Gala Anual 2013 en Boston proniños Ecuador
Inauguración Monumento Veterano Puertorriqueño
Octava gala anual de la Asociación de Ecuatorianos de Nueva Inglaterra (AENI) el próximo viernes 9 de noviembre en Lombardo’s en Randolph. Más información al 617-755- 2070. :::::::::::: Pág. 10
El evento será el próximo 19 de noviembre en la 1440 Washington St en Boston. Información al 617680-9885. :::::::::::: Pág. 10 JUE
VIE
61º/55º
66º/46º
61º/39º
54º/28º
SAB
follow us
N
/elmundoboston
E
W
S
P
A
P
E
R
DOM
25¢
Edición No. 2144 | Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | elmundoboston.com
¿Quién será el próximo alcalde de Boston? POLÍTICA LOCAL » VOTE EL PRÓXIMO 5 DE NOVIEMBRE...
:::::::::::::::::::::::: » Págs. 15 - 19
Espectáculos
Eventos
Candidatos hablan en evento de HACC :::::::::::: Pág. 14
Cambridge
Por qué elegir al primer concejal latino
Alejandro Sanz: “Honoris Causa” en Berklee
:::::::::::: Pág. 6
:::::::::::: Pág. 25
East Boston
Inmigración
Activistas de Boston por reforma migratoria :::::::::::: Págs. 4 - 5
Editorial
Ronstadt: Rompiendo la barrera del sonido :::::::::::: Pág. 6
➤➤ ¡El Mundo te lleva a NY para este gran evento!
Nos vamos en grupo a gozar a La Gran Manzana ➥➥ SPANISH BROADCASTING SYSTEM (SBS), anunció el inicio de las celebraciones de su aniversario número 30 con “AMOR A LA MUSICA”, el primero de una serie de conciertos que cubrirán todo el territorio de Estados Unidos desde ahora y por todo el año 2014. Más información la próxima semana, pero desde ya, separe la fecha: Domingo 8 de Diciembre.
ESPECTÁCULOS »
::::::::::: » Mas info: Próxima Semana
Nace nueva fundación Salvadoreña en Boston :::::::::::: Pág. 3
2
Massachusetts
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
¿Sabía usted...? Por Carlos Quintero editor@elmundoboston.com
Si yo Fuera Alcalde: Modernizaría el sistema escolar con más horas de clase, mejorando los ingresos de los profesores y alejando a los estudiantes de los peligros de la calle. Aumentaría los salarios para que padres y madres dedicaran más tiempo a sus hijos, (que no tengan que laborar dos “full-time”) y disfruten de un HOGAR, no solamente las 4 paredes de una casa. Arreglaría el sistema de transporte para que los usuarios tomen tren y autobús, ahorrando gasolina y evitando sus incontroladas tarifas. Brindaría servicios de salud más humanitarios para TODOS, sin clasificación racial, de edad u origen nacional. Fomentaría más empleo, dando oportunidades a los jóvenes bilingües para que ayuden a sus padres que ya sudaron haciendo toda clase de duros oficios. Sería más flexible para los préstamos hipotecarios, sin las barreras de los bancos, que cada día colocan más obstáculos para los compradores que viven de su modesto salario. Haría que los bancos invirtieran más en mi ciudad, de donde captan sus ganancias billonarias. Daría alimentación sana, mediante “Food Stamps” únicamente a los necesitados, pero no a quienes se lucran de ese beneficio sin ameritarlo. Mejoraría el medio ambiente, comenzando por el agua potable para el consumo humano. Fomentaría una Policía Cívica y Comunitaria que pudiese dialogar con los vecinos en sus barrios, sin tener que perseguirlos luego por sus infracciones o delitos. Reduciría las tarifas universitarias Combatiría el uso de alucinantes, comenzando por el cigarrillo, el licor y otros narcóticos, que están acabando con los jóvenes. Buscaría formas de comunicación para que los muchachos de las pandillas volviesen a su comportamiento original. Trabajaría duro por la seguridad pública. Haría posible que los inmigrantes pudiesen trabajar legalmente, mientras llega la demorada reforma migratoria. Quien haga esta dura tarea, AUN SIN PROMETERLA, será el mejor alcalde en cualquier ciudad del mundo. ¡VOTE POR IDEAS, NO POR APARIENCIAS PERSONALES”. Carlos Quintero puede ser escuchado a las 12:30m de Lunes a viernes a través de WUNR 1600AM y los sábados a la 1:30pm
-Los malos hábitos como fumar y beber alcohol disminuyen la calidad del esperma.
- Las grasas vegetales y las del pescado son importantes porque no causan enfermedades, pero además, las previenen. -Es necesario dormir lo suficiente para consolidar los conocimientos adquiridos durante el día. -Las mujeres pronuncian una media de 20 mil palabras al día; los hombres, 7 mil.
-54% de las mujeres entre 18 y 24 años dicen que han besado a otra chica.
-De media, cada persona se traga 430 insectos por accidente al año.
-Según estudios, la serotonina (hallada en el chocolate) ayuda a calmar la ansiedad y hasta provoca sueños placenteros.
-Un 42 % de las mujeres se siente femenina al comprar zapatos, un 35 % sensual, y un 31 % cree que le da carácter.
- Los camellos Pueden comer ramas espinosas sin lastimarse la boca.
-Si estás roncando, entonces no puedes estar soñando. No se
chistes de la semana...
pueden hacer las dos cosas a la vez.
-No podemos hacernos cosquillas nosotros mismos porque el cerebelo predice nuestros movimientos y elimina el factor sorpresa.
-Cuando una canción se te “queda pegada” es por un mecanismo cerebral que trata de que tu ánimo no cambie. -Ducharse con agua fría al final permite desconectar los niveles de agresividad.
-El sonido se transmite 5 veces mas rápido por debajo del agua, que por el aire.
-Los murciélagos necesitan 19,9 horas de sueño cada 24 horas.
- ¿Pepito y tu lápiz? - Lo perdí profe. - ¿Y no se lo has dicho a tus padres? - Ni loco, mi hermana perdió la regla hace tres meses y se armó un problema en casa. ---=====--EL DESEO DE ARNOLD: - ¿Por qué Arnold Schwarzenegger quiere ser rodilla? - Porque Silvester... ES TALON. ---=====--COLMO: - ¿Cuál es el colmo de Aladino? - Tener mal genio. ---=====--SANTA CLAUS: Hay 4 etapas en la vida: Primero crees en Santa Claus, después no crees en Santa Claus, luego tú eres Santa Claus y por último te pareces a Santa Claus. ---=====--- Hola, ¿cómo te llamas? - María de Los Ángeles, ¿y tú? - Daniel de Nueva York ---=====--¿Qué le dice una pulga a la otra? Hey, ¿a pie o en perro?
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
Massachusetts
N
➥➥ El Cónsul salvadoreño en Boston, José Alemán, con los miembros de la naciente fundación.
➤➤ Santa Rosita El Sauce
Nace nueva Fundación Salvadoreña en Boston C on la acreditación consular y en medio de una gran asistencia nace una nueva Fundación Salvadoreña en Boston llamada “Santa Rosita El Sauce” para ayudar a niños y familias de bajos recursos económicos en El Salvador. Una de sus prioridades es terminar la construcción de
la iglesia del pueblo, cuyas obras están paralizadas por falta de dinero. La Fundación que nace gracias al impulso del empresario salvadoreño Saúl Ortez y de sus hermanos y del activista Omar Contreras, tiene como propósito beneficiar a unas 1,200
Obra de teatro en Roxbury
El Roxbury Repertory Theater presenta “A Soldier´s Play” de Charles Fuller, del 31 de octubre al 2 de noviembre en Roxbury Community College, 1234 Columbus Av en Roxbury. La obra es dirigida por Marshall Hughes y la escenografía está a cargo de Mirta Tocci. Las entradas son de $10 por adulto y $5 por niño o adulto mayor. Para más información llame a Pamela Green al 617-541-5380 o escriba a pareen@rcc.mass.edu
familias que viven en el Cantón Santa Rosa, Municipio El Sauce, Departamento de la Unión. “Lo que queremos es ayudar a nuestro pueblo en lo social, cultural, educativo y religioso”, dice Saúl Ortez luego de recibir de manos del Cónsul de El Salvador en Boston, José
Alemán, la acreditación consular a fin de que la Fundación sea reconocida por el Ministerio de Relaciones Exteriores de ese país centroamericano. Entre los asistentes estaban miembros del Comité de Festejos de Loma Larga en Boston, del Comité de Campaña del
Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN) en Boston, de la Banda de Paz El Salvador y el representante del Concejal Sal LaMatina, Camilo Hernández. Los miembros de la Fundación tienen muchos planes en mente para ayudar a su pueblo y otro de sus objetivos es construir un salón comunal. La primera fiesta de recaudación de fondos que se realizará el 7 de diciembre próximo en Madonna Queen, en el 145 Glasdtone Street, en East Boston. La entrada general es de $15 y 20 en la puerta. La fiesta estará amenizada por el DJ El Matatán, Henrry Hoffens, Boston Banda de Paz y Mario Montez. Se rifará entre los asistentes un Ipad y una cena para dos personas en Pollo Royal. Para mayor información llamar a 339- 532-8760 ó 617372-5257 o escribir a daris_ ortez@hotmail.com
¿Está usted entre los 21 y 64 años de edad y tiene MassHealth y Medicare? Asista a esta feria de salud GRATIS para aprender más sobre One Care.
➤➤ Juran bandera
Cien nuevos ciudadanos norteamericanos
E
n una ceremonia que tuvo como escenario el John and Christina Markey Malden Senior Community Center, cien inmigrantes de diferentes nacionalidades juraron bandera como nuevos ciudadanos de los Estados Unidos. El Honorable Frank J. Bailey, Chief United States Bankruptcy Judge, tomó el juramento de lealtad en una ceremonia organizada por The Learning Center Inmigrante , Inc. (CIT ) y que tuvo como invitados especiales al alcalde de la ciudad de Malden, Diane Portnoy, al fundador y CEO del Centro de Inmigrantes, Arthur G. Koumantzelis, y al director de Distrito de USCIS Boston, Kenneth Sherman. Los nuevos ciudadanos provienen de 34 países de
Europa, Asia y de América Latina, entre ellos de Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, República Dominicana, El Salvador, Honduras y de Venezuela. Los nuevos ciudadanos residen en diferentes ciudades de Massachusetts como Cambridge, Everett, Lynn, Malden, Medford, Melrose, Newton, Salem, Somerville y Revere. La coordinación de la ceremonia estuvo a cargo de Paula Grenier de U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). Para obtener más información sobre USCIS y sus programas visite www.uscis.gov o en Twitter (@ USCIS) , YouTube ( USCIS) y el USCIS blog The Beacon o Paula Grenier en paula.grenier@dhs. gov\par
3
Feria de Salud FECHA:
4 de noviembre del 2013
HORA:
3:00 p.m. – 5:00 p.m.
UBICACIÓN:
Transportation Building Room 1 10 Park Plaza, Boston
Commonwealth Care Alliance y Network Health responderán preguntas que usted pueda tener sobre One Care. Intérpretes de lenguaje de señas americano y un reportero de CART estarán presentes. Si necesita ayuda con el idioma para poder participar, escriba un correo electrónico a onecare@state.ma.us.
www.mass.gov/masshealth/onecare
Massachusetts
4
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
Lo último en inmigración
➥➥Por Carlos Quintero » editor@elmundoboston.com
Sin aferrarnos al comentario negativo del congresista Raúl Labrador, de Idaho, quien afirmó que la reforma estaba muerta, es bueno analizar imparcialmente el destino de ese proyecto y la credibilidad que inspire ahora el presidente Barack Obama, quien afronta una oposición recalcitrante que no lo deja gobernar. Labrador y otros dos republicanos se retiraron del grupo bipartidista, que prácticamente ya no existe. ---====--El ritmo de 400,000 deportaciones por año no ha rebajado. En período y medio de gobierno pasaría del millón y medio de familias separadas, niños abandonados y todas sus consecuencias. Lo más lamentable es que algunos “líderes” republicanos hispanos apoyan esas deportaciones. ---====--Los republicanos trabajan a puerta cerrada diseñando una reforma migratoria, sin el beneficio de la ciudadanía y gran fuerza policial en la frontera. Nada raro que saquen un “llamativo proyecto” y lo aprueben, ya que son mayoría en la legislatura. Sería la gran sorpresa para el presidente, en quien reposan todas las esperanzas de los latinos. ---====--El republicano por Virginia Bob Goodlatte, dijo que se redactan otros cuatro proyectos de ley que abordan diversos temas de inmigración, además
de los cuatro ya aprobados por la comisión. ---====--La sindicalista Dolores Huerta, defensora de los derechos de los trabajadores hispanos durante más de cuarenta años, a quien conocimos con Cesar Chávez en 1972 en Harvard Square defendiendo a los agricultores, considera que los latinos todavía tienen un “largo camino” que recorrer, a pesar de los logros obtenidos en las últimas décadas. Dolores, nacida en Nuevo Mexico hace 83 años, y cofundadora del sindicato UFW destacó que hay regiones con el 30 o el 50 % de la población hispana, pero sin representación en distritos escolares, concejos municipales o legislaturas estatales ---====--La Conferencia Nacional de Mujeres Latinas que se realiza en Phoenix, Arizona, le pidió a Joe Arpaio, quien se jacta de ser el alguacil más duro de Estados Unidos, que no llegue a participar en el acto. Las organizadoras que esperan a centenares de asistentes le recordaron que no es bienvenido entre los inmigrantes. ---====--Contando los 39 cubanos que fueron repatriados a su país tras intentar entrar ilegalmente a los Estados Unidos, ya son 2.030 los inmigrantes de esa isla que han sido interceptados en el mar en lo que va del presente año fiscal.
➥➥ Antonio Amaya con dos miembros de la Comunidad Inc., explica lo que hay de la reforma migratoria.
➤➤ Ya no quedan ni cinco semanas para que el Congreso la apruebe este año
Activistas se mueven por reforma migratoria POR MAXIMO TORRES
L
a batalla final. Activistas de diferentes organizaciones pro-inmigrantes de Boston se preparan para dar la batalla en favor de la aprobación de una reforma migratoria cuando el tiempo parece ser su peor enemigo debido a que el Congreso tiene apenas cinco semanas para votar la ley. “Lo que nos queda es seguir presionando para que antes de fin de año aprueben la ley, el presidente Obama lo está haciendo, pero no sabemos hasta que punto lo está empujando”, enfatiza Antonio Amaya, director ejecutivo de la Comunidad Inc., una
de las organizaciones pro-inmigrantes que está preocupada por la suerte de millones de inmigrantes indocumentados. En un foro informativo con la comunidad, Amaya explicó que cada organización a nivel estatal y nacional está movilizándose en favor de una reforma migratoria justa y comprensiva que beneficie a los 11 millones de inmigrantes sin estatus legal. “Estamos esperando que ocurra el milagro y los republicanos al fin accedan a dar su voto para la aprobación de la nueva ley migratoria”. “Lo que se aprobó en el Senado no es lo
¡Viajeconnosotros! Robert E. Frawley Oficinas Legales de
Lasmejorestarifasenexcursionesyboletosatodoelmundo ORLANDO PUNTA CANA ¡Mireestas ofertas!
$238
3 NOCHES, HOTEL CON TODAS LAS COMIDAS Y BEBIDAS INCLUIDAS DESDE
DESDE
CANCUN
LAS VEGAS 4 NOCHES CON BOLETO, HOTEL Y TRASLADOS
4 NOCHES, BOLETO AEREO, HOTEL DENTRO DE DISNEY Y TRASLADOS
$320
DESDE
4 NOCHES, BOLETO AEREO, HOTEL TODO INCLUIDO Y TRASLADOS
DESDE
» TARIFAS ESPECIALES $370 GUATEMALA .. .. .. .. .. .. .. . 525.00 San Juan .. .. .. .. .. .. .. .. .. 328.00 $587
MADRID Y PARIS
7 NOCHES
INCLUYE: BOLETO,HOTELDESAYUNOSYTRASLADOS
$1,751 POR PERSONA
Costa Rica .. .. .. .. .. .. .. .. 584.00 SAN PEDRO SULA .. .. .. .. .. 460.00 Santiago, R.D. .. .. .. .. .. .. .439.00 Santo Domingo .. .. .. .. .. 467.00 MEXICO .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 360.00 Bogota .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 620.00 EL SALVADOR .. .. .. .. .. .. .. 535.00 Guayaquil .. .. .. .. .. .. .. .. . 753.00 Quito .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 672.00
Boletos aéreos de ida y regreso con IMPUESTOS INCLUÍDOS! Tarifas sujetas a cambio sin previo aviso. Ciertas restricciones aplican.
Marie L. Montalvo-Rosario, asistente legal Robert E. Frawley, abogado
¡Con más de 20 años de experiencia!
¡Llamenos o visitenos hoy mismo para otros destinos!
Grand Tour!
MONTREAL Y QUEBEC EXCURSION SABADO12 HASTA DE3DIAS » LUNES14DEOCTUBRE
$248
POR PERSONA
ENHABITACIONDOBLE
3RAPERSONAVIAJAGRATIS
Accidente Automovilísticos Resbalones y Caídas Compensación de Trabajo Incapacidad Seguro Social
Contamos con planes LAY-AWAY
¡Separe su fecha hoy mismo!
234 Essex Street Lawrence, MA 01840
978.794.0026 Especialistas la preparación de
impuestos!
Estamos autorizados por el IRS para preparar impuestos personales, con casas y de negocios. Tenemos más de 20 años de experiencia por lo que les garantizamos el mayor reembolso posible al mejor precio.
La misma Nondia que usted conoce... ¡Para servirle siempre!
Marie L. Montalvo-Rosario » Con más de 18 años de experiencia como Asistente Legal en el manejo de Lesiones Personales. Le asistirá en Español en todos los aspectos de su reclamo. Oficinas Legales de Robert E. Frawley
» Visitas a su hogar disponible » Hablamos Español
¡Consulta inicial gratis!
Llámenos al:
(617) 523-2929
www.FrawleyLaw.com
44 School St., Suite 300 • Boston, MA 02108 Tel: (617) 523 2929 • Fax: (617) 523 2838
A minutos de la estación Downtown Crossing (Línea Naranja, Línea Roja), State Street (Línea Azul) y Government Center (Línea Verde).
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
que la comunidad inmigrante se merece, pero es algo porque se les va a dar permisos de trabajo por seis u ocho años beneficiando a millones de personas que han estado en la sombra”, detalla. Respondiendo preguntas, Amaya culpó a miembros del Partido Republicano de no querer aprobar una reforma migratoria y dijo que el presidente Obama tiene el récord de deportaciones más grande que cualquier otro mandatario y eso hay que decírselo porque está dividiendo a las familias. Ya lleva cinco años con las deportaciones y lo que le pedimos es que no continúe con el dolor de las familias. Con una simple orden ejecutiva puede detener las deportaciones. Amaya recordó que desde hace más de dos años las diferentes organizaciones proinmigrantes a nivel local y nacional “se lo están demandando sin éxito”. “Pero vamos a seguir pidiendo al presidente Obama un alto a las deportaciones y al Congreso que aprueben ya la reforma migratoria’, anotó. Cuando se le preguntó si ve viable la aprobación de la ley para lo que resta del año, Amaya dijo que “se puede dar, no perdamos la fe, aunque aún no ve una luz en
B
O
S
el camino pese a las presiones del presidente y lo que yo creo es que mientras no haya un acuerdo entre los dos partidos políticos en la Cámara de Representantes no se va a dar nada”. El tiempo para aprobar una reforma este año se acorta cada vez más debido a que el Congreso tiene apenas cinco semanas para sancionarla y ya se habla que en el 2014 las posibilidades de traer de nuevo a la mesa este tema son casi inciertas en razón de que es un año electoral por la renovación de la Cámara y un tercio del Senado. Mientras tanto, familiares y amigos siguen llegando hasta el centro de detención de inmigración en Boston para pedir la libertad de sus seres queridos que están en proceso de deportación. Tito Meza, presidente del Proyecto Hondureño 2000 y miembro del Comité Escolar de Chelsea que busca la reelección en el cargo, enfatiza que “mientras seguimos presionando al Congreso para que apruebe la reforma migratoria, el presidente Obama debería emitir una orden ejecutiva suspendiendo las deportaciones. Eso es lo que debe hacer”.
$
T
O
Massachusetts
N
5
➥➥ Disfrutando de la gala de IBA, algunos de los premiados. De izquierda a derecha: John Sharratt, Elizabeth González, Betty francisco en compañía de Vanessa Calderón (CEO), Byron Rushing (REP) y Gilberto Ayala (Board President).
Inquilinos Boricuas en Acción Celebraron 45 años de victoria
I
nquilinos Boricuas en Acción (IBA) celebró 45 años de Victoria en una gala que se llevó a cabo en Villa Victora Center for the Arts. El evento contó con la asistencia de más de 250 personas quienes disfrutaron de una noche llena de música y folclor boricua. Durante el evento se recaudaron más de $80.000 en fondos que serán destinados para los programas de educación, desarrollo laboral, artes y vivienda a niños, jóvenes y familias cada año. Los invitados se deleitaron de la comida del Restaurante Vejigantes, bailaron al ritmo de la música del nominado a los Premios Grammy Latinos Michael Stuart y disfrutaron de los espectáculos de baile realizados por el grupo Bomba Sankofa y MetaMovements. IBA también rindió
➥➥ Jorge Arce recibiendo el Premio de las Artes
honor a cuatro líderes distinguidos en la comunidad latina (Elizabeth GonzálezSuarez (Premio Cívico); John Sharratt (Premio Fundadores); Jorge Arce (Premio de las Artes) y Betty Francisco (Premio Corporativo) con los Jorge Hernández Leadership Awards. Para ver más fotos de esta gala visite www.flickr.com/photos/57452395@ N08/sets/72157636881200874/
$
$ VOTA NOV. 5 www.valerioforboston.com
$
6
Opinión
Cartas al editor Quiero aportar a la querida familia de El Mundo mi breve concepto sobre educación sexual. Las jovencitas de 12 y 13 años que resultan víctimas de abusos y embarazos no planificados, casi siempre dejan su educación temprana y se suman a la delincuencia juvenil, sin su culpa. Al no tener preparación académica optan por los oficios más duros y de poca remuneración. Sus inocentes hijos llegan a las pandillas por falta de una estructura familiar. Muchos no conocen a sus padres. Hablar de sexualidad hace años era un “pecado”, hoy es una necesidad social. Me parece que las escuelas deben tener un programa más profundo y práctico para dirigir a las niñas. Ellas no pueden seguir siendo “el trompo pagador” ante la irresponsabilidad de los muchachos, que tampoco están preparados sobre el tema. Atentamente, Eliana Quintero Tobón Jamaica Plain ---====--Respetados amigos: Aprovecho su prestigioso periódico para pedir apoyo para quienes buscan cargos electorales en Massachusetts. Debemos seguir respaldando a Jeffrey Sánchez, como representante estatal. Luis Valerio aspira al Concejo Municipal de Boston, María Carrasco busca reelección en el Comité Escolar de Lynn. El estudiante Juan Pablo Jaramillo quiere entrar al Comité Escolar de Revere, mientras Tito Meza hace campaña de reelección en Chelsea. Como hispanos debemos votar por quienes se comprometen a servirle a nuestra comunidad. No hago campaña política. Me gusta más el civismo. Pedro Nel Burgués Winthrop, MA
Founded in 1972, Published by
Caribe Communications, Inc. Alberto Vasallo, Jr.
President / Managing Editor
Flor M. Vasallo
Founder / Accounting
Alberto Vasallo, III
Vice-President / Editor-in-Chief Natalia Aponte Sergio Sotelo
Community Editors
Carlos Quintero Community News
Jay Cosmopoulos
Director of Advertising Sales
Cecilia Bardales
Classifieds Compliance / Diversity Supplier
Juan Luis Montero
Art Director/Graphic Designer Contributing Reporters
JJ Morgan Beatriz Pérez Ángel A. Amy Moreno Lázaro Lowinger El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community of Eastern Massachusetts and Worcester. Distribution: El Mundo Newspaper is available at traditional local newsstand outlets. Subscriptions: $70 for one year, first class mail. Send checks with mailing address to: El Mundo 408 S. Huntington Ave, Boston, MA 02130 Advertising: Display or Classifiedl
(617) 522-5060
El Mundo Newspaper
408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130
Phone: (617) 522-5060 Fax: (617) 524-5886
Classified e-mail: class@elmundoboston.com Display e-mail: arts@elmundoboston.com Editorial e-mail: editor@elmundoboston.com
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
EDITORIAL Linda Ronstadt: Still Breaking the Sound Barrier
Linda Ronstadt: Todavía Rompiendo la Barrera del Sonido
Linda Ronstadt, one of the most popular singers of the 1970’s and beyond, has been nominated to the Rock and Roll Hall of Fame. Of the 16 musical acts selected for the honor this year, she is the only Hispanic musician. If inducted into this legendary musical institution, Ronstadt would share the highly prized distinction with a very select group of Latino musicians that includes only Jerry Garcia and Carlos Santana. A Mexican-American, Ronstadt began her singing career performing at charreadas, a type of rodeo, near her birthplace in Tucson. She went on to record more than thirty albums, including six platinum best-selling albums and thirtyeight Billboard Hot 100 singles. She is an eleven-time Grammy Award winner and has also received a Lifetime Achievement Award from the Latin Recording Academy. At 67 years-old, she now suffers from Parkinson’s disease, and has retired from performing. Just last month, however, the still active singer published a new autobiography called “Simple Dreams: A Musical Memoir.” In today’s multicultural American music environment, a new generation of Latin pop stars such as Marc Anthony, Ricky Martin, Pit Bull and others, whose chart-topping hits are sung comfortably in English, Spanish, or both, have successfully “crossed over.” They owe a debt of gratitude to the pioneering singer. With her nomination to the Rock and Roll Hall of Fame, even now Ronstadt continues to break the sound barrier.
Linda Ronstadt, una de las más populares cantantes en los años 70 y más allá, ha sido nominada al Salón de la Fama del Rock. De los 16 actos seleccionados para el honor este año, ella es la única artista hispana. Si entra a la legendaria institución, Ronstadt estaría compartiendo la alta distinción de este premio con un grupo muy selecto de músicos, que incluye solamente a Jerry García y Carlos Santana. La artista México-americana Ronstadt comenzó su carrera interpretando “charreadas”, en un tipo de rodeo, cerca del pueblo donde nació, Tucson. Ella grabó más de treinta álbumes, incluyendo seis que ganaron el premio Platino por sus altas ventas y treinta y ocho sencillos que llegaron al “Billboard”. Es ganadora de once premios Grammy y también ha recibido el Premio por Toda una Vida otorgado por “The Latin Recording Academy”. A sus 67 años de edad, sufre la enfermedad de Parkinson y está retirada de sus actuaciones. Justamente el mes pasado, la todavía cantante activa, publicó una nueva autobiografía titulada “Simples Sueños. Una Memoria Musical”. En el ambiente musical y multicultural de hoy, una nueva generación de estrellas latinas del pop, como Marc Anthony, Ricky Martin, Pit Bull y otros, cuyos más grandes éxitos son cantados fácilmente en inglés, español -o ambos lenguajes- han cruzado las metas del éxito. Ellos tienen una deuda de gratitud con esta cantante pionera. Con su nominación al Salón de la Fama del Rock and Roll, aún ahora, Ronstadt continúa rompiendo la barrera del sonido.
» Articulista Invitado
Por qué elegir al primer concejal latino para Cambridge A Por, Daily Guerrero
nivel nacional , uno de cada cuatro niños en el sistema escolar público es de origen latino. Nuestra comunidad está creciendo de manera exponencial pero esto no significa nada si no ganamos representación proporcional en el gobierno. Elegir a latinos para cargos públicos es la mejor manera de asegurar que se escuchen las necesidades y perspectivas de nuestra comunidad. Necesitamos políticos que hablan nuestro idioma. Cuando emigré a los Estados Unidos desde la República Dominicana, nunca pensé que iba a involucrarme en la política, sobre todo, no durante mi último año en la Universidad de Harvard. Sin embargo, desde el mes de mayo he sido la subdirectora de la campaña por un candidato latino para el Ayuntamiento de Cambridge. Yo trabajo con otras dos mujeres Latinas, graduadas de Harvard en el 2013; Pamela Rosario Pérez, directora de la campaña y Amelia Barros,
subdirectora de la campaña. La persona, que nos inspiró y confió en nosotras para dirigir su campaña es Dennis A. Benzan. Dennis A. Benzan es un abogado dominicanopuertorriqueño, y si es elegido va a ser el primer concejal latino en Cambridge. Muchos de ustedes conocen a Dennis por el trabajo que él hace para servir a nuestra comunidad. No podemos caminar por la calle sin que él pare cada cinco minutos para saludar a un viejo amigo. Cómo organizador comunitario el ha ayudado
a cientos de adolescentes a conseguir trabajo y a alfabetizarse en algebra. Dennis entiende las necesidades únicas de la ciudad de Cambridge y quiere conectar las comunidades residenciales y corporativos con sus residentes. Las fábricas donde sus padres trabajaban en la década de los ‘60 ya no existen. Para formar parte de la nueva economía de innovación en Kendall Square necesitamos más entrenamiento de trabajo y formación profesional en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas.
La fuerza motriz de esta campaña es la capacidad de Dennis para unir a la gente de todos los orígenes y hacer que se involucren en la política. Nuestro equipo es una alianza intergeneracional que representa la diversidad de Cambridge. Una de nuestras voluntarias, Margarita de Puerto Rico, saltó de emoción cuando la registramos para votar por primera vez en su vida. A pesar de que Margarita no sabe leer ella aprendió a reconocer el nombre de Dennis en el boleto, y va a votar por él el 5 de noviembre . Nos sentimos honrados por el apoyo que hemos recibido en los últimos ocho meses. Hemos recaudado más fondos que cualquier otro candidato y recibimos al menos cinco llamadas diarias de personas que nos piden poner letreros en sus casas. Sin embargo, conseguir este asiento para el Ayuntamiento no será una victoria fácil. Si usted está registrado en Cambridge necesitamos su voto número uno el 5 de noviembre. Tenemos que movilizar a nuestra comunidad, porque juntos vamos a hacer historia. *Para más información y/o apoyarnos en la campaña de Dennis por favor visite a www. VoteBenzan.com o llámenos al 617-800-7301.
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
¡ATENCIÓN, ATENCIÓN! La Corte Suprema de Massachusetts ha fallado en el caso Commonwealth vs. Sylvain (2013), que en algunos casos los acusados que tengan SENTENCIAS CRIMINALES DESPUÉS DEL 1 DE ABRIL, 1997, pueden atacar la sentencia con una petición a la corte para ANULAR LA SENTENCIA o pedir un juicio nuevo para remover la sentencia. Personas que tengan consecuencias negativas de inmigración a raiz de su sentencia criminal podrán en algunos casos reabrir y revocar sus sentencias para conseguir beneficios de inmigración. LLAMEN AL ABOGADO JAVIER F. PICO para más información y determinar si usted califica para este tipo de caso. Este fallo de la corte puede ser anulado con un nuevo estatuto, por eso si usted tiene posibilidad de arreglar si situación debe hacerlo lo antes posible.
LLAME AHORA AL ABOGADO JAVIER PICO 617-723-7353
100 City Hall Plaza • Suite 202 Boston, MA 02108
617.723.7353
(En la Línea Anaranjada, Parada State Street, en la Línea Azul, Parada Government Center o en la línea Verde en la Estación de Government Center)
Jpico@jpicolaw.com
7
8
Eventos
B
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
N
En la Comunidad... Fanny Bello madre de ANAIS BELLO quien cumplió 9 años el 25 de octubre, quiere desearle a su pequeña hija un muy feliz cumpleaños y recordarle que tanto ella como sus familiares le desean muchos años más de vida llenos de mucho amor, paz y bienestar en compañía de todos sus familiares y amigos. El Mundo le desea a Anais mucha felicidad en el día de su cumpleaños.
¿Se ha lesionado? CONSULTA GRATIS
• Accidentes autovílisticos • Lesiones en el trabajo • Resbalones y Caídas • Todos los casos de Accidentes
OFICINAS LEGALES Christopher Earley 44-46 Temple Place - 4to Piso
Boston, MA 02111
RECIBIMOS PAGO UNICAMENTE CUANDO USTED SEA RENUMERADO
(617) 338-7400
➤➤ Viceministro de Educación de visita en Boston
Juramenta Junta de Alfabetización “Quisqueya Aprende Contigo” El plan busca erradicar el analfabetismo entre los dominicanos residentes en Nueva Inglaterra que es una de las comunidades de mayor presencia en la región. Por, Maximo Torres
E
l viceministro de Educación de la República Dominicana, doctor Luis Holguin-Veras, vino a Boston para tomar juramento a la Junta de Alfabetización “Quisqueya Aprende Contigo” que tiene como propósito localizar a todos los dominicanos residentes en Nueva Inglaterra y organizarlos para que aprendan a leer y escribir. La Junta tiene como presidente al Cónsul dominicano en Boston, Miguel Andujar. Con la juramentación que se realizó en el Hotel Hampston Inn, en la Mass Avenue, se puso en marcha el Plan de Alfabetización que cubrirá las áreas de Maine, New Hampshire, Vermont, Rhode Island y Massachusetts. El viceministro de Educación que es además director de Alfabetización nacional
del programa “Quisqueya Aprende Contigo”, hizo un llamado a sus connacionales a fin de que participen. “Todos podemos aportar un granito de arena para contribuir a erradicar el analfabetismo entre los dominicanos”, anotó el Cónsul y presidente de la Junta Directiva. Andujar expresó que el Consulado hará todo lo humanamente posible para que el programa sea todo un éxito como es la voluntad del presidente dominicano, Danilo Medina. Integran la Junta Directiva líderes comunitarios y destacados miembros de la comunidad dominicana que es una de las de mayor presencia en la región, entre ellos la doctora Jackeline Peguero, Francisco Lizardo, y los licenciados Manuel Adamés, Rosanna Luna, Radhamés Peguero, Nilson (Junior) Pepen, Francia González, María Mejía, Wilson Peña, Francisco Villa y Belkis Blandino. Las clases y el material educativo que se dará a los participantes será totalmente gratuito.
¡Mejora tu figura! ¡Si bella quieres lucir, no busques más!
Porque en PlastiCenter sabemos como combinar belleza, arte y ciencia.
Saturday, November 23, 2013 Berklee Performance Center
Dr. Roberto Guerrero Daniel
Cirujano Plástico
¡Más de 20 años de experiencia!
Featuring Dr. Bobby Jones
7:00 p.m.-9:00 p.m.
Ofrecemos procedimientos de: » Reducción y Levantamiento de Mamas » Aumento de Mamas » Cirugía de Abdómen » Lipoescultura » Aumento de Glúteos (Fat Transfer) » Rinoplastía
» Estiramiento Facial » Cirugía de Párpados » Aumento de Mentón » Aumento de Pómulos » Implantes de Glúteos » Implantes de pantorrillas » Estiramiento de Brazos » Estiramiento de entrepiernas
15%
de descuento al presentar este anuncio
Honoring: Latoyia Edwards, NECN
Rev. Ellis I. Washington, Grant AME
Santo Domingo, República Dominicana
Entérate de nuestras facilidades... ¡Contáctanos hoy mismo!
Sin Cargo: 1-646-461-2550 e-mail: ro.guerrero@codetel.net.do guerreroplastic@hotmail.com Clínica: 1-809-616-1130 Consultorio: 1-809-616-1139 www.drguerreroplastic.net
General Admission- $20.00
To purchase tickets, please call: 617-989-3071 or visit www.wshc.org Presenting Sponsor:
Premium Seating$30.00 VIP Admission$75.00, includes a VIP reception at the Hilton Back Bay with Dr. Bobby Jones and honorees, plus premium seating
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
Gran éxito en el Tours Alterego 2013 El pasado lunes 7 de octubre se llevó a cabo el Tours Alterego 2013, evento que reúne a los más prestigiados estilistas, dueños de salones de belleza y spa del estado.
E
ste año, el evento contó con la presencia de verdaderos magos de la belleza, experimentados estilistas de talla internacional, con basta experiencia en corte, color, estilo, peinados y tratamientos para la piel usando los fabulosos y excelentes productos Alterego. Nos visitó Vicente Nicolás, José Paniagua, Helber Vaquero y desde Boston la profesora Roxana Ramírez. Estos expertos hicieron fantásticas demostraciones que enseñaron a los asistentes cómo los productos Alterego son ideales para tratar el cabello seco, grasoso, maltratado, teñido o en cualquier condición, además de excelentes líneas para el cuidado de la piel.
Ese evento que se llevó a cabo el Spinelli’s de la ciudad de Peabody con una gran asistencia, fue organizado por la reconocida empresaria representante de los productos Alterego en el estado de Massachusetts y directora de la primera academia de belleza en español , Yaqueline Antigua. “Queremos agradecer profundamente a nuestros clientes por su asistencia y al excelente equipo de vendedores Alterego, sin ellos este evento y el éxito del mismo no hubiera sido posible. Gracias!”. Cabe mencionar que nuestros expertos internacionales fueron asistidos por las reconocidas estilistas y peluqueras de first Class Beauty Salon, Venecia, Carmen, Maritza, Heydi y la reconocida y querida doña Fadua a quien Yaqueline agradece su colaboración y apoyo. Los asistentes, además de aprender se entretuvieron con la buena música del DJ Lizito y la animación y ocurrencia de la reconocida locutora Milagros Marte.
9
10
Eventos
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
➥➥ Anunciando la inauguración del monumento. De izquierda a derecha: Pedro Santiago, Guillermo Candelario, Rafael Rodríguez, Carmen Colombani, María Sánchez, Ramona Salas, Robert Shure, Juan Gomez, Antonio “Tony” Molina y Francisco Ureña.
➤➤ Inauguración será el 19 de noviembre en Boston
Monumento Nacional en Honor ➤➤ Asociación de Ecuatorianos al Veterano Puertorriqueño Recaudará fondos para
Y
a todo está listo para la gran inauguración del primer monumento levantado en honor a los veteranos puertorriqueños que han servido en las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos de América. “Esto es historia”, dice Jaime Rodríguez, presidente de la Junta de la Asociación de Veteranos Puertorriqueños pro-Monumento (PRVMSA), al dar a conocer la fecha de la revelación del monumento prevista para el próximo martes 19 de noviembre en el 1440 Washington Street, frente a la Iglesia de la Santa Cruz, en Boston. El monumento levantado frente a la Iglesia de la Santa Cruz, va a representar un homenaje permanente al soldado puertorriqueño. Acompañado del Director del proyecto, Antonio “Tony” Molina y del escultor Robert Shure, Rodríguez destacó el apoyo que recibió la Asociación para la cristalización
de esta bella obra que con su inauguración se pone fin a un anhelado sueño. “Ha sido un largo proceso para la creación de este proyecto”, anota. El proyecto consiste en un monumento de bronce que representa a un hombre y una mujer soldados de los Estados Unidos sobre una base de granito e incluye placas de bronce, una plaza, mástiles y jardinería. Es la primera vez que se levanta un monumento en honor del soldado puertorriqueño en todo los Estados Unidos. En el City of Boston Veteran’s Services donde se realizó la conferencia, Molina hizo una invitación especial a toda la comunidad puertorriqueña y latinoamericana para que asista a la ceremonia de inauguración que contará con la participación de las principales autoridades de la ciudad y del estado. Para más información llamar a Antonio “Tony” Molina al (617) 970-7824.
niños de escasos recursos L a Asociación de Ecuatorianos de Nueva Inglaterra (AENI) invita a la comunidad a su octava gala anual, que se llevará a cabo el próximo 9 de noviembre en los salones Lombardo, 6 Billings St., en Randolph con el ánimo de recaudar fondos para ayudar a los niños de escasos recursos del ecuador. La gala contará con la participación de Alexander y su Orquesta, habrá una presentación cultural, una subasta silenciosa, rifas y una cena, entre otras actividades. “Le agradezco muchísimo a la comunidad por el apoyo que AENI siempre ha recibido. Nuestra meta de ayudar a los niños pobres lo hacemos a través de instituciones que brindan servicios
indispensables para la salud de los menores en Ecuador y les presentaremos un informe anual de actividades”, dijo Beatriz de Stein, Cónsul General del Ecuador. Esta organización sin ánimo de lucro fue fundada en Massachusetts por un grupo de ecuatorianos y personas que apoyan las iniciativas comunitarias para el beneficio del Ecuador, siendo esta gala la fuente principal de sus fondos. Para más información, llame al 617755-2070; 617-755-1424 o escriba a aeni. ecu@gmail.com. Para comprar boletos por Internet, por favor vaya a: http:// aenigala2013-es2.eventbrite.com/?rank= 2&sid=d0cb5f943a6411e39e5512313d0 91a6a
Usted Puede Expresarse Mejor... [ Fundada en 1982 ]
Academia de Expresión
LA PALABRA
Curso básico de EXPRESIÓN VERBAL POSITIVA (Teoría y práctica para una correcta Locución) 3 Para hablar sin timidez y con firmeza. 3D irigido a líderes comunitarios, conferenciantes, abogados, directores de Mercadeo, vendedores, Djs, animadores y participantes en programas de radio y televisión. 3 P ara quienes desean mejorar su conversación. 3Q uienes hablan mejor progresan más Ejercicios ante cámara, micrófono y pantalla para que cada persona se vea, se escuche y se convierta en su propio profesor. “Todos los seres humanos hablamos bien, pero hay una forma técnica de hacerlo mejor”.
Clases » Miércoles y Jueves a las 6 pm • Sábados 9 am y 4 pm
617.543.6353
carlosquinterocommunication@yahoo.com
CONTACT URBAN EDGE FOR LOAN MODIFICATION HELP CALL: BOB CREDLE (617) 989-9320 bcredle@urbanedge.org URBAN EDGE, 1542 COLUMBUS AVE, ROXBURY, MA 02119
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
11
12
Política Local
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
➤➤ Rumbo a las elecciones para Concejal de la ciudad de Boston
Jeff Ross recibe apoyo del Comité Demócrata del Distrito 5 de Boston Jeff Ross, uno de los candidatos con más fuerza para ocupar un asiento en el Concejo de la ciudad de Boston, recibió el respaldo del Distrito 5 del Comité Demócrata de Boston luego de escuchar a los ocho aspirantes a Concejal AtLarge de la metropoli y un reconocimiento por su liderazgo para cerrar la brecha entre los latinos y la comunidad LGBT. Su lucha por la inclusión y el diálogo se destacó al entregársele el premio.
R
oss se convirtió en el único candidato respaldado por el Comité uniéndose a Ayanna Pressley que busca la reelección en el Concejo y Michelle Wu, quienes habían sido respaldadas por el Comité antes de la elección preliminar.
“Este reconocimiento es un testimonio de nuestro impulso y que mi visión para romper barreras está resonando con los votantes de todos los orígenes en toda la ciudad” La aprobación se produce después de una reciente encuesta de la Universidad Suffolk que muestra a Jeff Ross ascendiendo al 5to. lugar y en un empate estadístico de ganar uno de los cuatro puestos en el Concejo Municipal de Boston el 5 de noviembre, día de las elecciones generales. “Estoy orgulloso y honrado por este reconocimiento debido a que el Comité del Distrito 5 tiene una reputación de vetar candidatos y de trabajar duro para elegir a los demócratas fuertes”, dijo Ross. “Este reconocimiento es un testimonio de nuestro impulso
➥➥ Natasha Rivera de SouthEnd Dynamite’s entrega al candidato a Concejal At-Large de Boston, Jeff Ross un reconocimiento por su liderazgo para cerrar la brecha entre los latinos y la comunidad LGBT.
y que mi visión para romper barreras está resonando con los votantes de todos los orígenes en toda la ciudad”, anotó . El Presidente del Comité Democrático del Distrito 5, Ross Levanto, observó que
“cualquier candidato respaldado por el Comité deberá presentar un compromiso con las causas progresistas, responsabilidad firme y transparencia, tenemos candidatos a los altos estándares de manera que si con un aval
se gana, podemos sentirnos orgullosos de ser voluntarios en nombre de ese candidato. y espero poder animar a mis vecinos a votar por Jeff Ross”. Ross tiene un historial de liderazgo en temas progresistas tanto a nivel municipal como estatal, abogó por la aprobación de la reforma de CORI para ayudar a las mujeres y a las comunidades inmigrantes y ha sido un líder en la inclusión LGBT. Jeff trabajó en el Comité Demócrata del Estado para modificar los estatutos del Partido Demócrata en el 2009 y agregar asientos para transexuales y bisexuales en la Comisión Estatal Democrática. También fue parte de una campaña para crear conciencia en torno a la exclusión de los grupos LGBT en el desfile del Día de San Patricio. Es Miembro del Comité Estatal Demócrata elegido para el Segundo Distrito Senatorial Suffolk y es dueño de un bufete de abogados con sede en el South End. Muchos lo identifican como el abogado de los inmigrantes.
• VOTE Nov. 5th • • #8 on the Ballot • Democrat • Demócrata
"I stand with Jeff Ross for Boston City Council. Jeff stands when others sit. I look forward to working with him on the issues that affect Boston."
- State Rep. Jeffrey Sanchez (D-Boston)
Jeff is Endorsed By:
John Lee Diaz Mario Teran Saul Perlera Ward 10 Democrat Committee
Alejandra St. Guillen Armando Silva Jenny Cintron Jerry Villacres
Jeff Ross is a former board member of ¿Oíste? and an
immigration attorney. He speaks English, Spanish, Portuguese and French.
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
13
¿Cuál Es El Apuro?
Carta Abierta De Vecinos Unidos Para Un Mejor East Boston (NUBE) Para Los Residentes De East Boston Estimados Vecinos: En estos momentos se están produciendo diez proyectos de desarrollo económico en East Boston, incluyendo el casino propuesto para Suffolk Downs. Estamos preocupados por el futuro de East Boston, porque proyectos como los del frente a la bahía, en Central Square o en Suffolk Downs tendrán un serio impacto en la composición de nuestra comunidad en los próximos años. Vecinos Unidos para un Mejor East Boston (conocido por sus siglas en inglés como NUBE), es una organización comunitaria formada en 2007 por un grupo diverso de residentes de East Boston que quiere ver una comunidad informada y comprometida cívicamente y socialmente para mejorar la calidad de vida de todos en East Boston. No nos oponemos al desarrollo, pero el mismo debe ser balanceado y debe permitir la coexistencia saludable. Queremos asegurarnos que los oficiales electos y los que toman decisiones realicen un proceso transparente, responsable e inclusivo que involucre a las personas que son más afectadas en nuestra comunidad. Enfrentamos un referéndum sobre la propuesta del casino el 5 de noviembre para el cual no contamos con toda la información sobre la nueva compañía que dirigirá las operaciones del casino. ¿Podremos votar sobre un proyecto que no conocemos a cabalidad? ¿Cuál es el apuro? No debiéramos tener que tomar una decisión tan importante que impactará a nuestras familias por los próximos quince años sin tener la información completa. Hoy también impulsan proyectos para el Desarrollo de la Bahía que fueron aprobados 10 ó 15 años atrás. East Boston ha cambiado dramáticamente y debemos reevaluar los planes para las necesidades actuales de hoy. Estos proyectos proponen casi 900 apartamentos de lujo frente a la bahía que los desarrolladores están proponiendo por $3,000 de renta mensual, la cual sólo 8% de los que viven actualmente en East Boston pueden pagar. ¿Podrán nuestras familias permanecer en East Boston? Muchos de los contratistas de estos proyectos no están dándole trabajos a residentes de East Boston, a minorías o a mujeres como es indicado en la Política de Trabajos para Residentes de Boston de la Ciudad (BRJP). Además, están subastando nuestros parques y espacios públicos, el acceso al mar y el ambiente en nuestra comunidad porque no existen acuerdos de beneficios comunitarios con estos desarrolladores, aunque muchos de ellos están pidiéndole a la ciudad recortes en los impuestos. Debemos asegurar que no pongan a nuestra comunidad en subasta pública, para venderla pedazo a pedazo a quien pueda pagar más, sacando altas ganancias de nuestro vecindario mientras se pierde la diversidad y riqueza de nuestra comunidad. Si a todo esto sumamos un posible casino, los grandes depósitos de combustible que nos rodean, la posibilidad de trenes con etanol pasando por nuestra comunidad, los efectos de tráfico, ruido y contaminación que ya sufrimos con el aeropuerto y dos túneles nos preguntamos: ¿Cuánto más podremos aguantar como comunidad? NUBE cree que necesitamos una economía vibrante, diversa, activa y saludable en East Boston que permita que las familias que actualmente viven en nuestro vecindario puedan prosperar y tener la mejor calidad de vida posible. Para lograr una economía justa y una mejor calidad de vida en East Boston, NUBE promueve y exige que se respeten los siguientes principios: 1. El derecho de la comunidad a la auto-determinación para tomar decisiones sobre los asuntos que le afectan. 2. La capacitación y organización de la comunidad para que esta pueda liderar su desarrollo social, económico y político. 3. La unión e integración de la comunidad como parte esencial de la calidad de vida y como meta estratégica de todo desarrollo económico. 4. La diversidad y sostenibilidad como ejes de la economía en East Boston queremos una economía que beneficie a todos los residentes, a corto y a largo plazo.
5. La sensibilidad hacia y el reconocimiento de la diversidad cultural existente en nuestra comunidad como fortaleza, lo cual requiere iniciativas, programas y servicios culturalmente competentes. 6. La inversión consistente en la comunidad que actualmente reside en East Boston, asegurando una infraestructura, servicios y atención de primera calidad a sus necesidades. 7. La eliminación de la desigualdad y la discriminación dentro y fuera de nuestra comunidad, particularmente hacia nuestras familias inmigrantes
Por tanto, demandamos planes, iniciativas e inversión pública y privada que atiendan las siguientes necesidades e intereses que promoverán prosperidad económica y mejor calidad de vida para todos los residentes de East Boston: 1. Disponibilidad de trabajos y entrenamiento laboral de calidad para residentes de East Boston. 2. Protección de los derechos de los trabajadores y educación contínua sobre derechos laborales a trabajadores y patronos. 3. Acceso a educación básica y superior asequible y de buena calidad para niños, jóvenes y adultos. 4. Estabilidad duradera en la comunidad al asegurar que los residentes y negocios actuales pueden seguir viviendo y operando en East Boston. 5. Acceso a vivienda económica y en buen estado para todos, tanto para alquiler como para comprar.
6. Fácil disponibilidad y manejo de los recursos y servicios de apoyo existentes para que los residentes y dueños de negocios estén bien informados sobre cómo atender distintas situaciones o necesidades. 7. Una seguridad pública duradera debido al servicio efectivo que la policía brinda a la comunidad y las buenas relaciones que sostiene con la misma. 8. Acceso libre al mar y a los espacios públicos, y que se mantengan en buen estado. 9. Un vecindario saludable y agradable debido al recogido de basura eficiente y al aumento en la limpieza y el ornato en la comunidad
Únase a NUBE en esta Campaña para una Economía Justa para East Boston y contribuya a que los vecinos de East Boston puedan determinar el futuro de nuestro vecindario. Esperamos contar con su decidida participación y apoyo. Contáctenos a través de info@nubeastboston.org ó 617-981-4010.
Atentamente, Vecinos Unidos para un Mejor East Boston
Don’t Forget to Vote Nov 5th! - No se Olvide Votar 5 de Nov!
14
Política Local
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
Hispanic Chamber Breakfast Hosts Boston Mayoral Candidates
T
he Hispanic American Chamber of Commerce (HACC) celebrated another successful “Jumpstart Your Business” breakfast last week (October 24th) as both Boston Mayoral candidates John Connolly and Marty Walsh, made appearances and answered questions from those in attendance. For the 9th annual event, Blue Cross Blue Shield of Massachusetts served as host as their Multicultural Marketing coordinated the breakfast with a robust panel entitled “Utilizing
Constant Contact to grow Your Business”, moderated by Corissa St. Laurent, Director for Regional Development for Constant Contact of New England. Also discussing the importance of social media for small businesses was Sixcia Devine, Founder and President of Sixcia Business and Heather Jackson, Chief Engagement Officer for Action J Marketing. The keynote speaker was Nancy Michaels, considered America’s most sought after consultant to the nation’s Fortune 500 companies.
➥➥ Group Shot: Boston Mayoral candidates John Connolly and Marty Walsh with Jason Robart, CHRO and SVP of Organizational Effectiveness at BCBS of MA and Tim O’Brien, SVP of Sales and Marketing at BCBS of MA.
➥➥ Panel: Moderator Corissa St. Laurent and panelists Sixcia Devine and Heather Jackson.
➥➥ Nader Acevedo: HACC, President
➥➥ Juliette Mayers: Executive Director, Multicultural Marketing at BCBS of MA.
➥➥ Jesus Rosa: Chair, HACC.
➥➥ Keynote Speaker: Nancy Michaels, one of America’s most sought after business consultants.
Los estudiantes de las siguientes escuelas pueden pedir a su maestro por una hoja de registro para ver al dentista durante el día escolar:
ForsythKids
• Todas las escuelas primarias de Lynn • Bridge Boston Charter School • Tobin K-8 School • Match Community Charter School • Pope John Paul Academy • Salvation Army Children’s Learning Center • St. Rose School en Chelsea • Todas las escuelas primarias de Randolph
Se Habla Español
Hoy es tan difícil acceder a la atención dental de alta calidad para muchos niños, como era cuando el “Forsyth Dental Infirmary for Children” abrió sus puertas en 1914. Hoy en día, Forsyth continúa cuidando a los niños, mientras que desarrolla modelos comunitarios para poder mejorar la salud bucal de comunidades. ForsythKids le presta servicio a las escuelas donde los niños están, y en algunos casos, los centros comunitarios y campamentos de verano. Forsythkids se inició en el año 2003 como un programa piloto en Boston, Hyannis y Lynn, tres comunidades con una escasez de acceso a la atención oral. Hoy en día, Forsythkids proporciona atención dental a miles de niños en el este de Massachusetts. El personal de odontopediatras, higienistas y asistentes dentales de ForsythKids preparan operatorios dentales en las escuelas con equipo portátil y desechable. Todos los niños inscritos en las escuelas son elegibles para participar en el programa de Forsythkids. El programa está diseñado para prestar servicio dental para niños propensos a caries y garantizar que reciben atención preventiva lo más pronto posible.
ForsythKids
El equipo de Forsythkids visita a cada escuela tres veces por año para mantener atención dental permanente. Cada niño es examinado por un odontopediatra con licencia y recibe instrucciones de cómo cepillarse efectivamente los dientes. También reciben una limpieza dental con la higienista, sellantes, aplicación de flúor y empastes temporales si es necesario. Todos los niños reciben un formulario para llevar a su casa que tiene un resumen de la condición del niño y el tratamiento recibido. Aquellos niños con caries y/u otros problemas identificados son referidos para tratamiento y están seguidos por un coordinador cada 30 días para asegurarse de que han encontrado un dentista en su comunidad. Una lista de los dentistas en el área de donde vive el niño será proporcionado también para casos de emergencia. El programa ofrece educación y materiales sobre salud bucal – incluyendo cepillos de dientes y pasta dental para niños e información para los padres. Este modelo de atención dental está diseñado para que pueda ser reproducido en cualquier comunidad.
245 First Street | Cambridge MA, 02142
Phone: 617.262.5200 Fax: 617.262.4021 www.forsyth.org If you have any questions, please contact Kathy Eklund at 617-851-2920 or Pilar Creech at 617-851-5351
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
Publicidad
N
15
EL MARTES 5 DE NOVIEMBRE,
JOHN CONNOLLY PARA ALCALDE DE BOSTON! VOTE POR
PARA ALCALDE Paid for and authorized by The Connolly Committee.
Paid for and authorized by The Connolly Committee.
16
Política Local
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
➤➤ Entrevista Exclusiva
Connolly se compromete a trabajar ➤➤ Entrevista Exclusiva con latinos de ser elejido como alcalde Marty Walsh: “Entiendo los desafíos que enfrentan los Latinos...”
D
e ser el nuevo alcalde de Boston, John Connolly se compromete a tener un gabinete en donde la mitad sean personas de comunidades minoritarias. En una entrevista exclusiva con el periódico El Mundo candidato a la alcalía de Boston se compromete a incluir a nuestra comunidad de ser elegido como el ganador en las próximas elecciones del 5 de noviembre. Asegura que esa es una promesa fácil de cumplir, pues Connolly dice que hay mucho talento en la comunidad latina que hasta ahora no ha tenido tan abiertas las puertas del ayuntamiento para ese tipo de liderato. “Eso sería muy bueno para nosotros ya que llegaríamos a todas las esquinas de la ciudad. Aprendiendo los unos de los otros con un equipo de líderes diverso en el cual se incluirán muchos latinos durante mi adminstración”, dice Connolly quien también también asegura que debido a su experiencia como concejero y profesor lo acreditan como un buen candidato en estas
elecciones. A su vez, Conolly resaltó durante la entrevista que se enfocará en mejores programas de Inglés para quienes están aprendiendo la lengua y más escuelas bilingües. También dijo que buscará por un Departamento de Policía más diverso en donde exitirá una representación de latinos en cargos de liderazgo y, el desarrollo de un programa económico que se enfoque en ayudar a los latinos emprendedores como parte del programa. “Al liderar pienso salir y hablar con las personas directamente. Escuchar, aprender y luego actuar para fortalecer el talento y que ayude a ternimar este trabajo. Mi esperanza es que mientras que este como alcalde mantendré una conexión con los residentes de la ciudad, escuchando, para que así todos sepamos cuales son nuestras prioridades y trabajemos por ellas y las saquemos adelante”.
¿Cuál es el mensaje que le quiere dar a la comunidad Latina? “Como hijo de inmigrantes yo entiendo los muchos desafíos que enfrentan los Latinos recién llegados. El éxito y la viabilidad económica de nuestra ciudad depende del éxito de cada una de nuestras escuelas públicas. Por eso he desarrollado un plan fuerte para cerrar la brecha de logros académicos que afecta a los estudiantes latinos y a los que están aprendiendo inglés.” ¿Qué compromiso va a tener en su administración en relación con la diversidad? “Estoy profundamente comprometido con tener un gobierno municipal que realmente refleje la diversidad de la ciudad. Eso significa tener un gabinete municipal compuesto de un 50% de Latinos y personas de color. También una verdadera diversidad en las posiciones de liderazgo en el Departamento
de Policía de Boston y las Escuelas Públicas de Boston.” ¿Qué ha aprendido específicamente de la comunidad latina? “Los Latinos, tanto inmigrantes como no inmigrantes, son muy trabajadores y su compromiso con mejorar sus comunidades es fuerte. En la administración Walsh, la comunidad Latina siempre tendrá un lugar en la mesa donde se toman las decisiones y eso estoy seguro que tendrá un impacto positivo.” ¿Cuáles son los 3 asuntos más importantes a los que el próximo alcalde se va a enfrentar? “1- Mejorar la calidad de las escuelas públicas para todos. 2- La creación de empleos y el desarrollo de viviendas asequibles, y 3- poner fin a la violencia juvenil que se ha llevado a muchos de nuestros niños y destruido muchas de nuestras familias.”
Connolly recibe apoyo de latinos
E
l pasado lunes un grupo de activistas y líderes puertorriqueños ofrecieron su apoyo públicamente al candidato John Connolly bajo el nombre “Boricuas First”. Entre los que estuvierion presente: Tony Molina, Jenny Cintrón y Luis Cruz. Anteriormente, en Acapulco’s Restaurant de Jamaica Plain, y en La Hacienda Restaurant de East Boston, Connolly recibió el apoyo de otros latinos
como un campeón de la diversidad y de la educación. Su plan de excelencia en la educación para “nuestros niños es clave” ya que permitirá mejorar los programas curriculares y aumentar más horas de estudio, expresa Juan López, un reconocido activista comunitario y quien por muchos años está vinculado al Concejo de la ciudad de Boston.
➥➥ En Centro: Yadires Nova-Salcedo de WBZ-TV y John Connolly.
➥➥ Apoyo: Recientemente Martin Walsh recibió el respaldo político de los candidatos anteriores a la alcaldía de Boston Félix Arroyo, John Barros y Charlotte Golar-Ritchie además le respaldan el congresista Michael Capuano , la senadora estatal Sonia Chang Díaz, la senadora estatal Linda Dorcena Forry , el concejal Tito Jackson, la representante estatal Gloria Fox, el representante estatal Carlos Henriquez , y la organización política Latina de Massachusetts ¿Oíste?.
Walsh lanza campaña en medios Latinos
L
a semana pasada el candidato a la Alcaldía de Boston Martin J. Walsh lanzó una campaña en múltiples medios de comunicación Latinos incluyendo los periódicos El Mundo, El Planeta y La Semana y un comercial de 30 segundos en Univision , Telemundo, Más TV y Cuenca Visión que está en el aire desde el 23 de octubre hasta el 5 de noviembre, día de las elecciones. La campaña , “Somos Un Solo Boston “ hace hincapié en el entendimiento de Walsh sobre los retos por los que
atraviesan las familias latinas, así como de su compromiso con mejorar la calidad de la educación que reciben los niños Latinos en las escuelas públicas de Boston y el desarrollo económico en los barrios y calles principales de Boston. El video de televisión cuenta con la participación de la senadora estatal Sonia Chang Díaz, el concejal y ex candidato a alcalde Félix Arroyo, la directora ejecutiva de Oíste Alejandra St.Guillen y la activista, dueña de negocios y comunicadora Milagros Marte.
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
Publicidad
N
Martin Walsh conoce nuestros retos porque los ha vivido. Como alcalde Martin Walsh luchara por salarios dignos, por la calidad de la educacion en nuestras escuelas, por cuidado de salud al alcance de nuestros bolsillos y por el derecho a vivir con seguridad y dignidad.
Orgullosamente respaldado por:
Concejal Félix Arroyo, John Barros, Charlotte Golar-Richie, Senadora Estatal Sonia Chang Díaz, Concejal Tito Jackson, Representante Estatal Gloria Fox, Representante Estatal Carlos Henriquez, Representante Estatal Russell Holmes, Chinese Progressive Political Action, JP Progressive Assoc., Right to the City Vote y ¿Oíste?
Para transportación a las urnas llama al (617) 531- 1027
Paid for and Authorize by the Committee to Elect Martin J. Walsh.
17
18
Polítca Local
B
VOTE 5 NOV. Michelle Wu
CANDIDATA AL CONCEJO MUNICIPAL DE BOSTON Numero 6 en la papeleta de votación Para más información sobre Michelle, visita www.michelleforboston.com Trabajó para Elizabeth Warren y el alcalde Thomas Menino Fue dueña de su propia pequeña empresa Como representante legal de sus hermanas menores, ha estado muy envuelta con las escuelas publicas de Boston Demócrata, defensora y activista de la comunidad Abogada graduada de Harvard Entiende por experiencia propia los asuntos que le afectan a los inmigrantes.
617.652.0136 / @wutrain Info@michelleforboston.com
Autorizado y Pagado por el comité Wu
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
➤➤ Michelle Wu habla con El Mundo
“Hablo español y tengo mucha experiencia trabajando con latinos”
C
on la idea de crear puentes de oportunidades como tema principal de su campaña, la aspirante al concejo general de Boston (Councilor At-large) Michelle Wu, a días de las elecciones finales del próximo 5 de noviembre habló con El Mundo para contarnos sobre su candidatura. De 1 a 10 ¿Cómo considera el conocimiento que tiene de la comunidad latina? Diría que 8 porque siempre hay espacio para mejorar. Hablo español y tengo mucha experiencia trabajando para latinos como la Asociación de los Veteranos Puertorriqueños y con ¿Oíste?. Hicimos el lanzamiento de mi campaña en Villa Victoria y hemos hecho eventos con la comunidad de East Boston, Jamaica Plain, y otros lugares en donde nos informan de los temas más importantes como educación, seguridad pública, trabajo etc. Estos temas son muy importantes para mí, porque soy hija de inmigrantes y comparto la lucha de otras familias de origen inmigrante. ¿De qué manera se compromete con la comunidad latina de quedar elegida? Voy a seguir trabajando con la comunidad y escuchando sobre las luchas y las oportunidades que tienen. He visitado muchas organizaciones y voy a visitar al
resto para comprender el panorama general. Tendré horas en la comunidad y seré una presencia visible y frecuente en los eventos de la comunidad. ¿A pocos días de la campaña, cuáles cree que son los puntos que más la favorecen en estas elecciones? Fui la primera candidata en lanzar una campaña al concejo general en diciembre, y he estado trabajando duro para conocer a tantos residentes como sea posible. Mis experiencias me conectan a las luchas y también a las oportunidades para mejorar nuestros barrios. Hablo cuatro lenguas, incluyendo el español. Lo más importante, soy parte de un equipo increíble: voluntarios dedicados, que tocan puertas en comunidades diferentes.
NOSOTROS RESPALDAMOS LA REELECCION DEL CONCEJAL POR EL DISTRITO 6, MATT O’MALLEY POR LAS SIGUIENTES RAZONES:
1) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, ES UN DIGNO EJEMPLO DE UNA NUEVA GENERACION DE JOVENES CRIADOS EN EL DISTRITO 6,Y ESTA DOTADO DE UNA MUY PARTICULAR DEVOCION POR SERVIR A SUS RESIDENTES. 2) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, VIENE DE UNA FAMILIA DE EDUCADORES Y ORGANIZADORES COMUNITARIOS. 3) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, HA ESTADO DEL LADO DE LOS PEQUEÑOS COMERCIANTES EN MOMENTOS EN QUE ESTOS LO HAN NECESITADO. 4) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, HA SIDO UNA VOZ EXPERIMENTADA Y CONSTANTE EN PROYECTOS DE IMPORTANCIA PARA NUESTRA COMUNIDAD. 5) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, HA MANTENIDO PERMANENTE COMUNICACIÓN CON NUESTRAS ORGANIZACIONES, Y PRESENCIA EN EVENTOS COMUNITARIOS
6) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, POSEE UNA REPRESENTACIÓN DEL 50% DE SU EQUIPO DE ASISTENTES DE ORIGEN HISPANO. 7) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, DEDICA PARTICULAR ATENCION A LA CALIDAD DE SERVICIOS QUE RECIBEN NUESTROS ENVEJECIENTES. 8) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, JUNTO A LA ADMINISTRACION MUNICIPAL HA RESPALDADO CAMBIOS QUE INCREMENTAN LA CALIDAD DE LA EDUCACION EN NUESTRAS ESCUELAS PUBLICAS. 9) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, HA CULTIVADO UNA PRODUCTIVA COLABORACION CON SUS COLEGAS DEL CONCEJO, Y CON EL ALCALDE THOMAS M. MENINO. 10) EL CONCEJAL MATT O’MALLEY, HA RECIBIDO EL RESPALDO DE DEVAL PATRICK, GOBERNADOR DEL ESTADO.
“MATT O’MALLEY UN ORGULLO DEL PARTIDO DEMOCRATA” Jackeline Peguero, Idalia Flores, Milagros Marte, Luis Franjul, Rafael Veras, Pavel Mendez, Anderson Medina,
Altagracia Brea, Juan Méndez, Luis Gonzalez, Juana Tejeda, Alvaro Lima, Maria Aguasvivas, Francia Gonzalez,
Ahuilda Pérez, Antonio “Papitin” Calderon, Alberto del Orbe, Elizabeth Mercedes, Juan Oscar Baez, Franklin Dunker,
Anny Matos, Osiris Ruiz, Roberto Amador, Freddy Cabral, Maria Patrone, Alberto Rivera, José Feliz,
Fernando Mercedes, Angela Bello, Tony Barros
VOTE
¡ EL 5 DE NOV. POR MATT O’MALLEY!
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
Publicidad
N
Martin Walsh conoce nuestros retos porque los ha vivido. ¡Por eso, nuestra comunidad orgullosamente le respalda! Concejal Félix Arroyo, John Barros, Charlotte Golar-Richie, Senadora Estatal Sonia Chang Díaz, Concejal Tito Jackson, Representante Estatal Gloria Fox, Representante Estatal Carlos Henriquez, Representante Estatal Russell Holmes, Chinese Progressive Political Action, JP Progressive Assoc., Right to the City Vote y ¿Oíste? Roberto Amador
Pablo Calderon
Awilda Antigua
Nurys Camargo
Carlos Arredondo
Rosalia Castillo
Starling Araujo
Aristides Araujo
Melida Arredondo
Luis Franjul
Luis Gonzalez
Anderson Medina
Tomas Gonzalez
Juan Mendez
Juana Castillo
Francia Gonzalez
Gladys Centeno
Dalia Gonzalez
Martin Castillo
Richal Gonzalez
Felix D. Arroyo
Sen. Sonia Chang-Diaz
Amilton Baptista
Margarita Cintron
Diana Bell
Julia de los Santos
Rep. Carlos Henriquez
Tavarez Donny
Alvaro Lima
Councilor Felix G. Arroyo Juan Oscar Baez Tony Barros
Jolivia Barros Angela Bello
Doug Chavez
Juan de los Santos
Eduardo Guerrero
Eduard Diaz
Carlos Benitez
Xiomara Dominguez
Angel Cabrera
Braulio Felipe
Altagracia Brea Freddy Cabral
Yanaira Cabrera
Antonio "Papitin" Calderon
Franklin Dunker Michelle Feliz Jose Feliz
Daysa Santana
Jessica Santana
Ernesto Santana
Marisela Mota
Ramon Soto
Yvonne Ortiz
Juana Guerrero
Jose Ruiz
Elizabeth Mercedes
Cris Guerrero
María Guerrero
Santa Rosado
Pavel Mendez
Fernando Mercedes
Lucas Guerra
Jose Romero
Julia Mejia
Jose Gonzalez
Ileana Cintron Dailin Davila
Anny Matos
Mayolina Seguy
Gloribell Mota
Maria Patrone
Wendy Sid
Javier Soto
Martha Soto
Jackeline Peguero
Alejandra St.Guillen
Maria Elena Letona
Noemi Mimi Ramos
Natalicia Tracy
Milagros Marte
Danny Rivera
Rafael Veras *¡Y Muchos Mas!
Samuel Hurtado Carlos Lopez
Josiane Martinez
Eduard Martinez
Katherine Pimental Carmen Pola
Tarso Ramos Ivan Reyes
Talia Rivera
Alberto Rivera
Juana Tejada Mario Teran
Vilma Valentín Gladys Vega
Para Transportación a las urnas llama al (617) 531- 1027
Paid for and Authorize by the Committee to Elect Martin J. Walsh.
19
20
Lynn
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
Vote Reelijapor a
JOHN E. Ford FORD John E. “Como presidente del Concejo de Lynn he trabajado en beneficio de los residentes de este pueblo. Si soy favorecido con su voto dedicaré esfuerzos para crear más oportunidades de trabajo y una mejor educación para nuestros hijos. Como alcalde puedo hacer cumplir esos deseos. Espero ser favorecido con su voto en las elecciones del 5 de Noviembre.
School Committee por el Comite Escolar Doce años sirviéndole a la comunidad desde el Comité Escolar de Lynn.
Vote por John E. Ford
• Casado por 47 años, 4 hijas (dos son maestras en Lynn).
• Con una Maestría en educación, y un grado en Sociología.
• Con más de 30 años en experiencia en negocios
¡Porque la experiencia no se • Ayuda administrativa al Representante improvisa! de Estado Steven Walsh
• Miembro del cuerpo de directores: Children and Family Services, Cerebral Palsy Early Childhood Intervention, Building Bridges Through Music y Shannon Alliance Safety Committee.
John E. Ford Aide to State Representative Steven Walsh Chairman of Health Care Finance 617-722-2430 x8476
ELIJA A
JAKE KEO
LYNN COUNCILLOR WARD 5 Yo soy un Camboyano-americano corriendo para el concejo de Lynn por el distrito 5. Soy padre, esposo, propietario de una casa, que paga impuestos y lo más importante que soy un ciudadano comprometido con nuestra ciudad. Tengo un título en Science in Business Management de la Universidad Estatal de Salem. Actualmente trabajo como manager de ventas que he venido desempeñando por más de 10 años. Tengo buenos antecedentes en los negocios y soy muy apasionado en temas relacionados con servicios públicos.
Mis prioridades: -Desarrollo de la comunidad y negocios -Seguridad y Salud Pública -Oportunidades Educacionales. Muy respetuosamente estoy pidiendo por su apoyo para ser el próximo concejal del distrito 5 en las elecciones del próximo 5 de noviembre. Cualquier pregunta o si usted necesita transporte para el día de las elecciones contáctenos a:
781-244-9431
www.jakekeo.com • jakekeo@yahoo.com
“Por favor considéreme uno de sus favoritos votando en la casilla 3 para ser uno de los 6 elegidos en las elecciones del 5 de noviembre. Gracias”.
EL175DE DESEPTIEMBRE NOVIEMBRE EL VOTE POR
BRENDAN CRIGHTON PARA COUNCILOR AT LARGE
"He servido para el "Ward 5" por tres términos en el Concejo de la Ciudad de Lynn, y quiero seguir sirviéndoles como "Councilor at Large" para servirle con responsabilidad, en beneficio de todos para una mejor calidad de vida de la ciudad de Lynn. Además, soy accesible para que resolvamos juntos nuestros problemas comunes.
BRENDAN CRIGHTON
PARA COUNCILOR AT LARGE
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
N
REELIJA A
Lynn
21
Judi Juditthh Flanagan Flanagan Kennedy Kennedy REELIJA A
para para lala Alcaldía Alcaldía de de Lynn Lynn
VOTE SEPTIEMBRE VOTEEL EL17 5 DE DE NOVIEMBRE
VOTE DE siga SEPTIEMBRE Para EL que la17ciudad para adelante
➤➤ Simpatizantes latinos
Se reunieron para apoyar reelección de Judith Flanagan
D
ecenas de personas se reunieron en el Rincón Macorisano para brindar apoyo a la alcaldesa de la ciudad de Lynn, Judith Flanagan Kennedy quien aspira a la reelección de su cargo como máxima autoridad de la ciudad. Asistentes simpatizantes de la campaña de Flanagan, acompañaron a la candidata cantando consignas de apoyo repitiendo “4 años más… lo bueno no se cambia”. El equipo coordinador integrado por Jose Manuel Encarnacion, Manuel Alcantara (ausente) Basilio Encarnacion, Melida Feliz y Francisco Soriano estaban muy entusiasmados al ver el éxito de la actividad. Dentro de las personalidades que estuvieron presentes se encontraban: Frank Grullon, los comerciantes Danilo Diroche, Candido Guerrero, Manuel Espinosa entre otros comerciantes,
dirigentes religiosos y comunitarios de la ciudad de Lynn. Jose Manuel Encarnacion enfatizó que la alcaldesa se merece continuar en la posición por que lo ha venido haciendo muy bien, ya que se ha visto en toda la ciudad que las mayoría de las calles, que tenían décadas que no las arreglaban, han sido asfaltadas durante su mandato. “Judy ha tomado firme control de las finanzas de nuestra ciudad en los últimos cuatro años, y los resultados se han visto con los millones de dólares que han sido invertidos en las mejorías en areas tales como: la escolar, renovaciones de los parques de recreación, contrataciones de seguridad pública, y además, contamos con un fondo de reservas en efectivo que muchas ciudades quisieran tener”, enfatizó Jose Manuel Encarnación.
progreso ascendente. Para queen sula ciudad siga para adelante en su progreso ascendente.
Judith Flanagan Kennedy ALCALDESA DE LYNN
de seguir adelante Durante los últimos dos años, Lynn Consejero-at-Large Hong L. Net ha tenido el privilegio de trabajar junto a los líderes comunitarios y residentes en un número de proyectos significativos encaminadas a la construcción de una ciudad más inclusiva y dinámica. En Julio de 2012, con el liderazgo de Hong la ciudad de Lynn estableció su primera Comisión de Derechos Humanos. El CDH tiene ahora 12 comisionados voluntarios y ha comenzado el trabajo sobre su misión de defender los derechos humanos y cívicos mediante la promoción de la mutua respecto, la armonía entre los pueblos y grupos, y disfrutar en paz de la vida en nuestra diversa comunidad.
Judith Flanagan Kennedy ALCALDESA DE LYNN
En su segunda término Consejero Net seguirá trabajando con integridad para asegurar que todas las voces sean escuchadas. Él hará lo siguiente: seguir trabajando con los funcionarios electos y los residentes para confirmar que las mesas de votación en toda la ciudad están situados en los vecindarios que promuevan todos los ciudadanos puedan ejercer plenamente su derecho al voto. trabajar con el Departamento de Obras Públicas para sustituir equipos antiguos y establecer los niveles de personal necesarios. seguirá colaborando con las autoridades municipales y estatales para encontrar los recursos para reforzar el Departamento de Policía de Lynn a por lo menos 225 funcionarios. seguir colaborando con Desarrollo Comunidad ayudar a la ciudad tomar medidas para contratar a un especialista de negocios promover la ciudad y garantizar el éxito de las empresas locales. promover la aceleración de los programas de energía verde en toda la ciudad, especialmente mediante la mejora de la eficiencia energética de los edificios de propiedad municipal.
Consejero de Hong L. Net solicita respetuosamente su voto
el Martes, 5 de noviembre
(número 1 en la boleta electoral)
para averiguar dónde votar, llame
781.309.7771
22
Lynn
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
“Lets work together for our city”
Escritor Puertorriqueño John David Ferrer Presenta su Obra SJU/JFK Vote for
Miguel Funez Nov 5, 2013 Lynn City Councilor at Large
ONE UNITED CITY ¡Trabajando fuerte para los laboriosos residentes de la ciudad de Lynn!
L
os amantes de la cultura latinoamericana tendrán un plato fuerte el miércoles 6 de noviembre, cuando John David Ferrer hará la última lectura de su novela. El connotado escritor ha recorrido los más destacados escenarios de la literatura en los Estados Unidos, donde su obra ha sido aplaudida por parte de exigentes lectores. El escritor dijo: “Estaré presentando mi novela por última vez este año en el Área Metropolitana de Boston. La lectura tendrá lugar en “New England Mobile Book Fair” en Newton. La dirección es 82 Needham Street, Newton Highlands. Los espero a las 7 y 30 de la noche. Muchos de ustedes han comprado y leído el libro, pero de todas maneras vengan. Su presencia es muy
importante y será instrumental para el éxito del evento. No es necesario comprar el libro. Simplemente vengan”. La profesional Argentina Arias ha recomendado la novela que relata la vida de un puertorriqueño nacido en Nueva York. El protagonista incursiona en política y luego busca una alta posición gubernamental. La historia recuerda la vida de muchas familias boricuas asentadas en Nueva York y la lucha de sus hijos por defender sus ideales. El Mundo apoya esta manifestación cultural y le presagia muchos éxitos al autor. Mayor información: John David Ferrer teléfono 508-620-0030. Email: jdfbu96@aol.com
Reelegir a MARIA CARRASCO Comité Escolar School Committee Eel T O e V t ¡Vo17 DE EL de e ! E R r B b M E SEPTvIiem
No
5
DAN CAHILL CONCEJAL AT-LARGE Vote el 5 de Noviembre
"Trabajando para una mejor educación donde los padres sean escuchados"
Email: DanielFCahill@gmail.com Cell Phone: 617-283-9279
MARIA CARRASCO
Paid for by the Committee to Elect Dan Cahill, Angela Cahill Treasurer
School Committee
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
T
O
Experience
N
23
Productos nacionales e internacionales frescos y de primera Investment
• 14 Years Lynn Teacher
RICK STARBARD
POR EL COMITÉ ESCOLAR DE LYNN
- 14 años como profesor de Lynn - 30 años como propietario de negocio local - Reconocido local y nacionalmente como lider industrial - Miembro por largo tiempo del Lynn Tech Advisory and Alumni Boards - Único candidato con experiencia en educación técnica
S
LYNN SCHOOL COMMITTEE
RE-ELIJA A
EXPERIENCIA
Lynn
Rick STARBARD T
LEC
RE-E
Commitment
• Lifelong Lynn Resident
• Student Safety
• 30 Years Local Business Owner
• Graduate of Lynn Public Schools
• Violence Prevention
• Locally & Nationally Recognized Industry Leader
• Children are graduates of Lynn Public Schools
• Innovation and Educational Choices For Lynn Students
• Longtime Member of Lynn Tech Advisory & Alumni Boards
• Personal Ties to many of Lynn’s Youth
• Strategic Plan for Replacing Aging Schools
• Only Candidate with Technical Education Experience
• Lynn Cooperative Education Employer
• Explore New Funding Sources
COMPROMISO
- Seguridad para los estudiantes - Preveción de la violencia - Variedad en innovación y educación para los estudiantes de Lynn - P lan estratégico para reemplazar las escuelas antiguas
COMMON SENSE IN UNCOMMON TIME
Rick Starbard was born in Lynn and graduated from Lynn Tech’s Auto Body program in 1981. Two Rick’s Auto Body, now Rick’s Auto Collision, Inc., in Revere. In 1996, as a newly certified vocationa a collision repair teacher at his alma mater. During his tenure at Lynn Tech, its Auto Collision Progra nationally recognized National Automotive Technicians Education Foundation (NATEF) certified train his wife Lois have been married for 27 years and have two daughters, Jessica a 2009 Lynn English gradu of Northeastern University and Stephanie, a 2012 Lynn English graduate, currently attending Bridgewa
INVERSIÓN
¡El mejor servicio en tu idioma!
- Residente de toda la vida de Lynn - Graduado de las escuelas públicas de Lynn - Niños graduados de las escuelas públicas de Lynn - Muchos vínculos con las juventudes de Lynn - Empleado de la cooperativa de educación de Lynn
C mpare
Starbard is the Past National President of the 10,000+ member Alliance of Automotive Service Provi President of AASP’s Massachusetts affiliate. He is involved in several local and national initiatives the Massachusetts Department of Education and the legislature regarding issues that affect both edu Massachusetts. Starbard is also a member of the LVTI School Council, LVTI Program Advisory Bo and sponsors many community endeavors, including serving as President of the Board of Directors for Outreach Advocacy (LYSOA). In 2012, Starbard was inducted into the Lynn Vocational Technical Inst
Stop and
Starbard’s thirty years as a business owner have taught him how to make tough financial decisions in toug he took office following the 2009 election, Starbard became known for speaking out on wasteful spend resources from our classrooms. On a daily basis Starbard uses his hard-earned expertise to work direc Lynn, the administration, advisory boards, business community and the alumni associations to study issu class sizes and security. He is a strong advocate for developing a strategic plan on replacing our aging sch
Supermarkets
CHELSEA • LYNN • PROVIDENCE
Join our group on
www.StarbardForLynnSchools.org
www.StarbardForLynnSchools.org
Yo soy Peter
www.stopandcompare.net
Capano
Regidor del concilio número 6 (councilor Ward 6) de la ciudad de Lynn en Massachusetts. En estas elecciones estoy reeligiéndome de nuevo para mí quinto término en esa posición. En los 8 años que llevo como concejal del distrito 6 he trabajado para favorecer a la comunidad por medio de leyes y proyectos, y en los próximos 2 años estoy dispuesto a escuchar y trabajar por nuestras comunidades étnicas y todas sus necesidades. Quiero hacer una invitación especial a la comunidad en general y en especial a la hispana a que salgan a ejercer su derecho al voto el próximo VOTE POR 5 de noviembre.
Reelegir JOHN a TIMOTHY PHELAN MARIA CARRASCO Apoyemos a nuestros candidatos María Alcalde dedemócratas la Ciudad de LynnCarrasco
“
para el Comité Escolar y a John Timothy Phelan para alcalde. School Committee "Como presidente del Concejo de Lynn he trabajado en beneficio a
los residentes de este pueblo.
VOTE E EL 17 D E MBR SEPTIE
Si soy favorecido con su voto dedicaré esfuerzos para crear
más oportunidades de trabajo y
un mejor educación para
nuestros hijos. Como alcalde
”
puedo hacer cumplir esos deseos. Espero ser favorecido con su voto el en las elecciones primarias del 17 de Septiembre.
María Carrasco
John Timothy Phelan
John Timothy Phelan Es nuestro deber y derecho, Alcalde de Lynn
¡Sal a votar!
¡Para crear mejores "Trabajando para una mejor educación esperanzas para todos! donde los padres sean escuchados"
MARIA CARRASCO
24
Lawrence
B
O
S
T
O
N
Lo Que Se Mueve En Lawrence
➥➥ La Concejal del Distrito A Sandy Almonte.
educación y seguridad pública. De igual modo ha defendido y ha estado al frente de causas donde los protagonistas principales son los jóvenes, por lo que es parte de programas que luchan contra el abuso de sustancias y ofrece clases a través del proyecto Substance Abuse Task Force, de la organización Lawrence Methuen Community Coalition. Para comunicarse con Sandy Almonte los interesados pueden llamar al 978 382 2456.
Concejal del Distrito A Evento de cierre busca reelección de campaña Residente por 22 años del distrito A, la Concejal Sandy Almonte, comprende mejor que nadie las necesidades de los residentes de ese sector de la ciudad y ha sabido pelear adecuadamente por los intereses de los ciudadanos que representa. De ser electa para un tercer término, en las elecciones generales del 5 de noviembre, Almonte, pondría en marcha iniciativas que fueran acorde con las necesidades y la problemática de dicho vecindario y que ayuden a la erradicación de la delincuencia juvenil. La labor que viene realizando desde que fue electa no solo se circunscriben al saber como legislar en beneficio de la comunidad en general, sino que esta enfocado en temas como la
La candidata a Concejal por toda la ciudad María De la Cruz y Marta Rentas por el Distrito D, se unirán este sábado 2 de noviembre en un evento de cierre de campaña en el 9 de la calle Mason en Lawrence de 1pm a 6pm. Bajo el lema: Peleando por una mejor Calidad de Vida para los Lawrencianos, ambas aspirantes estarán compartiendo con seguidores, miembros de sus respectivos comités de campaña y público en general. Los asistentes podrán compartir con ambas candidatas y hacerles cara a cara cualquier pregunta relacionada con sus aspiraciones y conocer mas de cerca las razones que le motivan a representar a los ciudadanos en el Concejo Municipal, de ser electas en las elecciones del
Candidatos “AtLarge” piden reforma electoral La semana pasada la organización Puerto Rican Political Action Coalition realizó un foro con los candidatos a Concejales por toda la ciudad para las elecciones de este 5 de noviembre. De los 6 candidatos cuyos nombres aparecerán en la boleta electoral solo 3 respondieron a la invitación de la entidad que preside el comunicador Ángel Rivera. Para la candidata para concejal por toda la ciudad (“At-Large”) María De La Cruz, la solución para acabar con el fraude electoral en Lawrence sería la inclusión de una identificación de votantes, o carnet electoral. Tanto el actual concejal Roger Twomey, como el ex concejal Modesto Maldonado, concurrieron con De La Cruz en la necesidad de una identificación de votantes para mantener limpio el proceso eleccionario. Sin embargo, Maldonado fue más allá aseverando que la División de Elecciones debería funcionar de manera independiente. Por otro lado, a la pregunta de si el alcalde William Lantigua se merece otros cuatro años, De La Cruz consideró que “necesitamos a alguien que administre la Ciudad de manera diferente, una
ZOILA MARISOL GÓMEZ 3 Defensa en Casos de Deportación 3 Visas Permanentes 3 Ciudadanía Americana 3 Asilo Político 3 Affidavits 3 Cambio de Estatus 3 Visas Temporales y Extensiones 3 Visas Religiosas 3 Divorcios 3 Accidentes de Autos atty@zoilagomez.com 84 East Haverhill Street Lawrence MA 01841
➥➥Por Beatriz Pérez – bperezbido@gmail.com
martes 5 de noviembre. Para mayor información sobre este evento llamar al 978258-7790.
Servicio personalizado, profesional, y en su idioma...
Law Offices of
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
978.683.1460
➥➥ Los candidatos a Concejales por toda la Ciudad: María De la Cruz, Modesto Maldonado y Roger Twomey.
administración que le preste más atención a los negocios”. Maldonado fue el único participante del foro que defendió enfáticamente el trabajo realizado por Lantigua, mientras que Twomey opinó que Lantigua ha hecho “un buen trabajo”, pero declinó apoyarlo. El foro de candidatos fue la primera actividad pública de la organización Puerto Rican Political Action Coalition.
Abren Escuela de Música y Canto
Dionis Mézquita informó sobre la apertura de una entidad educativa para promover los valores culturales en Lawrence. La Escuela de Música y Canto Mariana Carter tendrá oportunidades para quienes aspiran a ser músicos o vocalistas, conservando los valores de la herencia latina. Los interesados en la formación artística pueden llamar al 978
8851842. O visitar www. escuelademusicamarianacarter. org
Degustación de Vinos El pasado viernes 25 de octubre en Terra Luna Café fue realizado un evento de degustación de vinos con la finalidad de recaudar fondos para el Cuarto Festival de Teatro, que dirige el Reverendo Padre Joel Almonó. Los presentes pudieron probar la calidad y la exquisitez de varios vinos, al tiempo que con su presencia contribuyeron a la realización del festival de teatro. El Festival de Teatro se llevará a cabo en diciembre y al igual que en años anteriores contará con la presencia de varios grupos de teatro, incluyendo la del Grupo de Teatro Renovación de Lawrence y que es dirigido por Almonó. Mas adelante daremos a conocer la fecha exacta de dicho festival y las obras a ser presentadas.
➥➥ Asistentes y organizadores del evento de degustación de vinos.
Lawrence tendría primer Dispensario de marihuana U na de las solicitudes de una larga lista de eventuales operadores ya ha sido aprobada por el estado y se perfila como uno de los primeros en abrir un dispensario de marihuana para uso medicinal. Todavía no está dicha la última palabra, pero ya se sienten pasos en Lawrence para abrir el primer dispensario de marihuana desde que se legalizó el uso de ese estupefaciente para uso medicinal en el estado de Massachusetts. Por lo pronto ya se conoce que una de las muchas solicitudes que se han presentado para operar un dispensario ya ha sido aprobada por el estado y, según se dice, ya entró a la otra fase del proceso. Hasta ahora no se ha dado a conocer el número oficial de solicitudes, pero se
dicen que “son muchos los que quieren surtir de marihuana a las personas por razones de salud”. Lawrence sería la primera ciudad que tendría un dispensario, pero en una zona donde todavía no se conoce y que el Concejo de la ciudad aún está estudiando. El Concejal Marc Laplante ya ha presentado una propuesta para que cualquier dispensario que funcione en Lawrence esté a 1,000 pies de distancia de una escuela, parque o residencia. Los concejales de la Ciudad todavía están estudiando la propuesta, mientras según sondeos de opinión más del 50 por ciento de los residentes de Lawrence no quieren que se levante un dispensario de marihuana en la ciudad. “Hay mucha preocupación entre los vecinos”, anota Laplante.
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
Antes
T
O
Publicidad
N
Después
Resultadosverídicos Fotosrealesdeunadenuestraspacientes.
Calidad,experienciayprofesionalismo.
CirugíaCosméticayMedicinaEstética Elmejorservicioen:
Aprovecheestosprecios:
Dr.SanjeevSharma
Aumentodesenos(implantesdesaline)............$3,900 Aumentodesenos(implantesdesilicona).........$4,900 Transferenciadegrasa (fattransfer) .................$1,500 Levantamientodegluteos -estilobrasileño........$1,500 Depilaciónlaser Paquetesdesdesólo .......................$450 Botox ................................................... ($10porunidad)
1319 Worcester Road • Framingham, MA 01701
508.879.2222
¡Llámenos o visítenos hoy mismo!
La primera consulta es GRATIS
• Botox • Liposucción • Aumento,reducción ylevantamientode senos • Abdominoplastía • Lipoescultura • Levantamientode glúteos • Tratamientofacial • Depilaciónláser • Fattransfer ...yotrostratamientosestéticos
ESPECIALDE BACKFRIDAY
50% de descuento en productos
www.dbmedspa.com • info@dbmedspa.com
25
26
Comunidad
B
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
N
➤➤ Concierto homenaje
Estudiantes acompañarán a Alejandro Sanz en Berklee El artista español recibirá un “honoris causa” como reconocimiento a su carrera
participación en varias bandas de pop y rock, este joven de 26 años ha tocado con nombres ilustres de la música del país sudamericano como el influyente multinstrumentista de jazz Hugo Fattoruso. Entre sus Por Sergio Sotelo composiciones, además lejandro Sanz se de un tema dedicado con sumará el próximo pasión “futbolera” a miércoles 6 de la selección noviembre a de Uruguay, la distinguida Vidal ha lista de escrito varias ber em Wednesday, Nov músicos canciones 6, 8:15 pm - Berklee latinos e Performance Center a ritmo de hispanos a los (136 Massachusetts candombe (el que Berklee Avenue, Boston) más universal call ets, tick For ha distinguido -747-2261 or visit de los estilos 617 con su título de berklee.edu/bpc musicales doctor “honoris con raíz causa”: el inequívocamente cubano Chucho Valdés, uruguaya). el dominicano Juan Luis Vidal es uno de los Guerra, el español Paco de Lucía, la cubano-americana alumnos que arroparán Gloria Estefan... Para a Alejandro Sanz cuando homenajear al cantautor y el premiadísimo cantante compositor madrileño, una suba al escenario del “ensamble” internacional Performance Center de formada por alumnos de Berklee para recibir el la prestigiosa escuela de título de “honoris causa”. música interpretarán lo Su implicación en este mejor del repertorio de un homenaje la entiende artista que acumula casi el pianista como un una veintena de premios estímulo extra para seguir Grammy y que se puede aplicándose con energía ufanar de haber vendido en unos estudios que más de 23 millones de describe como “intensos, discos en todo el mundo. muy exigentes”. “Aquí no se Entre ellos estarán, como
A
➥➥Adolfo Robles
¿Dón d e?
no podría ser de otra manera, varios jóvenes cuyas historias retratan a la nueva generación de hispanohablantes que se mueve por Boston.
para. Uno está todo el día en actividad”, dice Vidal al referirse a la que ha sido la vertiginosa rutina de clases y ensayos desde que, hace año y medio, puso un pie en la escuela del barrio de Back Bay. Mientras ultima su primer disco con temas propios, afanado en sumar créditos para apurar su graduación, Vidal tiene muy claro hacia dónde quiere encaminar sus pasos. “He vivido de la música como ‘perfomer’. Ahora quiero ver si lo puedo hacer como compositor”, dice este músico versátil con planes de mudarse a Los Ángeles
Santiago Vidal
Santiago Vidal es un uruguayo de Montevideo con unas credenciales difíciles de mejorar para alguien que viene del Río de la Plata. Fogueado desde adolescente con su
➥➥Santiago Vidal
Seguro de vida Vitalicio 3 Funciona como cuenta de ahorro y paga 4% de interés al año. 3 Las cuotas mensuales nunca suben de precio. 3 Todos los niños menores de 18 años van incluidos en la póliza automaticamente. 3 No se pagan impuestos en el dinero que se saque de la cuenta de ahorro.
« Mi nombre es Roberto Carlo Olivares, agente de seguros de vida vitalicios.
305-979-1547
para probar fortuna en la meca del cine como creador de música original para películas.
Adolfo Robles
Adolfo Robles aterrizó en Boston hace apenas dos meses para aprovechar por un año académico “las muchas cosas que ofrece una escuela de la categoría de Berklee” y disfrutar de “la fusión tremenda de culturas” que se respira en sus aulas y pasillos. Lo que probablemente no imaginaba este español de Valladolid era que, al decidirse a cruzar el Atlántico, se ganaría la oportunidad de hacer las voces y cantar un tema en el recital que honrará la exitosa carrera de su compatriota Alejandro Sanz. Frente a un capuccino que casi se le queda frío de lo concentrado que está en la charla, Robles enumera algunas de las clases y los talleres que espera tomar durante su apretada estancia en Massachusetts. “Film scoring, voz, arreglos, producción, armonía
y composición...”, dice este locuaz músico de 25 años formado en el conservatorio como fagotista y que se considera más un compositor que un intérprete. “Ese tópico de que EEUU es un lugar de oportunidades es cierto. Aquí te escuchan seas bueno o malo”, comenta Robles, al tiempo que detalla su interés por el “songwriting” y la música ligera. “En España te cansas de escuchar a gente muy buena pero que no alcanza reconocimiento ninguno”, señala.
Miguel Coiz
El madrileño Miguel Coiz figura entre los escogidos cinco estudiantes a quienes la dirección de Berklee ha confiado un encargo que es, a un tiempo, un orgullo y todo un desafío. Arreglar una canción del propio Alejandro Sanz con ocasión del “honoris causa” que traerá a Boston al cantautor y superventas latino. La adaptación de la popular y pegadiza “Corazón partío” parece no intimidar a este madrileño
al que un padre melómano inoculó la pasión por la música a fuerza de hacer sonar en casa discos de las leyendas del jazz (una pasión, por cierto, que no lograría apagar luego alguna que otra maestra desaprensiva de esas que aún creen que un golpe en la mano es la mejor pedagogía para señalar una nota musical equivocada). “Me llena de adrenalina estar con los mejores”, dice este músico iconoclasta de 26 años al que cuesta sacarle una posible influencia —descontada la del bandoneonista bonaerense Astor Piazzolla— y que reparte su talento, sin conflicto visible, escribiendo música comercial para anuncios de televisión y composiciones electrónicas mucho menos asequibles al oído, de naturaleza “meditativa” y belleza hipnótica. “Berklee tiene la magia de que te permite formarte de manera muy completa”, comenta este pianista y teclista al que gusta describirse como “intérprete libre, que improvisa”.
➥➥Miguel Coiz
Steps to Wellness chiropractic
43 Cummins Hwy, Roslindale, MA 02131
¿ Tienes dolor de espalda, cuello, o muscular? ¿Ha sido herido en un accidente? ¡Nosotros le podemos ayudar!
Llame hoy para una
CONSULTA GRATIS
con la Dra. Madeline Tejada
617.942.0255
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
27
28
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
Classified
Clasificados
REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION
AFFORDABLE RENTAL OPPORTUNITY 381 Congress Street, South Boston, MA 02210 4 affordable rental units 2 Studio apartments are $1024/month 2 one-bedroom apartments are $1194 per month Maximum income limits apply
HH size 70% HH size 70% 1 $46,250 2 $52,850 Applications will be available during the application period of 11/14/13 through 11/22/13. In person: Visit 22 Boston Wharf Road from 12:00 P.M. to 7:00 P.M. Thursday 11/14/13 10:00 A.M. until 4:00 P.M. Friday 11/15/13 and 10:00 A.M. until 2:00 P.M. on Saturday 11/16/13
Casa de Venta en Puerto Rico, Barrio Palmarejo.
Con toda facilidades, 3 dormitorios, El master tiene su propio baño. Balcon, amplio patio. Cerca del pueblo de Cuamo.
Wollaston Manor
91 Clay Street * Quincy, MA 02170
A senior/disabled/handicapped community O BR units = $1027/mo • 1 BR units = $1101/mo
All Utilities included
Call Sandy Miller, Property Manager
888-691-4310
781-641-3705
Program Restrictions Apply
To be sent email or USPS: Call 617-934-2315 or Email 381congressstreet@gmail.com Application Deadline is 12/3/13 mailed and postmarked that day to: 22 Boston Wharf Road, South Boston, MA 02210. Selection by lottery Asset, Use & Occupancy Restrictions apply Preference for 1 accessible unit to disabled households requiring wheelchair accessibility Preference for Boston Residents Units available for immediate occupancy upon approval For more info or reasonable accommodations call Timothy O’Brien at Boston Residential Group: 617-934-2315 Equal Housing Opportunity
Senior Living at its Best www.csi.coop
(800) 225-3151
Constitution Co-op
SE VENDE
Sears Cargo Carrier (Maletero de capota) XL 15cu ft - $140 ¡Como Nuevo!
978-265-3680
42 Park Street—Charlestown, MA 02129
AFFORDABLE RENTAL HOUSING Northampton Tower 35 Northampton Street, Boston MA 02118
Amenities Rent Subsidized
On-site Laundry
Secured Entry
Individual Heating & Cooling Controls
Utilities Included Community Room Resident Service Coordinator
Emergency In Unit Pull Cords 24 Hour Emergency Response Person Easy Access to Public Transportation
Our resident members benefit from: Democratic Control Diversity & Open Membership Not-For-Profit Operation
Social Interaction Senior Empowerment Continuing Education
Anúncie su negocio o servicio con nosotros al mejor precio... PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229
class@elmundoboston.com
Applications may be picked up from Trinity Management during the following dates and times: Reasonable accommodations made Northampton Tower Management Office 860 Harrison Avenue, 4th Floor, Boston, MA 02118 Weekdays 11/22/2013– 12/16/2013 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Saturday 11/23/2013 10 a.m. – 1 p.m. and Wednesday, 12/4/2013 5:00 p.m. to 7:00 p.m. Deadline for completed applications to be in lottery: In person at the Northampton Tower Management Office address by 12/23/13 at 4:00 p.m. or by mail, postmarked by 12/23/13. SELECTION BY LOTTERY Use and Occupancy Restrictions Apply *Preference for homeless households in accordance with the tenant selection plan. **Eleven units, including three 1-BRs, have a preference for disabled households requiring wheelchair accessibility. Voucher Holders welcome For more information or an application to be sent by mail or alternate means, call Trinity Management, LLC Phone # 617-398-2610 Informational Sessions will be held at the Management Office located at 860 Harrison Ave on: Wednesday, December 4, 2013 at 6:00 PM and Thursday, December 5, 2013 at 1:00 PM # of Units 25* 12* 145 3** 60
HH Size 1 2 3
Type Studio Studio Studio 1-bedroom Studio
Income 30%AMI 60% AMI 60% AMI 60%AMI 70%
Rent $496 $991 $991 $1062 $1024
Maximum Income Limit by Median Income 30% AMI 60% AMI BRA 70% AMI 19,850 39,660 46,250 22,650 45,360 52,850 25,500 51,000 59,450 Equal Housing Opportunity
Hablamos Español.
Classified
Clasificados
B
O
S
T
O
N
29
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION CITATION ON PETITION FOR FORMAL ADJUDICATION Docket No. SU13P2474EA
Bilingual (English/Spanish) Case Managers and RNs Greater Boston area Seniorlink’s® Caregiver Homes™ is dedicated to helping elder and disabled adults live with dignity and independence. Our Structured Family Caregiving model has three main components: 24X7 at-home care from a paid caregiver (often a family member) living with the consumer; clinical oversight by an RN and Care Manager (typically a licensed social worker); and daily caregiver reporting in our web-based case record. As we continue to grow, we are looking for talented bilingual RNs and Care Managers (aka Case Managers) for per diem, part-time and full-time positions. Minimum requirements for Care Managers: Two years’ experience in case management, care planning and assessment for elders with complex medical conditions and people with disabilities in a health care, long-term care, social service or community setting. Bachelor’s degree in social work, or related field. Minimum requirements for RNs: Current MA license and two years’ experience as an RN in case management, care planning and assessment with elders and people with disabilities in a health care, long-term care, social service or community setting. To see all open positions and to apply, click the link below to be considered for the position: https://careers-seniorlink.icims.com/jobs
Oportunidad de Empleo: Para hacer decoraciones y ornamentos de fin de año
Whitney Wreath en Machias, Maine, busca empleados para hacer decoraciones, adornos centrales, y otros ornamentos para las fiestas de final de año 2013. ¡Vivienda temporal disponible para aspirantes calificados! Muy buen salario. Para más información llame a Luis al teléfono (207) 255-5857.
Temporary Snow Removal Help The Salem Housing Authority, an Equal Opportunity, Affirmative Action Employer is seeking to create a pool of qualified individuals for temporary positions to assist the maintenance department with snow removal during the 2013-2014 winter season. Individuals must be able to perform tasks related to manual snow and ice removal and must be at least 16 years old. These are temporary positions with work on an as-needed basis. Temporary employees serve at the will of the Authority and are not entitled to benefits. Interested applicants must obtain an employment application from the Salem Housing Authority and submit it no later than 4:00 p.m. on Thursday, November 21, 2013 to the attention of: Carol A. MacGown, Executive Director, of the Salem Housing Authority at 27 Charter Street in Salem, MA 01970.
Advantage labor solutions Inc.
515 Saratoga St. East Boston, MA 02128
Oficina temporal local
Ofrece trabajos en diferentes areas de remover nieve.
Se provee transpotacion en las areas de Chelsea, East Boston y Somerville. Personas interesadas aplicar de Lunes a Viernes 9:00am- 2:00 p m; se require identificacion adecuada . Para mas informacion llamar a los siguientes numeros telefonicos
617-567-4400 • 857-246-0818 • 781-964-3235
¿Quisiera usted comprar una Casa, Apartamento o Solar en Santo Domingo, República Dominicana?
Comunicarse con el Sr. Carlos Arias al tel. 857-221-2315 o carias52@yahoo.com.
Commonwealth of Massachusetts The Trial Court Probate and Family Court Estate of: Walter S. Walata Also known as: Walter Stanley Walata, Jr. Date of Death: 09/19/2013 Suffolk Probate and Family Court 24 New Chardon Street Boston Ma 02114 (617) 788-8300 To all interested persons: A Petition has been filed by: Mark E. Walata of Arlington MA requesting that the Court enter a formal Decree and Order of testacy and for such other relief as requested in the Petition. And also requesting that: Mark E. Walata of Arlington MA be appointed as Personal Representative(s) of said estate to serve Without Surety on the bond. You have the right to obtain a copy of the Petition from the Petitioner or at the Court. You have a right to object to this proceeding. To do so, you or your attorney must file a written appearance and objection at this Court before:10:00 a.m. on 11/21/2013. This is NOT a hearing date, but a deadline by which you must file a written appearance and objection if you object to this proceeding. If you fail to file a timely written appearance and objection followed by an Affidavit of Objections within thirty (30) days of the return date, action may be taken without further notice to you. The estate is being administered under formal procedure by the Personal representative under the Massachusetts Uniform Probate Code without supervision by the Court. Inventory and accounts are not required to be filed with the Court, but recipients are entitled to notice regarding the administration from the Personal Representative and can petition the Court in any matter relating to the estate, including distribution of assets and expenses of administration. WITNESS, Hon, Joan P Armstrong, First Justice of this Court Patricia M. Campatelli, Register of Probate Date: October 16, 2013
CITATION ON PETITION FOR FORMAL ADJUDICATION Docket No. SU13P2475EA Commonwealth of Massachusetts The Trial Court Probate and Family Court Estate of: Lydia Walata Date of Death: 09/12/2013 Suffolk Probate and Family Court 24 New Chardon Street Boston Ma 02114 (617) 788-8300 To all interested persons: A Petition has been filed by: Mark E. Walata of Arlington MA requesting that the Court enter a formal Decree and Order of testacy and for such other relief as requested in the Petition. And also requesting that: Mark E. Walata of Arlington MA be appointed as Personal Representative(s) of said estate to serve Without Surety on the bond. You have the right to obtain a copy of the Petition from the Petitioner or at the Court. You have a right to object to this proceeding. To do so, you or your attorney must files a written appearance and objection at this Court before: 10:00 a. m. on 11/21/2013 This is NOT a hearing date, but a deadline by which you must files a written appearance and objection if you object to this proceeding. If you fail to file a timely written appearance and objection followed by an affidavit of Objections within thirty (30) days of the return date, action may be taken without further notice to you. The estate is being administered under formal procedure by the Personal Representative under the Massachusetts Uniform Probate Code without supervision by the Court. Inventory and accounts are not required to be filed with the Court, but recipients are entitled to notice regarding the administration from the Personal Representative and can petition the Court in any matter relating to the estate, including distribution of assets and expenses of administration. WITNES, Hon. Joan O Armstrong, First Justice of this Court. Patricia M. Campatelli, Register of Probate Date: October 16, 2013
The Massachusetts Bay Transportation Authority (MBTA) is seeking a qualified candidate for the following maintenance position:
ENGINEER
The Engineer will provide technical assistance to the Heavy Rail Subway Maintenance Departemnet and participate as a key member of project management teams for Subway Engineering procurements for new equipment and overhaul projects. For a complete job description, a printable application or to apply online, please visit the MBTA’s Career Opportunities page at www. mbta.com or forward their resume and application to the Human Resources Directorate, Attention: M. Dunderdale, 10 Park Plaza, Room 4810, Boston, MA 02116, or fax to (617) 222-4767 or (617) 222-4219, no later than 11:59 p.m., Closing date: November 13, 2013. The MBTA is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer.
Necesitamos Empleados para Limpiar conductos de agua de edificios y casas
Debe tener experiencia usando escaleras Licencia de conducir es preferible Horario de 40 horas o mas Por favor de llamar a este numero
978-265-7308
East Cambridge Savings Bank’s Human Resources Division is actively recruiting for a Full-Time Payroll and Benefits Administration Assistant. Under the general direction of the Assistant Manager – Compensation and Benefits, perform a variety of duties pertaining to the payroll and benefits functions. The following requirements must be met: • 3 or more years payroll or accounting experience, working knowledge of Ceridian payroll system preferred • 1-3 years benefits administration experience • Excellent organizational, proofing and problem solving skills • Proficient with Microsoft Word and Excel, experience creating detailed reports • Able to work in a fast paced, deadline-oriented department • Able to set own priorities and organize work load effectively • Detail-oriented and accurate • Excellent interpersonal and communication skills (both verbal and written) • Able to work additional hours as needed Contact our Human Resources Division or visit www.ecsb.com/careers for more details. Submit your resume to: Email: recruit@ecsb.com (preferred) Fax: 617-252-6877 Phone: 617-354-7700 East Cambridge Savings Bank, Attn: Human Resources 344 Cambridge Street Cambridge, MA 02141 East Cambridge Savings Bank is an Equal Employment Opportunity/Affirmative Action Employer.
30
B
O
S
T
O
Clasificados
N
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
Classified
REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION City of
C
ambridge
www.cambridgema.gov
Together. Cambridge works. Bring your career to the City of Cambridge and, together, we’ll achieve great things. Your work will support a city rich in industry and communities alive with culture. Get together with a city that works. Work for Cambridge today. Current openings include:
Consumer Information Specialist Director of Marketing and PR (part- time) Manager of Benefits and Compensation Senior Engineer Special Needs Inclusion Facilitator Youth Center Teen Program Director Detailed job descriptions on these and other positions, as well as application instructions are available on www.cambridgema.gov click on JOBS. We are an AA/EEO Employer.
Clasificados / Clasifieds Call NOW! @ 617-522-5060 x229
Claudia Tauro Organizadora de Eventos
• Quienceañera • Bodas • Servicio completo y personalizado para tu evento o fiesta • Cordinador el Día de tu Fiesta • Planificacion de Eventos Corporativos
Contáctenos para decidir cual servicio es el mejor para usted
email: csv_tauro@comcast.net
Tel: 781-718-4523 Encuéntrenos en facebook: www.facebook.com/ ClaudiaTauroEvents
SE BUSCAN TRABAJADORES CON EXPERIENCIA EN PONER PISOS.
Que estén disponibles para trabajar en Shrewsbury, MA. Se les pagará por hora. Los interesados Deben traer sus propias herramientas de mano. Para información, llamar al
224-200-7987
Escuche por
1600 AM
g
Cada sábado de 7pm a 8pm
¡Participe en nuestros concursos en vivo! No. 7778
¡Gran Re-Apertura!
MASSACHUSETTS BAY TRANSPORTATION AUTHORITY MATERIALS MANAGEMENT DIRECTORATE
NOTICE TO OFFERORS The Massachusetts Bay Transportation Authority requests prospective Offerors to submit sealed proposals on a Competitive Negotiations basis for the following: RFP No. CAP 27-10: Furnishing and delivery of 152 Orange Line Cars and 74 Red Line Cars in accordance with Specification No. VE-10-036 The Contractor will be required to comply with all applicable Federal and State regulations as required. All Offerors will be required to certify that they are not on the Comptroller General’s List of Ineligible Contractors. This will be a 100% state funded procurement. Proposal Documents may be obtained from the on-line Materials Procurement Advertisement System. The system gives all vendors the opportunity to download an electronic copy of the Request for Proposal (RFP) and any addendums. Please use the following link to register: http://www.mbta.com/BCRegister Proposals are to be submitted on the form(s) provided and/or stipulated in the Request for Proposal and are to be enclosed and sealed. The Proposals are to be submitted by the prescribed time to: Massachusetts Bay Transportation Authority Attn: Deputy Director of Materials Management 10 Park Plaza, Suite 2810 Boston, MA 02116-3974 Please refer to the proposal documents for further details and preproposal conference information. The Authority reserves the right to reject any or all proposal(s), to waive minor irregularities, or to advertise for new offers, as may be deemed to be in the best interest of the Authority.
Richard A. Davey Secretary and Chief Executive Officer, MassDOT
Beverly A. Scott, Ph.D. General Manager and Rail & Transit Administrator
Gloria’s Beauty Center
The Best Service in Town Gloria Rivera Manager
• HAIR CUT • HAIR STYLE • RELAXER • HAIR COLORING • HIGHLIGHT
• HAIR EXTENSION • MANICURE & MORE... • WAXING • BRAIDS • FACIALS • PEDICURE
15 North Beacon St. Allston/Brighton, MA 02134
617.783.0022
Anúncie su negocio o servicio con nosotros al mejor precio... PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229 class@elmundoboston.com
MASSACHUSETTS BAY TRANSPORTATION AUTHORITY
Aviso legal - Solicitud de propuestas para Servicios de bienes raíces La Massachusetts Bay Transportation Authority solicita propuestas para proporcionar los Servicios de manejo de activos, disposición de propiedad y asesoría (los “Servicios de bienes raíces”) para un período base del 1 de agosto de 2014 al 31 de julio de 2019, con actividades de Transición asociadas a partir del 1 de mayo de 2014 para asegurar la implementación exitosa de los servicios, así como un período de opción de dos años del 1 de agosto de 2019 al 31 de julio de 2021. Los documentos de propuesta pueden obtenerse de manera electrónica a través de www.mbta.com/business_center/bidding_ solicitations. Se publicarán en el sitio web de MBTA todos los documentos, enmiendas, preguntas y respuestas a preguntas. Propuestas para: Número de licitación de solicitud de propuestas: 179-13 para Servicios de bienes raíces para los Años fiscales 2015-2019 deberán recibirse en el Materials Department, Room 2810, 2nd Floor, Ten Park Plaza, Boston, MA 02116 antes de las 2:00 p.m. del 16 de diciembre de 2013. Se celebrará una Conferencia de proponentes el 15 de noviembre de 2013 a las 11:00 a.m. en el MBTA Board Room, Ten Park Plaza, 3er piso, Boston, MA 02116. Esta propuesta podrá sujetarse a un proceso de Mejor y última oferta. MASSACHUSETTS BAY TRANSPORTATION AUTHORITY ES UNA EMPRESA QUE OFRECE IGUALDAD DE OPORTUNIDADES. SE ALIENTA A LAS EMPRESAS DE GRUPOS DESFAVORECIDOS A QUE RESPONDAN. Beverly A. Scott, Ph.D. Gerente General y Administrador de Ferroviario y Tránsito
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
B
T
O
Deportes
N
31
Por Diego Ettedgui Lacau
Por Dr. Lazaro Lowinger
S
S
Será barato ver a los Celtics esta temporada
Nadal y Serena son No. 1 erena Williams, que el otro día cumplió 32 años de edad, fue clasificada como la número 1 en el mundo al derrotar a la Serbia Helena Jancovic en el abierto de China con la anotación de 6-2 y 6.2. Este fue el décimo campeonato que ganó este año desde que Justine Henin ganó 10 en 2007. Aparte, Serena ganó su partido 56 de la WTA empatando el record de Virginia Wade de Inglaterra y Lindsay Davenport de los Estados Unidos por el séptimo lugar en la era del tenis de la WTA. Otros récords incluyen el partido 73 del año dándole más victorias que cualquiera otra tenista desde 2003, 12 finales que alcanzó desde que Kim Clijsters de Bélgica alcanzó con 15 en el WTA desde 2003. También, ganando en 2004 en Beijing el evento, empata a la Rusa Svetlana Kuznetsova con dos victorias cada una. Y ahora también clasifica para el final de la temporada que se celebrará el próximo mes en Turquía para determinar la temporada. Pero como quiera que sea, Serena Williams retendrá la primera posición del mundo y podrá gozar de sus ganancias en el banco. Rafael “Rafa” Nadal, recuperó
O
su posición como el número 1 del mundo despachando al Serbio Novak “Nole” Djokovic solo con alcanzar el final del abierto de China. Aunque Nole le ganó 6-2 y 6-4 esto no le afectará su clasificación para el final de los mejores tenistas del mundo que se celebrará en Londres el próximo futuro. Esta victoria le ha dado gran confianza a Nole, pero Rafa está gozando de su magnificas victorias del año desde Chile hasta el abierto de Francia y el US Open. Pero lo más importante que puede gozar (y no quiero decir $$$$$$) sino la salud de sus rodillas que le ha permitido poder jugar tanto en arcilla como las canchas duras. Este es el futuro, ya que Rafa es todavía joven y como esta jugando si no tiene problemas con las rodillas puede ganar varios más campeonatos del Grand Slam y algún día retirarse como el más grande de la historia del tenis aunque los expertos han clasificado a Federer como el mejor de la historia del tenis. Esto sin contar las ultimas derrotas que sufrió a manos de Rafa.
U
n estudio realizado recientemente por un grupo de estudiantes de Northeastern University acerca del valor de los boletos de los partidos de la NBA esta campaña 2013-2014 reveló que los Boston Celtics ocuparán la decimo quinta posición en la lista de los tickets más económicos del mercado. Por explicarlo de otra manera, será más costoso ir al estadio a ver un partido de baloncesto de los Bobcats, Magic, Suns o Raptors que de los Celtics esta temporada, ya que -según las estadísticas presentadas en el estudiomientras que el precio promedio de un boleto para presenciar un juego entre los Lakers de los Ángeles y los Knicks de Nueva York será de $200, el de los Celtics contra los mismos Lakers será de $85. Por si fuera poco, el monto de un ticket para ver a Rondo y al resto de la escuadra bostoniana en el TD Garden cambiará drásticamente si el partido es contra un equipo débil como el de los Utah Jazz, en el cual podrá conseguir boletos desde $14. Sin duda alguna, la reconstrucción de los Boston Celtics será difícil tanto para los fanáticos como para la misma organización.
Revs en los playoffs de la MLS Por Diego Ettedgui Lacau
A
l iniciar la temporada 2013 de la MLS, el Revolution de Nueva Inglaterra desveló que su objetivo colectivo para este año era sencillamente llegar a la post-temporada, explicando que este hecho se debía a que en las últimas campañas les había ido mal y querían trazarse metas que pudiesen ir alcanzando poco a poco. Ahora, efectivamente con esa meta ya cumplida, el equipo neoinglés desea ampliar sus logros y su celebración, desarrollando una buena post-temporada con la esperanza de traer la copa de campeones a casa. “Antes de irme a jugar a la Premier League, quiero ayudar a este club a coronarse campeón. Estoy muy enfocado en sacarle el máximo provecho a esta oportunidad”, señaló el delantero colombiano Juan Agudelo, quien formará parte de las filas del Stoke City, a
partir de enero del año entrante. El Revolution tenía desde el 2009 sin llegar a los playoffs de la MLS, año que precisamente fue el último como jugador para el ahora entrenador principal, Jay Heaps. Sin embargo, la presente post-temporada no será nada fácil para el coach Heaps y sus jugadores, quienes clasificaron en la tercera posición de la conferencia Este. Su primer rival será el Sporting Kansas City, club que se clasificó en el segundo lugar y que, durante la temporada regular, le propinó un empate sin goles en casa (en marzo) y una derrota de 3-0 como visitantes con dos tantos de Kei Kamara (en agosto). En los playoffs, el encuentro de ida se disputará este sábado, 2 de noviembre, en el Gillette Stadium (Foxboro, Mass.) a las 8 PM, mientras que el de vuelta será el miércoles, 6 de noviembre, en el Sporting Park de Kansas City.
¡Si usted no cree en Dios, por favor no me visite!
HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE EXPERTO EN UNION DE PAREJAS
TEL: 713-334-4959
Sin engaños, sin falsas promesas
EXCLUSIVO DE LA PRENSA DE HOUSTON T WORK IS COPYRIGHT OF “LA PRENSA DE HOUSTON”
Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.
Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la más fuerte, poderosa, rápida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar a la persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo……… Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades extrañas que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.
Para consultas, llamadas previas.
¿Tu pareja ha cambiado? ¿Todo le molesta y evita tus caricias o relaciones? ¿Ves que tu hogar se está destruyendo y no puedes hacer nada para evitarlo? ¿Te desprecia, te rechaza, te humilla, te es infiel o se ha alejado sin saber por qué? Ven y con mis secretos, haré que regrese en pocas horas rendido a tus pies, con el orgullo por el suelo y lágrimas en los ojos pidiendo perdón para siempre. Visítame con fe y confianza que nunca te defraudaré.
¡Cuidado, no se deje engañar!
No envíes dinero para ninguna clase de trabajo espiritual. Los trabajos espirituales no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado asista personalmente o por medio de un familiar o un allegado.
East Boston, MA (617) 970-5702 • Pawtucket, RI (401) 419-1989
205.249.6886
FAX:713
32
Publicidad
B
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 31 de Octubre al 6 de Noviembre, 2013
N
nosotros lo it, “If we“Siadvertise promocionamos, we’ll have it when nosotros lo you get here. tendremos para It’susted easy. cuando venga It’s honest aquí. Es fácil. Es and it’s honesto y esta guaranteed. garantizado”. ”
Brian Kelly
2014 Infiniti
QX60 AWD
429
$
Lease
Per Month, 39 Months 3 Available at this price
Premium Package 1 and 2.
Mdl # 84214. MSRP $49,670 $3,499 Cash or trade down.
2013 Infiniti
G37X AWD
249
$
Lease
2013 Infiniti
2014 Infiniti
M37X AWD
Q50 AWD
349
$ Lease
Per Month, 24 Months
5 Available at this price
Sedan, Premium Package. Mdl# 91213 MSRP $37,555. $2,499 Cash or Trade down
Lease
3 Available at this price
Premium Pkg, Power Roof, Heated Seats, Bluetooth, Infiniti Studio on Wheels, Rear View Monitor & More.
Mdl# 91214 MSRP $42,685. $2,999 Cash or Trade down
399
$
Per Month, 39 Months
Per Month, 39 Months
5 Available at this price
SEDAN, Premium pkg. includes Navigation, Bluetooth, XM NavTraffic, NavWeather, Zagat Restaurant Guide, Music Box & 10 speaker Bose Audio
Mdl# 94213 Stk# 394595 MSRP $55,645. $4,499 Cash or Trade down.
QX60 Lease, $3,499 Cash/trade down. G37X AWD Lease $2,499 Cash/trade down. Q50 Lease; $2,999 Cash/trade down. M37X Lease $4,499 Cash/trade down. 10,000 Miles per year. 1st payment, bank fee, reg/admin fee & sales tax are due at signing... No security deposit required. Lease reflects tier “1” credit approval from IFS... In stock models only. Offer Ends 11/04/2013.
Fíjese nuestra gran selección vehículos usados Checken out this Great Selection of de Pre-owned Vehicles 2008 NISSAN ALTIMA
2009 NISSAN MURANO
2009 TOYOTA RAV4
2010 ACURA TSX
POWER WINDOWS, AND DOOR LOCKS, KEYLESS ENTRY, KEYLESS START, AND MORE BA3437
ALL WHEEL DRIVE, POWER WINDOWS AND DOOR LOCKS, AND SO MUCH MORE. BC2669
ALL WHEEL DRIVE, POWER WINDOWS AND DOOR LOCKS, AND MUCH MORE.
$16,798
$16,998
B0547
MOONROOF, POWER OPTIONS, LEATHER, HEATED SEATS, AND MUCH MORE B4519
2010 INFINITI G37X AWD
2008 BMW 535xi
2009 INFINITI QX56 AWD
2011 INFINITI EX35 AWD
$13,998
$21,998
BOSE STEREO, PREMIUM PACKAGE, NAVIGATION, REAR SONAR AND MUCH MORE. BB2407
LEATHER, MOON ROOF, NAVIGATION, PARK ASSIST, EXCELLENT CONDITION, AND SO MUCH MORE. BC2848
TECHNOLOGY PACKAGE, REAR ENTERTAINMENT, NAVIGATION, 3RD ROW SEAT, & MORE. BC2458
NAVIGATION SYSTEM, AROUND VIEW MONITOR, 18" WHEEL PACKAGE, AND MUCH MORE.
$28,998
$33,998
2011 INFINITI FX35 AWD
2011 INFINITI G37 IPL
2011 ACURA MDX
2011 CADILLAC ESCALADE
$23,998
PREMIUM PACKAGE, NAVIGATION, DELUXE TOURING, VENTILATED SEATS, NAVIGATION, AND MORE. B1025
$33,998
$25,998
NAVIGATION, 6-SPEED MANUAL, 2 DOOR, INFINITI CERTIFIED, LIMITED RELEASE, RWD, AND SO MUCH MORE. BB0444
$34,998
OLD! S , U O Y K THAN
NAVIGATION, DVD, BLIND SPOT WARNING SYSTEM, HEATED 2ND SEAT, AND MUCH MORE. B1543
$34,998
BA1431
NAVIGATION, TOURING PACKAGE, MOON ROOF, 3RD ROW SEAT, AND MUCH MORE. B1701
$46,998
Tax, title, registration, admin fees additional.... IN STOCK MODELS ONLY. Expires 11/04/2013.
All Trades are Welcome!
1-855-88-KELLY 5 3 5 5 9 155 Andover St. Route 114, Danvers
INFINITI
www.kellyinfiniti.com