a very important matter dealing with the inappropriate influence of corporations, which ‘focus very large amounts of money’ to influence public opinion and the formulation and passage of legislation, will be adjudicated by the U.S. Supreme Court. The Hispanic community, as the largest ethnic component of the American population, now can look to Associate Justice Sonia Sotomayor as the direct representative who is Hispanic. The case is a follow-up review of a documentary “Hillary: The Movie” which was produced by a major corporation, and which presents Hillary Clinton in a very biased perspective. The Supreme Court cut short its summer vacation in order to schedule the second adjudication effort of this very important case dealing with the essence of political power in America. Basic issues such as ‘Freedom of the Press”; Freedom of Speech” and the definition of an acceptable level of corporate resources used to mold public opinion. Just what is at stake? The most important issue is the review of the current practice of corporations to unduly influence public opinion with ‘unlimited corporate cash funding’. Many believe that unlimited corporate support, as evidenced through lobbying and political campaign contributions, is a direct threat to democracy. One must remember that a corporation is an organization, which is given many attributes essential to the generation

Ocurrielcias

-----Tomar la decisión de emigrar a otro país no es fácil. Dejar la familia, la tierra y la comunidad para buscar un empleo en este lado de la frontera es un acto de valor que tiene grandes efectos. Las familias que quedan en México, ven partir a los esposos, hijos o hermanos en una búsqueda por nuevas expectativas

By Hilbert Morales - El Observador of profits and the provision of employment to individuals having the skills needed to produce goods and services. It is not an individual who, as a citizen, has the right to participate in the political policy formulation process by voting. Nonetheless, in recent times, corporations have become national as well as global in their scope of operations and influence. So the abusive use of ‘Corporate Cash in Politics’ is now a major public policy issue according to Adam Liptak (New York Times, August 30, 2009). His article states, “At issue is whether the court should overrule a 1990 decision, Austin v. Michigan Chamber of Commerce, which upheld restrictions on corporate spending to support or oppose political candidates. Review of arguments in the Supreme Court are rare, and the justices decision to call for one here may have been prompted by lingering questions about just how far campaign finance laws, including the McCain-Feingold, may go in regulating campaign spending by corporations.” This issue needs to be expanded to corporate support of lobbying because, at present, those Democratic members of Congress who have accepted major support from corporate lobbyists who represent the health insurance and prescription drug industry, are the very members of Congress who have failed to support the current Obama Administration efforts to formulate and pass the comprehensive health care bill being proposed. In fact, much misinformation has been fabricated and presented to the public producing fear and confusion that directly benefits these special interests. The Supreme Court needs to establish that members of Congress, both Senators

and members of the House of Representatives, are elected to represent the best interests of the people. Corporations, not being human, do not have the right and privilege of voting. However, corporations are able to focus immense wealth, which pays for the expertise needed to influence public opinion and the votes of enough members of Congress to thwart proposed legislation. Once a member of congress has accepted money from a registered lobbyist, does anyone think that member of congress will vote on legislation in a manner beneficial to the American people? Or will the vote, or lack thereof, permit the status quo to continue and/or to create a ‘protected market’ such as the one now enjoyed by the drug industry. Today, two major legislative programs need to be resolved at the federal level. One is Comprehensive Health Care, which includes the public option. The other is the Comprehensive Immigration Reform, which includes a well-defined path towards becoming a naturalized citizen. Both impact corporations and their profits. Therefore, the U.S. Supreme Court needs to devise some manner to curb the ability of corporations to act in their own interest by the allocation of large amounts of money to promote its own interests. A human individual would recluse him/herself. So far, there is no evidence that corporations will do that when an evident conflict of interest exists. A citizen must muzzle the inappropriate corporate influence to maintain the power and influence of the vote. This maintains the essence of the American Democracy. It favors a government influenced by the people, for the people and with the people.Δ


|4|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com

Federal Contractors Required to Use E-Verify Beginning Sept. 8, 2009

ÂżEn quĂŠ va la Reforma Migratoria? A PARTICIPAR O SINO NO HAY NADA Por Rosario Vital - El Observador

T

odos sabemos que el Presidente Barack Obama y lĂ­deres del Congreso han expresado un gran interĂŠs en pasar una reforma migratoria comprensiva para los prĂłximos seis meses. Pero como ya se reportĂł en nuestro anterior artĂ­culo la Vocera de la Casa de Representantes, Congresista Nancy Pelosi dijo que el primer paso es la reforma de salud y el tema migratorio no se va a tocar hasta despuĂŠs que pase el cuidado de salud. Mientras tanto muchos se preguntan entonces ÂżPara cuĂĄndo reforma migratoria? Si en el 2010 hay

elecciones y no es la ĂŠpoca y de allĂ­ ÂżHay que esperar el 2013? “Por lo pronto hay dos grupos de trabajo conformados por la Congresista Zoe Lofgren y el grupo representado los Latinos Caucus. Sabemos que Zoe Lofgren estĂĄ escribiendo una pro puesta, la cual serĂ­a parte de lo que se pretende hacer como reforma migratoriaâ€?, afirma Cynthia Buiza, Directora de PolĂ­ticas de la organizaciĂłn CHIRLA en el marco de la conferencia denominada “ Reforma Migratoria: Todo lo que necesita saber y cĂłmo puede hacer la diferenciaâ€? que tuvo lugar el pasado 1 de septiembre en el Centro Comunitario Sobrato. Buiza semana a semana visita el Congreso en Washington

Seguro de auto con

SERVICIO PERSONAL. Sin cargos extras.

En State FarmÂŽ tu recibes tarifas competitivas y un agente dedicado a ayudarte a recibir la cobertura correcta y los descuentos que te mereces. Nadie cuida de ti como State Farm. ComunĂ­cate conmigo. DĂŠjame demostrĂĄrtelo.

RoseMaryNunes,Agent InsuranceLic.#:0C54690 2690SouthWhiteRoad,Suite230 SanJose,CA95148 Bus:408-532-6680

STATE FARM. UN BUEN VECINO.ÂŽ Tu compaùía de Seguros y Servicios Financieros. 3TATE &ARM -UTUAL !UTOMOBILE )NSURANCE #OMPANY NO EN .* 3TATE &ARM )NDEMNITY #OMPANY .* s STATEFARM COMÂŽ ,AS PĂ˜LIZAS FORMULARIOS Y NOTIlCACIONES DE 3TATE &ARM ESTÉN ESCRITAS EN INGLĂ?S #ON LA EXCEPCIĂ˜N DE CUALQUIER TĂ?RMINO PERTINENTE A LA PĂ˜LIZA QUE CORRESPONDA ESTE DOCUMENTO HA SIDO TRADUCIDO A OTRO IDIOMA PARA CONVENIENCIA

P050014 02/05

DC para saber de primera fuente todo lo relacionado a reforma migratoria. Buiza dijo a EO que se planea tener una pro puesta para la segunda semana de octubre de este aĂąo y para el otoĂąo de 2010 se tendrĂĄ algo definido. “Tiene que ser una reforma que involucre a todos, no es solamente para algĂşn grupo especĂ­fico, debe ser comprensiva y humanaâ€?, explicĂł la directora. Por su parte en la reuniĂłn se determinĂł que la participaciĂłn ciudadana es importante y por esta razĂłn la organizaciĂłn SIREN (Red de Servicios y EducaciĂłn para Inmigrantes) recomienda lo si guiente: EnvĂ­e textos: Escriba palabra JUSTICIA al nĂşmero 69866 y se informarĂĄ de todo lo que acontece en reforma migratoria. (RecibirĂĄ tres textos al mes) Unase al a CampaĂąa Nacional por una Reforma Migratoria ingresando al sitio web: www.reformimmigrationforamerica.org. Llame a las Congresistas y al Presidente Obama y pida que pase una reforma migratoria. Nancy Pelosi (202) 225-0100 Senadora Diane Feinstein (202) 224-3841 Presidente Barack Obama (202) 456-1111 Ayude a SIREN a colectar las postales que serĂĄn dirigidas al Presidente Obama llamando al (408) 453-3003 ext. 112

WASHINGTON-U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) is reminding federal contractors and subcontractors that effective Sept. 8, 2009, they will be required to use the E-Verify system to verify their employees’ eligibility to work in the United States. In July, Department of Homeland Security (DHS) Secretary Janet Napolitano strengthened employment eligibility verification by announcing the administration’s support for the regulation that will award federal contracts only to employers who use EVerify to check employee work authorization. E-Verify, which compares information from the Employment Eligibility Verification Form (I-9) against federal government databases to verify workers’ employment eligibility, is a free web-based system operated by DHS in partnership with the Social Security Administration (SSA). The system facilitates compliance with federal immigration laws and helps to deter unauthorized individuals from attempting to work and also helps employers avoid employing unauthorized aliens. The E-Verify federal contractor rule extends use of the E-Verify system to covered federal contractors and subcontractors, including those who receive American Recovery and Reinvestment Act funds. Applicable federal contracts awarded and solicitations issued after Sept. 8 will include a clause committing government contractors to use E-Verify. Companies awarded a contract with the E-Verify clause after Sept. 8 will be required to enroll in E-Verify within 30 days of the contract award date. E-Verify must be used to confirm that all new hires, whether employed on a federal contract or not, and existing employees directly working on these contracts are legally authorized to work in the United States. More than 145,000 participating employers at nearly 550,000 worksites nationwide currently use E-Verify to electronically verify their workers’ employment eligibility. Since Oct. 1, 2008, more than 7.6 million employment verification queries have been run through the system and approximately 97 percent of all queries are now automatically confirmed as work-authorized within 24 hours or less. More information on the program is available on the EVerify Web site at www.dhs.gov/e-verify. E-Verify customer support is also available by calling toll free (888) 464-4218.


www.el-observador.com | SEPT 4 -10, 2009 | 5

Job Faire Downtown Adds Additional Parking for 2009 W T By Osvaldo Castillo - El Observador

he Milpitas Chamber of Commerce has partnered with the Beverly Heritage Hotel, the University of Phoenix and Pat Gray, certified wardrobe consultant, to offer a second and last Job Faire for 2009. Don’t miss this opportunity to showcase your company job listings at this event, which will be held in the beautiful Beverly Heritage Hotel located at 1820 Barber Lane, Milpitas. With the addition of free classes in resume writing, interviewing by the University of Phoenix, and free wardrobe consulting by Pat Gray, many qualified job seekers will be there to fill your company needs. The free classes will fill up quickly, so call the chamber at 408-262-2613 to reserve your space. The classes will begin at 1:00 p.m. and the Job Faire will be scheduled from 4:00 p.m. to 7:00 p.m. This event will fill up quickly, so act today to avoid missing out on the job hiring opportunity. Call the Milpitas Chamber of Commerce at 408-262-2613 for details and to secure your company’s chance to participate in this seldom offered opportunity.

ith the opening of the Central Place Parking Garage, patrons frequenting downtown San Jose will be able to choose from approximately 8,000 public parking spaces. The San Jose Redevelopment Agency and Wilson Meany Sullivan, CIM Group and Stockbridge Capital collaborated to construct the 140,000 square-foot garage as part of Phase One of The 88, a luxury residential condominium project in the heart of Downtown San Jose. The structure is located on San Fernando street between 2nd and 3rd street. “Parking matters because businesses in downtown San Jose depend on it,” said Sam Liccardo, Councilmember for District 3. “People need to be able to find parking and it needs to be dispersed in the downtown area.” The new facility offers a state-of-the-art access control system, security camera and advance emergency telephone system. It will participate in Downtown Retail and Cinema Validation programs and also provide direct, easy access to The Market by Safeway, a new urban grocery concept. The parking garage is part of the “Parking Plus” strategy, which adds public parking to newly developed private projects, allowing for incremental parking spaces to be added throughout the downtown. “This project is unique and will work well for many years to come,” said Harry S. Mavrogenes,

Executive Director for the San Jose Redevelopment Agency. The San Jose Redevelopment Agency invested $12.5 million towards the development of the Central Place Parking Garage project. For the last six years, the Agency has invested more than $70 million to build three public parking garages, which adds over 1,100 parking spaces to the Downtown San Jose area. “This parking structure is a very important element and is the most aggressive plan adapted by the city of San Jose regarding parking spaces for the downtown area,” said Elizabeth Monley, Chair of

the Downtown Parking Board. “The Central Place garage will cost and will be operated the same way that similar parking structures in downtown San Jose operate.” To date, the San Jose Redevelopment Agency has invested nearly $2 billion to revitalize Downtown San Jose. For more information about the Redevelopment Agency, visit www.sjredevelopment.org. Parking information is available at www.sjdowntownparking.com. To learn more about The 88 visit www.the88sj.com.


|6|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com

“The Market” is Open By Osvaldo Castillo - El Observador

D

owntown San Jose is going through a revitalization phase. New resturants and businesses are opening up everywhere and additional parking is being constructed to accommodate. The newest addition of attractions to downtown San Jose is “The Market” by Safeway. It is a 24,000 square foot concept store that offers specialty departments, ready to eat meals as well as full-service grocery items designed for busy families and professionals. “We are here because we want to provide people with a quick, simple and refreshingly meal,” said John Obrey, Safeway Northern California Division Regional Operations Manager. “We are committed to the revitalization of downtown San Jose and are confident that we will all succeed.” The store officially open on Thursday, August 27, and several downtown residents and elected officials, including Mayor Chuck Reed were present at the ceremony. “This is a great collaboration between the redevelopment agency and the private sector,” Reed said. “All the Councilmembers and myself are commit to the prosperity of downtown and we all want to see Safeway succeed in this area.” The mayor also said that he is also looking forward to shopping at the store but said he could not promise to be a regular. “I know where everything is at the Safeway by my house,” Reed joked. District 3 Councilmember Sam Liccardo was also present at the ceremony. “Local residents have been asking for a super market in downtown San Jose for a while now,’ Liccardo said. “So this is much more than opening a place to get something quick to eat.”

Councilmembers Nora Campos, Pierluigi Olivario, Rose Herrera, Sam Liccardo, Mayor Chuck Reed and local residents celebrate the opening of “The Market”. Safeway is also committed to using the latest in a number of environmentally friendly attributes - such as the use of wind energy and energy efficient lighting and refrigeration. “The Market” promotes recycling and environmental safety. The Market by Safeway is also actively involved in programs benefiting the communities it serves by creating The Safeway Foundation,

which gives back to the community and local charities. “The Market” is located at 100 S. 2nd Street, San Jose, CA 95113 Store Phone: 408-292-4010 Store Hours: Open Daily 6:00AM11:00PM Parking is free for up to 2 hours with validation. For more information visit www.safeway.com/themarket

presents

Del 20 al 27 de septiembre del 2009 A LAS 8:00 PM, P SAN JOSÉ CENTER FOR THE PERFORMING AR TS ARTS

DIA F FAMILIAR AMILIAR DEL MA MARIACHI ARIACHI

EL MA MARIACHI ARIACHI V VA A AL CINE AÍDA CUEV CUEVAS, VAS, A MARIACHI COBRE, Y LOS LU LUPEÑOS UPEÑOS DE SAN JOSÉ

LUNES L U UNES ES 21 DE E SEPTIEMBRE SE SEPTI TIEMBRE E B E A LAS 7:00 PM, CAMERA CINEMAS C

LA MISSION

DOMINGO DOMIN GO O2 27 7 DE SEPTIEMBRE

APER APERTURA RTURA EL MARTES MAR RTES T 22 DE SEPTIEMBRE SEP PTIEMBRE

DE LAS 1 10:00 0:00 AM A LAS 6:30 PM PLAZA A DE CÉSAR CHÁVEZ

SAN JOSÉ CITY HALL HA ALL

FERIA DEL MARIACHI FERIA PRESENTADA PR RESENT TADA A POR

LOS MURALES PERDID PERDIDOS DOS DE MIGUEL COV COVARRUBIAS VARRUB A BIAS

Catedral Catedr ral Basilica de San José (St. Joseph Jose eph Cathedral) 10:00am

VIERNES 2 25 5 DE SEPTIEMBRE SEPT TIEMBRE

DOMINGO DOMIN GO O2 27 7 DE SEPTIEMBRE

A LAS 8:00 PM, SAN JOSÉ CENTER C FOR A TS AR THE PERFORMING ARTS

UNA NOCHE CON JOAN JOA AN BÁEZ

REGISTRESE AHORA Para talleres REGISTRESE talleres de música, ballet folklórico, cocina Mexicana Mexicana y diseño arquitectónico ar quitectónico tradicional Mexicano. M

A LAS 8:00 8:00 PM, EL HP PAVILION PAV VILION

UN CONC CONCIERTO CIER RTO T EN HOMENAJE A CÉSAR CHÁVEZ LITTLE E JOE Y LA F FAMILIA, AMILIA, LOS LOBO LOBOS OS Y CARLOS SANT SANTANA TA ANA Para compra de bole boletos etos visite www www.ticketmaster.com w..ticketmasterr.com . o llame e al 1-800-745-3000 visite www.sanjosemariachifestival.com Para mas información vis ite www w..sanjosemariachifestival.com o llam llame e al 1-877-mhc-viva

TITLE T ITLE SPONSORS: SPONSORS: City of San José, San José José Redevelopment Agency · PRESENTING PRESENTING SPONSOR: SPONSOR: R Target Ta arget · OFFICIAL OFFICIAL AIRLINE: AIRLINE: Southwest GOLD GOLD SPONSOR: SPONSOR: Safeway · S SILVER IL LV VER SPONSORS: SPONSOR RS: Applied Materials, Bank of America, Union Bank, TomKat To om mKat Foundation, First 5 of Santa Clara County, Countyy, W Wells ells Fargo Fargo · OFFICIAL OFFICIAL SPANISH SPA ANISH TV STATIONS: STAT TIONS: Univision TV, TV V, Telefutura Telefutura e · STAGE ST TAGE SPONSOR: 93.3 La Raza OFFICIAL OFFICIAL SPANISH SPA ANISH RADIO RADIO STATION: STATION T : KSJO (La ( Preciosa) Preciosa) · OFFICIAL OFFICIAL MEDIA MEDIA SPONSORS: SPONSORS: The Mercury Merrcury News, News, CW, CW, CBS5, Alianza, El Mensajero, Mensajero, El Observador, Observador, Radio Disney, Disney, Fronteras, Fronteras, La a Oferta, Oferta, 98.5 KFOX, Wild 94.9, 98.1 Kiss FM, Green Green 960 960 OFFICIAL OFFICIAL BEER SPONSOR: SPONSOR: Budweiser PARTNERS: PA ARTNERS: Wyndham San José, Fairmont, Fairmont, Camera Cinemas, Paolo’s Paolo’s Restaurant, Barefoot Barefoott Wines, San Jose Arena Arena Authority

WHAT:

Feria F eria de de Salud: Salud: Health H ealth Fair Fair WHEN:

Sunday | Do Domingo omingo 20 2009 2 September 20, 11am-4p pm 11am-4pm WHERE:

FREE

GRATIS

a t

SÁBADO 26 26 DE SEPTIEMBRE

DE LAS 12:00 PM A LAS 5:00 PM DISCOVERY MUSEUM CHILDREN’S DISCOVERY

g in ur

M

omero R el u an

Fe

DOMINGO DOMIN GO 20 DE SEPTIEMBRE SEP PTIEMBRE

THE NA NATIONAL AT TI IONAL HISPANIC UNIVERSITY HISP PANIC A UN NIVERSITY 14271 Sto Story ory Road San Jose e,, CA A 95127 Jose, (East of Sto Story ory & White)

FREE Health Screenings

con Mariachi Festival F estival Family Family E Entertainment nter tainment

Live Mus Live Music ic Cl ownS w S ClownS D an c i n g Dancing Ga m es Games

Drawings Drawings & P Prizes r izes B al loon Twister T ist Tw i er Balloon Face Painting Paaint ing Face K ids JJumper ump er Kids


www.el-observador.com | JULY 31 - AUG 6, 2009 | 7

According to the stars “Zelaya will not be back in power” By Mario Jiménez Castillo El Observador

T

here seems to be a lot of confusion among the Honduran people due to the political crises that is present in the country. Honduras has always stood out as being a peaceful country. Astrologically, it is ruled by the sign of Virgo, a sign that has been feeling the effects of the transit of implacable Saturn, the planet of Karma, which will move on to the constellation of Libra beginning October 30th of the present year. It is due to this movement that there have been a lot of crises in the Central American country in the last couple of years. A country that will have a new governor before 2009 comes to an end. Mr. Manuel Zelaya should abdicate his intent to come back to power, he has to realize that “there is an overwhelming majority against him in his country;” even his own political party has turned its back on him! If he really loves his country he must desist and accept that his constitutional destitution was the result of his enormous mistake. Mr. Zelaya will not be back in power, his return would create a chaos that could lead to a civil war. Mr. Zelaya, act like a real patriot and accept your loss and let your people elect their new president democratically. Your attitude is hurting your country. Honduras deserves to have peace and democracy.

Según los astros “Zelaya no volverá al poder”

E

xiste mucha confusión en el pueblo hondureño debido a la crisis política que se vive actualmente, Honduras siempre se ha distinguido por ser un país pacífico. Astrológicamente está regido por el signo Virgo, signo que ha venido sintiendo los efectos del tránsito del implacable Saturno el planeta del karma, planeta que se moverá a la constelación de Libra a partir del día 30 de octubre del presente año. Por ello se ha vivido tanta crisis en este país centro ame ricano en los últimos dos años, país que tendrá un nuevo gobernante antes que finalice el 2009. El Señor Manuel Zelaya debe abdicar a su intento de volver al poder, tiene que darse cuenta que “tiene en contra una abrumadora mayoría en su país”, incluso ¡su propio partido político le ha dado la espalda! Si él, en realidad ama a su patria debe desistir y aceptar que su destitución constitucional fue el resultado de sus errores garrafales. El Sr. Zelaya no volverá al poder, su retorno crearía un caos que podría desembocar en una guerra civil. Señor Zelaya actúe como un verdadero patriota, acepte que ha perdido y permita que su pueblo elija democráticamente a un nuevo gobernante. Su actitud esta dañando a su patria. Honduras merece vivir en paz y democracia. Write to Mario at novoeu28@gmail.com or visit his web page www.lalafia.com

AMERICAN INDIAN HERITAGE CELEBRATION SEPTEMBER 19 SAN JOSE EVERGREEN VALLEY COLLEGE WWW.AMERICANINDIANHERITAGE.ORG

MEXICANS IN SAN JOSE" BOOK SIGNING SEPTEMBER 16 7PM BARNES & NOBLE @ EASTRIDGE WWW.MEXICANSINSANJOSE.COM

SOUTH BAY AREA WOMEN'S CAUCUS FOR THE ARTS 20TH ANNIVERSARY AUG. 29 SEPT. 19 ART OBJECT GALLERY SAN JOSE

SAN JOSE INTL. MARIACHI FESTIVAL SEPTEMBER 20-27 CARLOS SANTANA, LINDA RONSTADT MARIACHI LOS CAMPEROS, LOS LOBOS WWW.SANJOSEMARIACHIFESTIVAL.COM

FASHION SHOW IN THE PARK AT SANTANA ROW FOR HISPANIC FOUNDATION OF S.V. SEPTEMBER 11, 6PM 40 YEARS OF CHICANO MOVEMENT IN SAN JOSE SEPTEMBER 16 6PM ROOSEVELT COMMUNITY CENTER

HISPANIC CHARITY BALL LA FAMILIA AWARD OCTOBER 17, SAN JOSE FAIRMONT WWW.HFSV.ORG


|8|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com

Semana de Derechos Laborales

D

el 31 de Agosto al 4 de septiembre se rea lizó con éxito la semana de Derecho La boral. Durante esos días los usuarios se informaron directamente de los profesionales sobre los derechos que tienen en sus trabajos así cómo y qué hacer en caso de despidos . El Consulado de Mé xico unió esfuerzos con el sindicato UFCW Local 5 y la Confederación Sindical Building & Construction.

“Muy grande para fracasar”

Pocos se solidarizaron con Honduras

“Muy grande para fracasar” fue el nombre de la obra de la teatro a cargo de Mime Troupe de San Francisco. Después de muchos años visitaron San José e hicieron una representación al aire libre. Los Mime Troupe de San Francisco presentaron una comedia musical acerca de un pueblo africano, tambaleándose bajo el hechizo de crédito y el esfuerzo de un hombre para recuperar su futuro de la malvada bruja de la calle. El Mime Troupe de San Francisco fundada en 1959 crea y produce teatro socialmente relevantes, su trabajo es la sátira política. El evento fue auspiciado por la Fundación Collins y el San Jose Peace & Justice Center.

U

n pequeño grupo de protestantes de la ciudad de San José que se opone a la represión que según ellos se vive en Honduras salió a protestar el pasado 27 de agosto en las esquinas de Story y King Rd . Critican al nuevo gobierno y quieren que repongan a Zelaya.

Heald Student

4RAINæ./7æFORæANæEXCITINGæCAREERæIN

CRIMINAL

San José’s New and Enlarged Carnegie Library Opens

E

astside residents joined city and library officials today to celebrate the grand opening of the new, expanded East San José Carnegie Branch Library. The historic structure, which is both the oldest public library and the only remaining Carnegie Library serving in Santa Clara County, begins its second century of service with a tastefully designed addition that increases available space by about 60 percent. East San José Carnegie Library, located at 1102 E. Santa Clara Street, is open Monday, 11 a.m. - 7 p.m.; Tuesday and Wednesday, 11 a.m. - 8 p.m.; and Thursday through Saturday, 10 a.m. - 6 p.m. For information, call (408) 808-8075.

JUSTICE

,EARNæABOUTæ,AWæ%NFORCEMENT æ#ORRECTIONS æ 3OCIALæ3ERVICES æ3ECURITY æANDæ-ORE !LSO æASKæABOUTæOUR

Students Receive Certificates

PARALEGAL PROGRAM!

0REPAREæTOæASSISTæLAWYERSæINæLAWælæRMS æASæWELLæASæ WORKæINæTHEæLEGALæDEPARTMENTæOFæCORPORATIONS æ BANKS INSURANCEæCOMPANIESæANDæMORE 0ROGRAMæAVAILABILITYæMAYæVARYæBYæCAMPUSæANDæQUARTER !LLæCLASSESæAREæTAUGHTæINæ%NGLISH ®

Get in. Get out. Get ahead.

sæ,IFETIMEæCAREERæSERVICESæASSISTANCEæFORæGRADUATES sæ&INANCIALæAIDæFORæTHOSEæWHOæQUALIFY sæ$AYæANDæEVENINGæCLASSES

CALL TODAY!

1-888-259-3726

Ask about our NEW Construction Management & Pharmacy Technology programs!

"AYæ!REAæ#AMPUSES æ3ANæ&RANCISCOæsæ3ANæ*OSEæsæ(AYWARDæsæ#ONCORD

www.ChooseHeald.com

%,

O

n Tuesday, the Juvenile Corrections Officer Core Class #2 participants were awarded certificates based on their completion of the program that will lead them to become correction officers. Supervisor Cortese congratulated the class during the ceremony at the Isaac Newton Senter Auditorium. Three participants were recognized for their physical improvement and one was recognized academically. Violeta Garcia was chosen as the leader, made a speech and gave a little fact about the 16 other graduates. All participants received their award and are one step closer to becoming correction officers.


www.el-observador.com | SEPT 4 -10, 2009 | 9

Un programa que asegura el éxito

El pastel es inflatable en esta celebración. Juvenal Chávez a lado de Héctor Gomez y David Loving Presidente Regional de Univision14 .

Por Rosario Vital - El Observador

E

l programa “Éxito Escolar” a cargo de Univisión 14 aunque suene repe titivo sigue teniendo éxito. Este año 55 estudiantes fueron los beneficiados para continuar con sus estudios. La dura tarea de todos los años en seleccionar no es nada fácil y conseguir los fondos en tiempos de crisis tampoco. Pero corporaciones como KFC y Mi Pueblo se unen para colaborar y completar el dinero para

que todos los estudiantes reciban un estímulo. El pueblo donó Una peculiar idea que se puso en marcha por tres semanas fue la que tiendas Mi Pueblo hizo en cada uno de sus locales. Gracias a la contribución de la gente el monto llegó hasta los 40 mil dólares. “Muchas gracias a mi pueblo” dice Juvenal Chavez. Chavez dijo que cuando era joven no pudo realizar estudios superiores sin embargo su trabajo y perseverancia lo llevó a ser un hombre éxitoso en negocios. “No solo hay que cuidar los negocios, debemos tener responsabilidad para hacer de la educación una herramienta importante para los jóvenes que aspiran a convertirse en profesionales y en el futuro del país. En pocos años la población de California será integrada por latinos”, dijo el propietario de 13 tiendas Mi Pueblo. Por su parte Héctor Gomez, Gerente Regional de KFC dijo que ellos se unieron desde que se presentó por primera vez este proyecto. “Es importante que grandes corporaciones apoyen a estudiantes que carecen de dinero”. Mi Puebló dóno $25 mil dólares, KFC $25 mil dólares y el pueblo $40 mil en total fueron $90 mil dólares que se distribuyeron entre los 55 estudiantes latinos.

Festival More than Music and Fun: why San Jose Latinos should participate

By Gil Villagrán, MSW - El Observador

O

f course the festival brings great Mexican music to San Jose, enjoyable to anyone who has heard our music, and knows and appreciates our rich cul-

ture. Indeed our celebration of life is through song and dance. However, in this time of hope and expectations for a greater cross-cultural human understanding, there is an ominous growing anger and resentment toward our gente Latina, our cultura Mexicana, and our immigrant compañeros. Though we elected Barack Obama, who in turn successfully nominated Sonia Sotomayor, our first Latina Supreme Court justice, America is no more post-racial, no more beyond racism and injustice than it was last year or much further along since Cesar Chavez first began La Lucha for farmworkers. Lou Dobbs still rants daily on CNN about “illegal aliens” invading our nation, prisons are still filled with Latinos, many who as children were denied a quality education, and Latino homeowners are being foreclosed at higher rates than non-Latinos. In San Jose, 56% of those arrested for public inebriation are Latino-most based on officer discretion, rather than a breathalyzer test. Also, hundreds of Latino drivers without a license have had their vehicles confiscated. All is not well for Latinos in San Jose, in California, or our nation. This Festival is an opportunity to showcase our musica, danza, cultura, y comunidad. Latinos should attend to enjoy their culture, share it with their families, friends, and neighbors. Attend and support our beautiful Mexican Heritage Bella Artes Plaza.

Estudiantes felices por recibir becas que le van a permitir estudiar y pagar gastos escolares.


|10|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com

Tech Laureates Announced most pressing challenges. “These Laureates that we are honoring have found ways to bring energy to people all over the world and make their lives better in areas such as health and economics,” said Peter Friess, President of The Tech Museum. The Tech Awards: Technology Benefiting Humanity is one of the premier annual humanitarian awards programs in the world. It recognizes technical solutions that address the most critical issues facing our planet and its people. The program honors 15 global innovators (Laureates) who are applying technology to benefit humanity in five universal categories: Economic Development, Education, Equality, Health and the environment. “We are excited about what has being done with solar technology,” Friess said. “The world’s energy supply will be extended with this technology.” One of the Laureates that were recognized was GRUPEDSAC (Grupo para Promover la Educación y el Desarrollo Sustentable) from Mexico. The company provides customizable eco-techniques toolkits for self-sufficiency. It combines old and new sustainable technologiesfrom cisterns to solar ovens-to fit the needs of each community. Aside from recognizing the Laureates for their work, the awards ceremony will also focus on raising awareness on issues such as poverty,

By Osvaldo Castillo - El Observador

T

echnology is changing everyday and it is making life easier for most people. For the most part, people seek to improve technology in order to make a profit. Yet there are others who seek to improve technology for the benefit of their fellow human beings. On Tuesday, September 1, The Tech Museum of Innovation in San Jose announced The Tech Awards Laureates for 2009. Fifteen innovators from around the world who have committed their groundbreaking work to solving humanity’s

Protect the Future! ELIJAH

WOOD

JOHN C.

REILLY

JENNIFER

CONNELLY

CHRISTOPHER

PLUMMER

CRISPIN

GLOVER

MARTIN

LANDAU

To register for a chance to receive a pass (good for two) to an advance screening, please call the offices of El Observador at (408) 457-1054 or log on to www.el-observador.com beginning Friday, September 4th between the hours of 9am–5pm. First come, first served. Limit one ticket (good for two) per person/household (no exceptions!)

WIN A 9 PRIZE PACK! For your chance to win, highlight the number 9 a total of 9 times within this ad and send it to 9 / El Observador One Post Street, Suite 2400 San Francisco, CA 94104 FROM PRODUCERS TIM BURTON AND TIMOR BEKMAMBETOV SCREENPLAY BY PAMELA PETTLER DIRECTED BY SHANE ACKER

w w w. 9 t h e m o v i e . c o m

OPENS 9-09-09

One entry per person/household. Winner will be selected among all correct entries. THIS FILM IS RATED PG-13. PLEASE NOTE THAT THE THEATRE IS OVERBOOKED TO ENSURE A FULL HOUSE. SEATING IS ON A FIRST COME, FIRST SERVE BASIS, AND IS NOT GUARANTEED. All federal, state and local regulations apply. A recipient of prizes assumes any and all risks related to use of prizes, and accepts any restrictions required by prizes provider. Focus Features, El Observador, 43KIX, Terry Hines & Associates and their affiliates accept no responsibility or liability in connection with any loss or accident incurred in connection with use of a prize. Prizes cannot be exchanged, transferred or redeemed for cash, in whole or in part. We are not responsible if, for any reason, winner is unable to use his/her prizes in whole or in part. Not responsible for lost; delayed or misdirected entries. All federal and local taxes are the responsibility of the winner. Void where prohibited by law.

genocide and slavery. “We want to be able to end these atrocities and inspire the youth of the world to promote human rights,” said Mary Shuttleworth of the Youth for Human Rights International organization. The Tech Awards also honors one individual each year with the James C. Morgan Global Humanitarian Award, sponsored by Applied Materials. This individual must be someone whose broad vision and leadership are helping to address humanity’s greatest challenges. The 2009 recipient of this award is 2007 Nobel Peace Prize

winner and environmental advocate, Al Gore. The Tech Awards distributes $250,000 in cash awards each year. Three finalists in each category will be honored and one Laureate per category will receive a $50,000 cash prize at the black tie gala on November 19, 2009. The Tech Awards Gala will be held on November 19th at the San Jose McEnery Convention Center. For more information on the event visit www.thetech.org. For more information on GRUPEDSAC visit www.grupedsac.org/


Calendar Calendario Taking Charge of Your Chronic Illness When: Fridays, 1 pm to 3:30 pm. August 21-September 25, 2009 Where: City of San Jose Office on Aging. 5730 Chambertin Drive, San Jose, CA 95118 Info: (408) 979-7904 Santa Clara Art & Wine Festival When: Saturday & Sunday, September 19 & 20. 10:00 a.m. to 5:00 p.m Where: Santa Clara’s Central Park Info: (408) 615-3140 or visit: www.SantaClaraArtAndWine.com Free Ice Cream! When: September 8th, 5:30 - 7:30 pm Where: The San Jose Heritage Rose Garden in the Guadalupe River Park & Gardens Info: 408-298-7657 or email lperez@grpg.org 2009 INTERNATIONAL LITERACY DAY Wednesday, September 9, 2008, 6:30 p.m. - 8:00 p.m. Where: Fremont Main Library - Fukaya Room A Info: (510) 745-1480 or access www.aclibrary.org. 75th ANNIVERSARY of the ACLU-Northern California When: Saturday, October 3rd. 2:30 pm-4:30 pm Where: First Unitarian Church in San Jose Info: 408-327-9357 or email to acluscv@hotmail.com

When: September 19-20, 2009. Where: San Francisco Art Institute Info: www.iranfilmfestival.org

Lugar: Columbia Neighborhood Center 785 Morse Ave. Sunnyvale,CA

Liverpool by Lisandro Alonso When: Thu, Sep 17 & Sat, Sep 19: 7:30 pm, Sun, Sep 20: 2:00 pm Where: 701 Mission St., San Francisco, CA 94103 YBCA Screening Room Info: 415.820.3542 or Stephanie@ybca.org

Academia de Ciencias en California Horario de Verano Hasta 8 de Septiembre Lunes y Martes Hora: 8:00 a.m.- 8p.m. Lugar: 55 Music Concourse Dr. Gloden Park San Francisco CA 94118 Info: (415) 379-8000

Hágase ciudadano Aproveche servicio gratuito Hasta le toman la foto Día: 5 Septiembre Hora: 9:00 am Lugar: 1425 Koll Circle, Suite 109 San Jose, CA 95112 Info: (48) 453-3017 ext. 104

Servicios de Inmigración Organización de San José que ayuda a inmigrantes S.I.R.E.N Lugar: 1425 Koll Circle Suite 109 San Jose, CA 95112 (Entre la 4ta. Y Gish) Info: (408) 453-3003

Salve su vida meditando Días: Miércoles 8-9pm Domingos 11- 12pm Lugar: 2175 The Alameda S. 105 San Jose CA 95126 Informes: (408) 720-9669

FESTIVAL DEL MARIACHI Del 20 al 27 de Septiembre

Tutankhamun y la Edad de Oro Exhibición majestuosa en el Museo de Young Días: Hasta marzo 2010 Lugar: Museo de Young Mountain View’s 38th Annual Art & Wine Festival 50 Hagiwara Tea Garden Drive When: September 12-13. 10 AM TO 6 PM John F. Kennedy Drive, Where: On Castro Street between El Camino Real and Eve- Golden Gate Park lyn Avenue in Mountain View CA. San Francisco, CA Info: 650-968-8378 or Info: (415)750-3600 http://www.miramarevents.com/ www.tutsanfrancisco.org Growing Fruits and Berries Sustainable When: Wednesdays, September 16th - October 21st. 7:00 - 9:00pm Where: Guadalupe River Park & Gardens Visitor & Education Center in San Jose Info: 408) 298-7657 or visit www.grpg.org Food for the Heart and Soul When: September 25 and 26 Where: Mexican Heritage Plaza San Jose Info: www.sanjosemariachifestival.com Santana Row Fashion in the Park When: Friday September 11 at 6 p.m. Where: Santana Row in San Jose Info: www.santanarow.com The Last Days of Judas Iscariot When: September 17 - October 18, 2009 Where: City Lights Theater Company of San Jose Info: (408) 295-4200 or www.cltc.org MACLA 20th Anniversary Block Party When: Friday, September 4, 2009, 6pm-11pm Where: 510 South First Street, San Jose, CA 95113 Info: 408) 998-ARTE main number or www.maclaarte.org AZTEC DANCE! When: Every Tuesday From 7 p.m. to 9 p.m. Where: MACLA Theater 510 South 51h Street, San Jose Info: (408) 998-2783 or www.maclaarte.org San Francisco Events: Georgia O’Keeffe and Ansel Adams: Natural Affinities”: SFMOMA Unites Two Celebrated Artists May 30-Sept. 7, 2009 Pe§a Pachamama When: June 22, 2009 through September 6, 2009 Where: 1630 Powell Street San Francisco, CA 94133 Info: 415-646-0018 SF Camerawork’s 35th Anniversary Exhibition When: September 10-October 31 Where: SF Camerawork 657 Mission St., 2nd Floor Info: (415) 307-3853 or wendy@norriscommunications.biz Broadway Revival of “South Pacific” Headed for San Francisco in September 2009 Info: 415.227-2651 or thouseman@sanfrancisco.travel Bohemian Cowboy When: September 11, 12 and 18 at 8pm. September 19 at 9:30 pm. Where: Off Market Theaters 965 Mission St. Info: www.offmarkettheaters.com/solo> or call (800) 838-3006 2nd Annual Iranian Film Festival

Día del Mariachi Día: 20 de Septiembre\ Hora: 10:00 am - 5:00 pm Lugar: Children’s Discovery Museum 180 Woz Way, San José, CA 95110 Ingreso libre Estreno de la Mission Día 20 de Septiembre Lugar: Camera Cinemas 12 201 South Second Street, San José Hora: 7:00 pm (Pelicula con Benjamin Bratt estará presesnte

SCORE Consejeros para los Pequeños negocios de América Lugar: 84 West Santa Clara St, San Jose Info: www.svscore.org

Mariachi 101 Día: 21 de septiembre Hora: 7:00 pm - 9:00 pm Lugar: Martin Luther King Library 150 East San Fernando Street, San José, CA 95112 Ingreso libre

¿Su hijo tiene ADHD? Día: Miércoles 9 de septiembre Hora; 6-7pm

Los Murales Perdidos de Miguel Covarrubias Día: 22 de septiembre

www.el-observador.com | SEPT 4 -10, 2009 | 11 Lugar: Municipio de San Jose 200 East Santa Clara Street, San José, CA Exhibición Gratuita. Simposio Educativo Día: 23 de Septiembre Hora: 10:00 am - 3:00 pm Wyndham Hotel 1350 North First Street, San José, CA 95112 Ingreso: $10 . Concierto de Estudiantes Día : 24 de Septiembre Hora: 7:00 pm Lugar: Theatre on San Pedro Square 29 N. San Pedro Street, San José, CA 95110 Ingreso: Libre .

Talleres de Música y Danza Folklórica Días: 24 y 25 de septiembre Lugar: Wyndham Hotel 1350 North First Street, San José, CA 95112 Comida para el Corazón y el Alma Días: 25 y 26 de septiembre Hora: 10:00 am - 3:00 pm Lugar: Mayfair Community Center 2039 Kammerer Ave., San José, CA 95116 Aprenda a cocinar y a comer salu dable. Una noche con Joan Baez Día: 25 de septiembre Hora: 8:00 pm Lugar: San José Center for the Performing Arts

255 Almaden Blvd., San José, CA 95113 Tickets en venta en www.ticketmaster.com o 1-800-745-3000. Mariachis van al cine Día: 26 de septiembre Hora: 8:00 pm Lugar: San José Center for the Performing Arts 255 Almaden Blvd., San José, CA 95113 Un tributo a la Era de Oro del Cine Mexicano Aida Cuevas y Mariachi, Los Lupeños de San José, celebrating their 40th anniversary! Tickets en venta at www.ticketmaster.com or -800-7453000

Feria del Mariachi Día: 27 de septiembre Hora: 10:00 am - 6:30 pm Lugar: Plaza Cesar Chavez Entre la Market, San Fernando y San Carlos Concierto en honor a Cesar Chavez Little Joe y La Familia, Los Lobos y Carlos Santana Día: 27 de septiembre Hora: 8:00 pm Lugar: HP Pavilion 525 W Santa Clara St San José, CA 95113 boletos a la venta www.ticketmaster.com o 1-800-745-3000.


|12|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com

¿Senadora?

Don Francisco el presentador

S

antiago, (Notimex).- La ex Miss Universo chilena Cecilia Bolocco estudia una oferta para postular al Senado, misma que le habría formulado el derechista partido Unión Demócrata Independiente (UDI), aseveraron medios locales. Programas de televisión dedicados a la farándula informaron este miércoles que Bolocco, coronada como Miss Universo en 1987, deberá responder en las próxi mas horas a una propuesta para postular a senadora por una circunscripción de la sureña región de La Araucanía. Los comentaristas citaron al diario “Austral”, de la ciudad de Temuco, a 670 kilómetros al sur de Santiago, según el cual la divorciada esposa del ex presidente argentino Carlos Menem sería la compañera de lista del actual senador Alberto Espina. La fórmula, según la publicación, sería que Bolocco postulara como independiente, apoyada por la UDI, en el pacto de la centroderechista Alianza por el Cambio, que integra además el partido Renovación Nacional y en el cual milita el senador Espina

L

as publicaciones líderes de la industria de la televisión, Multichannel News y Broadcasting & Cable, anunciaron que Mario Kreutzberger, mejor conocido por millones de fanáticos de la televisión como “Don Francisco”, pronunciará el discurso inaugural durante el Séptimo Hispanic TV Summit Anual. Don Francisco es el presentador de Sábado Gigante de la Cadena Univisión, el show de variedades que se ha mantenido en la televisión por más tiempo que cualquier otro del mundo, y presentador de Don Francisco Presenta. Su presentación se concentrará en la evolución de la publicidad en la televisión hispana. El discurso está programado para el miércoles 23 de septiembre a las 2:15 pm en el Hotel Marriott Marquis de Times Square, en Nueva York. Δ

Tapestry Arts Sets To Open On Several Sweet Notes

S

an Jose, California - With a very comfortable weather forecast on hand, Tapestry Arts 2009 is set to bring three days of live music, excellent food, interesting handmade art, and a great deal more to downtown San Jose and Plaza Park this Labor Day Weekend. The live music stages present everything from The Garage Band, Wally’s Swing World, Cocktail Monkeys and Nitecry, to classical guitar. This year Jamie O’Neal takes to the Country Stage on Saturday at 2:15 PM. A complete entertainment lineup is available on line at www.tapestryarts.org. The 2009 Tapestry Arts Festival runs Labor Day Weekend, September 5-7, with hours on Saturday 10-6, Sunday 10-6 and Monday 10-5.

Sleep Dealer en DVD Por Martín del Palacio na nueva joyita del cine latino estará disponible en DVD en todas las tiendas a partir del 8 de septiembre como parte de la campaña de Maya Entertainment, la compañía fundada por el legendario productor Moctezuma Esparza, por darle un lugar al cine realizado por y para hispanos en el competitivo mercado cinematográfico de Estados Unidos. Se trata de “Sleep Dealer”, el filme que marca el debut de Alex Rivera como prometedor director de largometrajes, y que fue una de las grandes sensaciones en el Festival de Cine de Sundance del año pasado. De allí se llevó dos premios, el Waldo Salt al Mejor Guión y el Alfred P. Sloan al Mejor Filme Relacionado con la Ciencia. Estrenada en los cines de todo el país, “Sleep Dealer”

U

recibió excelentes críticas de medios tan prestigiosos como el Los Angeles Times, Variety y el New York Times y además obtuvo una seguidilla de prestigiosos premios, como el de Amnesty en el Festival de Berlín y una nominación al Independent Spirit. Protagonizada por el ascendente Luis Fernando Peña (“Desierto Adentro”, “Sin Nombre”,”Crónicas Chilangas”), quien interpreta a Memo, el filme combina con astucia la ciencia-ficción de bajo presupuesto con el comentario social, tocando temas tan vigentes como la inmigración, el control de los recursos naturales y las maquiladoras. “Sleep Dealer” es en español con subtítulos en inglés. El filme tendrá un precio de venta de $ 19.98 en DVD y $ 24.98 en blu-ray.


www.el-observador.com | SEPT 4 -10, 2009 | 13

“Ni con otro corazón”: Llora Pedro Fernández

Photo By Cinthia Rodriguez

W

Takes the Stage By Cinthia Rodriguez - El Observador

A

s we remember the impact that Woodstock had on a whole generation, a recent opportunity of the same importance was taken by Mexican rock band Panda.

Panda is from Monterrey, Nuevo Leon, Mexico, and is made up by four band members. They have begun their 2009 tour and performed at the Fillmore in San Francisco on Wednesday, August 19, a venue where the Grateful Dead, Led Zeppelin, and Janis Joplin once played. This was the first time Panda performed in the Bay Area and more importantly, in the United States. Their first album entitled “Arroz con Leche,” wasn’t quite eaten up by the fans. But their second album “La Revancha del Principe Charro,” produced classics like “Hola,” and “Ya no Jalaba.” “I like all their songs because they all have a different story,” said concert attendee Antonio Valdez. “Sometimes their music is depressing because they talk about hate, but then they have a romantic side to them and even funny songs.” Division Minuscula started off the concert. They just released their third album “Sirenas” and gave their fans a chance to greet them after their performance. As soon as Panda was on stage, the screaming and sighs of amazement from the crowd filled the room. It was almost impossible to let your friend know how you felt about any song. The energy was off the charts going back and forth between Panda and the fans. “They are not the typical rock band...some may categorize it as emo music in Spanish but they certainly have proven themselves,” said Melody Valencia, 90.5 KSJS Music Director of Alternativo en Español. This rock band has been together for 15 years. Their lead guitarist joined the band four years ago and has been able to experience success on a whole new level. The music of Panda has touched thousands of lives, varying from teenagers to young adults and continues to do so today. Panda’s “Para ti con Desprecio,” really hit a nerve in the listeners’ ears and paved the way for success in Mexico, the US, and other places of the hemisphere. “It was amazing to see hundreds of kids lined up last night outside the Wiltern in LA to see Panda,” said Ric Fazekas of Rikkyroc Promociones. The band will be performing in New York, Chicago, Houston, and other cities across the nation. Their latest album “Poetics,” a double CD will be in stores and on online sometime in September. The movement shall continue.

oodland Hills, Ca, , 2009—Des pués del éxito obtenido con “Dime mi amor” Pedro Fernández nos presenta hoy su nuevo sencillo “Ni con otro corazón”, tema que se desprende de su anticipada producción titulada “Amarte a la antigua” misma que sale a la venta el 20 de Octubre. “Ni con otro corazón”, fue lanzado hoy a todas la emisoras a nivel nacional, y seguramente rápido alcanzará los primeros lugares de popularidad como sus éxitos anteriores. Esta canción que la temática es el desamor se grabó con banda y fue producido por La Arrolladora Banda El Limón, junto a otras dos canciones que vienen incluidas en el álbum. “Hasta que el dinero nos separe”, teleno vela que ya se transmite exitosamente en Mexi co y que próximamente se estrenará en Estados Unidos, marca también el regreso de Pedro Fernández a la televisión en el papel protagónico. Acompañado de la bella actriz Itati Cantoral, harán de ésta telenovela una de las favoritas del público mexicano en Estados Unidos. Con más de 19 millones de copias vendidas, Pedro

Fernández presenta su disco número 38, con el que continuará festejando sus 30 años de trayectoria artística. Pedro Fernández, es sin duda alguna una de las figuras más queridas de todos los tiempos tanto en televisión como en el ámbito musical.


|14|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 528326 The following person(s) is(are) doing business as: MGZ Painting, 1585 Orlando Dr., San Jose, CA 95122, Santa Clara Co. Martin Gonzalez, 1585 Orlando Dr., San Jose, CA 95122. This business is conducted by an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 12/22/04. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Martin Gonzalez Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/31/2009

NAME STATEMENT NO. 528413 The following person(s) is(are) doing business as: Darius Mohale Tennis, 4532 Stoneyhaven Way, Jose, CA 95111, Santa Clara Co. Darius Mohale, 4532 Stoneyhaven Way, San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 09/10/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Darius Mohale Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 09/01/2009

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 528434 The following person(s) is(are) doing business as: Anacaro Publications, 411 Park Ave #206, San Jose, CA 95110, Santa Clara Co. Carolyn Marie Downey, 411 Park Ave #206, San Jose, CA 95110. This business is conducted by an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 1998. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Carolyn Marie Downey Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 09/01/2009

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 528003 The following person(s) is(are) doing business as: Autosparepartsusa, Bizkala, rugsandcarpets4less, myvahan, 1313 N Milpitas Blvd, Ste 145D, Milpitas, CA 95035, Santa Clara Co. Namo Solutions, 1313 N Milpitas Blvd., #145D, Milpitas, CA 95035. This business is conducted by a corporation registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 08/20/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Namo solutions Vinod Shantilal Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/20/2009

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 528295 The following person(s) is(are) doing business as: Lucky Jumpers, 3204 Andora Dr, San Jose, CA 95148, Santa Clara Co. Jennie Tang, 3204 Andora Dr, San Jose, CA 95148. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jennie Tang Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/28/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527783 The following person(s) is(are) doing business as: Pressure Washer Pro, 4482 Stoneyhaven Way, San Jose, CA 95111, Santa Clara Co. John Lanto, 4482 Stoneyhaven Way, San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) John Lanto Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/14/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527504 The following person(s) is(are) doing business as: Pizazz Designer Jewelry, 233B N Santa Cruz Ave, Los Gatos, CA 95030, Santa Clara Co. Patricia Samet, 281 Chateau La Salle, San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Patricia Samet Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/07/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527479 The following person(s) is(are) doing business as: Bella Rouge, 3730 Century Dr., Campbell, CA 95008, Santa Clara Co. Salina Chavez, 3730 Century Dr., Campbell, CA 95003. This business is conducted by an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 8/06/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who de clares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Salina Chavez Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/06/2009 FICTITIOUS BUSINESS

ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 109CV151086 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Hyo Seok Yoo, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Hyo Seok Yoo, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Hyo Seok Yoo to Nicholas Hyoseok Yoo, THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 11-102009 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be pub lished at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Aug. 31, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 STATEMENT OF ABANDONMENT OF USE OF FICTITIOUS BUSINESS NAME FILE NO. 528294 The following person(s) has/have abandoned the use of the fictitious business name(s). The information given below is as it appeared on the fictitious business name statement that was filed at the County Clerk-Recorder’s office. Lucky Jumpers, 3204 Andora Dr., San Jose, CA 95148. Filed in Santa Clara County on 03/30/09 under file no. 522128. Thanh Bui, 3204 andora Dr., San Jose, CA 95148. This business was conducted by an individual. I declare that all information in this statement is true and correct ( A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Thanh Bui Sept. 4, 11, 18, 25, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 8/28/09 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 528038 The following person(s) is(are) doing business as: El Profeta, 887 Locust St, San Jose, CA 95110, Santa Clara Co. Mario Monroy, 887 Locust, San Jose, CA 95110, Elena Monroy, 887 Locust St, San Jose, CA 95110. This business is conducted by husband and wife registrants began doing business under the fictitious business name or names listed here in 8/21/09. “I declare that all information in this state ment is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Mario Monroy Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/21/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527820 The following person(s) is(are) doing business as: The High Street Group, 2126 Webster Street, Palo Alto, Ca 94301,

Santa Clara Co. William N Neidig, 2126 Webster St., Palo Alto, CA 94301, Christy E Neidig, 2126 Webster St., Palo Alto, Ca 94301. This business is conducted by husband and wife registrants began doing business under the fictitious business name or names listed here in 06/01/1980. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) William N Neidig Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/17/2009 SUMMONS (CITACION JUDICIAL) CASE NO. 108CV114742 NOTICE TO DEFENDANT: (AVISO AL DEMANDADO): COUNTY OF SANTA CLARA, SANTA CLARA COUNTY PROBATION DEPARTMENT, CLEVELAND PRINCE AND WILLIAM MOORE, individually and in there representative capacity, and DOES 1-20. YOU ARE BEING SUED BY PLANTIFF: (LO ESTÁ DEMANDANDO EL DEMANDANTE): MARIA CARRASCO. FIRST AMENDED You have 30 CALENDAR DAYS after this summons and legal papers are served on you to file a written response at this court and have a copy served on the plaintiff. A letter or phone call will not protect you. Your written response must be in proper legal form if you want the information at the California Courts Online Self-Help Center (www.courtinfor.ca.gov/selfhelp), your county law library, or the courthouse nearest you. If you cannot pay the filing fee, ask the court clerk for a fee waiver form. If you do not file your response on time, you may lose the case by default, and your wages, money, and propterty may be taken without further warning from the court. There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not know an attorney, you may want to call and attorney referral service. If you cannot afford an attorney, you may be eligible for free legal services from a nonprofit legal services program. You can locate these nonprofit groups at the California Legal Services Web site (www.lawhelpcalifornia.org), the California Legal Services Web site (www.lawhelpcalifornia.org), the California Courts Online Self-Help Center (www.courtinfo.ca.gov/selfhelp), or by contacting your local court or county bar assoiation. Tiene 30 DÍAS DE CALENDARIO después de que le entreguen esta citación y papeles legales para presentar una respuesta por escrito en esta corte y hacer que se entregue una copia al demandante. Una carta o una llamada telefónica no lo protegen. Su respuesta porescrito tiene que estar en formato legal correcto si desea que procesen su caso en la corte. Es possible que haya un formulario que usted pueda suar para su respuesta. Puede encontrar estos formularios de la corte. Es possible que hay un formulario que usted pueda usar para su repuesta. Pueda encontrar estos formularios de la corte y más información en el Centro de Ayuda de las Cortes de California (www.courtinfo.ca.gov/selfhelp/espanol/), en la biblioteca de leyes de su condado o en la corte que le queda más cerca. Si no presenta puede pagar la cuota de presentación, pida al secretario de la corte que lo de un formulario de exención de pago de cuotas. Si no presenta su respuesta a tiempo, puede paerder el case por incumplimiento y la corte le podrá quitar su sueldo, dinero y bienes sin más advertencia. Hay otros requistios legales. Es recommendable que llame a un abogado inmediatamente. Si no conoce a un abogado, puede llamar a un servicio de remision a abogados. Si no puede pagar a un abogado, es possible que cumpla con los requisitos para obtener servicios legales gratuitos de un programa de servicios legales sin fines de lucra. Puede encontrar estos grupos sin fines de lucro en el sitio web de California Legal Services, (www.lawhelpcaifornia.org), en el Centro de Ayuda de las Cortes de California, (www.courtinfo.ca.gov/selfhelp/espanol/) o poniéndose en contacto con la corte o el colegio de abogados locales. CASE NUMBER: (Numero del Caso): 108CV114742 The name and address of the court is: (El nombre y dirección de la corte es): SUPERIOR COURT OF CALIFORNIA, COUTY OF SANTA CLARA, 191 N. First Street, San Jose CA 95113 The address and telephone number of plaintiff’s attorney, or plaintiff without an attorney is: (El nombre, la dirección y el número de teléfono del abogado del demandante, o del demandante que no tiene abogado, is): Sidney C. Flores, SBN 64082, Law Offices of Flores & Barrios, 97 E. St. James Street, Ste 102, San Jose CA 95113. Date: (Fecha): November 4, 2008 DAVID H. YAMASAKI, Chief Executive Officer Clerk, Clerk (Secretario) J. Zenzen, Deputy (Adjunto). FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 528190 The following person(s) is(are) doing business as: KZ contractor, 455 South 7th

St., San Jose, CA 95112, Santa Clara Co. Khashayar Zeyae, 445 S. 7th St., San Jose, CA 95112. This business is conducted by an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 10/01/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Khashayar Zeyae Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/26/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527106 The following person(s) is(are) doing business as: Diamond Auto Service, 735 Coleman Ave Ste B, San Jose, CA 95110, Santa Clara Co. Blanca E Cervantez, 4194 San Miguel Way, San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Blanca E Cervantez Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 07/29/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527506 The following person(s) is(are) doing business as: Garcia Handy Man, 3136 San Juan Ave, Santa Clara, CA 95051, Santa Clara Co. Emilio Garcia, 3136 San Juan Ave, Santa Clara, CA 95051. This business is conducted by an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 8/07/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Emilio Garcia Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/07/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527250 The following person(s) is(are) doing business as: Pink Curves, 3164 Mt McKinley Dr., San Jose, CA 95127, Santa Clara Co. Jenny Thuong, 3164 Mt McKinley Dr., San Jose, CA 95127. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jenny Thuong Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 07/31/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527349 The following person(s) is(are) doing business as: Mrs. Dandy, 3561 El Camino Real #1, Santa Clara, CA 95051, Santa Clara Co. Tamae Sato, 19503 Stevens Creek Blvd #351, Santa Clara, CA 95014. This business is conducted an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Tamae Sato Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/04/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527841 The following person(s) is(are) doing business as: Private Educational Network, 12 S. First Street #225, San Jose, CA 95113, Santa Clara Co. Gina Marie Gates, 518 Shadowgraph Dr., San Jose, CA 95110. This business is conducted an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 08/08/94. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who de clares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Gina Gates Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/17/2009 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME

NO. 109CV150353 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Aparna Davuluri, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Aparna Davuluri, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Aparna Davuluri to Aparnaa Koganti, THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 10-27-2009 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be pub lished at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Aug. 20, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 109CV150345 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Yuan Fu Peng, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Yuan Fu Peng, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Yuan Fu Peng to Jeremy Peng, THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 10-27-2009 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Aug. 21, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 109CV150453 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Van Nguyen, Cuong Nguyen, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners Van Nguyen, Cuong Nguyen, have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Mai Thanh Nguyen to Megan Nguyen, b. Trung Chi Nguyen to Tony Nguyen, THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 1027-2009 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Aug. 21, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Aug. 28; Sept. 4, 11, 18, 2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527594 The following person(s) is(are) doing business as: Produce Spot, 2505 Berryessa Road, San Jose, CA 95132, Santa Clara Co. Emma L Lepore, 5478 Mayland Ave., San Jose, CA 95138. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this state ment is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Emma L Lepore Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/10/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527794 The following person(s) is(are) doing business as: Idcallance, 1441 San Tomas Aquino Rd., San Jose, CA 95130, Santa Clara Co. Guillermo Calvillo, 1441 San Tomas Aquino Rd., San Jose, CA 95130. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Guillermo Calvillo Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/14/2009

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527911 The following person(s) is(are) doing business as: Treasure Corner, 447 Great Mall Dr., Milpitas, CA 95035, Santa Clara Co. Yang Qin, 1558 Sawgrass Dr., San Jose, CA 95116. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who de clares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Yang Qin Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/18/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527899 The following person(s) is(are) doing business as: IPForAsia, 12464 Scully Ave, Saratoga, CA 95070, Santa Clara Co. Tom Chiu, 12464 Scully Ave, Saratoga, CA 95070. This business is conducted by an individual registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 8/18/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who de clares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Tom Chiu Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/18/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527633 The following person(s) is(are) doing business as: ONCORE Staffing Services, 4231 Chaboya Ct, San Jose, CA 95148, Santa Clara Co. Alena Pierce, 4231 Chaboya Ct., San Jose, CA 95148. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Alena Pierce Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/11/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527227 The following person(s) is(are) doing business as: Heritage doors and windows, 274 Hillsdale Ave, San Jose, CA 95136, Santa Clara Co. Heritage Construction Group INC., 17285 Copper Hill Dr., Morgan Hill, CA 95037. This business is conducted by a corporation registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I de clare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who de clares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Heritage Construction Group INC Maria Harms/Owner Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 07/31/2009 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 109CV150252 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Benjamin Elias Rosen, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Benjamin Elias Rosen, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Benjamin Elias Rosen to Benjamin Elias Irizarry, THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 10-27-2009 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Aug. 19, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 109CV149970 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Adriana Talavera, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Adriana Talavera, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Adriana Talavera to Arzu Gandhi, THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this

court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 10-20-2009 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Aug. 17, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 109CV150061 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Yvetta Vancura, TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner Yvetta Vancura, has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Yvetta Vancura to Victoria Green, THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 10-272009 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be pub lished at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. Aug. 18, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Aug. 21, 28; Sept. 4, 11, 2009 NOTICE OF APPLICATION FOR CHANGE IN OWNERSHIP OF ALCOHOLIC BEVERAGE LICENSE Date of Filing Application: August 18, 2009 To Whom It May Concern: The Name of the Applicant is/are: Humphers, Heydi Y The applicant listed above is applying to the Department of Alcoholic Beverage Control to sell alcoholic beverages at: 1694 Alum Rock Ave, San Jose, CA 95116-2437 Type of license applied for: 41-ON-SALE BEER AND WINE- EATING PLACE Department of Alcoholic Beverage Control 100 Paseo de San Antonio Room 119,San Jose, CA 95113 (408) 277-1200 Published on August 21, 2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527274 The following person(s) is(are) doing business as: REO Advisors, 890 Saratoga Ave #200, San Jose, CA 95129, Santa Clara Co. SL Advisors INC, 890 Saratoga Ave #200, San Jose, CA 95129. This business is conducted a corporation registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this state ment is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) XL Advisors INC Rob Roham/President Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/03/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527629 The following person(s) is(are) doing business as: West Line & Associates, 875 Winifred Dr., San Jose, CA 95122, Santa Clara Co. West Curve LLC., 1617 George town Way, Salinas, CA 93906. This business is conducted a limited liability company registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) West Curve LLC Tri Ho/Manger Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/11/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527576 The following person(s) is(are) doing business as: Delta Fleet Management, 2062 Walsh Ave Ste A, Santa Clara, CA 95050, Santa Clara Co. Delta Window Cleaning Company Incorporated, 2062 Walsh Ave Ste A, Santa Clara, CA 95050. This business is conducted a corporation registrant has not yet began doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Delta Window Cleaning Company Incorpo -

rated Ricardo Elizondo/President Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/10/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527575 The following person(s) is(are) doing business as: Delta Equipment Transport, 2062 Walsh Ave Ste A, Santa Clara, CA 95050, Santa Clara Co. Delta Window Cleaning Company Incorporated, 2062 Walsh Ave Ste A, Santa Clara, CA 95050. This business is conducted a corporation registrant began doing business under the fictitious business name or names listed here in 5/2004. “I declare that all information in this state ment is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Delta Window Cleaning Company Incorpo rated Ricardo Elizondo/President Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/10/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 526966 The following person(s) is(are) doing business as: RVS Transportation, 1810 Higdon Ave #1, Mountain View, CA 94041, Santa Clara Co. Armando Medina, 1810 Higdon Ave #1, Mountain View, CA 94041. This business is conducted an individual registrant begun doing business under the fictitious business name or names listed here in 7/24/09. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Armando Medina Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 07/24/2009

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527386 The following person(s) is(are) doing business as: Anago, 191 Hawthorne Way, San Jose, CA 95110, Santa Clara Co. Judith Hernandez, 191 Hawthorne Way, San Jose, CA 95110. This business is conducted an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who de clares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Judith Hernandez Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/04/2009 FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 527670 The following person(s) is(are) doing business as: Leland Test Only Center, 1844 West San Carlos Street, Ste B, Santa Clara Co. Binh Nguyen, 5450 Monterey Hyw., San Jose, CA 95111. This business is conducted an individual registrant has not yet begun doing business under the fictitious business name or names listed hereon. “I de clare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who de clares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Binh Nguyen Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009 This statement was filed with the County of Santa Clara on 08/12/2009 ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 109CV149289 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Raviprakash K Sundaragowda and Shubha Raviprakash TO ALL INTERESTED PERSON: The court finds that petitioners Raviprakash K Sundaragowda and Shubha Raviprakash have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Shreya Raviprakash to Shreya Gowda THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 10-13-09 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95133. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. August 7, 2009 Mary Ann Grilli Judge of the Superior Court Aug. 14, 21, 28; Sept. 4, 2009


www.el-observador.com | SEPT 4 -10, 2009 | 15

Classifieds

www.el-observador.com SE VENDE Motocicleta Lancer 2008 Motor 150 Tiene una milla

$1,995

call 408-373-3534 Van Aerostar 1994 arreglada

$1,800

408-373-3534

¿Te Han Discriminado? Discriminación en la vivienda es ILEGAL! Llama a la “Vivienda Justa” al 650-327-1718

APARTAMENTOS

De renta/ Una recamara grande un bano, Con estacionamiento incluido. Cerca de Supermercado, Restaurantes y tiendas. Desde $ 950.00 + Deposito solamnete $500.00 Ubicado en 1020 Elm St. en San Jose cerca de la calle Hedding .

Para informacion comuniquese con: Danon (408) 422-0711

SE VENDE ‘97 BMW 518 IS $7,000 Call (408) 509-2062


|16|SEPT 4 - 10, 2009 | www.el-observador.com

México asciende en ranking de la FIFA Zurich, (Notimex) a selección mexicana de futbol ascendió seis puestos en la clasificación mundial de la Federación Internacional de Futbol Asociación (FIFA), después de conquistar la Copa Oro 2009. Luego de que el Tricolor tuvo un repunte importante tras golear a Estados Unidos 5-0 en la final de la Copa Oro, alcanzó la posición 24 del ranking de la FIFA correspondiente al mes de septiembre aunado también a que ganó su duelo eliminatorio 2-1 a los propios estadounidensesPara el próximo mes el equipo mexicano podría escalar más peldaños, siempre y cuando gane los dos partidos eliminatorios rumbo al Mundial de Sudáfrica 2010 contra Costa Rica (5 de septiembre) y Honduras (9 de septiembre). Estados Unidos sigue como la mejor selección de la Concacaf pese a los dos

L

descalabros ante los mexicanos, en Copa Oro y eliminatoria, por el contrario, la derrotas no le afectaron sino le beneficiaron pues subió un lugar respecto al mes anterior para situarse como undécimo puesto con 974 unidades. El mejor representativo del mundo continúa siendo Brasil, que tras obtener la Copa Confederaciones en junio pasado se mantiene como el número uno con mil 604 seguido por España (mil 588) y Holanda (mil 376) para completar el podio. El campeón del mundo, Italia, y la selección alemana registran empate en la tabla al compartir el cuarto puesto con mil 186 unidades. En el sexto lugar se encuentra Rusia (mil 129), seguida por Inglaterra (mil 127), Argentina (mil 113), Croacia (mil 101) y Francia (mil 040). A continuación las posiciones de la clasifiación mensual de la FIFA correspondientes al mes de septiembre:

“No fue pérdida total”

Po 01 02 03 04 04 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Equipo Brasil España Holanda Italia Alemania Rusia Inglaterra Argentina Croacia Francia Estados Unidos Grecia Serbia Australia Suiza Dinamarca Portugal República Checa Bulgaria Costa de Marfil Chile Israel Paraguay México

Puntos 1604 1588 1376 1186 1186 1129 1127 1113 1101 1040 974 971 916 907 898 892 880 870 860 852 846 844 842 835

¿Tienes el seguro de auto correcto? Mejor habla con un agente de State Farm, alguien que sí va a estar ahí cuando lo necesites. Obtén la protección que necesitas y AHORRA UN PROMEDIO DE $480 al año, sin cargos escondidos.* Llama ya.

Aaron Sessions, Agent Patricia L Money, Agent Alexandra M Anderson, Agent Tressa L Williams, Agent Burch W Boehner, Agent Insurance Lic. #: 0F89400 Insurance Lic. #: 0830118 Insurance Lic. #: 0C81294 Insurance Lic. #: 0C11579 Insurance Lic. #: 0E02751 3001 Winchester Blvd, Ste B 164 Los Gatos-Saratoga Rd 980 El Camino Real, Ste 350 1171 Homestead Rd, Ste 115 201 East Taylor St, Ste 2 San Jose, CA 95112 Campbell, CA 95008 Los Gatos, CA 95030 Santa Clara, CA 95050 Santa Clara, CA 95050 Bus: 408-287-8190 Bus: 408-866-7766 Bus: 408-399-6669 Bus: 408-244-4400 Bus: 408-243-4400

Frank Shao, Agent Beatriz E Quezada, Agent Gabriela Ruvalcaba, Agent Andre An Nguyen, Agent Michael P Murillo, Agent Insurance Lic. #: 0594606 Insurance Lic. #: 0D55756 Insurance Lic. #: 0F87618 Insurance Lic. #: 0F70727 Insurance Lic. #: 0F61381 3467 McKee Rd 1449 Park Avenue, Ste 3 111 N Market St, Ste 116 2180 Story Rd, Ste 203 1340 Tully Rd, Ste 308 San Jose, CA 95127 San Jose, CA 95126 San Jose, CA 95113 San Jose, CA 95122 San Jose, CA 95122 Bus: 408-928-2828 Bus: 408-295-0554 Bus: 408-295-2900 Bus: 408-251-8886 Bus: 408-298-7300

*Puedes optar por pagar tu prima en cuotas por un cargo mensual de servicio de $1. Ahorros anuales promedio por casa basados en un estudio en California realizado a asegurados nuevos en el 2008 quienes reportaron haber ahorrado al cambiarse a State Farm. Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritas en inglés. State Farm Mutual Automobile Insurance Company, Bloomington, IL.

P090076CA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.