El Mundo Newspaper | No. 2260 | 01/21/16

Page 1

‘Taste of Eastie’ este Jueves 28 de 6pm a 9pm

Cámara de Comercio en Chelsea presenta nueva directiva

Con un costo de $30 por persona, East Boston Main Streets presenta el 20 aniversario de “Taste of Eastie” en el Hilton Boston Logan Airport Hotel. Más info llamando al 617-561-1044.

Sergio Jaramillo, propietario de la Joyería Broadway y la compañía Liberty Loan Co. en Chelsea fue seleccionado como el presidente y estará acompañado por el propietario de Stop and Compare Supermarkers, Alberto Calvo, como vicepresidente ejecutivo.

11

10

s... Reciclemo

¡Léelo y! pásalo

follow us

n

/elmundoboston

e

w

s

p

a

p

e

r

Edición No. 2260 | Semana del 21 al 27 de Enero, 2016 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com ➥➥ Robert Delhome, fundador y presidente de Charter Contracting Company

➤➤ Conozca esta empresa hispana con sede en Boston

Empresa latina limpiará lugar donde será el Casino en Everett EVERETT

6

»

INMIGRACION

4

➥➥Peyton Manning

➥➥Tom Brady

Organizaciones buscan educar a comunidad inmigrante EDUCACION

7

➤➤ Patriots vs. Broncos

A un paso del Super Bowl Una buena opción para veteranos

FootbaPlal rties!

DEPORTES

»

»

La Barra Sports Bar

361 Ferry Street - Everett

OTRO DUELO HISTÓRICO RUMBO AL SUPER BOWL 50

NFL - Partido por el Campeonato de la AFC Domingo, 24 de Enero 3:05pm por CBS

El Xielo Restaurant

425 Eastern Ave - Chelsea 23


Presentando este cupón www.BoletosExpress.com

$5

de descuento Válido hasta 1/25/16

s... Reciclemo

MERRIMACK VALLEY

¡Léelo y! pásalo

Edición No. 2260 | Semana del 21 al 27 de Enero, 2016 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com

➥➥ Escuela John Breen recibió premio. De izquierda a derecha: El presidente del concejo, Kendrys Vásquez; Stephanie Lee, de Verizon; Margarita Amy, directora de la escuela y el superintendente Jeffrey C. Riley.

➤➤ En escuela John Breen

Niños de kínder reciben 20 mil dólares ¡VIVA LAWRENCE!

»

APORTE A LA EDUCACIÓN

LOCALES

15

16

➥➥Peyton Manning

➥➥Tom Brady

Abogada dominicana reconocida por ILSA SALUD

18

➤➤ Patriots vs. Broncos

A un paso del Super Bowl Autoridades locales contra crisis del opio

FootbaPlal rty!

DEPORTES

»

Domingo 24 @ 3pm

Terra Luna Restaurant

225 Essex Street en Lawrence

FREE Chicken Wings!

OTRO DUELO HISTÓRICO RUMBO AL SUPER BOWL 50

NFL - Partido por el Campeonato de la AFC Domingo, 24 de Enero 3:05pm por CBS Sports Authority Field at Mile High, Denver 23


Boston, MA • Semana del 1 al 7 de Mayo, 2014 •

PUBLICIDAD

Be part of our digital network...

3


2

MASSACHUSETTS

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

¿Sabía usted...?

La columna de Cala Por Ismael Cala @CALA - www.IsmaelCala.com

Nintendo Wii hace perder peso

Gloria y Emilio: el don de la responsabilidad “La responsabilidad es una virtud esencial en la fibra de un empresario”. Así lo afirma el músico, productor y empresario Emilio Estefan en su libro “El ritmo del éxito”. Pero no solo en los negocios, pues, en su opinión, “toda persona que desea alcanzar algo, en general, necesita ser resuelta, tomar decisiones y responder por ellas”. ¡El éxito exige responsabilidad! Esa virtud caracteriza a Emilio y Gloria Estefan, quienes llegaron a Estados Unidos como refugiados, empezaron de cero y hoy saborean el dulce aroma del triunfo. Gloria, en su condición de cantante de talla internacional; él, como músico y hombre de negocios, considerado uno de los más célebres productores musicales de los últimos años. Destacan en ellos la actitud optimista, la confianza en sí mismos, la perseverancia y la responsabilidad que le imprimen a sus propósitos, incluyendo el ámbito familiar. El pasado lunes disfruté uno de los momentos más hermosos de mi vida: Gloria y Emilio inauguraron las nuevas oficinas de Cala Enterprises en Miami. A decir de Emilio, nuestro equipo “puede jugar un papel importante en el desarrollo de la comunidad latina”. Comparto esa idea, porque los latinos estamos desempeñando una función trascendental en el quehacer de esta gran nación. Por supuesto, no defraudaremos sus palabras, trabajaremos por llevar nuestro mensaje de mejoramiento humano al corazón de cada persona, transmitiendo el optimismo, la energía y la confianza que se requieren para salir adelante. Gloria resaltó “la paz y la hermandad que se siente en Cala Enterprises”. Precisamente, nuestro propósito es ser embajadores de tan hermosas condiciones humanas, imprescindibles para ser mejores personas. Emilio siempre me ha inspirado a luchar por los sueños y me ha compartido muchas de sus experiencias. Además, ha tenido la nobleza de revelar sus fórmulas de triunfo en el libro “El ritmo del éxito”. Ahí destaca, según sus puntos de vista, la manera en que se debe actuar cuando se comienza desde la nada, con el fin de crear un negocio próspero, sin dañar a los demás. La participación de Gloria y Emilio en la inauguración de las oficinas de Cala Enterprises nos produce una satisfacción inmensa. Además nos compromete a enarbolar aún más el don de la responsabilidad, tomar las decisiones acertadas en cada momento y responder por ellas.

¿Quieres Frenos a Precios Razonables o hasta

El nuevo estilo de videojuegos introducido por Nintendo con su consola Wii, sirve para adelgazar, si se usa regularmente, hasta 12,25 kilos al año. Es una de las conclusiones del estudio realizado por la Liverpool John Moores University que determina cómo el uso de videoconsolas contribuye a la actividad física diaria de los jóvenes, ya que los sensores de movimiento en las consolas tienen un gran impacto en la cantidad de energía gastada por los jugadores y también en la cantidad de calorías quemadas. Los jugadores de Wii queman un 40% más de calorías.

Las Cejas protegen del sudor y la lluvia

Los peces también beben agua

El principal objetivo de las cejas es que nos ayudan a la visión. Este arco de vellos desvía el agua y el sudor hacia los lados de la cara, lo que facilita el funcionamiento de los ojos cuando se está en la lluvia o cuando se está sudando. Además el sudor contiene varias sales que pueden irritar los ojos. Sin las cejas, muchas tareas que implican un esfuerzo físico serían un poco más difíciles de ejecutar. Gracias a las cejas podemos expresar nuestros sentimientos y nos protege nuestra visión.

Los peces de mar pueden sentir sed y deben tomar agua, su cuerpo está constituido en su mayor parte de agua, siendo el resto un conjunto de sustancias orgánicas. Para evitar morir deshidratado, el pez necesita beber agua, pero en el agua del mar existe gran cantidad de sal. Afortunadamente, su organismo le concede dos formas de eliminar el aporte excesivo de sal: la orina y el epitelio branquial.

La Ley 24.876 firmada el 10 de septiembre de 1997 y promulgada el 13 de octubre de 1997 establece el 25 de enero como el Día Nacional del Reportero Gráfico. Es un homenaje al fotógrafo argentino de la revista Noticias, José Luis Cabezas, que apareció muerto, quemado, con las manos esposadas en su espalda y dos tiros en la cabeza el 25 de enero de 1997.

25 de Enero, Día Nacional del Reportero Gráfico

chistes

de la semana...

Le dice la madre a la hija: - Hija, dicen las vecinas que te estás acostando con tu novio. - ¡Ay, mami! la gente es más chismosa: una se acuesta con cualquiera y ya dicen que es el novio. --=====-- Doctor, ¿qué puedo hacer para que durante las vacaciones mi mujer no quede embarazada? - Llévesela con usted. --=====-En un autobús repleto de gente, sube un hombre. Se coloca al lado de una mujer guapísima y le pone la mano en el pecho. - Oiga, ¿podría poner la mano en otro sitio?- le dice la mujer-. Y le contesta el hombre: - No me provoque, no me provoque... --=====-En el baile de oficiales de un cuartel un joven capitán le dice a la esposa del general: - ¿Me permite sacarla, señora? - De acuerdo, pero antes bailemos un rato... --=====-Era un niño tan feo, pero tan feo que cuando nació, el medico dijo: - Si no llora en diez minutos es un tumor.

GRATIS?

(Valor gratis depende de la necesidad. Para pacientes menores de 21 años de edad)

The

BRPAC ES LACE Dr. Mouhab Z. Rizkallah

WHITTIER CELEBRA

EL MES DE LA

HISTORIA AFROAMERICANA

• Gratis para niños con plan MassHealth (Niños elegibles menores de 21 de edad con MassHealth Standard)

• Dep sitos Bajos • Planes de Pago Flexibles

¡Venga a comer y disfrutar de bailes y cantos con nosotros!

Únase a Whittier Street Health Center en la celebración del Mes de la Historia Afroamericana en nuestra reunión anual Jackie Glenn de EMC recibirá el premio al liderazgo 2016 Black History por su ejemplar trabajo promoviendo la diversidad e inclusión en la comunidad de Boston.

Jueves 18 de febrero

Desde el medio día hasta las 2pm Evento gratis y abierto al público Refrigerios serán servidos

Segundo piso Community Room, Whittier Street Health Center, 1290 Tremont St. Roxbury

bracesplaces.com DAVIS SQUARE

CHELMOSFORD STREET

BUCKELEY STATION

ASHMONT STATION

617–591–9999

978-454-0774

978-975-1000

617-265-8338

SOMERVILLE

LOWELL

LAWRENCE

DORCHESTER

WHITTIER WELLNESS & FITNESS CLUB

Comprehensive. Compassionate. Community.

509 CONCORD ST

FRAMINGHAM 508-879-4400

1290 Tremont St, Roxbury, MA 02120 • www.wshc.org • 617-427-1000


3

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

Inmigración

➥➥ Ulises “El Cornelio” Reina con sus hijos cuando todo era felicidad. Su hijo mayor Christopher sigue detenido en un centro de inmigración.

➥➥editor@elmundoboston.com

Futuro migratorio de EEUU en manos del Tribunal Supremo El Tribunal Supremo tiene en sus manos el futuro migratorio del País y el de más de cinco millones de indocumentados que podrían evitar la deportación si la máxima corte acepta este viernes considerar el caso de las acciones ejecutivas del presidente Barack Obama y falla a su favor. Ya durante su campaña presidencial de 2008, Obama se comprometió a solucionar los problemas derivados de un sistema migratorio que todo el espectro político coincide en que está “roto”, sin embargo, los republicanos en el Congreso no han permitido que en sus siete años de mandato se aprobara una reforma integral del mismo.

Cinco millones de niños tiene padres indocumentados

Unos 5,1 millones de menores de 18 años viven en el País con al menos uno de sus padres indocumentados, lo que representa una desventaja en su desarrollo, según un informe presentado. El análisis “Un perfil de los niños en EEUU con padres inmigrantes no autorizados”, elaborado por el Instituto de Política Migratoria (MPI, en inglés), calculó que aproximadamente el 79 % (4,1 millones) de estos menores nacieron en Estados Unidos.

EEUU ampliará programa de refugiados para centroamericanos

El secretario de Estado de EEUU, John Kerry, anunció hoy que su Gobierno planea “expandir” su programa de admisión de refugiados para acoger a ciertos inmigrantes de El Salvador, Guatemala y Honduras que huyen de la violencia en sus países, mediante centros de procesamiento gestionados por la ONU. “Quiero anunciar planes de expandir el programa de admisión de refugiados de EEUU para ayudar a familias e individuos vulnerables de El Salvador, Guatemala y Honduras”, dijo Kerry en un discurso en la Universidad Nacional de Defensa de EEUU.

Morales pide a Biden protección para migrantes guatemaltecos

El presidente de Guatemala, Jimmy Morales, le pidió al vicepresidente de Estados Unidos, Joe Biden, que otorgue a los ciudadanos de su país el Estatus de Protección Temporal (TPS, por sus siglas en inglés). Por su parte Biden, que llegó a Guatemala para presenciar el traspaso de mando, ofreció a Jimmy Morales trabajar juntos contra la corrupción y mejorar la situación integral de Centroamérica para desalentar la migración hacia el norte.

➤➤ Ulises“El Cornelio” Reina habla del drama que está viviendo

“Mi hijo lleva 7 meses en un Centro de Detención” Redacción

C

hristopher Orellana aún sigue recluido en un centro de detención de inmigración, en California, y su padre Rubén Ulises Orellana, salvadoreño, a quien muchos conocen en el medio local como “Ulises El Cornelio Reina” por sus presentaciones artísticas, está muy animado y confiado en las autoridades de inmigración. “Después de siete meses detenido ruego a Dios que me

lo entreguen cuanto antes”, dice Orellana sin ocultar su temor por las nuevas medidas del Departamento de Seguridad Nacional. Orellana cuenta que conversa con frecuencia con su hijo a través de llamadas telefónicas y señala que en los meses que lleva recluido se la ha pasado estudiando para sacar su GED. El abogado que lo representa le ha dado mucho ánimo y dice que Christopher podría quedar en libertad en unas semanas. “Ruego a

Dios que le den una nueva oportunidad”, añade. Christopher fue sacado del apartamento en el que vivía con su padre y sus dos menores hermanos por agentes de inmigración debido a que tenía una orden de deportación. La policía lo había relacionado con pandilleros en la High School de East Boston. Orellana ha asegurado que su hijo no es pandillero y que lo trajo de El Salvador para librarlo de la violencia.

¡Exposición anual de matriculación para las escuelas Públicas Autónomas! ¡Matricula a tus hijos en las escuelas públicas con mejor rendimiento académico! ¡Conoce a los líderes y maestros de las escuelas!

QUE TRAER A LA EXPOSICIÓN:

Sábado, 23 de enero del 2016 9 AM a 12 PM

Para cada aplicación de escuela, se le puede requerir la entrega de las pruebas de dirección (factura de electricidad o contrato de alquiler) y una copia del acta de nacimiento del estudiante. ¡Por favor traiga varias copias de cada una, no hay fotocopiadoras disponible!

Auditorio Watson del Instituto de Tecnología Wentworth

550 Huntington Avenue, Boston, MA 02115

¡Descubra por si mismo acerca de las escuelas públicas Autónomas! Las Escuelas Autónomas son PÚBLICAS • Escuelas Autónomas son PUBLICAS sin costo de matriculación y están abiertas a TODOS los estudiantes, sin importar la habilidad o el estatus económico • No existen exámenes de admisión u otro requisitos – una lotería al azar llevada a cabo en Marzo determina la inscripción.

Las Escuelas Autónomas sirven a TODOS los niños • Las Escuelas Autónomas sirven a TODOS los niños

Desempeño académico - Cerrando la brecha de rendimiento • Somos las escuelas con el mayor rendimiento entre las escuelas públicas de la ciudad, gracias a que tenemos días y años académicos más largos, alto nivel académico, tutoría individual, programas de preparación universitaria, y servicios de apoyo social y emocional. • Animamos la activa participación de los padres con los maestros.

COMO LLEGAR: Transportación pública: La estación de tren más cercana son las MFA de la Línea Verde E, y la estación Ruggles en la Linea Anaranjada. Estacionamiento: THay un estacionamiento en la esquina de Parker y Helleck. Para más información acerca de la exposición de Escuelas Públicas Autónomas del 2016, por favor visite www.masscharterschools.org. Traductores de los idiomas caboverdiano, chino, portugués, somalí, español y vietnamita estarán disponibles.


4

¡VIVA LYNN!

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

➤➤ ¿Qué debemos hacer si llegan agentes de inmigración a tocar nuestras puertas?

Organizaciones en un esfuerzo unitario por educar a comunidad inmigrante Por Máximo Torres

➥➥ Lynn se prepara con foros informativos sobre inmigración con participación de activistas y de la vicecónsul de El Salvador, Erika Arévalo.

E

n Boston, Lynn, Everett, Worcester y en otras ciudades de Massachusetts diversas organizaciones se han lanzado a la tarea de educar a la comunidad inmigrante sobre sus derechos a la luz de la decisión del Departamento de Seguridad Nacional de aumentar las redadas contra familias y niños que llegaron a Estados Unidos huyendo de la violencia y la inestabilidad social en Centroamérica. “Las deportaciones no van a parar, van seguir a diario, lo hemos visto hace unos días con Isidro Macario, un guatemalteco de Lynn, pero hay que hacer lo posible para vivir en tranquilidad, sin sobresaltos”, dice Juan González, activista pro-derechos humanos en Massachusetts y conocido por su labor pastoral. En uno de los tantos foros comunitarios celebrados en Lynn con asistencia de la vice-cónsul de El Salvador en Boston, Erika Arévalo, el teólogo y pastor de la Iglesia La Voz Eterna de Lynn pidió a las autoridades de inmigración parar las redadas y

deportaciones que “tanto daño nos están haciendo. Hemos visito el sufrimiento de Macario que ha sido obligado por inmigración a separarse de su familia. Eso es lo que no debe pasar”, anota. En Lynn existen varias organizaciones latinas, pero ninguna aboga directamente por la comunidad Inmigrante sin estatus legal, por lo que González lanzó la iniciativa de crear “American Latino Committee” (ALC), que sería integrada por profesionales, universitarios, líderes y por toda la comunidad. Los activistas programaron

tres foros informativos para el mes de febrero que tendrá como sede una iglesia con 300 miembros.
 “Son muchos los padres de familia que han sido deportados en los últimos años y desafortunadamente en Lynn por falta de unidad, no hemos podido organizarnos, creo que esta iniciativa va a favorecer a miles de Latinos y familias en Lynn”, dijo Debora Mérida, guatemalteca y activistas comunitaria. ¿Dónde están los africanos, rusos, europeos?, se preguntó Michelle Guzmán, otra activista

NATIVITY PREP SCHOOL to Inscripciones Abiertas para 4 Grado

Nativity es una escuela: F Totalmente Gratuita F Para niños de familias con bajos ingresos F Con solo 15 niños por clase F Con horario extendido F Con programa de tarea hasta las 8pm F Con programa académico de verano

F Con deportes, arte y otras actividades F Enfocada en los valores cristianos F Con monitoreo y asistencia continua durante la secundaria y la universidad

Para más información, visite nuestra escuela, llame o visite la página www.nativityboston.org

NATIVITY PREPARATORY SCHOOL

39 LAMARTINE ST. JAMAICA PLAIN, MA 02130

(857) 728- 0031 ext. 20

comunitaria, apuntando que “no solo nosotros somos inmigrantes, esperamos recibir el apoyo de otras comunidades”. José Álvarez, reconocido activista salvadoreño, habló también de la necesidad de seguir organizando foros informativos para la comunidad. Centro Presente, la Coalición MIRA y Latinos Unidos de Massachusetts (LUMA) celebraron igualmente campañas informativas en sus esfuerzos para educar a la comunidad sobre sus derechos. El Departamento de Seguridad Nacional ha ordenado a ICE aumentar las redadas a nivel nacional que se iniciaron el primer fin de semana del 2016 con la deportación de más de 120 personas de diferentes lugares del país, adultos y niños que ya tenían una orden del juez. Estas personas ingresaron al país en algún momento desde el 1 de mayo del 2014 y han tenido una orden de deportación emitida, o perdieron la fecha en la corte de inmigración para discutir su caso de asilo. “Rechazamos lo que está haciendo inmigración, son personas que han huido de situaciones de violencia en sus países y los quieren regresar”, dice

Isaac Chicas, miembro de la Junta de Centro Presente. “Muchas de estas familias son básicamente refugiadas, pero son tratados como criminales”. “Centro Presente ha estado llevando a cabo regularmente eventos educativos y talleres para la comunidad inmigrante, responsables políticos y público en general para arrojar luz sobre la situación en América Central, su relación con el aumento del flujo de inmigrantes procedentes de esa región y de los derechos que los inmigrantes tienen una vez llegan aquí, incluyendo cómo deben responder a las operaciones del DHS”, dijo Patricia Montes, Directora Ejecutiva de Centro Presente. Estas actividades se intensificarán con el aumento de la atmósfera de miedo en la comunidad inmigrante a la luz de las redadas del ICE. El próximo foro informativo se realizará el 30 de enero.

➥➥ Michelle Guzmán, conocida activista guatemalteca de Lynn.


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

➤➤ Guatemalteca que vivió en Lynn dice que el sueño de la casa propia está en La Florida Stablished in 1972, Published by

Caribe Communications, Inc. 408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130

Phone: (617) 522-5060 Fax: (617) 524-5886 Alberto Vasallo, Jr. Founder

Flor M. Vasallo

Founder / Accounting

Alberto Vasallo, III

President / Managing Editor

Jay Cosmopoulos

Director of Advertising Sales

Elvis Jocol Lara

Director of Digital Media

Cecilia Bardales

Classifieds Compliance / Diversity Supplier

Natalia Aponte General Editor

Ciro Valiente

Digital Media Editor / Video Producer

Juanluis Montero

Senior Art Director & Graphic Designer

Luisa Orozco

Graphic Designer

Contributing Reporters:

Ernesto Bautista Yadira Betances Jeaneth D. Santana Diego Ettedgui Lacau Lázaro Lowinger El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community of Eastern Massachusetts and Worcester. Distribution: Available at traditional newsstand outlets.

For subscriptions please call 617-522-5060 x247

www.elmundoboston.com ADVERTISEMENT / PUBLICIDAD: Classified e-mail: class@elmundoboston.com Display e-mail: ads@elmundoboston.com EDITORIAL: editor@elmundoboston.com

5

¡VIVA LYNN!

“Invertir en una casa propia es como ganarse la lotería” Redacción

S

ilvia de León es una inmigrante de origen guatemalteco que tiene casi toda una vida vendiendo casas. Lynn, una comunidad con una pujante presencia latina, fue el punto de partida de más de dos décadas de trabajo en bienes raíces que, según dice, le dio grandes satisfacciones. Saboreó lo que se llamó el “boom” del Real Estate en la década del 90 al 2000. Por ese entonces, los valores de las propiedades crecieron de una manera desmesurada hasta que llegó su punto límite y cayeron. “Nadie se imaginó la debacle que íbamos a tener, porque como

norteamericanos en comprar propiedades porque el hispano es más visionario y más arriesgado, mientras el norteamericano es más conservador”. “Yo empecé a trabajar con los hispanos en La Florida y ya son muchos los que han tomado ventaja, estamos haciendo historia comprando casas en cualquier parte, en Orlando, Zarazota, Kissimmee y otras ciudades. Este es el momento de invertir de una manera correcta para crear un fondo de retiro”. “El mercado comenzó a cambiar y ahora al hispano lo ven como un empresario y ya no como un simple trabajador”, anota.

¿Qué facilidades hay?

➥➥Silvia de León.

subió muchísimo se depreció a niveles alarmantes. Las propiedades que costaban 300,000 se devaluaron a 60,000 o 65,000 dólares”, dice De León. Esta especialista en bienes raíces, que trabajó también en Rhode Island vendiendo casas, se ha mudado con

compañía y todo a La Florida por las oportunidades que hay para hacer realidad el sueño americano. “Invertir en una casa propia en cualquier ciudad de La Florida es como ganarse la lotería. Las oportunidades son múltiples”, anota. “Todavía hay muchas casas re poseídas por los bancos. No las pueden sacar todas a la venta para no sobrecargar el estado con viviendas vacías. El mercado se está recuperando y ya comenzó el “boom” de la construcción de viviendas nuevas, no es una compañía sino 35 constructoras y las concesiones son sumamente atractivas”, dice. De León estuvo de visita en Lynn para animar a la comunidad latina a invertir en La Florida. “Nosotros superamos a los

“Nosotros estamos ofreciendo 3,000 dólares para gastos de viaje, además de los 10,000 dólares que están ofreciendo los desarrolladores para gastos de cierre. Es una buena oportunidad. La información está online y los 3,000 dólares te lo dan al cierre, es un incentivo que están dando a quien compre una propiedad en La Florida”. De León pide a los latinos no desaprovechar esta “oferta increíble” para hacer realidad el sueño de la casa propia o comprar un segundo hogar en La Florida que está a 3 horas de Massachusetts. Los precios varían, hay casas nuevas que cuestan 275,000 dólares, pero hay casas a la venta de 50,000 y 60,000 dólares que necesitan reparación. “Hay préstamos para repararlas y ponerlas al alquiler. El mercado se está corrigiendo y la propiedad va a ir subiendo”, detalla. Para contactarse con Silvia de León llame al teléfono 407-427-4777 o visite www. megacasas.us

Algo más... “Hay gente que no le gusta navegar para comprar una propiedad, yo los recojo del hotel y hacemos un mapa, la gente no sabe lo que quiere, nosotros le damos todas las facilidades para que busque la casa de sus sueños o de inversión. Nosotros le damos asesoría completa”

Ven y únete a para entra nosotros r a nuestro sorteo de Navidad

¡Varios

incluyendo premios! u de pantall na televisión a plana de 42”

¡ACEPTAMOS TODOS LOS NIVELES DE CRÉDITO!

530 B American Legion Hwy, Roslindale, MA 02131

O: 617.553.4881 F: 617.553.4882


6

EN EXCLUSIVA

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

Wynn apuesta a empresa latina para limpiar el lugar donde será el Casino Por Paul Rogers

D

espués de un riguroso proceso de selección de contratistas, Wynn Everett otorgó una propuesta de 5 millones de dólares como remediación medioambiental por la ubicación de su casino, a la compañía contratista de origen latino Charter Contracting Company, con sede en Boston. La remediación medioambiental del sitio consiste en la extracción de materias contaminadas y la eliminación de éstas en lugares fuera del sitio designado. Charter comenzó su trabajo en octubre y continuará hasta febrero de 2016, según el fundador y presidente de Charter, Robert Delhome. Como parte de su contrato, Charter hará la eliminación de desechos de materiales del sitio en puntos altamente contaminados hasta la neutralización de suelos muy ácidos. Delhome elogió a Wynn por la manera de enfrentar los problemas ambientales relacionados con el proyecto del casino. “El compromiso de Wynn es genuino y ecológico. Sobrepasa todos los espectros. Ha sido muy interesante ver a una entidad privada tener normas tan rígidas y expectativas rigurosas para sí mismos”. Delhome, originario de Panamá, logró el contrato después de asistir a un desayuno local organizado por Wynn, el Instituto Hispano Americano y otros diversos grupos de negocios. El objetivo principal del evento fue vincular a los posibles contratistas interesados en trabajar en el lugar donde se construirá el futuro casino Wynn. Delhome indicó además que

➥➥ Representación de la propuesta del casino Wynn en Everett.

en el proceso de selección del contrato, Wynn Everett evaluó no solo las fortalezas de su empresa y la estabilidad financiera sino también las capacidades técnicas y su diversidad. “Nuestra empresa ha tenido un nivel alto de empleados latinos, un 35%, y hoy se sitúa entre 12 y 17%. Como hemos crecido, ha sido difícil mantener ese nivel, pero siempre estamos buscando la manera de aumentar nuestra diversidad.Wynn realmente abraza la diversidad”. Como muchos niños inmigrantes que llegan a los Estados Unidos Delhome creció en un hogar bilingüe. Refiriéndose a su madre dijo cariñosamente de ella “hoy en día especialmente cuando ella está molesta, el español se convierte en el idioma”. Delhome señaló que su

Los MEJORES PRECIOS en mercancía de primera y diseños de marca

¡Aprovecha!

$5

Cupón de descuento

OFF PRICE CLOSEOUTS

1580 VFW Pkwy

West Roxbury, MA 02132

617-323-0700

OffPriceCloseouts

OffPriceCloseouts.biz

hermana utiliza regularmente el español en su trabajo en el State Police (Policía del Estado). Incluso sus niños que son la segunda generación están aprendiendo español, dijo. Su familia llegó a Estados Unidos cuando tenía apenas 12 años y se radicó en Belmont, un suburbio de Boston. “Mirando hacia atrás, en ese momento, fue realmente un choque mudarse a Estados Unidos y como un niño de 12 años de edad haciendo todo lo que pudiera para encajar. ... Fue un gran cambio, pasar de vivir en Panamá en una gran entorno familiar a pasar a ser sólo nosotros cuatro”. Siendo un joven de la escuela secundaria, Delhome asistió a la Academia Marítima de Massachusetts,

»

¡Toda la tienda está en oferta!

Convenientemente localizado a 2 millas del Dedham Mall al lado de Joann Fabric.

Debes traer el periódico. 1 coupon por persona. Para más detalles de la compra minima, visita la tienda.

donde se graduó en 1991. Durante el tiempo de permanencia en la academia se volvió a conectar con sus raíces panameñas, pues un grupo de más de 20 panameños en su clase, incluyendo a su primo, tenían conexiones a través del Tratado del Canal de Panamá. “Mientras estuve en la Academia Marítima tuve la suerte de tener una comunidad panameña. Esa fue una gran experiencia. Tuve la oportunidad de volver a conectar. En ese momento, yo todavía tenía la esperanza de regresar a Panamá para trabajar en el área marítima”. Pasó el tiempo y Delhome cumplió 30 años. Tomó la

“El compromiso de Wynn es genuino y ecológico. Sobrepasa todos los espectros. Ha sido muy interesante ver a una entidad privada tener normas tan rígidas y expectativas rigurosas para sí mismos”. decisión de convertirse en empresario y comenzar su propia empresa. Con una mínima inversión inicial de $ 300, Delhome empezó en una pequeña oficina, con la gestión de un solo hombre. Sin embargo, rápidamente sacó a flote su negocio y comenzó a conseguir contratos millonarios en su primer año de funcionamiento. Charter es una industria firme y sólida. “Es la unión de un trabajo duro y un poco de suerte en el mercado. Comenzamos haciendo trabajos en el sector privado y poco a poco tomamos conciencia de las oportunidades que teníamos de hacer negocios con el gobierno”. Delhome expresó su apertura para ayudar a otras empresas locales. “Estoy feliz y me siento bastante afortunado de tener la oportunidad de reunirme con otras empresas pequeñas, latinas o de otros orígenes, para ayudarles a compartir las experiencias que hemos tenido y hablarles sobre el proceso de creación de capacidades”. Sugirió que los interesados pueden llegar a él directamente en su empresa.

➥➥Robert Delhome.

OFF PRICE CLOSEOUTS

¡Ropa para toda la familia!

• Joyas • Zapatos • Lentes • Accesorios •Y mucho más...

»

Calidad y los precios más bajos. Tallas desde S hasta 4 XL.


7

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

➤➤ Instituto de Tecnología Benjamín Franklin

Una buena opción para veteranos de guerra universitarias y accedan a una carrera. Con un número creciente de miembros de servicio que han regresado a la vida civil, el Instituto se compromete a aumentar los sistemas de apoyo para los estudiantes veteranos, a fin de que éstos tengan acceso a los recursos que necesitan para triunfar y construir un sentido de comunidad dentro del centro universitario. Actualmente, estudiantes veteranos como Johnny Martínez han triunfado en BFIT. Martínez estuvo 4 años en servicio activo e hizo dos viajes a Afganistán. Como soldado de infantería y miembro activo se desempeñó como los ojos y oídos de su escuadra. Mientras persigue su Licenciatura en Gestión Automotriz, trabaja a tiempo parcial, en la industria automotriz. Su interés en ser gerente de distrito, supervisar ventas y marketing en una empresa concesionaria o de partes automotrices. “Los militares me preparan para ser un líder y este programa también me enseña a ser un líder” indicó Martínez. “Definitivamente me siento como de casa y me dieron la oportunidad de ahorrar dinero para mi futuro”. Sabía usted que, según el censo del 2012 en los Estados Unidos, 2 millones de veteranos de guerra eran latinos.

Redacción

E

l Secretario de Servicios de Veteranos de Massachusetts, Francisco Ureña, inauguró el nuevo Centro de Recursos para militares retirados, en el Instituto Tecnológico Benjamín Franklin (BFIT). “En nombre del gobernador Baker felicito a los 365.000 estudiantes veteranos que sienten a Massachusetts su casa. Asegúrense de que sus familias conozcan el gran trabajo que se hace aquí y el éxito que pueden tener”, comentó Ureña. ➥➥ El Secretario de Servicios “Gracias por comenzar el de Veteranos de capítulo de Estudiantes Veteranos Massachusetts, Francisco Ureña, inauguró el Centro de América en esta gran escuela y de Recursos, en el encontrar ese camino de éxito de Benjamin Franklin Institute todos nuestros veteranos”. of Technology. Desde el año 2008, Student Veterans of America (Estudiantes Veteranos de América) o SVA por sus siglas en Inglés ha ayudado a los que regresan del servicio militar a obtener los recursos, apoyo y promoción necesarios para alcanzar el éxito en la educación superior. El Instituto de Tecnología Benjamín Franklin fue La universidad se enorgullece de ser un centro para los veteranos reconocido recientemente como certificado como Yellow Ribbon que posee el programa Post-9/11 GI una división estudiantil de la SVA Bill, lo que le permite al Instituto disponer de fondos adicionales para la y ha construido rápidamente la capacidad para soportar el educación universitaria de los veteranos. creciente número de estudiantes veteranos en la Universidad. larga historia de proporcionar y necesidades para lograr un sido militares de los Estados Gracias a una subvención de programas educativos prácticos objetivo mayor y un mayor bien”, SVA por la alianza lograda con Unidos regresen a las aulas para los estudiantes veteranos manifestó el la Fundación de Home Depot, el de Estados Unidos. Hoy en día, Presidente del centro servirá como un espacio los estudiantes veteranos son BFIT, Anthony privado designado para que los elegibles para la financiación Benoit. “Nos estudiantes se congreguen, sea un a través de Post-9/11 GI Bill sentimos muy área de estudio y de reuniones. y recibir otros incentivos honrados Este mes, el Instituto de financieros que cubren los de tenerlos Tecnología Benjamín costos de matrícula, entre nosotros Franklin fue libros y demás gastos. y estamos nombrado La Universidad encantados de oficialmente también es que el programa una Escuela reconocida siga en buen Militar de como una término”. Amigos Universidad (Military Los Yellow Ribbon Friendly Programas College, School) del de Grado y que pone a 2016 con una matrícula disposición la finalidad asequible en de estos de exponer el Instituto estudiantes las principales Tecnológico fondos adicionales prácticas de Benjamín para su educación contratación ➥➥ Johnny Martínez, Estudiante Franklin (BFIT) universitaria sin ➥➥ El Presidente del BFIT, Anthony Benoit; el presidente de los Estudiantes Veteranos de Veterano de origen latino. U.S. y apoyo para hacen una vía América, Ryan Hadfield y el Secretario de Servicios de Veteranos de Massachusetts, Marines Corps. cargos adicionales los estudiantes apropiada para Francisco Ureña, declararon oficialmente abierto el Centro de Recursos. a sus derechos del que han sido quienes han programa GI Bill. militares. “Los miembros de las Fuerzas Benjamín Franklin es un instituto Armadas sabemos lo que significa sin fines de lucro que ha ayudado participar en algo que es más a estudiantes que siguen carreras grande que el individuo, dejar tecnológicas desde 1908. El de lado sus metas personales Instituto tiene también una Los veteranos usan los beneficios del 14 programas prácticos de programa Post-9/11 GI Bill para pagar la tecnología que avalan a los matrícula, cuotas, libros y herramientas. estudiantes para trabajos exitosos

¿Por qué el Instituto de Tecnología Benjamín Franklin es la mejor opción para los veteranos de guerra?

➥➥ BFIT fue designado recientemente como un Military Friendly School “para la exposición de las principales prácticas de contratación y apoyar a los estudiantes que han sido militares”.

El certificado Yellow Ribbon permite que el Instituto disponga de fondos adicionales para cubrir gastos en los programas de tecnología práctica de los veteranos que no está cubierto en el programa Post-9/11 GI.

El BFIT es una Universidad sin fines de lucro que ha servido a estudiantes que siguen carreras en tecnología desde 1908 y tiene una larga historia de proporcionar programas educativos prácticos para los veteranos de guerra de Estados Unidos.

Relación de alumnos por docente: 11: 1 para la atención individualizada

Múltiples fases de apoyo académico, incluyendo tutoría gratuita.

Nuestra tasa de graduación es 2 veces mayor que el promedio estatal de los colegios de 2 años

Para obtener más información, visite:

bfit.edu/veteran


8

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

➤➤ Siquiatra peruano que es profesor en Harvard:

“La risa es la mejor arma contra la depresión” Raúl Condemarín que estudió cinco especialidades en Harvard, siquiatría, medicina, medicina sicosomática, adicción y sicoanálisis dice que “hay una comunidad enferma de depresión que no quiere reconocer y se refugia en el alcohol y las drogas”. Por Máximo Torres

R

por las redadas y deportaciones. Pero hay un problema de depresión, muchos latinos no lo quieren aceptar y lo ven como un problema más y se refugian en el alcohol y las drogas. Esa es su automedicación”. “Pero la depresión puede matar a una persona, hay gente que se suicida y es importante tratar a las personas, una persona con depresión no funciona bien en el trabajo, en la casa, y esta es una enfermedad como cualquier otra. No es un

aúl Condemarín es un orgullo latino. Vino hace más de 22 años del Perú con muchos sueños, quería estudiar medicina nada menos que en Harvard University y lo logró. Estudió cinco especialidades, siquiatría, medicina, medicina sicosomática, adicción y “soy uno de los sicoanalistas diplomados que son muy pocos en un país de 300 millones de habitantes”, según dice. Condemarín trabaja desde hace 13 años en Harvard, en sus especialidades y como profesor universitario. “Nuestra comunidad necesita ayuda siquiátrica. Hay mucha preocupación, ansiedad que en ➥➥ Siquiatra peruano Raúl Condemarín. parte es causada

➥➥ Con las asistentes al “Programa de la Mujer” de la Corte de Chelsea.

estigma, es una enfermedad más”, analiza Condemarín que participó como expositor en el “Programa de la Mujer” de la Corte de Chelsea dirigido a mujeres convictas. Trabajando como médico siquiatra Condemarín ha notado que la intervención temprana tiene grandes beneficios para una mejor salud mental. En los Estados unidos hay menos estigmas que en los países de Sudamérica, pero entre los latinos que emigraron hace muchos años “si uno va a ver un siquiatra es para locos”. “Para nuestra gente es difícil aceptar estar deprimido, todos dicen estoy nervioso, tengo problemas... esos problemas no son otra cosa que la depresión que puede ser causada por diversos factores, económicos, familiares, culturales. El alcohol te relaja, pero

LARA MULTISERVICES

INCOME TAX Impuestos personales y de negocios 24 años de experiencia Horarios: Lunes a Viernes: 9am a 8pm Sábado: 9am a 5pm Domingo: 10am a 5pm “Será un gusto servirle”

- Juan F. Lara

Ofrecemos:

• Llenado Electrónico • Depósito Directo • Devolución Rápida • Notaria Pública • Traducción de Documentos (Inglés / Español) • Cartas de Poder

705 Moody St Waltham, MA 02453

781.788.8488

Siquiatra peruano dice que la risa es la mejor arma contra la depresión. muchos caen en un problema de dependencia y de abuso”, explica. Máximo Torres: ¿Qué consejo le darías a nuestra comunidad? Raúl Condemarín: Un consejo, la verdad sí se puede, hay que mirar las oportunidades, hay gente que vive sin saber el idioma, y tiene una vida tranquila, tenemos que tomar lo mejor de nuestra cultura que es la unidad familiar. Somos una fuerza latina de 50 millones que debe preocuparse por la salud mental. ¿Cómo fueron tus inicios? Como todos los inmigrantes, mis inicios fueron un poco difíciles porque hay que adaptarse a una nueva cultura, a una nueva lengua, los estudios son bastante caros, lo que quería era prepararme y regresar a mi país, pero seguí estudiando, me casé, tuve mis hijos y me quedé aquí. ¿Te dolió no regresar a tu país? En parte sí, pero me di cuenta que podía ayudar aquí a una comunidad que no tiene una voz que la represente, que entienda su cultura. Es mi vocación y deseo de trabajar por mi comunidad. ¿En estos años que tienes trabajando como siquiatra qué es lo que más has notado? Lo que he observado en estos

15 años es que la incidencia más grande en nuestra comunidad es de depresión, hablo muchas veces con gente de la comunidad, ellos dicen que la incidencia de depresión es más baja que en otros grupos sociales, pero eso no es verdad. “La gente carga problemas muy grandes. Para el inmigrante resulta difícil el idioma, hay que entender la cultura, los problemas legales, si trabaja con un sueldo demasiado bajo, trabaja mucho y no puede vigilar a los niños, lo llaman de la escuela y dicen no entiendo. No es un problema de discriminación, sino de falta de entendimiento. Hay un porcentaje de poco rendimiento escolar en las escuelas públicas, la gente no termina la escuela, porque no hay vigilancia, los padres cansados y con depresión”. ¿Cómo detectar la depresión? Una tristeza que dura dos o tres semanas no es normal, todos tenemos un problemita, estamos preocupados por la mamá, por el tío o por un problema económico que no falta, pero cuando vas al trabajo y no puedes hacer las cosas, que lo que hacías en dos días te toma una semana, te sientes mal, necesitas beber o fumar. Allí ya hay algo mal. Esa es la depresión que necesita tratarse. Eso pasa mucho en nuestras comunidades, pero la gente lo cubre diciendo ‘estoy nerviosa, preocupada’, duermes poco y te despiertas, esos son síntomas de depresión.

Corte Suprema verá Acción Ejecutiva del presidente Obama

E

l Tribunal Supremo de Estados Unidos anunció que sí discutirá el caso de las acciones ejecutivas del presidente Barack Obama. La decisión del máximo tribunal era ampliamente esperada por unos 5 millones de indocumentados, de los 11.3 millones que viven en Estados Unidos. La llamada Acción Diferida (DACA) ha protegido de la deportación desde 2012 a más de medio millón de jóvenes que entraron al país siendo niños y el plan DAPA, anunciado por el presidente a finales del 2014 y que aún no se ha puesto en marcha, beneficiaría a padres de ciudadanos estadounidenses o de residentes legales. “Espero que se tome la decisión correcta. Yo he vivido y trabajado por muchos

años en este país como indocumentado. Trabajo, pago mis impuestos, tengo hijos ciudadanos. La mayoría de nosotros solo queremos trabajar y vivir dignamente”, dijo Gonzalo Juarez, miembro de la Junta Directiva de Centro Presente y potencial beneficiario del programa DAPA. “Aplaudimos que la Corte Suprema incluya dentro de sus prioridades el tema migratorio. Sabemos que cada año, la máxima instancia judicial del país recibe aproximadamente 10.000 peticiones, pero solo admite a trámite entre 75 y 80 casos, según datos oficiales de la corte. Estamos hablando de una medida que afecta la vida de millones de familias”, declaró Patricia Montes, Directora Ejecutiva de Centro Presente y miembro de la Junta Directiva de Alianza Américas.


9

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

“¡Qué nadie se quede sin seguro de salud!”

En un esfuerzo conjunto Health Care For All logró reducir el número de latinos y brasileños sin seguro médico en una campaña especial que finalizará el 31 de enero.

Christy T. Rodríguez de Latino Health Insurance Program, quien atendió a muchas personas en inglés, español y portugués. La gente estuvo haciendo cola desde mucho antes de que abrieran las puertas pese a la persistente lluvia.

Contentos por los resultados

Por Máximo Torres

E

ncomiable esfuerzo. Massachusetts figura como el estado en toda la nación con el porcentaje más alto de personas con seguro de salud, pero entre los diferentes segmentos de la población la latina sigue siendo la comunidad con mayor número de familias que no cuentan con ningún tipo de cobertura médica. “Esa brecha la hemos reducido en Framingham, uno de los pueblos con el porcentaje de personas no aseguradas que es más del doble del promedio en el estado”, según dijo la directora ejecutiva de Health Care For All, Amy Whitcomb Slemmer. Teniendo como escenario el Fuller Middle School de Framingham y contando con más de 70 voluntarios navegando en el sistema de salud, Health Care For All, Health Conector y Latino Health Insurance Program lograron darle cobertura de salud a unas 300 personas que tradicionalmente carecían de seguro o tenían acceso limitado a servicios de salud.

“Hay áreas en el estado donde aún hay muchas personas que carecen de cobertura y Framingham es el pueblo con un número bastante alto de personas sin seguro y sabemos que muchos no hablan inglés”, señaló Whitcomb Slemmer. Con sus laptops en mano, los voluntarios ayudaron a muchas personas a navegar el proceso de inscripción en inglés, español y portugués cuando la fecha límite para tomar ventaja de este nuevo período llamado “open enrollment” vence el 31 de enero próximo.

Muchos buscaron un seguro

“Mucha gente no sabe navegar en el sistema porque es muy complicado y busca un seguro de salud con una persona que los entiende, que habla su idioma y en su comunidad”, explicó María González Albuixech, directora de Estrategia y Comunicaciones de Health Care For All.

“Sabemos que la población latina del estado ➥➥ Muchos latinos tomaron ventaja de tradicionalmente ha tenido un inscribirse en un seguro de salud. índice de cobertura médica menor que el promedio estatal”, dijo Louis Esta nueva campaña movilizó no solo la gente sin Gutiérrez, director a diferentes autoridades como seguro médico ejecutivo de la senadora estatal, Karen sino el idioma, Health Connector. Spilka (Demócrata de Ashland), la cultura y “Estamos muy los representantes estatales la falta de contentos de Carmine Gentile y Chris Walsh ayuda en su poder coordinar (Demócratas de Sudbury y comunidad”, esfuerzos con Framingham, respectivamente), detalló Health Care For Louis Gutiérrez, director González. All para llegar a ejecutivo de Massachusetts más hispanos y a otras ➥ ➥ D irectora ejecutiva de Un éxito la Health Conector, Michael Hugo, Health Care For All, Amy comunidades étnicas campaña presidente de Framingham Whitcomb Slemmer. y hoy en Framingham Board of Health, Dra. Milagros En una anterior cientos de personas Abreu, presidenta y fundadora de campaña en Chelsea, se han inscrito en un seguro Latino Health Insurance Program el 70 por ciento de las personas médico y han empezado a utilizar y Ricardo Gómez, residente que “aseguramos no había tenido los beneficios de su cobertura”, de Framingham, quien dio su seguro antes o si lo había tenido enfatizó Gutiérrez. testimonio. lo había perdido”, según dijo. En Para poder llegar a las este nuevo esfuerzo conjunto con De acuerdo con un reporte personas que residen en la Massachusetts Health Connector de Blue Cross Blue Shield of zona de Metro West, las dos y otras instituciones, Health Care Massachusetts Foundation, el 7.4% de las personas que residen For All logró superar expectativas instituciones desplegaron una en Framingham han reportado no pese a que sus miembros estaban gran campaña en los medios de comunicación invitando a que preocupados por el mal tiempo. tener seguro médico. Además, el llamen a la Línea de Ayuda de 35% de las personas que residen “Lo más importante es que la HCFA (800-272-4232) y a que en ese pueblo hablan otro idioma gente respondió y salió del Fuller visiten su página de internet que no es el inglés. “Hay varias Middle School de Framingham barreras que tenemos que superar, con cobertura de salud”, apuntó www.hcfama.org.

MEDICINAESTÉTICAYCIRUGÍACOSMÉTICA

$250dedescuento

Dr.Sanjeev Sharma

¡GRAN ! ESPECIAL

enBlefaroplastía (correccióndepárpados)

Pararecibireldescuento deestapromocióndebes presentaresteanuncioy reservarlacirugíaantes del03/01/2016

RESULTADOS REALES (100% fotos sin retoque de Blefaroplastía)

“Garantizamos resultados como nadie más en Nueva Inglaterra”

Síguenosen: DBMEDSPA

DB_MEDSPA

Antes

1319 Worcester Road • Framingham, MA 01701

508.879.2222

Después

info@dbmedspa.com • www.dbmedspa.com

Llámenos hoy para una consulta GRATIS (hablamos español, portugués e inglés)


10

¡VIVA EAST BOSTON!

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

Nuevo presidente en la Cámara de Comercio en Chelsea S Redacción

ergio Jaramillo, propietario de la Joyería Broadway y la compañía Liberty Loan Co. en Chelsea fue seleccionado en diciembre del 2015 como el presidente de la Cámara de Comercio de la Ciudad de Chelsea. Jaramillo anteriormente había sido socio de ésta cámara y del comité ejecutivo. Jaramillo, quien comenzó su trabajo como ejecutivo el pasado lunes 4 de enero, estará acompañado por el cubano Alberto Calvo como vicepresidente ejecutivo. Calvo es propietario de Stop and Compare Supermarkers. Bárbara Martin del Chelsea Public Schools será la primera vicepresidenta y Janice Sikorski, Directora de la Directiva de Chelsea Bank, división de East Cambridge Savings Bank, como Tesorera de la Cámara de Comercio. “Es un gran honor para mí y estoy muy halagado en haber sido elegido como Presidente de nuestra Cámara de Comercio”, dijo

Jaramillo. “Actualmente, la ciudad de Chelsea está viviendo una transformación, con el aumento de la población inmigrante; el mejoramiento del transporte público y la infraestructura de la ciudad, el crecimiento

➥➥ Nueva directiva. A la izquierda Alberto Calvo vicepresidente y el presidente Sergio Jaramillo.

de nuevos negocios, y otros desarrollos económicos. Estamos sumamente entusiasmados en participar en estos importantes acontecimientos y queremos elevar el nivel de visibilidad y asesoramiento que la Cámara

ofrece no solo a sus miembros si no también a nuestros residentes, a los que visitan nuestra gran ciudad, a nuestro gobierno municipal, y a negocios que no están inscritos en la Cámara. Uno de mis principales objetivos, es seguir con el esfuerzo de aumentar la diversidad de nuestros socios”, indicó Jaramillo quien es oriundo de Chile. Jaramillo también expresó que también quiere seguir mejorando los beneficios que ofrece la Cámara a todos sus socios independientemente del idioma de ellos. “Vamos a crear nuevas iniciativas, y establecer enlaces fuertes con otras organizaciones para el beneficio de nuestros socios, y para la comunidad de Chelsea. Nuestro trabajo ahora es tomar la batuta y continuar el impacto positivo de la Cámara en nuestra comunidad”, concluyó Jaramillo. A pesar que las funciones de la nueva directiva ya comenzaron, la ceremonia oficial de toma de posesión se llevará el 23 de marzo con una recepción especial y cena.

“La violencia doméstica es el mal de los latinos” Son muchos los casos de abuso y violencia contra la mujer que llegan a la Corte, la mayoría de ofensores son latinos, por lo que un grupo de Oficiales de Probatoria ha creado el “Programa de la Mujer” para “enseñarle al sexo femenino como lidiar con este problema”. Redacción

I

mportante aporte a la comunidad. “Programa de la Mujer” o “Womenhood Program” nació hace seis años en la Corte Distrital de Chelsea con

el propósito de ayudar a reducir los índices de criminalidad en una de las ciudades que tiene una gran población latina. “Chelsea es uno de los distritos más diversos de Boston y muchos de sus residentes necesitan educación y orientación para que no sigan violando la ley o se vuelvan reincidentes”, dice Olga Lattarulo, una de las Oficiales de Probatoria de origen latino que le ha puesto alma, corazón y vida al denominado “Programa de la mujer”. Este es uno de los programas más ambiciosos que tiene cada semana como invitados especiales a especialistas en

La mejor comida colombiana LA ENCUENTRAS EN EL PAISA 2 y ahora directo en la puerta de tu casa. El Típico Montañero, Arepas de chocolo con quesito, Chuzo de pollo, de cerdo o de res, Empanadas de carne, Antojitos, Arepas Rellenas, Perros calientes, todo tipo de hamburguesas, Maizitos con queso y mucho más. Y ahora justo para la llegada del frío el delicioso SANCOCHO COLOMBIANO que va del fogón al plato.

¡Delivery

todos

los días! de 12 del medio día a 10 de la noche.

El Paisa 2

215 Border Street, East Boston (Frente a Liberty Plaza)

Para DELIVERY llamar al:

(617) 567-2472 • (617) 569-8900 • (617) 569-2271

»» Pase a la página 12.


Boston, MA โ ข Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

ยกVIVA EAST BOSTON!

11


12

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

En la Comunidad... DÍA DE REYES. El Centro Cultural Verónica Robles (VROCC) celebró el pasado 6 de enero el Día de los Reyes. Durante la celebración los asistentes, que en su mayoría eran niños, disfrutaron de música, bailes, chocolate caliente y la tradicional Rosca de Reyes. Los niños también tuvieron la oportunidad de compartir con los tres Reyes Magos y tomarse fotos con ellos. Felicitaciones a Verónica Robles por su bella labor de mantener nuestras raíces a pesar de la distancia!

»» Viene de la página 10.

S ¡COMPREHSOUY! TICKETS

S ¡COMPREHSOUY! TICKETS

➥➥ Mujeres en probatoria en Corte de Chelsea participan en charlas educativas para reducir sus condenas.

MIÉRCOLES | 19 DE MARZO TD GARDEN | 7:30 PM TICKETS: CELTICS.COM/OFFERS/ELMUNDO

vs.

TICKETS: $50 VIP - $40 - $20

VIP INCLUYE: RECEPCIÓN ANTES DEL JUEGO @5:30 - TD GARDEN PROMENADE • COMPARTE CON UNA LEYENDA DE LOS CELTICS • LA MASCOTA LUCKY Y LAS BAILARINAS • TROFEO DE CAMPEONES DE LA NBA • BUFFET GRATUITO • CASH BAR

CELTICS.COM/OFFERS/ELMUNDO USE CÓDIGO DE PROMOCIÓN: ELMUNDO

TICKETS TAMBIÉN DISPONIBLES EN LA BOLETERÍA DE LOS CELTICS @ TD GARDEN (USE EL CÓDIGO EL MUNDO PARA DESCUENTO ESPECIAL)

MÁS INFO: JAY ROBINSON 617-399-8423 • ELMUNDOBOSTON.COM/NOCHELATINA

diversos tópicos como salud mental, violencia doméstica, alcohol, drogas, prostitución, enfermedades sexuales, entre otros. “De lo que se trata es educar a la comunidad y uno de los grandes males de muchos latinos es la violencia doméstica, a la Corte llegan estos casos todos los días de hombres que han maltratado o golpeado a sus mujeres. Lo que buscamos es enseñarle a la mujer cómo lidiar con este problema”, anota Lattarulo. La jefa del Departamento de Probatoria, Dra. Carmen Gómez, le ha dado su apoyo al programa que busca también ayudar a las mujeres que han violado la ley a reducir sus condenas. El programa dirigido al sexo femenino tiene una duración de 12 semanas y las participantes que terminen y se gradúen reciben como incentivo una reducción de tres meses de su condena y la exoneración de $195 dólares del pago de probatoria. El punto central de las reuniones es el centro comunitario ROCA que está apoyando el programa.

“Womenhood Program” o “Programa de la Mujer, creado por los Oficiales de Probatoria en el 2011, se enfoca en la mujer que está en el sistema delictivo. Una vez por semana los días martes y durante dos horas las participantes se preparan para un futuro libre de alcohol, drogas y prostitución. En este sexto programa participan unas 10 mujeres, quienes son muy receptivas durante la presentación de los invitados. “Lo que buscamos con este programa es ayudar a la gente a cambiar de mentalidad, a modificar su conducta para que no siga en el círculo vicioso y lleve una vida saludable fuera de drogas y de violencia”, enfatiza la Oficial de Probatoria latina. El propósito del programa es que la comunidad tenga un mejor entendimiento del sistema judicial. “En muchos casos la gente rompe la ley por ignorancia, la gente tiene que cambiar, educarse y adaptarse a un sistema de vida que cultural y legalmente no es el de sus países. Nosotros vamos a seguir con este programa porque mientras sigan los crímenes la comunidad no va a estar segura”, concluye Lattarulo.


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

13

PUBLICIDAD

Antes

Después

Lo Que Usted Debe Conocer Botox: El Milagro de las arrugas ¿Cómo funciona el Botox? El Botox funciona debilitando los músculos que se inyectan y al debilitar los músculos se reducen las arrugas. ¿Cuánto tiempo duran los efectos del Botox? Los efectos del Botox pueden durar de tres a seis meses. ¿Qué tan segura es esta inyección antiarrugas relajante llamada Botox? El Botox es muy seguro cuando es inyectado por médicos experimentados. ¿Es doloroso el Botox? El Botox, en sí, no es doloroso. El dolor está asociado con el pinchazo de la aguja, la cual es muy finita y casi imperceptible. El umbral del dolor difiere de persona a persona. ¿Cuántos tratamientos de Botox son necesarios antes de ver los resultados? Cuando se inyecta apropiadamente el Botox los resultados se verán después del primer tratamiento. El Botox tarda de dos a cuatro días antes de que el efecto de debilitamiento muscular se lleve a cabo. El efecto máximo se produce de 10 a 14 días. Los resultados durarán de tres a seis meses.

ALGO MÁS SOBRE EL BOTOX:

Duración del procedimiento: aproximadamente 10 minutos. Resultados que se obtienen: una piel más suave y joven. El tiempo de duración es de tres a seis meses. Tiempo de recuperación: un par de días. Para ver los efectos completos máximo una semana. Costo: alrededor de $325 a $400 por región.

Revere: 317 Broadway, Revere, MA 0215 Everett: 153 Main St. Everett, MA 02149

781.629.5828

info@bostonclc.com w w w. b o s t o n c l c . c o m


14

LOCALES

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

Three Kings Day Celebration

E

l Consejo Asesor Latino de Milagros para Niños presentó una donación de 600.000 dólares durante la sexta edición de la celebración del día de los Reyes Magos en el Boston Children’s Hospital que servirá para atender a niños latinos desamparados. En la fotografía posan los miembros del Consejo junto a Sandra Fenwick, Presidenta y CEO del Boston Children’s Hospital, y Dario Collado, Corporate Development Officer.


Massachusetts • 21 al 27 de Enero, 2016

¡Viva LAWRENCE!

➥➥ Escuela John Breen recibió premio. De izquierda a derecha: El presidente del concejo, Kendrys Vásquez; Stephanie Lee, de Verizon; Margarita Amy, directora de la escuela y el superintendente Jeffrey C. Riley.

➤➤ En escuela John Breen

Niños de kínder reciben premio de 20 mil dólares Por Ernesto Bautista

E

n una ceremonia efectuada en una de las aulas de estudiantes de Kindergarten de la Escuela John Breen, varios niños acompañados por maestros, autoridades escolares y oficiales de la ciudad, recibieron con beneplácito un donativo de 20 mil dólares como premio por los logros académicos obtenidos en el desarrollo de un programa que incentiva el aprendizaje en diversas áreas. Al ofrecer las palabras de bienvenidas en la apertura del acto Margarita Amy, directora de la Escuela John Breen, dijo que los

niños han obtenido un gran logro en una iniciativa que incentiva el desarrollo en ciencias, ingeniería, matemáticas y tecnología por lo cual la Verizon le otorgó el premio Verizon Innovation STEM. Stephanie Lee, representante de la Fundación Verizon al hacer la entrega del donativo a las autoridades escolares y a los niños dijo: “Es un placer para mí representar a la Fundación Verizon para entregar un cheque por $20,000.00 para el programa de Pre-Escolar y Kindergarten, por lo cual les felicito”. Por su parte el Superintendente de las Escuelas

de Lawrence, Jeffrey C. Riley, dio las gracias a la Fundación Verizon por el Premio, de igual modo se expresó el presidente del concejo municipal de la ciudad, Kendrys Vásquez quien se mostró complacido por el logro del programa con los niños. Durante la actividad, efectuada el pasado jueves 18 de enero en las instalaciones de la escuela en el sur de Lawrence, las maestras que también posaron con los niños para el lente de El Mundo Boston, vestían chaqueta color verde como parte del compromiso de la escuela de incentivar la preservación de la ecología.

➥➥ Con gran alegría niños recibieron premio que les permitirá beneficiarse a través de programas que incentivan el aprendizaje en distintas áreas.

Funeraria Pérez en South Lawrence Excelencia en Servicios Funerarios El fallecimiento de un ser querido es un momento muy difícil y ahora está a nuestro lado la nueva.

FUNERARIA PÉREZ

Funeraria Pérez en South Lawrence, trabaja con su presupuesto y planes de pago. Sus familiares podrán participar del servicio instalado por Internet y hacemos los arreglos de transporte a cualquier país.

Para una consulta gratuita llame al

lll---------

www.funerariaperez.com michaellfunerariaperez.com

15


En el de VALLE MERRIMACK

16

En la Comunidad...

Massachusetts • 21 al 27 de Enero, 2016

Presented by:

SABORES LATINOS. El propietario de Rita Supermarket & Restaurant, Antonio Zapata, los espera junto con Onilvia Mejía con los mejores productos y sabores en la 515 de la Lawrence st. en Lowell.

MI CULTURA, MI FAMILIA. El chef William Bergara muestra el plato de papas chorreadas de la región de la Sabana de Bogotá junto con Carmenza Bruff, presidenta del Comité Cultural Colombiano, Diana Castillo, nueva miembro y su invitada Sandra Ávila, dominicana, durante la celebración del evento Mi cultura, Mi Familia que se llevó a cabo el pasado domingo 9 de enero en el Centro de Adultos de Lawrence.

- GRANT FOR LOW- INCOME RESIDENTS. Congratulations to the Lawrence Working Families Institute for receiving a $250,000 Urban Agenda grant from the Executive Office of Housing & Economic Development to help low-income Latino parents of Lawrence Public Schools. The grant will boost resources that support workforce training, job coaching & job recruitment. The grant was one of 13 totaling $3 million in this year’s state budget for urban communities that was announced by the Baker Administration

MAYOR IN DR. Lane Glenn visiting the Dominican Republic last week with Lawrence Mayor Dan Rivera, State Representative Marcos Devers, and NECC Lawrence Campus Executive Director Noemi Custodia Lora to sign partnership agreements with the Universidad Autónoma de Santo Domingo and the Instituto Técnico Superior Comunitario, the country’s first community college. Congratulations for this successful partnership!

➤➤ “La clave del éxito está en la consistencia”:

Wendy Estrella abogada del año 2015 Por Yadira Betances

W

endy Y. Estrella es conocida en Lawrence como una gran abogada, por su membresía en varias juntas y por haber sido parte del equipo de transición del Gobernador Charlie Baker. Pero le tomó mucho trabajo, esfuerzo y determinación para lograr todo su éxito. Después de graduarse de Lawrence High School en el 1990, ella ingresó a la Universidad de Massachusetts en Amherst donde fue expulsada después de un año de estudios. “Las clases eran inmensas y no sabía suficiente inglés para poder sobrevivir en ese ambiente de tantos estudiantes en un auditorio”, explicó Estrella. A pesar de haber fracasado, no se dio por vencida y desde el 2005 practica abogacía de derechos civiles, daños personales, bancarrota, bienes raíces y casos familiares y criminales. Recientemente Estrella fue reconocida como abogada del año 2015 por la Massachusetts School of Law International Law Students Association (MSLILSA) localizada en Andover. “Me siento muy honrada de recibir este reconocimiento de una gran institución como esta”, dijo. “La clave del éxito está en la

➥➥ Wendy Estrella muestra su reconocimiento junto a su esposo José y su hijo mayor Alex.

consistencia y la determinación, entender tus habilidades y seguir tus sueños hasta el fin”, agregó. Cuando Estrella regresó a Lawrence de Amherst, ingresó a Northern Essex Community College donde tomó clases de escritura y lectura en inglés. “Northern Essex fue mi trampolín al éxito, no se que hubiese hecho si no hubiese ingresado a NECC en aquel entonces”, dijo Estrella. “A pesar

que el progreso y los estudios siempre estuvieron muy presente en mi mente”. Además de sus estudios en Northern Essex del cual terminó con un asociado, también obtuvo una beca a Merrimack College donde estudió administración de empresa, contabilidad y manejo. Ella recibió su titulo de abogacía de Massachusetts School of Lawrence en el 2004. Wendy Estrella dijo que se da

cuenta de la falta de abogados latinos cuando va a una corte fuera de la ciudad y jueces, oficiales y el público creen que ella es la traductora. “Eso me entristece, no porque me confundan como intérprete, sino porque esa percepción ocurre por la falta de minoritarios en el sistema judicial”, dijo. Estrella emigró desde la República Dominicana a los 13 años de edad. Quería ser

“La clave del éxito está en la consistencia y la determinación, entender tus habilidades y seguir tus sueños hasta el fin”. abogada desde que era pequeña pero pensaba que era imposible alcanzar la meta. No habían profesionales en su familia y no tenía un modelo a seguir. Fue la primera de nueve hermanos en ser profesional. Estudiaba, trabajaba y criaba una familia a la misma vez. Está casada con José Estrella desde hace 23 años y tienen tres varones, Alex, 22, estudiante de último año en la universidad; Gabriel, 17 años, estudiante de la escuela superior y Javier, 12 años, quien cursa el séptimo grado. José Estrella es agente de bienes raíces, administrador e inversionista inmobiliario. “Tener una familia mientras estudiaba fue un tanto difícil pero con la ayuda de mi esposo y otros miembros de mi familia todo fue posible”, explicó . Por esta razón sirve como modelo para otros Latinos. “Me he dado cuenta que para ayudar a otros en la comunidad, tenemos que ser parte de ella”, concluyó Estrella, quien es miembro de la junta directiva de Northern Essex Community College, Lawrence Partnership, Boys and Girls Club of Lawrence y Merrimack Valley Investment Board.


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

PUBLICIDAD

17


18

¡VIVA LAWRENCE!

Massachusetts • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

Realizaron exitosa feria de salud Por Ernesto Bautista

U

na jornada de inscripción en el Seguro de Salud que ofrece Massheath fue desarrollada por el Greater Lawrence Community Action Council, Inc. –GLCAC-, conjuntamente con el Massachusetts Health Connector, a través de la cual muchas personas se inscribieron en programas de salud del Estado, que es obligatorio y para el cual la fecha límite de inscripción vence el 31 de enero. Marisa Meléndez, Directora del Centro de Servicio Comunitario del GLCAC, conversó con nosotros sobre esta importante actividad y sobre los trabajos diversos que realiza su dependencia; el departamento bajo su dirección fue el que coordinó la jornada que se efectuó el martes 12 de enero, en el gimnasio de la YWCA, en el 38 de la Lawrence St, en donde participaron 16 personas brindando asistencia al público. Meléndez destacó que el no tener un seguro de salud en Massachusetts afecta enormemente a las personas, inclusive hasta en lo financiero, debido a que al llenar las planillas de impuestos las personas pueden ser multadas por el IRS. “Si tú no has tenido un seguro de salud por lo menos durante 7 meses del año, entonces serás multado”, explicó Meléndez. “Se ha determinado que en el área del Valle del Merrimack más de siete mil latinos no tienen Seguro de Salud y déjame decirte que las multas son individuales y también a las familias, lo que nos ha llenado de preocupación, porque aunque tenemos muchas áreas de trabajos comunitarios,

➥➥ Tracy Capone, Masshealth; Elizabeth Martínez, GLCAC; Marisa Meléndez, directora del Centro de Servicio Comunitario del GLCAC y Jodie Williamson de Masshealth.

los servicios de salud son de los principales que ofrecemos en asesorías, aplicaciones y orientaciones”, dijo Meléndez. Ernesto Bautista: ¿Qué pueden hacer las personas que no hayan aplicado o resuelto su problema del seguro de salud ahora que ya pasó la jornada de inscripciones? Marisa Meléndez: Nosotros estamos inscribiendo aquí en la Agencia, tenemos cinco personas para eso, pero es necesario que previamente llamen para hacer una cita, también la gente puede entrar al sitio web de Masshealth Connetor, nuestro número de teléfono aquí es el 978-681-4905. ¿Qué pasará con las personas que no hayan aplicado u obtenido su seguro de salud a la fecha del 31 de

enero próximo? Solo podrán aplicar para hacer cambios que se hayan producido

en la familia, por ejemplo, si se ha casado, sin nace un niño, si se adopta un niño, si hay divorcio, etc.

Nos gustaría saber sobre los demás servicios que ustedes ofrecen a la comunidad. Nosotros ayudamos en aspectos tales como llenar aplicaciones de empleos, viviendas, de incapacidad, manutención, etc., también con servicios de inmigración, aunque en la actualidad solo con las aplicaciones, pero estamos en el proceso de certificación para poder representar a nuestros clientes ante el Departamento de Inmigración, también proveemos servicios de traducciones, tanto en documentos como haciendo llamadas telefónicas, entre otros. Marisa Meléndez dirige el Centro Comunitario que anteriormente se llamaba Programa Hispano, el cual fue creado en 1973 con la finalidad de conectar la creciente comunidad latina de entonces con servicios básicos. Por 38 años el programa lo estuvo dirigiendo la líder comunitaria Isabel Meléndez, madre de Marisa, quien se retiró hace cuatro años entregándole el cargo a su hija.

➥➥ Lindsey de Masshealth y Anna traductora durante la feria de salud atendiendo a un cliente.

Autoridades estatales combaten crisis del opio Por Yadira Betances

D

os grandes desarrollos presentados la semana pasada ayudarán a combatir la epidemia del opio en Massachusetts. El gobernador Charlie Baker le otorgó $20.125 a Haverhill y $35.000 a Lawrence para comprar Narcan, un antídoto nasal usado en personas que sufren sobredosis de opio. Por otro lado, representantes estatales demócratas y republicanos apoyaron de forma unánime una propuesta que limita recetar narcóticos a menores por solo siete días; ofrecer más educación sobre el abuso de drogas y poder detener a personas sumamente ebrias por lo menos 12 horas hasta que estén sobrios. Según la legislación, el Departamento de Salud Pública estará encargado de regular la publicidad que doctores emitan en su oficinas incluyendo opios y narcóticos. La parlamentaria, Diana DiZoglio añadió que estos panfletos vienen de compañías farmacéuticas como Purdue Pharma, que produce OxyContin y han tenido problemas por

no darle información correcta a doctores y al público sobre los riesgos de la adicción que produce esta droga. De acuerdo con DiZoglio, la información incluirá el riesgo de dependencia y adicción del opio y heroína, el uso indebido por niños y adultos, grupos de apoyo sobre la adicción, lugares adonde ir a buscar tratamiento, y una línea telefónica de ayuda administrada por la Oficina de Servicios de Abuso de Toxicomania. La ley también le permite a oficiales de la policía detener

usado drogas incluyendo opios. a una persona incapacitada “Esto va a prevenir más sobredosis por embriaguez por lo menos y los oficiales tendrán una 12 horas hasta que nueva herramienta esté sobrio. El mientras funcionario continuamos puede llevar a la combatiendo esta persona que se desgarradora encuentre bajo epidemia”, los efectos destacó. del alcohol a su casa, al Por su parte, hospital o a el representante la estación de estatal de policía. Lawrence, Frank ➥➥Diana DiZoglio. Moran, dijo que una DiZoglio dijo que de las razones por la esta enmienda expande que habían tomado en serio la el significado de incapacidad ley es por el gran número de para incluir a personas que han

sobredosis, lo cual no habían visto nunca. “Necesitábamos hacer algo porque han muerto muchos jóvenes y varios padres han venido a hablar con nosotros y eso nos ha tocado”, detalló Morán, quien además reveló que conoció a cuatro personas que fallecieron por sobredosis. “En vez de esperar y ver lo que sucede, teníamos que hacer algo y realmente creo que vamos a salvar muchas vidas”, recalcó Moran. El año pasado hubo 165 muertes en el condado de Essex por casos de sobredosis. Haverhill y Lawrence son las dos ciudades en el Valle del Merrimack donde han ocurrido más sucesos de sobredosis. Según estadísticas, 20 casos fueron reportados en Haverhill, mientras que 18 en Lawrence. El concejal de Haverhill, Andy X. Vargas, le agradeció a la delegación del estado por ayudar a resolver el problema. “Es un paso hacia el buen camino que nos dará más acceso a Narcan”, dijo Vargas. “Esto no lo resuelve todo, pero alivia el problema y se podrán salvar más personas”, agregó.


Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

PUBLICIDAD

S U S E R ¡COMP HOY! TICKETS

S U S E R ¡COMP HOY! TICKETS

MIÉRCOLES | 19 DE MARZO

vs.

TD GARDEN | 7:30 PM TICKETS: CELTICS.COM/OFFERS/ELMUNDO

19

TICKETS: $50 VIP - $40 - $20

VIP INCLUYE: RECEPCIÓN ANTES DEL JUEGO @5:30 - TD GARDEN PROMENADE • COMPARTE CON UNA LEYENDA DE LOS CELTICS • LA MASCOTA LUCKY Y LAS BAILARINAS • TROFEO DE CAMPEONES DE LA NBA • BUFFET GRATUITO • CASH BAR

CELTICS.COM/OFFERS/ELMUNDO USE CÓDIGO DE PROMOCIÓN: ELMUNDO

TICKETS TAMBIÉN DISPONIBLES EN LA BOLETERÍA DE LOS CELTICS @ TD GARDEN (USE EL CÓDIGO EL MUNDO PARA DESCUENTO ESPECIAL)

MÁS INFO: JAY ROBINSON 617-399-8423 • ELMUNDOBOSTON.COM/NOCHELATINA


Clasificados | Classified

20

386161:Layout 1

1/14/16

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

9:50 AM

Page 1

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS Cambridge Center for Adult Education (CCAE) Student Services Coordinator CCAE is a nonprofit organization in Harvard Square.

Predicando la Palabra de Dios Honrar Padre y Madre

The Student Services Coordinator is a full time and key customer service staff member of the organization. Job functions include processing course registrations in person and over the phone daily. The position also manages online queries, scholarship applications, and classroom setups.

Deuteronomio 5:16: Honra a tu padre y a tu madre, como Jehová tu Dios te ha mandado, para que sean prolongados tus días, y para que te vaya bien sobre la tierra. Efesios 6: 1-3: Obedeced en el Señor a tus Padres, porque esto es justo. Honra a tu Padre y a tu Madre, es el primer mandamiento con promesa, para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra. El Señor en su palabra, no dice que honremos a nuestos Padres porque son “buenos”, por que estuvieron muy pendientes de nosotros, porque nos disciplinaron para ser mejores seres humanos, porque nos aman, porque no nos maltrataron ni nos humillaron “no”! Hay que honrarlos y amarlos sin condiciones, con sus errores y virtudes, lo merezcan o no. No nos toca a nosotros juzgarlos (es Dios). ¿Queremos bendiciones? Obedezcamos al Señor. Citas: Exodo 20:12, Levítico 19:3, Mateo 15:4, Marcos 7:10, Exodo 21:17, Levítico 20:9, Marcos 10:19, Deuteronomio 5:16, Efesios 6:1-3

Excellent written and verbal communication, strong customer service, computer proficiency, English fluency, along with Spanish or Portuguese proficiency required. Minimum of two years of college required. Salary range $30,000 - $32,000 Paid vacation, Medical insurance, 403(b), free classes Please submit cover letter and resume to: hr@ccae.org

St. Helena’s House 89 Union Park Street Boston, MA 02118

¡La lista de espera está reabierta! Estaremos aceptando aplicaciones para ser añadido a la lista de espera existente para el subsidio federal Estudios y apartamentos de un dormitorio [NOTA: Todos los apartamentos están ocupados actualmente] 19 Estudios; 50 apartamentos de 1 dormitorio; y 4 de 1 dormitorio con diseño de movilidad accesible, calefacción, agua caliente y electricidad están incluidas en el alquiler subvencionado. Se aplican reglas del Programa HUD 202/8

Se busca empleada domestica en Needham.

En el momento de presentación de la solicitud o de la fecha del sorteo el 15 de marzo de 2016, la cabeza de familia, el co-jefe o cónyuge del hogar deben tener 62 años o más, o 18 años o más y tener una discapacidad que requiere las características de movilidad de un apartamento accesible.

Que tenga experiencia con limpieza y cocinar. Llamar a

Tamaño del hogar 1 Miembro 2 Miembros

50% AMI* $ 34,500 $ 39,400

* Sujeto a cambios basados en el Actual y publicado -Límites de ingresos HUD

Las solicitudes de vivienda se pueden obtener de las siguientes maneras: • En persona en St. Helena’s House en las fechas y horarios especificados en la tabla siguiente: Miércoles, 3 Febrero

Jueves, 4 Febrero

Sábado, 6 Febrero

Martes, 9 Febrero

10:00am-4:00pm

4:00pm-8:00pm

9:00am-12:00pm

10:00am-4:00pm

• Por correo postal si la solicitud se hace llamando al 617-426-2922 / MA , extensión 711 • Por correo electrónico la solicitud debe ser enviada a sthelenas@maloneyproperties.com y proporcionar el nombre completo del solicitante, dirección postal completa (calle, ciudad, estado y código postal) y número de teléfono. Para el sorteo todas las solicitudes de teléfono y correo electrónico deben hacerse entre 3 febrero y 17 febrero, 2016.

El Oriental sirve la mejor y más auténtica comida cubana y frescas bebidas de fruta

Las solicitudes completas deben presentarse en persona o por correo a: • St. Helena’s House, Management Office, 89 Union Park Street, Boston, MA 02118 • Horario de la oficina para presentar las aplicaciones en persona: lunes a viernes, de 9:00 am a 5:00 pm

La fecha límite de inscripción para entrar al sorteo: Aplicaciones originales completas deben ser recibidas o selladas en el correo hasta las 5 pm del 26 de febrero de 2016, y si se considera preliminarmente elegible, se introducirán en el sorteo para determinar el orden de colocación de los solicitantes del sorteo y después añadido a la lista de espera existente. • Lun - Juev: 8am - 9pm • Vier - Sab: 8am-10pm • Dom: 8am-8pm

Ordenes para llevar:

Tel. 617-524-6464 Fax 617-524-4489 416 Centre St. Jamaica Plain, MA.

www.elorientaldecuba.net

w w w. c a m b r i d g e m a . g o v

Together. Cambridge works. Bring your career to the City of Cambridge and, together, we’ll achieve great things. Your work will support a city rich in industry and communities alive with culture. Get together with a city that works. Work for Cambridge today. Current openings include:

• Afterschool Teacher, Dept. of Human Service Programs • Community School Director, Dept. of Human Service Programs • Director of Libraries, Libraries • Fiscal and Administrative Manager, Traffic, Parking and Transportation Dept. • Graphic Designer, Libraries • Parking Services Manager, Traffic, Parking and Transportation Dept. • Teachers Adult Education, Department of Human Service Programs • Water Systems Maintenance Craftsperson, Water For detailed job descriptions and application instructions on these and other positions, visit www.cambridgema.gov and click on JOBS.

La lista de espera permanecerá abierta después de la fecha límite del plazo de entrega de la solicitud del sorteo; por lo tanto, todas las aplicaciones recibidas después de las 5:00 pm del 02/26/16 se añadirá, después del sorteo, a la lista de espera existente basado en la fecha y hora de entrega de la aplicación (después de que se han añadido los solicitantes del sorteo). Una se dará preferencia -a los cuatro (4) unidades accesibles- a las familias que califican y que necesitan estas características de diseño. La determinación final de todos los criterios de elegibilidad e idoneidad se definirá para los solicitantes cerca de la parte superior de la lista de espera cuando haya vacantes disponibles. Si alguien necesita asistencia en llenar la solicitud o durante el proceso de solicitud por cualquier razón, incluyendo si usted o un miembro de la familia tiene una discapacidad o habilidad limitada en inglés y como resultado la necesidad de esa asistencia, estaremos encantados de proporcionar asistencia a petición llamando al 617-426-2922/MA, extensión 711. El sorteo se llevará a cabo en 89 Union Park Street, el 15 de marzo de 2016, a la 1 de la tarde. Igualdad de Oportunidades de Vivienda

.

We are an AA/EEO Employer.

follow us on

/elmundoboston AVISO OFICIAL CIUDAD DE ARLINGTON

El ingreso bruto anual no puede exceder los límites del 50% de los Ingresos Brutos Medios del Área (AMI), basada en Tamaño del Hogar:

617-755-2070.

¡VISITENOS!

Facilidades de transporte con enlaces a todas las tiendas Acceso a ascensor Espacios comunitarios Lavandería en el lugar

C ambridge

City of

DESARROLLO COMUNITARIO BLOCK GRANT PROGRAM AUDIENCIA PÚBLICA De conformidad con el Título I de la Ley de Vivienda y Desarrollo Comunitario de 1974, según enmienda, y los reglamentos formulados en virtud del mismo, se hace constar públicamente que la ciudad de Arlington, a través de encargo de la Ciudad y la Junta de ediles, llevará a cabo una audiencia pública sobre el Programa de Subsidios Globales para el Desarrollo Comunitario. En esta audiencia pública se pretende obtener puntos de vista de los ciudadanos, organismos públicos y otras partes interesadas sobre las necesidades de vivienda y desarrollo comunitario en la ciudad y discutir el desempeño del Programa y las Actividades de CDBG actualmente en curso. La información recopilada en la audiencia será utilizada para ayudar a la Ciudad en el desarrollo de su Plan de Acción Anual, como parte del Plan Consolidado de cinco años para su presentación al Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano. Dicha audiencia se llevará a cabo el lunes 22 de febrero de 2016, a las 7:15 pm, EN SALA DE REUNIÓN SELECTMEN’S, en el SEGUNDO PISO, en el ROBBINS MEMORIAL TOWN HALL, 730 Massachusetts Avenue, ARLINGTON, Massachusetts. Animamos a todas las personas interesadas a asistir. Las observaciones por escritas son bienvenidas y pueden presentarse en el Departamento de Planificación y Desarrollo Comunitario, 730 Massachusetts Avenue, Arlington, MA 02476, el 29 de febrero de 2016. El salón Selectmen’s Meeting Room es accesible para movilidad reducida. Si necesita ayuda en la obtención de acceso a la audiencia, o a los materiales a presentar, póngase en contacto con la Comisión de Arlington de la Oficina de Discapacidad al (781) 316-3431 en horario comercial. Adam Chapdelaine Jefe de la Ciudad Defensor de Arlington 2/11/2016

Kevin F. Greeley, Chair Junta de ediles


Clasificados | Classified

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

21

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS HAMILTON GREEN APARTMENTS 311 LOWELL STREET ANDOVER, MASSACHUSETTS 01810 La Lista de Espera permanece abierta para las unidades de 1 y 2 dormitorios LISTA DE ESPERA DE 3 DORMITORIOS ESTÁ CERRADA Y TIENE UNA ESPERA 1.5 AÑO EN ESTE MOMENTO. 2 Dormitorio, 80% de unidades disponibles para su ocupación inmediata Montos de alquiler y los límites de ingresos mínimos y máximos a partir del 01/01/2015 del Renta Tamaño hogar

1

2

50% $782

1 cuarto Min $25,170 $25,170 Max $31,350 $35,800

$931

2cuartos Min Max

N/A

2cuartos Min Max

N/A

N/A

4

N/A

5

6

N/A N/A

$30,210 $30,210 $30,210 N/A N/A $35,800 $40,300 $44,750

80% 1 cuarto Min $31,351 $35,801 $1,161 Max $46,100 $52,650 $1,386

3

N/A

N/A

N/A N/A

$35,801 $40,301 $44,751 N/A N/A $52,650 $59,250 $65,800

Los arrendatarios pagan solamente la electricidad, los márgenes de utilidad son los siguientes: 1cuarto - $49; 2 cuartos - $65; 3 cuartos$80 * Los requisitos de ingresos mínimos no se aplican a los arrendatarios de vales de Sección 8. En el alquiler se incluyen todos los servicios, excepto electricidad. Los titulares de bono son elegibles. Las aplicaciones están disponibles en la propiedad todos los días entre 9 am y 5 pm, de lunes a viernes; o llamar a Lisa Pérez 978-623-8155, TTY:711 o 800-439-0183. Igual oportunidad de vivienda

AVISO OFICIAL CIUDAD DE ARLINGTON DESARROLLO COMUNITARIO Block Grant Program (CDBG) AUDIENCIA PÚBLICA De conformidad con el Título I de la Ley de Vivienda y Desarrollo Comunitario de 1974, según enmienda, y los reglamentos formulados en virtud del mismo, se hace constar públicamente que la ciudad de Arlington, a través de encargo de la ciudad y la Junta de ediles, llevará a cabo una audiencia pública sobre el Programa de Subsidios Globales para el Desarrollo Comunitario. El propósito de esta audiencia es recibir propuestas de fondos para nuestro programa CDBG Año 42 (1 de julio de 2016 - Junio 30, 2017). Dicha audiencia se llevará a cabo a las 7:15 de la tarde, el lunes, 22 de febrero de 2016, EN SALA DE REUNIÓN SELECTMEN’S, EN EL SEGUNDO PISO, DEL TOWN HALL ROBBINS MEMORIAL AYUNTAMIENTO, 730 Massachusetts Avenue, ARLINGTON, Massachusetts. El Municipio espera recibir aproximadamente $1.000.000 en Community Development Block Grant (CDBG), fondos de subvención provenientes del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de CDBG, Año 42. El requisito de HUD es que todos los programas financiados deben beneficiar principalmente a personas de ingresos bajos y moderados; ayudar en la prevención de los tugurios y tizón; o satisfacer otras necesidades de desarrollo comunitario urgentes que plantean una amenaza para la salud o el bienestar de la comunidad. Para más información y asistencia técnica para determinar la elegibilidad de los programas propuestos y en la preparación de propuestas para su financiación, por favor póngase en contacto con el Departamento de Planificación y Desarrollo de la Comunidad, 730 Massachusetts Avenue, Arlington, Massachusetts 02476, al teléfono (781) 316 a 3.095. Las propuestas para el uso de los fondos deben presentarse en el sitio web oficial del Municipio en la aplicación de CDBG que se puede obtener accediendo en www.arlingtonma.gov/cdbg o poniéndose en contacto con el Departamento de Planificación al 781316-3091. Las solicitudes deben ser recibidas por el Departamento de Planificación y Desarrollo de la Comunidad a más tardar el mediodía del viernes, 12 de febrero 2016. La sala de reuniones Selectmen’s es accesible para personas con movilidad reducida. Si necesita otro tipo de asistencia para acceder a la audiencia, o para los materiales que se presentarán, por favor póngase en contacto con la Arlington Commission, en la oficina de Discapacidades al (781) 316-3431 durante horario laboral. Adam Chapdelaine Jefe de la Ciudad Defensor de Arlington 02/04/2016, 2/11/2016

Kevin F. Greeley, Chair Junta de ediles

Estamos alquilando

UPPER WASHINGTON Dorchester, Massachusetts

Trinity Management comenzará a aceptar las aplicaciones para alquileres asequibles (50% y 60% del Ingreso Medio del Área, AMI) para UPPER WASHINGTON desde el 19 de enero de 2016. Se podrán habitar a comienzos de junio de 2016. Debido a la demanda prevista de los alquileres asequibles se llevará a cabo un sorteo. The Leasing Center for Upper Washington se encuentra en 1474 Dorchester Avenue, Dorchester, MA 02122. Las solicitudes se pueden recoger en el Leasing Center de martes a sábado, de 9 am a 5 pm. El jueves 18 de febrero se atenderá hasta las 7:00 pm. Por favor llame al (617) 929-4161, Leasing Center, si necesita una forma diferente de entregar la aplicación. El número del servicio TDD es el 1 800-545-1833, ext. 945. Las reuniones informativas se llevarán a cabo el 9 de febrero de 2016, de 5 a 8 pm; y el 10 de febrero de 2016, de 6 a 8 pm, en el Centro Comunitario Viet Aid ,ubicado en el 42 Charles Street, Dorchester, MA 02122. Las horas adicionales de atención en la oficina será el sábado 13 febrero de 2016, de 10 am a 1 pm, en el 1474 Dorchester Avenue, Dorchester, MA 02122. Para ser elegible y participar en el proceso de sorteo para viviendas asequibles, las solicitudes completas deben ser recibidas antes de las 4 de la tarde, el 19 de marzo de 2016, o tener el sello postal del 19 de marzo de 2016.

Las adaptaciones razonables se harán a petición. Tamaño de las Unidades: 1dormitorio, 2dormitorios y 3 dormitorios Alquileres asequibles desde: $923- $1,536 Se aplican restricciones de ingresos Tamaño de 50% 60% familia 1 $34,500 $41,400 2 $39,400 $47,280 3 $44,350 $53,220 4 $49,250 $59,100 5 $53,200 $63,840 6 $57,150 $68,580

Características: • Apartamentos espaciosos • Lavandería en el lugar • Diseños diferentes en los apartamentos • Conveniente Centro de Transporte • Parqueo en el lugar • Incluidas calefacción y agua caliente • Pequeño salón de ejercicios • Aire acondicionado central • Dispositivos para la basura • Salón de reuniones • Sala de estar al aire libre


22

Clasificados | Classified

Boston, MA • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS

INVITATION TO BID

Únase a Nosotros en Nuestra Casa Abierta Aprenda más sobre el Proyecto Access Northeast

The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following:

Una sociedad entre Spectra Energy, Eversource Energy y National Grid Miércoles, 27 de enero de 2016 5:30 p.m. – 7:30 p.m. • Boston Marriott Quincy 1000 Marriott Drive, Quincy, Massachusetts La región de Nueva Inglaterra requiere mejoras en la infraestructura para acceder a más gas natural producido de forma doméstica y asequible, lo cual ayudará a disminuir los costos energéticos de la región Noreste, al mismo tiempo que mantendrá las luces encendidas y los hogares cálidos durante los días más fríos del invierno. Access Northeast, una expansión del sistema de tuberías existente de Transmisión de Gas Algonquin siendo desarrollado por Eversource Energy, National Grid y Spectra Energy, suministrará capacidad y almacenamiento de tuberías de gas necesarias de forma crítica para asegurar la flotilla de generación de energía de la región de Nueva Inglaterra. El Proyecto Access Northeast brindará abundante gas natural y doméstico en la región antes de la llegada del invierno de 2018.

En la Casa Abierta, los representantes de Spectra Energy y Eversource Energy estarán disponibles para responder preguntas concernientes a las instalaciones propuestas, seguridad, adquisición de terrenos, procesos ambientales y de permisología, construcción y operación, y otros aspectos del proyecto. Se invita a todo el público, y motivamos a que todas las personas interesadas asistan. Para más información, contacte a la línea gratis de Spectra Energy al 1-888-331-6553. Proyecto Access Northeast 249 Vanderbilt Ave Norwood MA 02062 www.accessnortheastenergy.com

BID NO.

*WRA4161

DESCRIPTION

DATE

TIME

Purchase of One (1) New Snower Thrower for Loader (per Specifications)

02/02/16 2:00 p.m.

Supply and Delivery of Soda Ash to the Clinton Wastewater Treatment Plant

02/04/16 2:00 p.m.

Analysis of Oil and Grease Lubricants and Fuel Oil and Related Training Services Deer Island Treatment Plant

02/10/16 2:00 p.m.

*WRA4160

Supply and Delivery of One (1) Collision/ Reaction Cell Inductively Coupled Plasma Spectrometer for the Central Lab at the Deer Island Treatment Plant

02/10/16 3:00 p.m.

**A605

RFQ/P Employee Assistance Program Services (EAP)

02/12/16 11:00 a.m.

*WRA4158 *WRA4159

*To access and bid on Event(s) please go to the MWRA Supplier Portal at www.mwra.com. **To obtain the complete RFQ/P email request to: MWRADocumentDistribution@mwra.com.

follow us on

/elmundoboston

The Residences at Acorn Park

The Residences at Acorn Park

Apartamentos económicos para hogares por debajo del 50% del AMI Estudios $747 *, 1dormitorio a $770 *, 2 dormitorios a $899 *, 3 dormitorios a $1.024 *

Affordable Apartments for Households Under 50% AMI Studios @ $747*, 1BRs @ $770*, 2BRs @ $899*, 3BRs @ $1,024*

Belmont, MA

* Renta sujetas a cambio en el 2016. Gastos no incluidos. Los inquilinos pagarán su propia calefacción, gas, agua caliente de gas, gas combustible, agua y electricidad para cocinar.

Límites MÁXIMOS de ingresos de los hogares: $ 34.500 (1 persona), $ 39.400 (2 personas), $ 44.350 (3 personas), $ 49.250 (4 personas), $ 53.200 (5 personas) y $ 57.150 (para 6 personas) Residences at Acorn Park incluye un total de 298 unidades en cinco edificios. Las primeras unidades asequibles estarán listas en junio/ julio/agosto 2016. Los apartamentos tendrán acabados de lujo como encimeras de granito y gabinetes de madera en las cocinas y en los baños. Los apartamentos contarán también con techos de nueve pies, balcón, walk-in closets, alfombra y pisos de vinilo, aire acondicionado central, lavadoras y secadoras, refrigeradores, microondas, lavavajillas y trituradores de basura. El club tendrá una oficina de alquiler, WIFI, un gran salón con chimenea, cocina para catering, centro de negocios con salas de reuniones, mesa de billar, gimnasio y vestuarios de hombres y mujeres. Además, habrá una piscina al aire libre. Son apartamentos libres 100% de humo. Los animales domésticos son bienvenidos pero se aplican restricciones de raza. Las aplicaciones completas y la documentación de ingresos requerida deben ser entregadas, no sellados en el correo, el 25 de febrero de 2016 a las 2 pm La Biblioteca Pública de Belmont (336 Concord Ave) será el lugar para una Sesión de Información Pública el 10 de febrero 2016, a las 6 pm (Assembly Room-Salón de Actos) y el sorteo será el 15 de marzo, a las 6 pm. (Flett Room-SalónFlett). Para obtener información sobre las aplicaciones, el sorteo y los apartamentos o para adaptaciones razonables para las personas con discapacidad, ingrese a www.s-e-b.com/lottery o llame al (617) 782-6900 (marque 1, luego marque 3). Para servicios TTY, marque 711. Traducción gratuita disponible. Las aplicaciones y la información también están disponibles en la biblioteca pública de Belmont (lunes a jueves 9-9, viernes -sábados 9-5, domingos 1-5).

Belmont, MA

*Rents subject to change in 2016. Utilities not included. Tenants will pay own Gas Heat, Gas Hot Water, Gas cooking fuel, Electricity and Water.

MAXIMUM Household Income Limits: $34,500 (1 person), $39,400 (2 people), $44,350 (3 people), $49,250 (4 people), $53,200 (5 people) and $57,150 (6 people) Residences at Acorn Park includes a total of 298-units across five buildings. The first affordable units will be ready for move-ins in June/July/August 2016. Apartments will have high end finishes including granite counter tops and wood cabinetry in the kitchens and bathrooms. Apartment will also feature nine foot ceilings, balconies, walk-in closets, carpet and vinyl flooring, central air conditioning, washer and dryers, refrigerators, microwaves, dishwashers and garbage disposals. The clubhouse will have the leasing office, WIFI, a great room with fireplace, catering kitchen, business center with meeting rooms, pool table, fitness center and men’s and women’s locker rooms. In addition, there will be an outdoor pool. 100% smoke free apartments. Pets welcome, breed restrictions apply. Completed Applications and Required Income Documentation must be delivered, not postmarked, by 2 pm on February 25th, 2016 The Belmont Public Library (336 Concord Ave) will be the location for a public Info Session on Feb 10th, 2016 at 6 pm (Assembly Room) and the Lottery on 6 pm, March 15th (Flett Room). For Details on Applications, the Lottery and the Apartments, or for reasonable accommodations for persons with disabilities, go to www.s-e-b.com/lottery or call (617) 782-6900 (x1, then x3). For TTY Services dial 711. Free translation available. Applications and Information also available at the Belmont Public Library (M-Th 9-9, F-Sat 9-5, Sun 1-5).


DEPORTES

Boston, MA • 21 al 27 de Enero, 2016

23

¡Si usted no cree en Dios, por favor no me visite!

HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE EXPERTO EN UNIÓN DE PAREJAS

Patriotas vs. Broncos será otro espectáculo entre Brady y Manning TEL: 713-334-4959

Por Diego Ettedgui Lacau

L

os Patriotas de Nueva Inglaterra se enfrentarán a los Broncos de Denver en la Final de Campeonato de la Conferencia Americana de la NFL, por segunda vez en las últimas tres temporadas, este domingo 24 de enero, a las 3:05 de la tarde, en el Sports Authority Field de Denver, Colorado. En el 2013, el equipo neo-inglés perdió en Denver, 26 a 16, y recientemente, en la semana doce de esta campaña actual, los Broncos también se sobrepusieron en tiempo extra a los Patriotas, 30 a 24. En ese partido hubo varias bajas significativas por ambas escuadras. Por

F

Denver, Brock Osweiler sustituyó a Peyton Manning en la posición de mariscal de campo; mientras que por Nueva Inglaterra los ausentes fueron los receptores Julian Edelman y Danny Amendola, y los defensores Justin Coleman y Jamie Collins. Esta sería la primera derrota de la temporada 2015-2016 para el equipo de Bill Belichick y comenzaría una marca de cuatro juegos perdidos en los últimos seis disputados. El emocionante encuentro de este próximo domingo se generó porque, el fin de semana pasado, Nueva Inglaterra se impuso a Kansas City, 27 a 20; mientras que Denver se alzó con la victoria ante Pittsburgh, 23 a 16.

AX:713-334-4995

Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.

Sin engaños, sin falsas promesas Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la más fuerte, poderosa, rápida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar a la persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo……… Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades extrañas que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.

Para consultas, llamadas previas.

¿Tu pareja ha cambiado? ¿Todo le molesta y evita tus caricias o relaciones? ¿Ves que tu hogar se está destruyendo y no puedes hacer nada para evitarlo? ¿Te desprecia, te rechaza, te humilla, te es infiel o se ha alejado sin saber por qué? Ven y con mis secretos, haré que regrese en pocas horas rendido a tus pies, con el orgullo por el suelo y lágrimas en los ojos pidiendo perdón para siempre. Visítame con fe y confianza que nunca te defraudaré.

¡Cuidado, no se deje engañar! No envíes dinero para ninguna clase de trabajo espiritual. Los trabajos espirituales no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado asista personalmente o por medio de un familiar o un allegado.

East Boston, MA (617) 970-5702 • Pawtucket, RI (401) 419-1989

205.356.7547 Senior Research Engineer for Medtronic, Inc. at its facilities located in Littleton, MA.

Duties: Apply biomedical engineering expertise towards researching and developing solutions of complex biomedical imaging problems. Requires a Master’s Degree or foreign equivalent in Biomedical Engineering, Electrical Engineering, Computer Science, or closely related engineering field and two (2) years post-bachelors progressive experience in all of the following. Experience can be met through education, experience, or training: Medical imaging with algorithm/development; Reviewing and evaluating medical images; Programming in .NET, C# or C/C++ environment; Utilizing Microsoft Visual Studio development platforms and tools; Programming in CUDA and Matlab; 2D or 3D image processing, signal processing, or position measurement and metrology algorithms; Various optimization techniques (linear, non-linear, or iterative); GPU based reconstruction algorithms; Algorithm design as related to the registration, visualization or processing of medical image modalities; R&D experience in the medical industry or in the clinical environment. Less than 10% travel required. Apply at www.medtronic.com/careers, Req. 160000o6. Medtronic is an equal opportunity employer committed to cultural diversity in the workplace. All individuals are encouraged to apply.

ARIES- Esta semana, tu atractivo estará a flor de piel, por lo que tu vida de soltera podría terminar pronto (siempre y cuando tú quieras que así sea). Si tienes pareja, tu chico se convertirá en tu mejor aliado, ¡haced planes para el fin de semana! TAURO- El Sol está de tu parte. Serás más hábil en las conversaciones con tus superiores. No seas tímida, ¡pide lo que te corresponde! Financieramente, deberías administrar el dinero de vista al futuro. GÉMINIS- Estar activa y disfrutar de cada momento serán los dos requisitos imprescindibles para que encuentres el bienestar esta semana, tanto en el plano físico como mental. CÁNCER- Si tienes pareja, deberás deslumbrarle para conseguir lo que quieres, pero no te costará hacerlo gracias a tu buen carácter. Si estás soltera, no deberías ser tan cautelosa, si no, ¿cómo sabrá que estás interesado en él. LEO- Evita las confrontaciones en el trabajo, ya que los nervios de tus compañeros están a flor de piel. Encuentra la oportunidad para sacar proyectos por tu cuenta, incluso en tu tiempo libre, ¡el campo te ayudará! VIRGO- Aunque te encuentras tan bien físicamente, no deberías derrochar energía. Sal con tus amigos tanto como te apetezca, pero también recuerda que debes dormir lo suficiente como para que tu salud no se resienta. LIBRA- Las apariencias pueden ser engañosas, ya que, a pesar de que tu carrera tiene muchas posibilidades de éxito, la prisa puede ser muy mala. La influencia de Mercurio acaba con el rigor en tu trabajo, que es muy importante actualmente. ESCORPIO- Tienes mucha energía, a pesar de que Marte no está junto a ti. ¡El Sol es todo lo que necesitas! Es importante que aproveches las horas de luz para practicar deporte al aire libre. SAGITARIO- Puede que tu relación sufra algunos cambios, pero sin lugar a duda serán todos muy positivos. Si hay algo que no te guste, no dudes en contárselo a tu pareja, ¡sabrá comprenderte! Prepara un fin de semana romántico, ¡todo será perfecto! CAPRICORNIO- Tu pareja y tú tenéis mucho de qué hablar. Una vez que lo tengáis todo solucionado, pasaréis unas veladas muy románticas y tranquilas. Si estás soltera, ponte guapa y sal a divertirte el fin de semana, alguien especial te espera. ACUARIO- Actualmente no tienes muy buena relación con tu jefe. Si no te gusta cómo funciona el departamento, puedes hablarlo, pero también tienes que saber que no todo en esta vida se trata de recibir. PISCIS- El ejercicio físico no solo es importante para mantener la forma física, sino también para mantener la mente tranquila. Da un paseo en bicicleta por el campo, disfrutarás de la naturaleza y tendrás tiempo para pensar.


24

PUBLICIDAD

Massachusetts • Semana del 21 al 27 de Enero, 2016

Especialistas en

Income Tax

• Personales • Casas • Negocios Soluciones profesionales

Rapid d n u f Re oras* H 4 2 n e o r e

Su din

según califiquen, rsonas que nco *Para las pe y condiciones del ba s los requisito proveedor

¡Más de 14 años de experiencia!

Nosotros obtenemos todos los créditos y reembolsos que le corresponden a usted y a su familia.

Somos autorizados por el IRS “E-File Provider”

¡Llámenos o visítenos!

339 Centre St • Jamaica Plain, MA 02130

617-553-1903

SERVICIOS DE INMIGRACIÓN

• email: reynaservicesllc@hotmail.com • web: www.reynaservicesllc.com También ofrecemos:

• Contabilidad • Impuestos de negocios • Inmigración • “Payroll” (Servicios de nóminas) • Registración de negocios • Traducciones Nuestro personal altamente calificado le ofrece el mejor servicio del mercado


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.