facetas 20 de noviembre

Page 1

FA CE

TAS CULTURA AL DÍA

Nueva edición

Tras 50 años del Diccionario de dudas Ignacio Peyró Perfiles

Tolima en la Banda Sinfónica Nacional Juvenil

Hernán Camilo Yepes Vásquez El cuento

El ornitólogo

Carlos Martín Briceño


2

FACETAS

Ignacio Peyró*

IBAGUÉ, NOVIEMBRE 20 DE 2011

Manuel Seco, legendario de la lexicografía española, también dirigió el monumental Diccionario del español actual. La copiosa labor filológica de Manuel Seco (Madrid, 1928) ha estado marcada por la máxima de Goethe según la cual la mejor manera de crecer consiste en limitarse. Con su bagaje de erudición, podía haber sido un intelectual al uso mundano; en cambio, con un trabajo y una paciencia de décadas, ha preferido hacerse un hueco en la historia de nuestra lengua con, al menos, dos trabajos de vocación aparentemente eremítica: la dirección del Diccionario del español actual (1999), de corte catedralicio, y la continuada puesta al día de su Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, cuya nueva versión celebra el cincuentenario de la aparición primera de la obra. Si la primera obra aludida fue un trabajo en equipo, la segunda responde a la determinación solitaria -y radicalmente independiente- del autor, ‘El Seco’. Tal y como reconoce divertido el propio Seco, académico desde hace más de tres décadas, y colaborador de la Real Academia desde mucho tiempo atrás, el tiempo le ha concedido una suerte editorial singular: al igual que el Clausewitz o el Sun-Tzu, sus libros son conocidos por el nombre de su autor. Así, en el ámbito universitario, el Seco es el Diccionario del español actual; en un estrato más popular, el Seco, presente en tantos hogares españoles, es su Diccionario de dudas, compañía perfecta para hablar y redactar dentro de unos parámetros de corrección. Labor que, a juicio de Seco, “no es tan difícil”, según comenta al glosar la pésima redacción de, por ejemplo, las cartas comerciales. Del éxito de su Diccionario de dudas,

Tras 50 años del Diccionario de dudas, una nueva edición “Muchos términos en inglés, por ejemplo de ámbitos como la moda o el deporte, desaparecen a los pocos años, otros se asimilan y otros se sustituyen por una palabra española. Ese ­supuesto peligro de invasión existe desde la ­propia Edad Media, que nos dio tantos términos de origen árabe, provenzal y francés”.

baste pensar que le han salido imitadores de tanto prestigio como el Diccionario Panhispánico de dudas editado por la Real Academia Española. De 1961, de la primera edición, a esta parte, los españoles, ¿seguimos tropezando en las mismas piedras idiomáticas? Para Seco, “las piedras son siempre distintas, porque los idiomas evolucionan; la idea de ‘fijar’ la lengua es una utopía”. El lexicógrafo, por otra parte, lamenta que “la educación está muy baja, y eso se refleja en la lengua. No sólo en España; los observadores de todos los países dicen lo mismo, que no se habla bien, que no se escribe bien”. Pero Seco deja entrever que aquí la situación es algo peor.

Cipayo Los cipayos eran soldados nativos de la India, de los siglos XVIII y XIX, que sirvieron a los ocupantes franceses, portugueses y británicos, sucesivamente. Su nombre, que fue incluido en el diccionario académico de 1869, viene del persa sipahi ‘jinete’, tomado en primer lugar por los portugueses, que lo asimilaron en el siglo XVIII como sipay y lo trasmitieron al francés, lengua en la que adoptó la forma cipaye. Cipayo viene del persa sipah, que significaba ‘ejército, tropa’, y procedía, a su vez, de spada, en avéstico, una antigua lengua indoeuropea que se ha-

Inglés, sms... ¿Qué peligros amenazan a nuestra lengua? Aparentemente, las nuevas tecnologías no. El lingüista advierte de que “los mensajes de texto son, en realidad, un sistema taquigráfico, y la taquigrafía no ha roto ninguna lengua”, para a continuación añadir, con realismo irónico, que “lo peor es el contenido, que revela una tremenda pobreza mental”. En su calidad de experto, Seco constata una preocupación popular: supuesto exceso de anglicismos. Para el lexicógrafo, sin embargo, hay que relativizar el problema: “Esa influencia del inglés, hace 100 años y con la misma fuerza, era la influencia del francés. El idioma tiene autodefensas.

Lleida y Saragossa En la nueva edición, Seco ha dedicado no poca atención a la toponimia, es decir, a los nombres de lugar. Distingue entre el uso administrativo y oficial de algunas denominaciones -Lleida, Bizkaia, A Coruña- y su empleo correcto en español: “Son nombres propios del lugar en cuestión; en documentos ­oficiales y demás, hay que atenerse a esta nomenclatura, pero al escribir y al hablar en castellano, no tenemos que hacerlo”. Menos aún cuando predominan, en lenguas cooficiales, topónimos como Conca o Saragossa. “Es culpa del Gobierno central que las autonomías hayan querido que las lenguas cooficiales suplan por completo a la nacional, la que es de todos. Pero eso no es sino consecuencia de que tenemos un Gobierno de ignorantes”. Significativa es, al respecto, la cita de Jorge Luis Borges con que encabeza su Diccionario de Dudas: “Debemos recalcar las afinidades de nuestro idioma, no sus regionalismos”. *Elcastellano.org

Palabra del día blaba en la parte septentrional de Persia. Los cipayos acabaron rebelándose contra la política colonialista británica en 1857, en un levantamiento sangriento denominado Rebelión de los cipayos, que se prolongó durante dos años; pero no por eso su nombre dejó de pasar a la historia como sinónimo de ‘entreguista’ , por su condición de soldados nativos que reprimían a sus connacionales por orden del invasor extranjero. Por esa razón, en América Latina es bastante común que los partidos de izquierda usen esa palabra para referirse a las oligarquías nativas a las que acusan

de favorecer los intereses de potencias extranjeras, sobre todo de los Estados Unidos de América. Por extensión, adquirió también el sentido de ‘persona que trabaja contra los intereses de su país al servicio de un poder extranjero. El sentido de esta segunda acepción es mucho más preciso que el de ‘secuaz a sueldo’ que le atribuye el diccionario académico. El Corpus de Referencia del Español Actual, Crea, permite saber que la izquierda vasca abertzale llama ‘cipayos’ a los españoles al servicio de la ­Corona.


IBAGUÉ, NOVIEMBRE 20 DE 2011

Hay Festival para 2012 Carlos Fuentes, invitado de honor

FACETAS

últimos años en la literatura universal. David Grossman, considerado el autor israelí más internacional, ofrecerá su singular visión sobre la realidad cotidiana en ese país. La cuota colombiana está encabezada por Evelio Rosero, ganador del Premio Nacional de Literatura, quien hablará de La carroza de Bolívar, que considera su proyecto más ambicioso. El mundo del cine también estará presente, con el colombiano John Leguízamo y el mexicano Diego Luna, quienes harán un repaso a su polifacética carrera como actores. También llegarán de otras disciplinas humanísticas, filósofos como A. C Grayling y Óscar Guardiola-Rivera, junto con el historiador cultural y crítico social Morris Berman y el expresidente de gobierno español Felipe González. Sin olvidar áreas como la psicología y psicoanálisis, con el médico psiquiatra Claudio Naranjo y el escritor psicoanalista Gabriel Rolón. Para esta edición se amplió el programa de conciertos. Actuarán Carlinhos Brown y sus ritmos brasileños, el célebre pianista y compositor Michael Nyman, los jóvenes innovadores de Hypnotic Brass Ensemble y la combinación entre música tradicional colombiana y la música de cámara (Frente Cumbiero + Quantic). Pero sin duda, un espacio memorable serán los recuerdos del gran exponente de la música colombiana Lucho Bermúdez, con un interlocutor de lujo: Carlos Vives.

Para los pequeños

BOGOTÁ, COLPRENSA

El encuentro entre el escritor mexicano Carlos Fuentes y los colombianos Juan Gabriel Vásquez y Santiago Gamboa, el 27 de enero en el Teatro Adolfo Mejía, será, sin duda, uno de los eventos más importantes de la edición 2012 del Hay Festival, Cartagena de Indias. Dentro de la amplia nómina de invitados al Hay Festival está el mexicano, considerado uno de los escritores vivos más importantes del momento, quien ya cuenta con galardones como el Premio Cervantes, el Rómulo Gallegos y el Príncipe de Asturias, lo cual, según los expertos, lo coloca como un serio candidato al Premio Nobel de ­Literatura.

Son más de 20 títulos los que se destacan de su extensa carrera literaria, entre ellos La región más transparente (1958), Las buenas conciencias (1959), La muerte de Artemio Cruz (1962) Aura (1962), Terra Nostra (1975), Agua Quemada (1983) Gringo Viejo (1985), Todas las familias felices (2006) y Vlad (2010).

Más invitados

Hay Festival Cartagena de Indias cumple siete años. Para esta edición cuenta con eventos sobre temas candentes como pensamiento filosófico, gastronomía, sociología, psicología y danza. Desde ya se pueden conocer todos los detalles del programa, pero sólo el

primero de diciembre se empezarán a vender las entradas a sus principales eventos. Además de Fuentes, en el área de la escritura estará la autora brasileña Nélida Piñon, quien hablará de sus intereses literarios y el papel de la literatura en la creación de identidades colectivas e individuales. También Jonathan Franzen, uno de los escritores jóvenes norteamericanos más valorados, quien presentará la traducción al español de su éxito de ventas y crítica Libertad. Desde Dinamarca viajará Janne ­Teller, quien explicará los motivos que le llevaron a escribir su controvertida y exitosa novela Nada, considerado uno de los libros más transgresores de los

3

Por quinto año consecutivo, regresará el Hay Festivalito Comunitario, el programa dedicado al público infantil y juvenil, con eventos tanto en la parte amurallada de la ciudad como en cinco localidades, con autores como ­ los españoles Pep Durán, Ana Cristina ­Herreros y la colombiana Yolanda ­Reyes. Por tercer año consecutivo se desarrollará el proyecto Hay Para Leer: Punto de partida, a través del cual se capacita a maestros y alumnos en el ámbito del lenguaje y la expresión escrita. Este año se cumple el sexto año de presencia en la región de La Guajira, con un programa de actividades culturales para niños y adultos en la ciudad de Riohacha, que tendrá lugar el día 25 de enero.


4

FACETAS

IBAGUÉ, NOVIEMBRE 20 DE 2011

Cuando suene hoy, en Bogotá, la gran Banda Sinfónica Nacional Juvenil, a cuya creación apostó el Ministerio de Cultura para este año, tenga presente que de sus filas hacen parte seis juiciosos instrumentistas de nuestra región. Son ellos Leidy Yisely Barco, María Paula Rojas, Andrés Felipe Franco y Santiago José Oviedo, de la Capital Musical, al igual que Robert Jhonny Aldana y Cristian Capera, de Saldaña, en el Sur del Tolima.

Tolima en la Banda Sinfónica Nacional Juvenil Buenas razones para celebrar la música

FACETAS

5

La convocatoria cerró el 20 de octubre, la revisión de los trabajos fue el 21 y la publicación de los resultados se produjo el pasado 2 de noviembre. Para Andrés Felipe Franco, los casi siete minutos que dura la Obertura Festiva son rigurosos y tienen manejo complejo, aunque indica que aún así puso todo su empeño para sacar adelante la obra, para no equivocarse.

Un merecido triunfo

El principal requisito para pertenecer a esta gran banda, que ejecutará obras tanto de estreno como del repertorio universal, era tener entre 14 y 18 años de edad y pertenecer a una banda sinfónica destacada. Esto impulsó a los seis elegidos, cuatro de ellos estudiantes del Conservatorio de Ibagué, Amina Melendro de Pulecio, y parte de la Banda Sinfónica de dicha institución, a grabar un video con su interpretación de la obra exigida: la Obertura Festiva de Dmitri ­Shostakovich. “Fue un proceso muy duro, pues uno estudia y piensa ‘voy bien, ya me salió’, y al ver la grabación ve resultados diferentes”, reconoce Leidy Yisely, quien cursa décimo grado, y añade que dicha exigencia es debido a la buena representación que debe dejar el Tolima en el concierto. Fue un proceso de muchos días, con el que concuerda su compañera de grado María Paula. Para ella, cualquier error le produce rabia, pues “estudiamos mucho y era difícil grabar un video sin ­errores, pues no más con el audio se da uno cuenta de que es una obra de muy alto nivel”. “Eran fragmentos diferentes y nos pedían el más complejo. Estudié mucho, lo grabé una vez y pensé que estaba bien, pero luego vi que no y se me bajaron los ánimos, hasta que lo hice de nuevo y me gustó”, complementa.

Leidy Yisely estudia desde 2006 en el Conservatorio de Ibagué; también recibe formación con maestros de la Universidad Nacional.

IBAGUÉ, NOVIEMBRE 20 DE 2011

Gran soporte Pero esta motivación de viajar a Bogotá, con una previa parada el pasado lunes festivo en Paipa, Boyacá, se hubiera detenido si ellos no hubieran contado con el apoyo de maestros de este ­plantel. Por lo menos, para María Paula uno de los apoyos fundamentales fue el que le brindó la maestra de instrumento Sandra Naranjo, quien desde un principio le brindó asesoría y acompañamiento, según reconoce. Y en cuanto a Leidy, manifiesta que sus dos apoyos principales vinieron de parte de los maestros José de los Santos Pérez, director de la Orquesta Sinfónica del Conservatorio del Tolima, y Élmer Sanabria, su profesor de instrumento. La motivación para Santiago José, de 16 años de edad, nueve de ellos ­ejerciendo su pasión, viene del dolor de las bandas clausuradas hace años y hasta décadas, y de un gran artista al que con dicha actuación quiere rendir ­un emotivo tributo en vida. “Siempre he tenido ese sueño desde la primera vez que escuché, casualmente, en un CD la Banda Nacional, y desde que se acabaron los Coros del Tolima, las bandas departamentales y la Banda Sinfónica Nacional”, comenta.

En su orden: Leidy Yisely Barco, de décimo grado, interpreta el corno francés; María Paula Rojas, de décimo, la flauta traversa; Andrés Felipe Franco, de décimo, la trompeta, y Santiago José Oviedo, de undécimo, el clarinete.

El concierto se efectuará en el auditorio León de Greiff, de la Universidad Nacional, a las 11:00 de la mañana.


6

FACETAS

IBAGUÉ, NOVIEMBRE 20 DE 2011

Primera parada

Paula comenzó a estudiar Música en 2004, y siempre ha contado con sus maestros. Reconoce que no va a ser la banda grande de aquellos tiempos, pero que “la juvenil es un nivel bastante alto. Quiero hacer honor al único clarinetista tolimense que ha estado en la antigua banda Nacional, el maestro Manuel Álvarez, que ya está pensionado”. Y en pocas palabras, Franco se suma a este sentimiento y menciona que es la primera vez que asiste a una banda de esta categoría, ocasión para la que contó con todo el apoyo de sus tres maestros de trompeta. “Será una experiencia muy significativa para mí como instrumentista”, dice.

Antes del concierto, una corta pero provechosa inducción sobre bandas sinfónicas en Paipa, Boyacá, ciudad insigne de los concursos en esta materia en el país y a la que estos jóvenes acudieron a recibir conocimientos al respecto. “Estamos (desde el martes) en un periodo de yormación, ensayos, talleres con maestros de fuera y dentro del país, montando en esos días las obras, pues son nuevas y de muy alto nivel”, indica Leidy Yisely. Así, pues, ha transcurrido para estos seis soñadores una semana llena de obligaciones académicas que debieron pos-

“Voy con todas las ganas de hacer quedar bien al Departamento”, expresa Santiago Oviedo. EL REPERTORIO

Santiago tiene 16 años, seis de ellos tocando clarinete. poner, adelantar o dejar pasar, como conciertos, audiciones finales, exámenes decisivos y convocatorias, pero con la convicción de ser mejores cada día. “Esto hace parte de mi formación como músico y me sirve para crecer; el maestro Germán (Camacho) quiere que uno siga creciendo y por eso me apoyó y me brindó este espacio”, admite Leidy, con quien concuerdan sus compañeros de selección. Como Paula, quien, a pesar de sus compromisos, tuvo el apoyo de sus docentes. “En el colegio no hubo problema, pues los maestros quieren que uno salga adelante. Ha habido mucho acompañamiento”, reconoce, con la convicción del deber cumplido. “El colegio nos abre un espacio, pues vamos en su representación”, finaliza Leidy, quien, al igual que sus compañeros, sueña con tocar en todo el mundo. “Es la meta de todos”, añade.

Robert Jhonny (der.) y Cristian hacen parte de la Banda Municipal de Saldaña, Tolima.

1. Obertura Festiva, Dmitri Shostakovich 2. Ikiru Yorokobi, Roger Boutry 3. Synergies, Alain Crepin 4. El golpe fatal, Dirk Brossé 5. Friendship’s Hymn, Alain Crepin 6. Suite Arrullo, Victoriano Valencia. Beca de Creación, Ministerio de Cultura, 2003. 7. Zapatoca, Rubén Darío Gómez. Encargo del Ministerio de Cultura 2011 (Obra de estreno)

Felipe Franco hace parte de la Banda Sinfónica del Conservatorio, y estudia desde 2003 en la institución.


IBAGUÉ, NOVIEMBRE 20 DE 2011

El cuento

FACETAS

El ornitólogo Carlos Martín Briceño*

Era una sombra refulgente sobre la arena humedecida; el hombre detuvo sus pasos y se agachó para observar de cerca: se fijó en el brillo del plumaje, en los pequeños espolones de las patas y, sobre todo, en el afilado pico que lo remitió al de los cuervos dentirrostros. Las manchas de sangre le hicieron pensar que la criatura estaba muerta. A punto de retirarse, el ave alzó la cabeza, entreabrió las canicas de sus ojos y soltó un largo chillido de súplica, casi humano. Minutos antes, mientras bebía sentado frente al océano, el hombre, quien se congratulaba de haber venido a esta isla casi virgen donde abundaban fantásticas especies, había visto cómo el pájaro, que navegaba muy bajo en el viento, trató en vano de retomar en el aire su trayectoria antes de caer irremediablemente en picada. “¡Así que vives!”, dijo, y procurando no hacerle daño, revisó la herida, sólo para descubrir con tristeza que ya nada quedaba por hacer. Con una rabia proveniente de su naturaleza primigenia, salió en busca del culpable: la playa se incendiaba de soledad en el calor opresivo de las dos de la tarde. Sin mediar palabra, al hallarse frente al criminal, le arrebató la resortera. El chico, ajeno a cualquier remordimiento –a sus pies yacían cadáveres de casi una decena de pájaros- lo insultó, pero enseguida, alarmado por el fulgor de violencia reflejado en las pupilas del otro, se dio a la fuga. Instantes después, con el cráneo destrozado por la limpia trayectoria de una piedra, yacía el muchacho. Y en tanto el océano, en su incesante ir y venir lamía el cuerpo, el hombre siguió de largo. El camino estaba desierto y silencioso. *Escritor mexicano

El poema

Día Orietta Lozano*

El sol se enreda en mis pestañas, y tú asistes al rito cotidiano del agua y del espejo, henchido, vaporoso, con tu rostro esculpido de sueño y de deseo, como si fueras a un congreso de dioses azulados, o al territorio de esperma del poeta. El día danza complaciente y tu garganta sin sonido como un espejo mágico, brindando el sí desnudo a mí pregunta. Tú buscas incansable el color de mi tristeza, el agua matutina entre mis dedos, el control de la luz sobre mi cuerpo, las horas que se yerguen como caballos musicales. Yo palpo mi deseo tirada como una fruta seca y me interno entre los fragmentos que va dejando el día. La ruta de cigarras fluye circundada de atardecidos cantos.

*Poeta colombiana

7


8

FACETAS

IBAGUÉ, NOVIEMBRE 20 DE 2011

ana americ rineros n a P : l ia ma Editor e buques y :D ille Título rman Melv e H : Melvir o Au t rman los cláe 0 H 5 2 o : n as merica ducir a Pá g i n nor tea amado “Tra ctores, sin a t s li a vos le rial ll prens s, del nove de nue o edito o á , C ol Bogot s y mariner evo proyect r al alcance nu ne que De bu par te de un ósito de po p e o r c p lla, ha n el firme au, co sicos” la edad, los r n a t impor sicos que so e lá tores c as fuentes d r e verdad iento. de enim entret te de la idea a, y r a ion Todo p ioma evoluc critor id es que el a frase del lfonll A e u o q n ica de a or mex eneración d a s n y pe ada g icos”. es: “C s so Rey ucir sus clá a par te d r a e r t debe en una prim lásicos c , o is s Por e blicados se sido tran u a p h serán ntemente cie k que re oby Dic bu. s M o a id r c b du uo “De e por s senta Célebr hora se pre o una de ), a om (1851 arineros”, c apercibida, m es en ques y s que pasó d era, pero im r a r p s sus ob pacto de la iza en tema d í im n s l u a f e , o pr cia por l autor e la existen el hune l a u ly el c ma d del ma el enig como la presencia en como del mundo. to n dimie a erican Suram voz : l a i r Edito ambio de :C Título ne Vasco Ire : Au t o r 8 0 s: a s Pá g i n omo e sa ena, c de n p e r la p l n vale á, Co , una Bogot iciones que de voz mbiana io b m d lo a e Hay re edición de C escritora co a desam la a v la nue es obras de su genial plu . d n n les o las gra co, quien c os imperdib ajes y s t a r on Irene V cuentos co na de pers limene is ll e oa s á ll t a e s que rroll ad e y de id n n ú niños ia m o s id t c o o d c lo esa s e La uera d tos, como lo tiene dentro árf s o s n c suce s cue a, qué olver de la e esto a co st ta Iren aber, a tod u padre al v s ns la inquiere ada que trajo ara ellos? do por vea p r p r u e c lo c o caja n rega de pre io, pre caso u n matrimon l propósito as de su A ¿ l. e e c u rt n está ciudad y con das las pue ié b m o a T la st ad de ndado e iro segurid , llena de ca las llaves. ezcla d e conm e a s d n o r nir rob o se les pie edias con u nalmente s per dicio icom casa, as trag en lo que tra ñ e u q Son pe compasión, venes. e a jó nía y d o libros par om cibe c

uilar i al : A g Editor el otro lado no :D Título lfredo Mola A Autor: : 220 as Pá g i n

lar de hab d a id sabil sde SA respon Ecuador, de edo L PRE N la O ir C , m Á y u T Alfr ia as BO GO podía ntre Colomb y sociólogo , publin ie u Si alg relación e l periodista l otro lado e e la sobre pectiva, es en su libro D s r o e iz p vida h una uien lo s semanas. historias de n q , o n visió Mola ce alguna coge que re a. Una a cado h de un texto o - ecuatorian e día a día i b viv ta Se tra ntera colom e vive y con mersos, cas u o in r q f n s n e la a de lació l se v íctim la pob el cua inocente. V desde onflicto en s á c ra m . con un , de la mane o es el suyo donde Aln , e r siemp oblema que n la frontera to investir e p lf n o a de un e nace prueba su na realidad u q s ia a nu Histor lano pone tencia para la reo p o e M u fredo isr fecto latos q con re el caldo pe donde las d r o d a a , g ll l emoria n de e fico, e y hace ción de la m El narcotrá vida la s. uc constr n traslúcida convier ten esaa d e c ic e t a s lí eh po ue mbia s ersecución humanas q lo o C y la p ador y ciones tre Ecu o, la guerrilla bre las rela n e s e so nd ent mapa ntraba s exist tancia rismo, el co l texto en un frontera. de ilita dadori n la param otagonistas e Mon anzar ollan e s r r u o H r p ndom uía para alc de los ial: Ra g Editor riunfo: una T : o l T ít u itud a la plen obin Sharm R : r o Au t 0 as: 21 Pá g i n tido en ren s a , Colp e ha conver sá t o g Bo se as Sharm cipales guía nje o Robin in r m p l los mo E uno de s. Libros co han sido le ri piritua dió su Ferra idos y n e aduc que v más tr en diferens lo e uno d best-seller o. n todo u es del mund o: una t r a iu Tr nf tes p esenta ar la pler p a r Aho anz juga ara alc guía p nde se con edo xc nitud, eda de la e los u q s ú ía r en la b maest an cala , ia c a gr len s y un ional, io c o g ne irac d insp que pacida ropósito de p a con el lleve su vid r o el lect signas de le p y era. e c t as nivel. nuevo simples, dir ivada de prim tun u a l s r n a e vida p ccione fesion n y el l y pro és de 101 le rabajo y una n, la pasió malos a n o s r ció pe nt rav los inspira llevar sto a t ar de u Todo e para disfrut a recobrar la idad y sobre o ar lic nificad per fecta p frutar la fe is ía d Una gu descubrir y alentía. yv o; siasm con coraje s o tiemp

DIRECTOR: Antonio Melo Salazar JEFE DE REDACCIÓN: Martha Myriam Páez Morales COORDINACIÓN: Redacción cultural EL NUEVO DÍA PERIODISTA: Hernán Camilo Yepes Vásquez EDITOR: Cristian Camilo Arroyo DISEÑO: Carlos Augusto Delgado Gutiérrez FOTOS: Camilo Yepes. Colprensa. Internet. Suministradas ILUSTRACIONES: Obras del artista bogotano Mauricio Zequeda, uno de los invitados a la nueva colección del Museo de Arte del Tolima. TELS.: 2770050 - 2610966 Ibagué - Tolima - Colombia Apartado Aéreo 5476908-K www.elnuevodia.com.co - culturales@elnuevodia.com.co - Twitter: @culturaend. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial sin autorización expresa del Grupo Editorial Aguasclaras S.A.. ISSN: 021545-8.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.