El Mundo Newspaper | No. 2225 | 05/21/15

Page 1

Busca ayuda para que no deporten a su hijo

Empleadas domésticas bajo ley de protección

Lanzaron campaña para igualdad educativa

Ruben Ulises Orellana, de origen salvadoreño, busca ayuda para que no deporten a su hijo menor de edad, quien fue detenido por agentes de inmigración en East Boston.

Entró en vigencia ley de protección del trabajo y de discriminación que beneficia a trabajadoras del hogar en el estado de Massachusetts.

Padres y activistas comunitarios apoyaron el lanzamiento oficial de la campaña Uniendo a Boston, que tiene como propósito dar a cada niño acceso a escuelas de calidad.

4

6

7 JUE

VIE

73º/55º

72º/45º

67º/50º

79º/58º

SAB

follow us

n

/elmundoboston

e

Edición No. 2225 | Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

w

s

p

a

p

e

r

DOM

FREE

| 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com

➤➤ Organizaciones pro-inmigrantes

Alertan a la comunidad

por arrestos de Inmigración LOCALES » EVENTOS

5 12

LOCALES

Quiere ser miembro de comité escolar en Lynn EAST BOSTON

9

Pena de muerte para Tsarnaev

8

EVENTO

19

➤➤ Cena de Gala de Asociación de Ecuatorianos

Cónsul de Colombia se despide de Boston

AENI celebra una década de ayudas en su comunidad EVENTOS » PRÓXIMO 13 DE JUNIO EN LOMBARDO’S

21

Veteranos Puerto Rico celebran Memorial Day


DACAYYDAPA DAPA DACA DACA Y DAPA

Acción diferida para los llegados en la infancia

Alivio Migratorio: Sábado 30 de Mayo Busca ayuda para que Sábado 30 deMayo Mayo CONSULTA LEGAL GRATIS DE Sábado Sábado 30 de Sábado 30 de Mayo 30 de Mayo 10am-4pm no deporten a su hijo Acción diferida parapara los los llegados enenlalainfancia Acción diferida llegados infancia Acción diferida para padres AcciónAcción diferidadiferida para los llegados en la infancia para padres Acción diferida para padres Acción diferida para los llegados en la infancia Acción diferida para padres

Acción diferida para padres

DACA Y DAPA

Acción diferida para los llegados en la infancia Acción diferida para padres

Sábado 30 de Mayo 10am-4pm follow us

10am-4pm 10am-4pm 10am-4pm Mario Umana Academy 10am-4pm

Ruben Ulises Orellana, de origen 312 Border Street, East Boston, MA 02128 MarioMario UmanaUmana Academy Mario UmanaAcademy Academy salvadoreño, busca ayuda para que Estacionamiento y transporte público (parada Maverick Square, línea azul) 312 Border Street, East Boston, MA 02128 MA 02128 Mario Umana Academy 312 Border Street, East Boston, no deporten a su hijo menor de edad, 312 Border East MA 02128 Estacionamiento y transporte público Street, (parada Maverick Square,Boston, línea azul) y transporte público (parada Maverick Square, línea azul) 312Estacionamiento Border Street, East Boston, MASquare, 02128 Estacionamiento y transporte público (parada Maverick línea azul) quien fue detenido por agentes de SÓLO POR CITA: Estacionamiento y transporte público (parada Maverick Square, línea azul) SÓLO POR CITA: inmigración en East Boston. SÓLO POR CITA: 617-635-4141

617-635-4141

Estacionamiento y transporte público (parada Maverick Square, línea azul)

SÓLO POR CITA:

4 JUE

VIE

73º/55º

72º/45º

67º/50º

79º/58º

SAB

Mario Umana Academy east boston /elmundoboston 312 Border Street, East Boston, MA 02128 Edición No. 2225 | Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

6

SÓLO POR CITA: 617-635-4141

617-635-4141 SÓLO POR CITA: 617-635-4141

chelsea

everett

DOM

FREE

| 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com

617-635-4141

➤➤ Organizaciones pro-inmigrantes

Alertan a la comunidad

por arrestos de Inmigración LOCALES »

5 EVENTOS

12

Sofía Vergara en graduación en Boston

Empieza a celebrar 20 años de El Kiosco EAST BOSTON » GIRALDO PREPARA ANIVERSARIO

EAST BOSTON

8

Cónsul de Colombia se despide de Boston

¡SU PUBLICIDAD CON NOSOTROS FUNCIONA! 11

Llame hoy mismo a nuestra representante Martha Regalado y pondremos a trabajar nuestro equipo de publicidad para usted!

781-853-8337

Martha@ElMundoBoston.com


Pensamos primero en usted. easternbank.com/espanol

Member FDIC

TAXES? MV BUSINESS CONSULTING

“Una buena decisión hace la diferencia”

83 ESSEX ST LAWRENCE, MA

MERRIMACK VALLEY Edición No. 2225 | Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

978.265.3757

| 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com

familia familia ➥➥ Miss Chiquitita 2015: De izquierda a derecha: La virreina Alyanie Soto; la reina Dariannys Almonte y la princesa Natashaleze Díaz.

trabajo trabajo

Coronaron belleza en Semana Hispana obligaciones tú sí puedes obligaciones tú sí puedes EVENTOS » REINADOS JUVENIL Y SEÑORITA SERÁN ESTE SÁBADO 23 EN YWCA (125 HAVERHILL ST, METHUEN) EVENTOS

ESPECTÁCULOS Sabemos que llevas Sabemos que llevas una vida complicada una vida complicada

16

14 27

Entendemos tus retos, Ofrecemos: Entendemos tus retos, Ofrecemos: y por trabajamos y por eso eso trabajamos • Horarios flexibles • Horarios flexibles Rodríguez contigo crear contigo parapara crear tu tuRaulín este viernes Centro • Costos bajos personal de éxito. • Costos bajosen planplan personal de éxito.

Liga Roberto Clemente inauguró temporada 2015

Construyendo relaciones con la comunidad ➥➥Danissa Lembert de Enterprise Bank

PROFILE »

• Experiencia CULTURAL • Experiencia con con 18 estudiantes latinos estudiantes latinos

¡Juntos, realizaremos ¡Juntos, realizaremos Concilio Cultural sueños! celebró a las artes tus tus sueños! 18

14Las Las clases comienzan clases comienzan Diseñó vestidos de Junio, el 8 el de8Junio, 20152015 de Graduación como muestra de agracimiento

Y AYUDA FINANCIERA DISPONIBLES BECAS BECAS Y AYUDA FINANCIERA DISPONIBLES

CAMBRIDGE | SPRINGFIELD CAMBRIDGE | LAWRENCE| LAWRENCE | SPRINGFIELD

www.cambridgecollege.edu • 800.829.4723 • #mylifemycollege www.cambridgecollege.edu • 800.829.4723 • #mylifemycollege


2

MASSACHUSETTS La columna de Cala

¿Sabía usted...?

Por Ismael Cala @CALA - www.IsmaelCala.com

¿Hablas con tu cuerpo? En una intersección, un vehículo pierde el control y embiste al poste que sostiene la red de semáforos. El caos es inmediato. Minutos después llega un oficial, se coloca en el medio, sustituye a las inutilizadas luces y reorganiza el movimiento. Lo logra gracias a sus conocimientos de las normas del tránsito y, sobre todo, al dominio de su lenguaje corporal. Con sencillos, pero atinados movimientos de brazos, manos y piernas, el agente nos “dice”: adelante, más despacio, siga de largo, doble derecha, doble izquierda, deténgase… El agente viaja, en términos de comunicación consciente, a la prehistoria, cuando el hombre no pronunciaba palabras, cuando gruñía y transmitía ideas a través de símbolos. Nos persuadimos, aún más, de la necesidad de dominar el lenguaje corporal. No solo para salir airosos de situaciones comprometidas, como la que enfrenta el oficial, sino para dar la cara en cada momento de la vida. Albert Mehrabian, profesor de la Universidad de Los Ángeles, afirma que las palabras solo contienen el siete por ciento de la información. El 38 por ciento lo atribuye a la paralingüística: entonación, tono, volumen…, y el 55 por ciento al lenguaje corporal. Además de una herramienta de comunicación internacional, el lenguaje corporal es básico para sustentar la credibilidad de lo expresado con la voz. La cara, en especial los ojos, son medulares. Una mirada dice mucho. También el movimiento de los brazos, las manos, los dedos o la cabeza. ¡Todo el cuerpo dice o desdice! Ensaya tu lenguaje corporal. Procura que tus gestos siempre estén a tono con tus palabras. Te propongo algunos ejercicios. • Mira una película en televisión, baja el volumen y lee los gestos de los actores. • El cine mudo es básico. Sus actores fueron especialistas en lenguaje corporal. • Escucha la radio. Imagina los gestos del que habla. • Observa a los demás, lee sus gestos y miradas. • Analiza la gestualidad de los animales. • Ponte delante de un espejo, ensaya movimientos. Es esencial para cualquier momento en la vida. • Cuando leas, imagina la gesticulación de los personajes. • Cuida tu figura, la ropa que usas, tu higiene y todo lo que el cuerpo puede descubrir de ti. En la comunicación moderna, lo realmente positivo es la interacción acertada entre el lenguaje verbal y la expresión corporal, tanto a la hora de hablar como de escuchar.

¿Quieres Frenos a Precios Razonables o hasta

El pez vela es sin duda el pez más rápido que surca los mares, pudiendo alcanzar una velocidad de 110 Km/h. Se llaman así debido a su aleta dorsal en forma de vela, se dice que son unos de los ejemplares más elegantes del mar y pueden llegar a medir más de 3 metros de largo.

Mientras más le hables a tu gato, más te maullará de vuelta. Los gatos no pueden entender todo lo que les quieres decir, pero sin embargo el cariño, la comodidad y la sensación de seguridad que le hace sentir al estar contigo les gusta. Un maullido puede ser también un simple hola.

El limón te ayuda a adelgazar. Para ello debemos beber un limón con agua tibia, ya que disminuye la hinchazón, disminuye la barriga

GRATIS?

(Valor gratis depende de la necesidad. Para pacientes menores de 21 años de edad)

The

BRPAC ES LACE Dr. Mouhab Z. Rizkallah

• Gratis para niños con plan MassHealth (Niños elegibles menores de 21 de edad con MassHealth Standard)

• Dep sitos Bajos • Planes de Pago Flexibles

4 LOCALIZACIONES CONVENIENTES

bracesplaces.com

DAVIS SQUARE

CHELMOSFORD STREET

BUCKELEY STATION

ASHMONT STATION

617–591–9999

978-454-0774

978-975-1000

617-265-8338

SOMERVILLE

LOWELL

LAWRENCE

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

DORCHESTER

y además suprime esos molestos líquidos en el cuerpo. Una vez hecho esto debemos desayunar media hora después de haber ingerido el agua de limón.

El consumo diario de tomate proporciona un gran número de antioxidantes que se han demostrado eficientes para combatir las diferentes formas del cáncer. Es una rica fuente de vitaminas y minerales, y ejerce un efecto protector contra las enfermedades cardiovasculares. También mejora la salud de los ojos y previene la hipertensión y las infecciones del tracto urinario. El consumo regular de tomate ha demostrado que disminuye los niveles de colesterol LDL y los triglicéridos en la sangre.

Estadísticamente las personas que nacieron durante los meses de septiembre y noviembre son los más propensos a vivir hasta los 100 años.

chistes

de la semana...

Érase una vez que Pepito se puso a vender huevos dentro de una iglesia: ¡Huevos, huevos, a 10 pesos cada uno! Y el padre muy molesto grita: ¡Saquen a ese niño de los huevos! Y Pepito asustado le dice: ¡Padre, mejor de la orejita! ---=====--Un día la mamá de Pepito lo manda a traer huevos, iba Pepito a comprar, pero en su camino se topó con un circo y se detuvo a mirar un momento, y vio un gorila gigante. Cuando llegó a su casa le contó a sus padres que había ido al circo y que el gorila tenía, un brazotes, unas patotas, también unas manotas... Entonces, la mamá le pregunta: ¿Y los huevos Pepito? ¡Grandototes, mami, grandotes! ---=====--Pepito le pregunta a la maestra: Maestra, ¿a qué edad se muere un burro? Y la maestra le responde: ¿Por qué Pepito? ¿Ya te sientes mal? ---=====--¿Sabes mi amor que mi hermano anda en bicicleta desde los cuatro años? Mmm, ya debe estar lejos.

Be a Red Ribbon Hero Every day there are more than 7,000 new HIV infections worldwide. It’s not going away, and there is no cure. Our best hope to end this epidemic is to find a safe and effective vaccine… but we need your help. Researchers at Brigham and Women’s Hospital are looking for some everyday heroes -like you- to participate in investigational HIV vaccine research studies. You may be eligible to volunteer if you are a healthy, HIV negative adult between the ages of 18-50. Compensation is also provided for participation. And remember, you cannot get HIV from participating in an HIV vaccine study. Step up today and become a Red Ribbon Hero in the fight against HIV & AIDS. To learn more, find us on Facebook at Facebook.com/ RedRibbonHeroes or call 617-525-7327. The world will thank you.

Facebook.com/RedRibbonHeroes

617-525-7327


3

PUBLICIDAD

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Únete a Plenti gratis– ¡Comienza a ganar puntos hoy!

VENTA

Plenti es un nuevo programa de recompensas que te permite ganar puntos en un lugar y usarlos en otro, con una misma tarjeta. Habla con un representante de ventas en Macy’s o visita macys.com/plenti para más información. El sitio web y todos los materiales informativos del programa Plenti están disponibles SOLO en inglés.

DE MEMORIAL DAY DESDE AHORA HASTA EL 25 DE MAYO

¡DESCUENTOS EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)

AHORRA 2O% EXTRA

EN SELECCIONES DE ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN PARA ÉL, ELLA Y LOS NIÑOS AHORRA 15% EXTRA SEN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, JOYERÍA FINA Y FANTASÍA, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS Y TRAJES DE BAÑO PARA ELLA; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS CASUALES PARA ÉL Y ARTÍCULOS DEL HOGAR CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: HOORAY LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM Excluye: Ofertas del Día, Doorbusters, especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, cosméticos/fragancias, artículos eléctricos/electrónicos, muebles, colchones, alfombras. También excluye: ropa, calzado y accesorios atléticos, mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, New Era, Nike on Field, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales. Las exclusiones pueden se diferentes en macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.

JETA MACY’S TAR

OBTÉN UN AHOR RO

E

5% EXTRA CO NT O1 % U P 2O PASE ¡WOW!

EO AS

D

AHORRA 3O%-75% POR TODA LA TIENDA

VÁLIDO DEL 20 AL 25 DE MAYO DE 2015 ¡ENVÍE UN MENSAJE “CPN” AL 62297 PARA RECIBIR CUPONES, ALERTAS DE OFERTAS Y MÁS! Máx. 3 mensajes/sem. Pueden aplicar cargos por transmisión de mensajes y datos. Al enviar el mensaje “CPN” desde mi teléfono móvil autorizo a que me envíen mensajes de texto con promociones generadas automáticamente desde Macy’s a este número. Entiendo que consentir no me compromete a comprar. Envíe un mensaje STOP al 62297 para cancelar. Envíe un mensaje HELP al 62297 para ayuda. Vea los términos y condiciones en macys.com/mobilehelp. Vea la política de privacidad en macys.com/privacypolicy

¡ENVÍO GRATIS Y DEVOLUCIONES GRATIS EN MACYS.COM! Envío gratis en compras de $75. Devuelve gratis por correo o en la tienda. Solo en EE.UU. Aplican exclusiones. Vea más información en macys.com.

¡MIENTRAS MÁS COMPRAS, MÁS RECIBES! MACY S MONEY

¡ÚSALO ENCIMA DE CUPONES Y PRECIOS DE VENTA! INCLUSO EN NUESTRAS MEJORES MARCAS— ¡INCLUYENDO COSMÉTICOS Y FRAGANCIAS!

ASÍ ES CÓMO FUNCIONA:

COMPRA EN LA TIENDA

DESDE AHORA HASTA EL DOMINGO, 31 DE MAYO

GASTA‡: $5O-74.99 $75-99.99 $1OO-149.99 $15O-199.99 $2OO Y MÁS

OBTÉN: $1O $15 $2O $3O $4O

USA TU MACY’S MONEY EN LÍNEA O EN LA TIENDA MIÉRCOLES-DOMINGO, 3 AL 7 DE JUNIO.

‡VEA MÁS INFORMACIÓN ABAJO.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DEL DÍA DE MEMORIAL DAY ESTARÁN VIGENTES DEL 20 AL 25 DE MAYO DE 2015. ‡ASÍ ES CÓMO FUNCIONA: Con cualquier transacción* individual de $50 o más, hecha en la tienda entre el 20 y el 31 de mayo de 2015, le daremos en la caja registradora una Tarjeta de Premio Macy’s Money de $10 (si gasta entre $50-74.99), $15 (si gasta $75-99.99), $20 (si gasta $100-149.99), $30 (si gasta $150-199.99) o $40 (si gasta $200 o más). *EXCLUYE LAS SIGUIENTES COMPRAS: tarjetas de regalo, macys.com, compra en línea y recoge en la tienda, servicios y cargos, impuestos sobre la compra, macybed, compras de muebles por teléfono, departamentos arrendados, Espot, restaurantes. USa tu Tarjeta de Premio Macy’s Money entre el 3 y el 7 de junio de 2015. NO PUEDE: canjearse por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo Macy’s ni usarse como pago o acreditarse a su cuenta de tarjeta de crédito. Si se devuelve una compra usada para acumular Macy’s Money, Macy’s se reserva el derecho de cancelar la tarjeta de premio Macy’s Money o rebajar el valor correspondiente. Vea más información en macys.com/macysmoney 50683_N5040219N.indd 1

5/13/15 9:48 AM


4

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

➤➤ “Ulises El Cornelio Reina”, conocido comunicador salvadoreño

Busca ayuda para que no deporten a su hijo Agentes de inmigración llegaron a su apartamento en East Boston y se llevaron a su hijo menor de 17 años sin que nada pudiera hacer.

Christopher tuvo que comparecer dos veces en corte y en la segunda, la fiscalía y el abogado defensor llegaron a un acuerdo de posponer la audiencia por los problemas de pandilla en la escuela y por la deserción de estudiantes por tener problemas con los ‘gangueros’. “Mi hijo dejó de ir a la escuela por esa razón”, anota.

Por Maximo Torres

R

uben Ulises Orellana, a quien muchos conocen como “Ulises El Cornelio Reina” por sus presentaciones artísticas y su trabajo en medios de comunicación, está desesperado, buscando ayuda para que no deporten a su hijo menor de 17 años. “Es un abuso, es una arbitrariedad, se siguen separando familias” dice Orellana, de origen salvadoreño, luego de ser testigo presencial del arresto de su hijo Christopher por parte de agentes de inmigración que llegaron de madrugada a su apartamento en East Boston diciendo que “tenían una orden de deportación”. Orellana estaba con sus otros dos hijos menores, de 4 y 14 años, cuando los agentes irrumpieron en su domicilio “sin ninguna orden y lo que es peor en menos de 24 horas se lo llevaron a California. Eso es una injusticia”. “Estoy buscando ayuda de las diferentes organizaciones proinmigrantes y ya estoy en contacto con Chirla (Coalition For Humane Immigrant Rights of Los Angeles) de California para que por medio

Agentes llegan a su apartamento

➥➥ Christopher en un centro de detención de Inmigración en California y Ulises con el corazón abatido en La Hacienda Restaurant de East Boston.

de un abogado me lo puedan traer de vuelta, mi hijo es menor de edad”, argumenta. Ulises cuenta lo que le pasó a su hijo menor en una entrevista con El Mundo Boston en su centro de trabajo en La Hacienda Restaurant de la Meridian en East Boston, enfatizando que los agentes estuvieron también a punto de llevárselo detenido, pero “no lo hicieron porque estaba al cuidado de mis otros dos menores hijos de 4 y 14

años”. Orellana es muy querido en la comunidad.

Las razones de su detención

“Mi hijo se salió del High School de East Boston porque allí hay mucho pandillero, Christopher nunca perteneció a ningún grupo o ‘ganga’, pero diariamente era acosado por pandilleros, un día uno de sus compañeros de salón trató de defenderlo y se puso a pelear con uno de los ‘gangueros’ cuando llegó la policía de la

Get Konnected!

to Innovation & Accelerator Forum Tuesday, May 26 5:30 – 8:00pm

Verizon Wireless Destination Store 745 Boylston St., Boston, MA

Help us support and advance entrepreneurs of color

as

Los agentes de inmigración irrumpieron en su apartamento de East Boston antes de las 6 de la mañana “sin ninguna orden o por lo menos ninguno de ellos me mostró algún documento. Sólo tocaron la puerta con insistencia, mi hijo Christopher abrió, le preguntaron su nombre y le dijeron que tenía una orden de deportación”. Orellana relata que “todo ocurrió en un abrir y cerrar de ojos. Los agentes llegaron gritando, lo esposaron, mi hijo decía que le dolía las manos, pero no les importó. Se metieron al cuarto donde dormía mi hijo de 4 años que es ciudadano norteamericano. Mi otro hijo de 14 años también dormía”. “A mi también me iban a llevar, me pidieron mi pasaporte y me preguntaron si era ciudadano,

3 startup companies pitch their products and services before a panel of seasoned business professionals. MODERATOR

SPECIAL GUEST

Robert Rivers

Katie Stebbins

President Eastern Bank

Assistant Secretary of Innovation, Technology and Entrepreneurship, EOHED, Commonwealth of Massachusettts

escuela. Se pusieron a golpear a quien no era pandillero, mi hijo trato de alertar al policía tocándole el hombro y pidiéndole que se calmara. El oficial reaccionó con violencia, le puso las esposas y se lo llevó detenido”. “Cuando me llamaron el oficial me dijo que mi hijo no tenía cargos, pero a la hora de la verdad tenía cargos de resistencia al arresto, intentar golpear al policía y de desorden en la escuela”, relata Orellana.

»» Pase a la próxima página

Noche de Gala de MIRA

“Give Liberty a Hand 2015”

Miércoles 3 de Junio, 2015 Fairmont Copley Plaza Hotel

Copley Square • 138 St James Ave • Boston, MA 02116

6:00 PM Cocktail Reception 7:00 PM Program

Give Liberty a Hand benefits the Massachusetts Immigrant and Refugee Advocacy Coalition, the largest organization representing the rights and opportunities of the state’s one million foreign-born residents.

PANELISTS

2015 HONOREES: Trish Karter

Co-Founder Dancing Deer Baking Company

Allan Telio

Vice President The StartUp Institute

Glynn Lloyd

Managing Director Boston Impact Initiative

David Parker

Executive Director Entrepreneurship for All (EforAll)

Carlos Martinez-Vela Founding Director The Venture Café Cambridge Innovation Center

Pitch companies will receive:

What attendees can expect:

The opportunity to network with the Get Konnected community of investors, industry experts, and successful entrepreneurs;

Get Konnected events foster and facilitate positive cross-cultural interactions relationships and business opportunities.

Technology product and services from Verizon Wireless;

Technical assistance from Mass Growth Capital Corporation;

1. Access to 150+ professionals, business executives, including some of Bostonʼs power brokers; 2. Navigate guests with color-coded name badges;

Access to FREE co-shared working space;

3. Dynamic featured guests;

Marketing & PR coaching and consultation;

4. A featured non-profit organization;

Business coaching and mentoring.

5. Guaranteed to make 5 new connections; 6. Complimentary refreshments from 6-7pm.

Get Konne cted! Konnected!

Boston’s premiere premiere networking networking event event for for multicultural multicultural professionals professionals Boston’s TO REGISTER: http://getkonnected.com/events/small-business or call 617-357-5777

Celebrating

Small Business Month Special Discounts for Get Konnected Attendees

Scott FitzGerald

Managing Partner of Fragomen, Del Rey, Bernsen & Loewy LLP

Heloisa Galvão

Executive Director of the Brazilian Women’s Group

Stan Rosenberg President of the Massachusetts Senate

For registration, sponsorships or silent auction donation:

www.miracoalition.org/glah2015

ENTERTAINMENT BY:

EVENT MC: Alberto Vasallo III, President and CEO, El Mundo Newspaper

NoMad Dreams


“Si lo deportan, inmigración estaría entregándolo a los pandilleros en mi país, mi hijo no tiene a nadie que lo reciba en El Salvador. Siguen separando familias y es un abuso, es arbitrario lo que ha pasado con mi hijo”, concluye.

»» Viene de la página anterior

les dije que no, mientras mi niño se puso a llorar. Vieron que no podía dejar solo al niño y me devolvieron el pasaporte”, refiere.

¿Por qué los trajo?

“Yo me traje a mis dos hijos pagando 18,000 dólares para salvarlos de las pandillas, los andaban siguiendo y los querían meter a la fuerza”, relata. Su hijo menor de 14 años llamado Anderson llegó el 2010 y Christopher casi un año después. Orellana señala que sus hijos nunca han tenido problemas con la policía, salvo el incidente que Christopher tuvo en la escuela que lo llevó a dejar de estudiar para no seguir siendo acosado por los pandilleros.

5

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Algo más...

Otro Ángulo...

Ulises el Cornelio Reina ha recibido el apoyo de las diferentes organizaciones pro-inmigrantes de Boston, así como del Consulado salvadoreño. Latinos Unidos de Massachusetts (LUMA) fue la primera organización en brindarle su ayuda.

Christopher Ulises Orellana está recluido en Yolo Country, un centro de detención para menores en California a la espera de su deportación. “Estoy desesperado, CHIRLA me está ayudando para pedir su extradición y gracias a su apoyo he logrado hablar tres veces con mi hijo y los dos lloramos por lo que nos está pasando, es una injusticia”, dice. La razón de la detención de Christopher de 17 años, según alegan, es porque no se presentó a Corte “cuando eso no es cierto, el 14 de enero fuimos a Corte, pero sin saberlo ya tenía una orden de deportación con fecha 12 de diciembre”, anota Orellana.
Con el apoyo de CHIRLA que es una organización pro-inmigrantes con sede en California van a solicitar a un juez de inmigración para que reabran su caso. “Tengo que contratar un abogado allá y otro en Boston para pelear el caso, pero el problema ahora es económico, un abogado aquí hay que pagarle por lo menos 10,000 dólares”, refiere.
“Con solo que me de resultados yo estoy dispuesto a endeudarme”, señala.
La mayor preocupación de Ruben Ulises Orellana es que el próximo 21 de julio su hijo Christopher Ulises cumplirá 18 años, es decir la mayoría de edad.

Alertan a la comunidad por arrestos de Inmigración Redacción

O

rganizaciones proinmigrantes alertaron a la comunidad con un mensaje que dice “si no necesitas andar en la calle quédate en casa con tu familia” por lo que señalan “hay una nueva arremetida por parte de agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) contra inmigrantes que tienen récord criminal”. “Hasta ahora tenemos seis casos registrados de personas

detenidas esta semana, una de ellas fue dejada en libertad porque no tenía antecedentes criminales”, según lo que “hemos podido informarnos”, enfatiza Lucy Pineda, directora ejecutiva de Latinos Unidos de Massachusetts (LUMA). Los activistas organizaron “una conferencia de prensa de emergencia” para presentar testimonios de personas, cuyos familiares han sido arrestados por agentes de inmigración. “Les quiero enviar un mensaje muy claro, seamos conscientes de nuestros actos y responsables.

Si usted no necesita andar en la calle, quédese en casa con su familia. Esta semana ICE anda arrestando a muchos miembros de nuestra comunidad”, señala Pineda en su portal de internet. “Si no tiene un permiso de trabajo no entre a un edificio federal ni vaya al aeropuerto a recibir un familiar, busque que alguien lo haga por usted”, anota. Los agentes de inmigración señalan que andan buscando personas con récord criminal, pero “en muchos casos se llevan personas sin antecedentes”, señalan los activistas.

MEDICINAESTÉTICAYCIRUGÍACOSMÉTICA

Dr.Sanjeev Sharma

Especialdel18al31deMayo

PreCompresuBOTOX

$11porunidad compramínimade80unidades. Traigaaunaamiga/oyreciba

10unidadesgratis

“Garantizamos resultados como ¡Resultados verídicos! nadie más en Nueva Inglaterra”

N A R G ¡ L! A I C E ESP

Antes

Después

siellostambiénprecompransu botox (soloparanuevosclientes)

DebeusarsuBotoxantesdel31deDiciembre,2015 Antes

1319 Worcester Road • Framingham, MA 01701

508.879.2222

Después

Antes

Después

info@dbmedspa.com • www.dbmedspa.com

¡Llámenos o visítenos hoy mismo!


6

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Empleadas domésticas bajo Ley de Protección del Trabajo Redacción

T

rabajadoras domésticas ya pueden decir “basta de abusos” debido a que en abril pasado entró en vigencia la Ley de Protección del Trabajo y de Discriminación que beneficia a unas 40,000 trabajadoras del hogar en el estado de Massachusetts. “Esta es una gran noticia, pero todavía muchas mujeres que trabajan sirviendo en las casas, sobre todo en los suburbios, no lo saben”, dice Michelle Guzmán, de origen guatemalteco, quien hace varios años se involucró en Immigrant Worker Center en la lucha por defender los derechos de las empleadas domésticas. La ley entró en vigencia después de cuatro años de lucha convirtiendo a Massachusetts en el cuarto estado que reconoce la labor de las trabajadoras domésticas como cualquier otro trabajo. Diversas organizaciones están trabajando para que Connecticut sea el quinto estado. Los tres anteriores son California, Hawai y Nueva York. “Vi el sufrimiento de una amiga que trabajaba en una casa en Framingham y solo salía los fines de semana para ver a su hija. Eso me hizo involucrarme en la justicia social y defender a mi comunidad guatemalteca”, señala Guzmán. “Lo interesante de la ley de Massachusetts es que protege a las mujeres inmigrantes. Los empleadores no pueden utilizar su condición migratoria para intimidarlas y hacer que no reclamen sus derechos. Las trabajadoras del hogar tienen libertad de hablar, de tener un descanso en su horario de trabajo, tener tiempo de

➥➥Alexandra St. Guillen habla en la reunión con activistas y educadores.

“En cualquier momento entra en acción la orden ejecutiva” ➥➥ Michelle Guzmán explica los alcances de la ley que beneficia a las trabajadoras del hogar.

enfermedad a partir de los tres meses y recibir beneficios”, explica la activista. En el verano Immigrant Worker Center tiene previsto realizar diversas actividades con visitas a los suburbios para difundir los alcances de la Ley de Protección del Trabajo y Discriminación. Ahora la ley brinda a las trabajadoras las mismas protecciones laborales que al resto de trabajadores. Ya cuentan con seguro de desempleo, protecciones de compensación y salario mínimo. La nueva ley obliga a las personas o familias que contraten niñeras, cuidadores o empleados domésticos a que se adhieran a los estándares y otras protecciones laborales que los trabajadores deben recibir en el estado.

Mayor’s Office of

NEW BOSTONIANS Martin J. Walsh, Mayor

Alivio Migratorio: CONSULTA LEGAL GRATIS DE

DACA Y DAPA

Acción diferida para los llegados en la infancia Acción diferida para padres

Sábado 30 de Mayo 10am-4pm Mario Umana Academy

312 Border Street, East Boston, MA 02128

Estacionamiento y transporte público (parada Maverick Square, línea azul)

SÓLO POR CITA:

617-635-4141

Unos 65 mil inmigrantes indocumentados en Massachusetts, muchos de ellos residentes de Boston, se beneficiarían de DACA y DAPA. Por Maximo Torres

L

a acción ejecutiva del presidente Obama “va a pasar, todo es cuestión de tiempo, y puede pasar en unos días, semanas o dos o tres meses”, según dicen activistas de diferentes organizaciones pro-inmigrantes que se han unido a la Oficina de Nuevos Bostonianos para convocar a una gigantesca Clínica de Inmigración en Mario Umana Academy de East Boston con el propósito de preparar a los inmigrantes indocumentados que se beneficiarían de la orden presidencial. Se estima que en Massachusetts unos 65,000 inmigrantes podrían calificar, de los cuales 40,000 son padres de hijos ciudadanos o de residentes permanentes. La Clínica de Inmigración estará abierta al público el próximo 30 de mayo y se espera una gran asistencia. “Lo importante es saber si califican o no, por lo que la gente va a poder sentarse con un abogado o un experto en leyes de inmigración para hablar de su caso de manera individual y recibir todo el asesoramiento para reunir los documentos que va a necesitar cuando el Circuito de Apelaciones desestime la orden del juez federal de Texas”, señala Alexandra St. Guillen, directora ejecutiva de la Oficina de Nuevos Bostonianos. Los activistas señalan que “la ley está a nuestro favor, porque lo que hizo el presidente Obama es legal y lo han hecho muchos presidentes, en su mayoría

republicanos”. “Nosotros como representantes de la Administración del alcalde Walsh nos estamos reuniendo con activistas y educadores, a fin de unirnos el 30 de mayo en una gran Clínica de Inmigración que beneficie a los inmigrantes indocumentados y luego seguir apoyando una reforma migratoria más comprensiva”, enfatiza Guillen. “Lo que queremos es que nuestra gente esté preparada y no sea víctima de estafas”, anota. Reunidos en el noveno piso del City Hall, los activistas coincidieron en la necesidad de “no dejar pasar esta oportunidad y solicitar el beneficio que le podría dar DACA y DAPA cuando el Circuito de Apelaciones abra el camino a la acción ejecutiva”. Entre los activistas estaban Patricia Montes, directora ejecutiva de Centro Presente y Patricia Sobalvarro, directora ejecutiva de ALPHA, y de los educadores la directora de Mario Umana Academy, Alexandra Montes. Apoyando esta acción también estuvo Félix G. Arroyo, director de Salud y Bienestar Social de la Ciudad de Boston. Durante la reunión, Gonzalo Juárez, miembro de la Junta Directiva de Centro Presente, compartió su testimonio, señalando que DAPA lo ayudaría a cuidar a su familia, incluyendo a sus dos hijos pequeños. Anshi Moreno, miembro juvenil de la misma organización, explicó como DACA la ha beneficiado y abogó a favor de DAPA para sus padres. También hubo panelistas del Centro del Trabajador Brasileiro, Agencia Alfa, Instituto de Reforma Legislativa de Massachusetts y de la Academia Mario Umana.

Reacciones a la acción ejecutiva

Félix G. Arroyo, secretario de Salud y Bienestar Social de la ciudad de Boston: “El alcalde Walsh sigue apoyando la acción ejecutiva del presidente Obama, porque piensa que es una acción legal y a través de la Oficina de Nuevos Bostonianos quiere preparar a los inmigrantes indocumentados para cuando el Circuito de Apelaciones deje sin efecto el bloqueo del juez federal a la decisión presidencial”. Alexandra St. Guillén, directora ejecutiva de la Oficina de los Nuevos Bostonianos: “Cuando el presidente Obama anunció la acción ejecutiva decíamos que en mayo iban a estar listas las aplicaciones o solicitudes. Con la decisión del juez federal sabemos que no van a estar disponibles este mes, pero al margen de eso queremos que la gente esté bien preparada para cuando el Circuito de Apelaciones apoye la decisión presidencial. No esperen que esto ocurra, ya deben estar reuniendo los documentos”. Alexandra Montes, directora de Mario Umana Academy de East Boston: “Lo que queremos es traer a la Clínica de Inmigración a la mayoría de las familias que pueden calificar para DACA y DAPA. Lo que queremos es que estén listos para moverse rápido. Con DACA los estudiantes van a poder seguir una carrera pagando lo mismo que un residente legal”. Patricia Sobalvarro: Directora ejecutiva de ALPHA: “Todo es cuestión de tiempo, sabemos que el presidente actuó dentro del marco de la ley, lo que pasa es que un pequeño grupo anti-inmigrante está tratando de meternos miedo, utilizando tácticas políticas legales que solo van a durar un tiempo”.


7

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Lanzaron campaña para igualdad educativa en Boston Redacción

P

adres y activistas comunitarios se dieron cita el pasado miércoles 12 de mayo en las calles de East Boston para apoyar el lanzamiento oficial de la campaña Uniendo a Boston, que tiene como propósito dar a cada niño acceso a una escuela de excelencia en la ciudad. Organizadores de la campaña junto con padres de familia, bajo la organización de Familias por Escuelas Excelentes, han recolectado 4,000 firmas en apoyo a la campaña luego de acercarse a distintos vecindarios, visitando empresas locales, hablando con personas en las estaciones del tren y llevando toda la información posible a las reuniones de los vecindarios en la ciudad. “Uniendo a Boston se trata de comunidades que se unen para exigir mejores escuelas”, dijo Sheyla Negron, organizadora líder de padres con Familias por Escuelas Excelentes (FES) de Massachusetts. “Estoy orgullosa de ser parte de un grupo de padres que han decidido que es hora de un cambio”, añadió. Nelly Elias al darse cuenta de que su hijo tenía muchos problemas de aprendizaje en la escuela del distrito en East Boston a la que asistía decidió ponerlo en la lista de espera para una escuela Charter, ahí se dio cuenta que la calidad educativa

➥➥ Padres y activistas respaldan campaña Uniendo a Boston. De izquierda a derecha: Diana Tovar, Nora Arango, Claudia Rivas, Diana Sarmiento, María Cuervo, Carlos Hoffens, Marta Londono, Magally Odoardi, Amparo Tejeda, Marixa Martinez y Duber Pena.

era mucho mejor. “Estoy convencida que esta campaña está haciendo un buen trabajo ayudando a mejorar las escuelas para que los niños puedan tener acceso a una mejor enseñanza”, dijo Nelly Elias quien hizo énfasis en que se esta luchando por los niños de todas las escuelas. “Queremos igualdad educativa para todos”. Según Elias lo más importante de todo este proceso es que a través de la recolección de firmas sus voces llegarán a oídos de los líderes de la comunidad para que ellos tomen acción.

➥➥ Sheyla Negron conversando con Boris Marín en Maverick Sq., East Boston, sobre la campaña.

Tres puntos clave de la campaña Uniendo a Boston: 1. Dar acceso a cada niño a una escuela pública de calidad en su vecindario, ya sea, una escuela de distrito o una escuela charter. 2. Asegurar que todos los niños puedan tener éxito en Boston, especialmente los que hablan inglés como segunda lengua y los niños con necesidades especiales. 3. Asegurar que nuestros maestros reflejan la diversidad de las comunidades a las que sirven. “Hemos tenido reuniones uno-

a-uno con más de 400 padres y hemos recibido un apoyo abrumador a estos tres objetivos”, dijo Carmen Santos, una organizadora con Familias por Escuelas Excelentes. En noviembre Familias por Escuelas Excelentes organizó una manifestación llamada 77,000 Razones, la mayor manifestación por la educación en Massachusetts en la memoria reciente. En la manifestación, los padres hablaron sobre los 77.000 niños en todo el estado que asisten a las escuelas de bajo rendimiento, en donde dos de cada tres niños no pueden leer o hacer matemáticas a su nivel de grado. Para apoyar la campaña Uniendo a Boston visite www.unifyboston.org o para más información de esta organización visite familiesforexcellentschools.org

Familias por Escuelas Excelentes

Familias Por Escuelas Excelentes es una organización que lucha por el derecho de todos los niños a una educación de excelencia. Fundada en 2011 como una asociación entre las escuelas y las familias FES, por sus siglas en inglés.

¿Le gustaría comprar o

remodelar su casa?

Hable directamente con un especialista en hipotecas en su propio idioma y averigüe acerca de nuestros créditos que le permiten adquirir vivienda nueva o usada, construirla o reformarla.

John

Francisco

Carlos

Lucrecia

Especialistas en hipotecas Boston

Burlington

Chelsea

Asegurado federalmente por NCUA. Miembro de MSIC.

Framingham

Lawrence

Lynn

Melrose

John Sepulveda NMLS# 1309244

Francisco Espaillat NMLS# 609815

857-363-8100 jsepulveda@metrocu.org

617-908-0904 fespaillat@metrocu.org

1071 Massachusetts Ave. Boston, MA 02118

215 South Broadway Lawrence, MA 01843

Carlos Moreno NMLS# 1184356

Lucrecia Perez NMLS# 1240080

617-889-7720 cmoreno@metrocu.org

617-889-7771 lperez@metrocu.org

365 Broadway Chelsea, MA 02150

475 Western Avenue Lynn, MA 01904

Newton

Peabody

Salem

Tewksbury NMLS# 198524


8

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

➤➤ Mónica Pinzón renunció a su cargo voluntariamente

Cónsul de Colombia se despide de Boston de 9 y María Lucía de 6. Como comunicadora social su labor periodística se desempeñó en el campo organizacional. En Colombia, trabajó en el Ministerio de Educación, en el Seguro Social e hizo consultorías sobre el manejo de crisis. Su mensaje final está lleno de gratitud infinita hacia todos los colombianos y para el País por haberle dado esta oportunidad. “Quiero recordarles a los colombianos que son la imagen en el mundo, que la bandera de Colombia está en sus hombros”. La reemplaza en sus funciones el vicecónsul Juan José Álvarez. Mónica Pinzón pronto estará de regreso en su natal Colombia, se lleva la satisfacción del deber cumplido, se lleva cada sonrisa de sus compatriotas al ver que encontraban una solución a sus peticiones y se lleva también un pedacito de Boston en el fondo de su corazón.

Por Jeaneth D. Santana

T

ras cuatro años de servicio en frente del consulado de Colombia en Boston, Mónica Pinzón se despide de su cargo. “Me voy con mucha nostalgia y gratitud, ha sido la mejor experiencia de mi vida” expresó al tiempo de explicar que el servicio diplomático de su País estipula que los cónsules duren solamente cuatro años en el cargo, por ello presentó su renuncia voluntaria, siendo su último día de trabajo el 30 de abril de 2015. Al evaluar su gestión fue enfática en decir: “Cumplimos con la tarea, logramos poner a Colombia en el mapa de la región, en el mapa de negocios, en el mapa de innovaciones, creamos una relación muy vinculante con la comunidad”. Sólo espera –dice- que se siga manteniendo el espacio que se abrió en las universidades para generar un diálogo abierto y multidisciplinario sobre temas relevantes para el País, a través de la Conferencia de Colombia en Harvard y en MIT, que este año tuvo su tercera versión. Rememora su primer día de trabajo que fue el 1 de Marzo de 2011 y asegura que su paso por el Consulado fue un aprendizaje de vida en lo personal y profesional “puedo decir que no hubo un solo día de los cuatro años sin haber aprendido algo”. Confiesa que

➥➥ Monica Pinzón Bueno se despide del consulado colombiano en Boston con la “tarea cumplida”.

irónicamente conoció más a Colombia desde acá y que se va conociéndolo más. Asegura que la Cancillería implementó plataformas tecnológicas que permitieron no solo agilizar los trámites, sino realizarlos de manera más eficiente. De profesión periodista, casada, madre de tres niños, de los cuales su hijo mayor de 11 años, es no vidente, Nicolás

Stablished in 1972, Published by

Caribe Communications, Inc. 408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130

Phone: (617) 522-5060 Fax: (617) 524-5886 Alberto Vasallo, Jr. Founder

Flor M. Vasallo

Founder / Accounting

Alberto Vasallo, III

President / Managing Editor

Jay Cosmopoulos

Director of Advertising Sales

Elvis Jocol Lara

Director of Digital Media

Cecilia Bardales

Classifieds Compliance / Diversity Supplier

Natalia Aponte General Editor

Máximo Torres Community Editor

Juanluis Montero

Senior Art Director & Graphic Designer

Luisa Orozco

Graphic Designer

Contributing Reporters:

Ernesto Bautista Yadira Betances Jeaneth D. Santana Diego Ettedgui Lacau Chris Helms Lázaro Lowinger El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community of Eastern Massachusetts and Worcester. Distribution: Available at traditional newsstand outlets.

For subscriptions please call 617-522-5060 x247

www.elmundoboston.com ADVERTISEMENT / PUBLICIDAD: Classified e-mail: class@elmundoboston.com Display e-mail: ads@elmundoboston.com ➥➥ Monica Pinzón Bueno y el embajador colombiano en Estados Unidos, Luis Carlos Villegas, junto con el gobernador de Massachusetts, Charlie Baker.

EDITORIAL: editor@elmundoboston.com

Lo mejor de TODAS las culturas s o im r b El Nuevo Tropical Foods Supermarket a a ! Y s ¡ a t r e El Platanero u p s a l

NUEVO Y MÁS AMPLIO 27,000 pies cuadrados de alimentos con más de 3,000 productos nuevos

La mayor selección de productos tropicales

450 Melnea Cass Blvd Roxbury, MA Pescado Fresco • Panadería/Dulcería • Delicatessen

w w w. t r o p i c a l f o o d s . n e t


maratón. Tamerlan fue asesinado por la policía días después del ataque cuando ambos intentaban huir de Boston. Durante el proceso que duró más de dos meses y medio, el fiscal federal adjunto, Steve Mellin, afirmó que ambos hermanos tuvieron el mismo nivel de implicación en el atentado, y recordó el mensaje que Dzhokhar había pintado en el bote en el que fue hallado pocos días después de los atentados, explicando el ataque como una venganza por las guerras de Estados Unidos en Irak y Afganistán. “Ningún remordimiento, ninguna disculpa. Son las palabras de un terrorista convencido de que hizo lo correcto. Creyó justificado matar, mutilar y herir de gravedad a inocentes, hombres, mujeres y niños”, sostuvo la fiscalía.

➥➥ Carlos Arredondo “El Héroe de Boston” quería cadena perpetua.

Pena de muerte para Dzhokhar Tsarnaev Redacción

U

n jurado federal en Boston condenó a la pena de muerte a Dzhokhar Tsarnaev luego de encontrarlo culpable de los atentados de la maratón de Boston del 2013, que costaron la vida a tres personas e hirieron a otras 264. Los argumentos de la defensa por salvar la vida del joven de 21 años fueron desestimados. La sentencia contra el musulmán de origen checheno,

nacionalizado estadounidense, se dio a conocer tras 14 horas de deliberaciones en las cuales el jurado halló a Tsarnaev culpable de seis de los 17 cargos considerados para la pena capital. El mismo jurado de 12 personas encontró culpable a Tsarnaev, el pasado 8 de abril, de los 30 cargos que se le imputaban por el peor ataque en suelo estadounidense desde el 11 de septiembre de 2001. La sala de audiencia de los tribunales federales de la capital

9

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

No todos están de acuerdo

de Massachusetts presidida por el juez George O’Toole guardó silencio durante la lectura del veredicto. Mientras la acusación describió al joven como un “terrorista sin remordimientos que merece morir”, la defensa lo pintó como un “niño perdido”, manipulado por su hermano mayor radicalizado, Tamerlan, de 26 años en el momento de los hechos, y con quien colocó las bombas caseras que estallaron cerca de la meta del concurrido

El costarricense Carlos Arrendondo, conocido como “El Héroe de Boston” por su valerosa

acción durante el atentado terrorista del 15 de abril del 2013, expresó su desacuerdo luego de conocer el veredicto. “Yo esperaba que le dieran cadena perpetua. Ahora lo que va a pasar es que le dan pena de muerte y ellos creen que si mueren por un sacrificio van al cielo. Yo no quería eso. Quería que el muchacho fuera a la cárcel para que pagara la condena para el resto de su vida encerrado”, anotó Arredondo. La sentencia contra Tsarnaev tuvo reacciones encontradas debido a que Massachusetts es un estado donde la gente no apoya la pena de muerte. “Va a ir al infierno, es allí donde quería ir”, dijo Michael Ward, un bombero que no estaba de servicio el 15 de abril de 2013, día del atentado que dejó 3 muertos y 264 heridos, pero que no dudó en acudir al lugar del ataque para socorrer a las víctimas. “Nadie aquí está contento (...), pero al final triunfó la justicia”, anotó.

➥➥ Jurado lo encontró culpable de seis de los 17 cargos considerados para la pena capital.

¿Estás pensando vender tu casa? ¡Este es el momento!

¡Ahora hay más compradores que vendedores y propiedades se están vendiendo RÁPIDO en Jamaica Plain, East Boston, Roslindale y Mission Hill! Llama a

Luis Maya un agente de bienes raíces con más de 20 años de experiencia, para un estimado GRATIS!

617-799-3423 Email: lmayajp@gmail.com

McCormack & Scanlan Real Estate

68 South Street Jamaica Plain, MA 02130 Somos una compañía local e independiente. Satisfacemos sus necesidades, superando sus expectativas.

www.jp02130.com


10

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

En la Comunidad...

Conmemoración a veteranos de Pto. Rico

GRADUACIONES. En la foto, de izquierda a derecha: El gobernador Charlie Baker, estudiante de BFIT y BFIT President Anthony Benoit. El gobernador de Massachusetts, Charlie Baker, dio un conmovedor discurso durante la ceremonia de graduación del Benjamin Franklin Institute of Technology’s (BFIT) el pasado sábado 16 de mayo. Baker también recibió ese dia un título Honoris Causa en Humane Letters. ¡Felicidades y muchos éxitos a todos los graduados!.

La Asociación del Monumento a Veteranos Puertorriqueños invita a la comunidad a celebrar el Memorial Day este lunes 25 de mayo en el Puerto Rican Veterans Monument Square, 1440 Washington St., en el South End al medio día. Durante la ceremonia se conmemorará a todos los veteranos puertorriqueños que han servido en las guerras y las fuerzas armadas de los Estados Unidos. Para más información del evento llamar a Pedro Santiago al 617-943-5395.

¿Se ha lesionado? CONSULTA GRATIS

• Accidentes automovílisticos • Lesiones en el trabajo • Resbalones y Caídas • Todo tipo de Accidentes

Abogado Christopher Earley 44-46 Temple Place - 4to Piso

ESTRELLAS DE HOLLYWOOD EN EL BEAN TOWN. Sofía Vergara vino a Boston a celebrar la graduación de su hijo Manolo del Emerson College. Vergara vino acompañada de su prometido, el también famoso, Joe Manganiello.

Boston, MA 02111

JOIN LINDEN PONDS FOR A THURSDAY OPEN HOUSE! Get an inside look at vibrant retirement living! Tour our beautiful campus and maintenance-free homes. Discover dozens of exciting amenities, clubs, and activities. See the continuing care neighborhood, offering memory care, inpatient and outpatient rehabilitation, and skilled nursing care right on campus.

Bring your friends and family!

Thursday, May 28, 2015 300 Linden Ponds Way, Hingham, MA Independent living and continuing care tours 5:00 – 7:00 p.m. Call 1-800-617-9189 for more information and directions, or to learn about other upcoming events if you can’t make this date.

i v in

g.c o

m

Linden Ponds values diversity. We welcome all faiths, races, and ethnicities, and housing opportunities are available for low and moderate income households.

10754477

Eri

nL ckso

RECIBIMOS PAGO ÚNICAMENTE CUANDO USTED RECIBA SU DINERO

¡Llame Ahora!

(617) 338-7400


11

EAST BOSTON

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Embelleciendo Orient Heights

El conocido José Giraldo, propietario de “El Kiosko” en East Boston (972 Saratoga Street), muestra su pasión civica al ayudar a mantener limpia su querida ciudad. “Es importante colaborar con la ciudad y los vecinos”, expresó Giraldo que celebrará su cumpleaños con una grande fiesta el 25 de junio. Además, “El Kiosko” celebrará su 20 aniversario en agosto. “Es un año muy especial y espero compartirlo con todos mis amigos,” agregó con su carismatica sonrisa.

/ELMUNDOBOSTON WWW.ELMUNDOBOSTON.COM

EL MEDIO HISPANO MÁS CONOCIDO DE MASSACHUSETTS CON MÁS DE 43 AÑOS DE SERVICIO A LA COMUNIDAD! Llame a nuestra representante Martha Regalado y pondremos a trabajar nuestro equipo de publicidad para usted!

781-853-8337 Martha@ElMundoBoston.com


12

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

➥➥ El jefe de la Policía de Lynn, Kevin Coppinger con voluntarios de la campaña de donación de sangre.

➤➤ Jornada de sangre en Lynn

Policías se unieron a campaña de donación de sangre Redacción

L

a estación de policía de Lynn fue el centro de una nueva campaña de donación de sangre organizada por la Embajada Mundial de Activistas por la Paz para el Children’s Hospital de Boston y en la que los efectivos policiales se convirtieron en los primeros donantes. Es la primera vez que una institución policial abre sus puertas a una campaña en la que salvar vidas era el propósito. El jefe de la Policía de Lynn, Kevin Coppinger, y el coordinador regional de la Embajada Mundial de Activistas por la Paz, Juan González, unieron ➥➥ Policías de esfuerzos para Lynn donaron el éxito de la sangre para el Children’s campaña que Hospital de tuvo como Boston. objetivo ayudar al hospital de niños. Coppinger agradeció el gesto de vida de la organización mundial de activistas por la paz, señalando que la estación policial siempre tendrá las puertas abiertas para este tipo de eventos humanitarios. La jornada de donación de sangre se vio enriquecida con la presencia de la conocida cantante mexicana, Verónica Robles, quien con su grupo de bailarines de su Centro Cultural tuvo una destacada participación con una danza tradicional mexicana. “La Mera Mera” motivó a los

jóvenes voluntarios a involucrarse en este tipo de campaña en la que el prójimo es el beneficiario. “Estoy muy complacido con la presencia de los oficiales, principalmente porque esto puedo motivar a otras instituciones policiales a seguir este gesto humanitario que beneficia a los niños del hospital de Boston”, dijo González, destacando también la participación de empresarios locales en la campaña “En la Sangre está la Vida” que es una iniciativa del pacifista mundial, Dr. William Soto, quien promueve este acto de vida en Estados Unidos, Latinoamérica, el Caribe, África y Europa. Saúl Ortez, propietario de Pollo Royal de Lynn y Revere, estuvo entre los participantes, expresando su apoyo a este tipo de campañas. Bernie’s Place obsequió el desayuno para todos los voluntarios. “Por la demanda y el éxito de las campañas se contemplan próximas jornadas de donación de sangre y espero que Lynn, sea la primera ciudad modelo en salvar más vidas, después de Boston que es el centro diario de donaciones”, dijo González.

➥➥ “El futuro de nuestra ciudad depende de que nuestra población mejore su nivel educativo”, Jared Nicholson.

➤➤ Jared Nicholson en campaña hablando español

Quiere ser miembro del Comité Escolar de Lynn POR MAXIMO TORRES

S

u origen es de Massachusetts, pero su corazón es inmigrante, habla español como un guatemalteco, asistió a las escuelas públicas y ahora como abogado quiere ser miembro del Comité Escolar de Lynn para que “nuestros niños reciban una educación de calidad y sin ningún tipo de discriminación”, sostiene Jared Nicholson, un joven profesional que quiere formar una familia en Lynn como el resto de residentes. Nicholson nació en Framingham y hace poco más de un año que reside en Lynn, una ciudad con una gran población inmigrante. “Debemos ayudar a nuestros hijos a desarrollar sus propios potenciales y la escuela juega un papel sumamente importante en el apoyo a nuestros niños en alcanzar su potencial, preparándolos para contribuir en nuestra economía y nuestra democracia”, anota. El Comité Escolar de Lynn solo cuenta con una representante latina que defiende los derechos de los padres de familia de habla hispana. Con Nicholson serían dos las voces que se levanten en español y atiendan a una población inmigrante que en muchos casos se siente más cómoda hablando su idioma.

“Los problemas que enfrentan los estudiantes son parecidos a los que se viven en otras ciudades, no hay muchos recursos, pero hay una población estudiantil con muchas necesidades y es responsabilidad de la ciudad y del Comité Escolar de buscar los recursos”.

“Los problemas que enfrentan los estudiantes son parecidos a los que se viven en otras ciudades, no hay muchos recursos, pero hay una población estudiantil con muchas necesidades y es responsabilidad de la ciudad y del Comité Escolar de buscar los recursos”, enfatiza Nicholson. “El futuro de la ciudad depende de que nuestra población mejore su nivel educativo, esta es una ciudad de inmigrantes y hay que desarrollar nuestro potencial ayudando a estos estudiantes a lograr un éxito”, anota. Las elecciones para elegir al nuevo miembro del Comité Escolar se realizarán en noviembre próximo. ¿Por qué postula? Porque estoy convencido de que tengo mucho que aportar, una escuela de calidad incrementa las oportunidades de los niños de la ciudad, atrae nuevas empresas que saben del valor de un buen sistema de educación pública, e incita a venir a vivir a Lynn a familias jóvenes con mucho que aportar. ¿Esta es una visión ambiciosa? Esta visión requiere invertir en escuelas públicas de calidad y poner sobre la mesa ideas innovadoras sobre cómo maximizar unos recursos limitados que nos permitan afrontar los retos de un distrito escolar tan diverso. Puesto que Lynn establece un modelo de ciudad en transformación, la educación pública debe ser reconocida como la base sobre la que se construye el futuro de la misma. ¿Qué te propones hacer si resultas elegido? Ofrecer una nueva perspectiva al Comité Escolar teniendo en cuenta el futuro de nuestros estudiantes con vías a la universidad y al empleo apoyadas en la experiencia de los empleadores locales. Quiero aprender más sobre las distintas maneras de mejorar las escuelas a través de los estudiantes, padres, maestros, administradores y votantes. Estas conversaciones serán la pieza central de mi campaña.


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

PUBLICIDAD

13

¡Invitación a la Comunidad!

Men’s Health Summit and Grand Opening Ceremony

Cumbre de Salud Masculina y apertura del Whitter Wellness and Fitness Club Fecha: Sábado 27 de Junio, 2015

Hora: 11:00 AM - 1:00 PM

(Exámenes de salud gratuitos empezando a las 10:00 AM)

Lugar: 1290 Tremont Street, Roxbury, MA

Más información:

www.wshc.org/event/2015-grand-opening

Whittier Street Health Center 1290 Tremont St, Roxbury, MA 02120 • 617-427-1000 • www.wshc.org


¡VivaLAWRENCE !

14 ➤➤ Cadena de favores

Massachusetts • 21 al 27 de Mayo, 2015

Cose vestidos a jovencitas para su grado Diseñador en Lawrence cosió tres vestidos para la fiesta de grado a estudiantes de High School. Lo hizo a manera de devolver la ayuda que recibió cuando se le incendió su casa.

➥➥ “Esto es como una cadena de favores por todo lo que recibí cuando más lo necesitaba”, Kareem Cadet

Por Yadira Betances

C

uando Elemy Colome, Celine DeJesús y Katherine Quevedo asistan a su baile de graduación van a ser el centro de todas las miradas. En su día especial, las residentes de Lawrence llevarán puesto un vestido hecho especialmente para ellas por el prometedor diseñador Kareem Cadet. A Cadet le surgió la idea como una forma de pagar por todo lo que recibió hace seis años atrás, cuando se le quemó su máquina de coser durante un incendio en su casa en la Calle Bernard en Lawrence. “Parecía como si todos mis sueños se fueran con las cenizas”, dijo Cadet. “Yo quería hacer algo por las muchachas y por qué no darle una oportunidad a alguien que no puede económicamente”. Después del incendio de su casa, el graduando de Lawrence High, recibió varias máquinas

de coser, incluyendo una digital, además de un certificado de $500 de una tienda para comprar telas, hilos y otros accesorios. “Esto es como una cadena de favores por todo lo que recibí cuando más lo necesitaba” dijo Cadet. Cadet puso un anuncio en Instagram pidiéndole a las concursantes que escribieran

la razón por qué ellas se merecían ganarse el vestido diseñado por él, al igual que el peinado, maquillaje y joyas para completar el ajuar. Más de 300 jovencitas aplicaron, no solo de Massachusetts sino de otras partes como New Hampshire, Maine, Nueva York y hasta Chicago. Su idea era escoger una

¡Securitas Security Services y El Mundo están trabajando juntos para traerles empleos! Securitas tiene puestos abiertos de inmediato en: • Lawrence • Lowell • Wilmington • Devens • Peabody • Lexington

Las ventajas de empleo con Securitas son muchas: $11-$14 por hora, un equipo diverso, entrenamiento pagado, beneficios médicos, 401k, uniformes gratis, programa de referencia de $300 ¡y más!

Debe saber hablar, escribir y leer en inglés. No se requiere experiencia previa en seguridad, solo la habilidad de proveer servicio al cliente. ¡Nosotros ofrecemos entrenamiento de primera!

Solicita empleo hoy visitando:

www.securitasjobs.com

y selecciona el área de Wilmington/Merrimack ó llama a Dusty al

978-988-2497

Descripción completa del puesto disponible en la solicitud. EOE/MF/Vet/Disabilities

@workatsecuritas

ganadora, pero por el número de concursantes y sus historias conmovedoras, Cadet escogió a Colome, Dejesus y Quevedo. “Cuando supe que gané, yo salté y grité de emoción,” dijo Quevedo. “Cuando seleccioné a las chicas me dieron sus ideas de los diseños, el color y la clase de tela que querían sus vestidos”. El vestido de Colome es negro con encaje blanco; el DeJesús es borgoña o rojo vino y el de Quevedo, azul. Los vestidos oscilan entre $500 a $900 dólares sin contar los $200 o más que cuesta el maquillaje y el peinado. “Estaba conmocionada de que iba para la fiesta de graduación y sentí un gran alivio porque tenía la presión de todos los gastos” dijo DeJesús. Colome es estudiante atleta becada de Proctor Academy, una escuela privada interna en Andover, N.H. ➥➥ Elemy Colome modela con orgullo el vestido que lucirá en la fiesta de grado.

“Coser para mi es una forma de expresar mis emociones y sentimientos y es importante para mí darle un día de alegría a estas muchachas que tanto se lo merecen” . Ella recibió una beca por cuatro años en la Universidad de James Madison en Virginia para jugar baloncesto. Colome asistirá a la fiesta de Lawrence High con César DePeña. “Esta será la última vez que voy a estar con mis amigos de la infancia. Será una noche que nunca olvidaré,” dijo Colome. DeJesús estudiante en la Escuela Vocacional de Lawrence, estudiará mercadeo y diseño interior en la Universidad de Suffolk en septiembre. Después de graduarse de Lawrence High, Quevedo estudiará psicología o trabajo social en la Universidad de Massachusetts, Darmouth o en la Universidad del Sur de Maine. Cadet nació en Lawrence de padres haitiano y puertorriqueño. Él comenzó a diseñar en el sexto grado cuando era miembro del programa Movement City y la única clase disponible era de costura. Su primer vestido fue hecho de papel, el cual fue parte del reinado del Festival Semana Hispana. Cadet de 20 años, participó recientemente en el Fashion Week de New York, donde presentó cinco vestidos y tres celebridades como clientes. Su estudio tiene varias ventanas que proveen luz natural. Cadet dijo que su inspiración viene de sus emociones o de las emociones de otras personas. El cose con velas encendidas, escuchando música de soul.

cadetcouture@icloud.com Facebook: Kareem Cadet Instagram: @CadetCouture


Massachusetts โ ข Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

ยกVIVA LAWRENCE!

15


16

¡VIVA LAWRENCE!

Massachusetts • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

➥➥ Las ganadoras de las dos distintas categorías, Chiquitita e Infantil junto con el comité de Semana Hispana.

Semana Hispana coronó belleza Infantil y Chiquitica D os categorías fueron coronadas el pasado fin de semana durante los reinados de Semana Hispana. Las concursantes por las categorías Chiquitita, entre los 5 y 7 años de edad, e Infantil, entre los 8 y 11 años de edad, tuvieron la oportunidad de lucir su belleza y talento el pasado sábado 16 de mayo en el YMCA de Methuen. Como reina de la categoría Chiquitita quedó seleccionada Dariannys Almonte; como virreina, Alyanie Soto y como princesa, Natashaleze Díaz. En la categoría infantil quedó seleccionada

como reina, Junielys Henriquez; como Virreina, Darielys Almonte y como princesa, Alejandra Peñate. Otras categorías premiadas durante la coronación fueron: Miss Cooperación Chiquitita - Alyanie Soto; Miss Cooperación Infantil - Alejandra Peñate; Miss Amistad Chiquitita - Amaya Urbina; Miss Amistad Infantil - Darielys Almonte; Miss Fotogénica Chiquitita - Maya Guzman; Miss Fotogénica Infantil - Darielys Almonte; Miss Elegancia Chiquitita - Alyanie Soto y Miss Elegancia Infantil - Emily Aguirre.

➥➥Concursantes a la categoría Miss Chiquitita.

Miss Juvenil y Señorita Semana Hispana 2015

El reinado para la categoría Juvenil y Señorita se llevará a cabo el próximo sábado 23 de mayo en la YMCA 129 Haverhill St. en Methuen, desde las 6 de la tarde hasta las 9 de la noche, para más información llamar a Chayanne Rivera al 978-590-8653.

➥➥Concursantes a la categoría Miss Pequeñita.

➥➥El equipo de los Dodgers

➥➥ Entonando voces e instrumentos. Niños del coro de la escuela Guilmette se presentaron como parte de la celebración del Concilio Cultural de Lawrence.

➤➤ Liga infantil Roberto Clemente

Inauguraron temporada de baseball 2015 Por Ernesto Bautista

L

a Liga de Baseball infantil Roberto Clemente, que hace 23 años la estableció la conocida activista Isabel Meléndez en la ciudad de Lawrence, dejó inaugurada su temporada para este verano 2015 durante una ceremonia efectuada en el estadio, ubicado en el Parque Campagnone. La inauguración contó con la asistencia del Alcalde, Dan Rivera; el Representante Estatal, Frank Morán y el Registrador de la ciudad, M. Paul Iannuccillo. El evento se llevó a cabo el sábado 9 de mayo desde el medio día y se inició con el desfile de los diferentes equipos participantes en el torneo. La Fundadora de la Liga, Isabel Meléndez, tuvo palabras durante la ceremonia inaugural, así como el Representante Estatal Morán, Donna

Rivera, Directora del Greater Lawrence Family Health Center y Iannuccillo, quienes también hablaron a los presentes. El lanzamiento de la Primera Bola para dejar inaugurado el torneo estuvo a cargo de Frank Morán como Lanzador, Donna Rivera al Bate y M. Paul Iannuccillo como Receptor, mientras que el alcalde Rivera procedió a entregar una Proclama a los organizadores del evento.

➥➥ El alcalde Dan Rivera con un jugadora del equipo de los Red Sox.

Concilio Cultural de Lawrence celebró el arte C Por Ernesto Bautista

elebración de las Artes fue el nombre del evento que el Concilio Cultural de Lawrence realizó el pasado miércoles 13 de mayo, donde varios grupos que han recibido apoyo económico con fondos destinados a desarrollar proyectos comunitarios, se presentaron como parte del espectáculo y como muestra de los potenciales existentes que hay en la comunidad en el campo de las artes.

Durante un acto efectuado en el Heritage State Parlk conocido como El Museo, Patricia Mariano, Directora del Concilio junto a los demás integrantes de la Directiva, June Paquette, Mauro Leiva, Tarah Mohika y Juanita Saldaña, hicieron al inicio la presentación del coro músico vocal del la Guilmette School, compuesto por niños y adolescentes, también se presentó la Banda The Lawrence Club House que interpretó Jazz y Pop Rock, de igual manera fueron presentados niños escritores del programa Apple Seed.

➥➥Patricia Mariano se dirige a los asistentes de la Celebración de las Artes.


Massachusetts โ ข Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Grados K-8

ยกVIVA LAWRENCE!

17


18

EN EL VALLE DE MERRIMACK

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

➤➤ Danissa Lembert de Enterprise Bank

Construyendo relaciones con la comunidad Por Yadira Betances

E

l trabajar en una compañía de inversión no solo ayudó a Danissa Lembert cambiar su especialización en la universidad, sino también encontrar una nueva carrera. Lembert estaba estudiando psicología infantil en Middlesex Community College mientras trabajaba en Putnam Investments. “Ahí fue que comenzó mi amor por la finanzas”, dijo Lembert, branch relationship manager de Entrepise Bank en el 290 de la calle Merrimack en Lawrence.

“Este es un trabajo que la gente puede verlo como un simple trabajo en ventas, pero la forma en como yo lo veo es de poder ayudar a las personas a conseguir su potencial financiero.”

“Soy una persona muy emocional, y si hubiese sido psicóloga probablemente hubiera llorado cada vez que regresara a la casa luego de las consultas”, dijo. Lembert, de 31 años llega a Enterprise Bank con más de 11 años de experiencia en la banca. Ella fue contratada cuando el banco abrió sus puertas hace

Lembert fue honorada durante una ceremonia organizada por la YMCA del Merrimack Valley en un Tributo a las Mujeres junto con otras 23 mujeres. “Nuestro banco tiene la reputación de involucrarse con la comunidad, en lo que he podido encajar fácilmente ya que represento al banco en su esfuerzo continúo de servirle a la comunidad”, Lembert dijo.

➥➥ Danissa Lembert, dos años sirviendo a la comunidad en la sucursal de Enterprise Bank de la calle Merrimack.

Algo más

exactamente dos años. La sucursal cuenta con un espacio de 3,500 pies cuadrados, hay cuatro estaciones, dos de ellas donde propietarios de negocios se pueden sentar con privacidad y hacer sus transacciones con las cajeras. También tiene un cajero automático inteligente (ATM) donde los clientes pueden sacar cualquier cantidad de dinero usando su tarjeta de banco. Sus paredes están adornadas por pinturas hechas por Tom Gill, que representan escenas de Lawrence incluyendo una banda con tambores, saxofones y trompetas tocando en el desfile de los Tres Santos durante la fiesta italiana, y una pintura del monumento a los huelguistas del 1912. Su función en Entrepise Bank

es de construir relaciones con la comunidad y así ayudar a crecer la sucursal con buenos negocios y con clientes privados. Enterprise Bank ofrece una variedad de servicios de depósitos para negociantes, servicios de préstamos profesionales que se puede usar para comenzar un nuevo negocio, refinanciar una oficina o condominio, comprar o alquilar equipos de trabajo. El banco también ofrece servicio de depósito directo, hipotecas de hogar, préstamos personales y planificación financiera.

Lembert supervisa a seis empleados que incluye cajeras y especialistas de servicio al consumidor. La carrera que Lembert ha cosechado con el banco la ha involucrado mucho más con la comunidad. Ella es miembro de la junta de directores de Family Services of Greater Lawrence, Groundwork Lawrence y Kiwanis Club of Greater Lawrence. También, organizó el comité de logística para los voluntarios que trabajaron con Habitat for Humanity en la construcción de un hogar en el vecindario de Arlington. El pasado 14 de mayo

Lembert nació en la República Dominicana y se mudó a Lawrence con sus padres y dos hermanas en el 1992. Ella se educó en las escuelas públicas y estudió en Lawrence High donde fue miembro del equipo nacional de carrera de pista cubierta y jugó softball. Después de graduarse de Lawrence High en 2002, ingresó a Middlesex Community College. Lembert y su compañero de la niñez, Michael Veras, tienen cuatro hijos, Deliana, 12; Juelz, 9 y las mellizas de 6 años, Jewelly y Darlisa. Su tiempo libre lo comparte con su familia, hace yoga y corre para recaudar fondos para causas benéficas. Su última Carrera fue la Claddagh Pub 4-mile road race el 1 de marzo. “Correr me hace sentir libre, me relaja, me calma y me da paz “, concluyó.

➥➥ Jenka Rojas con su dulcería Doña Edelmira, ganadora del primer lugar del concurso “Lanza tu Idea” junto con Janin Durán gerente senior de EforAll.

Premiaron espíritu empresarial Charter School realizó evento para becas estudiantiles C ➥➥ Jóvenes estudiantes celebran la recaudación de fondos organizada por Lawrence Family Development Charter School.

Redacción

on la idea de apoyar el desarrollo económico impulsando el emprendimiento empresarial, se celebró por quinta vez el concurso “Lanza tu Idea” de EparaTodos EforAll, que este año tuvo como ganadora del primer lugar a Jenka Rojas y su negocio de dulces Doña Edelmira. El concurso se llevó a cabo el pasado 2 de mayo en colaboración con el Centro de Recursos Familiar del Departamento Escolar de Lawrence y Univision Boston. Ocho emprendedores presentaron sus ideas de negocios y servicio social ante cinco jueces. Entre los emprendedores que también se llevaron premios se encuentran

Marianela De La Cruz con su negocio “Mi Bella Mademoiselle” y Pilar Rojas con “Paredes que Gritan”. “El concurso “Lanza tu Idea” marca el primer paso para realizar los sueños de estos emprendedores. El espíritu empresarial, creatividad, pasión y determinación de cada uno de los participantes es sin duda lo que caracteriza a nuestra comunidad latina, una comunidad con sueños y ganas de superación”, dijo Janin Duran, gerente del programa hispano de EforAll/ EparaTodos. La organización de EforAll es un recurso gratuito que se enfoca en ayudar a los nuevos emprendedores y a los dueños de pequeños negocios que desean ser exitosos a través de entrenamientos y asesorías por expertos.

Por Ernesto Bautista

L

awrence Family Development Charter School realizó el pasado jueves 14 de mayo un acto de recaudación de fondos para becas a estudiantes. Al evento participaron cientos de personas representantes de empresas y organizaciones comunitarias que aprovecharon una subasta silenciosa y otros entrenamientos elaborados para los fines. El Superintendente del Centro Ralph Carrero, dijo sentirse complacido con el gran apoyo recibido en este octavo año de

realización del evento con el cual se ayuda a jóvenes a continuar sus estudios universitarios y de colegios en prestigiosos centros del área del Valle del Merrimack

y alrededores. La actividad se efectuó en el Stevens Estate, en North Andover y las contribuciones comenzaron desde los $25 dólares.

➥➥ Ralph Carrero Superintendente de la Charter School habla con padres y estudiantes durante la recaudación de fondos.


Massachusetts • 21 al 27 de Mayo, 2015

En el de VALLE MERRIMACK

En la Comunidad...

19

Presented by:

NEGOCIOS EXITOSOS: Eduardo Crespo (far left, standing up) participated in an all-day program Successful Businesses held in Lawrence Community Works located at Newbury Street in Lawrence. The event was organized in collaboration with Entrepreneurship for All (EforAll) and the City of Lawrence.

HAPPY B-DAY. Onoris Arias recientemente celebró su cumpleaños número 63 en la ciudad de Haverhill en compañía de familiares y amigos. Su esposo Rafael y sus hijos Katiuska y Miguel le desean a Onoris muchos años más de vida, amor y felicidad en compañía de sus seres queridos. Felicitaciones Onoris de parte del periódico El Mundo en su cumpleaños!!.

UN SALUDO: Juan Reyes los espera en Juan Barber Shop de la 149 East Merrimack St. en Lowell. Busque en Juan Barber Shop calidad y buen servicio.

BABY BOY. It’s official, Lawrence Mayor Daniel Rivera and his wife, Paula, announced the birth of their first child. Daniel Edward Rivera was born at Winchester Hospital on Friday, May 15 weighing 8 pounds. Congratulations from El Mundo Boston!

¿Sabía Usted? ¿Sabía usted que puede solicitar un EZ Business Loan de Enterprise Bank hoy y recibir una respuesta en tan solo un día laborable?* Los EZ Business Products de Enterprise Bank para pequeñas empresas.

¡Es Realmente Tan Fácil! *Decisiones al respecto de su crédito en solicitudes son hechas en un día laborable (24 horas)

Danissa Lembert Gerente de Relaciones de Sucursal

+Pueden aplicar honorarios. Sujeto a aprobación de crédito

978-656-5756 290 Merrimack Street, Lawrence EnterpriseBanking.com


20

PUBLICIDAD

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

my life. my college.

That moment when opportunity comes knocking... our new MBA program will open the door.

Join us at our next Open House or Information Session. Contact us today! • Designed to leverage your experience, talents and skills • Priced to fit your budget • Developed for your busy life

What are you waiting for? SCHOLARSHIPS AND FINANCIAL AID AVAILABLE

CAMBRIDGE | LAWRENCE | SPRINGFIELD

www.cambridgecollege.edu

800.829.4723

#mylifemymba


➤➤ Asociación de Ecuatorianos de Nueva Inglaterra (AENI)

Diáspora ecuatoriana celebra una década de ayudas en su país Por Natalia Aponte

C

on un compromiso que ya se ha hecho tradicional, y con la responsabilidad social de ayudar a Ecuador a pesar de la distancia, la Asociación de Ecuatorianos de Nueva Inglaterra (AENI) celebra con orgullo diez años de beneficiar a los niños más necesitados. La celebración de la Gala tendrá lugar en Lombardo’s en Randolph, el sábado 13 de junio a las 8 de la noche. “Los más generosos corazones de Nueva Inglaterra se reunirán para recaudar fondos y crear conciencia educativas”. para nuestra causa”, dijo el presidente de Suministros Gala Anual AENI AENI, Edward Crespo médicos vitales y io jun de 13 Jr. “La gala de este año Sábado equipos para los s do’ Lombar también representa centros de salud 6 Billings St., Randolph un hito importante que atienden a para nosotros en 7:30pm-1am niños ecuatorianos AENI. Durante 10 Info: 978-686-8019 serán algunas de años, la comunidad las muchas ayudas ecuatoriana y sus que se harán con los fondos que amistades de Nueva Inglaterra se recauden durante la Gala. han logrado realizar campañas Durante la última década AENI, con resultados impresionantes una organización sin fines de para recaudar dinero que lucro registrada por el Internal proporcionan esperanza a Revenue Service como una los niños ecuatorianos para mejorar su salud y oportunidades institución 501(C) (3), ha enviado

¿Dónde?

21

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

La Cónsul General de Ecuador en Boston y gestora de la fundación de AENI, Beatriz Almeida de Stein recalcó lo afortunada que es la organización al contar con la solidaridad de filántropos individuales y empresas. “El 13 de junio vamos a estar dando las gracias una vez más por su generosidad para recaudar fondos en apoyo de esta importante misión”. Durante la Gala habrán espectáculos artísticos y culturales del Ecuador. También estará Alexander y su Orquesta de 10 músicos amenizando la celebración junto con la cantante folclórica andina, Pacha Hija Del Sol (Inti Taita).

➥➥ Miembros de la Asociación de Ecuatorianos de Nueva Inglaterra (AENI).

➥➥ Flor Vasallo recibirá reconocimiento por su bella labor durante todos estos años con AENI.

más de $ 500.000 en equipos médicos, suministros y becas

estudiantiles. “Este año, aparte de celebrar nuestro décimo aniversario vamos a realizar un homenaje a la señora Flor Vasallo, que ha sido parte de la asociación desde sus principios, y quien siempre ha estado firme apoyando la labor que hemos venido realizando. Ella es una mujer ejemplar y queremos reconocerle todo lo que ha hecho durante estos años”, dijo el presidente de AENI que añadió que la Gala será transmitida en vivo por el programa de Christian Johnson de 593 Ecuador TV.

Asociación de Ecuatorianos de Nueva Inglaterra (AENI) es una organización sin ánimo de lucro que nació en el 2005 por un grupo de ecuatorianos en Nueva Inglaterra quienes querían encontrar una forma de cómo ayudar a los niños menos favorecidos en el Ecuador facilitándoles servicios básicos a los menores en salud, educación y otras áreas de importancia. Para conocer más de esta organización visite www.aeni.org

CENTRO CULTURAL CUBANO

VERSARY ANNI

Le invita a celebrar

40 Años de historia Aniversario de Independencia de Cuba 1902

Fecha: Domingo, 31 de mayo 2015 Hora 2:00 a 7:00 p.m Lugar: American Legion 295 California St, Newton, MA 02458 (cerca de Watertown Square)

MÚSICA BAILABLE Y SHOW DE SALSA, RUMBA Y CONGAS Para reservaciones e información

Anita Cambrils: 617-254-2595 • Argentina Arias: 508-877-6157 *** Haga su reservación a tiempo y ahorre dinero.


22

COMUNIDAD

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

➤➤ Mad Max: ARIES- Ejerces ahora más trabajo mental que físico. Utilizas tu inteligencia de una manera muy productiva. Saca tiempo para disfrutar de las cosas simples de la vida especialmente con aquellos que amas y aprecias. TAURO- Evita las discusiones y las luchas por el poder. En estos momentos es mejor llegar a acuerdos y negociar pacíficamente. Tú tienes el encanto y la forma para conquistar corazones. GÉMINIS- El amor esta por despertar y se torna hoy muy divertido. Muchos conocerán a esa persona especial en actividades al aire libre, el gimnasio o un lugar de recreación. CÁNCER- Últimamente has actuado con cautela, tomándote pocos riesgos en cuanto a tus finanzas se refiere. Ahora no esperarás a que las cosas se pongan peores y tomarás las riendas en tus manos. LEO- Tu creatividad se exalta y tendrás la necesidad de expresarla de alguna forma u otra, así que atrévete a expresarte. Te interesa disfrutar de las cosas lindas y de los placeres que te ofrece la vida. VIRGO- El llevarte bien con los demás, te hace popular y muchos querrán compartir contigo en el trabajo o socialmente. Tu intuición será muy acertada en lo que a dinero e inversiones se refiere. LIBRA- Las decisiones que tengan que ver con familia y hogar deben ser cuidadosamente estudiadas antes de llevarlas a cabo. Hay áreas en donde se puede mejorar y corregir para que el cambio no sea tan drástico. ESCORPIO- Has estado actuando en segundo plano, complaciendo y sirviendo a los demás desde lejos. Ahora te toca a ti hacer las cosas a tu manera. Ya sabes lo que quieres y hacia donde te diriges. SAGITARIO- Se están cosechando para ti buenas oportunidades en tu trabajo o profesión. No te será difícil conseguir lo que por tanto tiempo has buscado. Pon atención a tu estómago. CAPRICORNIO- Estás en un momento de transición en donde te mueves de un estado dependiente de los demás a uno de más independencia personal. Ten cuidado con las desiciones que tomes. ACUARIO- Los que te quieren y te conocen bien quieren que tú seas feliz. Ellos estarán a tu lado cuando escojas el camino que te llevará a obtener lo que tanto deseas. PISCIS- Saca tiempo para alejarte de todos y de todo. Organiza tus pensamientos y ponte al día en tus prioridades. Lo que le esté pasando a los demás te afecta indirectamente a ti.

¡Si usted no cree en Dios, por favor no me visite!

HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE EXPERTO EN UNIÓN DE PAREJAS Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.

Por Tim Estiloz

M

ad Max: Fury Road es sin duda la más emocionante, visualmente impresionante y visceralmente intensa película de acción que se verá este verano. Estos superlativos definidos tan temprano para un nuevo lanzamiento en la temporada podrían parecer un bombo prematuro o incluso una simplicidad. Estoy seguro de que esta película no solo debe su fama al ‘boom’ que ha generado, pues sobrepasa todas las expectativas con un asalto a todos los sentidos por las escenas súper cargadas y la incansable acción dejándolo a uno verdaderamente sin aliento, anonadado y exhaustamente satisfecho hasta que la película se acaba. El director George Miller, quien primero trajo su trilogía post-apocalíptica de Mad Max a la pantalla hace más de 30 años, protagonizada por Mel Gibson, retorna a la pantalla con Tom Hardy en el papel principal. En Fury Road (Furia en la carretera), Max es capturado rápidamente por los habitantes monstruosos de una fortaleza, de una montaña en ruinas donde la gasolina, el agua y la potencia de los vehículos turboalimentados de guerra están ricamente valorados y adorados. La sentencia sobre este reino desolado es el horriblemente cruel Immortan Joe. Sin embargo, cuando uno de los principales jefes militares de confianza de

Joe, Emperador Furiosa (Charlize Theron) huye del campo en un intento de liberar a cinco mujeres jóvenes de la esclavitud sexual; la suerte está echada para Max. Furiosa y Joe se embarcan en lo que es, sin lugar a dudas, una de las secuencias de persecución de vehículo más fascinante, singularmente innovadora y explosivamente prolongada jamás registrada en una película. Los accidentes, los dobles y las complejas escenografías son diferentes a todo lo visto en años en la pantalla. Theron y un equipo de apoyo de las mujeres, en realidad toman protagonismo tan fuerte porque son luchadores completamente capaces de dar un giro a las tablas de sus antiguos verdugos. Hardy como Max es bastante bueno, pero es casi un jugador de apoyo en medio de sus formidables mujeres co-estrellas. Fury Road es también una impresionante y hermosa película de la cinematografía, es un diseño de un conjunto imaginativo y personajes extraños. Mad Max: Furia en la carretera (Fury Road) es una película con ferocidad implacable llena F TEL: 713-334-4959 literalmente de acción sin parar, la violencia y la fealdad arenosa es, paradójicamente, una belleza única en el espectáculo y casi una locura operística.

En cartelera

EX CL USIVO DE L A PRENS A DE HOUSTON T WORK IS COPYRIGHT OF “L A PRENS A DE HOUSTON”

Sin engaños, sin falsas promesas

Revisión de la película “Furia en la carretera” (Fury Road)

Los Vengadores (Avengers)-Edad de Ultron: Emocionante a veces, pero con un ritmo desigual y demasiadas tramas secundarias.

Hot Pursuit : moderadamente divertida, pero fácilmente olvidable.

Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la más fuerte, poderosa, rápida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar a la persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo……… Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades extrañas que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.

Para consultas, llamadas previas.

¿Tu pareja ha cambiado? ¿Todo le molesta y evita tus caricias o relaciones? ¿Ves que tu hogar se está destruyendo y no puedes hacer nada para evitarlo? ¿Te desprecia, te rechaza, te humilla, te es infiel o se ha alejado sin saber por qué? Ven y con mis secretos, haré que regrese en pocas horas rendido a tus pies, con el orgullo por el suelo y lágrimas en los ojos pidiendo perdón para siempre. Visítame con fe y confianza que nunca te defraudaré.

¡Cuidado, no se deje engañar!

No envíes dinero para ninguna clase de trabajo espiritual. Los trabajos espirituales no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado asista personalmente o por medio de un familiar o un allegado.

East Boston, MA (617) 970-5702 • Pawtucket, RI (401) 419-1989

205.356.7547

AX:713


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

PUBLICIDAD

23


24

PUBLICIDAD

CREST LIQUORS

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

“Lowest Prices In Boston”

Mattapan, Ma

ABSOLUTE VODKA

1.75 ltr $26.99

GRAND MARNIER

1.75 ltr $59.99

750 ml $29.99

BACARDI (Silver, Gold)

1.75 ltr $19.99

GREY GOOSE

1.75 ltr $49.99

750 ml $26.99

BAILEYS

1.75 ltr $29.99

BARCELO AÑEJO

1.75 ltr $17.99

BELAIRE ROSE

750 ml $29.99

BELVEDERE (Pure, Blk Ras, Cit.) 1.75 ltr $44.99 750 ml $24.99

HEINEKEN (24 pack)

12 oz. Btl + Dep. $22.99

HENNESSY BLACK

750 ml $39.99

HENNESSY VS

1.75 ltr $59.99

HENNESSY VSOP

750 ml $45.99

BOMBAY SAPPHIRE

1.75 ltr $34.99

HENNESSY XO

750 ml $169.99

JACK DANIELS

1.75 ltr $39.99

BUCHANAN’S 12yr

750 ml $49.99

JOHNNIE WALKER BLUE 750 ml $199.99 (Free personal engraving of bottle - see store mgr. for details)

CAPTAIN MORGAN

1.75 ltr $28.99

JOHNNIE WALKER GOLD RESERVE

750 ml $64.99

CHIVAS REGAL 18YR

750 ml $64.99

JOHNNIE WALKER PLATINUM

750 ml $79.99

CHIVAS REGAL

750 ml $28.99

JOHNNIE WALKER RED

1.75 ltr $29.99

CIROC VODKA 1.75 ltr $49.99 (Pure, Coconut, Berry, Peach)

750 ml $29.99

MOET NECTAR ROSE

750 ml $49.99

PATRON SILVER

1.75 ltr $79.99

PATRON SILVER

750 ml $39.99

REMY V WHITE

750 ml $34.99

REMY VSOP

750 ml $35.99

SMIRNOFF FLAVORS

1.75 ltr $19.99

TANQUERAY

1.75 ltr $29.99

THREE OLIVES (All Flavors)

1.75 ltr $19.99

BRUGAL WHITE

1.75 ltr $25.99

BUCHANAN’S 18yr

COORS LT (36 pack) CORONA (24 pack) DEWARS

CUPCAKE WINES

DON JULIO SILVER FRANZIA WINES

750 ml $69.99

12 oz. Btl + Dep. $24.99 12 oz. Btl + Dep. $24.99 1.75 ltr $32.99 750 ml

$9.99

750 ml $39.99 5 ltr $16.99

VISA & MASTERCARD Accepted

CREST LIQUORS | 645 Cummins HGWY, Mattapan, MA | 617-298-4161

Not responsible for misprints & Sale price can change at any time. www.crestliquors.com


EVENTOS

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

25

! e n e i v a Y ¡ El Evento Latino del año @ Fenway Park

Domingo 30 de Agosto

Latino Family Festival 2015

Sponsored by

Presented by:

¡Un Evento para todas las edades! » 11am - 7pm » Info: 617.522.5060 x247 elmundoboston.com /elmundoboston


26

PUBLICIDAD

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

ABIERTO DE MIÉRCOLES A DOMINGO DE 6PM A 1AM

ESTA SEMANA EN ONYX LOUNGE

54 State St • Lynn MA • Más información: 781-392-7866

(ANTIGUO LO NUESTRO):

¡Trae tu ID y llega temprano porque podrías quedarte afuera!

If you are going to drink, bring your designated driver.

Antiguo Lo Nuestro Café

o Abiertm p 6 de a 1am

¡Ven con tus amigos y celebra tu cumpleaños en Lo Nuestro Café ¡Pastel o bizcocho s GRATIS para ti y todo s! do ta vi in tus s Reserva con 24 hoalra n ió de anticipac 781-392-7866 presentar tu ID.

Personas de la 3ra. edad celebraron el Día de las Madres en Chelsea

C

omo parte de las celebraciones gratuitas para la comunidad que durante todo el año organiza Miguel A. Sánchez Galeana junto a Leo Robinson, el pasado 12 de mayo se llevó a cabo una grandiosa celebración para las Madres de la tercera edad de la 14 Bloomingdale en Chelsea. En el evento se deleitaron con una exquisita cena, rifas, regalos, música y un delicioso postre patrocinado por Luberto. Las Madres de Chelsea mostraron gran agradecimiento a Leo Robinson y a Miguel A. Sánchez Galeana quien es el propietario de Plaza México Restaurante Bar, Lo Nuestro Café Night Club, y Habanero’s Salsa Caliente.


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

PUBLICIDAD

27


Clasificados | Classified

28

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS

V

Predicando la Palabra de Dios

MR. AUTO SHOP +SIGNS

¿Cómo hago para ser salvo?

Romanos 10:9,10 “Que si confesares con tu boca que Jesús es el Señor, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo. Porque con el corazón se cree para justicia pero con la boca se confesa para salvación”. Repite esta oración: Señor Jesús, reconozco que tú eres Dios, reconozco que viniste a morir por mí y por toda la humanidad en la Cruz del Calvario, reconozco que soy pecador, te pido perdón por todos mis pecados y te recibo como mi único Señor y Salvador, entra a mi vida Jesús y haz la obra en mí.

RELOCATED AFTER 33 YEARS! NOW AT:

AHORA EN:

362A CENTRE ST JAMAICA PLAIN, MA

617-949-9333 617-949-9222 617-858-7859

FREDDY’S POSTER

House Cleaners Wanted • Competitive wages with tips. • Health Insurance and 401K. • $100 bonus for drivers.

CALL US AT 617-778-0358

DIVORCE SUMMONS BY PUBLICATION AND MAILING

DIVORCE SUMMONS BY PUBLICATION AND MAILING

Docket No. SU15D0734DR

Docket No. SU13D1236DR

Commonwealth of Massachusetts The Trial Court Probate and Family Court Lydia Soto-Vallejo vs. Maximo Vallejo Suffolk Probate and Family Court 24 New Chardon Street Boston, MA02114 To the Defendant: The Plaintiff has filed a Complaint for Divorce requesting that the Court grant a divorce for irretrievable breakdown of the marriage pursuant to G.L.c. 208 Sec. 1B The Complaint is on file at the Court. An Automatic Restraining Order has been entered in this matter preventing you from taking any action which would negatively impact the current financial status of either party. SEE Supplemental Probate Court Rule 411. You are hereby summoned and required to serve upon: Lydia Soto-Vallejo 21 St. Rose St. Jamaica Plain, MA 02130 your answer, if any, on or before 07/09/2015. If you fail to do so, the court will proceed to the hearing and adjudication of this action. You are also required to file a copy of your answer, if any, in the office of the Register of this Court. WITNESS, Hon. Joan P Armstrong, First Justice of this Court. Date: April 28, 2015

Commonwealth of Massachusetts The Trial Court Probate and Family Court Noe Caudillo vs. Imelda Herrera To the Defendant: H’IELDA HERRERA 825 BROADWAY AV CHELSEA,MA 02150 Suffolk Probate and Family Court 24 New Chardon Street Boston, MA02114 The Plaintiff has filed a Complaint for Divorce requesting that the Court grant a divorce for Utter Desertion The Complaint is on file at the Court. An Automatic Restraining Order has been entered in this matter preventing you from taking any action which would negatively impact the current financial status of either party. SEE Supplemental Probate Court Rule 411. You are hereby summoned and required to serve upon: Virgen Milagros Palermo, Esq. Law Offices of Virgen M. Palermo 92 State Street 7th Floor Boston, MA 02109 your answer, if any, on or before 07/09/2015. If you fail to do so, the court will proceed to the hearing and adjudication of this action. You are also required to file a copy of your answer, if any, in the office of the Register of this Court. WITNESS, Hon. Joan P Armstrong, First Justice of this Court. Date: April 28, 2015

FOTOGRAFIA & VIDEO PROFESIONAL

DISEÑO+ IMPRESION • FLYERS • BANNERS • BUSINESS CARDS • LETREROS

¡SERVICIO PERSONALIZADO Y DE PRIMERA EN TODO MASSACHUSETTS!

617-820-3182

REPUBLICA DOMINICANA JUNTA CENTRAL ELECTORAL DIRECCION NACIONAL DE REGISTRO DEL ESTADO CIVIL ACTA INEXTENSA DE DIVORCIO CERTIFICAMOS: Que en la Oficialia del Estado Civil de la IRA. CIRCUNSCRIPCION, MONTECRISTI registrado el veintiuno del mes de abril del año dos mil quince (21/04/2015), se encuentra inscrito en el libro no. 00001 de registros de DIVORCIO, Folio 0045, Acta No. 000023, del Año 2015, el DIVORCIO entre: ESPOSO: EDUARDO GARCIA VALDEZ, país de nacionalidad Republica Dominicana, Cedula de Identidad y Electoral no. 0011378112-4.

“Aprenda y Enseñe de Asma,” presentado por Christopher Fanta, MD, y Jacqueline Rodriguez-Louis, MPH, M. Ed., del Brigham and Women’s Hospital’s Partners Asthma Center (Centro Partners Del Asma)

Aprenda y Enseñe de

ASMA

Sábado, 30 de Mayo, de 8:30 a.m. - 2:15 p.m. en el Reggie Lewis Track and Athletic Center, Boston. Este programa de educación continua está abierta para todos, pero especialmente para Enfermeras Práticas, Licenciadas y Enfermeras Registradas, Asistentes de Salud, Educadora de niños y Otros Proveedores de Cuidado. CEU, certificados de finalización, terminación, las guarderías, el desayuno y el almuerzo, y pruebas de función pulmonar.

Para más información o para registrarse, llamada Jackie en 617-732-7464.

Ahora Empleando Limpiadores de Casa Merry Maids Norte de Boston 781-438-8583 o 978-975-0233 Sur de Boston 781-829-8803 y West Roxbury 781-451-7553

El horario de atención de Lunes a Viernes 8:30a.m a 5:00p.m. Tiempo parcial y horas de tiempo completo disponible. ¡No hay noches o fines de semana! El candidato debe ser enérgico, fiable y un jugador de equipo. Debe tener una licencia válida de MA de conducir y un coche fiable para conducir a varios sitios de trabajo. Compensación: Los miembros de nuestro equipo con experiencia pueden ganar entre $ 400.00 y $ 500.00 por semana, además de propinas y reembolsos de millaje.

MAINTENANCE MECHANICS Boston based Property Management firm seeks experienced candidates to fill open positions in our maintenance department. Must have 5+ years of experience in property maintenance including: painting, plumbing, electrical, HVAC, carpentry, snow removal. Must have own tools, valid driver’s license, own vehicle for travel to properties. We offer an excellent compensation/benefits package. Please email all resumes to: SUCCESS@CRUZCOMPANIES.COM Absolutely no calls please!

Y ESPOSA: LIDIA BATISTA REYES, Nacionalidad Dominicana.

MERCEDES Pais de Republica

Pronunciado el veintiuno del mes de abril del año dos mil quince (21/04/2015) mediante sentencia No. 238-15-00021, de fecha nueve del mes de febrero del año dos mil quince (09/02/2015), dictada por el(la) CAMARA CIVIL. La causa del divorcio ha sido por INCOMPATIBILIDAD DE CARACTERES. El presente documento se expide a petición de la parte interesada en MONTECRISTI Republica Dominicana, Hoy día VEINTIDOS(22) DEL MES DE ABRIL DEL AÑO DOS MIL QUINCE(2015) Hector Rafael Marrero OFICIAL DEL ESTADO CIVIL

CONSTRUCTION SUPERINTENDENT/PROJECT MANAGER Boston based General Contractor Developer seeks experienced construction superintendent professional to manage construction of single-family subdivision of 30 homes in Boston including construction of new city street. Estimated build-out cost is $11,000,000. Estimated buildout time is three years. REQUIREMENTS • City of Boston or State Superintendent License. • Minimum of 5-Plus Years’ Experience We offer an excellent compensation/benefits package. Please email all resumes to: SUCCESS@CRUZCOMPANIES.COM Absolutely no calls please!


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Clasificados | Classified

29

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS

Affordable Housing Lottery The Merc at Moody & Main

Lotería de Vivienda Asequible The Merc at Moody & Main

Corner of Moody and Main Street, Waltham, MA

Esquina de Moody y Main Street, Waltham, MA

Studios @ $1,122*, 1BRs @ $1,275*, 2BRs @ $1,415*, 3BRs @ $1,553* *Utilities not included. Tenants will pay own Gas Heat, Gas Hot Water, and Electricity (including cooking)

Estudios @ $1,122*, 1 dormitorio @ $1,275*, 2 dormitorios @ $1,415*, 3 dormitorios @ $1,553* *Utilidades no incluidas. Los inquilinos pagarán el Gas-calefacción, Gas-agua caliente y Electricidad (incluye cocina)

The Merc at Moody & Main is a 269 unit rental apartment community located in the heart of downtown Waltham on the corner of Moody and Main Street across from the Waltham Common. 27 of these apartments will be made available through this application process and rented to households with incomes at or below 80% of the Area Median Income.

The Merc at Moody & Main es un grupo de apartamentos de 269 unidades para la comunidad, ubicados en el corazón del centro de Waltham en la esquina de la Moody St. y la Main St. frente a Waltham Common. 27 de estos apartamentos se pondrán a disposición a través de este proceso de solicitud y serán alquilados a hogares con ingresos iguales o inferiores al 80% del Ingreso Medio del Área.

MAXIMUM Household Income Limits: $48,800 (1 person), $55,800 (2 people), $62,750 (3 people), $69,700 (4 people), $75,300 (5 people) and $80,900 (6 people)

Límites MÁXIMOS de ingresos de los hogares: $48,800 (1 persona), $55,800 (2 personas), $62,750 (3 personas), $69,700 (4 personas), $75,300 (5 personas) y $80,900 (6 personas)

A Public Info Session will be held on May 27th, 2015 at 6:00 pm at 119 School Street in the first floor of the Waltham Government Building Auditorium

La Sesión de Información Pública se llevará a cabo el 27 de mayo de 2015, a las 6:00 pm, en 119 School Street, primer piso, Auditorio del edificio del Waltham Government (Waltham Government Building Auditorium).

Completed Applications and Required Income Documentation must be received, not postmarked, by 2 pm on July 7th, 2015

Aplicaciones Completadas y Documentación de Ingresos requeridos deben ser recibidas con sello postal antes de las 2 pm del 07 de julio de 2015

The Lottery for eligible households will be held on July 27th at 6 pm

El sorteo para hogares elegibles se llevará a cabo el 27 de julio a las 6 pm

For Lottery Information and Applications, or for reasonable accommodations for persons with disabilities, go to www.s-e-b.com/lottery or call (617) 782-6900x1 (then x5) and leave a message. Applications also available at Waltham Public Library on 735 Main St (M-Th 9-9, Fri-Sat 9-5, Sun 1-5) and Waltham City Hall Clerk’s Office or Building Department on 610 Main Street (8:30 - 4:30, M-Fri) For details on the development and the units, please see www.LiveAtTheMerc.com

Para Información del sorteo y Aplicaciones, o para ajustes razonables para las personas con discapacidad ir a la página web: www.s-e-b.com/lottery o llamar al (617) 782-6900x1 (después x5) y dejar mensaje de voz. Las solicitudes también están disponibles en la Biblioteca Pública de Waltham, 735 Main St (lunes a jueves, de 9 am a 9pm; viernes y sábados de 9 am a 5pm; domingos 1pm a 5pm) y en Waltham City Hall, Clerk’s Office o Building Department en 610 Main Street (8:30 - 4:30, lunes a viernes) Para obtener más información sobre el desarrollo del proceso y las unidades, consulte en www.LiveAtTheMerc.com

Affordable Housing Lottery 2 Washington

Sorteo de Vivienda Asequible 2 Washington

Five 1BRs @ $1,279*, Four 2BRs @ $1,420* Utilities not included

Cinco de 1dormitorio @ $1,279*, Cuatro de 2 dormitorios @ $1,420* Utilidades no incluídas

2 Washington is a 94 unit rental apartment community located at 2 Washington Street in Melrose. 9 affordable apartments being built will be made available through this application process and rented to households with incomes at or below 80% of the Area Median Income.

2 Washington es un grupo de apartamentos de 94 unidades para la comunidad, ubicado en la calle Washington en Melrose. 9 apartamentos asequibles están en construcción y estarán disponibles a través de este proceso de solicitud y serán alquilados a familias con ingresos iguales o inferiores al 80% del ingreso medio del área.

2 Washington Street, Melrose, MA

Unit finishes include stainless steel appliances, vinyl plank flooring, granite countertops, carpet in the living and bedroom areas, washers and dryers in all units. Amenities include a clubroom with gas fireplace and cyber-café, a fitness center with personal televisions on cardio equipment, an outdoor lounge area with builtin grilling stations and a fire pit, and a roof deck.

Household Size 1 2 3 4

80% AMI (Area Median Income) $48,800 $55,800 $62,750 $69,700

A Public Information Session will be held at 6 pm on June 3rd 2015 in the Aldermanic Chamber of Melrose City Hall, 562 Main Street, Melrose, MA. Completed Applications and Required Income Documentation must be received, not postmarked, by 2:00 PM on July 9th, 2015. The Lottery will be held on July 22nd 2015 at 6 PM in same location as the info session above. For Details on Applications, the Lottery, and the Apartments or for reasonable accommodations for persons with disabilities, call 617.782.6900x1 or go to: www.s-e-b.com/lottery Applications and Information also available at the Melrose Public Library on 69 West Emerson Street (Hours: M-Th 10-9, F-Sa 10-5, Su 2-5).

2 Washington Street, Melrose, MA

Los acabados de las unidades incluyen electrodomésticos de acero inoxidable, pisos de tablón de vinilo, encimeras de granito, alfombra en la sala de estar y dormitorio, lavadoras y secadoras en todas las unidades. Las comodidades incluyen una sala del club con chimenea de gas y ciber-café, un gimnasio con televisores personales y equipos cardiovasculares, una zona de estar al aire libre, una estación para hacer parrilladas y un área con techo cubierto.

Tamaño del Hogar 1 2 3 4

80% AMI (Ingreso Medio del Área) $48,800 $55,800 $62,750 $69,700

Una Sesión de Información Pública se llevará a cabo a las 6 pm, el 3 de junio de 2015, en la Aldermanic Chamber of Melrose City Hall, 562 Main Street, Melrose, MA. Las aplicaciones completadas y la documentación de ingresos requeridos deben ser recibidas, con sello postal antes de las 2:00 PM, del 09 de julio de 2015. El sorteo se Llevará a cabo el 22 de julio de 2015 a las 6 pm en el mismo lugar de la sesión de información realizada anteriormente. Para detalles sobre las aplicaciones, el sorteo y los apartamentos o para los ajustes razonables de la vivienda para las personas con discapacidad llamar al 617.782.6900x1 o visitar la página web: www.s-e-b.com/lottery Las solicitudes y la información también están disponibles en la Biblioteca Pública de Melrose, en 69 West Emerson Street. (Horarios: lunes a jueves de 10am a 9pm, viernes y sábado de 10am a 5 pm).


Clasificados | Classified

30

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS ESTADO DE MASSACHUSETTS JUNTA EN FUNCIONES PARA INSTALACIONES DE PRODUCCIÓN DE ENERGÍA

AVISO DE AUDIENCIA PÚBLICA AVISO DE ADJUDICACIÓN EFSB 15-1/D.P.U. 15-25 EXELON WEST MEDWAY, LLC EXELON WEST MEDWAY II, LLC Por este medio se notifica que conforme a G.L. c. 164, § 69J¼, Exelon West Medway, LLC y Exelon West Medway II, LLC (colectivamente “Exelon” o la “Compañía”), 300 Exelon Way, Kennett Square, Pennsylvania 19348, ha presentado a la Junta en Funciones para Instalaciones de Producción de Energía (la “Junta en Funciones”) una Petición de aprobación para la construcción de un nueva planta de producción de energía eléctrica capaz de generar 200 megavatios (“MW”) de electricidad (la Central Generadora propuesta” o “Central”) en la ciudad de Medway, Massachusetts. Exelon ha presentado también una Petición al Departamento de Servicios Públicos a tenor de G.L. c. 40A, § 3, solicitando ciertas exenciones de zonificación del Reglamento de Zonificación de la Ciudad de Medway para la Central Generadora propuesta (ambas juntas, las “Peticiones”). La Central Generadora propuesta estaría ubicada en un sitio de aproximadamente 10 acres (“Sitio de la Central”) dentro de un terreno más amplio de 94 acres en Summer Street en Medway, en donde está situada la planta de energía existente Exelon West Medway, LLC (el “Sitio de Summer Street”). Exelon West Medway II, LLC sería el propietario que operaría la Central Generadora y anticipa que la Central Generadora propuesta empezaría la operación comercial en junio de 2018. La Junta en Funciones efectuará una audiencia pública para escuchar comentarios sobre la Central Generadora propuesta por Exelon el jueves 11 de junio de 2015, que comenzará a las 7:00 p.m., en el Auditorium de Medway Middle School, 45 Holliston Street, Medway, Massachusetts 02053. En la audiencia pública para comentarios, Exelon ofrecerá una visión general de su proyecto para la Central Generadora propuesta. Funcionarios públicos y miembros del público tendrán la oportunidad de comentar o hacer preguntas sobre el proyecto propuesto. Un reportero del tribunal transcribirá los registros. Intérpretes de portugués y español estarán presentes. En la audiencia pública para comentarios, la Junta en Funciones aceptará también comentarios por escrito sobre las solicitudes de Exelon, (1) en la que pide se apruebe construir su propuesta Central y (2) para exenciones de los Reglamentos de Zonificación de la Ciudad de Medway. Los comentarios por escrito pueden ser entregados a la Junta en Funciones en la dirección que aparece al final de este Aviso hasta las 5:00 p.m. del jueves 25 de junio de 2015. Las dos Peticiones de Exelon se han consolidado para la audiencia ante la Junta en Funciones con el número de expediente EFSB 15-1/D.P.U. 15-25. Según G.L. c. 164, § 69J¼, la Junta en Funciones revisará la solicitud de la Compañía para determinar si la Central Generadora propuesta ofrecerá suministro de energía confiable con un impacto mínimo en el medio al más bajo costo posible. Asimismo, conforme a G.L. c. 40A, § 3, la Junta en Funciones determinará si se requieren ciertas exenciones de zonificación para la Central Generadora propuesta y si el uso presente o propuesto del terreno o estructuras es razonablemente necesario para conveniencia o bienestar del público. El Sitio de Summer Street de 94 acres está ubicado en un distrito de zonificación Industrial II en Medway. El mismo bordea la Ruta 126 (Summer Street) hacia el este; West Street hacia el sur y el oeste, y terreno colindante con la Ruta 109 (Milford Street) hacia el norte. En las propiedades adyacentes predominan bosques, usos residenciales y usos comerciales limitados. La planta de energía existente Exelon West Medway, LLC está ubicada en un espacio de cinco acres dentro del Sitio de Summer Street. El terreno de 10 acres para el Sitio de la Central propuesta está situado hacia el sur del lugar que ocupa la planta de energía ya existente. NSTAR Electric Company d/b/a Eversource Energy (“Eversource”) usa otros 54 acres del Sitio de Summer Street, hacia el oeste del lugar que ocupa la planta de energía existente y el Sitio de la Central para una subestación de distribución de 345 kilovoltios (kV), otra de 115 kV y líneas de transmisión. La Central Generadora propuesta sería una planta de energía de arranque rápido, ciclo simple, doble fueloil (gas natural y destilado de azufre ultra bajo (“ULSD”, por sus siglas en inglés) (0.005% de azufre)) capaz de generar 200 MW (nominal) de electricidad. La Central incluiría dos turbinas de combustión (“CTG”) de pico de ciclo simple GE LMS100, cada una con una potencia nominal neta de 100 MW. Cada turbina tendría un filtro de entrada de aire asociado; un intercooler; un tubo de ventilación para el intercooler; intercambiadores de calor enfriados por aire para el intercooler y aceite lubricante; un módulo de Reducción Catalítica Selectiva (“SCR”, por sus siglas en inglés) con rampa de inyección de amoniaco; módulos de catalizadores de oxidación; una chimenea de escape; y un transformador elevador generador principal de tres devanados (“GSU”). El transformador GSU sería común para los transformadores auxiliares, conmutadores eléctricos y las dos CTG. Las chimeneas de escape para la Central tendrían 160 pies sobre el nivel. Equipo adicional incluiría una sola edificación para albergar la sala de mandos; un área de mantenimiento y almacén; un sistema de desmineralización montado en remolque; una estación compresora de gas cerrada con patio de gas adyacente; un tanque de fueloil de 1,000,000 galones ULSD; un tanque de 500,000 galones para agua destinada a servicio/incendio; un tanque de 450,000 galones para almacenar agua desmineralizada; un tanque de 50,000 galones para agua de desecho y un tanque de 16,000 galones con dique de contención y cubierto para almacenaje de amonio acuoso. Una barrera acústica de 55 pies de altura rodearía el área de turbinas de la Central y otra de 20 pies estaría ubicada en la línea de propiedad adyacente al Sitio de Summer Street donde hay un centro de cuidados infantiles. Una carretera de acceso en el perímetro llevaría a la Central. El gas natural se suministraría a la Central Generadora de energía a través de un gasoducto interconectado a la compañía de gas Algonquin Gas Transmission Company (“AGT”) que sería construido por Exelon o Spectra Energy. Exelon ha identificado una ruta propuesta para la nueva tubería de 300-750 psig y 12 pulgadas de diámetro cuya instalación será soterrada. La ruta propuesta para el gasoducto comienza en el sistema de línea principal interestatal externo Spectra/AGT, en un derecho al paso (“ROW”) existente que va en una dirección general noreste cerca del extremo noroeste del Sitio de Summer Street. Esta ruta preferida se extenderá en una dirección sureste por unos 400 pies hacia la línea de propiedad del Sitio de Summer Street, continuará hacia el sitio, yendo en dirección sureste hacia la planta de energía existente y luego continuará a través de vía pavimentada dentro del sitio para encontrarse con el nuevo patio de gas. La longitud total de la ruta propuesta para el gasoducto es de aproximadamente 3,000 pies. La Central Generadora se interconectaría hacia el sureste con un patio de distribución existente (estación #65) en el Sitio de Summer Street de 94 acres, propiedad de Eversource y operado por la misma compañía. Para llevar a cabo esta interconexión, Exelon construiría y operaría un circuito aéreo trifásico de 115 kV de aproximadamente 1,200 pies desde la Central al patio de distribución. Eversource propone distribuir energía eléctrica generada por la Central de Energía propuesta a través del patio de distribución hacia la mayor parte de su sistema de transmisión. La Central Generadora propuesta usaría alrededor de 97,000 galones de agua por día como promedio anualmente; el uso máximo de agua de la planta podría ser tanto como 190,000 galones por día. Exelon anticipa que una nueva línea de agua conectando al sistema de suministro de agua existente de la ciudad suministraría agua potable a la Central. Exelon anticipa que la descarga de agua de desecho del proceso, agua de desecho sanitario y agua de enjuague de desmineralizado sería mediante una nueva conexión sanitaria y de sumidero del proceso. La conexión sería de 6 a 12 pulgadas de diámetro y conectaría al alcantarillado de la ciudad existente a lo largo de West Street. Un acarreador de desperdicios aprobado colectaría y transportaría agua de lavado de turbinas para eliminar en un lugar fuera del sitio.

Copias de la Petición de Exelon para construir y operar la Central y su Petición para exención de zonificación están a disposición para inspección pública en los siguientes lugares: (1) Energy Facilities Siting Board, One South Station, Boston, MA 02110, 5th Floor; (2) Siting Board/D.P.U. website (Sitio web de la Junta en Funciones/D.P.U.), http://web1.env.state.ma.us/DPU/FileRoom# (Por favor, asegúrese de usar uno de los navegadores recomendados). Pulse “Dockets/Filings” (“Expedientes/Presentaciones)”. Seleccione “Docket by Number.”(“Expediente por Número”) Ponga el número de expediente “EFSB1501” sin dejar espacios en blanco; (3) Town Clerk’s Office in Medway(Secretaría de la Ciudad en Medway), 155 Village Street, Medway, MA 02053; y (4) Medway Public Library (Biblioteca Pública de Medway), 26 High Street, Medway, MA 02053.

Intervención y Participación Personas o grupos que deseen involucrarse en el procedimiento de la Junta en Funciones más allá de hacienda comentarios en la audiencia pública o presentando comentarios por escrito pueden buscar intervenir como parte o participar como participante limitado. La intervención como parte permite a la persona u organización tomar parte en la fase de presentación de evidencias de este procedimiento, incluyendo audiencias probatorias en Boston y otorga el derecho a apelar una decisión final. Una participación limitada puede recibir muchos de los documentos que serán presentados a la Junta en Funciones y presentar alegato oral y escrito a la Junta en Funciones luego que la audiencia probatoria haya concluido. Cualquier persona interesada en intervenir como una parte o participar en calidad de participante limitado en este procedimiento tiene que presentar una petición por escrito al funcionario que preside. Las peticiones tienen que satisfacer el tiempo y requisitos básicos de of 980 C.M.R. 1.05, las reglas procesales de la Junta en Funciones, que pueden encontrarse en el sitio web de la Junta en:

http://www.mass.gov/eea/energy-utilities-clean-tech/energy-facilities-siting-board/

Para participar o intervenir como participante limitado hay que presentar una petición en tres instancias. Primero, la petición tiene que ser presentada por escrito a la funcionaria Presidente, M. Kathryn Sedor, Energy Facilities Siting Board, One South Station, Boston, Massachusetts, 02110 no antes de la hora de cierre (5:00 p.m.) el jueves 25 de junio de 2015.

Segundo, la petición tiene que ser presentada a la Junta en Funciones en formato electrónico en anexo de correo electrónico dirigido a dpu.efiling@state.ma.us; kathryn.sedor@state. ma.us; and barbara.shapiro@state.ma.us. El texto del correo electrónico debe especificar: (1) el número de expediente del procedimiento (EFSB 15-1/D.P.U. 15-25); (2) el nombre de la persona o entidad que lo envía y (3) una breve descripción del documento. Asimismo, la presentación por vía electrónica debe incluir el nombre, título y número de teléfono de la persona a contactar en caso de que surjan preguntas acerca de la presentación.

Tercero, la petición tiene que ser enviada al abogado asesor de Exelon, John A. DeTore, Esq., Rubin and Rudman LLP, 50 Rowes Wharf, Boston, MA 02110; jdetore@rubinrudman.com.

Cualquier persona que desee más información respecto a este Aviso, incluyendo información respecto a intervención o participación en el procedimiento de adjudicación puede contactar al Funcionario Presidente en la dirección o llamando al número de teléfono que aparecen a continuación: M. Kathryn Sedor, Esq., Presiding Officer Energy Facilities Siting Board One South Station Boston, MA 02110 (617) 305-3791.


DEPORTES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015

Conmebol falla en sanción al Boca Juniors Por Diego Ettedgui Lacau

E

l famoso club argentino de fútbol, Boca Juniors, fue descalificado de la Copa Libertadores de este año debido a los irresponsables acontecimientos que se desarrollaron dentro de “La Bombonera” durante los octavos de final que el conjunto local disputaba frente al River Plate, la semana pasada. El encuentro iba 0-0 con 45 minutos más por jugarse cuando la hinchada local decidió actuar peligrosa y violentamente ante los jugadores visitantes, y hasta ahí llegó el partido. Sin embargo, desde mi punto de vista, lo más preocupante de esta situación no es lo acontecido, sino más bien el cómo se manejaron los castigos en contra de los malhechores. Además de ser eliminados de la

competición, el club auriazul tendrá que disputar sus primeros cuatro partidos de competencia organizada por la Conmebol a puerta cerrada, y tampoco tendrá derecho a tener hinchas en los primeros cuatro encuentros que juegue como visitante. Pero Boca no fue castigado con cuestiones deportivas, por lo que podría jugar la edición de 2016 sin inconvenientes, en caso de clasificarse. Personalmente, esta sanción al Boca Juniors me parece una burla, ya que por malas decisiones como esta es que toda Latinoamérica está así… con falta de autoridad y dejando mucho que desear, en una sociedad de cómplices donde gobierna una “mano negra” de la que no se salva ni el deporte. River se enfrentará el Cruzeiro de Belo Horizonte (Brasil), el próximo jueves en el estadio Monumental.

Spikes regresa a los Patriotas

Brandon Spikes firmó un contrato de un año con los Patriotas de Nueva Inglaterra para disputar la campaña 2015-2016 de la NFL. El linebacker fue seleccionado en la segunda ronda del Draft de 2010 por los “Pats”, conjunto con quien jugó sus primeras cuatro temporadas como profesional antes de irse a jugar con los Bills de Búfalo. Durante su estadio con el equipo neo-ingles, Spikes tuvo 174 tacleadas, una sacudida al mariscal de campo contrario, cuatro derrumbes de balón, una recuperación de balón, dos intercepciones y catorce pases defendidos. La contratación de Spikes llegó justo después de los despidos de Devin Gardner, Cameron Gordon y Chimdi Chekwa.

31

SUPERSEX AUMENTA TU POTENCIA SEXUAL con

• Pastilla natural muy potente de x 3800 mg. • Actúa en 30 minutos, el efecto dura hasta 8 días en tu organismo. • Recupera tu erección con más dureza, firmeza y potencia. • Te ayuda a recuperar tu confianza y autoestima como hombre. • Si la pruebas, siempre tendrás más pasión para tu pareja.

También te ayudamos con problemas hormonales, eyaculación precoz y alargar y engrosar tu pene.

Llama ya. Tu felicidad esta en tus manos.

1-800-506-0031

+ Clasificados | Classified

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS INVITATION TO BID

The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following: BID NO. A600

DESCRIPTION RFQ/P Drug and Alcohol Testing Services

DATE

TIME

06/12/15

11:00 a.m.

To obtain Contract Documents send request to the MWRA’s Document Distribution Office at MWRADocumentDistribution@mwra.com.

SE NECESITAN LIMPIADORAS DE CASA $ 10 - $ 13 / hora

$100 bono de contratación después de 100 días

Advantage Labor Solutions Inc. 515 Saratoga St. E Boston MA 02128

Se Busca Ayuda General

Aperturas inmediatas para hombres y mujeres para trabajar en la fabricación y producción, paisajismo (jardinería) y varios puestos de trabajo en general. Se busca ayuda de inmediato de limpieza, con experiencia en el campo del saneamiento FDA USDA USDC. Ofrecemos transporte desde Chelsea, E Boston y alrededores.

El Oriental sirve la mejor y más auténtica comida cubana y frescas bebidas de fruta

¡VISITENOS!

781-844-6002 • 617-567-4400 • Lun - Juev: 8am - 9pm • Vier - Sab: 8am-10pm • Dom: 8am-8pm

Ordenes para llevar:

** NECESITA UN COCHE **

Tel. 617-524-6464

617-269-6243 / En Dorchester

www.elorientaldecuba.net

LLAME A MERRY MAIDS!

Fax 617-524-4489 416 Centre St. Jamaica Plain, MA.


32

PUBLICIDAD

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Mayo, 2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.