El Mundo Newspaper | No. 2282 | 06/23/16

Page 1

Consulado móvil de Bolivia

Premian a policía de Chelsea

Cirque Du Soleil en Boston

El consulado general de Bolivia en Nueva York estará realizando trámites para los bolivianos los días sábado 25 en Waltham y domingo 26 en East Boston, respectivamente.

El afamado show internacional trae su “Gabinate de Curiosidades”, un espectáculo para toda la familia con tickets desde $35. Vea más en la página 26, ó visite la página oficial del circo: cirquedusoleil.com/kurios

5

Rose Medina recibió un merecido reconocimiento de Massachusetts Association of Women in Law Enforcement por su liderazgo en contra de la violencia doméstica y por su compromiso con la comunidad.

26

s... Reciclemo

¡Léelo y! pásalo

follow us

n

/elmundoboston

e

w

s

p

a

3

p

e

r

Edición No. 2282 | Semana del 23 al 29 de Junio, 2016 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com

¡Vam s para Fenway Park! ➤➤ Este Domingo 26 de Junio a partir de las 11am

Suplemento Especial » Páginas 14 - 23

Meet & Greet:

ARA BÁRBB Y TUR A

+ Tus princesas favoritas + Super Héroes + Mucho, mucho más!

KidsZONE

RINE E H T A C STRO CA

ÑRO TO IO OSA R

¡Compre sus Tickets! » $10

Brought to you by:

JREIVRERRY A Disponibles Online:

elmundoboston.com

EVENTOS

33 - 39

4

COBERTURA ESPECIAL ¡VEN a disfrutar del JUEGO FINAL!

Fiesta de Fútbol

Celebran 50 años de servicio a Tony Molina

@ NAPOLES RESTAURANT 1233 Bennington St • East Boston, MA

Domingo 26 de Junio • 8PM

EVENTOS

6

RIFAS • CONCURSOS • DJ EN VIVO • ¡Y MUCHO MÁS! ( SOLO MAYORES DE 21 AÑOS DE EDAD ) PRESENTED BY

➤➤ Puertorriqueña Elizabeth Prieto

Más de 35 años dejando huellas como Maestra de Matemáticas ENTREVISTA

»

TRES DECADAS EN LA CURLEY SCHOOL

4

Viene Jorge Celedón al Festival Colombiano


Pensamos primero en usted. easternbank.com/espanol

Member FDIC

s... Reciclemo

MERRIMACK VALLEY

¡Léelo y! pásalo

Edición No. 2282 | Semana del 23 al 29 de Junio, 2016 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com ➥➥ Marquis Victor, director del programa Elevated Thought posa en frente del mural pintado por tres artistas del programa en el callejón detrás del Dr. Ibrahim El-Hefni Allied Health and Technological Center de Northern Essex Community College. (Foto: Yadira Betances/El Mundo Newspaper)

Traen vida a callejones con vistosos murales ¡VIVA LAWRENCE!

»

8

OBRA DE TRES ARTISTAS DE NORTHERN ESSEX COMMUNITY COLLEGE

Semana Hispana 2016 culmina con éxitos

Bomberos reciben $500 mil dólares para nuevo camión

Semana Hispana en Lawrence terminó el pasado domingo con largo desfile y fiesta de cierre con gran apoyo. Cobertura completa la próxima edición.

El Departmento de Bomberos de la ciudad de Lawrence pronto tendrá un nuevo camión gracias a una subvención de la agencia federal FEMA.

10

¡Vam s para Fenway Park! Suplemento Especial » Páginas 14 - 23

Meet & Greet:

ARA BÁRBB Y TUR A

+ Tus princesas favoritas + Super Héroes + Mucho, mucho más!

KidsZONE

Brought to you by:

RINE E H T A C STRO CA

ÑRO TO IO OSA R

¡Compre sus Tickets! » $10

JREIVRERRY A Disponibles Online:

elmundoboston.com


Consulado móvil de Bolivia

El consulado general de Bolivia en Nueva York estará realizando trámites para los bolivianos los días sábado 25 en Waltham y domingo 26 en East Boston, respectivamente.

Primera Feria de Inglés como segunda Lengua

Cirque Du Soleil en Boston

5

El afamado show internacional trae su “Gabinate de Curiosidades”, un espectáculo para toda la familia con tickets desde $35. Vea más en la página 26, ó visite la página oficial del circo: cirquedusoleil.com/kurios

26

La primera feria ELL, se realizará el sábado 25 de junio desde las 5pm hasta las 9pm en Nantucket High School.

follow us

NANTUCKET

/elmundoboston

ISLAND

12

s... Reciclemo

¡Léelo y! pásalo

Edición No. 2282 | Semana del 23 al 29 de Junio, 2016 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | editor@elmundoboston.com | elmundoboston.com

Sección especial

¡VivaNANTUCKET!

Una isla de oportunidades para latinos

¡VIVA NANTUCKET!

»

LATINOS SE DESARROLLAN EN LA RECONOCIDA ISLA DE LA COSTA SUR DE MASSACHUSETTS

REPORTE ESPECIAL

13

Cruzada de ayuda para niños con discapacidades 33 - 39

COBERTURA ESPECIAL PRESENTED BY

Grupo Latino de Diversidad y Liderazgo se empodera en isla de Nantucket

12 - 13


2

MASSACHUSETTS

El arte de la reinvención Esta semana anuncié el cierre de un ciclo: la finalización de mi fructífera etapa en CNN en Español. ¿Ha sido fácil tomar la decisión? No, en lo absoluto. Quizás ha sido la más compleja de mi vida, porque estoy abandonando un éxito. El debate entre ego y espíritu duró varios meses, pero cuando las cosas se hacen desde la generosidad y lo genuino, reciben la complicidad universal. Tengo la certeza de que este paso es el oportuno. Estoy feliz, en medio de la tristeza de despedirme de colegas muy queridos, y de la teleaudiencia. Nunca veo los logros como una gran cima. Concibo la vida como una infinita cordillera, y no como una única montaña a escalar. De hecho, en la cima solo deberíamos quedarnos el tiempo justo, y desde arriba empezar a buscar la próxima montaña. Han sido quince años en CNN en Español. Esta historia no comenzó con CALA, en 2010, sino mucho antes. Llegué a la cadena en 2001 con una pasantía y luego fui colaborador desde Toronto. Más tarde, regresé a Atlanta y Miami, para hacer sustituciones y presentar noticias el fin de semana. CNN en Español ha sido una gran escuela. CALA me permitió conocer personajes fascinantes en todos los ámbitos de la vida, y escuchar se convirtió en una disciplina. Hace unos años, las noticias eran el centro de mi vida. Hoy, mi misión es otra. Mi historia es de constante reinvención, autoestudio y aprendizaje, pero también de desaprender. Ahora dedicaré más tiempo y energía a crear programas, seminarios, eventos, viajes con propósito, libros, columnas, experiencias para elevar nuestra calidad de vida, el bienestar, el liderazgo y el despertar de conciencia, en el amplísimo campo del mindfulness, que es mi nueva pasión. Este no es un adiós, sino un “hasta muy pronto”. Regresaré a la televisión en 2017, con una nueva reinvención de CALA en otros formatos. ¿Por qué me voy? Porque disfruto el susto del salto a lo próximo y me entusiasma salir de la zona de confort. Creernos en la cima nos quita oxígeno y evita que veamos nuestras inmensas posibilidades de crecimiento. ¿Por qué me voy? Porque el tiempo de retirarse no es cuando los demás te obligan, sino cuando aún estás con capacidad para aprovechar el impulso y saltar más allá. ¿Por qué me voy? Porque las puertas quedan abiertas para explorar nuevos proyectos en el futuro. Éxito es vivir bajo tus propios términos. Hoy me siento exitoso. Gracias a todos por la entrega, por la paciencia, por el cariño. Esto empieza ahora.

MASSACHUSETTS

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

chistes La columna de Cala ¿Sabía usted...?

La columna de Cala Por Ismael Cala @CALA - www.IsmaelCala.com

2

de la semana...

¿Sa

Por Ismael Cala - www.IsmaelCala.com

El 22 d ¿Por qué terminaron su El D relación un matemático y una marzo Mientras menos espacio tengan los peces física? Rompe paradigmas, transforma tu vida funció chicos más felices están, ellos nunca se aburren Porque no había QUÍMICA para l en las peceras porque su memoria Un foto delsolo papadura Francisco recorrió hace poco las redes sociales, relacio entre ellos. dos minutos y luego deprovocando este tiempo es como sicomentarios. El líder de la Iglesia Católica innumerables poderosa --=====-volvieran a nacer. aparecía soltando una alegre carcajada, rompiendo una vez más la nunca. ¿Sabes, Paco? Mi hija ¡es Por ello en 1993, tradición y alejándose de formas almidonadas impuestas durante siglos. designó el 22 de marzo c igualita a mí! ¿Los ojos de un hámster pueden caerse si se lo cuelgan Es evidente que el Papa, con su risa contagiosa, diluye muchos - ¿Estarás contento,TuPepe? cabeza abajo? mano puede tener esquemas. Como es de esperar, esto sucede con la aprobación- Yo de sí, unos y lano me lo ella perdona. Comúnmente se piensa que si un hámster se lo crítica de otros, una dicotomía común cuando se rompen paradigmas. El Síndrome de la Ma --=====-cuelga con la cabeza hacia abajo se le pueden de la Mano Ajena es un d libropor “Lalaestructura lasserevoluciones científicas”, ¿Qué el pensador y mudo hace un caer En lossuojos presiónde que ejerce en el enbailando? el cual una de las man escritor norteamericano Thomas Kuhn apunta que “romper un paradigma globo ocular. La respuesta es NO porque no son - Una mudanza. parece adquirir vida pro sería proponer modos de ver las cosas en contra de la forma tradicional esferitas encajadas en las cuencas; están unidos --=====-común en casos de perso y buscar soluciones de lo considerado normal”. aceptan al resto del cuerpofuera mediante varios pares de Muchos-no ¿Qué le dirías a King Kong cirugía desiseparación de nuevas formas de ver y enfrentar el mundo, se resisten a músculos (responsables de su movimiento) y por a renunciar procedimiento usado en consigue un título? pensamientos y hábitos establecidos al cambio, a pesar de lo el mismísimo nervio ocular que llevay temen la información extremos de epilepsia. Ta - Kang-gratulaciones. negativo el inmovilismo implica. nerviosa desdeque la retina al cerebro y es bastante grueso cirugía cerebral, golpes c --=====-y resistente. No es tan fácil sacar un ojo de suessitio, aunque veces y debe ser cambiado! ¡Romper paradigmas cambiar lo quea puede - ¿Qué vio en mis radiografías, parezca que está a punto “saltarse”. ¿Quédehay de malo en una buena carcajada, aunque provengadoctor? de la Reír de autoridad religiosa más importante del mundo? ¿Qué pensamiento ético o La - Creemos que tiene el mal de Los nacidos el 23 deestético juniosustenta tienenlauna magiadeadicional costumbre esconder la felicidad? ¡Ninguno! Cuando provo Wilkinson. El 23 de junio es elrompemos 174. º (Centésimo septuagésimo paradigmas, vencemos temores, definimos nuevos caminos y de ris - ¿Ydebemos eso qué es? cuarto) día del año ennos el calendario alejamos degregoriano la rutina personal, social o laboral. Para hacerlo, result - No tenemos ni la menor idea, el filóso y el 175. º en los años confiar bisiestos. El 23 demismos junio y ser apasionados. en nosotros tiene una magia adicional, debido a que es el señor Wilkinson. un ataque Los seres día en que se celebra la víspera dehumanos, San Juan.por Laslo general, somos adictos a los hábitos; --=====-su burro y ver como el an reverenciamos —en ocasiones, hasta lo irracional— costumbres y relaciones sentimentales tienen gran importancia - Papá,el ¿cuánto cuesta El 24casarse? de Marzo de 1975, tradiciones que solo sirven en la vida de la mayoría de las personas, pero para frenar la creatividad y obstaculizar moría literalmente de la No tengo ni idea, hijo, desarrollo. nadie les concede tanta como losLamentablemente, nacidos el 23 dea veces creamos y promovemos algunas “The Goodies” (una serie ¡todavía no he acabado de rutinas perjudiciales, y luego sufrimos junio. Los nacidos el 23 de junio viven fascinados por sus secuelas negativas. testigo del hecho, Mitche pagar las consecuencias! las relaciones románticas,Una ya sean propias o ajenas. En—por efecto, valoran experiencia nada saludable ejemplo, un accidente de --=====-un sketch del programa. una relación profundatránsito— con la pareja encima de todo hacen loguiados por el temor. Es puedepor provocar patrones deyconducta - ¿Cuántos que hay pueden imposible para que dicha pareja sucumba a sus encantos. muy probable que, en lo adelante, temamos subirnos de nuevo a un auto.locos crees Los hombres caminando sueltos por la calle? Si no nos reponemos, alimentamos ese hábito nacido del miedo. El fenómeno de lactac Los arándanos son una mágica delicia - A mí me da igual,se¡como soy ha convertido en algo ¿Cómo luchar contra los temores? ¿Hasta dónde respetar hábitos y invisible! Los arándanos o blueberries en inglés son últimos años debido al u tradiciones? ¿Cómo convertir experiencias negativasaen positivas? ¿Cómo una verdadera maravilla para la salud. Ayudan --=====-estimulan las glándulas m romper paradigmas? En todos esos temas he pensado al diseñar el nuevo prevenir las enfermedades cardiovasculares y la - ¿Cuánto cuesta aquí un masculina es p lactación curso online “Rompiendo paradigmas para elevar y transformar nuestra diabetes, a curar la cistitis, a frenar los resfriados masaje? tratamientos hormonale que impartiré próximamente ende Atlantis University. ¡Tú también yvida”, a fortalecer las defensas. Es una las frutas Depende del tiempo. cáncer de próstata. puedes! con mayor contenido de antioxidantes, aportan - Bien... digamos que llueve. vitamina C, potasio y fibra. Los peces tienen memoria por sólo dos@CALA minutos

Revere Adult Day Health Care

NECESITA ENFERMERAS RNS Y LPNS

¿Quieres Frenos a Precios Razonables o hasta

GRATIS?

(Valor gratis depende de la necesidad. Para pacientes menores de 21 años de edad)

The

BRPAC ES LACE

Buenos beneficios Tiempo completo y medio tiempo Conocimiento avanzado de español

Dr. Mouhab Z. Rizkallah

Llamar a Claudia Escobar Program Director Tel.: 781-629-1699 ext. 204 • Fax: 781-629-1721 765 Revere Beach PKWY Revere, MA cescobar@revereadhc.com

• Gratis para niños con plan MassHealth

e

(Niños elegibles menores de 21 de edad con MassHealth Standard)

• Dep sitos Bajos • Planes de Pago Flexibles

¿Se ha lesionado?

¡Ll

CONSULTA GRATIS

• Accidentes automovílisticos • Lesiones en el trabajo • Resbalones y Caídas • Todo tipo de Accidentes

Abogado Christopher Earley 44 School Street , Suite 300

Boston, MA 02108

RECIBIMOS PAGO ÚNICAMENTE CUANDO USTED RECIBA SU DINERO

¡Llame Ahora!

(617) 338-7400

bracesplaces.com DAVIS SQUARE

CHELMOSFORD STREET

BUCKELEY STATION

ASHMONT STATION

617–591–9999

978-454-0774

978-975-1000

617-265-8338

SOMERVILLE

LOWELL

LAWRENCE

DORCHESTER

509 CONCORD ST

FRAMINGHAM 508-879-4400

W


3

LOCALES

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

➤➤ Detective Rose Medina

Inmigración ➥➥editor@elmundoboston.com

Llega a Florida un primer grupo de niños centroamericanos indocumentados

Medio centenar de niños centroamericanos indocumentados llegó a un albergue temporal en Homestead, al sur de Miami, como parte de un grupo más grande que lo hará los próximos días, informó a Efe el Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS). Los cincuenta menores están en un campamento adecuado con carpas con una capacidad inicial de doscientos inmigrantes y que está situado en una zona agrícola. Según la agencia federal, el impacto local de estos menores inmigrantes será “mínimo”, pues permanecerán solamente 32 días en promedio y no asistirán a escuelas de la zona.

Emiten identificaciones comunitarias en Carolina del Norte

Unos 300 indocumentados recibieron en Durham, Carolina del Norte, tarjetas comunitarias que les sirven como documento de identidad y que fueron otorgadas por una organización local. La entrega de las identificaciones ocurre cuando la Asamblea General de este estado discute dos proyectos de ley, impulsados por el Partido Republicano, que prohíbe el uso de estas tarjetas comunitarias que son aceptadas por las fuerzas de seguridad locales.

“DACA nos quitó el miedo”: dreamers en cuarto aniversario de la Acción Diferida

“DACA nos cambió la vida y dejamos de sentir miedo”, dijo a Univision Noticias Antonio Alarcón, uno de los miles de jóvenes indocumentados protegidos por la Acción Diferida anunciada por el presidente Barack Obama el 15 de junio de 2012. “Pudimos estudiar, trabajar legalmente y conseguir un permiso de viaje para ir a ver a nuestras familias”. Hace cuatro años Obama anunció que su administración tomaba acción ejecutiva para amparar de la deportación a todos aquellos jóvenes que entraron al país siendo niños -antes de cumplir los 16 años de edad-. También les concedió un permiso de trabajo renovable cada dos años.

Abogados reiteran denuncia de violación al debido proceso de niños migrantes centroamericanos

Las redadas, arrestos y deportaciones de migrantes centroamericanos, principalmente menores, violan el debido proceso, reiteró la Asociación Americana de Abogados de Inmigración (AILA, por su sigla en inglés) a través de un informe titulado “Due Process Denied: Central Americans Seeking Asylum and Legal Protection in the United States” (Debido Proceso Denegado: Centroamericanos Solicitantes de asilo y la protección legal en Estados Unidos).

Premian a policía de Chelsea por su liderazgo contra violencia doméstica la detective Medina con la comunidad, señalando lo ose Medina, importante que “es quien lleva 25 trabajar juntos para años de trabajo identificar y resolver en el Departamento los problemas que de Policía de Chelsea, hay en los diferentes recibió un merecido vecindarios”. reconocimiento de Massachusetts Con el premio entre Association of Women sus manos, Medina in Law Enforcement dijo que su amor a la por su liderazgo comunidad la llevó a en contra de la ser policía no obstante violencia doméstica que a su padre no le y por su dedicación gustaba la idea. “En y compromiso con la la policía encontré la comunidad. armonía perfecta de ayudar a la comunidad La entrega de y de hacer algo que reconocimientos amo”, anotó. se hizo durante la ceremonia anual En sus inicios como de la Asociación, policía se involucró en Yarmouth, con la comunidad en destacándose el diferentes actividades trabajo de la detective que incluyó limpieza ➥➥ Detective Rose Medina Medina en diferentes y pintura del Boston de la policía de Chelsea. áreas de la comunidad, Park. “Esa relación con jugando un papel la comunidad hizo que fundamental en el nuestro trabajo sea “En la policía encontré la armonía cambio de vida de mucho más fácil, he perfecta de ayudar a la comunidad muchos jóvenes. tenido la oportunidad Medina recibió el de conocer a mucha y de hacer algo que amo”. premio de Servicio gente y de saber lo que Comunitario. está pasando en cada juega un papel importante en la vecindario”, dijo. El orador principal del evento aplicación de la ley. Su trabajo incluye la fue el coronel Richard McKeon El Jefe de la Policía de Chelsea, investigación de los casos de de Massachusetts State Police, Brian Kyes, resaltó el trabajo de violencia doméstica. quien dijo que la mujer policía Por Máximo Torres

R

MEDICINAESTÉTICAYCIRUGÍACOSMÉTICA ¡GRAN ! ESPECIAL

$250dedescuento

Dr.Sanjeev Sharma

» enaumentodeSenos

¡Resultados verídicos!

Antes

“Garantizamos resultados como nadie más en Nueva Inglaterra”

Después

1319 Worcester Road • Framingham, MA 01701

508.879.2222

Pararecibireldescuento deestapromocióndebes presentaresteanuncioy reservarlacirugíaantes del 07/15/2016 Síguenosen: DBMEDSPA DB_MEDSPA

info@dbmedspa.com • www.dbmedspa.com

Llámenos hoy para una consulta GRATIS (hablamos español, portugués e inglés)


4

LOCALES

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

➤➤ La puertorriqueña Elizabeth Prieto de la Curley K-8 School

Tres generaciones dejando huellas como Maestra de Matemáticas escuela, al sistema. Es tiempo de irme, quiero retirarme, disfrutar y compartir con mi esposo”. Alexandra Ruiz, comenta que Elizabeth además de ser su profesora de matemáticas fue como su abuelita, llena de amor y mucha paciencia, quien le daba y le sigue dando consejos, pese a haberse graduado hace 6 años. “Ella fue mi alegría. La escuela era mi mejor lugar” asevera.

Por Jeaneth D. Santana

He vivido 35 años de amor con mis estudiantes y con los padres” son las palabras de Elizabeth Delgado Prieto, quien ha sido profesora de matemáticas durante 35 años ininterrumpidamente. El 24 de junio será su último día de clases, será su último día de profesora, su último día de maestra. Le dirá adiós a esas tres generaciones de estudiantes que formó con base a la sabiduría, el tesón, la paciencia y sobre todo el amor. La Curley K-8 School en Jamaica Plain ha sido su lugar de trabajo por 33 años. Aquí se ha desenvuelto como profesora de los grados 6, 7 y 8 del programa SEI (Sheltered English Immersion) para los niños hispanos. Antes fue maestra, por dos años, en la Marshall School en Dorchester. Es de Puerto Rico y se graduó en la universidad como Maestra de Matemáticas. Sacando cuentas recuerda que por sus aulas han pasado más de mil niños, muchos de los cuales ya son abuelos, convirtiéndose también en la profesora de los nietos de sus ex alumnos. Inmortaliza en su memoria a sus 25 alumnos que han muerto, pero revive esos momentos inolvidables y satisfactorios de aquellos que regresan y le dicen “maestra lo logré”, palabras que –afirma- las llevará por

“He vivido 35 años de amor con mis estudiantes y con los padres”.

siempre en su corazón. Piensa por un instante y asegura “cumplí mi misión, estoy satisfecha, me hice una meta de servicio y he cumplido”.

Su hogar se compone de dos hijas y su esposo, el también profesor jubilado Miguel Prieto de la Curley K-8 School. “De no ser profesora, sería arqueóloga”,

asegura. La lealtad dice es uno de sus dones más arraigados. “He sido fiel a Boston Public School por 35 años, nunca interrumpí mi trabajo, me mantuve fiel a la

➤➤ Con fiesta sorpresa

Hanoi Reyes, se graduó hace trece años pero sigue recordando a su profesora de matemáticas como una mujer empoderada, comprometida con sus estudiantes. “Impactó mucho en mi vida y a pesar de los años los estudiantes mantenemos nuestro corazón conectados con ella”. Elizabeth Delgado Prieto lleva tres generaciones dejando huellas como Maestra de Matemáticas, tres décadas enseñando la ciencia deductiva que trabaja con números y con símbolos. Haciendo que esta materia, desagradable para muchos, sea del gusto y complacencia de los niños.

Celebraron 50 años de carrera como locutor de Tony Molina

E

l pasado domingo 12 de junio un grupo de amigos y colegas junto a la familia del comunicador y locutor Tony Molina (el choferito), celebraron los 50 años del animador en la radio de Boston . “Sorprendido, no tenía ni idea. Creí que venía a un Quinceañero y hasta cociné. Fue una gran sorpresa para mi y agradezco a los que estuvieron presentes”, dijo Molina quien es conocido por ser el presidente de la Asociación al Monumento de Veteranos Puertorriqueños. El evento se realizó con los amigos más íntimos, entre ellos Ramón Sababia Juliao, Miguel González “la joya”,

Víctor Gómez junto con su esposa, el presentador dominicano Osiris Ruíz y su esposa Ana, Carlos Martínez, Luis Cabral y esposa, Carmen Colombani, Aida Sierra y Cristian Martínez, además de su inseparable esposa Lucy Molina y sus hijos Mirna y Marco Antonio. La celebración fue amenizada por Rubén Oviedo “La Roca”, las canciones de la “catrachita” y una participación especial de Milagros Marte. El Mundo se une a la celebración de uno de los puertorriqueños más queridos de Boston. Felicidades Tony Molina!. ➥➥ Celebrando 50 años de carrera como locutor. Tony Molina en compañía de su esposa Lucy.


Llega consulado móvil para bolivianos en Massachusetts

E

l Consulado General de Bolivia en Nueva York invita a su comunidad para que se beneficie de los “consulados móviles” que se realizarán los días sábado 25 en Waltham y domingo 26 en East Boston. Entre los trámites que podrán realizar están: • Solicitud de certificados de nacimiento, matrimonio y defunción del Registro Civil de Bolivia (SERECI); • Renovación de pasaporte • Registro para niños para la doble nacionalidad; certificados de vivencia (trimestre julio, agosto y septiembre 2016. (Valija Diplomática

¿Dónde?

saldrá 8/JULIO/16) • Cartas de poder y legislación (escribir a osinagame consulbolny7@gmail.com) Si usted necesita solicitar una visa debe aplicar a través de www.bolivianyc.org Para recoger pasaportes o para consultas puede llamar al 212-687-0530, 212-687-0531 ext.: 300, 320, y/o escribir a consulado.bolivia.ny@gmail.com Los consulados móviles se llevarán a cabo en Waltham el sábado 25 de junio y en East Boston el domingo 26 de junio. No debe olvidar llevar sus documentos de identificación.

Consulado Móvil en Waltham

¿Dónde?

Consulado Móvil East Boston

Sábado 25 de junio 9:30 am- 5:30 pm Hilton Boston, Embassy Suites 550 Winter St Waltham

Domingo 26 de junio 10 am- 5:30 pm 215 Bremmen St East Boston

Nota Luctuosa ➥➥» Email: editor@elmundoboston.com

Sensible fallecimiento A la edad de 86 años dejó de existir Rubén Darío Vásquez, quien nació en Santo José de Los Llanos, en República Dominicana, y vivió 32 años en Jamaica Plain. Deja esposa, 6 hijos y 13 nietos. Sus restos se velarán el jueves 23 de junio, a las 6PM en Brady&Fallon Funeral Services, en 10 Tower Street, en Boston.

5

LOCALES

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

OBTENGA UNA PIEL MÁS SUAVE Y JOVEN CON

MICRONEEDLING Antes

Después

Hágase un tratamiento de MICRONEEDLING y obtenga*

¡GRATIS! 3 Un Masaje Rejax 3 Una Microdermabración 3 Un Facial 3 Un Laser Genesis *Solo un procedimiento gratuito por cada tratamiento de Microneedling. No se puede combinar con otras ofertas. Expira 06/30/16

Antes

Después

¿QUE ES MICRONEEDLING?

• La terapia de microneedling, conocida como “sking needling”, es un procedimiento de invasión mínima para el rejuvenecimiento de la piel con inducción de colágeno natural. • Desaparece arrugas y cicatrices, y aumenta la firmeza de la piel dejándola más suave y joven. • Resultados increíbles con 3 ó 4 tratamientos!

También le ofrecemos tratamientos exclusivos e innovadores:

• Cirujía Plástica y Reconstructiva • Maquillaje Permanente • Depilación Láser • Rejuvenecimiento Facial • Escultura Corporal • Tonificación de la piel

¡LLAME HOY PARA UNA CONSULTA GRATIS!

781.629.5828

317 Broadway, REVERE, MA 02151 153 Main St. EVERETT, MA 02149

info@bostonclc.com • www.bostonclc.com

La mejor comida colombiana la encuentras en EL PAISA 2 y ahora directo en la puerta de tu casa.

Ofrecemos

T U O E K TA odos ¡t ! s a í d s lo

El Típico Montañero, Arepas de chocolo con quesito, Chuzo de pollo, de cerdo o de res, Empanadas de carne, Antojitos, Arepas Rellenas, Perros calientes, todo tipo de hamburguesas, Maizitos con queso y mucho más. Y ahora justo para la llegada del frío el delicioso SANCOCHO COLOMBIANO que va del fogón al plato.

El Paisa 2

215 Border Street, East Boston (Frente a Liberty Plaza)

Tels.: (617) 569-8900 • (617) 569-2271


6

LOCALES

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

Lanzaron plan cultural de Boston “Boston Crea” Por Verónica Robles

D

espués de un arduo año de trabajoque incluyó un proceso de preguntas, respuestas y documentación, el alcalde Marty Walsh puso en marcha el plan cultural Boston Crea, “Boston Creates”, con una inversión de 1.4 millones de dólares. Se concreta su iniciativa que estará liderada por la jefe de Arte y Cultura, Julie Burros. Gran parte de la comunidad de Boston participó en la creación de este plan cultural que está basado en 5 metas centrales y que deberá implementarse en un periodo de 10 años. Entre las metas que se plantearon están: Crear un terreno fértil para un ecosistemas de arte y la cultura vibrante y sostenible, conservar y apoyar a los artistas de Boston y atraer nuevos talentos a la ciudad, integrar las artes y la cultura en todos los aspectos de la vida ciudadana, movilizar a los socios naturales y potenciales para colaborar en todas las instituciones y sectores, para generar entusiasmo, la demanda y los recursos para las artes de Boston y el sector cultural. El equipo incluyo un grupo de liderazgo con 16 representantes del gobierno, filántropos e instituciones de arte y cultura; también contó con un grupo de asesores con 60 miembros, y 16 equipos de la comunidad quienes ayudaron a facilitar una conversación colectiva en donde

participaron alrededor de 5,000 residentes, entre ellos artistas, profesionales, organizaciones gubernamentales, medios de comunicación, educación y sectores sin fines de lucro. Los equipos de la comunidad fueron fundamentales para dar voz a los residentes. Se llevaron a cabo 118 conversiones comunitarias. El proceso de planeación fue patrocinado en parte por The Barr Foundation y Klarman Foundation. Algunas de las barreras que se identificaron durante el proceso de Boston Crea fueron la fragmentación que existe en las artes y la cultura ya que los jóvenes consideran que no hay suficiente acceso y facilidades para aprender y explorar las artes dentro y fuera de los salones de clases, la falta de acceso fácil a la información de las oportunidades en este campo, entre otros puntos. “Ahora es el momento para

Stablished in 1972, Published by

Caribe Communications, Inc. 408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130

Phone: (617) 522-5060 Fax: (617) 524-5886 Alberto Vasallo, Jr. Founder

Flor M. Vasallo

Founder / Accounting

Alberto Vasallo, III

President / Managing Editor

Jay Cosmopoulos

Director of Advertising Sales

Elvis Jocol Lara

Director of Digital Media

Cecilia Bardales

Classifieds Compliance / Diversity Supplier

Natalia Aponte General Editor

Ciro Valiente

Digital Media Editor / Video Producer

Juanluis Montero

Senior Art Director & Graphic Designer

Luisa Orozco

Graphic Designer

Contributing Reporters:

➥➥ La jefe de Arte y Cultura de Boston junto con el alcalde de Boston Marty Walsh lanzaron el plan cultural de Boston.

crear soluciones. Tenemos una visión de cómo enriquecer y fortalecer nuestro lienzo social con el poder que sólo el arte tiene. Invito a todos los Bostonianos y a los líderes en los sectores cultural y creativo, para trabajar en conjunto para lograr los objetivos de este plan. Juntos, podemos mostrar al mundo el significado de Boston Crea”, dijo el alcalde Martin J. Walsh. Como miembro del consejo de liderazgo invito a

familiarizarse con este proyecto y participar de acuerdo a su interés y posibilidades. No permitamos que este proceso quede plasmado en un documento, integrémonos y seamos parte del cambio para que se efectúe exitosamente y su beneficio se extienda a la mayor parte de los residentes de Boston y sus visitantes. Para detalles del plan Boston Crea visite la página www. bostoncreates.org

Ernesto Bautista Yadira Betances Jeaneth D. Santana Diego Ettedgui Lacau Lázaro Lowinger El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community of Eastern Massachusetts and Worcester. Distribution: Available at traditional newsstand outlets.

For subscriptions please call 617-522-5060 x247

www.elmundoboston.com ADVERTISEMENT / PUBLICIDAD: Classified e-mail: class@elmundoboston.com Display e-mail: ads@elmundoboston.com EDITORIAL: editor@elmundoboston.com

Jorge Celedón llega a celebrar el Festival Colombiano D

iversión familiar a lo grande. Es lo que habrá en la novena edición del Festival Colombiano de Boston, que se realizará el domingo 10 de julio desde las 12 del mediodía hasta las 9 de la noche, en la Plaza Mayor de la Alcaldía de Boston. Se celebrará también la Independencia de Colombia, que se conmemora cada 20 de julio. El presidente del Comité Organizador del Festival, Alejandro Magno afirma que el evento promete tener mucha diversión y diversidad cultural. “Pretende rescatar los valores culturales colombianos y latinoamericanos como son la música, el idioma español, la idiosincrasia de cada país, sin importar cuál sea. Es una manera bonita de conservar nuestras raíces”, comenta. Habrá un área especial para los niños con juegos, payasos, castillos inflables y juguetes a precios módicos. El público asistente podrá degustar no

¿Dónde?

IX Festival Colombiano

Domingo 10 de julio 12pm- 9pm Boston City Hall $15 por persona (con anticipación)

sólo comida colombiana sino de diferentes países latinos. Los conciertos en vivo estarán a cargo del dos veces ganador del Latin Grammy, en la categoría vallenato, Jorge Celedón; y del grupo dominicano de merengue Mambo Swing. También en la tarima habrá un

despliegue de arte con la puesta en escena de trovadores, bailarines, humoristas y cantantes, las candidatas al certamen de belleza Señorita Colombia Nueva Inglaterra y se hará también la entrega de los premios COLOMBIAN PRIDE. Además estará presente Arnoldo Iguarán, ícono del futbol colombiano en las décadas de los 80 y 90, ex jugador del club Millonarios de Bogotá. La fundación colombiana Felvu presentará el proyecto para la construcción de pozos de agua potable en el sector desértico La Guajira, lugar donde han vivido muchas generaciones de tribus indígenas sin servicios de agua potable; pero con el apoyo económico de la fundación y del Comité Organizador del Festival se los construirá. Los niños que midan menos de 4 pies de altura y las personas de 65 años ingresan gratis. Para más información visite www. festivalcolombianoboston.com


PUBLICIDAD

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

Modeled Emissions of VOC’s, Motor Vehicle Sources, Daily Totals 350 Kilograms/day

300

307

87.6% Reduction

250 200 150 100

38

50 0

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

Modeled Emissions of NOx, Motor Vehicle Sources, Daily Totals 600

Kilograms/day

500

503

86.5% Reduction

400 300 200 68

100 0

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

Modeled Emissions of CO, Motor Vehicle Sources, Daily Totals 3500 3000

Kilograms/day

2500

2873

76.3% Reduction

2000 1500 1000

681

500 0 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014

7


8

¡VivaLAWRENCE !

Massachusetts • 23 al 29 de Junio, 2016

Con murales traen vida a callejón antes abandonado Por Yadira Betances Yadira@ elmundoboston.com

L

o que antes era un espantajo horrible en el centro de la ciudad se ha sido convertido en un área donde residentes se pueden sentar a leer, almorzar mientras miran los murales pintados con diseños geométricos en azul, rosado, negro en un fondo blanco. El callejón detrás del edificio Dr. Ibrahim El-Hefni Allied Health and Technology Center de Northern Essex Community College fue inaugurado el 17 de junio por Lane Glenn, presidente del plantel escolar, el alcalde Dan Rivera; Juan Vega, secretario asistente en la Oficina Ejecutiva de Viviendas y Desarrollo Económico; la Senadora Barbara L’Italien, los representantes estatales Marcos Devers y Frank Moran; el Concejal por el Districto D, Jeovany Rodríguez y Derek Mitchell de Lawrence Partnership. Lane Glenn, presidente de Northern Essex Community College dijo que los estudiantes le llaman al callejón el “conector” ya que conduce hacia la calle principal Essex donde hay varios negocios y restaurantes. “Ayudar a embellecer la ciudad es importantísimo para nosotros”, dijo Glenn quien es director de la junta de Lawrence Partnership. “Mientras traemos otros aportando para aumentar las oportunidades económicas, nuestro mensaje es de servir al

➥➥ Foto por Yadira Betances. Marquis Victor, director del programa Elevated Thought posa en frente del mural pintado por tres artistas del programa en el callejón detrás del Dr. Ibrahim El-Hefni Allied Health and Technological Center de Northern Essex Community College.

igual que conectar”. Glenn dijo que el plantel en Lawrence tiene 3,000 estudiantes. “Esto no fue solo una idea, sino una inversión simbólica de más ideas e inversiones que vamos a tener”, concluyó Glenn. “Este es un lugar que muchas personas pensaban que nunca iba a mejorar”, dijo el Alcalde Daniel Rivera. La ciudad recibió una dadiva de $898 de MassWorks para arreglar el callejón que conduce

del centro tecnológico en la calle proyecto de este callejón”, dijo Common, hacia la Vega. calle Essex. Lawrence “Fue un trabajo “Este proyecto también recibió es una parte $7 mil dólares arduo, pero a la importante misma vez inspirante de Lawrence del desarrollo Partnership porque la ciudad no para contratar económico de tiene nada igual”. Lawrence de a Elevated rehabilitar el Thought Marquis Victor centro de la para crear ciudad a través los murales de inversiones y planificaciones, abstractos. White Street Paint y estamos contentísimos de donó latas de pinturas y pintura estar aquí celebrando el final del de aerosol.

Elevated Thought (Pensamiento Elevado) es dirigido por Marquis Victor. La organización sin fines de lucro trabaja en proyectos de arte con jóvenes de 15 a 18 años a través de Lawrence. Alex J. Brien, Jared Goulette y J. Werk, miembros de Elevated Thought, se encargaron de pintar los murales. “Me puse contentísimo cuando vi el resultado final”, dijo Victor. “Fue un trabajo arduo, pero a la misma vez inspirante porque la ciudad no tiene nada igual”.

Semana Hispana celebró Familiares despiden con tres días de festival dolor a Vitelio Rodríguez Nota Luctuosa

➥➥» Email: editor@elmundoboston.com

C

n más ra especial coes Espere cobertu ión en nu tra fotos e informac n! próxima edició

on profunda tristeza y desconsuelo se despidieron familiares y amigos de Vitelio Rodríguez, quien falleció a sus 91 años a causa de una complicada neumonía el pasado lunes 20 de junio en horas de la tarde. Vitelio nación en Altamira, Puerto Plata en la República Dominicana. Sus hijos, nietos y demás familiares y amigos recuerdan a Vitelio como una persona muy alegre a la que fácilmente

se le sacaban más risas que enojos. Con su eterna partida y el vacío a causa de su fallecimiento, familiares del difunto, a pesar de la distancia, se unen en oración a para despedir a este ser amado del que tan solo quedan buenos recuerdos. Deseamos nuestras más sentidas condolencias a los familiares de Vitelio Rodríguez, en especial a Grecia Rodríguez, Wilfredo Castillo, Eliezer, Braudy y Freudy.

“La muerte no existe, la gente sólo muere cuando la olvidan, si puedes recordarme, siempre estaré contigo”.


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

PUBLICIDAD

9


10

¡VIVA LAWRENCE!

Massachusetts • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

Lawrence recibe $500 mil dólares para comprar camión de bombero

➥➥ Foto por Yadira Betances- Oficiales electos estuvieron presentes durante la presentación de una subvención para comprar un camión de bomberos. De izquierda a derecha: El Concejal del Districto D Jeovanny Rodríguez; el Representante Estatal Frank Moran; el Jefe del Departamento de Bomberos Brian Moriarty; el Alcalde Dan Rivera; la Congresista Niki Tsongas y el Representante Estatal Marcos Devers.

¡Adquiere el estilo The Buzz con micropuntos, la replicación del cabello!

¡Consigue un look fuerte, seguro y atrevido al estilo The Buzz o una cabeza recién afeitada! Presentamos Microdot replicación de cabello, la última técnica sin cirugía para reemplazar su pelo. Nuestro procedimiento permanente exclusivo crea la línea del cabello perfecto con fuertes bordes que convertirá cualquier calvicie, o debilitamiento del pelo en la parte trasera y otras áreas, en la apariencia de una cabeza llena de cabello. Puede tener pelo en un día. Micropuntos, replicación del cabello, es adecuado para todos los tipos y etapas de la pérdida del cabello, para todas las edades, todos los colores de pelo y todo tipo de piel. Estamos orgullosos de utilizar pigmentos naturales de cuero cabelludo que se aplican al cuero cabelludo del paciente para replicar el aspecto natural de su cabello real. Nuestro procedimiento es asequible para casi cualquier presupuesto; damos financiación sin intereses para personas calificadas.

Llama 877-268-8403 para una consulta gratis

26 Market Street Suite B Lowell, MA

Por Yadira Betances Yadira@elmundoboston.com

L

a ciudad pronto tendrá un nuevo camión de bomberos gracias a una subvención de $500 mil dólares que recibió del Asistencia a los Bomberos de la Agencia Federal de Manejo en tiempos de Emergencia o FEMA por sus siglas en inglés. “Estoy muy, muy contento ya que nos ayudará a mejorar la seguridad tanto de nuestros bomberos como de nuestra comunidad”, dijo el Jefe de los Bomberos Brian Moriarty. Los fondos fueron entregados por la Congresista Niki Tsongas en una ceremonia el 17 de junio en la estación principal de los bomberos en el 60 calle Lowell. Lawrence recibió el total completo que había solicitado cuando aplicó para los fondos. “Eso es un testamento de lo bien que trabaja su departamento de bomberos”, dijo Tsongas. “Los equipos de bomberos son tan importantes como su experiencia.” La congresista señalo que después del 11 de septiembre hay más recursos federales para los bomberos por el papel que jugaron ese día rescatando a las victimas. “Si un departamento de bomberos tiene equipos viejos se le hace más difícil responder a una llamada”, añadió la congresista. Según el alcalde de Lawrence, Dan Rivera, el tener más vehículos en el departamento de bomberos significa la diferencia entre la vida y la muerte. “¿Imagínese que se rompa en camino a batallar un fuego? Esto demuestra lo duro que ellos trabajan para mantenernos seguros”. El Departamento de Bomberos de Lawrence tiene cuatro camiones con bombas de agua, dos vehículos con escaleras y un auto de rescate. Entre ellos hay dos camiones fabricados en los años 1989 y 1992. “Ellos están cansados porque han luchados en muchos incendios”, concluyó el jefe del Departamento de Bomberos, Brian Moriarty.


Massachusetts • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

11

¡VIVA LAWRENCE!

➥➥ En la simbólica excavación de tierra para comenzar a construir cuatro casas estilo dúplex estuvieron desde izquierda a derecha: James Barnes, Director del Departamento de Desarrollo Comunitario de la Ciudad de Lawrence; Bruce Ehrlich, de Massachusetts Housing Investment Corporation; María DeLaCruz de la Oficina de la Senadora Barbara L’Italien y presidenta de la junta de vecinos de esa área; Victoria Devers, a nombre de su esposo el Representante Estatal Marcos Devers; Dan Rivera, Alcalde de Lawrence; Kendrys Vásquez, Presidente del Concilio Municipal; Yesenia A. Gil, directora ejecutiva de Bread and Roses Housing Inc.; Joseph Levis Jr. de Levis Co.; Rosa Cruz tesorera de Bread and Roses Housing y Efrain Rolón, de la Autoridad de Viviendas de Lawrence.

Residentes de Lawrence tienen hogar gracias a Bread & Roses Por Yadira Betances Yadira@elmundoboston.com

D

entro de seis meses habrá cuatro casas nuevas estilo dúplex en la intersección de las calles East Haverhill y Josephine donde anteriormente había una casa conocida por sus figuras hechas en madera. Bread and Roses Housing tuvo una ceremonia simbólica el 10 de junio para comenzar la construcción. Yesenia A. Gil, directora ejecutiva de Bread and Roses Housing dijo que hay 19 personas esperando para llenar una solicitud para las casas. El proceso de solicitud comenzará en julio. Una de las beneficiarias es Carina Rodríguez, madre de

dos hijos. “Tener una casa me permitirá continuar mi carrera y quedarme en la ciudad lo que significaría tener más estabilidad para mis hijos”. Las casas se venderán a un costo de $100 mil dólares cada una, y los dueños pagarán aproximadamente $650 mensuales en hipoteca. El total también incluye el pago de los impuestos y el seguro de vivienda. El interés de la hipoteca estará fijo por 30 años. Las viviendas serán construidas gracias a una donación de $100 mil dólares que Bread & Roses Housing recibió de Cummings Foundation. Una parte de este dinero también será usado para proveer un programa de enseñanza financiera para

actuales dueños de hogar de Bread & Roses Housing. “Admiramos y estamos muy agradecidos por la importante labor que organizaciones sin fines de lucro como Bread & Roses Housing están haciendo en las comunidades locales donde nuestros colegas y clientes viven y trabajan”, dijo Joel Swets, director ejecutivo de la Fundación Cummings. Entre los asistentes estuvieron Marilin y Victor Mejía quienes han vivido en Lawrence por 13 años. “Esta es la oportunidad que esperábamos para comprar nuestra propia casa. Dios nos la puso en nuestro camino”, dijo Marilin.

➥➥ Carina Rodríguez es consolada por Yesenia Gil, directora ejecutiva de Bread & Roses Housing, Inc. cuando se emociona hablando sobre la posibilidad de obtener su propia casa para ella y sus dos hijos.

Para celebrar nuestra gran apertura estamos ofreciendo

50% de descuento en cualquier servicio durante su primera visita, además les estaremos ofreciendo otro servicio GRAT IS*. Visítenos junto con su familia y amigos, para que conozca a nuestro extraordinario personal y los servicios que les podemos ofrecer.

781-352-2917 * Promoción válida hasta julio 31 2016

898 unit B, Washington St Norwood, MA 02062 (Rama Plaza)

Lunes a viernes de 9 am - 8 pm Sábados y domingos de 9 am - 5 pm

w w w. t h e w a x i n g w o r l d c o . c o m


¡VivaNANTUCKET !

12

Massachusetts • 23 al 29 de Junio, 2016

Grupo Latino de Diversidad y Liderazgo se empodera en isla de Nantucket Por Jeaneth D. Santana

E

mpoderar la presencia latina. Ésta es la misión del Grupo de Diversidad y Liderazgo de Nantucket. Su fundadora es la líder comunitaria María Partida, de origen mexicano, quien trabaja arduamente en esta isla de Massachusetts para involucrar, conectar y fortalecer a los inmigrantes con los servicios, bondades y cultura que brinda Nantucket a todos sus residentes. “Si están recién llegados y no saben dónde obtener un seguro médico, cuál es la escuela adecuada para sus hijos, si quieren hacer algún deporte o cualquier otro tema como asesoría en vivienda y en leyes migratorias, nosotros los dirigimos adecuadamente”, expresó María Partida. Tienen el apoyo de entidades como el Boys and Girls Club y el Nantucket Community School. Disponen de una trabajadora social y una especialista en soporte de familias. Se ha creado también el primer Comité Estudiantil de Líderes Hispanos de las Escuelas Públicas.

Algo más...

➥➥ Grupo de Liderazgo Latino, desde Nantucket a Boston. De izquierda a derecha (arriba) Joan Duarte, Cristian Calderón, Brandon Menjivar, Ramón Partida y José Reyes. (abajo) María Partida; la cónsul de El Salvador, Alba Azucena López; Cecilia Bardales y Verónica Róbles.

El asesoramiento que brinda el Grupo Latino a través de su Programa de Diversidad

y Liderazgo es integral, pues cubre áreas de Información, Orientación, Apoyo Técnico y Especializado en diversas

Primera Feria de Estudiantes del Inglés como Segunda Lengua El Grupo de Diversidad y Liderazgo de Nantucket realizará la primera feria ELL -Estudiantes del Idioma Inglés como segunda Lengua-, el sábado, 25 de junio desde las 5 de la tarde hasta las 9 de la noche. El evento se realizará en el Nantucket High School, ubicado en el 10 Surfside Road, Nantucket. Habrá una conferencia denominada “Como estar Motivado” a las 6 de la tarde, cuyo expositor será el motivador cubano Andrés Lara, conocido como The Cuban Guy, quien es patrocinado por el Instituto de Liderazgo Hispano de Estados Unidos (USHLI). El toque musical estará a cargo del mariachi de Verónica Robles, mientras que el folclor latino lo pondrá en escena un grupo de jóvenes bailarines de la VROCC Dance Company, quienes están siendo patrocinados por CB Unlimited

Tax Consulting. La feria está enfocada para familias y personas en general, donde el aprendizaje y posterior dominio del idioma inglés sea la meta a conseguir. Se servirán snacks (merienda) gratis. El Consulado de El Salvador tendrá una oficina, ubicada en el número 15 de la Cherry Street, para atender a los ciudadanos salvadoreños que necesiten realizar algún trámite, desde las 8:30 de la mañana hasta las 2 de la tarde. A través de la feria se busca vincular a la comunidad de la isla con las diferentes instituciones, personas y programas que prestan servicios de salud, educación y fuerza laboral, con la finalidad de mantener el bienestar de los habitantes de Nantucket, es decir contar con una población sana, productiva y próspera.

OPORTUNIDAD DE VIVIENDA

7 CASAS UNIFAMILIARES ASEQUIBLES Beach Plum Village, Rugged Rd & Scotts Way, Nantucket Serán vendidas por Sorteo A compradores elegibles (5) 3-Dormitorios, 2- Baños • $301,300, 1420 Pies Cuadrados Aprox. (2) 4-Dormitorios, 2 Baños • $325,250, 1720 Pies Cuadrados Aprox. Ingreso máximo: 1 Persona - $53,100 5 Personas - $81,900 2 Personas - $60,650 6 Personas - $87,950 3 Personas - $68,250 7 Personas - $94,000 4 Personas - $75,800 8 Personas - $100,100 Limitación de activos - $ 75.000, según se define Se aplican otras restricciones INFOR MTG: martes, 12 de julio de 6-8PM Nantucket Atheneum, Great Hall Aplicaciones en: Nantucket Atheneum Nantucket Town Hall - Hallway 1st Floor O escribir a: JTE Realty, P. O. Box 955, North Andover, MA. 01845 O enviar correo electrónico: beach@jterealtyassociates.com DIRECCIÓN POSTAL DEBE SER PROPORCIONADA 978-258-3492 Cierre de inscripción: Recibido el lunes, 8 de agosto de 2016

áreas como lo Social, Legal, Salud, Educación, Vivienda, Transporte, Recreación y Deporte. María Partida no está sola, trabaja con un equipo de voluntarios

de diferentes nacionalidades que luchan por esta diversidad cultural. Dice que el membrete que la define como líder comunitaria la tomó por sorpresa, ya que desde siempre le ha gustaba ayudar a las personas. Recuerda que un día un periodista de una revista la entrevistó, contó su historia y desde allí se convirtió en el vínculo entre la comunidad y los diferentes centros de ayuda y atención. “Si alguien necesitaba ir al doctor, yo lo acompañaba o les ayudaba traduciendo. Mi trabajo siempre ha sido voluntario, nunca he cobrado ni un dólar por ayudar a alguien. Lo hago por el simple gusto de ayudar”. Nantucker está ubicada de Cape Code, a dos horas en barco y a 45 minutos en avioneta. Es un destino turístico y una colonia de veraneo. La población de la isla es de 10.531 personas, pero llega hasta unos 50.000 habitantes durante los meses de verano, a causa de la gran cantidad de turistas. María Partida no es una turista que incrementa esas estadísticas, es una residente que desde el 2000 ha hecho de Nantucker su hogar y su plataforma solidaria para ayudar a quien la necesite, a quien la llame, a quien requiere de una mano amiga para enfrentar los miedos y la impotencia de dejar atrás una vida hecha y comenzar desde cero en tierra extranjera y convertirse en inmigrante.


13

¡VIVA NANTUCKET!

Massachusetts • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

➤➤ Se crean Centros de Información y Entrenamiento para Padres en todo los Estados Unidos

Cruzada de ayuda para niños con discapacidades

P

para Padres(PTI) en todos los or lo menos 45,000 familias en todo el estado Estados Unidos que manejan de Massachusetts reciben quince proyectos diseñados para ayuda cada año de la Federación apoyar a familias con niños que para Niños con Necesidades tienen necesidades escolares o Especiales que se creó en 1974 a necesidades especiales de salud. iniciativa de un grupo de padres Actualmente ofrecen de familia que no sabían ni estos mismos servicios a las siquiera cuáles eran los derechos de un niño con discapacidad. Pero comunidades vietnamés, asiática, haitiana, árabe y portuguesa. lo que fue un grupo pequeño se Uno de los objetivos ha convertido hoy en día en una primordiales de la Federación organización reconocida a nivel es servir sin costo alguno a nacional. familias de bajos recursos “Hemos logrado un gran económicos o de bajo nivel avance, pero aún cultural, llevándoles necesitamos llegar más talleres gratuitos a a la comunidad”, dice la comunidad y si Olga M. López, una de las especialistas de el caso lo amerita la organización para facilitándole un las familias latinas, defensor o abogado cuya misión es sin costo alguno. proveer información Otro de y asistencia a los grandes padres con niños con inconvenientes discapacidad. encontrados son las ➥➥Olga M. López. Uno de los retos barreras culturales, que afronta la lingüísticas y el estado organización en este momento migratorio de algunas de las es de divulgar y llevar esta familias, lo cual los “hace que se información a las comunidades sienten temerosos de defender sus hispanas. “Lo que queremos es derechos y reclamar los servicios educar, orientar y preparar a las que por la Ley Federal todo niño familias para que sepan cuáles tiene con IEP (Plan de Educación son los derechos de sus niños con Individual) tiene derecho a discapacidades y al mismo tiempo recibir”, enfatiza la especialista. se eduquen, como los puedan defender”, señala López. Con base a los últimos datos estadísticos presentados por Desde su creación se han el Departamento de Educación creado cinco Centros de entre los años 2013/2014 hay Información y Entrenamiento

en Massachusetts 17.610 niños hispanos recibiendo servicios de educación especial. los cuales “necesitan de nuestra ayuda”, anota. En el mes de Octubre de 2015, cuando se enteró del número tan grande de familias a las que tenían que llegar se vio en la necesidad de ponerse en contacto con diferentes personaDE VISITA POR lidades, LA ISLA DE organizaNANTUCKET. ciones El alcalde del gubernaMunicipio de Cabrera mentales de en la República Latinoamérica Dominicana, Jorge y medios de Cavoli estuvo comunicación visitando seguidores de la de su campaña en comunidad Nantucket. El pasado hispana para mes de mayo, Cavoli buscar ayuda resultó reelegido una

En la Comunidad de la Isla...

vez más como primer mandatario del municipio que está ubicado en la costa nordeste del país.

¿Dónde?

Charla para familias hispanas con niños con necesidades especiales Sábado 25 de junio 8:30 a 2pm Father Griffin Hall 15 Cherry St. Nantucket

en la campana de divulgación y educación. Por medio de la Cónsul de Colombia, Yida Ximena Mora Silva, se concretó una reunión de Cónsules latinoamericanos en el consulado de El Salvador; en la que la especialista tuvo la oportunidad de explicar la falta de orientación de las comunidades latinas para recibir la ayuda que la Federación puede dar a los niños con discapacidad. Ya se han realizado varias reuniones informativas en diferentes ciudades con el apoyo de los Cónsules y vicecónsules

Algo más... La Federación para Niños con Necesidades Especiales junto con el consulado de El Salvador en Boston invitan a la comunidad a una charla informativa para las familias hispanas que tienen niños con necesidades especiales. La sesión informativa se llevará a cabo el sábado 25 de abril en el Father Griffin Hall, 15 Cherry St. en Nantucket desde las 8:30 de la mañana hasta las 2 de la tarde.

Datos curiosos de Nantucket Island ... Nantucket está ubicada a 30 millas de Hyannis en el Cape Code.

JORGE CAVOLI, alcalde de Cabrera, junto con María Parida, fundadora del Grupo de Diversidad y Liderazgo en Nantucket.

de Colombia, El Salvador, México, Venezuela y Brasil, así como del Instituto Mauricio Gastón y del representante del Concejal Sal LaMattina, Camilo Hernández. Si alguien quiere ponerse en contacto con la organización lo puede hacer llamando al 617- 399 8330 o por correo electrónico olopez@fcsn.org

Nantucket es considerada una isla, un pueblo y un condado.

En toda la isla no hay señales de tránsito.

La población anual de la isla sobrepasa las 10,000 personas. Durante la temporada alta del verano hay alrededor de 56,000 personas con sus carros en la isla.

La primer mujer astrónoma, María Mitchel, nació en Nantucket.

La isla tiene la más larga concentración de nombres Nativos Americanos en el país. Nantucket significa “tierra lejana” en el dialecto Wampanoag.


14

LATINO FAMILY FESTIVAL

SPECIAL SUPPLEMENT

• 23 al 29 de Junio, 2016

¡VEN A CONOCER TUS PRINCESAS FAVORITAS!

Wear your favorite princess dress for the meet & greet

KidsZONE

Conoce a muchos personajes más en la más extentida área para niños:

Brought to you by:

Meet & Greet:

OVER 12 PRINCESSES SPIDER-MAN BATMAN WONDER WOMAN SUPERMAN Y MUCHOS MÁS! 2016 LATINO FAMILY FESTIVAL

DOMINGO

26 DE JUNIO @ FENWAY PARK

¡PARA TODA LA FAMILIA!

11AM - 7PM

S$olo10

TICKETS: En lugares de costumbre ONLINE: ElMundoBoston.com


23 al 29 de Junio, 2016 •

SUPLEMENTO ESPECIAL

LATINO FAMILY FESTIVAL

XFINITY tiene el honor de patrocinar el Latino Family Festival en Fenway Park ®

XFINITY Latino Paquetes con tus canales favoritos en inglés y en español. www.xfinity.com • 1-800-XFINITY

15


DEJUNIO $10 26 @ FENWAY PARK

LATINO FAMILY FESTIVAL 2016

Solo

DOMINGO

11AM - 7PM

SPECIAL SUPPLEMENT | PAGES: 16 - 23

KidsZONE

Get ready for our extended:

Brought to you by:

Sponsored by:

O Ñ O TOSARIO R

Y R R E JRIVERA

Este domingo todos a disfrutar del Mundo Latino Family Festival Presented by

U

n día en familia de diversión en el Fenway Park. El estadio de los Medias Rojas deja el baseball por un día y se une a la tradicional fiesta organizada por El Mundo Boston con el Latino Family Festival, que desde hace 9 años se dedica a celebrar la cultura latina con un día dedicado a la recreación. El Latino Family Festival contará con diversas actividades ofrecidas por los más de 50 exhibidores quienes brindarán atracciones para todas las edades. Juegos, pintura de cara, payasos, actividades deportivas, demostraciones interactivas y la oportunidad de conocer y saludar a celebridades y súper héroes, harán de ese día un recuerdo memorable. La fiesta es ESTE

EL MUNDO LATINO FAMILY FESTIVAL 2016 DOMINGO

26 DEJUNIO

$10

Solo

@ FENWAY PARK • 11AM - 7PM

HARBOR HEALTH SERVICES

TICKETS: ElMundoBoston.com

DOMINGO 26 de JUNIO en el FENWAY PARK a las 11 de la mañana donde cientos de personas podrán disfrutar además de todas las atracciones de un pabellón dedicado a la salud que contará con exámenes gratuitos e información, para luego clausurar la fiesta con un gran concierto con la salsa de Jerry Rivera y el merengue de Toño Rosario.

¡COMPRE SUS TICKETS YA! » DISPONIBLES EN: FRANKLIN CD’S 314 Centre St. • Jamaica Plain 617-522-9745

CB UNLIMITED TAX CONS. 17-21 Meridian St, Suite 3 East Boston • 617-568-9994

PEZ DORADO 676 Essex St • Lawrence 978-975-1141

EL ORIENTAL DE CUBA 416 Centre St. • Jamaica Plain 617-524-6464

LA CHAPINCITA MARKET 424 Moody St • Waltham 781-894-9552

KASCADA BOUTIQUE 155 Munroe St • Lynn 781-780-9013

LA PRINCESITA 2 Central Ave. • Chelsea 617-884-7735

ALTAMIRA MARKET 88 Broadway • Lawrence 978-681-9032

More info: 617-522-5060 x247


23 al 29 de Junio, 2016 โ ข

SUPLEMENTO ESPECIAL

LATINO FAMILY FESTIVAL

Estamos redefiniendo lo que un plan de salud puede hacer. Visite nuestro puesto en El Mundo Latino Family Festival para obtener mรกs informaciรณn.

17


18

LATINO FAMILY FESTIVAL

SPECIAL SUPPLEMENT

• 23 al 29 de Junio, 2016

Toda la belleza latina llega al Mundo Latino Family Festival N A R A B BÁRRBAY TU

o se pierda la oportunidad de conocer a las finalistas del popular concurso Nuestra Belleza Latina VIP 2016 este domingo 26 de junio en el Fenway Park. La colombiana Bárbara Turbay y la puertorriqueña Catherine Castro estarán compartiendo con sus seguidores durante el Mundo Latino Family Festival en la caseta de Univision entre las 11 de la mañana a 1 de la tarde, las dos bellezas estarán tomándose fotos y firmando autógrafos con sus fieles seguidores.

“Me siento muy contenta de ir al Mundo Latino Family Festival y disfrutar con mi familia latina en Boston por primera vez. Tengo sentimientos encontrados de ir al estadio de los Medias Rojas, pues en mi familia hay fanáticos tanto de los Yankees como de los Red Sox”. Bárbara Turbay

Hablando de reinas..

E N I R E CATHSTRO CA

“Esta es la primera vez que vengo a Boston y me siento muy contenta de conocer la ciudad y poder compartir con la comunidad latina para brindarles todo el cariño. Para mí es un privilegio el poder estar allá”, Catherine Castro.

Durante el Mundo Latino Family Festival también puedes ir a conocer a tus princesas favoritas. Viste el vestido de tu princesa favorita durante el “Meet & Greet” con las más de 12 princesas además de los demás personajes que estarán participando en el Kids Zone durante el Festival.


23 al 29 de Junio, 2016 •

SUPLEMENTO ESPECIAL

LATINO FAMILY FESTIVAL

19

GRATIS

DOS TELÉFONOS CUANDO TE CAMBIAS

Impuesto de venta no incluido.

¡Ven a visitarnos y consigue fantásticos premios y boletos gratis para el Xfinity Latino Family Festival! ¡Además, ese día podrás adquirir tus entradas a mitad de precio!

Jueves 23 de junio | 4 a 6 PM 350 Broadway, Chelsea MetroPCS es un patrocinador oficial de

Selector de reembolso al instante: oferta por tiempo limitado. En tiendas en tiendas participantes de MetroPCS, compre un teléfono Samsung Galaxy Core Prime™ o LG K7™ y transfiera un número existente a ese teléfono para recibir un reembolso de $49 al instante como descuento en el precio normal de compra. No incluye números de teléfono que estén activados actualmente en una red T-Mobile. El reembolso instantáneo no tiene valor en efectivo. Límite de cinco (5) por familia. No se entregan vales. Los reembolsos al instante se ofrecan en forma de crédito contra el precio normal de compra al momento de la oferta. Consulte con un asociado de la tienda para obtener los detalles completos. No incluye impuestos sobre las ventas, los cuales son recaudados según las leyes locales y estatales. Se aplican ciertas restricciones. Oferta disponible hasta agotar existencias. Reembolso al instante al cambiarse y agregar una línea: oferta por tiempo limitado. En tiendas en tiendas participantes de MetroPCS, use la oferta de selector de reembolso al instante para una sola línea de servicio y compre un segundo teléfono Samsung Galaxy Core Prime o LG K7 para recibir un reembolso de $49 al instante como descuento en el precio de compra regular al activar una nueva línea de servicio en el segundo teléfono. El reembolso instantáneo no tiene valor en efectivo. Limíte de uno (1) por familia. No se entregan vales. Los reembolsos al instante se ofrecen en forma de crédito contra el precio normal de compra al momento de la oferta. Consulte con un asociado de la tienda para obtener los detalles completos. No incluye impuestos sobre las ventas, los cuales son recaudados según las leyes locales y estatales. Se aplican ciertas restricciones. Oferta disponbile hasta agotar existencias. Oferta de reembolso de telefono al instante: requiere la activación de una nueva línea o un cambio de teléfono. Oferta por tiempo. En tiendas en tiendas participantes de MetroPCS, compre un teléfono Samsung Galaxy Core Prime o LG K7 y obtenga un reembolso de $80 al instante como descuento en el precio de compra regular. Se aplican ciertas restricciones. Límite de cinco (5) por familia. No se entregan vales. Los reembolsos al instante se ofrecen en forma de crédito contra el precio normal de compra al momento de la oferta. Consulte con un asociado de la tienda para obtener los detalles completos. No incluye impuestos sobre las ventas, los cuales son recaudados según las leyes locales y estatales. Se aplican ciertas restricciones. Oferta disponible hasta agotar existencias General: no todos los teléfonos o las funciones están disponbiles en todos los planes de servicio. Se aplican ciertas restricciones. Cobertura y servicios no disponibles en todas partes. Las tarifas, los servicios, la cobertura y las funciones están sujetos a cambio. La selección de teléfonos y su disponibilidad podría variar según la tienda. Las imágenes de la pantalla son simuladas y están sujetas a cambio. Los servicios y las funciones de MetroPCS son solo para uso personal. Se podría disminuir, suspender, finalizar o restringir el servicio debido al uso indebido o anormal, a la interferencia con nuestra red o con nuestra capacidad para brindar un servicio de calidad para otros usuarios, o debido a un roaming significativo. Los clientes que utilicen una cantidad de datos extremadamente alta en un ciclo no tendrán prioridad en su uso da datos en comparación con otros clientes para ese ciclo. Esta falta de prioridad ocurrirá ciertas veces y en las ubicaciones en la que se dan conflictos en la demanda de red, lo cual originará velocidades relativamente más bajas. Consulte en la tienda o visite metropcs.com para obtener detalles, mapas de cobertura, teléfonos disponibles, restricciones y Términos y condiciones de servicio (incluida la disposición de arbitraje). Todas las marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas comerciales, marcas de servicio y otros tipos de propiedad intelectual que se relacione con MetroPCS son propiedad exclusiva de T-Mo bile USA, Inc. Todas las demás marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas comerciales, marcas de servicio y otr os tipos de propiedad intelectual pertenecen a sus respectivos dueños. Copyright ©2016 T-Mobile USA, Inc.


20

LATINO FAMILY FESTIVAL

SPECIAL SUPPLEMENT

• 23 al 29 de Junio, 2016

¿Quiénes vienen al Latino Family Festival?

Jerry Rivera

Toño Rosario

Música latina se oirá por todos los rincones del amado estadio de los Red Sox con la salsa de Jerry Rivera, el merengue de Toño Rosario y otros artistas locales que se encargarán de clausurar el Latino Family Festival este domingo 26 de junio.

El puertorriqueño nos deleitará con canciones como “Cara de Niño”, “Cuenta Conmigo”, “Que Hay de Malo” y “No Hieras Mi Vida”, entre otros temas que pondrán al público a bailar. Jerry creció oyendo a los salseros Eddie Santiago, Frankie Ruiz y Lalo Rodríguez.

“Empezando a Vivir” fue el nombre de la primera producción de Jerry Rivera con la que se dio a conocer.

“Para mí es todo un honor haber sido invitado a este tradicional festival en una ciudad con tanta historia como Boston y poder cantar en un lugar donde hay tantas memorias buenas con los Medias Rojas. Espero dejar mi parte de una noche inolvidable para mi gente linda de Boston”.

Ricky Grasa El merengue romántico urbano del artista local Ricky G llega al Fenway Park con su más reciente producción musical “Otra Oportunidad”, versión tropical de la canción de Justin Bieber “Sorry”. Ricardo M. Moreta, Ricky Grasa, es de origen bostoniano pero de raíces dominicanas.

Desde temprana edad participó en grupos de merengue local, pero hasta el 2007 inicia con el género del merengue romántico urbano con el tema “De Que Vale”.

El ex integrante de los Hermanos Rosario de origen dominicano llegará con todo su merengue a esta gran fiesta. Canciones como “Kulikitaka”, “Cumande” y “Así es Morir de Amor”. Toño permaneció en la agrupación Los Hermanos Rosario durante 12 años.

En 1900 Toño debutó como solista en el Coliseo Roberto Clemente en Puerto Rico.

Wizz Dakota Lexx Herrera, más conocido como Wizz Dakota es un artista de Hip Hop Neoyorquiino con descendencia dominicana quien se crió en Methuen, Massachusetts. El joven artista fue introducido al ámbito musical gracias a su padre, el cantante de merengue y productor, Richie Herrera.

Música de los años 90 de Miami, melodías R&B de los años 80 junto con la perfecta sincronización del merengue son los ritmos que se pueden encontrar constantemente en su música.


23 al 29 de Junio, 2016 •

SUPLEMENTO ESPECIAL

LATINO FAMILY FESTIVAL

21

Amazing things happen when people work together.

Harvard Pilgrim Health Care is committed to addressing health disparities and creating health programs designed to focus on the health needs of the people in the communities where we live and serve. We are proud to work with great organizations like El Mundo that have a rich history of giving back and providing representation for the Latino community.


22

LATINO FAMILY FESTIVAL

SPECIAL SUPPLEMENT

• 23 al 29 de Junio, 2016

Latino Family Festival, mucho más que un concierto Brian Ortega E

l cinturón negro en Jiu- Jitsu brasilero, ganador de la división de la UFC-Ultimate Fighting Championship- en peso pluma, estará firmando autógrafos y tomándose fotos, no se pierda la oportunidad de conocer a este gran luchador nacido en Los Ángeles, California, de descendencia mexicana. Busque a Ortega en la caseta de Comcast.

Deborah Mason School of Dance

N

o se pierda la oportunidad de ver en tarima las presentaciones de la escuela de danzas Deborah Mason que tendrán un show especial de tributo a recién fallecido artista Prince. Para más información de los programas de baile llame al 617-616-5124

KidsZONE

P

or segundo año consecutivo el Mundo dedica una zona especial durante el Latino Family Festival para los niños. Juegos y muchas atracciones más estarán esperando en esta área. No se olvide de saludar y conocer a personajes como Spiderman, Batman, Wonder Woman, Superman y muchos más en el Kids Zone.


23 al 29 de Junio, 2016 •

SUPLEMENTO ESPECIAL

LATINO FAMILY FESTIVAL

23

THP’s commitment to the Latino Community Calidad y compromiso. El presidente y CEO de Tufts Health Plan, Tom Crowell y el vicepresidente de Business Diversity, Juan Lopera, junto con Byron Barnett de Urban Update, hablan sobre el compromiso que tiene Tufts Health Plan con la comunidad latina. Tufts Health Plan estará participando en el Mundo Latino Family Festival, no se pierda la oportunidad de obtener más información de la entidad durante la feria.


24

EVENTOS

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

Calendario de Eventos

ás grande y con , el m ico música de El Salva lo m n do e l ú de la r

jor

E

➥➥» Envíe sus eventos a: editor@elmundoboston.com

13 de Agosto 2016

Sexto Festival Colombiano u u

El Mundo Latino Family Festival u u u u u

u u

Domingo 26 de junio 11am- 7pm Fenway Park Boston Info: 671-522-5060

Domingo 10 de julio 12pm-9pm City Hall Boston

Noveno Convite Banilejo u u u u u

Domingo 17 de julio 12-6pm Stony Brook Park Jamaica Plain Info: 617-820-4510

Festival Puertorriqueño de Massachusetts

ORGULLOS Carnaval Salvadoreño

u

u

Viernes 29 al 31 de julio u Desfile domingo 31 de julio al medio día u City Hall u Boston

Reinado Anacaona 2016 u u u u u

Miss Colombia Nueva Inglaterra

Festival Betances

u

u

u u

Concierto de Aterciopelados y Monsieur Perine u u u u u u

Sábado 16 de julio 7:30 pm Royale (Antiguo Roxy) 279 Tremont St. Boston Info: 857-266-9882

u u

Sábado 30 de julio 8pm Wonderland Ballroom 1290 North Shore Revere

u u u u

15 al 17 de Julio Villa victoria 100 W. Dedham St. South End Boston

CITY HALL PLAZA BOSTON * NO CONFUNDIR

Sábado 30 de julio 6pm Prince Hall 24 Washington st. Dorchester

u

SALVADOREÑOS

Sábado 13 de agosto 11 am City Hall Boston Info: 617-567-8212

del Carnaval Salvadoreño 2016

u u u

FECHA LÍMITE DE INSCRIPCIÓN:

30 DE JUNIO, 2016

EDADES DE 15 A 25 AÑOS

Ayúdanos a encontrar nuestros orgullos salvadoreñ@s en 6 categorías, y nóminalos para premiarlos en nuestro carnaval salvadoreño. Nomina tu orgullo salvadoreño en:

www.carnavalsalvadoreno.com/encuesta

Si usted quiere formar parte del Carnaval...

www.carnavalsalvadoreno.com 617.567.8212

Festival Dominicano u u u u

Domingo 14 de agosto 12pm City Hall Boston

Concierto Grupo Niche

Festival Día del Salvadoreño Americano Festival Multicultural de Everett en Nueva Inglaterra

u

u

u u u u

Sábado 23 de Julio 9pm Wonderland Ballroom 1290 North Shore Revere

u u u u

Sábado 6 de agosto 9am-9pm City Hall Boston Info: 617-650-7187

u u u u u

Domingo 28 de agosto 10am - 9pm Lafayette Playground 117 Edith St Everett


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

PUBLICIDAD

25


26

PUBLICIDAD

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

PUBLICIDAD

27


28

NIGHTLIFE

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

LATIN FRIDAYS

! n o t s o B e g a @ Gar ION!! T PARTY DESTINAT GH NI AY ID FR UR YO T DJS AND NYC’S HOTTES FEATURING BOSTON E | OPEN PATIO PARKING AVAILABL , FREE! BIRTHDAY WITH US CELEBRATE YOUR 285.9496 ION CONTACT: 617. AT RM FO IN E OR M FOR TON, MA. 20 LINDEN ST. ALLS GARAGE BOSTON:


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

NIGHTLIFE

S O N I T A L S O D A B SÁ

B U L C T H G I N T @ GUIL N NIGHT DESTINATIO Y A D R TU A S #1 E TH FOR ALL LATINOS ICE AVAILABLE

RV ES WITH BOTTLE SE BIRTHDAY PACKAG LL: CA N ATIO FOR MORE INFORM 7.820.3204 617.285.9496 | 61 MA. NTON ST. BOSTON, RE AR W 78 : UB CL HT GUILT NIG

29


Clasificados | Classified

30

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS

Predicando la Palabra de Dios

INVITATION TO BID

The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following:

“Encomendemos a Jehová nuestro camino, y confiemos en Él; y Él hará.”

BID NO.

Salmos 37:3-5,7

Confiemos en Jehová, y hagamos el bien; y habitaremos en la tierra y nos apacentará de la Verdad. Me deleitaré así mismo en Jehová, y Él me concederá las peticiones de mi corazón. Guardo silencio ante Jehová y espero en Él. No tengamos envidia de los que hacen iniquidades, porque como hierba serán prontos cortados, y como la hierba verde se secarán.

El Oriental sirve la mejor y más auténtica comida cubana y frescas bebidas de fruta

¡VISITENOS!

ISLAND CREEK VILLAGE APARTMENTS

Se están aceptando aplicaciones para 3 sorteos de viviendas asequibles en los siguientes programas:

Vivienda de interés social Programa de Crédito Fiscal (LIHTC), basado en proyectos de la Sección 8 (PBV) y MRVP; y, Proyecto Programa de Vales Basado (MRVP) Para LIHTC y PBV TODOS los miembros del hogar deben tener 55 años de edad o más. Para el Programa MRVP sólo UN (1) miembro de la familia debe tener 55 años o más.

Límite máximo de ingresos * Tamaño del hogar (HH)

PBV/MRVP (30% AMI)

LIHTC (30% AMI)

LIHTC (60% AMI)

1 Persona HH

$20,650

$20,610

$41,220

2 Personas HH

$23,600

$23,550

$47,100

3 Personas HH

$26,550

$26,490

$52,980

4 Personas HH

$29,450

$29,430

$58,860

Apartamentos LIHTC *

07/14/16 2:00 p.m.

** RFQ/P Cambridge Branch Sewer Study

07/29/16 11:00 a.m.

** To obtain the complete RFQ/P please send email request to: MWRADocumentDistribution@mwra.com.

• Lun - Juev: 8am - 9pm • Vier - Sab: 8am-10pm • Dom: 8am-8pm

Ordenes para llevar:

Tel. 617-524-6464 Fax 617-524-4489 416 Centre St. Jamaica Plain, MA.

www.elorientaldecuba.net

The Nature Conservancy seeks an Operations Asst. to manage reception, accounts payable, office and contracts management and other admin. functions. Assoc. degree plus 1 yr. exp. or equiv. comb. For full details and to apply, please visit www.nature.org/careers and search for Job #44357. Pls. include a cover letter with resume. EOE. follow us on

# de Tamaño del hogar Apts.

Tipo

Alquiler*

1 Dormitorio 30%

$552

1-2

3

1 Dormitorio

1 Dormitorio 60%

$1,104

1-2

75

2 Dormitorios

Alquiler * alquiler basado en los ingresos

/elmundoboston

APARTAMENTOS NUEVOS 2 DORMITORIOS / 2 BAÑOS ESTACIONAMIENTO DISPONIBLE

Apartamentos PBV y MRVP

Tipo

Tamaño del hogar

# de Apts.

1-2

12

2-4

4

*Los alquileres y los límites de ingresos están sujetos a cambios.

¿Cómo obtener una solicitud?: Las solicitudes estarán disponibles desde el 2 mayo hasta el 29 julio de 2016, de 10 a.m.- 4 p.m. Lunes, martes, miércoles y viernes de 10 a.m.-7 p.m. Jueves y sábados de 10 a.m.-2 p.m. Las solicitudes se pueden recoger en persona, por correo electrónico, por fax o por correo de los Estados Unidos en Island Creek Village Leasing Office: 42 Tremont Street, Duxbury, MA Las solicitudes DEBEN SER SELLADAS EN EL CORREO, ENVIADAS POR FAX O ENTREGADAS EN PERSONA HASTA el 29 de julio de 2016. La ubicación de su aplicación se decidirá por sorteo celebrado el 17 de agosto de 2016, a las 10:00 am en Duxbury Council On Aging.

¡NO CUPONES DE VIVIENDAS (VOUCHERS) NI CHEQUES DE DESCAPACIDAD!* *Esto es contra la ley. La discriminación en la viviendas basada en raza, discapacidad, tener hijos y fuentes de ingresos tales como el uso de cupones de vivienda (vouchers) es ilegal en Massachusetts.

Una vivienda justa es su derecho. Si usted cree que ha sido objeto de discriminación, visite www.suffolk.edu/law/hdtp o llame al (617) 884-7568

La asistencia no es necesaria para el sorteo

Sesiones informativas: 6 de Mayo, 2016 a las 2 pm 10 de Junio, 2016 a las 2 pm 11 de Julio, 2016 a las 5:30 pm

Denos un LIKE en Facebook: Programa de Pruebas de Discriminación en la Vivienda de la Universidad de Suffolk

Todas las sesiones de información se llevarán a cabo en Duxbury Council On Aging, ubicado en 10 Mayflower St., Duxbury, MA 02332 Para obtener más información o para obtener un ajuste razonable de vivienda, llamar al 781-934-6714, TTY 711 o enviar por correo electrónico islandcreekinfo@beaconcommunitiesllc.com. Asistencia de idioma disponible. Esta es una Comunidad Libre de Humo

TIME

*OP-329 Nut Island Headworks Freight Elevator Modernization Project

Mail resume to: Attn: WM Advisor at Shaun M. Feldeisen @ 1 Beacon Street, Floor 25, Boston, MA 02108. Job Ref#20150769

1 Nuevo y 2 apartamentos asequibles para seniors -Apertura en otoño del 2016

DATE

*To access and bid on Event(s) please go to the MWRA Supplier Portal at www.mwra.com.

Investment Specialist, Boston, MA:

Anlyze client prtfolios & prpose buyng, sellng of securities. Resp for researching, analyzng existing, new invstmnt opport. Prep financial strategies. Constrct financial proj. Monitor, maintain clients’ funds/ accts. Serve as mentor to invstmnt anlysis team. Prep takeovr proposls. Mnge college savngs plans. Prep 401(k) plans. Must have Bachelor of Science Degree in Business Admin, Math, Finance or Economics & at least 2 yrs exp in financial services industry. NASD lic Series 7 & Series 66 reqd. Must be proficient in Morningstar Workstation sftwre. Must have exp in: buyng & sellng securities; handlng 401 (k) plans & college savng plans & be proficient in financial modelng & planning strategies. Strong undrstndng of public, private financial securities market reqd along w/ analytical skills. Excellnt oral, written communicatns, indepndnt judgmnt & self-startr. 40 hrs/week, M-F 8:00am-5:00PM.

DESCRIPTION

El HDTP se enorgullece de ser apoyado con donaciones del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano.


Clasificados | Classified

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

31

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS BOSTON REDEVELOPMENT AUTHORITY

PUBLIC MEETING

ORIENT HEIGHTS REDEVELOPMENT THURSDAY, JUNE 30

38 VALLAR ROAD

6:30 PM - 8:30 PM

BHA Orient Heights Community Room East Boston, MA. 02128

PROJECT PROPONENT: Trinity Orient Heights Limited Partnership PROJECT DESCRIPTION: The Proponent seeks to redevelop the existing Boston Housing Authority (“BHA”) owned public housing development located in the Orient Heights section of East Boston. The Proposed Project will consist of the demolition of the existing 331 public housing units and the construction of 373 new housing units in a combination of townhouses and mid-rise buildings. The Proposed Project will also include a new community center and management office, a new public park, and roadway connectivity improvements. Approximately 212 off-street and 106 on-street vehicle parking spaces will be provided to support the project.

mail to:

phone: email:

RAUL DUVERGE

Boston Redevelopment Authority One City Hall Square, 9th Floor Boston, MA 02201 617.918.4492 Raul.Duverge@Boston.gov

CLOSE OF COMMENT PERIOD: Tuesday, July 12, 2016

BostonRedevelopmentAuthority.org

@BostonRedevelop

Teresa Polhemus, Executive Director/Secretary

Boston Water and Sewer Commission

in Your nEighBorhooD

Brighton

Allston/Brighton APAC • 143 Harvard Avenue Thursdays, 10 am –12 pm • July 21 & August 25

FiELDS CornEr

Kit Clark Senior Center • 1500 Dorchester Avenue Mondays, 10 am –12 pm • July 18 & August 15

Come meet with a Boston Water and Sewer

representative in your neighborhood and learn how to keep your pipes clear.

Come see Our Videos!

You can also pay your water bill with a check or money order, talk about billing or service problems, apply for a senior or disabled person discount, and more.

SCoop thE poop Walking your dog? Take a plastic bag along to pick up pet waste.

For inFormation

bwsc.org

617-989-7000

980 Harrison Avenue • Boston, MA 02119

PUBLIC NOTICE BEVERLY HOUSING AUTHORITY (BHA) OPENING OF THE STATE-AIDED FAMILY HOUSING WAITING LIST TWO AND THREE BEDROOM ON JULY 11, 2016, THE BEVERLY HOUSING AUTHORITY WILL BE ACCEPTING APPLICATIONS TO ESTABLISH A WAITING LIST FOR ITS STATE-AIDED FAMILY HOUSING TWO AND THREE BEDROOM PROGRAM. ALL COMPLETED APPLICATIONS IN THE BHA’S POSSESSION BY 12:30 P.M. ON JULY 22, 2016. WILL BE PLACED ON THE WAITING LIST BY LOTTERY, NOT BY THE ORDER IN WHICH THE APPLICATIONS ARE RECEIVED BY THE BHA. ALL APPLICATIONS WILL BE GIVEN EQUAL CONSIDERATION IN THIS LOTTERY METHOD. PRIORITIES AND PREFERENCES WILL BE APPLIED ACCORDING TO LAW AND REGULATIONS AND WILL DETERMINE THE ORDER IN WHICH OFFERS ARE MADE. ELIGIBLE APPLICANTS WILL BE PLACED ON AN EXISTING WAITING LIST THE LOTTERY WILL BE DONE BY A RANDON COMPUTER SELECTION PROCESS ON JULY 29, 2016. A WRITTEN DESCRIPTION OF THE LOTTERY PROCEDURES IS AVAILABLE AT THE BHA. AFTER THE COMPLETION OF THE LOTTERY, THE BHA WILL CONTINUE TO ACCEPT APPLICATIONS. ALL APPLICATIONS RECEIVED BY THE BHA AFTER JULY 22, 2016. WILL BE PLACED ON THE MASTER LEDGER IN CHRONOLOGICAL ORDER BY DATE OF APPLICATION AFTER THE ESTABLISHED LIST BY LOTTERY. BEVERLY HOUSING AUTHORITY LOCATED AT 137 REAR BRIDGE ST., BEVERLY, MA 01915. OUR HOURS ARE: MONDAY – WEDNESDAY 8:30 A.M. TO 4:00 P.M. THURSDAY 8:30 A.M. TO 6:30 P.M. - FRIDAY 8:30 A.M. TO 12:30 P.M. INTERESTED PERSONS MAY APPLY IN PERSON OR OBTAIN AN APPLICATION BY MAIL BY CALLING 978-922-3100 OR TDD 1-800-545-1833 X119. UNIVERSAL STANDARD AND UNIVERSAL EMERGENCY APPLICATIONS ARE AVAILABLE BY MAIL FROM THE AUTHORITY OR MAY BE PRINTED FROM THE DEPARTMENT OF HOUSING AND COMMUNITY DEVELOPMENT WEBSITE: WWW.MASS.GOV/DHCD or WWW.beverlyhousing.net. CHAPTER 705 AND CHAPTER 200 FAMILY PUBLIC HOUSING INCOME LIMITS: HOUSEHOLD MEMBERS ELIGIBILITY INCOME LIMIT 2 $54,200 3 $61,000 4 $67,750 5 $73,200 6 $78,600 PLEASE NOTE: INCOMPLETE APPLICATIONS WILL NOT BE PLACED ON THE WAITING LIST. ALL APPLICANTS MUST BE INCOME ELIGIBLE TO BE PLACED ON THE WAITING LIST. Equal Housing Opportunity


Clasificados | Classified

32

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION • EDUCACION • REAL STATE • JOBS AFFORDABLE RENTAL OPPORTUNITY Two-bedroom one bath apartment 61 Boston Avenue #1 Medford, 02155 Eat-in kitchen, refrigerator, stove, disposal, dishwasher, one off -street parking space, coin operated laundry on premises, storage unit, 1,200 square feet living space. $1,344 per month, not including utilities, except water and sewer.

Esta necesitando personal en diferente áreas, tales como: Conductores: horarios de 2:15AM a 10:15AM (brindar record de manejo)

Limpieza: horarios de 6:00AM a 2:30PM

Access to public transportation.

Panaderos: horarios de 2:00PM a 10:30AM

Income limits: Two person household: $47,100 Three person household: $52,980 Four person household: $58,860

Tibbetts landscaping está contratando

CHOFERES Interesados llamar a José al 781-910-8753

BUEN SALARIO

Todos los Beneficios Seguro Dental Seguro Médico Seguro de Vida Plan de Retiro (401K)

Household asset limit $75,000 No pets, except service animals No smoking Tenants will be chosen by lottery. Voucher holders are welcome The apartments are not subsidized. Non-voucher household must have income to pay the rent and utilities.

Interesados Presentarse en las Oficinas

130 Fawcett St. Cambridge MA 02138 de Lunes a Viernes de 8am a 4pm

To request an application please visit the Medford Public Library, 111 High Street or Medford Community Development, 85 George P Hassett Drive or contact Housing Resource Group, LLC at 781.820.8797 or hrgllc.alwan@yahoo.com

follow us on

To be entered in the lottery, completed applications must be postmarked by July 12, 2016. The lottery will be held in the community room at Medford Fire Station 5, 0 Medford Street at 1:00 p. m. on July 30, 2016.

/elmundoboston

¡Si usted no cree en Dios, por favor no me visite!

HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE EXPERTO EN UNIÓN DE PAREJAS

Te digo: Pasado, Presente y Futuro Resuelvo toda clase de problemas: Amor, Salud, Dinero, Alcoholismo y Hechicería ¡Se hacen trabajos, no importa la distancia!

Sin engaños, sin falsas promesas Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la más fuerte, poderosa, rápida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar a la persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo………

Para consultas, llamadas previas.

¿Tu pareja ha cambiado? ¿Todo le molesta y evita tus caricias o relaciones? ¿Ves que tu hogar se está destruyendo y no puedes hacer nada para evitarlo? ¿Te desprecia, te rechaza, te humilla, te es infiel o se ha alejado sin saber por qué? Ven y con mis secretos, haré que regrese en pocas horas rendido a tus pies, con el orgullo por el suelo y lágrimas en los ojos pidiendo perdón para siempre. Visítame con fe y confianza que nunca te defraudaré.

SOFIA CONSEJERA ESPIRITUAL Leo Cartas, Tabaco y Piedras Oráculas

Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.

Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades extrañas que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.

PROFESORA

¡Cuidado, no se deje engañar! No envíes dinero para ninguna clase de trabajo espiritual. Los trabajos espirituales no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado asista personalmente o por medio de un familiar o un allegado.

East Boston, MA (617) 970-5702 • Pawtucket, RI (401) 419-1989

Llama hoy: 857-212-2027


COBERTURA ESPECIAL

PRESENTED BY

➥➥Foto Javier Rojo

La albiceleste derrotó a la vinotinto frente a un estadio que vestía los colores de los 59,183 fanáticos del fútbol, quienes se dieron cita el pasado sábado 18 de junio para ver clasificar al conjunto argentino a las semifinales, tras vencer a los venezolanos 4-1.

➤➤ Messi habla de la selección argentina

“En nuestra cabeza está levantar la copa”

La “vinotinto” se fue de la Copa G

ol, récord y clasificación a las semifinales. Fue una noche redonda para Lionel Messi y la selección de Argentina, que derrotó 4-1 a Venezuela dejando a la “vinotinto” fuera de la Copa América Centenario. Este encuentro que se jugó en casa, en el Gillette Stadium de Foxboro. Lionel Messi, ya recuperado de una dolencia de la espalda que lo marginó del debut de su selección en el torneo y lo relegó a un papel de suplente en los dos siguientes partidos, jugó de entrada por primera vez en esta Copa y anotó a los 60 minutos para empatar con Gabriel Batistuta como máximos goleadores en la historia de Argentina, ambos con 54 tantos. El show de Messi empezó mucho antes de esa diana. La ‘Pulga’ estampó su sello a los ocho minutos, cuando mandó un magistral pase al área chica a Higuaín, quien remató de primera

para poner el 1-0. Tras avisar con otras dos llegadas, el ‘Pipita’ hizo el segundo a los 28 minutos al aprovechar un error del mediocampista venezolano Arquímides Figuera. El ariete del Napoli se robó la pelota, superó al arquero Dani Hernández y definió con el arco vacío. Venezuela despertó en el último cuarto de hora del primer tiempo, adelantó líneas y estuvo a punto de anotar en cuatro ocasiones, pero en todas se topó con el portero Sergio Romero, los postes o la ineptitud propia. En la primera, a los 35’, Javier Mascherano perdió el balón cerca de su área y Romero tuvo que tirarse y tapar con una mano un potente remate de Salomón Rondón. Un cabezazo de Rondón a los 39 se estrelló en un poste y dos minutos después Romero tuvo

L

➥➥Foto Javier Rojo

que esforzarse para mandar por encima del travesaño un disparo de Rolf Feltscher. Justo antes del entretiempo, la ‘Vinotinto’ se ganó un penal cuando Romero derribó en el área a Josef Martínez, pero el arquero se reivindicó al atajar el cobro de Luis Seijas, quien intentó engañarlo picándola suave y al medio. El guardameta sólo tuvo que quedarse inmóvil y recibir el balón en los brazos. Superado ese momento de ímpetu venezolano, Argentina volvió a tomar las riendas en el complemento y Messi puso el tercero tras una pared con Nicolás Gaitán, titular en el puesto que usualmente ocupa el lesionado Angel Di María. Rondón finalmente recibió un premio a sus esfuerzos al descontar a los 70’, pero Erik Lamela metió el cuarto argentino en la primera jugada tras la reanudación.

ionel Messi, el astro del fútbol mundial y líder de la selección argentina, se siente muy feliz de su participación en la Copa América Centenario y dice que “en nuestra cabeza está levantar la Copa”. El capitán y emblema del seleccionado argentino precisó que “estar a la altura del Bati (Gabriel Batistuta) me pone muy feliz por lo que significa, pero en la cabeza nuestra está pasar a la final y levantar la Copa”, definió Messi, una vez consumada la clasificación para las semifinales como consecuencia de la goleada por 4-1 que le causaron a Venezuela en el Gillette Stadium. Ocurre que Messi ante la Vinotinto consiguió su gol número 54 en el equipo

mayor de la AFA, por lo que alcanzó el récord que ostentaba Batistuta en forma exclusiva. El rosarino remarcó que de ninguna manera es sencillo afrontar dos finales consecutivas en torneos de la trascendencia del Mundial de Brasil 2014 y la Copa América de Chile 2015, pero puntualizó que en esta versión de Estados Unidos 2016 esperan obtener el premio mayor. “No es fácil, por ahí no le damos la importancia que hay que darle porque no ganamos, pero no es fácil meter dos finales seguidas”, valoró La Pulga. “El equipo tiene que seguir haciendo lo de estos partidos, en los que muestra que tiene mucha personalidad, que siempre queremos ser los protagonistas, sea cual sea el rival, y hoy lo hicimos una vez más”, señaló Messi al referirse al camino por el que considera que deben continuar en la recta decisiva del certamen con el propósito de coronarse sin más postergaciones. De todos modos, para conquistar la Copa reconoció que “hay que seguir creciendo” en lo individual y colectivo.


34

COPA AMÉRICA 2016

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

CHILE

Prensa chilena elogia a su selección

Histórico’, ‘Inolvidable’ y ‘Memorable’, fueron algunos de los adjetivos usados por la prensa chilena para calificar la apabullante Victoria de Chile sobre México. ‘La Cuarta’ reconoció que nadie se imaginaba una victoria así. “Ni el hincha más optimista soñó con la boleta. La Roja, a toda máquina, le pasó por encima a México, le arrebató su invicto de 22 partidos y boleteó en Gringolandia”. El rotativo ‘El Gráfico’ tituló: “Un espectacular Chile le dio una lección de fútbol a México”, mientras que en la crónica expresó que este es un “día que

vamos a recordar para siempre que debemos repetirlo. Un partido que es casi de ensueño y que seguramente se hablará por muchos años en nuestro país”. ‘La Tercera’ hizo énfasis en el representativo mexicano, resaltando el ‘grito de guerra’ de los seguidores aztecas. “El famoso y tan desagradable p… que grita la parcialidad mexicana a los arqueros, se apagó entre la incredulidad y la vergüenza de una galería verde”. En tanto, ‘El Mercurio’ tituló: “Apareció el campeón de América: Chile aplastó 7-0 a México y va por Colombia en las semis de la Copa”.

particularmente. No hay nadie a quien le duela más que a nosotros porque que te metan siete goles, ni en un partido amistoso te gusta, y obviamente menos en un torneo con estas características, pero hay que seguir adelante y levantar la cara”. Jesús ‘Tecatito’ Corona, Portero- “Es una derrota dolorosa, nos duele en el alma ese dolor de perder así, ya que la verdad no fuimos los mejores en la cancha, pero a pesar de eso hay que darle la vuelta a esto y seguir trabajando para lo que venga”. Guillermo Ochoa, Portero“Lo primero que tenemos que hacer como jugadores es pedir una disculpa a la afición, el día de hoy está claro que dimos un muy mal fuego y no salieron las cosas, fue un muy mal partido y hay que tener autocrítica cada uno de los jugadores. Nos vamos con ese coraje y esa frustración de que hoy no salió nada”.

Las disculpas del Tri L

a aplastante derrota que sufrió la selección Mexicana a manos de Chile llevó a muchos de sus jugadores a dar la cara ante los medios de comunicación y ofrecer disculpas. Juan Carlos Osorio, Director Técnico- “Erré en la selección de grupo y en la táctica del mismo. Me equivoqué todo y asumo la responsabilidad. Quisimos pelear por la posición. A pesar de tener tres volantes, igual que ellos, nunca les pudimos ganar. Creo que siete goles de diferencia no representan la distancia entre Chile y el fútbol mexicano”. Héctor Moreno, Defensa“Esta derrota nos deja en el suelo. Yo creo que nadie de los que estamos en la selección había vivido una derrota como esta y ahora toca tragarse todo lo que se tenga que tragar uno como futbolista”.

Rafael Márquez, Defensa“Hay que dar la cara, simplemente fue un mal día, duele el resultado, es vergonzoso para nosotros y hay que ofrecerle una disculpa a toda la afición, y a la de México también. Hay que afrontar esta derrota”. Javier Hernández, Delantero- “Estamos muy avergonzados, en verdad nos duele en el alma y a mí

“Erré en la selección de grupo y en la táctica del mismo...”

➥➥Foto Javier Rojo

Estados Unidos celebra ser único finalista de CONCACAF

La fiebre del fútbol se vivió en casa El Gillette Stadium en Foxboro celebró junto a miles de fanáticos del fútbol la celebración histórica de la Copa América Centenario. Muchos rieron y otros lloraron durante las eliminatorias, pero con seguridad todos gozaron!.

U.S. Soccer dio qué hablar a través de redes sociales. La cuenta oficial de la Federación de Estados Unidos lanzó un mensaje en Twitter en el que recordó que son la única selección de la Concacaf que está en las semifinales de la Copa América. A través de un mensaje señalaron: “Estamos orgullosos de representar a CONCACAF en las semifinales de la Copa América Centenario”. El mensaje encendió a los usuarios, principalmente a los mexicanos, pues el combinado azteca cayó ante Chile por goleada de 7-0. En respuesta señalaron que el Tri estará en la próxima Copa Confederaciones y recordaron que los clubes de la Liga Bancomer MX dominan la región.


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

COPA AMÉRICA 2016

Este Domingo 26 de Junio • 7pm INVITA A disfrutar de la

GRAN FINAL

DE LA COPA AMERICA CENTENARIO

Fiesta de Fútbol NAPOLES RESTAURANT

1233 Bennington St • East Boston, MA RIFAS • CONCURSOS • DJ EN VIVO • ¡Y MUCHO MÁS! ( SOLO MAYORES DE 21 AÑOS DE EDAD ) PRESENTED BY:

35


36

COPA AMÉRICA 2016

NTADO

PRESE

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

POR:

En estadio virtual de tu Casa Restaurant de Chelsea celebró victoria de Argentina

E

l estadio virtual de Tu Casa Restaurant en Chelsea fue el escenario para que fanáticos del fútbol disfrutaran del partido de cuartos de final entre Argentina y Venezuela, que terminó definiendo a la albiceleste con un cupo directo para las semifinales del torneo continental donde se enfrentará con Estados Unidos. El ánimo y la alegría se sintieron en todos los rincones de Tu Casa Restaurant cuando Gonzalo Higuaín anotó el primer

gol, desencadenando un 4 a 1 sobre el conjunto venezolano. A pesar del esfuerzo por parte de la vinotinto y la anotación de Salomón Rondón en el marcador, no fueron suficientes para vencer al equipo del Tata Martino y su estrella Lionel Messi. Fanáticos del fútbol, en su mayoría inchas de la albiceleste, pudieron disfrutar del partido en las instalaciones de Tu Casa Restaurant en medio de gritos y cantos, y el mejor sazón de la comida latina.

Mientras que unos celebraban el triunfo de Argentina en tu casa Restaurant, otros lo celebraron en vivo en el Gillette Stadium de Foxboro. ➥➥Foto Javier Rojo

Fiesta de Fútbol

¡Disfruta de los partidos en vivo con nosotros!

GRAN FINAL

DE LA COPA AMERICA CENTENARIO

NAPOLES RESTAURANT

PRESENTED BY:

1233 Bennington St • East Boston, MA ESTE DOMINGO 26 DE JUNIO • 7PM

➥➥Foto Javier Rojo

➥➥Foto Javier Rojo


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

37

PUBLICIDAD

THERE’S MORE BEHIND THE STAR

Brewed in Holland. ©2016 HEINEKEN® Lager Beer and THERE’S MORE BEHIND THE STAR™, Imported by Heineken USA Inc., White Plains, NY.


38

COPA AMÉRICA 2016

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

Así se vivió la Copa en algunos estadios virtuales en Boston Por triunfo ante Perú Colombianos de fiesta en el Kiosco

Algunas goleadas históricas L

a goleada que sufrió la selección mexicana ante Chile en los cuartos de final de la Copa América Centenario se suma a otras peores y más catastróficas en la historia de los seleccionados más goleados. Chile bajó de las nubes a los mexicanos y le infligió una paliza de 7 goles a 0. Antes de la histórica goleada con la que el Tri se despidió de la competición, México registraba como peor derrota una goleada por 8-0 que sufrió en un amistoso el 10 de mayo de 1961 ante la selección de Inglaterra en el mítico estadio de Wembley.
En aquella ocasión, Bobby Charlton se apuntó un triplete y este sábado fue el delantero chileno Eduardo Vargas quien marcó cuatro goles en una exhibición de poderío del equipo que defiende el título que consiguió en su casa en la Copa América 2015. Chile también hizo historia. Igualó

con su goleada en Santa Clara el 7-0 a Venezuela en la Copa América de 1979 y un 7-0 a Armenia en 1997. Un tarde histórica. Este resultado está muy lejos del récord absoluto de goleadas en la historia de la Copa América que estableció Argentina con un 12-0 sobre Ecuador hace 74 años, 4 meses y 25 días, es decir el 22 de enero de 1942 en territorio uruguayo. Argentina también tiene el segundo lugar de este ranking pues en 1975, en la XXX edición del torneo, que no tuvo sede fija, vapuleó por 11-0 a Venezuela. Curiosamente pasaron 41 años para que hoy la Vinotinto volviera a ser presa fácil para la Albiceleste. En 1949 Brasil arrasó a Bolivia con un 10-1 y con idéntico 9-0 la Canarinha de 1957 humilló a Colombia y la Uruguay de 1927 a Bolivia.

Análisis y resultados de una Copa América que se va Por Máximo Torres

A

diós. La Copa América Centenario se nos va, termina con un saldo más positivo que negativo. Lo positivo, la respuesta que tuvo por primera vez este torneo continental en los Estados Unidos con estadios al tope de gente de todas las razas, en su mayoría inmigrantes latinoamericanos. La economía se movió a todo ritmo y deja un sabor a miel a los organizadores y a los países participantes. Lo negativo, si se quiere ver desde el punto de vista de los resultados, la humillante derrota de México a manos de Chile y la “mano del adiós” que dejó a Brasil fuera de la competición. Los brasileños se quejaron del arbitraje en el partido con Perú que le ganó 1-0 con mano escandalosa de Raúl Ruidiaz y los bolivianos en el encuentro con los chilenos. Lo cierto es que esta Copa América, que apagó velitas por sus 100 años fuera de sus canchas sudamericanas, le ha caído como anillo al dedo a Argentina que termina favorita y con un endiablado Messi que quiere llevarse el trofeo. Mucho se hablaba de una final entre Argentina y México. Los medios de prensa mexicanos se llenaban la boca

hablando maravillas de su selección al punto que lo daban como campeón, pero Chile los bajó de las nubes y les hizo ver la realidad del fútbol mexicano carente de todo. Lo escandaloso de esta Copa fue el triunfo del Perú sobre Brasil. “La mano del adiós” dejó a tirios y troyanos con la boca abierta. Las pantallas gigantes del estadio marcaron el 1-0 a favor de Perú y segundos después repusieron el empate sin goles. Lo mismo hizo la televisión. El árbitro, mientras tanto, conversaba cada segundo más nervioso con sus asistentes, rodeados de camisetas rojas y amarillas. Por si fuera poco, a través de sus transmisores inalámbricos, los árbitros escuchaban las opiniones de aquellos que sí tenían acceso a pantallas para ver la repetición en cámara lenta e imagen ampliada. Después de unos minutos que para Brasil y Perú significaron un siglo de suspenso, los jueces comenzaron a correr al medio del campo. La respuesta fue gol. ¿De qué sirvió la nueva tecnología? De nada. Lo mismo o casi lo mismo ocurrió en la polémica victoria de Chile sobre Bolivia, 12 minutos de adición y un penal dudoso.

En un verdadero loquerío convirtieron los colombianos el estadio virtual del Kiosco Restaurant Bar de East Boston que estaba lleno a su capacidad y muchos tuvieron que resignarse quedándose fuera del escenario. No cabía un alfiler más y el cuerpo de seguridad no permitió el ingreso de más personas, mientras la algarabía y los gritos a favor de Colombia se repetían a cada instante entre

aguardientico y la espumante cerveza. José Giraldo, vestido con los colores de su Colombia estaba en primera fila acompañado de varios de sus familiares. El Kiosco estaba repleto, henchido de emoción, pero con el corazón en la mano. “Los peruanos están jugando muy bien”, decía Giraldo al frente de El Kiosco, uno de los restaurantes más identificados por la comunidad latina.

Colombia no fue más que Perú pero ganó en penales Al tope estaba el estadio virtual de la Barra Sport Bar de Everett, las butacas estaban pobladas de colombianos, pero los pocos peruanos sacaban cara por su selección que se la puso difícil a Colombia en un partido sin goles en el que solamente hubo nueve tiros al arco. Tony Portillo, empresario y dueño de este emblemático lugar, estaba feliz alentando a la selección colombiana. Su origen es

salvadoreño, por su esposa colombiana se siente más paisa. Los gritos y reacciones de un estadio virtual poblado de colombianos comenzaron a los 3 minutos con un remate desviado de Carlos Bacca, pero Perú se acomodó rápido y comenzó a dar pelea por cada balón, llevando el juego al centro del campo e impidiendo que Colombia desarrollara sus movimientos de ataque.


39

COPA AMÉRICA 2016

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

➤➤ Es el mejor pollo a la brasa asado al carbón en Massachusetts y ha sido premiado por el Boston Globe y la lista.com

Lynn abre sus puertas a “El Chalán” Por Máximo Torres

➥➥ William Puma, dueño de Pollos a la Brasa El Chalán, habla con El Mundo Boston.

D

ando calidad. Lynn, una de las ciudades con una gran población inmigrante, abrió las puertas a Pollos a la brasa El Chalán, uno de los negocios latinos que ha logrado expandirse de East Boston a la zona del North Shore con su producto bandera que es el pollo asado al carbón. “Nos iniciamos hace 18 años en East Boston y hoy abrimos un nuevo negocio en Lynn en respuesta a la demanda de nuestros clientes”, dice William Puma, un inmigrante de origen peruano que hace casi dos décadas tuvo la feliz idea de traer a Boston el pollo asado al carbón que es un producto original del Perú. Con su producto bandera Pollos a la brasa El Chalán ha logrado penetrar en los diversos grupos étnicos, incluyendo el anglosajón, árabe y chino “debido a que nuestro negocio está cerca del aeropuerto Logan”. “Estamos muy contentos por eso y vamos a seguir dando la misma calidad a nuestros productos en toda el área del North Shore”, anota Puma. Pollos a la brasa El Chalán abrió sus puertas el pasado sábado 18 de junio con una sencilla ceremonia de apertura invitando al público “nuestro producto bandera” no obstante que en Lynn ya tienen una gran

clientela. “Afortunadamente somos una comunidad muy diversa en East Boston, mientras que en Lynn la comunidad es más guatemalteca y dominicana”, dice. Puma cuenta que se inició hace casi 20 años en casa preparando el pollo asado al carbón para familiares y amigos que extrañaban la preparación de ese producto original del Perú. “Viendo que cada semana la respuesta de la gente era mayor decidimos abrir nuestro primer negocio que ya lleva 18 años. Con el apoyo de mis padres se logró la bendición de abrir Pollos a la Brasa El Chalán en East Boston”, señala. Puma recuerda sus inicios y dice “fue muy difícil, era algo

nuevo para nosotros y había que entrenar personal y cumplir

con los códigos que la ciudad requería”. “Al comienzo probamos de diversa manera, tratando de traer a Boston el pollo asado al carbón tal como se hace en el Perú, pero fue difícil porque los códigos de la ciudad no lo permitían, tuvimos que convencer a la ciudad de que nuestro producto no ofrecía ningún riesgo, que era un producto garantizado y no iba a perjudicar a nadie. El temor era que se iba a trabajar con un producto que es muy delicado como es el carbón”, apunta. “Pero cumplimos con los reglamentos y le demostramos que no había ningún peligro asando el pollo al carbón”, precisa.

Pollos El Chalán es el único negocio a nivel de Massachusetts que vende el verdadero pollo asado al carbón y ha sido premiado por el Boston Globe y por la lista.com como el mejor pollo a la brasa. También ofrecerán diversos platos de la comida peruana, centroamericana y mexicana. “El ceviche peruano es otro de nuestros productos bandera”, dice. En un futuro inmediato Puma tiene planeado expandir su negocio a Framingham o Randolph, ciudades que tienen una gran comunidad Latina. “Todavía no hay nada definido, pero queremos llevarlo a esos lugares”, anota. Puma señala que dentro de un mes se realizará la inauguración oficial de su nuevo negocio con invitados especiales de la ciudad y del estado.

➥➥ Con su personal William Puma le da la bienvenida a sus clientes en Pollos a la Brasa el Chalán de Lynn.

LA COPA AMERICA

se vive EN EL CHALAN

Y por la compra de 3 pollos te llevas medio gratis • LA OFERTA ES SOLO PARA LLEVAR Premiados por el Boston Globe y por Boston.com la lista como el mejor pollo a la Brasa al carbón.

GRAN APERTURA EN LYNN Lynn abre las puertas a Pollos a la Brasa El Chalán ¡El mejor pollo a la brasa al carbón! Abrimos a las 10 de la mañana y cerramos a las 10:00 de la noche

os Hacem RY E DELIV

730 Western Avenue, Lynn, MA 01905

Teléfono (781) 477-0851

www.polloselchalan.com

405 Chelsea St. East Boston, MA

¡Ahora abierto todos los días hasta las tres de la madrugada!

(617) 884-3691 • (617) 884-3970 (617) 567-9452 • (617) 567-9430 Síguenos en

pollos.elchalan


40

EVENTOS

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Junio, 2016

EL MUNDO LATINO FAMILY FESTIVAL 2016

¡MUCHO MÁS QUE UN CONCIERTO!

S$olo10 11AM - 7PM

DOMINGO

¡PARA TODA LA FAMILIA!

TICKETS: ELMUNDOBOSTON.COM (VEA PAG. 16) | INFO: 617-522-5060 EXT 247

26 DE JUNIO @ FENWAY PARK

SPECIAL SUPPLEMENT | PAGES: 14 - 23

¡GRACIAS!

HARBOR HEALTH SERVICES

NEW ENGLAND

Partners:

INFO: 617-522-5060 x247

/ELMUNDOBOSTON

Presented by


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.