Welcome 205

Page 1

OCTUBRE/NOVIEMBRE 2022• N° 205 $12000 USD 3.oo welcomecaribe.com BRITHALYE DE ÁVILA BOWIE BELLEZA RAIZAL, EMPRENDEDORA Y NATURAL
DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO

Potencia para la vida

El nuevo viceministro de Turismo, Arturo Bravo, es un administrador de Empresas Turísticas y Hoteleras, con vastas maestrías y competencias, pero, sobre todas sus especializaciones, es un hombre formado en el sector que ‘entiende’ la industria y posee una visión global nutrida de su vasta experiencia y conocimiento.

De allí que, a muy poco tiempo de su llegada, diera a conocer los cinco ejes de lo que será su Plan de Gestión: Acceso e inclusión, Sostenibilidad, Desarrollo territorial, Apoyo empresarial y Resiliencia. Lineamientos de una política de turismo armonizada con los equipos de trabajo de su cartera, incluyendo a Fontur y ProColombia.

Poder, por ejemplo, ejercer el derecho a la recreación y al tiempo libre, también es poder viajar mejor por Colombia; o que desde la oferta, se integre a las poblaciones y a las personas que no han estado vinculadas a la actividad en el pasado, facilitando su acceso y su integración a circuitos tradicionales o más innovadores.

Lo anterior, sin perjuicio del enfoque en una industria mucho más amigable con el medio ambiente; es decir, orientada al turismo de naturaleza y de cultura, que son dos grandes potencialidades de

PORTADA

nuestro país y con lo que el Viceministerio, quiere posicionar de la mano de la estrategia: ‘Colombia, potencia turística para la vida’.

De esta manera, la Nación buscará posicionarse, como destino turístico a nivel nacional e internacional trabajando fuertemente de la mano con los territorios; lo que implica grandes retos y transformaciones en materia de infraestructura, conectividad, innovación y similares. Un depurado inventario de renovación de todos los servicios aportados por el Estado.

Y como no hay turismo sin los empresarios ni sin la labor que adelantan los prestadores de servicios en el país, habrá que avanzar en una estrategia de acompañamiento en lo relativo a formalización, innovación, capacitación de talento humano y otras temáticas importantes que –ver nota en página 33– se tendrán en cuenta en armonía con las regiones.

Bravo es un hombre de la casa. Un hijo predilecto de la industria del turismo. Alguien que, sin duda, conoce ‘como le entra el agua al coco’ y aspira a compartirlo acompañando y mostrando lo mejor de Colombia y sus regiones. Sus paisajes, su cultura, sus tradiciones, su gente… Una anhelada potencia para la vida.

w
MISS ISLAS 2022, BRITHALYE DE ÁVILA LOCACIÓN SOUTH END, SAN ANDRÉS FOTOGRAFÍA EDGAR BARRAGÁN
205 E ditorial Octubre/Noviembre
Sumario 40 10 28 12 3324 18 PORTADA/ MUJER RAIZAL, PUJANTE Y EMPRENDEDORA BOGOTÁ, MÁS CERCA DE LAS ESTRELLAS ¡EL TEATRO SE TOMÓ LAS ISLAS! LOS CINCO EJES DEL VICEMINISTRO BRAVO GOURMET/ BOCCA DE ORO¿RESERVA DE BIOSFERA EN PELIGRO? EL GOLPE DE LOS CUEROS Director Eduardo Lunazzi Editor Billy Lunazzi Consejo Editorial Inés Celis María Matilde Rodríguez Kent Francis Redacción Janeth Raga Ethel Bent Laura Restrepo Cronistas invitados Edna Rueda Iván Samir Fotografía Edgar Barragán Edward Lunazzi Valentina Dávila Director de arte Jesse Lunazzi ISSN:1692-8520 Producción General Casa Editorial Welcome (C.E.W.) Centro Comercial New Point. L-207 Tel.: (+57) 8 5127981 - Cel.: 315 3034252 San Andrés Isla E-mail: direccion@welcomesanandres.com www.welcomecaribe.comS omos

DE

BELLEZA RAIZAL, EMPRENDEDORA Y NATURAL

Brithalye De Ávila Bowie (21) detectó su gusto por los números y las finanzas desde muy pequeña, por eso escogió la carrera de Ingeniería Administrativa en la Universidad Nacional de Colombia, sede Medellín; porque abarca este tema y también otros de corte administrativo, como mercadeo y logística.

SEÑORITA SAN ANDRÉS, PROVIDENCIA Y SANTA CATALINA, BRITHALYE
ÁVILA BOWIE
w10 Portada

Pero también le gusta mucho el deporte. Se graduó en el Colegio Natania en 2018 y en dicha Institución Educativa participó en varios torneos inter colegiados, destacándose en fút bol y en voleibol. También le fas cina la música, especialmente los géneros del ‘dancehall’ y la salsa.

Aunque estudió en un colegio con escasa presencia de alum nos raizales, Brithalye sigue manteniendo intacta su lengua creole gracias a la insistencia de sus padres.

“A mis compañeros les parecía un tanto extraño que mis padres me hablaran en creole; al princi pio algunos ni siquiera sabían de su existencia, pero luego incluso les enseñé algunas palabras”, ex presó la candidata.

Con respecto a la imagen que quiere proyectar en el Concurso Nacional de la Belleza en Cartagena, básicamente es la esencia de la mujer Raizal que, en sus palabras es emprendedora y que no se deja abatir ninguna situación.

Por ejemplo, asegura que –entre muchas otras– ve como prototi po de esa mujer raizal a Emiliana Bernard Stephenson, actual directora del canal regional Te leislas.

“No somos solo belleza, tam bién somos pujantes, con ganas de salir adelante y luchamos día a día por nuestras familias”, concluyó”.

Fotos: Edgar Barragán

Con un despliegue sin precedentes de talento y virtuosismo, se despidió…

EL GOLPE DE LOS CUEROS

Desde mediados de septiembre la ciudad y el país empezaron a escuchar las poderosas descargas, el potente voltaje de los metales, el golpe de los cueros que restalló primero en las plataformas digitales y luego oficialmente en la Fábrica de Cultura, cuando se inició el sagrado ritual musical que convocó a miles de residentes de la ciudad de Barranquilla a gozar de lo más granado de la música global.

w12

Si hay algo que destacar de estos cin co días de música continua, de en cuentros, de risas, de baile, de goce estético y arrobamiento colectivo, es el gigantesco nivel musical de las bandas, agrupaciones, ensambles y distintas pro puestas que integraron la nómina de lujo, que en la vigésimo sexta versión del Ba rranquijazz deleitaron al público con su carisma y energía.

Más de 5000 personas acudieron al lla mado de los tambores y las trompetas, como un cabildo abierto, este regreso concreto y definitivo a la presencialidad, permitió el encuentro de miles de almas que disfrutaron de las ya memorables galas nocturnas, donde los dos grandes titanes de la música, Chucho Valdés y Pa quito D’ Rivera, celebraron un rencuen tro inolvidable entre las tonadas dulces y alegres, de un clarinete, de un saxo y un piano que extrañaban fundirse en una sola melodía. El salón Jumbo del Country Club fue testigo de primera mano de un milagro musical, que exaltó, conmovió e

hizo rabiar de entusiasmo al público, con piezas inolvidables que aludieron a Mo zart y a la música popular del Caribe.

Buena Vista Social Club, ese concepto ya mitológico, esta vez comandado por el maestro Barbarito Torres, laudista res ponsable de llevar el instrumento a otro nivel y arrebatárselo al imaginario cam pesino, fue el comandante de este club lleno de estrellas invitadas, como el Rey del Repentismo Cándido Fabré, que dis paró versos improvisados a la velocidad de la luz, Valentín el Valiente que puso a bailar a los asistentes al Jumbo con su portentosa voz.

La gran Teté Cartula, quien, a sus 84 años, es la energía misma encarnada, y dueña de un carisma arrasador, con el que lo gró levantar de un golpe a más de 800 personas que la aplaudieron a rabiar. Por último, el cierre con broche de oro de esta memorable presentación, se dio al ritmo de una de las canciones más queridas por el público barranquillero, la ya inmortal,

‘Cha chan’, que nos trajo de vuelta el re cuerdo del Compay Segundo, solicitada y coreada a grito herido.

Desde la gala virtual que sirvió como apertura de un telón de un teatro de emo ciones vivas, las bandas y los ensambles sobresalieron por su calidad y versatili dad interpretativa, música para todos los oídos, para todos los gustos, sensaciones y emociones de diferentes texturas. Los reflexivos conversatorios y las clases ma gistrales que permitieron el acercamiento con los artistas, a sus propuestas, a sus recorridos, a sus procesos históricos y creativos, la Universidad Reformada, la Universidad del Norte y el salón Jumbo fueron durante un breve momento de esta historia, el epicentro de un encuen tro entre culturas y saberes.

La gran Gala de apertura en La Fábrica de Cultura nos mostró dos caras comple tamente diferentes de un mismo larga duración. Un jazz muy versátil, correcto, apretado, por momentos dulce y explo

w14

sivo, fue el que abrió la primera gala del festival con la propuesta norteamericana de Tierney Sutton Band, un jazz rubio y satinado, que logró grandes picos emoti vos entre el público.

El lado B de este álbum, fue una pode rosa descarga de trompetas comandadas por el maestro Julito Padrón, acompaña do de un equipo de ensueño, una cum bre de trompetas que estalló entre las paredes del auditorio ‘Luis Guillermo Henao’, con el más enérgico de los sabo res de la música del gran Caribe. Meykel González y Basilio Márquez completa ron ese trío de pitos arrasadores, con los que pusieron a gozar a los espectadores de la Gala Inaugural del Barranquijazz 2022.

UN BARRANQUIJAZZ

A LA CALLE BAJO TECHO

Las condiciones climáticas impidieron el concierto preparado para el sábado en el espacio público y a cielo abierto en el Parque Sagrado Corazón, y Barranquija zz se fue con sus bandas y su música a otra parte. La Fábrica de Cultura fue una vez más el escenario que acogió al festi val y a las distintas expresiones de una música considerada la más importante expresión artística del siglo XX. Uninorte Dixieland Jazz Band, Pinó Moré y Bea triz All Star, cada uno desde la trinchera de su propuesta, logró conquistar el co razón de una audiencia exigente, que ha educado su oído durante estos 26 años consecutivos del festival.

Laura Argudín se adueñó completamen te de la escena, empoderada desde el piano cautivó con el sonido ecléctico de su banda, a una audiencia que agradeció ese viaje sonoro plagado de sorpresas. Pinó Moré encantó con su sonoridad au tóctona, con esa textura ancestral traída desde el corazón del territorio, pero ta mizada con los sonidos contemporáneos, un interesante recorrido exploratorio por el folclor, conectado con lo mejor del jazz y otras sonoridades.

Si en este momento en Buena Vista Social Club, el corazón delator de la banda es el laúd, en Uninorte Dixieland Jazz Band, el banjo, es como una especie de eje gra vitacional potenciado por una poderosa sección de vientos, con los que el res

petable logró una interesante conexión, acompañando a la banda en su proceso explorativo, entre piezas magistrales y los más clásicos standards de jazz.

Todo tiene su final / nada dura para siem pre… Las bandas encargadas de dar los últimos acordes en la Fábrica de Cultura, los responsables de culminar con altura estos cinco días de descargas, de emocio nes, de pianos que enseñaron lo mejor de su fulgurosa sonrisa de dientes blancos y negros, de voces portentosas, de ver sos repentinos y juguetones, de baterías raudas y precisas, de pitos enérgicos y nostálgicos, de esa galería de imágenes de ensueño y música del más alto nivel, fueron tres propuestas diametralmente opuestas en sus elementos exploratorios, pero profundamente hermanadas desde su última finalidad, que no es otra cosa que enaltecer la música.

Los franceses de EYM Trío, enfrentaron el desafío de un concierto más en tierras lejanas, para agregar a los más de 350 que ya llevan guardados en la mochila de su memoria. Su sonido experimental, arriesgado, ecléctico, multirracial, y por

momentos surrealista, logró cautivar a los presentes con sus recursos sonoros y sus variaciones y texturas, dejando un muy buen sabor en el gusto de neófitos y conocedores.

Descendientes indirectos de Richard Bona, Jaco Pastorius, Snarky Puppy y Michel Petruccian, OR Band, los flaman tes ganadores de la convocatoria local de talentos de Barranquijazz 2022, se comie ron el auditorio con los sonidos de una propuesta honesta que explora con liricas espirituales y con los actuales lenguajes sonoros para compartir sus valiosos ha llazgos con una audiencia que agradece su entrega y profesionalismo en escena con una cascada de aplausos sinceros.

Estrellas del Caribe puso a gozar a la au diencia con la sabrosura de esa especie de soukous criollo, con el que llevan décadas desatando los espíritus tutelares del bai le y la gozadera. La banda proveniente del corazón de la primera tierra libre de América, el Palenque de San Basilio, es una de las pioneras de lo que la indus tria ha denominado Champeta criolla, pero que en realidad ha sido más un

movimiento social y musical, nacido de una extensión del goce de las verbenas y los bailes populares. Estrellas del Caribe convirtió al encopetado auditorio ‘Luis Guillermo Henao’, en un baile de picó.

De esta manera finalizó la vigésimo sex ta versión del Barranquijazz, el festival de jazz de Barranquilla organizado por la Fundación Nueva Música, un evento de ciudad que cuenta con el respaldo del Ministerio de Cultura y su programa Nacional de Concertación Cultural, la Secretaría de Cultura de la Gobernación y la Secretaría de Cultura de la Alcaldía Distrital.

En septiembre no llegan las brisas, pero todos los años por esta misma tempora da, la ciudad se prepara para recibir a las grandes estrellas de la música que convo ca Barranquijazz, un evento que además del más fresco y puro de los entreteni mientos, fomenta y promueve espacios de encuentro y convivencia alrededor de la música, dándole acceso a adultos y ni ños, al placer de escuchar y encontrarse con las grandes estrellas de los sonidos globales.

w16

MENOS FACE MÁS BOOK

Aliada de la Feria Insular del Libro de San Andrés, Isla -FILSAI- 2022.

TEATRO SE TOMÓ LAS ISLAS!

A principios del mes de octubre, y con una pausa necesaria a raíz del paso del huracán ‘Julia’ por San Andrés, se desarrolló el Festival Internacional de Teatro Ethnic Roots en su décimo segunda versión. Hablamos con su directora, Marilyn Biscaino. Por Billy Lunazzi

¡EL
Coltio Alive / Culture Alive / Cultura Viva
w18

Durante dos semanas, la narra ción oral, los títeres y las pues tas en escena, invadieron varios espacios de la isla, con la participa ción de grupos nacionales e interna cionales y el apoyo del Ministerio de Cultura de Colombia y Trash Busters, la empresa de Aseo de San Andrés.

Del 4 al 7 de octubre, se tuvieron di ferentes espectáculos en el auditorio del colegio Bolivariano donde hubo muy buena acogida por parte de sus estudiantes y de otras instituciones educativas.

Allí también se adecuó la Sala de Lec tura, para el montaje de un pabellón de títeres donde se ofrecían dos obras por día por cuenta de La Loca Com pañía (Armenia) y otros dos grupos de Bolivia y de Venezuela.

“Igualmente, trabajamos el taller ‘El

teatro como herramienta educativa’ con estudiantes de Primera Infancia del Instituto Nacional de Formación Técnica Profesional (Infotep) y tam bién del SENA. Se trató de un espacio de formación a formadores donde se les explicó la historia de los títeres, cómo fabricar un muñeco con mate rial reciclable, y cómo crear una his toria y un personaje imaginario”, ex plicó Biscaino.

Posteriormente, y luego del paso del huracán ‘Julia’, el Festival se reorga nizó logísticamente hablando; inició una segunda etapa y se metió a los ba rrios de la isla, ahora con el apoyo de la Gobernación de San Andrés y del Fondo Mixto de Cultura del Quindío.

“Ahí hicimos contacto con varias ac ciones comunales, lo que fue muy fructífero porque ellas mismas se organizaron y pudimos llevar obras

de teatro a los niños y hacer posible que disfrutaran del maravilloso pabe llón de títeres. Así llegamos al barrio Obrero, a Natania y al Centro de De sarrollo Infantil (CDI) de Santana, en tre otros”, manifestó la directora del Festival.

Y añadió que la idea a mediano plazo es contribuir en el afianzamiento de la enseñanza del teatro en las diferen tes instituciones educativas de la isla, aprovechando el ímpetu que el actual Ministerio de Cultura quiere dar a las artes escénicas.

“Yo sé que podremos dar los prime ros pasos el próximo año, aquí en el Departamento Archipiélago, para la enseñanza del teatro como técnica; tengo entendido que se lanzó la pro puesta ante el Ministerio de Educa ción para incluirla como un área ar tística en las aulas”, enfatizó Biscaino.

Foto: Mariana Celis
w20

De igual forma, la gestora cultural destacó también la ‘Noche de cuen tería’ en la que se resaltó esta prác tica ancestral muy propia de las co munidades afro.

“Oímos las narraciones de los sa nandresanos Lolia Pomare y Adel Cristopher; de Yolanda Hooker, desde Providencia; y de nuestro invitado palenque, Nair Núñez. En ese espacio ratificamos cómo, des de dos identidades diferentes, esta práctica partía de la base de nues tras abuelas, cuando ellas recreaban historias y nos las contaban cuando éramos niños. ¡Fue maravilloso!”, señaló.

Igualmente, habló de la franja aca démica correspondiente al foro ‘¿Hacia dónde va el teatro en el Ar chipiélago?’, realizado el 18 de oc tubre, y en el que también se rindió

homenaje al director de arte dramá tico, Juan Carlos Moyano.

En cuanto a las actividades venideras, la también actriz de teatro, anticipó que en el mes de diciembre se hará un homenaje a Jorge García (QEPD), conocido en el ámbito artístico como ‘Papá Fumito’, uno de los primeros dramaturgos con quien Biscaino tra bajó en las ‘tablas’ y con quien desa rrolló las primeras muestras de zan cos en la isla.

Y añadió que a finales del próximo mes arrancará una gira nacional y en Panamá, con su obra (de la Compañía Trasatlántico): ‘Freedom’.

Para concluir, Biscaino agradeció al Pueblo Raizal que colaboró en la lo gística de manera voluntaria, a quie nes acompañaron las actividades y a los grupos de teatro que atendieron el

llamado de este año.

“Estoy muy agradecida y siento algo muy bonito porque de alguna mane ra considero que este año entregué el festival a mi comunidad. Nuestro ba lance es positivo aunque no logramos ese 100% que queremos dar a nues tro Archipiélago, dado que muchos aportes llegan sobre la marcha y casi siempre hay que reorganizar cosas para poder cumplir con lo que va lle gando”, explicó.

Por último, confió en que a partir de 2023 se va dar un salto de calidad y organización: “nos vamos a reunir con las comunidades desde un prin cipio para que ellas mismas lideren el proceso. Además, aspiro a que nues tro Festival Internacional de Teatro Ethnic Roots brille como un evento del Gran Caribe, entrelazando víncu los con otras latitudes”, concluyó.

Fotos: Valentina Dávila

Decálogo del viajero sustentable

1MINIMICE LA CANTIDAD DE RESIDUOS QUE GENERE

Durante el viaje es prácticamente imposible no generar residuos (incluyendo, por ejemplo, el ahora común uso del tapabocas y artículos antibacteriales). Un viajero sustentable debe buscar un consumo responsable, generando la mínima cantidad de basura y en caso de hacerlo, tener como prioridad dejar limpio el lugar. Recuerde tirar sus residuos en basureros y separarlos según su procedencia; si no hay un contenedor cercano, lo mejor es llevarlos para poder depositarlos en un lugar designado.

COMPRE PRODUCTOS LOCALES

La sustentabilidad también está relacionada con el apoyo a las localidades que visitamos y a las personas que viven del turismo. Por eso, puede contribuir al consumir artesanías originarias del destino que visite, así como elegir lugares para comer que sean típicos del lugar, lo que seguramente le garantizará alimentos de calidad, naturales y mejores sabores en su experiencia.

HIDRÁTESE CON SU PROPIO TERMO

Viajar implica en muchas ocasiones conocer nuevos lugares a pie, ya sea en caminatas por parques, bosques o ciudades, es por eso que debemos mantenernos hidratados. Para ello, puede optar por llevar un recipiente o termo que pueda llenar en el lugar donde se esté hospedando y así evitar la compra de agua embotellada y con ello, el uso excesivo de plástico de un solo uso.

ELIJA TOURS LOCALES

Así como se consumen productos, también se debe priorizar que los servicios que requerirá durante el viaje, como guías o tours, sean brindados por los propios habitantes del lugar, pues son ellos quienes conocen mejor el lugar; además, estará apoyando el crecimiento de su economía local.

HOSPÉDESE DE FORMA RESPONSABLE

Si es un amante de la aventura y le gusta acampar al aire libre, es recomendable estar informado de los lugares en los que está permitido, es seguro hacerlo y que protegen el medio ambiente. Si decide hospedarse en hoteles, prefiera aquellos que estén comprometidos con esta labor; por ejemplo, a través del uso de productos de higiene naturales, de bajo impacto ambiental y que fomenten el ahorro de energía y agua potable.

2
3
4
5
w22

INVESTIGUE SOBRE LAS ACTIVIDADES A REALIZAR

Existen servicios turísticos que buscan promover el cuidado del medio ambiente, y que para ello cuentan con programas de protección de los recursos naturales e iniciativas sustentables, que impactan positivamente en la vida de las comunidades. Al viajar, estos pueden ser una gran alternativa para vivir una nueva experiencia.

“Viajar sustentablemente es devolver a los destinos la maravillosa experiencia que nos están permitiendo llevar a cabo. De nuestro cuidado y conservación por el medio ambiente, dependerá que los destinos naturales de Colombia y el mundo sigan siendo igual de hermosos con el paso de los años”, dice Inés Hochstadter, Country Manager de ‘Despegar Colombia, Perú y Ecuador’.

RESPETE LA FLORA Y FAUNA

Es muy importante, sobre todo si nos encontramos en presencia de entornos naturales espectaculares, mantenerlos así, evitando afectar la flora y fauna. Si su viaje es en un lugar de este tipo, contribuya respetando los animales silvestres o salvajes, así logrará que el viaje sea una experiencia en armonía con el medio ambiente.

NO EXTRAIGA ESPECIES VEGETALES O ANIMALES

Muchas veces quedamos enamorados de un destino, sobre todo si es al aire libre o en la naturaleza, tanto que nos gustaría llevárnoslo de regreso. Puede parecer inofensivo, pero extraer plantas, insectos o cualquier clase de animal, no es lo ideal, ya que sólo creará un impacto negativo y desequilibrio en el ecosistema.

ADECUARSE A LAS COSTUMBRES

DE LOS LUGARES

En cualquier viaje, tenga presente que usted es un invitado a una casa ajena, por lo que, sin importar si el viaje es al extranjero o dentro del país, es importante respetar costumbres y tradiciones en todo momento.

LA BICICLETA ES SU MEJOR AMIGA

Cuando nos referimos a los traslados sustentables, sin duda la bicicleta se lleva los galardones turísticos, pues es un medio práctico, le permite visitar lugares montañosos o incluso recorrer ciudades completas, ya que en algunos destinos urbanos es posible alquilarlas y dar un paseo sobre ruedas.

6
7
8 9
10

DE BIOSFERA EN PELIGRO?

¿RESERVA
Las abejas están en riesgo por uso intensivo de pesticidas En los últimos años, las poblaciones de abejas han disminuido en todo el mundo, debido a la pérdida de su hábitat, prácticas agrícolas intensivas, cambios en los patrones climáticos y principalmente, por el uso excesivo de productos agroquímicos como los pesticidas. Dicha amenaza también está siendo palpable en San Andrés, corazón de la Reserva de Biosfera Seaflower. w24

De acuerdo con la Organización para la Agricultura y la Alimentación de las Naciones Unidas (FAO), al me nos 100 especies de cultivos proporcionan el 90% de los alimentos en todo el mundo, y 71 de ellos requieren ser polinizados por abejas.

Por lo anterior, es clara la importancia de estos insectos para la humanidad, así como lo son los colibríes, mariposas o murciélagos. Si alguna de estas especies llegara a desaparecer, causaría una crisis alimentaria grave.

Así mismo, la miel (principal producto de la colmena) sigue siendo el único edulco rante para muchas personas en el mundo, y también el sostén de muchas familias que encuentran en su producción, la base de su economía familiar.

Tal es el caso César Palacios, quien desde años trabaja en el sector y ha dado un gran impulso a su marca ‘Honey Land’, po niendo en alto igualmente el nombre de la

Reserva de Biosfera Seaflower en numero sos eventos en los que ha participado, no solo a nivel nacional.

CUESTIÓN DE SUPERVIVENCIA...

El apicultor está involucrado en la pro ducción de material genético y de abejas ‘reinas’ desde hace mucho tiempo. Ha adquirido una experiencia tal, que hoy exporta a Argentina, Uruguay y Ecuador; además, se encuentra actualizando los re quisitos que regulan la comercialización hacia Costa Rica, a través del Instituto Co lombiano Agropecuario (ICA).

Es por eso que nuevamente alza su voz, para denunciar que este año su cosecha no llegó ni al 20% debido a –según sus pala bras– las fumigaciones que la gobernación de las islas realiza a principios de cada año.

“Las fumigaciones causan la muerte de una alta población de ‘pecoreadoras’. Los plaguicidas no tienen cabida en una re serva de biosfera de la humanidad, la Go

bernación no puede continuar fumigando con este tipo de sustancias para controlar los zancudos, cuando existen actualmente muchas opciones de control biológico”, aseguró el productor.

Y explicó también, que en el Archipiélago ya se conoce de la existencia de la espe cie ‘notonecta’, un insecto acuático capaz de comerse las larvas de los zancudos, al igual que otras posibilidades genéticas, útiles en el control eficaz de éste y otros vectores transmisores de enfermedades.

“Adicionalmente, la fumigación con pla guicidas nos afecta a nosotros también; no en el corto plazo sino en el mediano, dado que esas sustancias deterioran nuestro ADN”, añadió Palacios.

¿APOYO LOCAL?

El apicultor afirma haber tocado este mis mo punto desde hace algunos años, pero que no ha logrado tener la atención guber namental que requiere este sensible tema.

w26

Así que envió un derecho de petición a la Gobernación hace unos meses, aducien do la existencia de una ley que protege al pequeño productor, a fin de que se encuentren medidas que frenen la afec tación de las poblaciones de abejas y de otros insectos.

“Ese derecho de petición lo respondieron y me lo enviaron; del mismo modo, yo les contesté y lo volví a enviar. De eso hace cuatro meses y sigo esperando una res puesta final”, manifestó.

Y concluyó diciendo: “lamento la falta de respaldo desde el sector público a sus pro ductores, se trata de un trámite ordinario y lo tienen detenido; es como si no les inte resa nada de eso. En contraposición, hablé hace unos meses con las directivas de un supermercado donde se venden mis pro ductos y, por el contrario, me permitieron tener un espacio más grande; y eso es lo que necesitamos, no que me den plata, sino que nos faciliten comercializar lo que producimos”.

MIEL CERTIFICADA POR COLCIENCIAS

El 16 de noviembre de 2018, el pro ducto insignia de Honey Land ob tuvo una mención de honor como ‘Miel de Abejas Especial de Colom bia’ de manos de Colciencias, en la capital de la República. Tras un muestreo junto a más de cien clases de miel, ésta fue clasificada como frutal y ‘especial’; lo que le aporta un certificado nacional como producto ‘de origen’ dadas sus características, que son totalmente distintas a las de otras mieles que se producen en el país, como consecuencia del tipo de flora que crece en el Archipiélago.

MÁS CERCA DE LAS

Un recorrido histórico, cultural y culinario a 2800 metros La Asociación Colombiana de Agencias de Viajes y Turismo (Anato) organizó un ‘press trip’ en el que representantes de agencias de viajes y de diversos medios de comunicación del país (entre ellos Casa Editorial Welcome), fuimos invitados a recorrer varios lugares turísticos de Bogotá… ¡Y vaya si quedamos sorprendidos con la extensa oferta que tiene la capital del país! BOGOTÁ,
ESTRELLAS
w28

D icho viaje de ‘familiariza ción’ se desarrolló en marco del 26 Congreso Nacional del gremio, y contó con el apo yo del Ministerio de Comercio, Industria y Turismo; del Fondo Nacional de Turismo (Fontur); y del Instituto Distrital de Turismo (IDT) de Bogotá. Su objetivo prin cipal era que conociéramos estos lugares, y posteriormente, noso tros darlos a conocer para cautivar de la misma forma a potenciales viajeros nacionales y extranjeros.

Nuestra agenda –en tiempo ré cord– incluyó, entre otros, parti da de tejo, recorrido por el centro histórico, un ciclo paseo por Teu saquillo y un tour por algunos de sus restaurantes.

PARA TODOS LOS GUSTOS

En Bogotá hay planes para todos

los presupuestos y preferencias. Eso sí, si usted es de los que dis fruta de todas las actividades relacionadas a continuación, prepare una estancia prolonga da, porque definitivamente esta urbe tiene mucho para mostrarle. Hoy por hoy, es cada vez más po pular el turismo amigable con el planeta; y Bogotá tiene muchos y variados planes para disfrutar de la naturaleza. Conozca los cerros orientales, esa frontera natural que tiñe de verde el paisaje capi talino; un hábitat de copetones, tinguas, gavilanes y mirlas, entre otros pajarillos que acompañan con su canto a los amantes del senderismo y el aviturismo.

También es infaltable el ascenso al Cerro de Monserrate, ya sea en funicular, teleférico o (para los más osados) a pie. Allí puede co

nocer la basílica Nuestra Señora de Monserrate, recorrer los tol dos de artesanías y, sobre todo, divisar desde sus 3.200 metros de altitud, la inmensidad de la gran capital.

Igualmente, caminar por el Sen dero Paramuno, nombrado así en honor a su habitante más ilustre: el colibrí ‘paramuno’, que junto a otros de las especies ‘picoes pada’, ‘chillón’ o ‘pomponero’, sumado a las variedades de flora nativa, engalanan este pulmón verde de la ciudad.

Otro plan al aire libre que no puede faltar es pasear en bicicle ta: una experiencia, para muchos, cargada de bastante emoción, por lo que representa recorrer la inmensidad de esta ciudad en el llamado ‘caballito de acero’.

w30

Para aquellos más avezados, igualmente hay recorridos más extensos, que parten desde la localidad de Usaquén y conec tan con el centro histórico de la ciudad. Los cerros tutelares y algunas zonas rurales cercanas, también pueden visitarse en ‘bici’ junto a operadores certificados para ello, tales como Colombia Bike Touring.

EN EL CORAZÓN DE BOGOTÁ

Otro lugar que sin duda atrae a toda persona que visita Bogotá, es la histórica localidad de La Can delaria; una zona donde la mo dernidad de la gran urbe rompe con las bien conservada calles y edificaciones, de estilo colonial y republicano, que la caracterizan.

En ese sector, visitamos la tra dicional Calle del Embudo y el

Chorro de Quevedo; este último, protagonista de la historia fun dacional de la ciudad. Muy cer ca, encontramos la renombrada Casa del Florero y la Plaza de Bo lívar, que alberga a la imponente Catedral Primada y al Capitolio Nacional, junto a otros atractivos adyacentes, como teatros, biblio tecas y universidades.

Igualmente, esta zona es famo sa por sus museos. Nosotros vi sitamos dos de ellos: el Museo Arqueológico Musa, antigua mente conocida como la casa del marqués de San Jorge que, cons truida a finales del siglo XVII, es considerada como una de las edi ficaciones mejor conservadas del centro histórico de Bogotá.

Esta joya arquitectónica es con siderada como el más importan te custodio de material cerámico

prehispánico del país, pues pro tege cerca de 14 mil piezas de ar cilla y de origen lítico.

En dicho museo, también puede tener una inolvidable experiencia cerámica. Deje volar su imagina ción y disfrute la pasividad que ofrece moldear una pieza de ar cilla, empleando métodos tradi cionales, como lo hacían nuestros antepasados.

Adicionalmente, visitamos el Museo del Oro, otro recinto cul tural y de aprendizaje, que con serva más de 50 mil piezas de arte precolombino; uno de los más destacados del mundo.

‘GUSTICOS’ GASTRONÓMICOS

Otro de los planes que no pue den faltar cuando visite Bogotá, es probar sus delicias culinarias.

Entre sus platos tradicionales se tienen la changua o el ajiaco, pero tratándose de una ciudad cosmopolita, donde convergen distintas culturas del país y del extranjero, es muy común que los restaurantes agreguen un to que internacional a sus platos, manteniendo los sabores propios de sus preparaciones empleando ingredientes nativos.

Así que nuestro viaje incluyó también degustar la cocina bogo tana, como por ejemplo el pollo santafereño o la mistela de mora con viche del Pacífico, en Casa Quira; además de otras ricas pre paraciones en los restaurantes El Aquelarre y el renombrado Cumbia House.

Este último, propiedad del artis ta samario Carlos Vives, ofrece

un aire de teatralidad en el recin to, además de shows musicales en vivo y variados ambientes en sus cuatro pisos, dotados de una llamativa decoración. Entre las experiencias gustativas, también es importante resaltar el ‘bautizo cafetero’ en el que participamos en Café San Alberto, ubicado en la carrera séptima.

LA EMBAJADA CERVECERA

Y para cerrar con broche de oro este fantástico recorrido, nada mejor que una partida de tejo acompañada de cerveza artesa nal en ‘La Embajada’.

Este joven establecimiento, ubi cado al occidente de la ciudad, le apostó al que se considera el deporte nacional del país (prac ticado por los indígenas del alti

plano cundiboyacense hace más de 500 años); a la par de la pro ducción de sus propias cervezas, marca ‘Non Grata’.

Allí también son célebres otras delicias culinarias, como las croquetas de morcilla, la ma zorca bañada en salsa de queso paipa, o la lechona marinada en cerveza.

Estos son solo algunos de los atractivos que ofrece nuestra pal pitante capital de la República. Visitar Bogotá y sus municipios circunvecinos, son, en definitiva ¡Un plan sencillamente imperdi ble!

Para más información, visite el portal oficial del IDT à www.idt. gov.co/; o consulte con su agen cia de viajes preferida..

w32

POTENCIA PARA LA VIDA”

“COLOMBIA,
Los cinco ejes del viceministro Bravo El viceministro de Turismo, Arturo Bravo, dio a conocer los cinco ejes de lo que será el Plan de Gestión de la cartera: Acceso e inclusión, Sostenibilidad, Desarrollo territorial, Apoyo empresarial y Resiliencia.

El nuevo jefe de esa cartera, es administrador de Empresas Turísticas y Hoteleras, de la Universidad Externado de Co lombia; realizó una maestría en Turismo en la Escuela Internacio nal de Ciencia Turística de Roma; otra, en Dirección, Administra ción y Gestión de Empresas, de la Universidad del Rosario; y es especialista en Economía Inter nacional de la misma institución.

Su experiencia profesional inclu ye actividades en Recursos Hu manos en la extinta Corporación Nacional de Turismo; consultoría en ecoturismo de Parques Nacio nales; fue subdirector de Gestión de Destino y asesor de la Direc

ción General en el Instituto Dis trital de Turismo (IDT) de Bogo tá; y asesor para la Subgerencia de Turismo de la Gobernación de Cundinamarca.

Previo a su designación como vi ceministro, estuvo vinculado al Ministerio de Comercio, Indus tria y Turismo (MinCIT), como técnico administrativo entre 1998 y 2008; como consultor en polí tica pública para turismo, entre 2009 y 2010; y a partir de 2016, fue asesor del Consejo Superior de Turismo de Colombia.

LÍNEAS DE TRABAJO

A 15 días de estar en el cargo,

Bravo participó en un ‘Instagram Live’ organizado por el Fondo Nacional del Turismo (Fontur), en el que expresó sentirse fe liz con la designación, al tratar se “de la máxima aspiración en lo que uno ha trabajado toda la vida”.

“Llegar a liderar el sector turis mo en el país, es muy interesan te porque siempre había estado muy en ‘el hacer’; ahora se trata del ‘cómo hacer’, desde la direc ción, pero igualmente se trata de un aprendizaje en medio de este importante ejercicio”, manifestó el funcionario.

Así mismo, dijo que por estos

w34

días ha estado estructurando los lineamientos de la Política de Tu rismo y armonizando diversos temas de los equipos de trabajo de la cartera, incluyendo el de Fontur y el de ProColombia; pre sentó además las líneas de traba jo orientadoras de la cartera:

1. Facilitar el acceso al turismo: en lo que este Gobierno ha lla mado la ‘democratización’ del turismo, donde pretende que los colombianos disfruten de una mejor manera el país.

Es decir, “poder ejercer su dere cho a la recreación y al tiempo libre, que pueda viajar mejor por Colombia; eso desde el punto de

la demanda. Desde la oferta, bus camos también que, a las pobla ciones, a las personas que no han estado vinculadas a la actividad turística, se les facilite su acce so”, explicó el viceministro.

Particularmente, se trata de los territorios que tienen vocación turística y que anteriormente es tuvieron afectados por el conflic to armado; pequeños municipios (menos de 200 mil habitantes), pero con una gran potencialidad y que han encontrado en esta in dustria una forma de desarrollo. “Ahí hay una oportunidad de in clusión que es importante desa rrollar”, añadió.

2. Sostenibilidad de turismo: enfoque en el desarrollo de una industria turística mucho más ‘verde’, desde la misma imagen del país; es decir, orientada al tu rismo de naturaleza y de cultura, que son sus grandes potenciali dades y con lo que el Gobierno nacional, este Viceministerio en particular, quiere posicionar la estrategia: ‘Colombia, potencia turística para la vida’.

Lo anterior, reforzando la idea ante el mundo de que Colombia está atravesando por un cambio, y que este está conectado con la vida, lo cual está relacionado con la sostenibilidad y con el impul so a mejores prácticas empresa

riales, procesos de Economía Cir cular y demás.

3. Desarrollo Territorial: enfo cado en la consolidación de la gobernanza de los territorios. Según el viceministro Bravo, si Colombia quiere posicionarse como destino turístico a nivel nacional e internacional, debe trabajar fuertemente de la mano de los territorios; lo que implica unos grandes retos en materia de infraestructura, conectividad, in novación y similares.

4. Apoyo empresarial: no hay turismo sin los empresarios, sin la labor que hacen día a día los prestadores de servicios turís ticos en el país. “Ahí hay que avanzar en una estrategia de

acompañamiento, en lo relativo a formalización, innovación, ca pacitación de talento humano y otras temáticas importantes”, re saltó el funcionario.

5. Resiliencia: “estamos bus cando que el turismo sea mucho más fuerte. Venimos de una cri sis muy grande que fue la pan demia, que afectó las dinámicas del turismo en Colombia y de sus destinos. Así que debemos lograr recuperar completamente los ni veles de llegadas de viajeros al país”, dijo el jefe del Viceminis terio.

Y agregó que este año el sector va bien, puesto que al mes de junio han arribado alrededor de dos millones ochocientos mil turistas;

pero que la meta es volver a los cuatro millones de personas que recibimos en 2019, recuperar los niveles de empleo de estas empre sas y trabajar para que esta mejora se vea reflejado en las divisas en el Producto Interno Bruto (PIB); ló gicamente teniendo presentes los contextos que se están presentan do en el mundo, que también ge neran unas presiones adicionales sobre el ejercicio de la Política Tu rística en Colombia.

Por último, Bravo recalcó que el Viceministerio a su cargo aspira igualmente a acompañar al Go bierno Nacional, en su propósito de la consolidación de la ‘Paz To tal’ en el país; lo que, en sus pala bras, daría un impulso definitivo al sector.

w36

FIRST BAPTIST CHURCH

Un completo tour al interior y los alrededores de esta emblemática construcción que data de 1845, ofrece un recorrido por la Casa Museo Josie’s House donde podrá apreciar artículos domésticos, de siembra y pesca de los antiguos moradores de las islas; así como un video que detalla la historia de la Iglesia y de la fe Bautista en el archipiélago. Se incluye una visita al campanario del templo, donde podrá disfrutar de una panorámica sin igual, fotografiar el famoso ‘Tamarind Tree’ (Árbol de Tamarindo) protagonista del nacimiento de la sociedad Raizal y de la emancipación de los esclavizados. Ubicación: sector La Loma.

Horario: lunes a sábado, de 9:00 a.m. a 6:00 pm. Informes: (8) 513 2042

NATIVE HORSE

Operadora especializada en recorridos guiados a caballo, tanto para adultos como para niños a partir de los 2 años. Cuenta con tres recorridos diferentes, en los que podrá recorrer parte de la zona rural de San Andrés y también algunas playas. Punto de salida: sector Sound Bay, vía a San Luis. Información y reserva previa: 318 5500247

JARDÍN BOTÁNICO DE SAN ANDRÉS

Es un espacio para la recreación, la investigación y la educación ambiental en medio del mar Caribe colombiano, en el que el visitante conocerá, a lo largo de alguno de sus tres senderos, plantas aromáticas, medicinales, comestibles y frutales particulares de la zona. También algunos ejemplares de la fauna local.

Cuenta adicionalmente con modernas ayudas tecnológicas para un aprendizaje divertido y con un mirador de 12 metros de alto, donde podrá disfrutar de una preciosa panorámica 360º del bello mar ‘de los siete colores’.

Ubicación: sector Harmony Hall Hill, vía a San Luis. Horario: lunes a sábado de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (jornada continua).

w38 Sitios Recomendados

PARADISE FARM

Finca agro turística y cultural, donde podrá disfrutar de un frio ‘guarapo’ (jugo de caña de azúcar) mientras realiza un tour ecológico conociendo las plantas autóctonas y otras tradiciones del Archipiélago, a través de los relatos de su propietario, el destacado cantautor isleño ‘Job Saas’.

Ubicación: vía Circunvalar km 10, sector Cove Seaside (contiguo al Colegio Modelo Adventista).Reserva previa en el teléfono 315 7703904 o en el email: saas-62@hotmail.com

CUEVA DE MORGAN

CASA MUSEO ISLEÑA

Es una típica construcción isleña que sirve de ejemplo para mostrar la arquitectura tradicional y en donde se puede observar todo el mobiliario y características propias de las mismas, como la cocina y los sanitarios separados de la casa principal separada de la casa principal, para evitar incendios, y la cisterna para almacenar agua. El recorrido por los dos pisos de la casa son totalmente guiados, y podrá conocer además de las historias y costumbres de los nativos Raizales.

Ubicación: vía Circunvalar, Km 5

Horario: Lunes a domingo, de 8:30 am a 5:00 pm.

Allí podrá encontrar en un solo sitio, historia y mitología que se ha tejido en la isla relacionado con antiguos piratas y bucaneros del Caribe; particularmente de Henry Morgan, a quien este emblemático sitio debe su nombre. Además, podrá adquirir suvenires y disfrutar de muestras artísticas y culturales.

Ubicación: vía Circunvalar rumbo a La Loma, km 8. Horario: de lunes a domingo, 8:00 a.m. a 5:00 p.m.

Spaguetti Acuario

w Restaurante Bocca de Oro San Andrés
Deliciosos y frescos langostinos con spaguetti en salsa Alfredo con tocineta, brócoli y otros deliciosos secretos de la casa. w40
Dirección: Avenida Newball frente al Parque de la Barracuda. Ver más información en la página 45
Foto: Edward Lunazzi

LA REGATTA

ISLANDER

Salgamos a Comer San Andrés

Ambiente marino con espectacular vista al mar. AV. Newball, contiguo al Club Náutico. Aceptamos todas las tarjetas crédito y débito. Horarios12:00 m – 3:00 pm y 6:30 pm – 11:00 pm. Reservas (+57) 3165211534, 3177443516 y (8) 512 0437. www.restaurantelategatta.com info@restaurantelaregatta.com

Entradas

Ceviche de Caracol

Bandeja mixta de Mariscos Canastas de Patacón rellenas de Camarón

Platos Fuertes

Tres colitas de Langosta en diferentes salsas Langostinos en salsa de Limón con Titote Pescado en salsa de Rondón

Postres

Pie de Coco Panacota en salsa de Corozo Torta helada de Chocolate y Café.

Encuentra a La Regatta en Facebook, Instagram y Twitter

Playas de Sound Bay San Luis. Teléfonos: (8) 5130163 (+57) 3157701315. Abierto de 10:00 am a 6:00 pm.

Entradas

Tartar de atún Clásico carpaccio de pulpo Pulpo bravo

Platos fuertes Únicos y exclusivos Caldosos de mariscos Pulpo en todas sus presentaciones Langosticas de Providencia Atún y salmón noruego

Postres

Volcán de chocolate Tortas y helados

Peatonal ‘Path Way Sprat Bight’. Ambiente Caribe. Tels: (8) 512 3990 y 512 3991. Todas las tarjetas de crédito.

Entradas

Tartar de langosta Pulpitos crocantes Crispetas de camarón Empanadas isleñas de cangrejo con chutney de mango

Platos fuertes

Steak de pescado con toque de salsa agridulce Pechuga de pollo al ‘jerk’, con especies jamaiquinas Hamburguesa del chef, madurada en cerveza negra Costillas magras de cerdo San Luis Chicharrón de pescado

w
Gourmet
FRANCESCA
RNT 10647
THE
RNT 54392
RNT 29193

(8) 512 1407

82 No. 12-41 Teléfono: (1) 236 78 82 Fax: (1) 530 44 14

(4) 311 4051 Fax: (4) 311 39 70

SAN ANDRÉS CENTRO COMERCIAL NEW POINT LOCAL 104 Teléfono:
cavapurosai@gmail.com BOGOTÁ, D.C. Avenida
lacavadelpuro@gmail.com MEDELLÍN EL POBLADO Carrera 38 No. 10-21 Teléfono:
cavapuromed@epm.net.co CARTAGENA DE INDIAS CENTRO HISTÓRICO Calle Gastelbondo, Edificio Gastelbondo N.36 03 local 104. Teléfono: 3156874444 cavadelpurodebolivar@gmail.com El mayor surtido de habanos y puros en Colombia: Cava del Puro Bolívar - Cohiba Montecristo - Partagás Romeo y Julieta Hoyo de Monterey Humidores - Accesorios

PAVAROTTI

CHICKEN

SEA FLAVORS

Salgamos a Comer San Andrés

Cocina casera y para toda ocasión. Productos y sabores artesanales. Dirección: Av. Las Américas bajos edificio Movis tar. Horario: lunes a sábado de 8:00 am a 10:00 pm. Domin gos de 8:00 am a 4:00 pm. Whatsapp +57 3164196866.

Pizza y Calzoni

Rústica

4 quesos

Focaccia Gourmet, Buffala o Veggi

Hamburguesas Mediterránea

Mar y Tierra Variedad de sándwiches

Otras delicias

Pasta Alfredo; al pesto; con camarones. Pane Cook (panes rellenos) con pollo y champiñones; camarones; al huerto y más. Poke-bowls y ensaladas. Variedad de postres caseros Pregunte por los desayunos y el menú del día.

¡El pollo más rico de la isla! Dirección: Punta Hansa, plazoleta de comidas Del Mar Plaza. Horario: Lunes a jueves de 12:00 m a 9:30 pm; viernes a domingos y festivos de 12:00 m a 10:30 pm. Servicio a domicilio: 3174710212. Instagram: dichicken.sai.

Entradas

Chicken Fingers x6 Papitas con queso y tocineta Nachos con pollo BBQ

Especialidades

Pollo broaster o rostizado Alitas BBQ o dulce picante Macarrones con queso y pollo Otros

Sopas de pescado, ajiaco y mondongo Churrasco a la plancha Costillitas BBQ Postres

Pregunte también por el menú del día.

La nueva opción para comer mariscos frente al mar. Dirección: Av. Peatonal de Sprat Bight. Horario: todos los días de 7:00 am a 10:00 pm.

Entradas

Ceviche

Camarones apanados en Panko y coco Fish and chips

Platos fuertes

Paella de mariscos Grillade de mariscos Cazuela Pulpo zarandeado Pasta Sea Flavors

Otros:

Pregunte por los desayunos y menú ejecutivo.

w
Gourmet
DI
RNT 84435

BOCCA DE ORO

MEMO’S PLACE

Dirección: Avenida Newball, frente a Parque de la Barracuda. Teléfono: 513 0939 - 316 426 2690. E-mail: restauranteboccadeoro@hotmail.com. Se aceptan todas las tarjetas. Especialidad: parrilla y mariscos.

Entradas

Ceviche Bocca de Oro Ceviche peruano de camarón Bisque de langosta Platos fuertes (mariscos)

Filete de pescado Bocca (bañado en leche de coco y mariscos)

Picada de mariscos Coco Loco Langosta Bocca de Oro (en tres salsas distintas)

Parrilla

Entre corte grueso con tocineta T-Bone Steak

Costilla de cerdo en salsa BBQ Cortes premium de angus azul Pregunte por el postre del día y las opciones vegetarianas.

Desayunos, almuerzos ejecutivos y a la carta, jugos y cocteles, en la mejor esquina de San Andrés. Dirección: esquina de Avenida La Playa Peatonal con Avenida Providencia Peatonal. Teléfono: 3113388911. Horarios: lunes a sábado de 8:00 a.m. a 9:00 p.m. Facebook: Memo’s Place Terraza Restaurante Bar. Instagram: Memo’s Place Terraza.

Para picar: Camarones apanados Ceviches Mix de camarones y calamares.

Platos fuertes: Salmón al vapor Caracol a la isleña Langostinos al ajillo Pescado frito Arroz de camarones Punta de anca

80´S & LUPITA

Variedad de cocteles, licores y jugos.

Centro Comercial Sunrise Beach L. 115. Teléfono: 512 9302. Restaurantes temáticos (años 80’s y mexicano) con ambiente familiar y decoración y videos alusivos a la época y a la región. Abierto de 4:00 pm en adelante.

Pizzas 80’s Carne Vegetariana Cuatro quesos

Especiales 80’s Costillitas BBQ Hamburguesas 80´s Picadas 80´s

Especiales Lupita Tex Mex Nachos Lupita Fajitas Enchiladas

Variedad de postres.

Encuéntranos y Síguenos en Facebook e Instagram como 80s Interstate

RNT 29308
RNT 39307 RNT 35531

CASABLANCA

Avenida Colombia peatonal. Teléfono: 5124115. To das las tarjetas. Abierto de 11:00 am a 11:00 pm.

Entradas y ensaladas: Coctel de langostinos Empanaditas de cangrejo Champiñones al ajillo Ensalada mediterránea Chicken

Platos fuertes: Caracol en salsa picante Filete de pescado a la parrilla sobre arroz caldoso Langosta a la parrilla

Postres: Helado Nutella con piñones Volcán de chocolate Flan de Caramelo

Avenida Colombia peatonal. Teléfono: 5124115. Todas las tarjetas. Abierto de 11:00 am a 11:00 pm.

LA BARCAROLA

Entradas: Insalate Di Mare Polpo a la Griglia Tagliata di Roast Beef

Platos fuertes: Aragosta Amatriciana (con pasta al gusto) Gamberi e Salmone (con pasta al gusto) Petto D’Anatra (magret de pato) Pere e Vino Rosso

Postres: Panna Cotta con Frutti Rossi Creme Brulee de naranja y pimiena rosa Volcán de chocolate con pistacho

Avenida Colombia peatonal. Teléfono: 5124115. Todas las tarjetas. Abierto de 11:00 am a 11:00 pm.

MAHI

Entradas: Rollitos vietnamitas de camarón Ceviche mixto Carpaccio de salmón Sopa de camarón en leche de coco

Platos fuertes: Tagliata de lomo al Thaine Encocado de frutos del mar Arroz indonesio Pescado curry rojo Pollo curry verde

w46
MAHI
w Gourmet RNT 3886 RNT 3886 RNT 3886 Salgamos a Comer San Andrés

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.