6C
DOMINGO 15 DE JULIO DE 2018 - IBAGUÉ
FACETAS En Sao Paulo, Brasil
Proyectos culturales colombianos finalista s en Festival Comkids
interactivo FOTOGRAFÍAS: SUMINISTRADAS - EL NUEVO DÍA
es
s tolimenses y huilens
alecto La profesional reúne di
n e e s n e m i l o t a t o Cu o i r a n o i c c i D o v e u el n s o m s i n a i b m o l o de C
Los portales Maguaré y MaguaRED, de la Estr ategia Digital de Cultura y Primera Infancia de M inCultura, están nominad os en la categoría Plata formas por sus contenidos de calidad del Festival Comkids Interactivo. El ganador se conocerá el 17 de agosto en Brasil.
o v r e u C y o Car o al reconocimiento tiv ca ifi gn si e rt po “a un Como nte trabajó en ce do la , l” ia er at m in io del patrimon esta investigación.
CON COLABORACIÓN DE LA UNIBAGUÉ
Gina Quintero Aldana es profesora de tiempo completo de la Universidad de Ibagué e investigadora encomendada por el Instituto Caro y Cuervo a recolectar palabras y expresiones propias de los dialectos tolimense y huilense para el nuevo ‘Diccionario de Colombianismos’. Desde temprana edad estuvo interesada por la lingüística y cursó maestría en Lingüística Española en el Instituto Caro y Cuervo, en condición de becaria. En 2016, el Instituto convocó a egresados con experiencia en lexicografía para continuar con el trabajo que se desarrolla desde hace más de cien años desde el interés de Don Rufino José Cuervo por comprender y sistematizar la gramática latina, en obras como ‘Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano’,‘Diccionario de construcción’ y ‘Régimen de la lengua castellana’; por esta razón, fue contactada la docente, oriunda de Guamo, quien desarrolló el trabajo ‘El habla de Ambalema’, patrimonio histórico e intangible de la Humanidad como tesina de la Maestría, trabajo con el que también denotó un interés acorde con la apuesta del Instituto para el nuevo Diccionario, que ya está al alcance de los lectores en las bibliotecas y librerías del país. Con una revisión meticulosa de textos escritos como periódicos, revistas, investigaciones, trabajos de grado locales y en la web, la profesional fue identificando y aportando palabras propias de la región lingüística del Tolima - Huila con sus respectivas definiciones, y ejemplos para el ‘Diccionario de Colombianismos’, que se caracteri-
za por su contemporaneidad, por registrar el vocabulario de uso frecuente, cotidiano, diverso y variado de nuestros suelos. Es un aporte significativo al reconocimiento de nuestro patrimonio inmaterial, al ver las palabras como lo que somos y lo que fuimos, elemento constructor entre los unos y los otros, pues en ellas mismas está la identidad de las regiones. “En la construcción del Diccionario tuvimos reflexiones y debates por las palabras regionales. Yo, por ejemplo, no concebía registrar en Tolima - Huila la palabra carimañola, porque es del dialecto Caribe y ninguno de los corresponsales de otra región podía incluir la entrada achira, porque esa palabra es muy nuestra, del Tolima - Huila”, comentó de manera jocosa la docente.
LAS ENTRADAS En este trabajo se recogen cerca de s, 8.000 definiciones, 6.000 entrada ejem 1.500 expresiones y 4.500 plos; a continuación, presentamos de una breve exposición de entradas ye inclu la región Tolima - Huila que y esta magna obra del Instituto Caro Cuervo.
¡Eco!: Interj. Tol. - Hui. Inf. Se usa para expresar asombro ante algo. ¡Eco, Juan! ¡No me ofenda diciéndo
me eso! Julenco: ca: adj./s. llan., Tol. - Hui. al, Referido a una persona o un anim cayó se que cojea. Después de que ca de la bicicleta, Juanita quedó julen y no quiere ir al médico. Zurrapa: f. Tol. - Hui. Afect. Hija menor. Luisita, la zurrapa de la familia, solo tiene un año y ya corretea por
todas partes. Caucha: f. Tol. - Hui. rur. Bizcochuelo elaborado con claras de huevo, hari lide dura na de achira, azúcar y ralla món. La caucha es un manjar de la gastronomía regional y originalmente se preparaba en totuma.
FOTOS: COLPRENSA - EL NUEVO DÍA
COLPRENSA, BOGOTÁ
Este festival que se realiza en Sao Paulo (Brasil), premia a las producciones para niños y adolescentes de toda Latinoamérica. Las producciones elegidas tienen el compromiso de potenciar la participación infantil y juvenil en el mundo. ‘Maguaré’ y ‘MaguaRED’, que se han consolidado de manera conjunta como una oferta especializada para la primera infancia del Ministerio de Cultura, están nominados en la categoría de Plataformas, junto a otros dos contenidos: ‘Multimediando’, del Instituto Iberoamericano del Patrimonio Natural y Cultural, de Ecuador; y ‘Sumérgete: Una travesía por el Océano Pacífico’, del Instituto Milenio de Oceanografía, de Chile. Los jurados seleccionaron, entre más de 74 proyectos, 16 iniciativas de Argentina, Brasil, Colombia, Chile y Ecuador, y llegaron a un promedio de tres finalistas en cada una de las cinco categorías: juegos, Apps, libros digitales, accesibilidad, transmedia, realidad aumentada y plataformas. Con más de 500 contenidos especializados para la primera infancia entre juegos, videos, series audiovisuales, música, libros y aplicaciones, Maguaré está dirigido a los niños y niñas entre 0 y 6 años. Entre tanto, ‘MaguaRED’, publica contenido de calidad diario con recursos, recomendaciones, noticias y experiencias para padres, familias, maestros, cuidadores y amigos de la primera infancia. Ambas plataformas tienen más de 3,5 millones de visitas y más de 805 mil usuarios desde 2014. “Para el Ministerio de Cultura esta nominación es la oportunidad de so-
cializar frente a pares, la Estrategia de Cultura y Primera Infancia, única en Latinoamérica, puesto que no hay ningún portal con oferta de contenidos especializados para la primera infancia. También es el espacio ideal para reflexionar en conjunto con entidades públicas, privadas y con productores de contenidos sobre los objetivos, temas, formatos y participación de los niños en los entornos digitales desde perspectivas creativas, responsables, de calidad y con compromiso con la infancia y la juventud”, comentó Sandra Argel, asesora de Primera Infancia de la Dirección de Artes de MinCultura. Con la iniciativa del Ministerio de Cultura, Colombia cuenta con otras tres nominaciones: una en la categoría de Apps, con ‘Camusi Camusi Palabras’, de Señal Colombia y Atomic Studio; otra en la categoría de Libros digitales con ‘El llamado de Inti’, de Juanete Comunicaciones, y finalmente, una en Transmedia, con ‘El Chigualo’, de Fosfenos Media.
7C
DOMINGO 15 DE JULIO DE 2018 - IBAGUE
FACETAS
Una experiencia audiovisual VIEDES ALEJANDRA CA
La Guayaba sube un capítulo por mes.
La Guayaba Rodante recorre Latinoamérica
programa A través de un ndra AlAleja virtual, María én Londoño dana y Rub icularidades rt cuentan las pa pueblos de traron primes lo en en que ti Fir me’ que mos ombeima y de re al or ad lC Colombia y Ecu ias y tradiro al Cañón de or Payandé, para st de hi s s da su ca as C s dor de la oe y mostrar a Comunicad ciones. Aldana, sta, y Lonluego aventurars di ra Social - Perio esional en Ecuador. deciof pr o m amente un día co ic , ás “B doño , es Latinoamériternacional Neg ocios In eses recodimos recorrer para m sabíamos que ro pe , llevan varios ca la bamos dineitorio con rriendo el terr rse y enlahacerlo necesitá ra lograrlo ne pa idea de no dete continente. ro. Entonces os conocil tr de es e rt nu pa s ta o im zar es un e as para inicapítulos Llevan cuatro ima. Para ientos y fortalez Aldana. m Tol regó iniciaron en el ciar a rodar”, ag hacerlo fue de ar nt co te an ellos es import ra así darse El camino para idos para en pa en en vi e dónd generando cont omocionar e es r ri ub sc pr el lujo de de ne Amériempresas y así por su tie e qu ás m s que resaltan l. o” re ga “alg lu life uy, muy y cultura ca: “Estamos m oyecto. La valor histórico isten pr el momento ex en ta as H ces con este un no solo s posteados Guayaba ha sido tr uir y alcuatro capítulo uraron que ns eg camino para co eños, sino su canal, pero as ntando de su co , canzar nuestros uchas perya existen más blos) y sus m ue también los de s maravillolos cantones (p uesta la el as od T ridades. Su ap mos la s. gu n sona si O V sus mis EL NUE sas”, contó a está en que sean s se narren ne ie DÍA, Aldana. habitantes qu e quienes los sí mismos y qu raídos no a ‘La n at ¿Qué cuenta vean se sienta talles sino por Guayaba’? o tiene un solo por los de der a estos. ce Este proyect la facilidad de ac n un itinean rt po im al ci tie so Por eso no ne íses fijos, componente ra to uc od pr y pa su te, ligado a rario de lugares zá Perú sea enni U g. tin ui ke “q ár agencia de m sin embargo, aib s a algo to es , os de nt próximo bido o do conocimie un o tid er ar por n conv debemos grab e guereños se ha qu a rr ie s de la ‘T en embajadore
a y cultural c ri tó is h a ri o em construir la m re e d o it s ó p ro uereños lleva g a ib Con el p e d ja re a gares, esta p e Youtube. d s é v a tr a de mágicos lu s a tori o narrando his más de un añ
nocemos”. ravilloso que co da las tanAdemás, recuer n aparería ian s no si e ha Y tas injusticias qu Resaltó lo compromisos. e br s em o ci tr di e m en ino. cido en su cam mamos iremos le”, agregó. Sumando kilóRodante’ no ación hi ble de la situ nos ta en m ‘La Guayaba la a Osorno en C y producro s venezola ión í como dent que afrontan lo ón que les Para la realizac se detiene, y as stino están an ar ig st ci ve de ra in por la alta mig “Todo eso de su próximo ción procuran s sño hi re es ue on ag ci ib e. ta s pareció increíbl allá de solo Perú y Chile, lo detalles de tes qué represen y/o gastros en le uy ra cl ltu in cu én s te hace ver más que ves en tambi tórica tran en el su producen a lo ’ cu ía en er et se qu as co ic las noticias o nóm ‘fina n se ea e cr mbién qu o, ó es nt de co Pero la idea es ta ión a s. de re sitio; partiendo al lugar hación. Aldana r ce je de un r por cono enviar un mensa somos un el guión y al llega de la zona han esmerado han ido ime e Latinoamérica; a natural, herramientas qu a poco, “ya blan con la gent riqueza del ez la de sí o en nd ta n en so manojo de riqu ica. Somos plem que e tr en s, ta si ór co cultural e hist por eso dehe aprendido programa. él (Lonn; y ió ac im an de una sola familia como tal”, ellas ne s lo de s s a e no rg bemos apoyar doño) se enca mbién ha Pero todo no a’... ta b finalizó. gocios, pero color ‘guaya do rodaje, artes gráfir to ce ha a en o id o m nd o C apre ocurrir imiendo a editar Facebook: cas, está aprend s estrategias siempre han de n un toque da la y se encarga de previstos que le ucción. “Se od La Guayaba pr la a al cial media”. ci so de espe ce de ha ndamos deos, y Y añadió: “A nociendo, han perdido vi tamos CoDigital. si vi : para allá co uí aq dos meses que s la , lo s ron todo nstr uyendo Yotube: aportando y co lombia nos roba eno! Nos r po ta el vu la bu r o meta final es da a. No teneequipos. ¡Per de nuevo do La Guayaba to ar pr m co Latinoaméric da to tocó o la tr es za ás fuer os a nu mos afán, irem nto dejany seguir con m ra estrenaDigital. ta s ho A ra nt ... ie m ra y tu so en pa av todo lo maconfesó Mado evidencia de mos obligados”, a. Alejandra Aldan
e Estamos dond nos llamen y e vamos a dond s el universo no quiera llevar.
8C
DOMINGO 15 DE JULIO DE 2018 - IBAGUÉ
FACETAS Carta a una muchacha de Nueva York
El poema
Te escribo de muy lejos, desde las costas del Congo ante la Isla de Mbamú; es una mota verde refugiada en medio de las aguas con el fin de evitar su retorno a la Tierra. La calle no está lejos: transita como el río allá, tras esa hierba que parece más alta por culpa del risrás de las cigarras. Van y vienen los coches y sus ruedas no aplastan los recuerdos. ¡Qué pena me das, tú, tan lejos, recluida en el desierto de cemento y de acero, con los más bellos sueños de los hombres metidos en mochilas de ladrones! Jean-Baptiste Tati Loutard. Poesía africana.
Anochecer de un río entre montañas, Guillermo Wiedemann.
Esta no es una novela. Ni siquiera un cuento. Es una historia. Una historia de amor de un comerciante de seda que se les quedará para siempre en la memoria. Es sencilla y lacónica, pero poderosa. Ha sido uno de los mayores éxitos en ventas en Italia y la obra más reconocida de este autor.
Un día más. Son las cinco de la tarde y suena el despertador. Jorge debe apresurarse: su turno en el call center en el que trabaja empieza a las seis, y además de alistarse debe caminar hasta la estación de Transmilenio y tomar un bus, una empresa de duración incierta. Así que se despereza, se baña, se viste, pero cuando está terminando ocurre algo inesperado: no le entra el zapato que intenta ponerse. Esta anomalía es el primer síntoma de su declive.
Editorial: Anagrama Título: Seda Autor: Alessandro Baricco
Editorial: Literatura Random House Título: Declive Autor: Antonio García Ángel
NOVEDADES LITERARIAS
Un retraro impecable, con buenas dosis de humor e ironía, de ese universo único que es el de las oficinas, por el que suele pasarse de largo en la literatura, como si en él no ocurriera la vida. Se avecina una junta directiva crucial y Amalia, la secretaria de la Gerencia, está más nerviosa que nunca. Su jefe, don Bernardo, le ha dejado claro que su única misión en esos días es que nadie lo moleste, y ella obedece al pie de la letra.
Editorial: Literatura Random House Título: Clases de baile para oficinistas Autor: Andrés Burgos
Esta novela es el relato en primera persona de quien se describe a sí mismo como un “hombre invisible”, no por una anormal condición fisiológica, sino porque la sociedad permanece ciega ante él; se niega a verlo. Ellison desgrana así, desde el presente oscuro, “bajo tierra”, del protagonista, las preocupaciones sociales e intelectuales de su tiempo con crueza y sensibilidad.
Editorial: Debolsillo Título: El hombre invisible Autor: Ralph Ellison
La palabra de la semana
Regodearse Es ‘alegrarse con maldad de un percance o desgracia sufrido por alguien’ y también ‘sentir placer o satisfacción por algo y entregarse a ello con avidez o desmesura’. Con la invasión de los vidigodos a la península ibérica, la población hispanorromana se vio sojuzgada, y los conquistadores germánicos asumieron posiciones de poder. En muchos lugares de España, los descendientes de los godos fueron los ciudadanos más ricos y poderosos durante varios siglos. En el Quijote, Cervantes utiliza regodearse con el sentido de ‘vivir como un rico, divirtiéndose y sin trabajar’, puesto que, en esa época, unos mil años después de las invasiones, godo aún significaba ‘persona rica o poderosa’.
GERENTE: Miguel Ángel Villarraga Lozano EDITOR GENERAL: Edwin Ballesteros Vásquez COORDINACIÓN: Redacción Cultural EL NUEVO DÍA DISEÑO: Edison Guarnizo FOTOS: Suministradas. Internet. Colprensa. TEL.: 2770050. Ibagué - Tolima - Colombia. PÁGINA WEB: www.elnuevodia.com.co CORREO ELECTRÓNICO: culturales@elnuevodia.com.co FACEBOOK: El Nuevo Día - Colombia - Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial sin autorización expresa del Grupo Editorial Aguasclaras S.A.. ISSN: 021545-8.